{"odata.metadata":"http://informea.pops.int/asbCountryProfiles/asbRcIrFra.svc/$metadata#asbGetRcIR","value":[{"ID":53,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":54,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Barbados","CountryName_fr":"Barbade","CountryName_sp":"Barbados","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":56,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Bolivia (Plurinational State of)","CountryName_fr":"Bolivie","CountryName_sp":"Bolivia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":57,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Aucune demande d&#39;homologation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":58,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>R&#233;sultados de la r&#233;union del Comit&#233; sahelien de plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":60,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Finland","CountryName_fr":"Finlande","CountryName_sp":"Finlandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":61,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":62,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":63,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de</b><b> MACAO</b><b> concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2021;Conform&#233;ment &#224; l&#39;arr&#234;t&#233; du Directeur g&#233;n&#233;ral no. 164/2019, l&#39;importation et le transit de substances chimiques figurant dans la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et inclues dans le cadre de l&#39;ordonnance, ont &#233;t&#233; interdits dans la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale de Macao &#224; partir du 22 octobre 2019.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de MACAO en relaci&#243;n con la respuesta sobre la </b>importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final.</b></p> <p>De conformidad con la Orden del Director Ejecutivo n&#176; 164/2019, la importaci&#243;n y el tr&#225;nsito de sustancias qu&#237;micas, que figuran en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que figuran como parte de la orden, fueron prohibidos en la RAE de Macao a partir del el 22 de octubre de 2019.</p> <p>Publicada: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>Additional information related to Macao Special Administrative Region, Macao related to the Import responses for Annex III chemicals:</b></p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: </b></p> <p>In accordance with the Chief Executive Order no. 164/2019, the import and the transit of chemical substances, listed in the Stockholm Convention on persistent organic pollutions, and contained as part of the order, were prohibited in the MSAR from 22 October 2019.</p> <p><b>Date of publication:</b> 12/06/2021</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":64,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":65,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":66,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 20184-S-MAG&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 20184-S-MAG.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 20184-S-MAG&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":67,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities.</p>","REMARKS_SP":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 268/1990 del Ministerio de Salud P&#250;blica.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, selon la r&#233;solution 268/1990 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 268/1990 del Ministerio de Salud P&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 268/1990 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":68,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Dominica","CountryName_fr":"Dominique","CountryName_sp":"Dominica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":69,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":70,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":71,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":74,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Fiji","CountryName_fr":"Fidji","CountryName_sp":"Fiji","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"FJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":75,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":76,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":78,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":79,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":80,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":81,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":82,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":83,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":84,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":85,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Importation, production et utilisation interdites par la R&#233;solution 10255 du 1993 du Minist&#232;re de la sant&#233;, depuis quand l&#39;ICA a supprim&#233; tout enregistrement/homologation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Importaci&#243;n, producci&#243;n y uso prohibidos por el Ministerio de Salud, mediante Resoluci&#243;n 10255 de 1993. El ICA procedi&#243; a cancelar los registros.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Importation, production and use prohibited by Decree 305 of 1988 and Resolution 10255 of 1993. Registration cancelled.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":86,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non enregistr&#233;. Ordonnance No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Decreto No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Decree No. 95/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":88,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":90,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et la fabrication de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es par le &quot;Pesticides Act, 1974&quot; par un sch&#233;ma d&#39;homologation et l&#39;acte est mis en oeuvre par le &quot;Pesticides Board&quot; de Malaysie. Il n&#39;est pas permis d&#39;importer, de fabriquer, de vendre ou d&#39;utiliser le chlordane dans le pays, except&#233; &#224; des fins de recherche ou de formation, o&#249; certaines conditions s&#39;appliquent. </p> <p>Date d&#39;entr&#233;e en vigueur de la mesure de r&#233;glementation finale: 1997.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p> La importaci&#243;n y la fabricaci&#243;n de todos los productos qu&#237;micos son controladas por el &quot;Pesticides Act, 1974&quot; a trav&#233;s de un esquema de registraci&#243;n y el acta esta puesto en pr&#225;ctica por el &quot;Pesticides Board&quot; de Malaysia. No es permitido de importar, fabricar, vender o utilizar el clordano en el pa&#237;s, excepto a fines de investigaci&#243;n o de formaci&#243;n, donde ciertas condiciones se aplican.</p> <p>Fecha de entrada en vigor de la medida reglamentaria final: 1997.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p> Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme and the Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. No chlordane is permitted to be imported, manufactured, sold or used in the country except for purposes of research or education, where certain conditions apply.</p> <p>Entry into force of the final regulatory action: 19970</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":91,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":92,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":94,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":96,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":97,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":98,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":99,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":100,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":101,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":102,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":104,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":105,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":"2022-12-06T00:00:00","Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution N&#186;447/93.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por resoluci&#243;n No. 447/93.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 447/93.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":106,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Aucune importation suppl&#233;mentaire autoris&#233;e depuis 31 d&#233;cembre 1996. Date pr&#233;vue pour l&#39;&#233;limination de son emploi: d&#233;cembre 1998.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":107,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":108,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation finale concernant l&#39;importation: interdiction prenant date &#224; partir du 1er janvier 1996.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaci&#243;n final para la importaci&#243;n: prohibici&#243;n efectiva desde el 1ero de Enero 1996.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final regulation to import prohibition effective since 1 January 1996.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":109,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":111,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233;, ou d&#39;utiliser: </p> <p>a. le chlordane;</p> <p>b. les substances et pr&#233;parations contenant le chlordane qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables.</p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. clordano;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan clordano que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) chlordane;</p> <p>b) substances and preparations that contain chlordane that are not merely unavoidable impurities. </p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":112,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":115,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":116,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise uniquement l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s.</p> <p>L&#39;application pour l&#39;homologation a &#233;t&#233; volontairment retir&#233;e par l&#39;applicant. Aucune permission d&#39;importer &#224; Trinidad et Tobago ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n &#250;nicamente de plaguicidas registrados.</p> <p>La aplicaci&#243;n para la registraci&#243;n fue retirada voluntariamente por la persona aplicante. Ning&#250;n permiso de importaci&#243;n in Trinidad y Tobago ser&#225; concedido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only.</p> <p>Application was voluntarily withdrawn by applicant. No permission will be granted to import into Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":117,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":118,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":119,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":122,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Sweden","CountryName_fr":"Su\u00e8de","CountryName_sp":"Suecia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":123,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; No. 6225/93 du 30 novembre 1993. Utilisation presque inexistante.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto No. 6225/93 del 30 de noviembre de 1993. Utilizaci&#243;n casi no existente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N. 6225/93 of 30 November 1993. Use almost non-existent.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":124,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":125,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":126,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":127,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Bangladesh","CountryName_fr":"Bangladesh","CountryName_sp":"Bangladesh","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":128,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":129,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":131,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":132,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado.</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilisations sont strictement interdites.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#224; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":133,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Non enregistr&#233;. Aucune autorisation &#224; importer le chlordane d&#233;livr&#233;e par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture depuis 1984/85. En attente d&#39;une d&#233;cision finale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":134,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":135,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":136,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Utilisation non enregistr&#233;e. Utilisation agricole interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":137,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Utilisation non enregistr&#233;e. D&#39;autres pesticides disponibles pour utilisations analogues.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":138,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":140,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":141,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":142,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":144,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":147,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, la production et l&#39;importation sont interdites. D&#233;cision fond&#233;e sur la R&#233;solution du 16 avril 1973, sous &quot;The Pesticides Control Act&quot;1968. Minist&#232;re de l&#39;Agriculture. Date effective: 1976.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p> El uso, la producci&#243;n y la importaci&#243;n son prohibidos. Decisi&#243;n fundamentada sobre la Resoluci&#243;n del 16 de Abril de 1976, bajo &quot;The Pesticides Control Act&quot;1968. Ministerio de Agricultura. Fecha efectiva: 1976.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p> Use, production and import are banned. Based on the Resolution of 16 April 1973, under &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. Ministry of Agriculture. Effective date: 1976.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":149,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":150,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n de la sustancia es prohibida por el Acto C&#243;digo No. 147/1996 sobre los tratamientos fitosanitarios y por su Decreto de ejecuci&#243;n C&#243;digo No. 84/1997, seg&#250;n la &#250;tlima enmienda.</p> <p>La importaci&#243;n de esa sustancia con fines de investigaciones es permitida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of the substance is banned by the Act No. 147/1996 Code, on phytosanitary care and its implementing Decree No. 84/1997 Code, as last amended.</p> <p>The import of the substance for research purposes is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":151,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution No 447/93 interdit l&#39;importation, la formulation, la distribution, la vente et l&#39;utilisation des insecticides &#224; base d&#39;organochlor&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n N. 447/93 prohibe la importaci&#243;n, formulaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta y uso de insecticidas a base de organoclorados.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution No 447/93 prohibits the import, formulation, distribution, sale and use of organochloride-based insecticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":152,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":153,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>D&#233;cret No. 285 du 20 novembre 1995 du Conseil national phytosanitaire de la R&#233;publique Slovaque, et liste des pesticides enr&#233;gistr&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":155,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":156,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Pesticide strictement reglement&#233;. De temps en temps l&#39;importation de petites quantit&#233;s de ce produit chimique est permise &#224; des conditions particuli&#232;res, par exemple pour la protection du bois.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":157,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solutions 2156, 2157, 2158 et 2159 du 1991 suppriment les licenses pour vendre les insecticides &#224; base de lindane (formulations de poudre mouillable et concentr&#233;s &#233;mulsionnables).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluciones ICA 2156, 2157, 2158 y 2159 de 1991 cancelan las licencias de venta a insecticidas con base en lindano bajo formulaciones de polvo mojables y concentrados emulsionables.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>ICA resolutions 2156, 2157, 2158 and 2159 of 1991 cancel the sales licence of lindane-based insecticides (formulations of wettable powders and emulsifiable concentrates).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":158,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Estonia","CountryName_fr":"Estonie","CountryName_sp":"Estonia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":159,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":162,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":163,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Latvia","CountryName_fr":"Lettonie","CountryName_sp":"Letonia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":164,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Small-scale use of this substances in a laboratory for research and development or teaching is exempt from a HSNO approval provided all the requirements of Section 33 of the HSNO Act are met.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso a peque&#241;a escala de estas sustancias en laboratorio para la investigaci&#243;n y desarrollo o ense&#241;anza est&#225; exento de la aprobaci&#243;n por el HSNO, siempre que se cumplan todos los requisitos de la Secci&#243;n 33 del HSNO.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation &#224; petite &#233;chelle de cette substance dans les laboratoires &#224; des fins de recherche, de d&#233;veloppement ou d&#39;enseignement est exempte de l&#39;approbation de la loi HSNO, &#224; condition que toutes les conditions requises &#224; la section 33 de la loi HSNO soient satisfaites.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos 1996 (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les dispositions provisoires pour l&#39;EDB dans la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO) &#233;choient le 1er juillet 2006, lorsque la r&#233;glementation des substances toxiques de 1983 sera r&#233;voqu&#233;e. A partir du 1er juillet 2006, l&#39;EDB sera transf&#233;r&#233; dans la loi HSNO comme une seule substance. Les conditions g&#233;n&#233;rales concernant les risques de ce produit chimique seront alors appliqu&#233;es</p> <p>Aucune pr&#233;paration contenant du lindane n&#39;est actuellement homologu&#233;e en Nouvelle-Z&#233;lande.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las disposiciones transitorias para el lindano seg&#250;n el Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos 1996 (HSNO) expiran el 1 julio 2006, cuando las reglamentaciones para sustancias t&#243;xicas de 1983 sean revocadas. Desde el 1&#176; julio de 2006, el lindano ser&#225; transferido al Acta HSNO como una &#250;nica sustancia. Las condiciones generales relativas al peligro de este producto qu&#237;mico ser&#225;n entonces aplicadas. </p> <p>Ninguna formulaci&#243;n que contenga lindano est&#225; actualmente registrada en Nueva Zelandia. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>The transitional provisions for lindane under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO) expire on 1<sup>st</sup> July 2006, when the Toxic Substances Regulations 1983 are revoked. From 1<sup>st </sup>July 2006, lindane will be transferred into the HSNO Act as a single existing substance. General conditions relating to the hazards of this chemical will then apply.</p> <p>No formulations containing lindane are currently registered in New Zealand.</p>"},{"ID":165,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":167,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":168,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Aucune importation depuis 1992. Homologation non renouvel&#233;e. En juin ou juillet 1997 la d&#233;cision firme sera prise quant &#224; la prohibition de l&#39;enregistrement, fabrication, formulation, importation et utilisation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":169,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":171,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":172,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":173,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Ordonnance sur les pesticides agricoles du 1971. R&#233;glementations sur les pesticides agricoles du 1971.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":174,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":175,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree No. 95/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":176,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":178,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et la production de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es selon la loi sur les pesticides du 1974 suivant un sch&#233;ma d&#39;homologation, et la loi est mise en oeuvre par la commission des pesticides de la Malaisie. L&#39;importation, la production, la vente et l&#39;utilisation de pentachlorophenol ne sont autoris&#233;es dans le pays qu&#39;aux fins de la recherche ou de l&#39;enseignement et pour lesquels certaines conditions sont appliqu&#233;es. Entr&#233;e en vigueur de la mesure de r&#233;glementation finale : 15 ao&#251;t 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y fabricaci&#243;n de todos los plaguicidas est&#225; controlada por la Ley de Plaguicidas de 1974, a trav&#233;s de un sistema de registro y la Ley es ejecutada por la Junta de Plaguicidas de Malasia. No se permite la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, venta o uso de lindano en el pa&#237;s, excepto con fines de investigaci&#243;n o educativos, donde vienen aplicadas ciertas condiciones. Entrada en vigor de la medida reglamentaria firme 15 agosto 2005. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme and the Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. No lindane is permitted to be imported, manufactured, sold or used in the country except for purposes of research or education, where certain conditions apply. Entry into force of the find regulatory action: 15 Aug. 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":180,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>DecisioN&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":181,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":182,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":184,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":185,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Pesticides Regulations 1990&quot;: Section 5: Comit&#233; technique des Pesticides; section 6: Fonctions et pouvoirs du Comit&#233; - (b) d&#233;terminer les conditions d&#39;utilisation de pesticides...R&#233;union du 20 avril 2000. Utilisation autoris&#233;e uniquement pour les produits pharmaceutiques exempt&#233;s. Co&#251;t/b&#233;n&#233;fice - des alternatives efficaces sont disponibles donc la suppression est possible.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - &quot;Pesticides Regulations 1990&quot; : Secci&#243;n 5: comite t&#233;cnico de Plaguicidas; secci&#243;n 6: funciones y poderes del Comite - (b) determinar las condiciones de uso de plaguicidas... Reuni&#243;n del 20 de abril de 2000. Uso autorizado unicamente para los productos farmace&#250;ticos exentos. Costo/beneficio: alternativas eficazes son disponibles, pues la supresi&#243;n es posible.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Pesticides Regulations 1990: Section 5 Pesticides Technical Committee; Section 6 Functions and Powers of the Committee - (b) To determine in its discretion the conditions of use of any pesticide... Meeting of 20 April 2000.</p> <p>Use allowed only for exempted pharmaceuticals. Cost / benefit - effective alternatives are available so phase-out- possible.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":187,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Strictement limit&eacute; au traitement du bl&eacute; et &agrave; la lutte antiacridienne en r&eacute;gions incultes et for&ecirc;ts.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><strong>Informations additionnelles relatives &agrave; la R&eacute;gion Administrative Sp&eacute;ciale de Hong Kong concernant la r&eacute;ponse concernant l'importation pour les produits chimiques inscrits &agrave; l'Annexe III: </strong></p><p>Publi&eacute;e: 12/06/2009; </p><p>D&eacute;cision finale ref. importation : N'autorise pas l'importation.</p><p><strong>Informations additionnelles relatives &agrave; la R&eacute;gion Administrative Sp&eacute;ciale de MACAO concernant la r&eacute;ponse concernant l'importation pour les produits chimiques inscrits &agrave; l'Annexe III: </strong></p><p>D&eacute;cision finale ref. importation : N'autorise pas l'importation.</p><p><strong>Mesure nationale l&eacute;gislative ou administrative sur laquelle est fond&eacute;e la d&eacute;cision finale:</strong></p><p>Conform&eacute;ment &agrave; l'arr&ecirc;t&eacute; du Directeur g&eacute;n&eacute;ral no. 164/2019, l'importation et le transit de substances chimiques figurant dans la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et inclues dans le cadre de l'ordonnance, ont &eacute;t&eacute; interdits dans la R&eacute;gion administrative sp&eacute;ciale de Macao &agrave; partir du 22 octobre 2019.</p><p>Publi&eacute;e: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&middot;Informaci&oacute;n adicional relacionada con la Regi&oacute;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&oacute;n con la respuesta sobre la importaci&oacute;n para los productos qu&iacute;micos del Anexo III: </p><p>Publicada: 12/06/2009; </p><p>Decisi&oacute;n final sobre importaci&oacute;n: No consentido la importaci&oacute;n.</p><p><strong>Informaci&oacute;n adicional relacionada con la Regi&oacute;n Administrativa Especial de MACAO en relaci&oacute;n con la respuesta sobre la </strong>importaci&oacute;n para los productos qu&iacute;micos del Anexo III: </p><p>Decisi&oacute;n final sobre importaci&oacute;n: No consentido la importaci&oacute;n.</p><p><strong>Medida legislativa o administrativa de car&aacute;cter nacional en la que se basa la decisi&oacute;n final.</strong></p><p>De conformidad con la Orden del Director Ejecutivo n&deg; 164/2019, la importaci&oacute;n y el tr&aacute;nsito de sustancias qu&iacute;micas, que figuran en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&aacute;nicos persistentes y que figuran como parte de la orden, fueron prohibidos en la RAE de Macao a partir del el 22 de octubre de 2019.</p><p>Publicada: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&middot;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p><p>Published: 12/06/2009; </p><p>Final decision on import: No consent to import.</p><p><strong>Additional information related to Macao Special Administrative Region, Macao related to the Import responses for Annex III chemicals:</strong></p><p>Final decision on import: No consent to import.</p><p><strong>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: </strong></p><p>In accordance with the Chief Executive Order no. 164/2019, the import and the transit of chemical substances, listed in the Stockholm Convention on persistent organic pollutions, and contained as part of the order, were prohibited in the MSAR from 22 October 2019.</p><p><strong>Date of publication:</strong> 12/06/2021</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":188,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":189,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":190,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":191,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision No 12/T du 14/2/2002 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des r&#233;formes agraires.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n n&#176; 12/T del 14/2/2002 del Ministerio de Agricultura y reforma agraria</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision No 12/T date 14/2/2002 by Minister of Agriculture and agrarian reform</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":192,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":193,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>A travers la R&#233;solution No. 2180 du 17 juillet 1998, il a &#233;t&#233; d&#233;cid&#233; d&#39;interdire l&#39;importation, la fabrication, la vente, la distribution et l&#39;utilisation &#224; des fins agricoles du lindane.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - A trav&#233;s de la Resoluci&#243;n 2180 de 17 de julio de 1998 se resolvi&#243; la prohibici&#243;n de la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, venta, distribuci&#243;n y uso para fines agr&#237;colas del producto Lindano.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Through the Resolution No. 2180 of 17 July 1998, it was decided to prohibit to import, to manufacture, to sell, to distribute, and to use lindane in agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":194,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":195,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":196,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Interdit pour la protection v&#233;g&#233;tale. Utilisation non enregistr&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":197,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified the Rotterdam Convention which entered into force in June 2006, in January 2006</p> <p>Niger ratified the Common Regulation of CILSS Member States (the Sahelian Pesticide Committee is in charge of implementing that regulation).</p> <p>Order N&#186; 092/MAG/EL/DPV of 08-07-99, listing plant protection products prohibited in Niger.</p> <p>All that has been said allows the country to conform to the regulation in force at a national, regional and international level.</p>","REMARKS_SP":"<p>El N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de R&#243;tterdam que ha entrado en vigor desde junio 2006.</p> <p>N&#237;ger ha ratificado la Reglamentaci&#243;n Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel encargado de la puesta en marcha de esta reglamentaci&#243;n).</p> <p>La ley N &#186; 092/MAG/EL/DPV de 08-07-99, constituye la lista de productos fito-farmac&#233;uticos prohibidos en el N&#237;ger. </p> <p>Todo lo anterior, permite al pa&#237;s a cumplir con la Reglamentaci&#243;n en vigor en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en vigueur depuis juin 2006.</p> <p>Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en oeuvre de cette r&#233;glementation)</p> <p>L&#39;Arr&#234;t&#233; N&#186; 092/MAG/EL/DPV du 08-07-99, fixant la liste des produits phytopharmaceutiques interdits au Niger.</p> <p>Tout ce qui pr&#233;c&#232;de, permet au pays de se conformer &#224; la r&#233;glementation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":198,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 25934-MAG-S&quot;.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 25934-MAG-S&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 25934-MAG-S&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 25934-MAG-S.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 25934-MAG-S&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":199,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Uniquement pour la lutte contre la larve de la lucilie boucheie dans le b&#233;tail.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":202,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":206,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":207,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Toutes les utilisations agricoles, except&#233;e pour le traitement des p&#233;pini&#232;res de cocotiers et les interventions d&#39;urgence localis&#233;es pour le contr&#244;le du criquet p&#233;lerin, sont interdites depuis le 1er ao&#251;t 1986 par le &quot;Pesticide Formulary Committee (PeTAC)&quot; du 23/1986. Toutes les utilisations restantes ont &#233;t&#233; interdites au d&#233;but des ann&#233;es 1990 sur d&#233;cision du &quot;PeTAC&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas y administrativas nacionales - Todos los usos agr&#237;colas, menos para el tratamiento de los viveros de cocoteros y las emergencias localizadas para el control de locusta , estan prohibidos desde el 1 de agosto de 1986 por el &quot;Pesticide Formulary Committee (PeTAC)&quot; del 23/1986. Todos los usos excepcionales mencionados ante fueron prohibidos en el principio de los a&#241;os 1990 sobre decisi&#243;n del &quot;PeTAC&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National legislative and administrative measures - All agricultural uses except for treatment of coconut nurseries and emergency use for spotted locust control prohibited since 1 August 1986 by Pesticide Formulary Committee (presently PeTAC) of 23/1986. All remaining uses prohibited in early 90&#39;s on a decision of the PeTAC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":209,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":210,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les produits contenant du lindane doivent &#234;tre homologu&#233;s par le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Control Board&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Los productos que contienen lindano deben de ser registrados por el &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Control Board&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Products containing lindane must be registered with the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":213,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":214,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision a &#233;t&#233; prise par le comit&#233; dhomologation des pesticides gr&#226;ce &#224; l&#39;information sur la proc&#233;dure PIC.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":215,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":216,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":218,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":219,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Barbados","CountryName_fr":"Barbade","CountryName_sp":"Barbados","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":221,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":222,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Bhutan","CountryName_fr":"Bhoutan","CountryName_sp":"Bhut\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":223,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Bolivia (Plurinational State of)","CountryName_fr":"Bolivie","CountryName_sp":"Bolivia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":224,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":225,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la r&#233;union del Comit&#233; sahelien de plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":227,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":228,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Central African Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique centrafricaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Centroafricana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":229,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":230,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":231,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de MACAO concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale:</b></p> <p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;arr&#234;t&#233; du Directeur g&#233;n&#233;ral no. 164/2019, l&#39;importation et le transit de substances chimiques figurant dans la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et inclues dans le cadre de l&#39;ordonnance, ont &#233;t&#233; interdits dans la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale de Macao &#224; partir du 22 octobre 2019.</p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de MACAO en relaci&#243;n con la respuesta sobre la </b>importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final.</b></p> <p>De conformidad con la Orden del Director Ejecutivo n&#176; 164/2019, la importaci&#243;n y el tr&#225;nsito de sustancias qu&#237;micas, que figuran en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que figuran como parte de la orden, fueron prohibidos en la RAE de Macao a partir del el 22 de octubre de 2019.</p> <p>Publicada: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>Additional information related to Macao Special Administrative Region, Macao related to the Import responses for Annex III chemicals:</b></p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: </b></p> <p>In accordance with the Chief Executive Order no. 164/2019, the import and the transit of chemical substances, listed in the Stockholm Convention on persistent organic pollutions, and contained as part of the order, were prohibited in the MSAR from 22 October 2019.</p> <p><b>Date of publication:</b> 12/06/2021</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":232,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":233,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":234,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 19346-MAG-S-TSS&quot;.</p>","REMARKS_SP":"<p>Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 19346-MAG-S-TSS.</p>","REMARKS_FR":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 19346-MAG-S-TSS&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":236,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":237,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Dominica","CountryName_fr":"Dominique","CountryName_sp":"Dominica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":238,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":239,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":240,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":243,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Fiji","CountryName_fr":"Fidji","CountryName_sp":"Fiji","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"FJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":244,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":245,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":247,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":248,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":249,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":250,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":251,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":253,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":254,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non enregistr&#233;. Ordonnance No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Decreto No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Decree No. 95/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":255,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":257,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et la fabrication de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es par le &quot;Pesticides Act, 1974&quot; par un sch&#233;ma d&#39;homologation et l&#39;acte est mis en oeuvre par le &quot;Pesticides Board&quot; de Malaysie. Il n&#39;est pas permis d&#39;importer, de fabriquer, de vendre ou d&#39;utiliser la dieldrine dans le pays, except&#233; &#224; des fins de recherche ou de formation, o&#249; certaines conditions s&#39;appliquent. </p> <p>Date d&#39;entr&#233;e en vigueur de la mesure de r&#233;glementation finale: 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - La importaci&#243;n y la fabricaci&#243;n de todos los productos qu&#237;micos son controladas por el &quot;Pesticides Act, 1974&quot; a trav&#233;s de un esquema de registraci&#243;n y el acta esta puesto en pr&#225;ctica por el &quot;Pesticides Board&quot; de Malaysia. No es permitido de importar, fabricar, vender o utilizar la dieldrina en el pa&#237;s, excepto a fines de investigaci&#243;n o de formaci&#243;n, donde ciertas condiciones se aplican.</p> <p>Fecha de entrada en vigor de la medida reglamentaria final: 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme and the Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. No dieldrin is permitted to be imported, manufactured, sold or used in the country except for purposes of research or education, where certain conditions apply</p> <p> Entry into force of the final regulatory action: 1994</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":258,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":259,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":261,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":263,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":264,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":265,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":266,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":267,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":268,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":269,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":270,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":271,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":272,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":273,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":275,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":277,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":280,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":282,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":283,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":284,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit suivant la notice No 1 de 1994 du Minist&#232;re du Commerce et de l&#39;Industrie sous la section 10 de l&#39;ordonnance du Commerce No 19 de 1958: Liste n&#233;gative qui est effective depuis le 28 janvier 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Prohibido seg&#250;n la noticia No 1 de 1994 del Ministerio del Comercio y de la Industria, bajo la secci&#243;n 10 de la ordonancia del Comercio No 19 de 1958: Lista negativa efectiva desde el 28 de enero de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Banned according to notice No 1 of 1994 of the Ministry of Trade and Industry issued under section 10 of the Trade ordinance No 19 of 1958: Negative list which has been effective since January 28, 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":285,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":286,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":287,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":288,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":289,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":293,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":294,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":295,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Importation, production et utilisation interdites par la R&#233;solution 10255 du 1993 et par l&#39;Ordonnance 305 du 1988, depuis quand l&#39;ICA a supprim&#233; tout enregistrement de vente.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Importaci&#243;n, producci&#243;n y uso prohibidos mediante Resoluci&#243;n 10255 de 1993 y Decreto 305 de 1988. El ICA procedi&#243; a cancelar los registros de venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Importation, production and use prohibited by Resolution 10255 of 1993 and Decree 305 of 1988. Registration cancelled (ICA).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":296,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":297,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":299,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Arr&#234;t&#233; No. 6225/93 du 30 novembre 1993. Le produit a &#233;t&#233; retir&#233; en 1993.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":300,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":301,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Bangladesh","CountryName_fr":"Bangladesh","CountryName_sp":"Bangladesh","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":302,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Non enregistr&#233;. Aucune autorisation &#224; importer le dieldrine d&#233;livr&#233;e par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture depuis 1984. En attente d&#39;une d&#233;cision finale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":303,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":304,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":305,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#186; 66/9/COR du 18 novembre 1966</p> <p>D&#233;cret n&#186; 77/171 du 03 juin 1977</p> <p>D&#233;cret n&#186; 83-661 du 27 d&#233;cembre 1983</p> <p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV du 17/01/1989</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 66/9/COR de 18 noviembre de 1966</p> <p>Decreto n&#186; 77/171 de 03 junio de 1977</p> <p>Decreto n&#186; 83-661 de 27 diciembre de 1983</p> <p>Orden n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV del 17/01/1989</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act n&#186; 66/9/COR of 18 November 1966</p> <p>Decree n&#186; 77/171 of 03 June 1977</p> <p>Decree n&#186; 83-661 of 27 December 1983</p> <p>Order n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV of 17/01/1989</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":306,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":307,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Iraq","CountryName_fr":"Iraq","CountryName_sp":"Iraq","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":"2023-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"IQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":308,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":309,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":310,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":311,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Zambia","CountryName_fr":"Zambie","CountryName_sp":"Zambia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Utilisation restreinte</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":313,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, la production et l&#39;importation sont interdites. Cette d&#233;cision se fonde sur la R&#233;solution du 11 juillet 1976, sous &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. Pour les interventions d&#39;urgence: permission requise du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El uso, la producci&#243;n y la importaci&#243;n son prohibidos. Esta decisi&#243;n se fundamenta sobre la Resoluci&#243;n del 11 de julio de 1976 sous &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. Para los casos de emergencia: permisi&#243;n requerida del Ministerio de Agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The use, production and import are prohibited. Based on the Resolution of 11 July 1976, under &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. For emergency cases: permission from Ministry of Agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":316,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":317,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>Limportation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":318,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Tout emploi en l&#39;agriculture interdit par l&#39;Ordonnance No. 704 du 1986 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture. L&#39;ICA a supprim&#233; tout enregistrement de vente par la R&#233;solution No. 891 du 1986. Son emploi dans les campagnes contre le paludisme dirig&#233;es par le Minist&#232;re de la Sant&#233; a &#233;t&#233; interdit par la R&#233;solution 10255 du 1993.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido su uso en el campo agropecuario seg&#250;n Decreto 704 de 1986 del Ministerio de Agricultura. El ICA cancel&#243; los registros de venta mediante Resoluci&#243;n 891 de 1986. El uso en campa&#241;as antimalaricas directas del Ministerio de Salud fue prohibido mediante Resoluci&#243;n 10255 de 1993.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural uses prohibited by Decree 704 of 1986 by Ministry of Agriculture. Registration cancelled by Resolution 891 of 1986 (ICA). Antimalarial uses prohibited by Resolution 10255 of 1993.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":319,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Bangladesh","CountryName_fr":"Bangladesh","CountryName_sp":"Bangladesh","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":320,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Austria","CountryName_fr":"Autriche","CountryName_sp":"Austria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":321,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":323,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":324,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Barbados","CountryName_fr":"Barbade","CountryName_sp":"Barbados","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":326,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":327,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Bhutan","CountryName_fr":"Bhoutan","CountryName_sp":"Bhut\u00e1n","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":328,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Bolivia (Plurinational State of)","CountryName_fr":"Bolivie","CountryName_sp":"Bolivia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":329,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":330,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la r&#233;union del Comit&#233; sahelien de plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":332,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":333,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Central African Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique centrafricaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Centroafricana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":334,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":335,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette mesure se base sur l&#39;absence, pour cette substance chimique, d&#39;autorisation comme pesticide agricole, sans laquelle il n&#39;est pas possible d&#39;importer, de fabriquer, de distribuer, de vendre ou d&#39;utiliser cette substance au Chili. Pour l&#39;obtention de cette autorisation, il faut pouvoir suivre d&#39;exigentes r&#233;glementations nationales qui rendent compte d&#39;innombrables proc&#233;dures et d&#39;informations pour obtenir cette autorisation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta medida se fundamenta en la falta por parte de esta sustancia qu&#237;mica de Autorizaci&#243;n como Plaguicida agr&#237;cola, sin la cual, no se puede importar, fabricar, distribuir, vender y usar en Chile. Para la obtenci&#243;n de esta autorizaci&#243;n se debe cumplir exigentes reglamentos nacionales que fijan un sinn&#250;mero de procedimientos e informaci&#243;n para optar a esta autorizaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This action is based on the absence, for this chemical substance, of the authorization as a pesticide in agriculture, without which it is not allowed to import, manufacture, distribute, sell or use this substance in Chile. To obtain this authorization, it is necessary to follow strict national regulations that reflect many procedures and information needed to obtain the permission.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":336,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : </p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de MACAO concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale:</b></p> <p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;arr&#234;t&#233; du Directeur g&#233;n&#233;ral no. 164/2019, l&#39;importation et le transit de substances chimiques figurant dans la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et inclues dans le cadre de l&#39;ordonnance, ont &#233;t&#233; interdits dans la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale de Macao &#224; partir du 22 octobre 2019.</p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de MACAO en relaci&#243;n con la respuesta sobre la </b>importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final.</b></p> <p>De conformidad con la Orden del Director Ejecutivo n&#176; 164/2019, la importaci&#243;n y el tr&#225;nsito de sustancias qu&#237;micas, que figuran en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que figuran como parte de la orden, fueron prohibidos en la RAE de Macao a partir del el 22 de octubre de 2019.</p> <p>Publicada: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>Additional information related to Macao Special Administrative Region, Macao related to the Import responses for Annex III chemicals:</b></p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: </b></p> <p>In accordance with the Chief Executive Order no. 164/2019, the import and the transit of chemical substances, listed in the Stockholm Convention on persistent organic pollutions, and contained as part of the order, were prohibited in the MSAR from 22 October 2019.</p> <p><b>Date of publication:</b> 12/06/2021</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":337,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":338,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":339,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No.18345-MAG-S&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Decreto Ejecutivo No.18345-MAG-S.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 18345-MAG-S&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":341,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":342,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Dominica","CountryName_fr":"Dominique","CountryName_sp":"Dominica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":343,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":344,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":347,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Fiji","CountryName_fr":"Fidji","CountryName_sp":"Fiji","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"FJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":348,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The interin decision to allow import has been taken as an emergency measure in the fight against malaria. </p> <p>A final decision will be taken evaluation of risk assessment of DDT.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se ha tomado una decisi&#243;n provisional para permitir la importaci&#243;n como medida de emergencia en la lucha contra la malaria. </p> <p>La decisi&#243;n final ser&#225; adoptada cuando se realice una evaluaci&#243;n de riesgos del DDT.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision provisoire d&#39;autoriser l&#39;importation a &#233;t&#233; prise comme mesure d&#39;&#233;mergence dans la lutte contre le paludisme. </p> <p>Une d&#233;cision finale sera prise apr&#232;s une &#233;tude de l&#39;&#233;valuation des risques du DDT.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation est strictement limit&#233;e &#224; la pulv&#233;risation r&#233;siduelle &#224; l&#39;int&#233;rieur pour lutter contre les vecteurs du paludisme sous la direction du Minist&#232;re de la sant&#233;. </p> <p>L&#39;importation est strictement limit&#233;e au Minist&#232;re de la sant&#233; comme requis par la loi sur la r&#233;glementation et le contr&#244;le des pesticides de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El uso se limita estrictamente a la pulverizaci&#243;n residual en interiores para el control de vectores de la malaria dentro del marco del Ministerio de Salud.</p> <p>La importaci&#243;n se limita estrictamente al Ministerio de Salud como lo exige el Control de Gesti&#243;n de Plaguicidas de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Use is strictly limited to indoor residual spraying for malaria vector control under the Ministry of Health</p> <p>Import is strictly limited to the Ministry of Health as required by Pesticide Control Management Act 1994</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":349,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Germany","CountryName_fr":"Allemagne","CountryName_sp":"Alemania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":350,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":351,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et /ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Appartenance du produit au groupe des polluants organiques persistants (POP)</p> <p>3) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 del 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) El producto pertenece al grupo de contaminantes org&#225;nicos persistentes (POP)</p> <p>3) Limitaciones Nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and prohibiting the use of active substances in agriculture. </p> <p>2) the product is listed in the group of organic product persistent in the environment &quot;POP&quot;</p> <p>3) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses. Information issued by international conventions, regional legislation or institutions.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":352,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":353,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":354,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":355,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":357,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":358,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non enregistr&#233;. Ordonnance No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Decreto No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Decree No. 95/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":359,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":361,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et la fabrication de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es par le &quot;Pesticides Act, 1974&quot; par un sch&#233;ma d&#39;homologation et l&#39;acte est mis en oeuvre par le &quot;Pesticides Board&quot; de Malaysie. Il n&#39;est pas permis d&#39;importer, de fabriquer, de vendre ou d&#39;utiliser le DDT dans le pays, except&#233; &#224; des fins de recherche ou de formation, o&#249; certaines conditions s&#39;appliquent. </p> <p>Date d&#39;entr&#233;e en vigueur de la mesure de r&#233;glementation finale: 1er mai 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p> La importaci&#243;n y la fabricaci&#243;n de todos los productos qu&#237;micos son controladas por el &quot;Pesticides Act, 1974&quot; a traves de un esquema de registraci&#243;n y el acta esta puesto en pr&#225;ctica por el &quot;Pesticides Board&quot;de Malaysia. No es permitido de importar, fabricar, vender o utilizar el DDT en el pa&#237;s, excepto a fines de investigaci&#243;n o de formaci&#243;n, donde ciertas condiciones se aplican.</p> <p>Fecha de entrada en vigor de la medida reglamentaria final: 1 de mayo de 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme and the Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. No DDT is permitted to be imported, manufactured, sold or used in the country except for purposes of research or education, where certain conditions apply.</p> <p> Entry into force of the final regulatory action: 1 May 1999</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":362,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":363,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":365,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":367,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":368,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":369,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":370,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":371,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":372,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":373,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":374,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":375,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution N&#186;447/93.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por resoluci&#243;n no. 447/93.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 447/93.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":376,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":377,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":379,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":380,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":381,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":383,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser: </p> <p>a. le DDT;</p> <p>b. les substances et les pr&#233;parations contenant le DDT qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. </p> <p>La m&#234;me l&#233;gislation pour le DDT s&#39;applique au dicofol.</p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. DDT;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan DDT que no sean simplemente impurezas inevitables. </p> <p>La misma legislaci&#243;n del DDT se aplica para el dicofol.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) DDT;</p> <p>b) substances and preparations that contain DDT that are not merely unavoidable impurities. </p> <p>The same legislation as for DDT applies to dicofol.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, reparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":384,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":385,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":386,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>DDT was prohibited for agriculture use since 1983 and for malaria control since 1995.</p> <p>Although DDT was legally prohibited for malaria vector control in 2003, practically, the Ministry of Public Heath had not applied it since 1995. DDT was substituted by alternative substances which have least hazardous characteristic e.g. Larvivorous fish, ITNs, pyrethroids etc.</p>","REMARKS_SP":"<p>El DDT fue prohibido para el uso en agricultura desde 1983 y para el control de la malaria desde 1995.</p> <p>Aunque el DDT fue legalmente prohibido para el control del vector malaria en 2003, el Ministerio de Salud P&#250;blica no lo ha utilizado desde 1995. El DDT ha sido sustituido por sustancias alternativas que tienen caracter&#237;sticas menos peligrosas, por ejemplo, peces larv&#237;voros, ITN, piretrinas, etc.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le DDT est interdit en agriculture depuis 1983 et dans la lutte contre le paludisme depuis 1995.</p> <p>Bien que le DDT ait &#233;t&#233; interdit dans la lutte contre le vecteur du paludisme en 2003, le minist&#232;re de la sant&#233; publique ne l&#39;utilise pas depuis 1995. Le DDT a &#233;t&#233; substitu&#233; par des substances alternatives ayant des caract&#233;ristiques moins dangereuses, p.ex. le poisson larvivore, les ITNs, les pyretroides etc</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le DDT est classifi&#233; comme substance dangereuse de type 4 pour la sant&#233; publique et l&#39;agriculture de sorte que sa production, son importation, d&#233;tention et exportation sont interdites.</p> <p>Notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie intitul&#233;e &quot;liste des substances dangereuses&quot; B.E. 2546 (2003) sous l&#39;&#233;gide de la loi sur les substances dangereuses B.E. 2535 (1992).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El DDT est&#225; clasificado como sustancia peligrosa de tipo 4 para la agricultura y la salud p&#250;blica, por tanto est&#225; prohibida su produci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n y almacenamiento. </p> <p>Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria titulada &quot;Lista de sustancias peligrosas&quot;</p> <p>B.E. 2546 (2003) recogida en el Acta de las sustancias peligrosas B.E. 2535 (1992)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>DDT is classified as Hazardous Substance Type 4 in agriculture and public health, that of which production, import, export and having in possession is prohibited.</p> <p>Notification of Ministry of Industry entitled &quot;list of Hazardous Substances&quot; B.E. 2546 (2003) under umbrella of Hazardous Substance Act B.E. 2535 (1992)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":387,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":388,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit suivant la notice No 1 de 1994 du Minist&#232;re du Commerce et de l&#39;Industrie sous la section 10 de l&#39;ordonnance du Commerce No 19 de 1958: Liste n&#233;gative qui est effective depuis le 28 janvier 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido seg&#250;n la noticia No 1 de 1994 del Ministerio del Comercio y de la Industria, bajo la secci&#243;n 10 de la ordonancia del Comercio No 19 de 1958: Lista negativa efectiva desde el 28 de enero de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned according to notice No 1 of 1994 of the Ministry of Trade and Industry issued under section 10 of the Trade ordinance No 19 of 1958: Negative list which has been effective since January 28, 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":389,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":390,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":391,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":392,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":393,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":397,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Finland","CountryName_fr":"Finlande","CountryName_sp":"Finlandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":398,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Sweden","CountryName_fr":"Su\u00e8de","CountryName_sp":"Suecia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":399,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":400,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":401,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":402,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":404,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; No. 6225/93 du 30 novembre 1993. Toute utilisation en agriculture est suspendue pour les produits &#224; base de DDT.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto No. 6225/93 del 30 de noviembre de 1993. Todo uso de productos a base de DDT en agricultura ritirado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N. 6225/93 of 30 November 1993. Use of all DDT-based products for agricultural practices discontinued.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":405,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":406,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Non enregistr&#233;. Aucune autorisation &#224; importer le DDT d&#233;livr&#233;e par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture depuis 1985. En attente d&#39;une d&#233;cision finale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":407,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Requiert plus de temps pour prendre une d&#233;cision finale. Autoris&#233; en programmes de sant&#233; publique. Utilisation agricole interdite sauf dans des circonstances.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":408,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":409,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Decret n&#176;2011/2581/pm du 23 aout 2011 portant reglementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto n&#176;2011/2581/pm de 23 agosto 2011 para la reglamentaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas nocivas y/o peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#176;2011/2581/pm of 23 August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":410,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":411,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Utilisation non enregistr&#233;e. Utilisation interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":413,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":415,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":417,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Zambia","CountryName_fr":"Zambie","CountryName_sp":"Zambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":420,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":421,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n de la sustancia es prohibida por el Acto C&#243;digo No. 147/1996 sobre los tratamientos fitosanitarios y por su Decreto de ejecuci&#243;n C&#243;digo No. 84/1997, seg&#250;n la &#250;tlima enmienda.</p> <p>La importaci&#243;n de esa sustancia con fines de investigaciones es permitida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of the substance is banned by the Act No. 147/1996 Code, on phytosanitary care and its implementing Decree No. 84/1997 Code, as last amended.</p> <p>The import of the substance for research purposes is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":422,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides Act de 1975&quot; autorise l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s uniquement. Ce pesticide n&#233;cessite une r&#233;-homologation. D&#233;cision du Pesticides Control Authority.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El pesticides Act de 1975 autoriza &#250;nicamente la importaci&#243;n de plaguicidas registrados. Este plaguicida necesita una nueva registraci&#243;n. Decisi&#243;n del Pesticide Control Authority.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The pesticides Act of 1975 allows for importation of registered pesticides only. This pesticide is due for re-registration. Issued by the Pesticides Control Authority.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":423,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Par la d&#233;cision No. 23/BVTV-KHKT/QD dat&#233;e du 20 janvier 1992 et la d&#233;cision No 165/1999/QD-BNN-BVTV dat&#233;e du 13 janvier 1999, &#233;mise par le Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et du D&#233;veloppement Rural (MARD).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas Con la decisi&#243;n No 23/BVTV-KHKT/QD, del 20 de enero de 1999 y la decisi&#243;n No 165/1999/QD-BNN-BVTV del 13 de enero de 1999, emitida por el Ministerio de Agricultura y Desarollo Rural (MARD).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures With Decision No 23/BVTV-KHKT/QD dated 20 January 1992 and decision No 165/1999/QD-BNN-BVTV dated on 13 January 1999, issued by the Ministry of Agriculture and Rural Development (MARD).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":424,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et la fabrication de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es par le &quot;Pesticides Act&quot;de 1974 &#224; travers un sch&#233;ma d&#39;homologation, et l&#39;acte est mis en oeuvre par le &quot;Pesticides Board&quot; de Malaysie. L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas d&#39;autorisation pour l&#39;importation, la fabrication, la vente ou l&#39;utilisation dans le pays, except&#233; pour la recherche ou l&#39;&#233;ducation, o&#249; certaines conditions s&#39;appliquent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - La importaci&#243;n y la fabricaci&#243;n de todos los plaguicidas son controladas por el &quot;Pesticides Act&quot;de 1974 a traves de un esquema de registraci&#243;n y el acta es implementado por el &quot;Pesticides Board&quot;de Malaysia. El oxido de etileno no tiene autorizaci&#243;n para la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, la venta o la utilizaci&#243;n en el pa&#237;s excepto para la investigaci&#243;n o la educaci&#243;n, donde ciertas condiciones se aplican.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme, and the Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. No ethylene oxide is permitted for import, manufacture, sale or use in the country except for purposes of research or education, where certain conditions apply.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":426,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Tropical Pesticides Research Institute Act de 1979 et Pesticides Registration and Control Regulation de 1984. &#201;mis par l&#39;Institut de Recherche des Pesticide Tropicaux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas Tropical Pesticides Research Institute Act de 1979 y Pesticides Registration and Control Regulation de 1984. Emetido per el Instituto de Investigaci&#243;n de los Plaguicidas Tropicales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures Tropical Pesticides Research Institute Act (1979) and Pesticides Registration and Control Regulation (1984). Issued by the Tropical Pesticides Research Institute.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":427,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s uniquement. &#201;mis par le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Control Board&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n de plaguicidas registrados unicamente. Emetido por el &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Control Board&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only. Issued by the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":428,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Solomon Islands","CountryName_fr":"Iles Salomon","CountryName_sp":"Islas Salom\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>La l&#233;gislation actuelle (1940) nest pas &#224; jour. Le produit chimique nest enregistr&#233; nulle part. Nous cherchons actuellement une assistance technique de lOMS pour la mise &#224; jour de la l&#233;gislation. &#201;mis par Pharmacy and Poisons Board.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La l&#233;gislation actuelle (1940) n&#39;est pas &#224; jour. Le produit chimique n&#39;est enregistr&#233; nulle part. Nous cherchons actuellement une assistance technique de l&#39;OMS pour la mise &#224; jour de la l&#233;gislation. &#201;mis par &quot;Pharmacy and Poisons Board&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":429,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":430,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":431,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene oxide has never been imported, traded, nor used in Burundi. Considering its adverse effects (carcinogenicity and mutagenicity) on human beings, it was decided to include it on the list of banned products in Burundi.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Loxyde d&#233;thyl&#232;ne na jamais fait lobjet dimportation, commercialisation, ni dutilisation au Burundi. Eu &#233;gard de ses effets canc&#233;rig&#232;ne et mutag&#232;ne sur lHomme, il a &#233;t&#233; d&#233;cid&#233; de linclure dans la liste des produits interdits au Burundi.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":432,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186;2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186;2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186;00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":433,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur la r&#233;glementation des produits chimiques et des pesticides dangereux. Le pesticide n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; par le Comit&#233; sah&#233;lien des pesticides et dont la Gambie est membre.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control de Gesti&#243;n de 1994 para Productos qu&#237;micos peligrosos y plaguicidas </p> <p>El plaguicida no est&#225; registrado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel del que Gambia es miembro.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and pesticides Control Management Act of 1994</p> <p>The pesticie is not registered by the Sahelian Pesticide Committee of which the Gambia is a member.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":435,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur les Pesticides et Mat&#233;riaux de Protection des Plantes, 1994. La d&#233;cision de non autorisation a &#233;t&#233; prise par le Conseil National des Pesticides, &#224; sa r&#233;union No. 3/2001, dat&#233;e du 3/7/2001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acto sobre las Plaguicidas y Materiales de Protecci&#243;n Vegetal, 1994.</p> <p>La decisi&#243;n de no consentido fue tomada por el Consejo Nacional de Plaguicidas a su reuni&#243;n No. 3/2001, de fecha 3/7/2001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Plant Protection Materials Act, 1994. The decision of no consent was taken by the National Pesticides Council at its meeting No. 3/2001 dated 3/7/2001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":436,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n de la sustancia es prohibida por el Acto C&#243;digo No. 147/1996 sobre los tratamientos fitosanitarios y por su Decreto de ejecuci&#243;n C&#243;digo No. 84/1997, seg&#250;n la &#250;tlima enmienda.</p> <p>La importaci&#243;n de esa sustancia con fines de investigaciones es permitida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of the substance is banned by the Act No. 147/1996 Code, on phytosanitary care and its implementing Decree No. 84/1997 Code, as last amended.</p> <p>The import of the substance for research purposes is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":438,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":439,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision a &#233;t&#233; prise par le comit&#233; d&#39;homologation des pesticides gr&#226;ce &#224; l&#39;information sur la proc&#233;dure PIC.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":441,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":442,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":443,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":444,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Bangladesh","CountryName_fr":"Bangladesh","CountryName_sp":"Bangladesh","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Homologu&#233; uniquement en tant que termiticide. La prohibition du produit d&#233;pendera des r&#233;sultats d&#39;une &#233;valuation des termiticides alternatifs.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":447,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":448,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Barbados","CountryName_fr":"Barbade","CountryName_sp":"Barbados","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":450,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Bolivia (Plurinational State of)","CountryName_fr":"Bolivie","CountryName_sp":"Bolivia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":451,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":454,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":455,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de </b><b>MACAO</b><b> concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale:</b></p> <p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;arr&#234;t&#233; du Directeur g&#233;n&#233;ral no. 164/2019, l&#39;importation et le transit de substances chimiques figurant dans la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et inclues dans le cadre de l&#39;ordonnance, ont &#233;t&#233; interdits dans la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale de Macao &#224; partir du 22 octobre 2019.</p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de </b><b>MACAO</b><b> en relaci&#243;n con la respuesta sobre la </b>importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final.</b></p> <p>De conformidad con la Orden del Director Ejecutivo n&#176; 164/2019, la importaci&#243;n y el tr&#225;nsito de sustancias qu&#237;micas, que figuran en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que figuran como parte de la orden, fueron prohibidos en la RAE de Macao a partir del el 22 de octubre de 2019.</p> <p>Publicada: 12/06/2021;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>Additional information related to Macao Special Administrative Region, Macao related to the Import responses for Annex III chemicals:</b></p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: </b></p> <p>In accordance with the Chief Executive Order no. 164/2019, the import and the transit of chemical substances, listed in the Stockholm Convention on persistent organic pollutions, and contained as part of the order, were prohibited in the MSAR from 22 October 2019.</p> <p><b>Date of publication:</b> 12/06/2021</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":456,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":457,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":458,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret N&#176; N&#176; 27773-MAG-S-TSS Interdit l&#39;homologation, la pr&#233;paration, la fabrication, l&#39;importation, l&#39;exportation le transit, le d&#233;p&#244;t, le stockage, la vente et l&#39;utilisation agricole et v&#233;t&#233;rinaire de produits contenant du DDT, du lindane et ses isom&#232;res, du pentachloroph&#233;nol et des micropolluants ; le consid&#233;rant 3 du d&#233;cret d&#233;crit les raisons ayant motiv&#233; l&#39;adoption de la mesure, lesquelles sont d&#233;crites ci-dessous : </p> <p>3&#186;-Les pesticides de nom g&#233;n&#233;rique : DDT, lindane et ses isom&#232;res, pentachloroph&#233;nol et les micropolluants hexachlorodibenzo-p-dioxines (HxCDD), endrine, chlordane, heptachlore, aldrine, d&#233;chlorane, dieldrine, toxaph&#232;ne, chlord&#233;cone, chlordim&#233;phorm, dibromochloropropane, dibromure d&#39;&#233;thyl&#232;ne, dinos&#232;be et nitrof&#232;ne ont montr&#233; une persistance dans les sols, sont tr&#232;s toxiques pour la vie aquatique, les oiseaux et les abeilles, peuvent causer une r&#233;duction consid&#233;rable des organismes non cibl&#233;s par l&#39;application du produit. Certains d&#39;entre eux pr&#233;sentent une accumulation de r&#233;sidus dans les tissus adipeux des humains et des animaux domestiques, des effets t&#233;ratog&#232;nes et canc&#233;rog&#232;nes, peuvent causer la st&#233;rilit&#233; chez les humains et causer des troubles mutag&#232;nes, une an&#233;mie aplasique, la leuc&#233;mie, une irritation de la peau et une toxicit&#233; au niveau du syst&#232;me nerveux central par absorption cutan&#233;e. </p> <p>L&#39;article 1 du d&#233;cret d&#233;crit l&#39;interdiction &#233;tablie dans le d&#233;cret, comme suit : </p> <p>Article 1 : interdire l&#39;homologation, la pr&#233;paration, la fabrication, l&#39;importation, l&#39;exportation, le transit, le d&#233;p&#244;t, le stockage, le vente et l&#39;utilisation agricole et v&#233;t&#233;rinaire ainsi que comme m&#233;dicament, des produits contenant du DDT, du lindane et ses isom&#232;res, du pentachloroph&#233;nol et les hexachlorodibenzo-p-dioxines (HxCDD), endrine, chlordane, heptachlore, aldrine, d&#233;chlorane, dieldrine, toxaph&#232;ne, chlord&#233;cone, chlordim&#233;phorm, dibromochloropropane, dibromure d&#39;&#233;thyl&#232;ne, dinos&#232;be et nitrof&#232;ne comme ingr&#233;dients actifs. </p> <p>Cette r&#232;glementation est disponible sur <a href=\"https://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&amp\" target =\"_blank\">https://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&amp</a>;nValor1=1&amp;nValor2=45072&amp;nValor3=47523&amp;strTipM=TC </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El decreto N&#176; 27773-MAG-S-TSS Proh&#237;be registro, formulaci&#243;n, fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, tr&#225;nsito, dep&#243;sito, almacenamiento, venta y uso agr&#237;cola, veterinario productos que contengan DDT, lindano y sus is&#243;meros, pentaclorofenol y los microcontaminantes, en el considerando 3 del decreto se describe el por qu&#233; se tom&#243; la medida, la cual se se&#241;ala a continuaci&#243;n: </p> <p>3&#186;-Que los plaguicidas de nombre gen&#233;rico: DDT, lindano y sus is&#243;meros, pentaclorofenol y los microcontaminantes hexaclorodibenzo-p-dioxinas (HxCDD), endr&#237;n, clordano, heptacloro, aldr&#237;n, declorano, dieldr&#237;n, toxafeno, clordecone, clordimeform, dibromocloropropano, etilendibromuro, dinoseb y nitrofen, han mostrado persistencia en el suelo, son altamente t&#243;xicos para la vida acu&#225;tica, aves y abejas, pueden causar una reducci&#243;n considerable de organismos a los que no va dirigida la aplicaci&#243;n del producto. Algunos de ellos presentan acumulaci&#243;n de residuos en tejidos grasos de humanos y animales dom&#233;sticos, defecto teratog&#233;nico, cancer&#237;geno, potencial de causar esterilidad en humanos y de producir transtornos mutag&#233;nicos, anemia apl&#225;stica, leucemia, irritaci&#243;n de la piel y toxicidad a nivel de sistema nervioso central por absorci&#243;n a trav&#233;s de la piel. </p> <p>En el art&#237;culo 1 del decreto se describe la prohibici&#243;n que se estableci&#243; en el decreto la cual se indica a continuaci&#243;n: </p> <p>Art&#237;culo 1: Prohibir el registro, formulaci&#243;n, fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, </p> <p>tr&#225;nsito, dep&#243;sito, almacenamiento, venta y uso agr&#237;cola, veterinario y como </p> <p>medicamento de los productos que contengan DDT, lindano y sus is&#243;meros, </p> <p>pentaclorofenol y los microcontaminantes hexaclorodibenzo_p_dioxinas (HxCDD), </p> <p>endr&#237;n, clordano, heptacloro, aldr&#237;n, declorane, dieldr&#237;n, toxafeno, clordecone, </p> <p>clordimeform, dibromocloropropano, etilendibromuro, dinoseb y nitrofen como </p> <p>ingrediente activo. </p> <p>Esta normativa se encuentra disponible en <a href=\"https://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&amp\" target =\"_blank\">https://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&amp</a>;nValor1=1&amp;nValor2=45072&amp;nValor3=47523&amp;strTipM=TC </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree No. 27773-MAG-S-TSS &quot;Prohibits registration, formulation, manufacture, import, export, transit, deposit, storage, sale and agricultural-veterinary use, of products containing DDT, Lindane and its isomers, Pentachlorophenol and micro-pollutants&quot;, in point 3 of the decree the reason why the measure was adopted is described: </p> <p>3&#176;- Pesticides of generic name: DDT, Lindane and its isomers, Pentachlorophenol and the micro-pollutants Hexachlorodibenzo-p-dioxin (HxCDD), Endrin, Chlordane, Heptachlor, Aldrin, Dechlorine, Dieldrin, Toxaphene, Chlordecone, Chlordimeform, Dibromochloropropane, Ethylene Dibromide, Dinoseb and Nitrofen, have shown persistence in the soil, are highly toxic to aquatic life, birds and bees; and can cause a considerable reduction of non-target organisms. Some of them present accumulation of residues in fat tissues of humans and domestic animals, teratogenic effects, carcinogenicity, potential to cause sterility in humans and to produce mutagenic disorders, aplastic anemia, leukemia, skin irritation and toxicity at the central nervous system level by absorption through the skin.</p> <p>Article 1 of the decree describes the prohibition established in the decree, which is indicated below: </p> <p>Article 1: Prohibit the registration, formulation, manufacture, import, export, transit, deposit, storage, sale and agricultural, veterinary use and medication of products containing DDT, Lindane and its isomers, Pentachlorophenol and the micro-pollutants Hexachlorodibenzo-p-dioxin (HxCDD), Endrin, Chlordane, Heptachlor, Aldrin, Dechlorine, Dieldrin, Toxaphene, Chlordecone, Chlordimeform, Dibromochloropropane, Ethylene Dibromide, Dinoseb and Nitrofen as active ingredient. </p> <p>This regulation is available at</p> <p><a href=\"https://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&amp\" target =\"_blank\">https://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&amp</a>;nValor1=1&amp;nValor2=45072&amp;nValor3=47523&amp;strTipM=TC</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":460,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Dominica","CountryName_fr":"Dominique","CountryName_sp":"Dominica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":461,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":462,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":463,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":466,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Fiji","CountryName_fr":"Fidji","CountryName_sp":"Fiji","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"FJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":467,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":468,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":469,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et /ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Appartenance du produit au groupe des polluants organiques persistants (POP)</p> <p>3) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 del 6/06/2001 para restringir y/ o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) El producto pertenece al grupo de contaminantes org&#225;nicos persistentes (POP)</p> <p>3) Limitaciones Nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and prohibiting the use of active substances in agriculture. </p> <p>2) The product is listed in the group of organic product persistent in the environment &quot;POP&quot;</p> <p>3) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses. Information issued by international conventions, regional legislation or institutions</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":470,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":471,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":472,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":473,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":474,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision a &#233;t&#233; prise par le comit&#233; d&#39;homologation des pesticides gr&#226;ce &#224; l&#39;information sur la proc&#233;dure PIC.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":476,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":477,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":479,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":480,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":481,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":483,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":485,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":486,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":487,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":488,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":489,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":490,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":491,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":493,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":494,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":496,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":497,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":500,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":502,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":503,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":504,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise uniquement l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s.</p> <p>Aucune permission d&#39;importer &#224; Trinidad et Tobago ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n &#250;nicamente de plaguicidas registrados.</p> <p>Ning&#250;n permiso de importaci&#243;n in Trinidad y Tobago ser&#225; concedido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only.</p> <p>No permission will be granted to import into Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":505,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":506,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":507,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Resoluci&#243;n Ministerial del 23/09/97.&quot; Interdiction d&#39;utilisation de produits &#224; base d&#39;organochlor&#233;s, &#224; l&#39;exception de l&#39;endosulfan et des substances &#224; base de dod&#233;cachlore dans des conditions r&#233;glement&#233;es, pour l&#39;utilisation comme fourmicide. Les produits &#224; base d&#39;heptachlore pouvaient &#234;tre homologu&#233;s jusqu&#39;en 1991.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Resoluci&#243;n Ministerial del 23/09/97. Prohibe el uso de productos a base de organoclorados, con excepci&#243;n del Endosulfan y productos a base de dodecacloro con condiciones restringidas para uso como hormiguicida. </p> <p>Los productos a base de heptacloro tuvieron registro vigente hasta el a&#241;o 1991.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - &quot;Resoluci&#243;n Ministerial del 23/09/97&quot;. Prohibit the use of substances based on organochlorinated products, excepted endosulfan and products based on dodecachlore with restrictions for the use as ant-killer. Products based on heptachlore were registered until 1991.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":510,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":511,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":512,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Sweden","CountryName_fr":"Su\u00e8de","CountryName_sp":"Suecia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":513,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":514,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":515,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":516,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":518,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":520,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Non enregistr&#233;. Aucune autorisation &#224; importer le heptachlore d&#233;livr&#233;e par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture depuis 1985. En attente d&#39;une d&#233;cision finale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":521,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#186; 66/9/COR du 18 novembre 1966</p> <p>D&#233;cret n&#186; 77/171 du 03 juin 1977</p> <p>D&#233;cret n&#186; 83-661 du 27 d&#233;cembre 1983</p> <p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV du 17/01/1989</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 66/9/COR de 18 noviembre de 1966</p> <p>Decreto n&#186; 77/171 de 03 junio de 1977</p> <p>Decreto n&#186; 83-661 de 27 diciembre de 1983</p> <p>Orden n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV del 17/01/1989</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act n&#186; 66/9/COR of 18 November 1966</p> <p>Decree n&#186; 77/171 of 03 June 1977</p> <p>Decree n&#186; 83-661 of 27 December 1983</p> <p>Order n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV of 17/01/1989</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":522,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":523,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Utilisation non enregistr&#233;e. Utilisation agricole interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":524,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Utilisation non enregistr&#233;e. D&#39;autres pesticides disponibles pour utilisations analogues.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":525,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":527,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":528,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":529,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":530,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":531,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":534,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Fond&#233; sur la R&#233;solution du 11 juillet 1976, sous &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. La production, l&#39;utilisation et l&#39;importation sont interdites. Jamais utilis&#233; en R&#233;p. Islam. d&#39;Iran.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Fundamentado sobre la Resoluci&#243;n del 11 de julio de 1976, bajo &quot;The Pesticides Control Act&quot;1968. La producci&#243;n, el uso y la importaci&#243;n son prohibidos. Nunca fue utilizado en Rep. Islam. Ir&#225;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Based on Resolution of 11 July 1976, under &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. Product, use, import are prohibited. Never been used in I.R. Iran.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":536,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":537,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par lActe Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":538,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution No 447/93 interdit l&#39;importation, la formulation, la distribution, la vente et l&#39;utilisation des insecticides &#224; base d&#39;organochlor&#233;s. R&#233;solution No. 448 interdit l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol et d&#39;autres organochlorines pour le traitement du bois.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n N. 447/93 prohibe la importaci&#243;n, formulaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta y uso de insecticidas a base de organoclorados. Resoluci&#243;n N. 448 prohibe el uso de los pentaclorofenatos u otros productos organoclorados en tratamientos de la madera.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution No 447/93 prohibits the import, formulation, distribution, sale and use of organochlorine based insecticides. Resolution No 448 prohibits the use of pentachlorophenol and other organochlorines in wood treatment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":539,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":540,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret No. 285 du 20 novembre 1995 du Conseil national phytosanitaire de la R&#233;publique Slovaque, et liste des pesticides enr&#233;gistr&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley No. 285 del 20 de noviembre de 1995 votada por el Consejo Nacional Fitosanitaria de la Rep&#250;blica Eslovaca, y lista de plaguicidas registrados.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act No 285 of November 20 1995 of the National Council of Slovak Republic on phytosanitary care and list of registered pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":541,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les Pesticides et le mat&#233;riel phytosanitaire, 1994, L&#39;Office des pesticides. Non enr&#233;gistr&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre los Plaguicidas y Sustancias Fitosanitarias, 1994 del Consejo Nacional de Plaguicidas. No registrado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Plant Protection Materials Act, 1994; the National Council for Pesticides. Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":542,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":543,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 447/94 (Minist&#232;re d&#39;agriculture) interdit l&#39;utilisation et la vente des insecticides chlor&#233;s sur le tabac. La R&#233;solution 209/78 autorise l&#39;utilisation des insecticides organochlor&#233;s uniquement pour le traitement du caf&#233;ier.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 447/94 (Ministerio de Agricultura) prohibe el uso y venta de insecticidas clorados en tobaco. Resoluci&#243;n 209/78 restringe los insecticidas organoclorados.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 447/94 (Ministry of Agriculture) prohibits the use and sale of chlorinated insecticides for tobacco. Resolution 29/78 restricts organochlorine insecticide use on coffee trees.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":544,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Estonia","CountryName_fr":"Estonie","CountryName_sp":"Estonia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":545,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":548,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":549,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Latvia","CountryName_fr":"Lettonie","CountryName_sp":"Letonia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":550,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;homologation des pr&#233;parations pesticides contenant du pentachloroph&#233;nol n&#39;a pas &#233;t&#233; octroy&#233;e par la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No existen aprobaciones para formulaciones plaguicidas que contengan pentaclorofenol, seg&#250;n el Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos, 1996 (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There are no approvals for pesticide formulations containing pentachlorophenol under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":551,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par la notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie dans le cadre de la loi sur la r&#233;glementation des substances dangereuses B.E. 2535 (1992) qui a &#233;t&#233; en vigueur depuis le 2 mai 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido mediante notificaci&#243;n del Ministerio de Industria promulgada en la Ordenanza relativa a sustancias peligrosas B.E. 2535 (1992) en vigor desde el 2 de mayo de 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pentachlorophenol was banned according to notification of Ministry of Industry issued under the Hazardous Substance Act B.E.2535 (1992) which has been effective since 2 May 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":552,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le Minist&#232;re d&#39;agriculture en 1978.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por el Ministerio de Agricultura en 1978.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by Ministry of Agriculture in 1978.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":554,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":556,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":557,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>En attente de l&#233;gislation nationale pendant l&#39;ann&#233;e en cours regardant les substances chimiques interdites. Aucune formulation de la mati&#232;re active homologu&#233;e. Eventuelles demandes ne seront pas accept&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":559,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":560,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Ordonnance sur les pesticides agricoles du 1971. R&#233;glementations sur les pesticides agricoles du 1971.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":561,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":562,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":563,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":564,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":566,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et la production de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es selon la loi sur les pesticides du 1974 suivant un sch&#233;ma d&#39;homologation, et la loi est mise en oeuvre par la commission des pesticides de la Malaisie. L&#39;importation, la production, la vente et l&#39;utilisation de pentachlorophenol ne sont autoris&#233;es dans le pays qu&#39;aux fins de la recherche ou de l&#39;enseignement et pour lesquels certaines conditions sont appliqu&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y fabricaci&#243;n de todos los plaguicidas est&#225; controlada por la Ley de Plaguicidas de 1974, a trav&#233;s de un sistema de registro y la Ley es ejecutada por la Junta de Plaguicidas de Malasia. No se permite la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, venta o uso de pentaclorofenol en el pa&#237;s, excepto con fines de investigaci&#243;n o educaci&#243;n, donde vienen aplicadas ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme and the Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. No pentachlorophenol is permitted to be imported, manufactured, sold or used in the country except for purposes of research or education, where certain conditions apply.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":568,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186;2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>DecisionN&#186;2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186;00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":569,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 96-007/PR du 3 juillet 1996, relative &#224; la protection des v&#233;g&#233;taux au Togo.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 96-007/PR del 3 de julio de 1996 relativa a la protecci&#243;n de plantas en Togo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 96-007/PR of 3 July 1996 concerning plant protection in Togo.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":570,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":571,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":573,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Special permit documents. Import restricted to certain bodies.</p>"},{"ID":574,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":575,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":576,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":577,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":578,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Utilisation non enregistr&#233;e. Utilisation agricole interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":579,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":580,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>A travers la R&#233;solution No. 2226 du 27 juillet 1999, il a &#233;t&#233; d&#233;cid&#233; de suspendre l&#39;importation, la fabrication, la vente, la distribution et l&#39;utilisation &#224; des fins agricoles du pentachloroph&#233;nol. Il est pr&#233;vu d&#39;&#233;tablir une interdiction d&#233;finitive de cette substance chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - A trav&#233;s de la Resoluci&#243;n No. 2226 de 27 de julio de 1999, se resolvi&#243; la suspenci&#243;n, de la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, venta, distribuci&#243;n y uso para fines agricolas del producto pentaclorofenol. Se proyecta establecer una prohibici&#243;n definitiva de esta sustancia qu&#237;mica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - With the Resolution No. 2226 of 27 July 1999, it was decided to suspend the import, the manufacture, the selling, the distribution, and the use in agriculture of pentachlorophenol. It is foreseen to establish a final prohibition of this chemical substance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":581,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":582,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":583,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Interdit pour la protection v&#233;g&#233;tale. Utilisation non enregistr&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":584,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified the Rotterdam Convention which entered into force in June 2006, in January 2006</p> <p>Niger ratified the Common Regulation of CILSS Member States (the Sahelian Pesticide Committee is in charge of implementing that regulation).</p> <p>Order N&#186; 092/MAG/EL/DPV of 08-07-99, listing plant protection products prohibited in Niger.</p> <p>All that has been said allows the country to conform to the regulation in force at a national, regional and international level.</p>","REMARKS_SP":"<p>El N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de R&#243;tterdam que ha entrado en vigor desde junio 2006.</p> <p>N&#237;ger ha ratificado la Reglamentaci&#243;n Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel encargado de la puesta en marcha de esta reglamentaci&#243;n).</p> <p>La ley N &#186; 092/MAG/EL/DPV de 08-07-99, constituye la lista de productos fito-farmac&#233;uticos prohibidos en el N&#237;ger. </p> <p>Todo lo anterior, permite al pa&#237;s a cumplir con la Reglamentaci&#243;n en vigor en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en vigueur depuis juin 2006.</p> <p>Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en oeuvre de cette r&#233;glementation)</p> <p>L&#39;Arr&#234;t&#233; N&#186; 092/MAG/EL/DPV du 08-07-99, fixant la liste des produits phytopharmaceutiques interdits au Niger.</p> <p>Tout ce qui pr&#233;c&#232;de, permet au pays de se conformer &#224; la r&#233;glementation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":585,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":586,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 19446-MAG-S&quot;.</p>","REMARKS_SP":"<p>Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 19446-MAG-S.</p>","REMARKS_FR":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 19446-MAG-S&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 19446-MAG-S&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 19446-MAG-S.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 19446-MAG-S&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":587,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":588,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":589,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":591,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":593,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":594,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":595,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Toutes les utilisations agricoles et non-agricoles ont &#233;t&#233; retir&#233;es depuis 1994. Toutes les utilisations sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas y administrativas nacionales - Todas los usos agr&#237;colas y no-agr&#237;colas fueron retirados desde 1994. Todos los usos son prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National legislative and administrative measures - All agricultural uses and non-agricultural uses have been withdrawn since 1994. All uses prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":597,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":599,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit suivant la notice No 1 de 1994 du Minist&#232;re du Commerce et de l&#39;Industrie sous la section 10 de l&#39;ordonnance du Commerce No 19 de 1958: Liste n&#233;gative qui est effective depuis le 28 janvier 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Prohibido seg&#250;n la noticia No 1 de 1994 del Ministerio del Comercio y de la Industria, bajo la secci&#243;n 10 de la ordonancia del Comercio No 19 de 1958: Lista negativa efectiva desde el 28 de enero de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Banned according to notice No 1 of 1994 of the Ministry of Trade and Industry issued under section 10 of the Trade ordinance No 19 of 1958: Negative list which has been effective since January 28, 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":602,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":603,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision a &#233;t&#233; prise par le comit&#233; d&#39;homologation des pesticides gr&#226;ce &#224; l&#39;information sur la proc&#233;dure PIC.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":604,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":605,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":607,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":608,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":610,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":611,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Barbados","CountryName_fr":"Barbade","CountryName_sp":"Barbados","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":613,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":614,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Bhutan","CountryName_fr":"Bhoutan","CountryName_sp":"Bhut\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":615,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Bolivia (Plurinational State of)","CountryName_fr":"Bolivie","CountryName_sp":"Bolivia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":616,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":617,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la r&#233;union del Comit&#233; sahelien de plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":618,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":619,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":620,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Central African Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique centrafricaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Centroafricana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":621,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":622,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":623,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":624,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":625,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 18346-MAG-S-TSS&quot;.</p>","REMARKS_SP":"<p>Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 18346-MAG-S-TSS.</p>","REMARKS_FR":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 18346-MAG-S-TSS&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 18346-MAG-S-TSS&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 18346-MAG-S-TSS.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 18346-MAG-S-TSS&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":627,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":628,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Dominica","CountryName_fr":"Dominique","CountryName_sp":"Dominica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":629,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":632,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Fiji","CountryName_fr":"Fidji","CountryName_sp":"Fiji","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"FJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":633,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":634,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":635,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et /ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p> <p>3) Protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 del 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p> <p>3) Protecci&#243;n de la salud y del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture. </p> <p>2) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p> <p>3) Human and environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":636,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":637,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":638,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":639,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":640,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":642,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":643,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the Minister of Agriculture # 94/1 dated 20/05/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":645,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":646,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":647,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":649,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":652,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":653,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":654,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":655,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-04-18T00:00:00","Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":656,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":657,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":658,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":659,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":660,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":661,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":663,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":664,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":665,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":667,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":668,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit doit &#234;tre homologu&#233; et un permis pour l&#39;importation de pesticides doit &#234;tre obtenu avant l&#39;importation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El producto deber&#225; ser registrado y se deber&#225; obtener un Permiso de Importaci&#243;n de plaguicida antes de la importaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The product will have to be registered, and a pesticide Import Permit must be obtained prior o importation.</p>"},{"ID":669,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":670,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":671,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":672,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":673,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":674,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":675,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":676,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":678,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":679,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Finland","CountryName_fr":"Finlande","CountryName_sp":"Finlandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":680,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Sweden","CountryName_fr":"Su\u00e8de","CountryName_sp":"Suecia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":681,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":682,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":683,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":686,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":687,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":688,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Bangladesh","CountryName_fr":"Bangladesh","CountryName_sp":"Bangladesh","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":689,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":690,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Non enregistr&#233;. Aucune importation jusqu&#39;&#224; ce jour; aucune autorisation &#224; importer le dinos&#232;be pr&#233;vue.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":691,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":692,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#186; 66/9/COR du 18 novembre 1966</p> <p>D&#233;cret n&#186; 77/171 du 03 juin 1977</p> <p>D&#233;cret n&#186; 83-661 du 27 d&#233;cembre 1983</p> <p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV du 17/01/1989</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 66/9/COR de 18 noviembre de 1966</p> <p>Decreto n&#186; 77/171 de 03 junio de 1977</p> <p>Decreto n&#186; 83-661 de 27 diciembre de 1983</p> <p>Orden n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV del 17/01/1989</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act n&#186; 66/9/COR of 18 November 1966</p> <p>Decree n&#186; 77/171 of 03 June 1977</p> <p>Decree n&#186; 83-661 of 27 December 1983</p> <p>Order n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV of 17/01/1989</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":693,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Utilisation non enregistr&#233;e. Utilisation interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":695,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":696,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur l&#39;interdiction, la restriction ou l&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant des ingr&#233;dients actifs sp&#233;cifiques (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre prohibici&#243;n, restricci&#243;n o uso de productos fitofarmaceuticos, que contengan ingredientes activos espec&#237;ficos (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on prohibition, restriction or use of phytopharmaceutical products, which contain specific active ingredients (O.J. 105/01).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":697,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":699,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Zambia","CountryName_fr":"Zambie","CountryName_sp":"Zambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":701,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":702,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, la production et l&#39;importation sont interdites. Fond&#233; sur la R&#233;solution du 12 mai 1988, sous &quot;The Pesticides Control Act&quot;1988, Minist&#232;re de l&#39;Agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El uso, la producci&#243;n y la importaci&#243;n son prohibidos. Eso se fundamenta sobre la Resoluci&#243;n del 12 de mayo de 1988, bajo &quot;The Pesticides Control Act&quot;1988, Ministerio de Agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Use, production and import are banned. Based on the Resolution of 12 May 1988, under &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1988, Ministry of Agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":703,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette mesure se base sur l&#39;absence, pour cette substance chimique, d&#39;autorisation comme pesticide agricole, sans laquelle il n&#39;est pas possible d&#39;importer, de fabriquer, de distribuer, de vendre ou d&#39;utiliser cette substance au Chili. Pour l&#39;obtention de cette autorisation, il faut pouvoir suivre d&#39;exigentes r&#233;glementations nationales qui rendent compte d&#39;innombrables proc&#233;dures et d&#39;informations pour obtenir cette autorisation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Esta medida se fundamenta en la falta por parte de esta sustancia qu&#237;mica de Autorizaci&#243;n como Plaguicida agr&#237;cola, sin la cual, no se puede importar, fabricar, distribuir, vender y usar en Chile. Para la obtenci&#243;n de esta autorizaci&#243;n se debe cumplir exigentes reglamentos nacionales que fijan un sinn&#250;mero de procedimientos e informaci&#243;n para optar a esta autorizaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - This action is based on the absence, for this chemical substance, of the authorization as a pesticide in agriculture, without which it is not allowed to import, manufacture, distribute, sell or use this substance in Chile. To obtain this authorization, it is necessary to follow strict national regulations that reflect many procedures and information needed to obtain the permission.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":704,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n &#250;nicamente de plaguicidas registrados.</p> <p>Ning&#250;n permiso de importaci&#243;n in Trinidad y Tobago ser&#225; concedido.</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise uniquement l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s.</p> <p>Aucune permission d&#39;importer &#224; Trinidad et Tobago ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El &quot; Acta sobre Plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos&quot; de 1979 autoriza &#250;nicamente la importaci&#243;n de los plaguicidas homologados.</p> <p>Ning&#250;n permiso de importaci&#243;n en Trinidad y Tobago sera otorgado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only.</p> <p>No permission will be granted to import into Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":706,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":707,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":708,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret No. 285 du 20 novembre 1995 du Conseil national phytosanitaire de la R&#233;publique Slovaque, et liste des pesticides enr&#233;gistr&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley No. 285 del 20 de noviembre de 1995 votada por el Consejo Nacional Fitosanitaria de la Rep&#250;blica Eslovaca, y lista de plaguicidas registrados.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act No 285 of 20 November 1995 of the National Council of Slovak Republic on phytosanitary care and list of registered pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":709,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les Pesticides et le mat&#233;riel phytosanitaire, 1994, L&#39;Office des pesticides. Non enr&#233;gistr&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre los Plaguicidas y Sustancias Fitosanitarias, 1994 del Consejo Nacional de Plaguicidas. No registrado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Plant Protection Materials Act, 1994; the National Council for Pesticides. Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":710,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution de l&#39;ICA 749/79 supprime l&#39;enregistrement des herbicides &#224; base de 2,4,5-T et de 2,4,5-TP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n ICA 749/79, cancela los registros de venta a los herbicidas con base en 2,4,5-T y 2,4,5-TP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>ICA resolution 749/79 cancels the registration of herbicides based on 2,4,5-T and 2,4,5-TP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":711,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Estonia","CountryName_fr":"Estonie","CountryName_sp":"Estonia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":712,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":715,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":716,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Latvia","CountryName_fr":"Lettonie","CountryName_sp":"Letonia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":717,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>A la demande du titulaire, l&#39;homologation du dernier produit &#224; base du 2,4,5-T a &#233;t&#233; retir&#233;e en 1990. Vente et importation interdites.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":718,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>No existe ninguna disposici&#243;n legal que proh&#237;ba el uso de este producto en el pa&#237;s.</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":719,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par la notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie dans le cadre de la loi sur la r&#233;glementation des substances dangereuses B.E. 2535 (1992) qui a &#233;t&#233; en vigueur depuis le 2 mai 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido mediante notificaci&#243;n del Ministerio de Industria promulgada en la Ordenanza relativa a sustancias peligrosas B.E. 2535 (1992) en vigor desde el 2 de mayo de 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>2,4,5-T was banned according to notification of Ministry of Industry issued under the Hazardous Substance Act B.E.2535 (1992) which has been effective since 2 May 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":720,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":721,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":722,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no est&#225;n registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":723,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit en tant que pesticide par la d&#233;cision du Comit&#233; pour la lutte contre les ravageurs en date d&#39;octobre 1979.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido como plaguicida por decisi&#243;n del Comit&#233; para el Control de Plagas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned as a pesticide. Pest Control Products Board decision October 1979.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":725,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Interdiction des importations du produit. Produit classifi&#233; comme &quot;utilisation interdit.&quot;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":726,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision 27/73 du 26 f&#233;vrier 1973.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n 27/73 del 26 de febrero de 1973</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision 27/73 of 26 Feb 1973.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":727,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les pesticides agricoles du 1971. R&#233;glementations sur les pesticides agricoles du 1971.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto sobre plaguicidas agr&#237;colas de 1971. Normas sobre plaguicidas agr&#237;colas de 1971.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural Pesticide Ordinance 1971. Agricultural Pesticide Rules 1971.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":728,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":729,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":730,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":731,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":733,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les importations et la fabrication de tous pesticides sont r&#233;glement&#233;es par la Loi sur les pesticides du 1974, mise en vigueur par le Comit&#233; national de pesticides &#224; travers un syst&#232;me d&#39;homologation. Le 2,4,5-T n&#39;est pas homologu&#233;, ce qui veut dire que son importation, fabrication, vente et utilisation sont interdites dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y fabricaci&#243;n de todos plaguicidas est&#225;n reglamentadas por la Ley sobre plaguicidas de 1974, implementada por el Comit&#233; Nacional de Plaguicidas a trav&#233;s de un sistema de registro. Le 2,4,5-T no est&#225; registrado, por lo tanto su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n est&#225;n prohibidas en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import and manufacture of all pesticides is controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme. The Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. 2,4,5-T is not registered under the above Act. This means that it cannot be imported, manufactured, sold and used in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":734,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":736,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 96-007/PR du 3 juillet 1996, relative &#224; la protection des v&#233;g&#233;taux au Togo.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 96-007/PR del 3 de julio de 1996 relativa a la protecci&#243;n de plantas en Togo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 96-007/PR of 3 July 1996 concerning plant protection in Togo.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":737,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Retirado por decretos 9032/1992, 28027/1971, 10254/1971 del Ministerio de Agricultura. Retirado debido a los efectos t&#243;xicos del ingrediente activo inaceptables.</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":738,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":739,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":740,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":742,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":743,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":744,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":745,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":746,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Utilisation non enregistr&#233;e. Utilisation agricole interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":747,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":748,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Utilisation non enregistr&#233;e. D&#39;autres pesticides disponibles pour utilisations analogues.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":749,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":750,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>A travers la R&#233;solution 2179 du 17 juillet 1998, il a &#233;t&#233; d&#233;cid&#233; d&#39;interdire l&#39;importation, la fabrication, la vente, la distribution et l&#39;utilisation &#224; des fins agricoles du 2,4,5-T.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - A trav&#233;s de la Resoluci&#243;n 2179 de 17 de julio de 1998 se resolvi&#243; la prohibici&#243;n de la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, venta, distribuci&#243;n y uso para fines agr&#237;colas del producto 2,4,5-T.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Through the Resolution No. 2179 of 17 July 1998, it was decided to prohibit to import, to manufacture, to sell, to distribute, and to use 2,4,5-T in agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":751,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":752,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":753,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Interdit pour la protection v&#233;g&#233;tale. Utilisation non enregistr&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":754,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified the Rotterdam Convention which entered into force in June 2006, in January 2006</p> <p>Niger ratified the Common Regulation of CILSS Member States (the Sahelian Pesticide Committee is in charge of implementing that regulation).</p> <p>Order N&#186; 092/MAG/EL/DPV of 08-07-99, listing plant protection products prohibited in Niger.</p> <p>All that has been said allows the country to conform to the regulation in force at a national, regional and international level.</p>","REMARKS_SP":"<p>El N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de R&#243;tterdam que ha entrado en vigor desde junio 2006.</p> <p>N&#237;ger ha ratificado la Reglamentaci&#243;n Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel encargado de la puesta en marcha de esta reglamentaci&#243;n).</p> <p>La ley N &#186; 092/MAG/EL/DPV de 08-07-99, constituye la lista de productos fito-farmac&#233;uticos prohibidos en el N&#237;ger. </p> <p>Todo lo anterior, permite al pa&#237;s a cumplir con la Reglamentaci&#243;n en vigor en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en vigueur depuis juin 2006.</p> <p>Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en oeuvre de cette r&#233;glementation)</p> <p>L&#39;Arr&#234;t&#233; N&#186; 092/MAG/EL/DPV du 08-07-99, fixant la liste des produits phytopharmaceutiques interdits au Niger.</p> <p>Tout ce qui pr&#233;c&#232;de, permet au pays de se conformer &#224; la r&#233;glementation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":755,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":756,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":757,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 17486 MAG-S&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 17486 MAG-S.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 17486 MAG-S&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":759,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":760,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":763,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser </p> <p>a. 2,4,5-T ainsi que ses sels et esters ;</p> <p>b. les substances et les pr&#233;parations contenant le 2,4,5-T et/ou ses sels et/ou esters qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. </p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. 2,4,5-T y sus sales y esteres;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan el 2, 4,5-T y/o sus sales y/o sus esteres que no sean meramente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) 2,4,5-T and its salts and also its esters;</p> <p>b) substances and preparations that contain 2,4,5-T and/or its salts and/or its esters and are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":765,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":766,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et l&#39;importation sont interdites, ceci se base sur la R&#233;solution du 6 mai 1975, sous &quot;The Pesticides Control Act&quot;1968.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - La producci&#243;n, el uso y la importaci&#243;n son prohibidos, eso se fundamenta sobre la Resoluci&#243;n del 6 de mayo de 1975, bajo &quot;<i>The Pesticides Control Act</i>&quot; 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Production, use, import are prohibited based on Resolution of 6 May 1975, under &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":767,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation finale concernant l&#39;importation: interdiction prenant date &#224; partir du 17 septembre 1984 sur d&#233;cision du &quot;Pesticide Formulary Committee (PeTAC)&quot; du 13/1984.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas y administrativas nacionales - Reglamentaci&#243;n final para la importaci&#243;n: prohibici&#243;n efectiva desde el 17 de septiembre 1984, despu&#233;s decisi&#243;n del &quot;Pesticide Formulary Committee (PeTAC)&quot; del 13/1984.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National legislative and administrative measures - Final regulation to import prohibition effective since 17 September 1984 by Pesticide Formulary Committee (presently PeTAC) of 13/1984.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":769,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":770,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit suivant la notice No 1 de 1994 du Minist&#232;re du Commerce et de l&#39;Industrie sous la section 10 de l&#39;ordonnance du Commerce No 19 de 1958: Liste n&#233;gative qui est effective depuis le 28 janvier 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Prohibido seg&#250;n la noticia No 1 de 1994 del Ministerio del Comercio y de la Industria, bajo la secci&#243;n 10 de la ordenanza del comercio No 19 de 1958: Lista negativa efectiva desde el 28 de enero de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Banned according to notice No 1 of 1994 of the Ministry of Trade and Industry issued under section 10 of the Trade ordinance No 19 of 1958: Negative list which has been effective since January 28, 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":773,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":774,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":775,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":776,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":777,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":778,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Tous les fungicides mercuriels ont &#233;t&#233; interdits par l&#39;ICA. L&#39;ICA a supprim&#233; tout enregistrement de vente par la R&#233;solution No. 2189 du 14 novembre 1974.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los fungicidas mercuriales fueron prohibidos por el ICA. El ICA cancel&#243; los registros de venta mediante Resoluci&#243;n 2189 del 14 noviembre de 1974.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Mercurial fungicides have been prohibited by ICA. Registration cancelled by Resolution 2189 of 14 November 1974.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":779,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Fiji","CountryName_fr":"Fidji","CountryName_sp":"Fiji","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"FJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":782,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":783,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Barbados","CountryName_fr":"Barbade","CountryName_sp":"Barbados","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":785,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Bolivia (Plurinational State of)","CountryName_fr":"Bolivie","CountryName_sp":"Bolivia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":786,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":787,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; sahelien de plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":788,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Compte tenu de sa tr&#232;s forte toxicit&#233; pour l&#39;homme et les organismes aquatiques ainsi que l&#39;accumulation des ses r&#233;sidus dans le biotope aquatique. Les mercure et ses compos&#233;s sont interdits au Burundi par l&#39;ordonnance minist&#233;rielle n. 710/838 du 29/10/2001 sous le n. 2001-01-2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Considerando su alta toxicidad para el hombre y los organismos acu&#225;ticos as&#237; como la acumulaci&#243;n de sus residuos en el biotopo acu&#225;tico. El mercurio y sus compuestos est&#225;n prohibidos en Burundi por la orden ministerial n.710/838 del 29/10/2001 bajo el n. 2001-01-2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Given its high toxicity on humans and aquatic organisms as well as its residues in the aquatic biotope, Mercury and its compounds are prohibited in Burundi by Ministerial Decree n 710/838 of 29/102001 under n 2001-01-2004</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":789,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution N&#186;996 du 11/6/1993.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n No. 996 del 11/6/1993.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution No. 996 of 11/6/1993.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":790,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":791,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":792,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":793,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 13-MNG&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 13-MNG.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 13-MNG&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":795,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Dominica","CountryName_fr":"Dominique","CountryName_sp":"Dominica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":796,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":800,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":801,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":802,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et /ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p> <p>3) Protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 del 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos</p> <p>3) Protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture. </p> <p>2) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p> <p>3) Human and environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":803,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":804,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":805,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":806,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":807,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":808,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":809,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":811,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":812,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":813,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":815,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":816,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":817,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":818,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":819,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":820,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":821,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":822,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":823,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Toute utilisation est interdite en tant que produit destin&#233; &#224; la protection des v&#233;g&#233;taux, peinture anti-salissure, traitement du bois et slimicides.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":824,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":825,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":826,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":827,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":829,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":830,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":831,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":832,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":833,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les compos&#233;s du mercure sont interdits en tant que produits chimiques agricoles (ils ne sont pas inscrits &#224; l&#39;annexe I de l&#39;ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Les compos&#233;s du mercure sont interdits pour tous les emplois, exception faite pour les emplois mentionn&#233;s &#224; l&#39;annexe 1.7 de l&#39;ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s aux produits chimiques (ORRChem, entr&#233;e en vigueur en mai 2005 et qui suspend l&#39;ordonnance sur les substances dangereuses pour l&#39;environnement (Osubst).Les produits de d&#233;sinfection des semences aux fins agricoles et les produits de conservation du bois qui &#233;taient exempt&#233;s de l&#39;interdiction du mercure dans l&#39;Osubst, ne le sont plus dans l&#39;ORRChem.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los compuestos de Mercurio est&#225;n prohibidos como productos qu&#237;micos agr&#237;colas (no est&#225;n incluidos en el Anexo I de la Ordenanza para Productos de Protecci&#243;n de Plantas, entrada en vigor en agosto de 2005).</p> <p>Los compuestos de mercurio est&#225;n prohibidos para todos los dem&#225;s usos, salvo para los usos especificados en el Anexo 1.7 de la Ordenanza para la Reducci&#243;n de Riesgos relacionados con los Productos Qu&#237;micos (ORRChem), que entr&#243; en vigor en mayo de 2005 y que sustituy&#243; a la Ordenanza relativa a Sustancias Peligrosas para el Medioambiente (Osubst). Tratamiento de semillas para fines agr&#237;colas y agentes de sellado para &#225;rboles que estaban exentos de la prohibici&#243;n de mercurio en el Osubst ya no lo est&#225;n m&#225;s en el ORRChem.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Mercury compounds are banned as agricultural chemicals (they are not listed on Annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Mercury compounds are prohibited for all other uses except for uses mentioned in Annex 1.7 of the Ordinance on Risk Reduction related to Chemical Products (ORRChem) which entered into force in May 2005 and which superseded the Ordinance relating to Environmentally Hazardous Substances (Osubst). Seed dressings for agricultural purposes and sealing agents for trees which were exempted from the mercury ban in the Osubst are no longer exempted from the mercury ban in the ORRChem.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":835,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":836,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":837,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":838,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Promulgation de la loi sur les r&#233;gulations des produits chimiques. Cette l&#233;gislation demandera aux importateurs d&#39;obtenir un permis d&#39;importer.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Promulgaci&#243;n en la ley sobre las regulaciones de los productos qu&#237;micos. Esta legislaci&#243;n pedir&#225; a los importatores que obtengan un permeso de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Enacting into law of the toxic chemical regulations. This legislation will require importers to obtain a license import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":839,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":840,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":843,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Toute utilisation est interdite en tant que produit destin&#233; &#224; la protection des v&#233;g&#233;taux, peinture anti-salissure, traitement du bois et slimicides.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":844,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Utilisation de l&#39;ac&#233;tate de ph&#233;nylmercure en la lutte contre le pyriculariose du riz interdite en 1969 &#224; cause de ses r&#233;sidus, et de l&#39;ac&#233;tate de ph&#233;nylmercure-Hg pour le traitement des semences en 1976.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido en el 1969 el uso del acetato de fenilmercurio en la lucha contra el a&#241;ublo del arroz debido a sus residuos, y en el 1976 del acetato de fenilmercurio-Hg en el tratamiento de semillas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Use of mercury compound prohibited because of residue problems with phenylmercury acetate to control rice blast in 1969 and PMA-Hg for seed disinfection in 1976.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":845,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":846,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":848,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":850,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Bangladesh","CountryName_fr":"Bangladesh","CountryName_sp":"Bangladesh","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":851,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Se r&#233;f&#232;re &#224; l&#39;ac&#233;tate m&#233;thoxy&#233;thyl- mercurique. Non enregistr&#233;. Aucune autorisation &#224; importer les compos&#233;s du mercure d&#233;livr&#233;e par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture depuis 1985. En attente d&#39;une d&#233;cision finale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":852,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":853,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":854,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Utilisation non enregistr&#233;e. Utilisation agricole interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":855,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":856,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":858,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":859,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":860,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":861,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":862,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Requiert plus de temps pour prendre une d&#233;cision finale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":863,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":866,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les compos&#233;s mercuriels sont interdits pour l&#39;usage comme pesticide agricole. Cette d&#233;cision se fonde sur la R&#233;solution du 16 avril 1973, sous &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. (Minist&#232;re de l&#39;Agriculture)</p> <p>Interdit d&#39;utilisation pour la protection des v&#233;g&#233;taux, les traitements algicides, les peintures marines anti-salissures, la conservation du bois, et les traitements slimicides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Los compuestos mercuriales son prohibidos para el uso como plaguida agr&#237;cola. Esta decisi&#243;n se fundamenta sobre la Resoluci&#243;n del 16 de abril de 1973, bajo &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968, Ministerio de Agricultura.</p> <p>Prohibido de uso como producto de protecci&#243;n vegetal, los tratamientos algicidas, la pintura contra la suciedad, la conservaci&#243;n de la madera y los tratamientos slimicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Mercury compounds banned as agricultural chemical based on the Resolution of 16 April 1973, under &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. (Ministry of Agriculture.)</p> <p>Prohibit for use as a Plant Protection Products, antifoulants, wood preservatives and Slimicides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":868,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n de la sustancia es prohibida por el Acto C&#243;digo No. 147/1996 sobre los tratamientos fitosanitarios y por su Decreto de ejecuci&#243;n C&#243;digo No. 84/1997, seg&#250;n la &#250;tlima enmienda.</p> <p>La importaci&#243;n de esa sustancia con fines de investigaciones es permitida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of the substance is banned by the Act No. 147/1996 Code, on phytosanitary care and its implementing Decree No. 84/1997 Code, as last amended.</p> <p>The import of the substance for research purposes is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":869,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":870,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":871,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":874,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":875,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Barbados","CountryName_fr":"Barbade","CountryName_sp":"Barbados","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":877,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Bolivia (Plurinational State of)","CountryName_fr":"Bolivie","CountryName_sp":"Bolivia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":878,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":879,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; sahelien de plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":881,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":882,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":883,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":884,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":885,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Requiert plus de temps. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":886,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 18346-MAG-S-TSS&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 18346-MAG-S-TSS.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 18346-MAG-S-TSS&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":888,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Dominica","CountryName_fr":"Dominique","CountryName_sp":"Dominica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":889,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":892,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Fiji","CountryName_fr":"Fidji","CountryName_sp":"Fiji","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"FJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":893,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":894,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":895,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et /ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p> <p>3) Protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 del 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos</p> <p>3) Protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture. </p> <p>2) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p> <p>3) Human and environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":896,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":897,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":898,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":899,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":900,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":902,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non enregistr&#233;. Ordonnance No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Decreto No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Decree No. 95/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":903,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":905,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":906,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":907,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":909,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":911,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":912,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":913,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":915,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":916,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":917,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":918,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":919,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":920,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":921,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":923,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":924,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":925,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":926,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":928,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":929,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":930,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":931,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":932,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit suivant la notice No 1 de 1994 du Minist&#232;re du Commerce et de l&#39;Industrie sous la section 10 de l&#39;ordonnance du Commerce No 19 de 1958: Liste n&#233;gative qui est effective depuis le 28 janvier 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Prohibido seg&#250;n la noticia No 1 de 1994 del Ministerio del Comercio y de la Industria, bajo la secci&#243;n 10 de la ordonancia del Comercio No 19 de 1958: Lista negativa efectiva desde el 28 de enero de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Banned according to notice No 1 of 1994 of the Ministry of Trade and Industry issued under section 10 of the Trade ordinance No 19 of 1958: Negative list which has been effective since January 28, 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":933,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":934,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":935,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":936,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":938,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Sweden","CountryName_fr":"Su\u00e8de","CountryName_sp":"Suecia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":939,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":940,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":941,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":942,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":943,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":945,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":946,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Bangladesh","CountryName_fr":"Bangladesh","CountryName_sp":"Bangladesh","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":947,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":948,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":949,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":951,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":952,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":953,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n<sup>0</sup> 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; n<sup>0</sup> 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p> La Orden N<sup>0</sup> 2112/ PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N<sup>0</sup> 00515/PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision n<sup>0</sup> 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision n<sup>0</sup> 00515/PM of 17<sup>th</sup> July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":954,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":957,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Fond&#233; sur la R&#233;solution du 30 d&#233;cembre 1985, sous &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. Ce produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; utilis&#233; en R&#233;p. Islam. d&#39;Iran.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Fundamentado sobre la Resoluci&#243;n del 30 de diciembre de 1985, bajo &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. Este producto qu&#237;mico nunca fue registrado en la Rep. Islam. Ir&#225;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Based on Resolution of 30 December 1985, under &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. This chemical has never been used in I.R. Iran.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":958,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":960,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":961,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n de la sustancia es prohibida por el Acto C&#243;digo No. 147/1996 sobre los tratamientos fitosanitarios y por su Decreto de ejecuci&#243;n C&#243;digo No. 84/1997, seg&#250;n la &#250;tlima enmienda.</p> <p>La importaci&#243;n de esa sustancia con fines de investigaciones es permitida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of the substance is banned by the Act No. 147/1996 Code, on phytosanitary care and its implementing Decree No. 84/1997 Code, as last amended.</p> <p>The import of the substance for research purposes is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":962,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":963,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticides Act de 1975 autorise l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s uniquement. Ce pesticide &#233;tait homologu&#233; en tant que mati&#232;re active comme l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne et n&#233;cessite une r&#233;-homologation. D&#233;cision du Pesticides Control Authority.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El pesticides Act de 1975 autoriza &#250;nicamente la importaci&#243;n de plaguicidas registrados. Este plaguicida fue registrado como ingrediente activo tal como el oxido de etileno y necesita una nueva registraci&#243;n. Decisi&#243;n del Pesticide Control Authority.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The pesticides Act of 1975 allows importation of registered pesticides only. This pesticide was registered as an active ingredient with ethylene oxide and is due for registration. Issued by the Pesticides Control Authority.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":964,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Par la d&#233;cision No. 23/BVTV-KHKT/QD dat&#233;e du 20 janvier 1992 et la d&#233;cision No 165/1999/QD-BNN-BVTV, dat&#233;e du 13 janvier 1999, &#233;mise par le Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et du D&#233;veloppement Rural (MARD).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Con la deciesi&#243;n No 23/BVTV-KHKT/QD, del 20 de enero de 1999 y la decisi&#243;n No 165/1999/QD-BNN-BVTV, del 13 de enero de 1999, emitida por el Ministerio de Agricultura y Desarollo Rural (MARD).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - With Decision No 23/BVTV-KHKT/QD dated 20 January 1992 and decision No 165/1999/QD-BNN-BVTV dated 13th January 1999, issued by the Ministry of Agriculture and Rural Development (MARD).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":965,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et la fabrication de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es par le &quot;Pesticides Act&quot;de 1974 &#224; travers un sch&#233;ma d&#39;homologation, et l&#39;acte est mis en oeuvre par le &quot;Pesticides Board&quot; de Malaysie. L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas d&#39;autorisation pour l&#39;importation, la fabrication, la vente ou l&#39;utilisation dans le pays, except&#233; pour la recherche ou l&#39;&#233;ducation, o&#249; certaines conditions s&#39;appliquent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - La importaci&#243;n y la fabricaci&#243;n de todos los plaguicidas son controladas por el &quot;Pesticides Act&quot;de 1974 a traves de un esquema de registraci&#243;n y el acta es implementado por el &quot;Pesticides Board&quot;de Malaysia. El oxido de etileno no tiene autorizaci&#243;n para la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, la venta o la utilizaci&#243;n en el pa&#237;s excepto para la investigaci&#243;n o la educaci&#243;n, donde ciertas condiciones se aplican.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme, and the Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. No ethylene dichloride is permitted for import, manufacture, sale or use in the country except for purposes of research or education, where certain conditions apply.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":967,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Tropical Pesticides Research Institute Act&quot; de 1979 et &quot;Pesticides Registration and Control Regulation de 1984. &#201;mis par l&#39;Institut de Recherche des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - &quot;Tropical Pesticides Research Institute Act&quot; de 1979 y &quot;Pesticides Registration and Control Regulation&quot; de 1984. Emetido per el Instituto de Investigaci&#243;n de los Plaguicidas Tropicales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Tropical Pesticides Research Institute Act (1979) and Pesticides Registration and Control Regulation (1984). Issued by the Tropical Pesticides Research Institute.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":968,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s uniquement. &#201;mis par le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Control Board&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n de plaguicidas registrados unicamente. Emetido por el &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Control Board&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only. Issued by the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":969,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Solomon Islands","CountryName_fr":"Iles Salomon","CountryName_sp":"Islas Salom\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La l&#233;gislation actuelle (1940) n&#39;est pas &#224; jour, donc cet article n&#39;est pas inclus. Nous cherchons actuellement une assistance technique pour la mise &#224; jour de l&#39;homologation des substances toxiques. &#201;mis par &quot;Pharmacy and Poisons Board&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - La legislaci&#243;n actual (1940) no esta actualizada, pues esto art&#237;culo no es incluido. Estamos investigando para una asistencia t&#233;cnica para la actualizaci&#243;n de la registraci&#243;n de las sustancias t&#243;xicas. Emetido por el &quot;Pharmacy and Poisons Board&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Current legislation (1940&#39;s) not updated so item not covered. Currently seeking technical assistance to assist with updating poisons registration. Issued by Parmacy and Poisons Board.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":970,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":971,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":972,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":973,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>DecisionN&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":974,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur la r&#233;glementation des produits chimiques et des pesticides dangereux. Le pesticide n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; par le Comit&#233; sah&#233;lien des pesticides et dont la Gambie est membre.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control de Gesti&#243;n de 1994 para Productos qu&#237;micos peligrosos y plaguicidas </p> <p>El plaguicida no est&#225; registrado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel del que Gambia es miembro.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and pesticides Control Management Act of 1994</p> <p>The pesticie is not registered by the Sahelian Pesticide Committee of which the Gambia is a member.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":976,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":977,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur les Pesticides et Mat&#233;riaux de Protection des Plantes, 1994. La d&#233;cision de non autorisation a &#233;t&#233; prise par le Conseil National des Pesticides, &#224; sa r&#233;union No. 3/2001, dat&#233;e du 3/7/2001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acto sobre las Plaguicidas y Materiales de Protecci&#243;n Vegetal, 1994.</p> <p>La decisi&#243;n de &quot;no consentido&quot; fue tomada por el Consejo Nacional de Plaguicidas a su reuni&#243;n No. 3/2001, de fecha 3/7/2001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Plant Protection Materials Act, 1994. The decision of &quot;no consent&quot; was taken by the National Pesticides Council at its meeting No. 3/2001 dated 3/7/2001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":978,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n de la sustancia es prohibida por el Acto C&#243;digo No. 147/1996 sobre los tratamientos fitosanitarios y por su Decreto de ejecuci&#243;n C&#243;digo No. 84/1997, seg&#250;n la &#250;tlima enmienda.</p> <p>La importaci&#243;n de esa sustancia con fines de investigaciones es permitida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of the substance is banned by the Act No. 147/1996 Code, on phytosanitary care and its implementing Decree No. 84/1997 Code, as last amended.</p> <p>The import of the substance for research purposes is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":980,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>D&#233;cision du Comit&#233; d&#39;homologation lors de sa r&#233;union. Le Comit&#233; d&#39;homologation est un corps statutaire qui homologue les pesticides pour l&#39;importation ou la fabrication dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de dichlorure d&#233;thyl&#232;ne est autoris&#233;e seulement sous la forme dun m&#233;lange de dichlorure d&#233;thyl&#232;ne + t&#233;trachlorure de carbone dans un ratio 3:1.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":981,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision a &#233;t&#233; prise par le comit&#233; d&#39;homologation des pesticides gr&#226;ce &#224; l&#39;information sur la proc&#233;dure PIC.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":983,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-01T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":984,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":985,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret No. 285 du 20 novembre 1995 du Conseil national phytosanitaire de la R&#233;publique Slovaque, et liste des pesticides enr&#233;gistr&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley No. 285 del 20 de noviembre de 1995 votada por el Consejo Nacional Fitosanitaria de la Rep&#250;blica Eslovaca, y lista de plaguicidas registrados.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act No 285 of November 20 1995 of the National Council of Slovak Republic on phytosanitary care and list of registered pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":986,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":987,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 447/94 (Minist&#232;re d&#39;agriculture) interdit l&#39;utilisation et la vente des insecticides chlor&#233;s sur le tabac. La R&#233;solution 209/78 autorise l&#39;utilisation des insecticides organochlor&#233;s uniquement pour le traitement du caf&#233;ier.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 447/94 (Ministerio de Agricultura) prohibe el uso y venta de insecticidas clorados en tobaco. Resoluci&#243;n 209/78 restringe los insecticidas organoclorados.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 447/94 (Ministry of Agriculture) prohibits the use and sale of chlorinated insecticides for tobacco. Resolution 29/78 restricts organochlorine insecticide use on coffee trees.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":988,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Estonia","CountryName_fr":"Estonie","CountryName_sp":"Estonia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":989,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":990,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Iraq","CountryName_fr":"Iraq","CountryName_sp":"Iraq","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":"2023-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"IQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":992,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":993,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Latvia","CountryName_fr":"Lettonie","CountryName_sp":"Letonia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":994,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":996,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":997,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Resoluci&#243;n Ministerial del 23/09/97&quot;. Interdiction de l&#39;homologation, la fabrication, la formulation, l&#39;importation et l&#39;utilisation de substances &#224; base de compos&#233;s organochlor&#233;s &#224; l&#39;exception de l&#39;endosulfan et de produits &#224; base de dod&#233;cachlore dans des conditions r&#233;glement&#233;es. Il n&#39;existe pas d&#39;enregistrement d&#39;importation de cette mati&#232;re active, ni de ses pr&#233;parations pour usage agricole depuis 1977.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Resoluci&#243;n Ministerial del 23/09/97. Prohibe el registro, fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n, importaci&#243;n y uso de productos a base de compuestos organoclorados con excepci&#243;n del Endosulf&#225;n y productos a base de dodecacloro con condiciones registringidas.</p> <p>No existe registro ni importaci&#243;n de este ingediente activo ni de sus preparados para uso agr&#237;cola desde el a&#241;o 1977.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - &quot;Resoluci&#243;n Ministerial del 23/09/97&quot;. Registration, manufacture, formulation, import and use of substances based on organochlorinated compounds are prohibited, except for endosulfan and substances based on dodecachlore in restricted conditions. There is no registration on import of this active ingredient, neither of its prepaprations for agricultural use since 1977.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":998,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1000,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1001,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Retir&#233; par d&#233;cret 21465/1978 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture. Retir&#233; &#224; cause des effets toxiques inacceptables de la mati&#232;re active.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ritirado por decreto 21465/1978 del Ministerio de Agricultura. Ritirado debido a los efectos t&#243;xicos del ingrediente activo inaceptables.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Withdrawal document of Ministry of Agriculture: 21465/1978. Reason for withdrawal: the unacceptable toxic effect of the active substances.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1002,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1003,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1004,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1005,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1006,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1007,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1009,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les importations et la fabrication de tous pesticides sont r&#233;glement&#233;es par la Loi sur les pesticides du 1974, mise en vigueur par le Comit&#233; national de pesticides &#224; travers un syst&#232;me d&#39;homologation. L&#39;hexachlorobenz&#232;ne n&#39;est pas homologu&#233;, ce qui veut dire que son importation, fabrication, vente et utilisation sont interdites dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y fabricaci&#243;n de todos plaguicidas est&#225;n reglamentadas por la Ley sobre plaguicidas de 1974,</p> <p>implementada por el Comit&#233; Nacional de Plaguicidas a trav&#233;s de un sistema de registro. Hexaclorobenceno no est&#225; registrado, por lo tanto su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n est&#225;n prohibidas en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme. The Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. Hexachlorobenzene is not registered under the above Act. This means that it cannot be imported, manufactured, sold or used in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1010,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1011,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>DecisioN&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1012,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 96-007/PR du 3 juillet 1996, relative &#224; la protection des v&#233;g&#233;taux au Togo.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 96-007/PR del 3 de julio de 1996 relativa a la protecci&#243;n de plantas en Togo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 96-007/PR of 3 July 1996 concerning plant protection in Togo.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1014,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1015,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1017,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de MACAO concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale:</b></p> <p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;arr&#234;t&#233; du Directeur g&#233;n&#233;ral no. 164/2019, l&#39;importation et le transit de substances chimiques figurant dans la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et inclues dans le cadre de l&#39;ordonnance, ont &#233;t&#233; interdits dans la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale de Macao &#224; partir du 22 octobre 2019.</p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de MACAO en relaci&#243;n con la respuesta sobre la </b>importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final.</b></p> <p>De conformidad con la Orden del Director Ejecutivo n&#176; 164/2019, la importaci&#243;n y el tr&#225;nsito de sustancias qu&#237;micas, que figuran en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que figuran como parte de la orden, fueron prohibidos en la RAE de Macao a partir del el 22 de octubre de 2019.</p> <p>Publicada: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>Additional information related to Macao Special Administrative Region, Macao related to the Import responses for Annex III chemicals:</b></p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: </b></p> <p>In accordance with the Chief Executive Order no. 164/2019, the import and the transit of chemical substances, listed in the Stockholm Convention on persistent organic pollutions, and contained as part of the order, were prohibited in the MSAR from 22 October 2019.</p> <p><b>Date of publication:</b> 12/06/2021</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1018,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1019,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1020,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1021,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1022,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1023,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1024,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-01T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1025,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette mesure se base sur l&#39;absence, pour cette substance chimique, d&#39;autorisation comme pesticide agricole, sans laquelle il n&#39;est pas possible d&#39;importer, de fabriquer, de distribuer, de vendre ou d&#39;utiliser cette substance au Chili. Pour l&#39;obtention de cette autorisation, il faut pouvoir suivre d&#39;exigentes r&#233;glementations nationales qui rendent compte d&#39;innombrables proc&#233;dures et d&#39;informations pour obtenir cette autorisation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta medida se fundamenta en la falta por parte de esta sustancia qu&#237;mica de Autorizaci&#243;n como Plaguicida agr&#237;cola, sin la cual, no se puede importar, fabricar, distribuir, vender y usar en Chile. Para la obtenci&#243;n de esta autorizaci&#243;n se debe cumplir exigentes reglamentos nacionales que fijan un sinn&#250;mero de procedimientos e informaci&#243;n para optar a esta autorizaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This action is based on the absence, for this chemical substance, of the authorization as a pesticide in agriculture, without which it is not allowed to import, manufacture, distribute, sell or use this substance in Chile. To obtain this authorization, it is necessary to follow strict national regulations that reflect many procedures and information needed to obtain the permission.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1026,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1027,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1028,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1029,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified the Rotterdam Convention which entered into force in June 2006, in January 2006</p> <p>Niger ratified the Common Regulation of CILSS Member States (the Sahelian Pesticide Committee is in charge of implementing that regulation).</p> <p>Order N&#186; 092/MAG/EL/DPV of 08-07-99, listing plant protection products prohibited in Niger.</p> <p>All that has been said allows the country to conform to the regulation in force at a national, regional and international level.</p>","REMARKS_SP":"<p>El N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de R&#243;tterdam que ha entrado en vigor desde junio 2006.</p> <p>N&#237;ger ha ratificado la Reglamentaci&#243;n Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel encargado de la puesta en marcha de esta reglamentaci&#243;n).</p> <p>La ley N &#186; 092/MAG/EL/DPV de 08-07-99, constituye la lista de productos fito-farmac&#233;uticos prohibidos en el N&#237;ger. </p> <p>Todo lo anterior, permite al pa&#237;s a cumplir con la Reglamentaci&#243;n en vigor en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en vigueur depuis juin 2006.</p> <p>Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en oeuvre de cette r&#233;glementation)</p> <p>L&#39;Arr&#234;t&#233; N&#186; 092/MAG/EL/DPV du 08-07-99, fixant la liste des produits phytopharmaceutiques interdits au Niger.</p> <p>Tout ce qui pr&#233;c&#232;de, permet au pays de se conformer &#224; la r&#233;glementation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1030,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1031,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1032,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1033,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1034,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1035,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1036,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1041,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1042,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1044,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1046,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise uniquement l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s.</p> <p>Aucune permission d&#39;importer &#224; Trinidad et Tobago ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n &#250;nicamente de plaguicidas registrados.</p> <p>Ning&#250;n permiso de importaci&#243;n in Trinidad y Tobago ser&#225; concedido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only.</p> <p>No permission will be granted to import into Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1049,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n de la sustancia es prohibida por el Acto C&#243;digo No. 147/1996 sobre los tratamientos fitosanitarios y por su Decreto de ejecuci&#243;n C&#243;digo No. 84/1997, seg&#250;n la &#250;tlima enmienda.</p> <p>La importaci&#243;n de esa sustancia con fines de investigaciones es permitida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of the substance is banned by the Act No. 147/1996 Code, on phytosanitary care and its implementing Decree No. 84/1997 Code, as last amended.</p> <p>The import of the substance for research purposes is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1050,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision a &#233;t&#233; prise par le comit&#233; d&#39;homologation des pesticides gr&#226;ce &#224; l&#39;information sur la proc&#233;dure PIC.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1051,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1052,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1054,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1055,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1056,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : Autorise sous conditions; </p> <p>Conditions d&#39;importation: Il est n&#233;cessaire une autorisation du D&#233;partement de la Protection de l&#39;Environnement (EPD) de la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong, Chine.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: Consentido bajo condiciones; </p> <p>Condiciones de importaci&#243;n: Debe obtenerse autorizaci&#243;n del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental (EPD) de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: Consent under conditions; </p> <p>Conditions of import: Permission must be obtained from the Environmental Protection Department (EPD) of the HKSAR, China.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Permission must be obtained from the National Environmental Protection Agency (NEPA) of China.</p>"},{"ID":1058,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1063,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1065,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1067,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les douanes (sur l&#39;interdiction de l&#39;importation) de 1988, premier annexe, dans le cadre de la Loi relative aux douanes de 1967.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Orden sobre las aduanas de 1988 (prohibici&#243;n de las importaciones), primer anexo, de conformidad con la Ley sobre las aduanas de 1967.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Customs (Prohibition of Imports) Order 1988, first schedule, under Customs Act 1967.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1068,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical is not manufactured, approved or used in the country.</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta sustancia no se fabrica, aprueba o utiliza en el pa&#237;s.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit chimique n&#39;est ni fabriqu&#233;, ni approuv&#233;, ni utilis&#233; dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte f&#233;d&#233;ral sur la protection de l&#39;environnement, CAPN, 131, LFN, 1990, r&#233;vis&#233; par le d&#233;cret No. 59 de 1992 ; R&#232;glement sur la gestion des d&#233;chets toxiques et dangereux, S.1.15 de 1991.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal de protecci&#243;n del medio ambiente, CAPN, 131, LFN, 1990, en su forma enmendada por el Decreto No. 59 de 1992; Reglamento relativo a la gesti&#243;n de los desechos s&#243;lidos y peligrosos, S.1.15 de 1991.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal Environmental Protection Act, CAPN, 131, LFN, 1990 as amended by Decree No. 59 of 1992; Management of Solid and Hazardous Wastes Regulation, S.1.15 of 1991.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1069,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1070,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Papua New Guinea","CountryName_fr":"Papouasie-Nouvelle-Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Papua Nueva Guinea","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1071,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>An Interim Importation Clearance has to be obtained from the Department of Environment and Natural Resources (under Republic Act 6969). The issuance of such an Interim Importation Clearance may be denied based on the evaluation of data required.</p>"},{"ID":1072,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1073,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1074,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1077,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Tris est classifi&#233; comme &#233;tant une substances chimique dang&#233;reuse de type 4 dans l&#39;industrie, l&#39;agriculture et la sant&#233; publique, c&#39;est pour cela que la production importation, l&#39;exportation et la detention est interdite conform&#233;ment &#224; la Notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie n&#176; :4 (B.E. 2544) sous l&#39;acte concernant les substances chimiques dangereuses (No. 2) B.E. 2547 of 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Tris (2,3-dibromopropyl) est&#225; clasificado como sustancia qu&#237;mica peligrosa de Tipo 4 en la industria, la agricultura y la salud p&#250;blica, es por eso que la producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n o la poseci&#243;n est&#225;n prohibidos de acuerdo con la Notificaci&#243;n del Ministerio de la Industria bajo el acta sobre Sustancias qu&#237;micas peligrosas N&#176;2 (B.E. 2547 de 2004)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tris (2,3-dibromopropyl) phosphate is classified as Hazardous Substance Type 4 in industry, and the production, import, export or having in possession is prohibited according to notification of Ministry of Industry Subject List of Hazardous Substances (No. 2) B.E. 2547 of 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1079,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1081,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1083,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Supplies (Control of Imports) Regulations&quot;, 1991; &quot;Consumer Protection Act&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&quot;Supplies (Control of Imports) Regulations&quot;, 1991; &quot;Consumer Protection Act&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&quot;Supplies (Control of Imports) Regulations&quot;, 1991; &quot;Consumer Protection Act&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1084,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;existe pas d&#39;acte l&#233;gislatif d&#39;interdiction explicite adopt&#233; par l&#39;autorit&#233; de sant&#233; publique ou autre. Son importation dans le pays n&#233;cessite une autorisation sanitaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No existe una medida legislativa de prohibici&#243;n expresa por parte de la Autoridad Sanitaria u otra Autoridad. Su internaci&#243;n al pa&#237;s requiere de Autorizaci&#243;n Sanitaria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No express legislative measure of prohibition has been issued by the public health authorities or other authority. An authorisation is needed for its import into the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1085,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Une d&eacute;cision finale est activement &agrave; l'&eacute;tude.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1086,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>A final decision is under active consideration by the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board - Chemistry, Food and Drugs Division. The following administrative action is being undertaken during the period a final decision is being considered: the enacting into law of the toxic chemical regulations. The legislation will require importers to obtain license to import. </p> <p>Approximate time needed before a final decision can be reached: 2 years.</p> <p>At present there is no registration of toxic chemicals (only pesticides) and there is no government agency responsible for the control of importation and usage of this chemical. There is no information on whether the chemicals is imported into Trinidad and Tobago.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1087,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":"2011-06-21T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Une d&#233;cision finale est activement &#224; l&#39;&#233;tude. D&#233;lai approximatif qui devrait s&#39;&#233;couler avant qu&#39;une d&#233;cision finale soit adopt&#233;e: 2 ans. Institution/autorit&#233; responsable proc&#233;dant &#224; l&#39;&#233;tude active d&#39;une d&#233;cision: IBAMA.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1090,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1091,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1092,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1095,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta para las sustancias peligrosas y los organismos nuevos, 1996 (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les concentrations &#233;mulsifiables de m&#233;thyl parathion &#224; 60% d&#39;ingr&#233;dients actifs sont homologu&#233;es en Nouvelle-Z&#233;lande. Les conditions sont celles sp&#233;cifi&#233;es dans la note de transfert des substances (pesticides) dangereuses, conform&#233;ment &#224; la Loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Los concentrados emulsificables de metil parati&#243;n al 60% de ingrediente activo registrados en Nueva Zelanda. Las condiciones son las especificadas en el notificaci&#243;n de transferencia de sustancias peligrosas (plaguicidas) de 2004, conforme al Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos 1996 (HSNO). </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Methyl-parathion emulsifiable concentrates at 60% active ingredient registered in New Zealand.</p> <p>Conditions are as specified in the Hazardous Substances (Pesticides) Transfer Notice 2004, pursuant to the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO)</p>"},{"ID":1096,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1097,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1098,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1099,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1100,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Restricted. Not permitted for use on fruit, vegetables, herbs and tobacco.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>R&#233;glement&#233;. Utilisation interdite sur les cultures de fruits, l&#233;gumes, herbes et tabac.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Special permit documents. Import restricted to certain bodies.</p>"},{"ID":1102,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1104,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1105,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1106,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>A travers la R&#233;solution No. 312 du 29 janvier 1999, il a &#233;t&#233; d&#233;cid&#233; d&#39;interdire la fabrication, la vente, la distribution et l&#39;utilisation &#224; des fins agricoles de toutes les formulations &#224; base d&#39;&#233;thyl parathion &#224; l&#39;exception des suspensions encapsul&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - A trav&#233;s de la Resoluci&#243;n No. 312 de 29 de Enero de 1999, se resolvi&#243; la prohibici&#243;n, fabricaci&#243;n, venta, distribuci&#243;n y uso para fines agricolas de todas la s formulaciones en base a met&#237;l parati&#243;n con excepci&#243;n de las suspensiones en c&#225;psulas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - With the Resolution No. 312 of 29 January 1999, it was decided to prohibit the manufacture, the selling, the distribution, and the use in agriculture of all the formulations based on Methyl parathion, excepted encapsulated suspensions.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1107,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1109,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1110,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1111,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1112,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1113,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified the Rotterdam Convention which entered into force in June 2006, in January 2006</p> <p>Niger ratified the Common Regulation of CILSS Member States (the Sahelian Pesticide Committee is in charge of implementing that regulation).</p> <p>Order N&#186; 092/MAG/EL/DPV of 08-07-99, listing plant protection products prohibited in Niger.</p> <p>All that has been said allows the country to conform to the regulation in force at a national, regional and international level.</p>","REMARKS_SP":"<p>El N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de R&#243;tterdam que ha entrado en vigor desde junio 2006.</p> <p>N&#237;ger ha ratificado la Reglamentaci&#243;n Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel encargado de la puesta en marcha de esta reglamentaci&#243;n).</p> <p>La ley N &#186; 092/MAG/EL/DPV de 08-07-99, constituye la lista de productos fito-farmac&#233;uticos prohibidos en el N&#237;ger. </p> <p>Todo lo anterior, permite al pa&#237;s a cumplir con la Reglamentaci&#243;n en vigor en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en viguer depuis juin 2006.</p> <p>Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en oeuvre de cette r&#233;glementation)</p> <p>L&#39;Arr&#234;t&#233; N&#186; 092/MAG/EL/DPV du 08-07-99, fixant la liste des produits phytopharmaceutiques interdits au Niger.</p> <p>Tout ce qui pr&#233;c&#232;de, permet au pays de se conformer &#224; la r&#233;glamentation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1114,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Myanmar","CountryName_fr":"Myanmar","CountryName_sp":"Myanmar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1115,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1116,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1117,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;homologation, l&#39;importation, la formulation locale, la distribution et la commercialisation du m&#233;thyle parathion sont interdites (&quot;Resoluci&#243;n jefatural N0.182-2000-AG-SENASA del 13.10.2000). &#201;mis par le Service National de Sant&#233; Agraire (SENASA).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Prohibici&#243;n del registro, importaci&#243;n, formulaci&#243;n local, distribuci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del parati&#243;n met&#237;lico (Resoluci&#243;n jefatural No. 182-2000-AG-SENASA del 13.10.2000). Emetido por el Servicio Nacional de Sanidad Agraria (SENASA).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Registration, import, local formulation, distribution, sale and use of methyl parathion are prohibited (&quot;Resoluci&#243;n jefatural No. 182-2000-AG-SENASA del 13.10.2000). Issued by the National Service for Agrarian Health (SENASA).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1118,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 24337 MAG-S-TSS&quot;, en date du 16 juin 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 24337 MAG-S-TSS de fecha 16 de junio de 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 24337 MAG-S-TSS&quot;, dated 16 June 1995</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1119,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le parathion m&#233;thyl a &#233;t&#233; supprim&#233; de la liste des substances actives autoris&#233;es contenue dans l&#39;ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Metil-paration se ha cancelado de la lista de sustancias activas autorizadas por la Ordenanza para Productos de Protecci&#243;n de Plantas, entrada en vigor en agosto de 2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Methyl-parathion has been removed from the list of authorized active substances of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1121,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1123,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1124,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1125,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise uniquement l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s.</p> <p>Aucune permission d&#39;importer &#224; Trinidad et Tobago ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n &#250;nicamente de plaguicidas registrados.</p> <p>Ning&#250;n permiso de importaci&#243;n in Trinidad y Tobago ser&#225; concedido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only.</p> <p>No permission will be granted to import into Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1128,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation finale sur l&#39;importation, interdiction effective depuis le 19 novembre 1984. Pesticide Formulary Committee (actuellement PeTAC) du 14/1984.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaci&#243;n final sobre la importaci&#243;n, prohibici&#243;n efectiva desde el 19 de noviembre de 1984. Pesticide Formulary Committee (actualmente PeTAC) del 14/1984.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final regulation to import, prohibition effective since November 19, 1984. Pesticide Formulary Committee (presently PeTAC) of 14/1984.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1130,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1131,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1133,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Importation, production et utilisation interdites par l&#39;Ordonnance 305 du 1988 et par la R&#233;solution 10255 du 1993.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Importaci&#243;n, producci&#243;n y uso prohibidos mediante Decreto 305 de 1988 y Resoluci&#243;n 10255 de 1993.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Importation, production and use prohibited by Decree 305 of 1988 and Resolution 10255 of 1993.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1134,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1136,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1137,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Bangladesh","CountryName_fr":"Bangladesh","CountryName_sp":"Bangladesh","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1138,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Barbados","CountryName_fr":"Barbade","CountryName_sp":"Barbados","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1140,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1141,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Bhutan","CountryName_fr":"Bhoutan","CountryName_sp":"Bhut\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1142,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Bolivia (Plurinational State of)","CountryName_fr":"Bolivie","CountryName_sp":"Bolivia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1143,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1144,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la r&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelien Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1145,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La toxicit&#233; &#233;lev&#233;e, la bioaccumulayion et la persistence dans l&#39;environnement sont les causes de l&#39;interdiction de l&#39;aldrine. Son importation, sa comercialisation et son utilisation comme pesticide agricole sont interdites par l&#39;ordonnance minist&#233;rielle n. 710/838 du 29/10/2001 sous le n. 2001-01-P001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La aldrina ha sido prohibida por su elevada toxicidad, la bioacumulaci&#243;n y la persistencia en el medio ambiente. Su importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso como plaguicida agr&#237;cola est&#225;n prohibidas por la ordenanza ministerial n. 710/838 del 29/10/2001 bajo el n. 2001-01-P001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Its high toxicity, its bio accumulation and persistence in the environment led to it being prohibited. It is prohibited to import, to place on the market or use Aldrine as an agricultural pesticide by Ministerial Decree n 710/838 of 29/10/2001 under n 2001-01-P001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1146,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1147,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Central African Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique centrafricaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Centroafricana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1148,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1149,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de MACAO concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale:</b></p> <p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;arr&#234;t&#233; du Directeur g&#233;n&#233;ral no. 164/2019, l&#39;importation et le transit de substances chimiques figurant dans la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et inclues dans le cadre de l&#39;ordonnance, ont &#233;t&#233; interdits dans la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale de Macao &#224; partir du 22 octobre 2019.</p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>I</b><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de MACAO en relaci&#243;n con la respuesta sobre la </b>importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final.</b></p> <p>De conformidad con la Orden del Director Ejecutivo n&#176; 164/2019, la importaci&#243;n y el tr&#225;nsito de sustancias qu&#237;micas, que figuran en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que figuran como parte de la orden, fueron prohibidos en la RAE de Macao a partir del el 22 de octubre de 2019.</p> <p>Publicada: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>Additional information related to Macao Special Administrative Region, Macao related to the Import responses for Annex III chemicals:</b></p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: </b></p> <p>In accordance with the Chief Executive Order no. 164/2019, the import and the transit of chemical substances, listed in the Stockholm Convention on persistent organic pollutions, and contained as part of the order, were prohibited in the MSAR from 22 October 2019.</p> <p><b>Date of publication:</b> 12/06/2021</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1150,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1151,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1152,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No.18346-MAG-S-TSS&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Prohibido por Decreto Ejecutivo No.18346-MAG-S-TSS.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 18346-MAG-S-TSS&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1154,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1155,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Dominica","CountryName_fr":"Dominique","CountryName_sp":"Dominica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1156,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1157,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1158,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1161,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Fiji","CountryName_fr":"Fidji","CountryName_sp":"Fiji","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"FJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1162,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1163,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1165,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1166,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1167,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1168,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1169,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1171,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1172,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1173,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1175,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et la fabrication de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es par le &quot;Pesticides Act, 1974&quot; par un sch&#233;ma d&#39;homologation et l&#39;acte est mis en oeuvre par le &quot;Pesticides Board&quot; de Malaysie. Il n&#39;est pas permis d&#39;importer, de fabriquer, de vendre ou d&#39;utiliser l&#39;aldrine dans le pays, except&#233; &#224; des fins de recherche ou de formation , o&#249; certaines conditions s&#39;appliquent. </p> <p>Date d&#39;entr&#233;e en vigueur de la mesure de r&#233;glementation finale: 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - La importaci&#243;n y la fabricaci&#243;n de todos los productos qu&#237;micos son controladas por el &quot;Pesticides Act, 1974&quot; a trav&#233;s de un esquema de registraci&#243;n y el acta esta puesto en pr&#225;ctica por el &quot;Pesticides Board&quot; de Malaysia. No es permitido de importar, fabricar, vender o utilizar la aldrina en el pa&#237;s, excepto a fines de investigaci&#243;n o de formaci&#243;n, donde ciertas condiciones se aplican.</p> <p>Fecha de entrada en vigor de la medida reglamentaria final: 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme and the Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. No aldrin is permitted to be imported, manufactured, sold or used in the country except for purposes of research or education, where certain conditions apply. </p> <p>Date of entry into force of the final regulatory action: 1994</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1176,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1177,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1179,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1181,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1182,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1183,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Aldrin has already been banned in our country under the Pesticide Act 1992. Therefore it can not be imported, manufactured, sold or used in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1184,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1185,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1186,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1187,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1188,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1189,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1190,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1191,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1193,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1195,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1197,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser </p> <p>a. l&#39;aldrine ;</p> <p>b. les substances et les pr&#233;parations contenant de l&#39;aldrine qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables.</p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. aldrina;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan aldrina que no sean meramente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) aldrin;</p> <p>b) substances and preparations that contain aldrin that are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1198,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1199,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1200,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;aldrine est interdite en vertu de la note du Minist&#232;re de l&#39;industrie publi&#233;e dans le cadre de la loi sur les substances dangereuses B.E. 2535 (1992) qui est en vigueur depuis le 2 mai 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La aldrina se ha prohibido de acuerdo con la notificaci&#243;n del Ministerio de Industria publicada en virtud de la Ley sobre Sustancias Peligrosas B.E. 2535 (1992), en vigor desde el 2 de mayo de 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Aldrin has been banned according to notification of Ministry of industry issued under the Hazardous Substances Act B.E. 2535 (1992) which has been effective since 2 May 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1201,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1202,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit suivant la notice No 1 de 1994 du Minist&#232;re du Commerce et de l&#39;Industrie sous la section 10 de l&#39;ordonnance du Commerce No 19 de 1958: Liste n&#233;gative qui est effective depuis le 28 janvier 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Prohibido seg&#250;n la noticia No 1 de 1994 del Ministerio del Comercio y de la Industria, bajo la secci&#243;n 10 de la ordonancia del Comercio No 19 de 1958: Lista negativa efectiva desde el 28 de enero de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Banned according to notice No 1 of 1994 of the Ministry of Trade and Industry issued under section 10 of the Trade ordinance No 19 of 1958: Negative list which has been effective since January 28, 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1203,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1204,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1205,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1206,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1208,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1209,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1210,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1211,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1213,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; No. 6225/93 du 30 novembre 1993. Utilisation suspendue pour tout produit &#224; base d&#39;aldrine.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto No. 6225/93 del 30 de noviembre de 1993. Uso de todo producto a base de aldrina retirado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N. 6225/93 of 30 November 1993. Use of all aldrin-based products discontinued.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1214,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1215,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1216,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1217,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution SAG No. 2003 du 22/11/1988.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por resoluci&#243;n SAG. No. 2003 del 22/11/1988.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution SAG No. 2003 of 22/11/1988.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1218,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1219,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1220,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#186; 66/9/COR du 18 novembre 1966</p> <p>D&#233;cret n&#186; 77/171 du 03 juin 1977</p> <p>D&#233;cret n&#186; 83-661 du 27 d&#233;cembre 1983</p> <p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV du 17/01/1989</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 66/9/COR de 18 noviembre de 1966</p> <p>Decreto n&#186; 77/171 de 03 junio de 1977</p> <p>Decreto n&#186; 83-661 de 27 diciembre de 1983</p> <p>Orden n&#176; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV del 17/01/1989.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act n&#186; 66/9/COR of 18 November 1966</p> <p>Decree n&#186; 77/171 of 03 June 1977</p> <p>Decree n&#186; 83-661 of 27 December 1983</p> <p>Order n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV of 17/01/1989</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1221,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1223,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1224,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1225,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112/PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N&#186; 00515/PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1227,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Zambia","CountryName_fr":"Zambie","CountryName_sp":"Zambia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1229,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, la production et l&#39;importation sont interdites. Cette d&#233;cision se fonde sur la R&#233;solution du 11 juillet 1976, sous &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. Pour les interventions d&#39;urgence: permission requise du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El uso, la producci&#243;n y la importaci&#243;n son prohibidos. Esta decisi&#243;n se fundamenta sobre la Resoluci&#243;n del 11 de julio de 1976 bajo &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. Para los casos de emergencia: permiso requerido del Ministerio de Agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The use, production and import are prohibited. Based on the Resolution of 11 July 1976, under &quot;The Pesticides Control Act&quot; 1968. For emergency cases: permission from Ministry of Agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1231,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1232,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n de la sustancia est&#225; prohibida por el Acta del C&#243;digo No. 147/1996 sobre los tratamientos fitosanitarios y por la ejecuci&#243;n del Decreto del C&#243;digo No. 84/1997 seg&#250;n la &#250;tlima enmienda.</p> <p>La importaci&#243;n de esta sustancia est&#225; permitida con fines de investigaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of the substance is banned by the Act No. 147/1996 Code, on phytosanitary care and its implementing Decree No. 84/1997 Code, as last amended.</p> <p>The import of the substance for research purposes is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1233,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision se fonde sur le D&#233;cret sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux de 1994, le Directoire sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux a abouti aux conclusions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n se fundamenta en el Decreto sobre el control y el manejo de productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos de 1994, el Directorio sobre el control y el manejo de productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos vin&#243; a las conclusiones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The decision is based on the Acting under the Hazardous Chemicals and Pesticide Control and Management Act 1994, the Hazardous Chemicals and Pesticide Management Board came up with the conclusions.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1235,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1236,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1237,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1238,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1239,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision se fonde sur Pest Control Products Law de 1993, N1 (I) / 93. D&#233;cision du Comit&#233; sur les Pest Control Products, dat&#233;e du 12/12/1987.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decis&#243;n se fundamenta sobre Pest Control Products Law de 1993, N1 (I) / 93. Decisi&#243;n de la Junta Directiva sobre los Pest Control Products, de fecha de 12/12/1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision is based on the Pest Control Products Law of 1993, N1 (I) / 93. Decision of the Pest Control Products Board, dated 12/12/1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1240,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Le Pesticides Act, 1975&quot; autorise l&#39;importation de pesticides homologu&#233;s uniquement. Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; et aucune demande d&#39;homologation n&#39;a &#233;t&#233; soumise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Pesticides Act, 1975 permite la importaci&#243;n de plaguicidas registrados unicamente. Este plaguicida no esta registrado y ninguna solicitud de registraci&#243;n fue sometida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides Act, 1975 allows importation of registered pesticides only. This pesticide is not registered nor has any application for registration been received.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1242,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Small-scale use of this substances in a laboratory for research and development or teaching is exempt from a HSNO approval provided all the requirements of Section 33 of the HSNO Act are met.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso a peque&#241;a escala de estas sustancias en laboratorio para la investigaci&#243;n y desarrollo o ense&#241;anza est&#225; exento de la aprobaci&#243;n por el HSNO, siempre que se cumplan todos los requisitos de la Secci&#243;n 33 del HSNO.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation &#224; petite &#233;chelle de cette substance dans les laboratoires &#224; des fins de recherche, de d&#233;veloppement ou d&#39;enseignement est exempte de l &#39;approbation de la loi HSNO, &#224; condition que toutes les conditions requises &#224; la section 33 de la loi HSNO soient satisfaites.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La Loi de 1996 sur les substances dangereuses et sur les nouveaux organismes (HSNO) </p> <p>n&#39;autorise pas les pr&#233;parations pesticides ou les substances actives utilis&#233;es en m&#233;decine v&#233;t&#233;rinaire contenant du binapacryl.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No existen autorizaciones para formulaciones plaguicidas o sustancias activas usadas en veterinaria que contengan binapacril seg&#250;n el Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos de 1996 (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There are no approvals for pesticide formulations or veterinary actives containing binapacryl under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1243,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision se fonde sur la &quot;Resoluci&#243;n Jefatural&quot; N&#186; 014 - 2000 - AG - SENASA, du 28 janvier 2000.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n se base en la Resoluci&#243;n Jefatural N&#186; 014 - 2000 - AG - SENASA, del 28 de enero del 2000.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The decision is based on the &quot;Resoluci&#243;n Jefatural N&#186; 014 - 2000 - AG - SENASA&quot;, of 28 January 2000.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1244,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1245,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision prise par le Comit&#233; de Contr&#244;le des Substances Toxiques, en vigueur depuis f&#233;vrier 1983, qui a &#233;t&#233; remplac&#233;e par une d&#233;cision prise par le Comit&#233; des Substances Dangereuses, en vigueur depuis le 2 mai 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n tomada por el Comit&#233; de Control de las Sustancias T&#243;xicas, en vigor desde marzo de 1983, que fue sustituida por una decisi&#243;n tomada por el Comit&#233; de las Sustancias Peligrosas, en vigor desde el 2 de mayo de 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision made by the Toxic Substance Controlling Board, effective by February 1991, which has been replaced by decision made by the Hazardous Substances Board, effective by 2 May 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1246,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et la fabrication de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es par le &quot;Pesticides Act, 1974&quot; par un sch&#233;ma d&#39;homologation et l&#39;acte est mis en oeuvre par le &quot;Pesticides Board&quot; de Malaisie. Il n&#39;est pas permis d&#39;importer, de fabriquer, de vendre ou d&#39;utiliser le binapacryl dans le pays, except&#233; &#224; des fins de recherche ou de formation, o&#249; certaines conditions s&#39;appliquent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - La importaci&#243;n y la fabricaci&#243;n de todos los productos qu&#237;micos son controladas por el &quot;Pesticides Act, 1974&quot; a trav&#233;s de un esquema de registraci&#243;n y el acta esta puesto en pr&#225;ctica por el &quot;Pesticides Board&quot; de Malasia. No es permitido de importar, fabricar, vender o utilizar el binapacryl en el pa&#237;s, excepto a fines de investigaci&#243;n o de formaci&#243;n, donde ciertas condiciones se aplican.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme and the Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. No binapacryl is permitted to be imported, manufactured, sold or used in the country except for purposes of research or education, where certain conditions apply.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1247,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Pesticides Regulations 1990&quot; et d&#233;cision du &quot;Pesticides Technical Committee&quot; (PTC) du 20 avril 2000.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - &quot;Pesticides Regulations 1990&quot; y decisi&#243;n del &quot;Pesticides Technical Committee&quot;(PTC) del 20 de abril de 2000.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Pesticides Regulations 1990 and decision of the Pesticide Technical Committee (PTC) on 20 April 2000.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1248,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette mesure se base sur l&#39;absence, pour cette substance chimique, d&#39;autorisation comme pesticide agricole, sans laquelle il n&#39;est pas possible d&#39;importer, de fabriquer, de distribuer, de vendre ou d&#39;utiliser cette substance au Chili. Pour l&#39;obtention de cette autorisation, il faut pouvoir suivre d&#39;exigentes r&#233;glementations nationales qui rendent compte d&#39;innombrables proc&#233;dures et d&#39;informations pour obtenir cette autorisation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Esta medida se fundamenta en la falta por parte de esta sustancia qu&#237;mica de Autorizaci&#243;n como Plaguicida agr&#237;cola, sin la cual, no se puede importar, fabricar, distribuir, vender y usar en Chile. Para la obtenci&#243;n de esta autorizaci&#243;n se debe cumplir exigentes reglamentos nacionales que fijan un sinn&#250;mero de procedimientos e informaci&#243;n para optar a esta autorizaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - This action is based on the absence, for this chemical substance, of the authorization as a pesticide in agriculture, without which it is not allowed to import, manufacture, distribute, sell or use this substance in Chile. To obtain this authorization, it is necessary to follow strict national regulations that reflect many procedures and information needed to obtain the permission.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1249,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;existe pas de mesure l&#233;gislative ou administrative d&#39;interdiction d&#39;utilisation du binapacryl. Le binapacyl n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays et ne peut donc pas &#234;tre import&#233; pour sa commercialisation selon le d&#233;cret 149/977.</p> <p>Il a &#233;t&#233; retir&#233; volontairement par le fabricant. Il n&#39;y a pas d&#39;homologation en vigueur.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p> No hay una medida legislativi o administrativa de prohibicion de uso del binapacril. El binapacril no esta registrado en el pais por lo que no puede ser importado para su comercializacion de acuerdo con el decreto 149/977.</p> <p>Fue retirado voluntariamente por el fabricante. No hay registro vigente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no legislative or administrative measure to prohibit the use of binapacryl. Binapacryl is not registerd in the country and therefore can not be imported for supply according to the decree 149/977.</p> <p>It was withdrawn voluntarily by the manufacturer. There is no registration in force.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1250,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le binapacryl est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005) </p> <p>Le binapacryl ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la r&#233;glementation de la Commission (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le binapacryl n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El binapacril est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El binapacril no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre productos biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El binapacril no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Binapacryl is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Binapacryl is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). </p> <p>The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Binapacryl is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1251,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Pesticides and Plant Protection Materials de 1994.</p> <p>La d&#233;cision de ne pas autoriser l&#39;importation du binapacryl a &#233;t&#233; prise par le Pesticides Council pendant sa r&#233;union p&#233;riodique No. 499 du 21 d&#233;cembre 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas El Pesticides and Plant Protection Materials de 1994.</p> <p>La decisi&#243;n de no consentir a la importaci&#243;n de binapacryl fue tomada por el Pesticides Council durante su reuni&#243;n periodica No. 499 del 21 de diciembre de 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The Pesticides and Plant Protection Materials Act of 1994.</p> <p>The decision of &quot;No consent for import of binapacryl&quot; was taken by The Pesticides Council as its periodical meeting No. 499, in the 21st of December, 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1252,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Decree No. 33/1999 on Plant Protection Products of Ministry of Agriculture of Slovak Republic&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - &quot;Decree No. 33/1999 on Plant Protection Products of Ministry of Agriculture of Slovak Republic&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Decree No. 33/1999 on Plant Protection Products of Ministry of Agriculture of Slovak Republic.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1254,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur les produits phytosanitaires et r&#232;glement concernant les produits phytosanitaires.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Acta sobre los productos fitosanitarios y reglamento sobre los productos fitosanitarios.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Plant protection products Act and Regulations relating to plant protection products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1255,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Legislative or administrative measures Decree 58 of (1988) as amended by decree 59 of (1992) S.I.9 National Environmental Protection Regulations (1991).</p>","REMARKS_SP":"<p>Medidas legislativas o administrativas Decreto 58 de 1988, enmiendado por el decreto 59 de 1992, S.I. 9 Reglamentaci&#243;n Nacional para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (1991).</p>","REMARKS_FR":"<p>Mesures l&#233;gislatives ou administratives - D&#233;cret 58 de 1988, amend&#233; par le d&#233;cret 59 de 1992, S.I. 9 R&#233;glementation Nationale pour la Protection de lEnvironnement (1991).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1256,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise uniquement l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s.</p> <p>Aucune permission d&#39;importer &#224; Trinidad et Tobago ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n &#250;nicamente de plaguicidas registrados.</p> <p>Ning&#250;n permiso de importaci&#243;n in Trinidad y Tobago ser&#225; concedido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only.</p> <p>No permission will be granted to import into Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1257,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision No 165/1999/QD-BNN-BVTV, dat&#233;e du 13 janvier 1999, &#233;mise par le Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et du D&#233;veloppement Rural (MARD). Non homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n No 165/1999/QD-BNN-BVTV, del 13 de enero de 1999, emitida por el Ministerio de Agricultura y Desarollo Rural (MARD). No registrado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision No 165/1999/QD-BNN-BVTV dated 13th January 1999, issued by the Ministry of Agriculture and Rural Development (MARD). Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1258,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Convoquer le Comit&#233; Technique National des Pesticides et Produits V&#233;t&#233;rinaires pour l&#39;analyse de l&#39;information technique sur le produit. &#201;mis par le &quot;Servicio Ecuatoriano de sanidad Agropecuaria&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Convocar a Comite T&#233;cnico Nacional de Plaguicidas y Productos Veterinarios para an&#225;lisis de la informaci&#243;n t&#233;cnica del producto.</p> <p>Emitido por el Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p> Legislative or administrative measures - Convene meeting of the National Technical Committee of Pesticides and Veterinarian Products for the analysis of the technical information on the product. Issed by the &quot;Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1260,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Une d&#233;claration formelle de l&#39;interdiction de ce pesticide a &#233;t&#233; &#233;mise le 29 mars 2001 (Pesticide Technical and Advisory Committee 15/2001).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Una declaraci&#243;n formal de la prohibici&#243;n de esto plaguicida fue emetida el 29 de marzo de 2001 (Pesticide Technical and Advisory Committee 15/2001).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Formal declaration of prohibition of this pesticide was issued on 29 March 2001 (Pesticide Technical and Advisory Committee 15/2001).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1262,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1263,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n de la sustancia es prohibida por el Acto C&#243;digo No. 147/1996 sobre los tratamientos fitosanitarios y por su Decreto de ejecuci&#243;n C&#243;digo No. 84/1997, seg&#250;n la &#250;tlima enmienda.</p> <p>La importaci&#243;n de esa sustancia con fines de investigaciones es permitida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of the substance is banned by the Act No. 147/1996 Code, on phytosanitary care and its implementing Decree No. 84/1997 Code, as last amended.</p> <p>The import of the substance for research purposes is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1264,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1265,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1266,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1267,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret No. 285 du 20 novembre 1995 du Conseil national phytosanitaire de la R&#233;publique Slovaque, et liste des pesticides enr&#233;gistr&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley No. 285 del 20 de noviembre de 1995 votada por el Consejo Nacional Fitosanitaria de la Rep&#250;blica Eslovaca, y lista de plaguicidas registrados.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act No 285 of November 20 1995 of the National Council of Slovak Republic on phytosanitary care and list of registered pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1268,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les Pesticides et le mat&#233;riel phytosanitaire, 1994, L&#39;Office des pesticides. Non enr&#233;gistr&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre los Plaguicidas y Sustancias Fitosanitarias, 1994 del Consejo Nacional de Plaguicidas. No registrado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Plant Protection Materials Act, 1994; the National Council for Pesticides. Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1269,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 447/94 (Minist&#232;re d&#39;agriculture) interdit l&#39;utilisation et la vente des insecticides chlor&#233;s sur le tabac. La R&#233;solution 209/78 autorise l&#39;utilisation des insecticides organochlor&#233;s uniquement pour le traitement du caf&#233;ier.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Resoluci&#243;n 447/94 (Ministerio de Agricultura) prohibe el uso y venta de insecticidas clorados en tobaco. La Resoluci&#243;n 209/78 restringe los insecticidas organoclorados.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 447/94 (Ministry of Agriculture) prohibits the use and sale of chlorinated insecticides for tobacco. Resolution 29/78 restricts organochlorine insecticide use to application on coffee trees.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1270,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Estonia","CountryName_fr":"Estonie","CountryName_sp":"Estonia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1271,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1273,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1274,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1275,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Latvia","CountryName_fr":"Lettonie","CountryName_sp":"Letonia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1276,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Small-scale use of this substance in a laboratory for research and development or teaching is exempt from a HSNO approval provided all the requirements of Section 33 of the HSNO Act are met.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso a peque&#241;a escala de estas sustancias en laboratorio para la investigaci&#243;n y desarrollo o ense&#241;anza est&#225; exento de la aprobaci&#243;n por el HSNO, siempre que se cumplan todos los requisitos de la Secci&#243;n 33 del HSNO.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation &#224; petite &#233;chelle de cette substance dans les laboratoires &#224; des fins de recherche, de d&#233;veloppement ou d&#39;enseignement est exempte de l &#39;approbation de la loi HSNO, &#224; condition que toutes les conditions requises &#224; la section 33 de la loi HSNO soient satisfaites.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;homologation des pr&#233;parations pesticides contenant du dichlorobenzilatel n&#39;a pas &#233;t&#233; octroy&#233;e dans la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No existen aprobaciones para formulaciones plaguicidas que contengan clorobencilato seg&#250;n el Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos, 1996 (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There are no approvals for pesticide formulations containing ethylene dichloride under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1277,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1278,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1280,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1282,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1284,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1285,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1286,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1287,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les pesticides agricoles du 1971.</p> <p>R&#233;glementations sur les pesticides agricoles du 1971.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto sobre plaguicidas agr&#237;colas de 1971. Normas sobre plaguicidas agr&#237;colas de 1971.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural Pesticide Ordinance 1971. Agricultural Pesticide Rules 1971.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1288,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1289,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1290,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree No. 95/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1291,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1293,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les importations et la fabrication de tous pesticides sont r&#233;glement&#233;es par la Loi sur les pesticides du 1974, mise en vigueur par le Comit&#233; national de pesticides &#224; travers d&#39;un syst&#232;me d&#39;homologation. Le chlorobenzilate n&#39;est pas homologu&#233;, ce qui veut dire que son importation, fabrication, vente et utilisation sont interdites dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y fabricaci&#243;n de todos plaguicidas est&#225;n reglamentadas por la Ley sobre plaguicidas de 1974,</p> <p>implementada por el Comit&#233; Nacional de Plaguicidas a trav&#233;s de un sistema de registro. Clorobencilato no est&#225; registrado, por lo tanto su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n est&#225;n prohibidas en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme. The Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. Chlorobenzilate is not registered under the above Act. This means that it cannot be imported, manufactured, sold or used in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1294,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1295,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1296,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 96-007/PR du 3 juillet 1996, relative &#224; la protection des v&#233;g&#233;taux au Togo.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 96-007/PR del 3 de julio de 1996 relativa a la protecci&#243;n de plantas en Togo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 96-007/PR of 3 July 1996 concerning plant protection in Togo.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1297,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1298,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1299,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1301,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1302,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1303,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1304,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1305,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1306,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1307,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1308,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides No. 1(I(/93.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre los plaguicidas No. 1(I(/93.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Law 1(I(/93. Total banned as an agricultural pesticide. Pest Control Products Board decision on 23/5/1997.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1309,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette mesure se base sur l&#39;absence, pour cette substance chimique, d&#39;autorisation comme pesticide agricole, sans laquelle il n&#39;est pas possible d&#39;importer, de fabriquer, de distribuer, de vendre ou d&#39;utiliser cette substance au Chili. Pour l&#39;obtention de cette autorisation, il faut pouvoir suivre d&#39;exigentes r&#233;glementations nationales qui rendent compte d&#39;innombrables proc&#233;dures et d&#39;informations pour obtenir cette autorisation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p> Esta medida se fundamenta en la falta por parte de esta sustancia qu&#237;mica de Autorizaci&#243;n como Plaguicida agr&#237;cola, sin la cual, no se puede importar, fabricar, distribuir, vender y usar en Chile. Para la obtenci&#243;n de esta autorizaci&#243;n se debe cumplir exigentes reglamentos nacionales que fijan un sinn&#250;mero de procedimientos e informaci&#243;n para optar a esta autorizaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This action is based on the absence, for this chemical substance, of the authorization as a pesticide in agriculture, without which it is not allowed to import, manufacture, distribute, sell or use this substance in Chile. To obtain this authorization, it is necessary to follow strict national regulations that reflect many procedures and information needed to obtain the permission.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1310,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1311,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1312,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified the Rotterdam Convention which entered into force in June 2006, in January 2006</p> <p>Niger ratified the Common Regulation of CILSS Member States (the Sahelian Pesticide Committee is in charge of implementing that regulation).</p> <p>Order N&#186; 092/MAG/EL/DPV of 08-07-99, listing plant protection products prohibited in Niger.</p> <p>All that has been said allows the country to conform to the regulation in force at a national, regional and international level.</p>","REMARKS_SP":"<p>El N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de R&#243;tterdam que ha entrado en vigor desde junio 2006.</p> <p>N&#237;ger ha ratificado la Reglamentaci&#243;n Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel encargado de la puesta en marcha de esta reglamentaci&#243;n).</p> <p>La ley N &#186; 092/MAG/EL/DPV de 08-07-99, constituye la lista de productos fito-farmac&#233;uticos prohibidos en el N&#237;ger. </p> <p>Todo lo anterior, permite al pa&#237;s a cumplir con la Reglamentaci&#243;n en vigor en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en viguer depuis juin 2006.</p> <p>Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en oeuvre de cette r&#233;glementation)</p> <p>L&#39;Arr&#234;t&#233; N&#186; 092/MAG/EL/DPV du 08-07-99, fixant la liste des produits phytopharmaceutiques interdits au Niger.</p> <p>Tout ce qui pr&#233;c&#232;de, permet au pays de se conformer &#224; la r&#233;glamentation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1313,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1314,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1315,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1316,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1317,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1318,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1321,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le chlorobenzilate est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le chlorobenzilate ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). </p> <p>L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le chlorobenzilate n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El clorobencilato est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El clorobencilato no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). </p> <p>El Decreto suizo sobre productos biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El clorobencilato no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chlorobenzilate is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Chlorobenzilate is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). </p> <p>The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force in May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Chlorobenzilate is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1323,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1325,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1326,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise uniquement l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s.</p> <p>Aucune permission d&#39;importer &#224; Trinidad et Tobago ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Pesticides and Toxic Chemicals Act de 1979 autoriza la importaci&#243;n &#250;nicamente de plaguicidas registrados</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only.</p> <p>No permission will be granted to import into Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1327,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision No 165/1999/QD-BNN-BVTV, dat&#233;e du 13 janvier 1999, &#233;mise par le Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et du D&#233;veloppement Rural (MARD). Non homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n No 165/1999/QD-BNN-BVTV, del 13 de enero de 1999, emitida por el Ministerio de Agricultura y Desarollo Rural (MARD). No registrado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p> Decision No 165/1999/QD-BNN-BVTV dated on 13th January 1999, issued by the Ministry of Agriculture and Rural Development (MARD). Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1330,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1331,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1332,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1333,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1334,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1336,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1337,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Barbados","CountryName_fr":"Barbade","CountryName_sp":"Barbados","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1339,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1340,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Bhutan","CountryName_fr":"Bhoutan","CountryName_sp":"Bhut\u00e1n","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1341,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Bolivia (Plurinational State of)","CountryName_fr":"Bolivie","CountryName_sp":"Bolivia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1342,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1343,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1344,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Compte tenu de ses effets oncogenes, de sa persistance et de sa bioaccumulation dans l&#39;environnement ainsi que sa toxocit&#233; &#233;lev&#233;e, le HCH a &#233;t&#233; interdit au Burundi par l&#39;ordonnance minist&#233;rielle n. 710/838 du 29/10/2001 sous le n. 2001-01-2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Considerando sus efectos cancer&#237;genos, su persistencia y la acumulaci&#243;n en el medio ambiente as&#237; como por su elevada toxicidad, el HCH est&#225; prohibido en Burundi por la orden ministerial n.710/838 del 29/10/2001 bajo el n. 2001-01-2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Given its carcinogenic effects, its persistence and bioaccumulation in the environment as well as its high toxicity, HCH has been prohibited in Burundi by Ministerial Decree n 710/838 of 29/10/2001 under n 2001-01-2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1345,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1346,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Central African Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique centrafricaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Centroafricana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1347,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1348,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution N&#186;2142 du 18/10/1987.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por resoluci&#243;n no. 2142 de 18/10/87.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution No. 2142 of 18/10/1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1349,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1350,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1351,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1352,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1354,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1355,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Dominica","CountryName_fr":"Dominique","CountryName_sp":"Dominica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1356,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1357,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1360,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Fiji","CountryName_fr":"Fidji","CountryName_sp":"Fiji","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"FJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1361,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1362,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1363,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Politique Nationale en mati&#232;re de protection de la sant&#233; et de l&#39;environnement.</p> <p>- Arr&#234;t&#233; No 2395/MAE/SGG/2001 du 06/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>- Faiblesses nationales en analyse toxicologique et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Pol&#237;tica Nacional en materia de protecci&#243;n de la salud y del medio ambiente.</p> <p>- Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 del 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>- Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-National policy on health and environment protection</p> <p>-Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture. </p> <p>-National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1364,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1365,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1366,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1367,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1369,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1370,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1372,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1373,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1374,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1376,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1378,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1379,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1380,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1381,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1382,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1383,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified the Rotterdam Convention which entered into force in June 2006, in January 2006</p> <p>Niger ratified the Common Regulation of CILSS Member States (the Sahelian Pesticide Committee is in charge of implementing that regulation).</p> <p>Order N&#186; 092/MAG/EL/DPV of 08-07-99, listing plant protection products prohibited in Niger.</p> <p>All that has been said allows the country to conform to the regulation in force at a national, regional and international level.</p>","REMARKS_SP":"<p>El N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de R&#243;tterdam que ha entrado en vigor desde junio 2006.</p> <p>N&#237;ger ha ratificado la Reglamentaci&#243;n Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel encargado de la puesta en marcha de esta reglamentaci&#243;n).</p> <p>La ley N &#186; 092/MAG/EL/DPV de 08-07-99, constituye la lista de productos fito-farmac&#233;uticos prohibidos en el N&#237;ger. </p> <p>Todo lo anterior, permite al pa&#237;s a cumplir con la Reglamentaci&#243;n en vigor en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en viguer depuis juin 2006.</p> <p>Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en oeuvre de cette r&#233;glementation)</p> <p>L&#39;Arr&#234;t&#233; N&#186; 092/MAG/EL/DPV du 08-07-99, fixant la liste des produits phytopharmaceutiques interdits au Niger.</p> <p>Tout ce qui pr&#233;c&#232;de, permet au pays de se conformer &#224; la r&#233;glamentation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1384,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1385,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1386,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 447/93.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por resoluci&#243;n 447/93.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 447/93.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1387,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1388,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1390,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1391,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1392,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1393,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1395,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1396,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1397,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1398,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1399,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1400,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1401,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1402,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1403,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1405,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1407,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1408,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1409,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Austria","CountryName_fr":"Autriche","CountryName_sp":"Austria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1410,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Finland","CountryName_fr":"Finlande","CountryName_sp":"Finlandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1411,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Sweden","CountryName_fr":"Su\u00e8de","CountryName_sp":"Suecia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1412,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1413,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Importation, production et utilisation interdites par la R&#233;solution 10255 du 1993 du Minist&#232;re de la Sant&#233;, depuis quand l&#39;ICA a supprim&#233; tout enregistrement de vente.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibidas su importaci&#243;n, producci&#243;n y venta segun Resoluci&#243;n 10255 de 1993 del Ministerio de Salud. El ICA cancel&#243; los registros de venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Importation, production and sale prohibited by Resolution 10255 of 1993 (Ministry of Health). Registration cancelled (ICA).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1414,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1416,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1417,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Bangladesh","CountryName_fr":"Bangladesh","CountryName_sp":"Bangladesh","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1418,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1419,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1420,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1421,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1422,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1423,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1424,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1426,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1427,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decisionN&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1429,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Zambia","CountryName_fr":"Zambie","CountryName_sp":"Zambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1431,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, la production et l&#39;importation sont interdites, ceci se base sur le R&#233;solution du 7 mai 1978, sous &quot;The Pesticides Control Act&quot;, Minist&#232;re de l&#39;Agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El uso, la producci&#243;n y la importaci&#243;n son prohibidos, eso se fundamenta sobre la Resoluci&#243;n del 7 de mayo de 1978, bajo &quot;The Pesticides Control Act&quot;, Ministerio de Agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The use, production and import are prohibited, Based on Resolution of 7 May 1978, under &quot;The Pesticides Control Act&quot;, Ministry of Agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1432,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise uniquement l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s.</p> <p>Aucune permission d&#39;importer &#224; Trinidad et Tobago ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n &#250;nicamente de plaguicidas registrados.</p> <p>Ning&#250;n permiso de importaci&#243;n in Trinidad y Tobago ser&#225; concedido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only.</p> <p>No permission will be granted to import into Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1434,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n de la sustancia es prohibida por el Acto C&#243;digo No. 147/1996 sobre los tratamientos fitosanitarios y por su Decreto de ejecuci&#243;n C&#243;digo No. 84/1997, seg&#250;n la &#250;tlima enmienda.</p> <p>La importaci&#243;n de esa sustancia con fines de investigaciones es permitida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of the substance is banned by the Act No. 147/1996 Code, on phytosanitary care and its implementing Decree No. 84/1997 Code, as last amended.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1435,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non enregistr&#233;. Ordonnance No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Decreto No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Decree No. 95/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1436,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1437,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1438,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1439,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Ireland","CountryName_fr":"Irlande","CountryName_sp":"Irlanda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1440,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Italy","CountryName_fr":"Italie","CountryName_sp":"Italia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1441,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1442,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1445,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1446,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1447,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1448,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Luxembourg","CountryName_fr":"Luxembourg","CountryName_sp":"Luxemburgo","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1449,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1451,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1452,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1453,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1454,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Netherlands (Kingdom of the)","CountryName_fr":"Pays-Bas (Royaume des)","CountryName_sp":"Pa\u00edses Bajos (Reino de los)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1455,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1456,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1457,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1458,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1459,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1460,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1461,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1462,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1463,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Portugal","CountryName_fr":"Portugal","CountryName_sp":"Portugal","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1467,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1468,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1470,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Austria","CountryName_fr":"Autriche","CountryName_sp":"Austria","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1471,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1472,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Belgium","CountryName_fr":"Belgique","CountryName_sp":"B\u00e9lgica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1474,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1475,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Bhutan","CountryName_fr":"Bhoutan","CountryName_sp":"Bhut\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1476,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Bolivia (Plurinational State of)","CountryName_fr":"Bolivie","CountryName_sp":"Bolivia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1477,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1478,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1479,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1480,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Central African Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique centrafricaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Centroafricana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1481,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1482,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1483,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1484,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1485,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1487,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1488,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Denmark","CountryName_fr":"Danemark","CountryName_sp":"Dinamarca","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1489,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Dominica","CountryName_fr":"Dominique","CountryName_sp":"Dominica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1490,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1491,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1494,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Fiji","CountryName_fr":"Fidji","CountryName_sp":"Fiji","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"FJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1495,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Finland","CountryName_fr":"Finlande","CountryName_sp":"Finlandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1496,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"France","CountryName_fr":"France","CountryName_sp":"Francia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1497,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1498,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Germany","CountryName_fr":"Allemagne","CountryName_sp":"Alemania","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1499,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Greece","CountryName_fr":"Gr\u00e8ce","CountryName_sp":"Grecia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1500,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1501,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et /ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p> <p>3) Protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 del 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos</p> <p>3) Protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture. </p> <p>2) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p> <p>3) Human and environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1502,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1503,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Spain","CountryName_fr":"Espagne","CountryName_sp":"Espa\u00f1a","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1504,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1505,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1506,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1507,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Sweden","CountryName_fr":"Su\u00e8de","CountryName_sp":"Suecia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1509,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1510,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit doit &#234;tre homologu&#233; et un permis pour l&#39;importation de pesticides doit &#234;tre obtenu avant l&#39;importation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El producto deber&#225; ser registrado y se deber&#225; obtener un Permiso de Importaci&#243;n de plaguicida antes de la importaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The product will have to be registered, and a pesticide Import Permit must be obtained prior o importation.</p>"},{"ID":1511,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1512,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1513,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1514,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1516,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1517,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1518,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1520,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1521,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1522,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1523,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1524,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1526,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1527,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Bangladesh","CountryName_fr":"Bangladesh","CountryName_sp":"Bangladesh","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1528,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1529,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1531,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1532,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1533,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1534,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Iraq","CountryName_fr":"Iraq","CountryName_sp":"Iraq","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":"2023-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"IQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1535,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1536,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1537,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1538,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1540,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Zambia","CountryName_fr":"Zambie","CountryName_sp":"Zambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1542,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1543,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette mesure se base sur l&#39;absence, pour cette substance chimique, d&#39;autorisation comme pesticide agricole, sans laquelle il n&#39;est pas possible d&#39;importer, de fabriquer, de distribuer, de vendre ou d&#39;utiliser cette substance au Chili. Pour l&#39;obtention de cette autorisation, il faut pouvoir suivre d&#39;exigentes r&#233;glementations nationales qui rendent compte d&#39;innombrables proc&#233;dures et d&#39;informations pour obtenir cette autorisation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Esta medida se fundamenta en la falta por parte de esta sustancia qu&#237;mica de Autorizaci&#243;n como Plaguicida agr&#237;cola, sin la cual, no se puede importar, fabricar, distribuir, vender y usar en Chile. Para la obtenci&#243;n de esta autorizaci&#243;n se debe cumplir exigentes reglamentos nacionales que fijan un sinn&#250;mero de procedimientos e informaci&#243;n para optar a esta autorizaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - This action is based on the absence, for this chemical substance, of the authorization as a pesticide in agriculture, without which it is not allowed to import, manufacture, distribute, sell or use this substance in Chile. To obtain this authorization, it is necessary to follow strict national regulations that reflect many procedures and information needed to obtain the permission.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1544,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise uniquement l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s.</p> <p>Aucune permission d&#39;importer &#224; Trinidad et Tobago ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n &#250;nicamente de plaguicidas registrados.</p> <p>Ning&#250;n permiso de importaci&#243;n in Trinidad y Tobago ser&#225; concedido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only.</p> <p>No permission will be granted to import into Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1546,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico no se utiliza en el pa&#237;s o en la econom&#237;a local. </p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit chimique n&#39;est pas utilis&#233; dans le pays ou dans l&#39;&#233;conomie nationale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la protection de l&#39;environnement No. 7664 of 21.1.93; D&#233;cision sur les d&#233;chets et r&#233;sidus dangereux No. 26 du 31.1.94 du Conseil des Ministres.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre la protecci&#243;n del medio ambiente No. 7664 del 21.1.1993; Decisi&#243;n sobre los desechos y los residuos peligrosos No. 26 del 31.1.94 del Consejo de Ministros.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 9108, dated 17.07.2003 On substances and preparations, prohibits the manufacture, import, export and distribution in the Republic of Albania for substances included in Appendix II of this Law.</p> <p>Based in this Appendix II, are prohibited to manufacture, import, export and distributions Polychlorinated biphenyl (PCB) and preparations with content of this substance in quantity higher than 0,005% (with exception of mono and bichlorinated biphenyls).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1547,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Algeria","CountryName_fr":"Alg\u00e9rie","CountryName_sp":"Argelia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>.</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret 87-182 du 18 ao&#251;t 1987 relatif aux huiles &#224; base de polychlorobiph&#233;niles (PCB), aux &#233;quipements &#233;lectriques qui en contiennent et aux mat&#233;riaux contamin&#233;s par ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto 98-182 del 18.8.87 sobre los aceites a base de PCB, el equipo el&#233;ctrico que contiene esos aceites y material contaminado por este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree 98-182 of 18.8.87 on PCB-based oils, electric equipment containing these oils and materials contaminated by this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1549,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1550,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1553,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, l&#39;utilisation, etc., de PCB &#224; Chypre sont r&#233;gies par la loi de 1991 relative aux substances dangereuses dont les textes d&#39;application, en cours d&#39;&#233;laboration, devraient &#234;tre promulgu&#233;s en 1994. Pour l&#39;instant, le Minist&#232;re du commerce et de l&#39;industrie qui est l&#39;autorit&#233; charg&#233;e de d&#233;livrer les licences d&#39;importation refuse d&#39;autoriser l&#39;importation de cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n, utilizaci&#243;n, etc., de PCB en Chipre est&#225; controlada por la Ley de sustancias peligrosas de 1991 y por reglamentos que est&#225;n en preparaci&#243;n y que probablemente se promulgar&#225;n en 1994. En la actualidad, la importaci&#243;n est&#225; reglamentada por el Ministerio de Comercio e Industria, que se niega a conceder esa licencia para la importaci&#243;n de estas sustancias.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The import , use, etc. of PCBs in Cyprus is controlled by the Dangerous Substances Law of 1991 and regulations that are under preparation, expected to be enacted in 1994. At present, the import is regulated by the Ministry of Commerce and Industry, which refuses to grant such license for import of this substance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1558,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution minist&#233;rielle 1071-2014.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Ministerial 1071-2014.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial resolution 1071-2014.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1560,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1562,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les douanes (sur l&#39;interdiction de l&#39;importation) de 1988, premi&#232;re annexe, dans le cadre de la Loi relative aux douanes de 1967.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Orden sobre las aduanas de 1988 (prohibici&#243;n de las importaciones), primer anexo, de conformidad con la Ley sobre las aduanas de 1967.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Customs (Prohibition of Imports) order 1988, first schedule, under Customs Act 1967.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1565,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Papua New Guinea","CountryName_fr":"Papouasie-Nouvelle-Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Papua Nueva Guinea","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1566,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1567,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1568,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1572,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1574,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>PCBs are supposedly imported in closed systems. Regulations on use and import are lacking. </p>","REMARKS_SP":"<p>PCBs estan probablemente importados en sistemas cerrados. Carece de la reglamentaci&#243;n sobre el uso e importaci&#243;n. </p>","REMARKS_FR":"<p>Les PCBs sont probablement import&#233;s dans des syst&#232;mes clos. La r&#233;glementation de lutilisation et des importations fait d&#233;faut.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glement&#233;s par le D&#233;cret sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Estan reglamentados por el Decreto sobre el control y manejo de los productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulated by the Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act of 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1576,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1578,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Supplies (Control of Imports) Regulations&quot;, 1991; &quot;Consumer Protection Act&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&quot;Supplies (Control of Imports) Regulations&quot;, 1991; &quot;Consumer Protection Act&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&quot;Supplies (Control of Imports) Regulations&quot;, 1991; &quot;Consumer Protection Act&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1579,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1580,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1581,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1583,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;importation, l&#39;exportation et la distribution des pr&#233;parations contenant plus que 0.005% par poids de la substance sont interdites (&#224; l&#39;exception des biph&#233;nyles mono- et dichlor&#233;s) par l&#39;Acte No. 157/1998 Code sur les substances chimiques et pr&#233;parations chimiques et modifiant certains autres Actes, dans son dernier amendement, et son D&#233;cret ex&#233;cutif No 301/1998 Code, dans son dernier amendement. La production et l&#39;importation de la substance pour des buts de recherche, scientifique et analytique en quantit&#233;s sup&#233;rieures &#224; 100 g par ann&#233;e par le m&#234;me producteur ou importateur sont autoris&#233;es. L&#39;institution responsable de la promulgation de cette mesure nationale est le Minist&#232;re de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;ben la producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n y distribuci&#243;n de las preparaciones que contengan m&#225;s del 0.005% por peso de la sustancia ( a excepci&#243;n de los mono bifenilos- y diclorados) seg&#250;n Acta N&#176;. 157/1998 del C&#243;digo sobre las sustancias qu&#237;micas y preparaciones qu&#237;micas, que modifica otras Actas en su &#250;ltima enmienda, y su Decreto ejecutivo N&#176; 301/1998 del C&#243;digo, en su &#250;ltima enmienda. Se autorizan la producci&#243;n y la importaci&#243;n de la sustancia con fines de investigaci&#243;n cient&#237;fica y anal&#237;tica en cantidades superiores a los 100 g por a&#241;o para el mismo productor o importador. La instituci&#243;n responsable es el Ministerio del Medio Ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Production, import, export and distribution of the preparations containing more than 0.005% by weight of the substance is banned (with exception of mono- and dichlorinated biphenyls) by the Act No. 157/1998 Code, on chemical substances and chemical preparations and amending some other Acts, as last amended, and its implementing Decree No. 301/1998 Code, as last amended. The production and import of the substance for research, scientific and analytic purposes in quantity less than 100 g per year from one producer or importer is permitted. The institution responsible for issuing this national measure is Ministry of Environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1584,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1585,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1586,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les Pesticides et le mat&#233;riel phytosanitaire, 1994, L&#39;Office des pesticides. Non enr&#233;gistr&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre los Plaguicidas y Sustancias Fitosanitarias, 1994 del Consejo Nacional de Plaguicidas. No registrado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Plant Protection Materials Act, 1994; the National Council for Pesticides. Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1587,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1588,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par la notification de Minist&#232;re de l&#39;industrie dans le cadre de la loi sur la r&#233;glementation des substances dangereuses B.E. 2535 (1992) qui a &#233;t&#233; en vigueur depuis le 2 mai 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido mediante notificaci&#243;n del Ministerio de Industria promulgada en la Ordenanza relativa a sustancias peligrosas B.E. 2535 (1992) en vigor desde el 2 de mayo de 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Captafol was banned according to notification of Ministry of Industry issued under the Hazardous Substance Act B.E.2535 (1992) which has been effective since 2 May 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1589,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 5053/89 de l&#39;ICA interdit les importations et la vente du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Resoluci&#243;n ICA 5053/89 prohibe su importaci&#243;n y venta en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>ICA Resolution 5053/89 prohibits the importation and sale of this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1590,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Estonia","CountryName_fr":"Estonie","CountryName_sp":"Estonia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1591,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1594,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1595,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Latvia","CountryName_fr":"Lettonie","CountryName_sp":"Letonia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1596,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Small-scale use of this substances in a laboratory for research and development or teaching is exempt from a HSNO approval provided all the requirements of Section 33 of the HSNO Act are met.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso a peque&#241;a escala de estas sustancias en laboratorio para la investigaci&#243;n y desarrollo o ense&#241;anza est&#225; exento de la aprobaci&#243;n por el HSNO, siempre que se cumplan todos los requisitos de la Secci&#243;n 33 del HSNO.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation &#224; petite &#233;chelle de cette substance dans les laboratoires &#224; des fins de recherche, de d&#233;veloppement ou d&#39;enseignement est exempte de l &#39;approbation de la loi HSNO, &#224; condition que toutes les conditions requises &#224; la section 33 de la loi HSNO soient satisfaites.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;homologation des pr&#233;parations pesticides contenant du captafol n&#39;a pas &#233;t&#233; octroy&#233;e dans la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No existen aprobaciones para formulaciones plaguicidas que contengan captafol seg&#250;n el Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos 1996 (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There are no approvals for pesticide formulations containing captafol under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1597,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1598,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1599,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1600,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1601,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1603,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1604,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Retir&#233; par d&#233;crets 22984/1984, 22983/1984, 22792/1984 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture. Retir&#233; &#224; cause des effets toxiques inacceptables de la mati&#232;re active.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ritirado por decretos 22984/1984, 22983/1984, 22792/1984 del Ministerio de Agricultura. Ritirado debido a los efectos t&#243;xicos del ingrediente activo inaceptables.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Withdrawal documents of Ministry of Agriculture: 22984/1984; 22983/1984; 22792/1984. Reason for withdrawal: the unacceptable toxic effect of the active substances.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1605,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision 23/81 du 31 mars 1981</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n 23/81 del 31 de marzo de 1981</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision 23/81 of 31 March 1981.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1606,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les pesticides agricoles du 1971.</p> <p>R&#233;glementations sur les pesticides agricoles du 1971.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto sobre plaguicidas agr&#237;colas de 1971.</p> <p>Normas sobre plaguicidas agr&#237;colas de 1971.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural Pesticide Ordinance 1971. Agricultural Pesticide Rules 1971.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1607,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1608,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1609,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1611,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et la fabrication de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es par le &quot;Pesticides Act, 1974&quot; par un sch&#233;ma d&#39;homologation et l&#39;acte est mis en oeuvre par le &quot;Pesticides Board&quot; de Malaisie. Il n&#39;est pas permis d&#39;importer, de fabriquer, de vendre ou d&#39;utiliser le captafol dans le pays, except&#233; &#224; des fins de recherche ou de formation , o&#249; certaines conditions s&#39;appliquent. </p> <p>Date d&#39;entr&#233;e en vigueur de la mesure de r&#233;glementation finale: 1997.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y la fabricaci&#243;n de todos los productos qu&#237;micos son controladas por el &quot;Pesticides Act, 1974&quot; a trav&#233;s de un esquema de registraci&#243;n y el acta esta puesto en pr&#225;ctica por el &quot;Pesticides Board&quot; de Malaysia. No es permitido de importar, fabricar, vender o utilizar el captafol en el pa&#237;s, excepto a fines de investigaci&#243;n o de formaci&#243;n, donde ciertas condiciones se aplican.</p> <p>Fecha de entrada en vigor de la medida reglamentaria final: 1997.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p> Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme and the Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. No captafol is permitted to be imported, manufactured, sold or used in the country except for purposes of research or education, where certain conditions apply.</p> <p> Entry into force of the final regulatory action: 1997</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1612,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1613,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1614,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 96-007/PR du 3 juillet 1996, relative &#224; la protection des v&#233;g&#233;taux au Togo.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 96-007/PR del 3 de julio de 1996 relativa a la protecci&#243;n de plantas en Togo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 96-007/PR of 3 July 1996 concerning plant protection in Togo.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1615,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Utilisation strictement limit&#233;e au traitement des semences. Importation autoris&#233;e uniquement sous permis des agences FEPA et NAFDAC en attente de son &#233;limination.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1617,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1618,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1619,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1620,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1621,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1622,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1623,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1624,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1626,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette mesure se base sur l&#39;absence, pour cette substance chimique, d&#39;autorisation comme pesticide agricole, sans laquelle il n&#39;est pas possible d&#39;importer, de fabriquer, de distribuer, de vendre ou d&#39;utiliser cette substance au Chili. Pour l&#39;obtention de cette autorisation, il faut pouvoir suivre d&#39;exigeantes r&#233;glementations nationales qui rendent compte d&#39;innombrables proc&#233;dures et d&#39;informations pour obtenir cette autorisation. Les entreprises d&#39;homologation ont volontairment annul&#233; l&#39;autorisation de ce pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta medida se fundamenta en la falta por parte de esta sustancia qu&#237;mica de Autorizaci&#243;n como Plaguicida agr&#237;cola, sin la cual, no se puede importar, fabricar, distribuir, vender y usar en Chile. Para la obtenci&#243;n de esta autorizaci&#243;n se debe cumplir exigentes reglamentos nacionales que fijan un sinn&#250;mero de procedimientos e informaci&#243;n para optar a esta autorizaci&#243;n. Las empresas registrantes cancelaron voluntariamente la autorizaci&#243;n de plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This action is based on the absence, for this chemical substance, of the authorization as a pesticide in agriculture, without which it is not allowed to import, manufacture, distribute, sell or use this substance in Chile. To obtain this authorization, it is necessary to follow strict national regulations that reflect many procedures and information needed to obtain the permission.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1627,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit en tant que pesticide agricole par la d&#233;cision (31/3/89) du Conseil des produits pour la lutte contre les ravageurs.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido como plaguicida agr&#237;cola. Decisi&#243;n del Consejo de Productos utilizados para el control de plagas (31/3/89).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned as agricultural pesticide. Pest Control Products Board decision 31/3/1989.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1628,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1629,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1631,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified the Rotterdam Convention which entered into force in June 2006, in January 2006</p> <p>Niger ratified the Common Regulation of CILSS Member States (the Sahelian Pesticide Committee is in charge of implementing that regulation).</p> <p>Order N&#186; 092/MAG/EL/DPV of 08-07-99, listing plant protection products prohibited in Niger.</p> <p>All that has been said allows the country to conform to the regulation in force at a national, regional and international level.</p>","REMARKS_SP":"<p>El N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de R&#243;tterdam que ha entrado en vigor desde junio 2006.</p> <p>N&#237;ger ha ratificado la Reglamentaci&#243;n Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel encargado de la puesta en marcha de esta reglamentaci&#243;n).</p> <p>La ley N &#186; 092/MAG/EL/DPV de 08-07-99, constituye la lista de productos fito-farmac&#233;uticos prohibidos en el N&#237;ger. </p> <p>Todo lo anterior, permite al pa&#237;s a cumplir con la Reglamentaci&#243;n en vigor en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en viguer depuis juin 2006.</p> <p>Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en oeuvre de cette r&#233;glementation)</p> <p>L&#39;Arr&#234;t&#233; N&#186; 092/MAG/EL/DPV du 08-07-99, fixant la liste des produits phytopharmaceutiques interdits au Niger.</p> <p>Tout ce qui pr&#233;c&#232;de, permet au pays de se conformer &#224; la r&#233;glamentation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1632,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1633,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 19260-MAG&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 19260-MAG</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 19260-MAG&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1634,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1636,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1637,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1640,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le captafol est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005)</p> <p>Le captafol ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le captafol n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El captafol est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El captafol no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre productos biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El captafol no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Captafol is banned as agricultural chemical ( it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Captafol is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). </p> <p>The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force in May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Captafol is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1642,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;R/ Decreto ejecutivo No. 151, del 28 de junio de 2000&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p> R/ Decreto ejecutivo No. 151, del 28 de junio de 2000.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&quot;R/ Decreto ejecutivo No. 151, del 28 de junio de 2000&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1643,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1645,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise uniquement l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s.</p> <p>Aucune permission d&#39;importer &#224; Trinidad et Tobago ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n &#250;nicamente de plaguicidas registrados.</p> <p>Ning&#250;n permiso de importaci&#243;n in Trinidad y Tobago ser&#225; concedido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only.</p> <p>No permission will be granted to import into Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1647,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Comminiquer aux personnes physiques ou juridiques dont l&#39;activit&#233; est la fabrication, la formulation, l&#39;importation et la vente sur la mesure &#224; adopter. &#201;mis par le &quot;Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Comunicar a las personas naturales o jur&#237;dicas cuya actividad sea la fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n, importaci&#243;n y comercializaci&#243;n sobre la medida a adoptarse. Emitido por el Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p> Communicate to physical or legal bodies which activity is manufacture, formulation, import and sale on the measure to be adopted. Issued by the &quot;Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1649,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1650,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n de la sustancia es prohibida por el Acto C&#243;digo No. 147/1996 sobre los tratamientos fitosanitarios y por su Decreto de ejecuci&#243;n C&#243;digo No. 84/1997, seg&#250;n la &#250;tlima enmienda.</p> <p>La importaci&#243;n de esa sustancia con fines de investigaciones es permitida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of the substance is banned by the Act No. 147/1996 Code, on phytosanitary care and its implementing Decree No. 84/1997 Code, as last amended.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1651,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1652,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1653,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement les substances chimiques en question ne sont ni enregistr&#233;es ni approuv&#233;es suite &#224; la l&#233;gislation nationale (Loi pour le contr&#244;le des pesticides No. 11 du 1993).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente las sustancias qu&#237;micas en cuesti&#243;n no estan registradas ni aprobadas bajo la legislaci&#243;n nacional (Ley para el control de plaguicidas No. 11 de 1993).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals are currently not registered nor approved under the national legislative act (Pesticide Control Act No. 11 of 1993).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1654,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1655,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Importation, production et utilisation interdites par la R&#233;solution 19408 du 1987 du Minist&#232;re de la Sant&#233;, depuis quand l&#39;ICA a supprim&#233; tout enregistrement de vente par R&#233;solution no. 47 du 1988.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Importaci&#243;n, producci&#243;n y uso prohibidos mediante Resoluci&#243;n 19408 de 1987 del Ministerio de Salud. El ICA procedi&#243; a cancelar los registros de venta mediante Resoluci&#243;n 47 de 1988.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Importation, production and use prohibited by Resolution 19408 of 1987 (Ministry of Health). Registration cancelled by Resolution 47 of 1988.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1656,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Bangladesh","CountryName_fr":"Bangladesh","CountryName_sp":"Bangladesh","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1657,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1658,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non enregistr&#233;. Ordonnance No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Decreto No. 95/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Decree No. 95/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1660,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Austria","CountryName_fr":"Autriche","CountryName_sp":"Austria","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1661,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1662,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Barbados","CountryName_fr":"Barbade","CountryName_sp":"Barbados","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1663,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Belgium","CountryName_fr":"Belgique","CountryName_sp":"B\u00e9lgica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1665,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Bolivia (Plurinational State of)","CountryName_fr":"Bolivie","CountryName_sp":"Bolivia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1666,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1667,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; sahelien de plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1669,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1670,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1671,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1672,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1673,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No.18346-MAG-S-TSS&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p> Prohibido por Decreto Ejecutivo No.18346-MAG-S-TSS.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p> Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 18346-MAG-S-TSS&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1675,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Denmark","CountryName_fr":"Danemark","CountryName_sp":"Dinamarca","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1676,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Dominica","CountryName_fr":"Dominique","CountryName_sp":"Dominica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1677,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1678,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1679,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1682,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Fiji","CountryName_fr":"Fidji","CountryName_sp":"Fiji","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"FJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1683,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Finland","CountryName_fr":"Finlande","CountryName_sp":"Finlandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1684,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"France","CountryName_fr":"France","CountryName_sp":"Francia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1685,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1686,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Germany","CountryName_fr":"Allemagne","CountryName_sp":"Alemania","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1687,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Greece","CountryName_fr":"Gr\u00e8ce","CountryName_sp":"Grecia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1688,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1690,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1691,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1692,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1693,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1694,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Ireland","CountryName_fr":"Irlande","CountryName_sp":"Irlanda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1695,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Italy","CountryName_fr":"Italie","CountryName_sp":"Italia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1696,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1698,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1701,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1702,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Malta","CountryName_fr":"Malte","CountryName_sp":"Malta","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1703,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1704,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Luxembourg","CountryName_fr":"Luxembourg","CountryName_sp":"Luxemburgo","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1705,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1707,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1708,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Importation, production et utilisation interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Importaci&#243;n, producci&#243;n y uso prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import, production and use banned.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1709,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1710,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Netherlands (Kingdom of the)","CountryName_fr":"Pays-Bas (Royaume des)","CountryName_sp":"Pa\u00edses Bajos (Reino de los)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1711,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1712,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1713,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1714,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1715,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1716,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1717,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1718,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1719,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Portugal","CountryName_fr":"Portugal","CountryName_sp":"Portugal","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1721,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1722,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Spain","CountryName_fr":"Espagne","CountryName_sp":"Espa\u00f1a","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1900-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1723,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1724,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1725,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1726,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Sweden","CountryName_fr":"Su\u00e8de","CountryName_sp":"Suecia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1727,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le chlordimeforme est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en aout 2005).</p> <p>Le chlordimeforme ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). </p> <p>L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le chlordimeforme n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El clordimeformo est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El clordimeformo no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). </p> <p>El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El clordimeformo no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chlordimeform is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Chlordimeform is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). </p> <p>The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force in May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Chlordimeform is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1728,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1729,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1730,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1731,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit suivant la notice No 1 de 1994 du Minist&#232;re du Commerce et de l&#39;Industrie sous la section 10 de l&#39;ordonnance du Commerce No 19 de 1958: Liste n&#233;gative qui est effective depuis le 28 janvier 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido seg&#250;n la noticia No 1 de 1994 del Ministerio del Comercio y de la Industria, bajo la secci&#243;n 10 de la ordonancia del Comercio No 19 de 1958: Lista negativa efectiva desde el 28 de enero de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p> Banned according to notice No 1 of 1994 of the Ministry of Trade and Industry issued under section 10 of the Trade ordinance No 19 of 1958: Negative list which has been effective since January 28, 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1732,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1994-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1733,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1735,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1739,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1993-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1740,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Angola","CountryName_fr":"Angola","CountryName_sp":"Angola","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1741,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1743,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1744,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1745,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1746,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1747,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1748,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1749,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1752,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Uganda","CountryName_fr":"Ouganda","CountryName_sp":"Uganda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1753,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1754,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1755,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1757,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>A travers la R&#233;solution No. 2179 du 17 juillet 1998, il a &#233;t&#233; d&#233;cid&#233; d&#39;interdire l&#39;importation, la fabrication, la vente, la distribution et l&#39;utilisation &#224; des fins agricoles du chlordim&#233;forme.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p> A trav&#233;s de la Resoluci&#243;n No. 2179 de 17 de julio de 1998 se resolvi&#243; la prohibici&#243;n de la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, venta, distribuci&#243;n y uso para fines agr&#237;colas del producto Clordimeform.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Through the Resolution No. 2179 of 17 July 1998, it was decided to prohibit to import, to manufacture, to sell, to distribute, and to use chlordimeform in agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1759,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Jamais enregistr&#233; dans la R.I. d&#39; Iran</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nunca ha sido registrado en Iran</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Never registered in I.R. Iran.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1761,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1808,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1809,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision se fonde sur le D&#233;cret sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux de 1994, le Directoire sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux a abouti aux conclusions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n se fundamenta en el Decreto sobre el control y el manejo de productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos de 1994, el Directorio sobre el control y el manejo de productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos vin&#243; a las conclusiones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The decision is based on the Acting under the Hazardous Chemicals and Pesticide Control and Management Act 1994, the Hazardous Chemicals and Pesticide Management Board came up with the conclusions.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1811,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1812,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>A travers la R&#233;solution No. 2179 du 17 juillet 1998, le Service de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage, organisme dependant du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, a interdit l&#39;importation, la fabrication, la vente, la distribution et l&#39;utilisation des pesticides agricoles &#224; base de toxaph&#232;ne ou de camphechlor.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - A trav&#233;s de la Resoluci&#243;n No. 2179 de 17 de julio de 1998, el Servicio Agr&#237;cola y Ganadero, organismo dependiente del Ministerio de Agricultura, prohibi&#243; la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n , venta, distribuci&#243;n y uso de los plaguicidas agr&#237;colas en base a Toxafeno o Canfeclor.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Through the Resolution No. 2179 of 27 July 1998, the Service of Agriculture and Husbandry, from the Ministry of Agriculture, prohibited to import, to manufacture, to sell, to distribute and to use the agricultural pesticides based on toxaphene or camphechlor.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1813,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1814,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le &quot;Decreto Ejecutivo No. 18346 MAG-S-TSS&quot;, dat&#233; du 10 ao&#251;t 1988.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Prohibido por Decreto Ejecutivo No. 18346 MAG-S-TSS de fecha 10 de agosto de 1988.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Banned by the &quot;Decreto Ejecutivo No. 18346 MAG-S-TSS&quot;, dated 10 August 1988.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1815,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision se fonde sur Pest Control Products Law de 1993, N1 (I) / 93.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n se fundamenta sobre Pest Control Products Law de 1993, N1 (I) / 93.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision is based on the Pest Control Products Law of 1993, N1 (I) / 93.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1816,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n se fundamenta en el &quot;Pesticides Act&quot; de 1975, Secci&#243;n 14, sub-secci&#243;n (1)</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision est fond&#233;e sur le &quot;Pesticides Act&quot; de 1975, Section 14, sub-section (1).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1817,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision se base sur &quot;Agriculture Chemicals Act&quot; de 1959 (remplac&#233; par &quot;Pesticides Act&quot; en 1979). Dans les deux Actes, seuls les pesticides homologu&#233;s sont/ &#233;taient autoris&#233;s &#224; &#234;tre import&#233;s ou vendus. Compte-rendu du Comit&#233; des produits chimiques de l&#39;agriculture d&#39;avril 1970 (politique g&#233;n&#233;rale d&#39;&#233;limination des pesticides organochlor&#233;s). Le seul produit &#224; base de toxaph&#232;ne, homologu&#233; pour des essais en champ uniquement, a &#233;t&#233; retir&#233; de l&#39;homologation le 8 mars 1968. Il n&#39;y a pas actuellement de pesticide &#224; base de toxaph&#232;ne homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n se fundamenta sobre el &quot;Agriculture Chemicals Act&quot; de 1959 (sustituida por el &quot;Pesticides Act&quot; de 1979). Bajo los dos Actos, solamente los plaguicidas registrados son/estaban permitidos de importaci&#243;n o de venta. Informe del &quot;Agriculture Chemicals Board&quot;, april de 1970 (pol&#237;tica general de eliminaci&#243;n de los plaguicidas oganoclorados). El &#250;nico producto a base de toxafeno, registrado solamente para experimentaci&#243;n en el campo, fue retirado de la registraci&#243;n el 8 de marzo de 1968. Actualmente, no hay ningun plaguicida a base de toxafeno registrado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The decision is based on the Agriculture Chemicals Act 1959 (replaced by the Pesticides Act 1979). Under both Acts, only registered pesticides are / were permitted to be imported or sold. Agriculture Chemicals Board Minutes of April 1970 (general policy on phase-out of organochlorine pesticides). The single Toxaphene-based product, registered for field testing only, was withdrawn by the registrant on 8th March 1968. No Toxaphene-based pesticides currently registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1818,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1820,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision prise par le Comit&#233; de Contr&#244;le des Substances Toxiques, en vigueur depuis mars 1983, qui a &#233;t&#233; remplac&#233;e par une d&#233;cision prise par le Comit&#233; des Substances Dangereuses, en vigueur depuis le 2 mai 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n tomada por el Comit&#233; de Control de las Sustancias T&#243;xicas, en vigor desde marzo de 1983, que fue sustituida por una decisi&#243;n tomada por el Comit&#233; de las Sustancias Peligrosas, en vigor desde el 2 de mayo de 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision made by the Toxic Substance Controlling Board, effective by March 1983, which has been replaced by decision made by the Hazardous Substances Board, effective by 2 May 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1821,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision No. 165/1999/QA/BNN-BVTV dat&#233;e du 13 d&#233;cembre 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n No. 165/1999/QA/BNN-BVTV con la fecha del 13 diciembre de 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision No. 165/1999/QA/BNN-BVTV dated on 13th December 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1822,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et la fabrication de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es par le Pesticides Act, 1974 par un sch&#233;ma d&#39;homologation et l&#39;acte est mis en oeuvre par le Pesticides Board de Malaisie. Il n&#39;est pas permis d&#39;importer, de fabriquer, de vendre ou d&#39;utiliser le toxaph&#232;ne dans le pays, except&#233; &#224; des fins de recherche ou de formation, o&#249; certaines conditions s&#39;appliquent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas La importaci&#243;n y la fabricaci&#243;n de todos los productos qu&#237;micos son controladas por el Pesticides Act, 1974 a trav&#233;s de un esquema de registraci&#243;n y el acta esta puesto en pr&#225;ctica por el Pesticides Board de Malasia. No es permitido de importar, fabricar, vender o utilizar el toxafeno en el pa&#237;s, excepto a fines de investigaci&#243;n o de formaci&#243;n, donde ciertas condiciones se aplican.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme and the Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. No toxaphene is permitted to be imported, manufactured, sold or used in the country except for purposes of research or education, where certain conditions apply.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1823,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Pesticides Regulations 1990&quot; et d&#233;cision du &quot;Pesticide Technical Committee (PTC)&quot; du 20 avril 2000.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - &quot;Pesticides Regulations 1990&quot; y decisi&#243;n del &quot;Pesticide Technical Committee (PTC) del 20 de abril de 2000.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Pesticides Regulations 1990 and decision of the Pesticide Technical Committee (PTC) on 20 April 2000.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1824,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1825,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution minist&#233;rielle du 23/09/1997. Il n&#39;est pas permis d&#39;homologuer les produits &#224; base d&#39;organochlor&#233;s pour l&#39;usage agricole, &#224; l&#39;exception de l&#39;endosulfan. Bien que ce soit une mesure de caract&#232;re g&#233;n&#233;ral, le toxaph&#232;ne se trouve y &#234;tre inclus.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Resoluci&#243;n Ministerial del 23/09/1997. No permite el Registro para Uso Agr&#237;cola de Productos a base de organoclorados, con excepci&#243;n del Endosulfan . Si bien es una medida de car&#225;cter gen&#233;rico, el Toxafeno se encuentra comprendido en la misma.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Ministerial resolution of 23/09/1997. It is not allowed to register substances based on organochlorinated compounds for agricultural use, except endosulfan. Although it is a general measure, toxaphene is included in it.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1826,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Ministre de de l&#39;Agriculture et des P&#234;ches des EAU No.97 (1993), amend&#233;e en d&#233;cembre 1997.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Decisi&#243;n del Ministro de Agricultura y Pescas de los EAU No.97 (1993), enmendada en diciembre 1997.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Decision of the UAE Minister of Agriculture and Fisheries No. 97 (1993), amended December 1997.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1828,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1997-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Pesticides and Plant Protection Materials de 1994.</p> <p>La d&#233;cision de ne pas autoriser l&#39;importation du binapacryl a &#233;t&#233; prise par le Pesticides Council pendant sa r&#233;union p&#233;riodique No. 499 du 21 d&#233;cembre 1999. Arr&#234;t de l&#39;utilisation depuis 1982, suivant la d&#233;cision du Pesticides Committee d&#39;interdire l&#39;utilisation du DDT, des m&#233;langes en contenant et des organochlor&#233;s dangereux en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas El Pesticides and Plant Protection Materials&quot;de 1994.</p> <p>La decisi&#243;n de no consentir a la importaci&#243;n de binapacryl fue tomada por el</p> <p>Pesticides Council durante su reuni&#243;n periodica No. 499 del 21 de diciembre de 1999. Baja de la utilizaci&#243;n desde 1982, seg&#250;n la decisi&#243;n del Pesticides Committee de prohibir la utilizaci&#243;n del DDT, de las mezclas conteniente el DDT y de los organoclorados peligrosos en agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures The Pesticides and Plant Protection Materials Act of 1994.</p> <p>The decision of &quot;No consent for import of binapacryl&quot; was taken by The Pesticides Council in its periodical meeting No. 4/99, on the 21st of December, 1999. Stopped use since 1982, following the Pesticide Committee decision to prohibit the use of DDT, containing mixtures and some hazardous organochlorines in agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1829,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Decree No. 33/1999 on Plant Protection Products of Ministry of Agriculture of Slovak Republic&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - &quot;Decree No. 33/1999 on Plant Protection Products of Ministry of Agriculture of Slovak Republic&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Decree No. 33/1999 on Plant Protection Products of Ministry of Agriculture of Slovak Republic.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1831,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur les produits phytosanitaires et r&#232;glement concernant les produits phytosanitaires.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Acta sobre los productos fitosanitarios y reglamento sobre los productos fitosanitarios.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Plant protection products Act and Regulations relating to plant protection products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1832,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1833,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret 58 de 1988, amend&#233; par le d&#233;cret 59 de 1992, S.I. 9 R&#233;glementation Nationale pour la Protection de l&#39;Environnement (1991)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Decreto 58 de 1988, enmiendado por el decreto 59 de 1992, S.I. 9 Reglamentaci&#243;n Nacional para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (1991)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Decree 58 of (1988) as amended by decree 59 of (1992) S.I.9 National Environmental Protection Regulations (1991)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1834,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise uniquement l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s.</p> <p>Aucune permission d&#39;importer &#224; Trinidad et Tobago ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n &#250;nicamente de plaguicidas registrados.</p> <p>Ning&#250;n permiso de importaci&#243;n in Trinidad y Tobago ser&#225; concedido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only.</p> <p>No permission will be granted to import into Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1836,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1837,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1838,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1839,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de la substance est interdite par l&#39;Acte Code No. 147/1996 sur les traitements phytosanitaires et par son D&#233;cret de mise en oeuvre Code No. 84/1997, selon le dernier amendement. </p> <p>L&#39;importation de la substance &#224; des fins de recherche est permise.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n de la sustancia es prohibida por el Acto C&#243;digo No. 147/1996 sobre los tratamientos fitosanitarios y por su Decreto de ejecuci&#243;n C&#243;digo No. 84/1997, seg&#250;n la &#250;tlima enmienda.</p> <p>La importaci&#243;n de esa sustancia con fines de investigaciones es permitida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of the substance is banned by the Act No. 147/1996 Code, on phytosanitary care and its implementing Decree No. 84/1997 Code, as last amended.</p> <p>The import of the substance for research purposes is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1840,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1841,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1886,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Algeria","CountryName_fr":"Alg\u00e9rie","CountryName_sp":"Argelia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret 95-39 du 28.1.95 relatif aux autorizations pr&#233;alables &#224; la fabrication des produits toxiques ou pr&#233;sentant un risque particulier.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto 95-39 del 28.1.95 sobre las autorizaciones previas para la producci&#243;n de productos t&#243;xicos o productos que presentan un riesgo particular.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree 95-39 of 28.1.95 on prior authorisations for production of toxic products or products which present particular risk.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1888,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1889,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico no se utiliza en el pa&#237;s o en la econom&#237;a local. </p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la Protection de l&#39;environnement No. 7664 of 21.1.93; D&#233;cision sur les d&#233;chets et r&#233;sidus dangereux No. 26 du 31.1.94 du Conseil des Ministres.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p> Ley sobre la protecci&#243;n del medio ambiente No. 7664 del 21.1.1993; Decisi&#243;n sobre los desechos y los residuos peligrosos No. 26 del 31.1.94 del Consejo de Ministros.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 9108, dated 17.07.2003 &quot;On substances and preparations&quot;, prohibits the manufacture, import, export and distribution in the Republic of Albania for substances included in Appendix II of this Law. Crocidolite is part o this Appendix.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1893,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1894,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III</b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale : Interdiction de l&#39;importation et la vente dans l&#39;Ordonnance sur le contr&#244;le de la pollution atmosph&#233;rique (CAP. 311).</p> <p>Date de publication : 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Informaci&#243;n adicional relativa a la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a la respuesta sobre la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico enumerado en el Anexo III</b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final: Prohibici&#243;n de la importaci&#243;n y venta en la Ordenanza de Control de Contaminaci&#243;n del Aire (CAP. 311).</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response </b><b>concerning the Annex III chemical</b></p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: Ban on import and sale in Air Pollution Control Ordinance (CAP. 311).</p> <p>Date of publication: 12/06/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1896,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1902,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1904,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnace douani&#232;re (Interdiction des importations) du 1988 premi&#232;re annexe au Decret douanier du 1967.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Orden sobre las aduanas de 1988 (prohibici&#243;n de las importaciones), primer anexo, de conformidad con la Ley sobre las aduanas de 1967.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Customs (Prohibiton of Import) Order 1988, first schedule, under Customs Act 1967.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1905,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical is not manufactured, approved or used in the country.</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta sustancia no se fabrica, aprueba o utiliza en el pa&#237;s.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit chimique nest ni fabriqu&#233;, ni approuv&#233;, ni utilis&#233; dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte f&#233;d&#233;ral sur la protection de l&#39;environnement, CAPN, 131, LFN, 1990, r&#233;vis&#233; par le d&#233;cret No. 59 de 1992 ; R&#232;glement sur la gestion des d&#233;chets toxiques et dangereux, S.1.15 de 1991.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal de protecci&#243;n del medio ambiente, CAPN, 131, LFN, 1990, en su forma enmendada por el Decreto No. 59 de 1992; Reglamento relativo a la gesti&#243;n de los desechos s&#243;lidos y peligrosos, S.1.15 de 1991.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal Environmental Protection Act, CAPN, 131, LFN, 1990 as amended by Decree No. 59 of 1992; Management of Solid and Hazardous Wastes Regulation, S.1.15 of 1991.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1907,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Papua New Guinea","CountryName_fr":"Papouasie-Nouvelle-Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Papua Nueva Guinea","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1908,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>An Interim Importation Clearance has to be obtained from the Department of Environment and Natural Resources (under Republic Act 6969). The issuance of such an Interim Importation Clearance may be denied based on the evaluation of data required.</p>"},{"ID":1909,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1910,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1911,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1914,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1915,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La crocidolite a &#233;t&#233; plac&#233;e sur la liste des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s en Gambie. R&#233;glement&#233;e par le D&#233;cret sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux de 1994.</p> <p>Alternatives: fibres de ciment dans la construction.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Crocidolita est&#225; inclu&#237;da en la lista de productos qu&#237;micos rigurosamente restringidos en Gambia. Est&#225; reglamentada por el Decreto sobre el control y manejo de los productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Crocidolite has been placed on the list of severely restricted chemicals in Gambia. Regulated by the Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act of 1994. Alternatives: cement fibres in construction.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1918,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1923,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>A final decision is under active consideration by the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board, Chemistry, Food and Drugs Division. The following administrative action is being undertaken during the period a final decision is being considered: the enacting into law of the toxic chemical regulations. The legislation will require imported to obtain license to import. </p> <p>Approximate time needed before a final decision can be reached: 2 years.</p> <p>At present there is no registration of toxic chemicals (only pesticides) and there is no government agency responsible for the control of importation and usage of this chemical. There is no information on whether the chemicals is imported into Trinidad and Tobago.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1925,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;importation, l&#39;exportation et la distribution de la substance sont interdites &#224; l&#39;exception de sa production et importation pour des buts de recherche, scientifique et analytique en quantit&#233;s sup&#233;rieures &#224; 100 g par ann&#233;e par le m&#234;me producteur ou importateur, par l&#39;Acte No. 157/1998 Code sur les substances chimiques et pr&#233;parations chimiques et modifiant certains autres Actes, dans son dernier amendement, et son D&#233;cret ex&#233;cutif No 301/1998 Code, dans son dernier amendement. L&#39;institution responsable de la promulgation de cette mesure nationale est le Minist&#232;re de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;ben la producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n y distribuci&#243;n de la sustancia con excepci&#243;n de su producci&#243;n e importaci&#243;n para fines de investigaci&#243;n cient&#237;fica y anal&#237;tica en cantidades superiores a los 100 g por a&#241;o para el mismo productor o importador, seg&#250;n Acta N&#176; 157/1998 C&#243;digo sobre las substancias qu&#237;micas y preparaciones qu&#237;micas que modifica otras Actas en su &#250;ltima enmienda, y su Decreto ejecutivo N&#176; 301/1998 del C&#243;digo seg&#250;n su &#250;ltima enmienda.. La instituci&#243;n responsable de la promulgaci&#243;n de esta medida nacional es el Ministerio del Medio Ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Production, import, export and distribution of the substance is banned with exception of its production and import for research, scientific and analytic purposes in quantity less than 100 g per year from one producer or importer by the Act No. 157/1998 Code, on chemical substances and chemical preparations and amending some other Acts, as last amended, and its implementing Decree No. 301/1998 Code, at last amended. The institution responsible for issuing this national measure is Ministry of Environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1998,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1999,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2000,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2002,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2003,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2004,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2005,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2006,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2007,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Vanuatu","CountryName_fr":"Vanuatu","CountryName_sp":"Vanuatu","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2008,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>R&#233;glement&#233;. Utilisation interdite sur les cultures de fruits, l&#233;gumes, herbes et tabac.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Special permit documents. Import restricted to certain bodies.</p>"},{"ID":2012,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2013,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The registered formulation is only as SCW</p>","REMARKS_SP":"<p>La formulaci&#243;n est&#225; registrada solo como Formulaci&#243;n Liquida Soluble</p>","REMARKS_FR":"<p>La pr&#233;paration n&#39;est homologu&#233;e que comme SCW</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>La pr&#233;paration n&#39;est homologu&#233;e que comme SCW</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La formulaci&#243;n est&#225; registrada solo como Formulaci&#243;n Liquida Soluble</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The registered formulation is only as SCW.</p>"},{"ID":2014,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Si inscrit au registre de Pesticides.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2015,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2016,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Strictement r&#233;glement&#233;. Permis du FEPA requis.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2017,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2018,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2019,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2020,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2021,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2022,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified the Rotterdam Convention which entered into force in June 2006, in January 2006</p> <p>Niger ratified the Common Regulation of CILSS Member States (the Sahelian Pesticide Committee is in charge of implementing that regulation).</p> <p>Order N&#186; 092/MAG/EL/DPV of 08-07-99, listing plant protection products prohibited in Niger.</p> <p>All that has been said allows the country to conform to the regulation in force at a national, regional and international level.</p>","REMARKS_SP":"<p>El N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de R&#243;tterdam que ha entrado en vigor desde junio 2006.</p> <p>N&#237;ger ha ratificado la Reglamentaci&#243;n Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel encargado de la puesta en marcha de esta reglamentaci&#243;n).</p> <p>La ley N &#186; 092/MAG/EL/DPV de 08-07-99, constituye la lista de productos fito-farmac&#233;uticos prohibidos en el N&#237;ger. </p> <p>Todo lo anterior, permite al pa&#237;s a cumplir con la Reglamentaci&#243;n en vigor en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en viguer depuis juin 2006.</p> <p>Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en oeuvre de cette r&#233;glementation)</p> <p>L&#39;Arr&#234;t&#233; N&#186; 092/MAG/EL/DPV du 08-07-99, fixant la liste des produits phytopharmaceutiques interdits au Niger.</p> <p>Tout ce qui pr&#233;c&#232;de, permet au pays de se conformer &#224; la r&#233;glamentation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2023,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Myanmar","CountryName_fr":"Myanmar","CountryName_sp":"Myanmar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1998-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2024,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2025,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2026,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2028,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision se base sur le &quot;Pest Control Products Act&quot; de 1982, Cap 382 des lois du Kenya. Le &quot;Pest Control Products Regulation&quot; (homologation), L.N. No.46/1984. Le &quot;Pest Control Products Regulation&quot; (Importation et Exportation) L.N. No.146/1984.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n se base en el &quot;Pest Control Products Act&quot; de 1982, Cap 382 de las leyes de Kenya. El &quot;Pest Control Products Regulation&quot; (registraci&#243;n), L.N. No.46/1984. El &quot;Pest Control Products Regulation&quot; (importaci&#243;n y exportaci&#243;n) L.N. No.146/1984.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision is based on the Pest Control Products Act, 1982. Cap 346 of the laws of Kenya. The Pest Control Products (Registration) Regulation, L.N. No.46/1984. The pest Control Products (Importation &amp;Exportation) Regulation L.N. No. 146/1984.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2030,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2032,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur les produits phytosanitaires et r&#232;glement concernant les produits phytosanitaires.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - Acta sobre los productos fitosanitarios y reglamento sobre los productos fitosanitarios.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - Plant protection products Act and Regulations relating to plant protection products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2033,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2034,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autorise uniquement l&#39;importation des pesticides homologu&#233;s.</p> <p>Aucune permission d&#39;importer &#224; Trinidad et Tobago ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas - El &quot;Pesticides and Toxic Chemicals Act&quot; de 1979 autoriza la importaci&#243;n &#250;nicamente de plaguicidas registrados.</p> <p>Ning&#250;n permiso de importaci&#243;n in Trinidad y Tobago ser&#225; concedido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures - The Pesticides and Toxic Chemicals Act, 1979 allows importation of registered pesticides only.</p> <p>No permission will be granted to import into Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2036,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2039,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2040,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2041,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2042,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico no se utiliza en el pa&#237;s o en la econom&#237;a local. </p>","REMARKS_FR":"<p>Ces produits chimiques ne sont pas utilis&#233;s dans le pays ou dans l&#39;&#233;conomie nationale. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la protection de l&#39;environnement No. 7664 of 21.1.93; D&#233;cision sur les d&#233;chets et r&#233;sidus dangereux No. 26 du 31.1.94 du Conseil des Ministres.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre la protecci&#243;n del medio ambiente No. 7664 del 21.1.1993; Decisi&#243;n sobre los desechos y los residuos peligrosos No. 26 del 31.1.94 del Consejo de Ministros.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2044,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2045,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2046,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong (HKSAR) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation du produit chimique inscrit &#224; l&#39;annexe III</b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : Autorise sous conditions.</p> <p>Conditions d&#39;importation : Il est n&#233;cessaire une autorisation du D&#233;partement de la Protection de l&#39;Environnement (EPD) de la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong, Chine.</p> <p>Date de publication : 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Informaci&#243;n adicional relativa a la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a la respuesta sobre la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico enumerado en el Anexo III</b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: Consentido bajo condiciones.</p> <p>Condiciones de importaci&#243;n: Debe obtenerse autorizaci&#243;n del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental (EPD) de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China.</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response </b><b>concerning the Annex III chemical</b></p> <p>Final decision on import: Consent under conditions.</p> <p>Conditions of import: Permission must be obtained from the Environmental Protection Department (EPD) of the HKSAR, China.</p> <p>Date of publication: 12/06/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Permission must be obtained from the National Environmental Protection Agency (NEPA) of China.</p>"},{"ID":2048,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, l&#39;utilisation, etc., de PBB &#224; Chypre sont r&#233;gies par la loi de 1991 relative aux substances dangereuses dont les textes d&#39;application, en cours d&#39;&#233;laboration, devraient &#234;tre promulgu&#233;s en 1994. Pour l&#39;instant, le Minist&#232;re du commerce et de l&#39;industrie qui est l&#39;autorit&#233; charg&#233;e de d&#233;livrer les licences d&#39;importation refuse d&#39;autoriser l&#39;importation de cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n, utilizaci&#243;n, etc., de PBB en Chipre est&#225; controlada por la Ley de sustancias peligrosas de 1991 y reglamentos que est&#225;n en preparaci&#243;n y que probablemente se promulgar&#225;n en 1994. En la actualidad, la importaci&#243;n est&#225; reglamentada por el Ministerio de Comercio e Industria, que se niega a conceder esa licencia para la importaci&#243;n de esta sustancia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The import, use, etc., of PBBs in Cyprus is controlled by the Dangerous Substances Law of 1991 and regulations that are under preparation, expected to be enacted in 1994. At present the import is regulated by the Ministry of Commerce and Industry, which is the import licensing authority and which refuses to grant such license for import of this substance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2054,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2056,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les douanes (sur l&#39;interdiction de l&#39;importation) de 1988, premier annexe, dans le cadre de la Loi relative aux douanes de 1967.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Orden sobre las aduanas de 1988 (prohibici&#243;n de las importaciones), primer anexo, de conformidad con la Ley sobre las aduanas de 1967.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Customs (Prohibition of Imports) Order 1988, first schedule under Customs Act 1967.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2058,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2059,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Papua New Guinea","CountryName_fr":"Papouasie-Nouvelle-Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Papua Nueva Guinea","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2060,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Saint Lucia","CountryName_fr":"Sainte-Lucie","CountryName_sp":"Santa Luc\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2061,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2064,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les PBB sont classifi&#233;s comme &#233;tant des substances chimiques dang&#233;reuses de type 4 dans l&#39;industrie, l&#39;agriculture et la sant&#233; publique, c&#39;est pour cela que la production importation, l&#39;exportation et la detention est interdite conform&#233;ment &#224; la Notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie n&#176; :4 (B.E. 2544) sous l&#39;acte concernant les substances chimiques dangereuses (B.E. 2535 of 1992)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los PBBs est&#225;n clasificados como sustancias qu&#237;micas peligrosas de Tipo 4 en la industria, la agricultura y la salud p&#250;blica, es por eso que la producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n o la poseci&#243;n est&#225; prohibida de acuerdo con la Notificaci&#243;n del Ministerio de la Industria N&#176; 4 (B.E. 2544) bajo el acta sobre Sustancias qu&#237;micas peligrosas (B.E. 2535 of 1992)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>PBBs are classified as Hazardous Substances Type 4 in industry, agriculture and public health, is that of which the production, import, export or having in possession is prohibited according to Notification of Ministry of Industry No: 4 (B.E. 2544) under the Hazardous Substances Act (B.E. 2535 of 1992) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2065,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2068,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2070,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Supplies (Control of Imports) Regulations&quot;, 1991; &quot;Consumer Protection Act&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&quot;Supplies (Control of Imports) Regulations&quot;, 1991; &quot;Consumer Protection Act&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&quot;Supplies (Control of Imports) Regulations&quot;, 1991; &quot;Consumer Protection Act&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2071,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;existe pas d&#39;acte l&#233;gislatif d&#39;interdiction explicite adopt&#233; par l&#39;autorit&#233; de sant&#233; publique ou autre. Son importation dans le pays n&#233;cessite une autorisation sanitaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No existe una medida legislativa de prohibici&#243;n expresa por parte de la Autoridad Sanitaria u otra Autoridad. Su internaci&#243;n al pa&#237;s requiere de Autorizaci&#243;n Sanitaria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No express legislative measure of prohibition has been issued by the public health authorities or other authority. An authorisation is needed for its import into the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2072,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2073,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2074,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":"2011-06-21T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret-loi : 204, de 2004 - approuve le texte de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.</p> <p>D&#233;cret ex&#233;cutif n&#176; 5472 du 20 juin 2005 - promulgue le texte de la Convention de Stockhom sur les polluants organiques persistants, adopt&#233;e dans cette ville le 22 mai 2001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Legislativo n&#176;.204, de 2004 - aprueba el texto del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes.</p> <p>Decreto Ejecutivo :5472 del 20 de junio de 2005 promulga el texto del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes, adoptado en esa ciudad el 22 de mayo de 2001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative Decree No: 204, of 2004 - Approves the text of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.</p> <p>Executive Decree No: 5472, 20 June 2005 - Promulgates the text of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, adopted at that city, May 22, 2001</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;utilisation de l&#39;isom&#232;re hexabromobiph&#233;nyle est interdiet au br&#233;sil, depuis l&#39;entr&#233;e en vigueur de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. L&#39;utilisation d&#39;isom&#232;re octa- et d&#233;ca demeurent autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El uso del hexabromobifenilo is&#243;mero est&#225; prohibido en Brasil, desde la entrada en vigor del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes. El uso de is&#243;meros octa- y deca siguen estando autorizados.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the isomer hexabromobiphenyl is prohibited in Brazil , since the entry into force of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. The use of octa- and deca- isomers remain allowed.</p>"},{"ID":2075,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2078,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution minist&#233;rielle 1071-2014.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Ministerial 1071-2014.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial resolution 1071-2014.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2080,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2082,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les douanes (sur l&#39;interdiction de l&#39;importation) de 1988, premi&#232;re annexe, dans le cadre de la Loi relative aux douanes de 1967.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Orden sobre las aduanas de 1988 (prohibici&#243;n de las importaciones), primer anexo, de conformidad con la Ley sobre las aduanas de 1967.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Customs (Prohibition of Imports) Order 1988, first schedule, under Customs Act 1967.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2084,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2085,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Papua New Guinea","CountryName_fr":"Papouasie-Nouvelle-Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Papua Nueva Guinea","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2086,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Aucune d&#233;cision d&#233;finitive n&#39;a encore &#233;t&#233; prise au sujet des produits chimiques soumis &#224; la proc&#233;dure d&#39;ICP (voir l&#39;ordonnance administrative No 29 du DENR concernant l&#39;application des dispositions l&#233;gislatives et r&#233;glementaires relatives aux produits chimiques). En application de la loi de la R&#233;publique No 6969 (loi relative aux produits chimiques toxiques), un comit&#233; d&#39;examen va &#234;tre constitu&#233; pour &#233;valuer les produits chimiques &#224; inscrire sur la Liste des produits chimiques prioritaires et formuler des recommandations au sujet des produits chimiques devant faire l&#39;objet d&#39;ordonnances de r&#233;glementation chimique (CCO).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No se ha tomado una decisi&#243;n final respecto a los productos qu&#237;micos incluidos en el procedimiento del ICP (v&#233;ase DENR, Orden Administrativa No. 29 sobre la aplicaci&#243;n de reglas y reglamentos relativos a productos qu&#237;micos. De conformidad con la Ley de la Rep&#250;blica No. 6969 (Legislaci&#243;n sobre productos qu&#237;micos t&#243;xicos), se establecer&#225; un comit&#233; de revisi&#243;n encargado de evaluar los productos qu&#237;micos que deber&#225;n incluirse en la lista de productos qu&#237;micos prioritarios, y hacer recomendaciones respecto de productos qu&#237;micos para los cuales se emitir&#225;n &#243;rdenes de control qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No final decision has been taken regarding PIC chemicals (see DENR Administrative order No. 29 on the implementation of rules and regulations on chemicals). Under the Republic Act 6969 (Toxic Chemical Legislation), a Review Committee will be formed in order to evaluate chemicals to be included in the Priority Chemicals List, and to make recommendations on chemicals for which Chemical Control Orders (CCO) will be issued.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>An Interim Importation Clearance has to be obtained from the Department of Environment and Natural Resources, under Republic Act 6969. The issuance of such an Interim Importation Clearance may be denied based on the evaluation of data required.</p>"},{"ID":2087,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2091,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi No 9108 du 17 juillet 2003 relative aux substances et pr&#233;parations interdit la fabrication, l&#39;importation, l&#39;exportation et la distribution en R&#233;publique d&#39;Albanie de substances inscrites &#224; l&#39;annexe II de la pr&#233;sente loi. Conform&#233;ment &#224; cette annexe II, sont interdits le terph&#233;nyles polychlor&#233; s (PCT) et les pr&#233;parations dont la teneur en cette substance est sup&#233;rieure &#224; 0,005%.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N&#186; 9108, de 17 de julio de 2003 &quot;Sobre sustancias y preparados&quot;, proh&#237;be la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n y distribuci&#243;n en la Rep&#250;blica de Albania de sustancias incluidas en el Ap&#233;ndice II de esta Ley. Sobre la base de este Ap&#233;ndice II, est&#225;n prohibidos los terfenilos policlorados (PCT) y las preparaciones con contenido de esta sustancia en cantidades superiores al 0,005%.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 9108, dated 17.07.2003 &quot;On substances and preparations&quot;, prohibits the manufacture, import, export and distribution in the Republic of Albania for substances included in Appendix II of this Law. Based in this Appendix II, are prohibited Polychlorinated triphenyl (PCT) and preparations with content of this substance in quantity higher than 0,005%.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2093,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2094,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2095,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong (HKSAR) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation du produit chimique inscrit &#224; l&#39;annexe III</b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : Autorise sous conditions.</p> <p>Conditions d&#39;importation : Il est n&#233;cessaire une autorisation du D&#233;partement de la Protection de l&#39;Environnement (EPD) de la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong, Chine.</p> <p>Date de publication : 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Informaci&#243;n adicional relativa a la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a la respuesta sobre la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico enumerado en el Anexo III</b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: Consentido bajo condiciones.</p> <p>Condiciones de importaci&#243;n: Debe obtenerse autorizaci&#243;n del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental (EPD) de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China.</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12/06/2009. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response </b><b>concerning the Annex III chemical</b></p> <p>Final decision on import: Consent under conditions.</p> <p>Conditions of import: Permission must be obtained from the Environmental Protection Department (EPD) of the HKSAR, China.</p> <p>Date of publication: 12/06/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Permission must be obtained from the National Environmental Protection Agency (NEPA) of China.</p>"},{"ID":2097,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2101,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"1997-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>PCTs are supposedly imported in closed systems.</p>","REMARKS_SP":"<p>PCTs estan probablemente importados en sistemas cerrados. </p>","REMARKS_FR":"<p>Les PCTs sont probablement import&#233;s dans des syst&#232;mes clos. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;glementation de l&#39;utilisation et des importation fait d&#233;faut. R&#233;glement&#233;s par le D&#233;cret sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Carece de la reglamentaci&#243;n sobre el uso e importaci&#243;n. Estan reglamentados por el Decreto sobre el control y manejo de los productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations on use and import are lacking. Regulated by the Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act of 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2104,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&quot;Supplies (Control of Imports) Regulations&quot;, 1991; &quot;Consumer Protection Act&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Supplies (Control of Imports) Regulations&quot;, 1991; &quot;Consumer Protection Act&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&quot;Supplies (Control of Imports) Regulations&quot;, 1991; &quot;Consumer Protection Act&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2105,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;existe pas d&#39;acte l&#233;gislatif d&#39;interdiction explicite adopt&#233; par l&#39;autorit&#233; de sant&#233; publique ou autre. Son importation dans le pays n&#233;cessite une autorisation sanitaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No existe una medida legislativa de prohibici&#243;n expresa por parte de la Autoridad Sanitaria u otra Autoridad. Su internaci&#243;n al pa&#237;s requiere de Autorizaci&#243;n Sanitaria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No express legislative measure of prohibition has been issued by the public health authorities or other authority. An authorisation is needed for its import into the country</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2106,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2107,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2001-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>A final decision is under active consideration by the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board, Chemistry, Food and Drugs Division. The following administrative action is being undertaken during the period a final decision is being considered: the enacting into law of the toxic chemical regulations. The legislation will require importers to obtain license to import. </p> <p>Approximate time needed before a final decision can be reached: 2 years.</p> <p>At present there is no registration of toxic chemicals (only pesticides) and there is not government agency responsible for the control of importation and usage of this chemical. There is no information on whether the chemicals is imported into Trinidad and Tobago.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2108,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":"2011-06-21T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2109,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;importation, l&#39;exportation et la distribution des pr&#233;parations contenant plus que 0.005% par poids de la substance sont interdites par l&#39;Acte No. 157/1998 Code sur les substances chimiques et pr&#233;parations chimiques et modifiant certains autres Actes, dans son dernier amendement, et son D&#233;cret ex&#233;cutif No 301/1998 Code, dans son dernier amendement. La production et l&#39;importation de la substance pour des buts de recherche, scientifique et analytique en quantit&#233;s sup&#233;rieures &#224; 100 g par ann&#233;e par le m&#234;me producteur ou importateur sont autoris&#233;es. L&#39;institution responsable de la promulgation de cette mesure nationale est le Minist&#232;re de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;ben la producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n y la distribuci&#243;n de las preparaciones que contengan m&#225;s de 0.005 por peso de la sustancia seg&#250;n el Acta N&#176;157/1998 del C&#243;digo sobre las sustancias qu&#237;micas y preparaciones qu&#237;micas y modifica otras Actas, en su &#250;ltima enmienda., y su Decreto Ejecutivo N&#176;301/1998 del C&#243;digo, en su &#250;ltima enmienda. Se autorizan la producci&#243;n y la importaci&#243;n de la sustancia con fines de investigaci&#243;n cient&#237;fica y anal&#237;tica en cantidades superiores a los 100 g por a&#241;o para el mismo productor o importador. La instituci&#243;n responsable es el Ministerio del Medio Ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Production, import, export and distribution of the preparations containing more than 0.005% by weight of the substance is banned by the Act No. 157/1998 Code, on chemical substances and chemical preparations and amending some other Acts, as last amended, and its implementing Decree No. 301/1998 Code, as last amended. The production and import of the substance for research, scientific and analytic purposes in quantity less than 100 g per year from one producer or importer is permitted. The institution responsible for issuing this national legislative or administrative measure is Ministry of Environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2114,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;autorisation d&#39;importation est sujette aux conditions sp&#233;cifi&#233;es. L&#39;importation est interdite &#224; des fins qui pourraient constituer une violation de la l&#233;gislation d&#39;&#233;tat, d&#39;un territoire ou du Commonwealth. La crocidolite est strictement r&#233;glement&#233;e en Australie. Il n&#39;y pas d&#39;exploitation mini&#232;re et toute exploitation mini&#232;re sera interdite dans le futur. L&#39;autorit&#233; ou les autorit&#233;s responsables sont diff&#233;rentes dans chaque &#233;tat ou territoire. Le premier contact &#224; prendre pour des questions serait l&#39;AND de l&#39;Australie, responsable des produits chimiques industriels.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La autorizaci&#243;n de importaci&#243;n est&#225; sujeta a condiciones espec&#237;ficas. La importaci&#243;n est&#225; prohibida para fines que podr&#237;an constituir una violaci&#243;n de la legislaci&#243;n del estado, de un territorio o del Commonwealth. La crocidolita est&#225; estrictamente reglamentada en Australia. No hay explotaci&#243;n minera y en el futuro toda explotaci&#243;n minera estar&#225; prohibida. La autoridad o las autoridades responsables son diferentes en cada estado o territorio. El contacto inicial para todo pedido de informaci&#243;n ser&#225; la AND de Australia, responsable de los productos qu&#237;micos industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to import only subject to specific conditions. Import prohibited for uses that would contravene State, Territory or Commonwealth legislation. Crocidolite is severely restricted in Australia. There is no mining and future mining would not be approved. Responsible institution or authority would be specified for each State, or Territory. Initial contact for queries should be to Australia&#39;s DNA for Industrial chemicals.</p>"},{"ID":2116,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le r&#232;glement sur l&#39;importation N(1) de 1997 et son amendement de 1999 autorise le Minist&#232;re de la sant&#233; de r&#233;glementer l&#39;importation en Jordanie des produits chimiques r&#233;glement&#233;s avant leur entr&#233;e dans le pays. Le r&#232;glement est en modification apr&#232;s la publication de la loi sur &quot;l&#39;importation et l&#39;exportation&quot; No 21 de 2001. L&#39;institution responsable de la promulgation de la loi et du r&#232;glement est le Minist&#232;re de l&#39;industrie et du commerce. L&#39;importation des produits chimiques est r&#233;glement&#233;e par le Minist&#232;re de la sant&#233; qui est le point focal pour les produits chimiques en Jordanie et l&#39;AND (C) pour la proc&#233;dure PIC. </p> <p>En 1996 le Minist&#232;re de la sant&#233; a adopt&#233; une liste de produits chimiques interdit et r&#233;glement&#233;s, apr&#232;s avoir consult&#233; les agences internationales et les autorit&#233;s afin d&#39;am&#233;liorer le contr&#244;le des produits chimiques entrant sur le march&#233;. La liste a &#233;t&#233; mise &#224; jour en 2001. Ce produit chimique a &#233;t&#233; inclut dans la liste en 1996 en tant que produit chimique interdit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El reglamento sobre la importaci&#243;n N(1) de 1997 y su enmienda de 1999 autoriza el Ministerio de Salud a reglamentar la importaci&#243;n en Jordania de los productos qu&#237;micos reglamentados antes de su entrada en el pa&#237;s. El reglamento est&#225; en proceso de modificaci&#243;n despu&#233;s de la publicaci&#243;n de la ley sobre &quot;la importaci&#243;n y exportaci&#243;n&quot; N&#176; 21 de 2001. La instituci&#243;n responsable de la promulgaci&#243;n de la ley y del reglamento es el Ministerio de Industria y Comercio.La importaci&#243;n de los productos qu&#237;micos est&#225; reglamentada por el Ministerio de Salud que es el punto focal para los productos qu&#237;micos en Jordania y la AND (C) para el procedimiento CFP. </p> <p>En 1996 el Ministerio de Salud adopt&#243; una lista de productos qu&#237;micos prohibidos y reglamentados, luego de haber consultado con las agencias internacionales y las autoridades con el fin de mejorar el control de los productos qu&#237;micos que ingresan al mercado. La lista fue actualizada en 2001. Este producto qu&#237;mico fue incluido en la lista en 1996 como producto qu&#237;mico prohibido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on import N(1) of 1997 and its amendment of 1999 authorise the Ministry of Health to regulate the import of restricted and banned chemicals to Jordan. A special permission is required from the Ministry of Health for chemicals prior to their entry into the country. The regulation is under the process of modification after issuing new law for &quot;import and export&quot; No 21 for 2001. The institution responsible for issuing the Law and regulation for import is the Ministry of Industry and Trade. The import of chemicals is regulated by the Ministry of Health which is the focal point for chemicals in Jordan and the DNA (C) for the PIC procedure.</p> <p>In 1996 the Ministry of Health adopted a list of banned and restricted chemicals, after consulting the international agencies and authorities to improve control of chemicals entering the market. The list was updated in 2001. This chemical was included in the list in 1996 as a banned chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2117,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Crocidolite and mixtures which contain 1% or more of crocidolite are banned for manufacture, import and use as an industrial chemical, except for the use of the chemical for research or laboratory purposes. No remaining uses are allowed. The authority responsible for issuing the legislative measure Ministry of Labour.</p> <p>It is not clear whether there has ever been a request of registration in the past, but there might have been such a request and the chemical is banned due to risk of potential acute and chronic toxic effect on human.</p>","REMARKS_SP":"<p>La crocidolita y sus mezclas que contienen 1% o m&#225;s de crocidolita est&#225;n prohibidas para la producci&#243;n, importaci&#243;n y utilizaci&#243;n como producto qu&#237;mico industrial, excepto la utilizaci&#243;n en la investigaci&#243;n o en los laboratorios. No existe ninguna utilizaci&#243;n autorizada. La autoridad responsable de la promulgaci&#243;n de la medida legislativa es el Ministerio de Trabajo.</p> <p>No est&#225; clarificado si en el pasado, un pedido de homologaci&#243;n ha sido depositado pero un tal pedido pudo haber sido realizado y el producto qu&#237;mico se prohibi&#243; a causa del importante riesgo potencial y sus efectos t&#243;xicos cr&#243;nicos para los seres humanos.</p>","REMARKS_FR":"<p>La crocidolite et ses m&#233;langes qui contiennent 1% ou plus de la crocidolite sont interdits pour la production, importation et utilisation comme produits chimiques industriels, &#224; l&#39;exception de l&#39;utilisation dans la recherche ou dans les laboratoires. Il n&#39;y a plus d&#39;utilisation autoris&#233;e. L&#39;autorit&#233; responsable de la promulgation de la mesure l&#233;gislative est le Minist&#232;re du travail.</p> <p>Il n&#39;est pas clair si une demande d&#39;homologation avait &#233;t&#233; d&#233;pos&#233;e dans le pass&#233;, mais il y aurait pu avoir une demande pareille et le produit chimique avait &#233;t&#233; interdit &#224; cause du risque potentiel important et des effets toxiques chroniques pour les humains.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2122,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Small-scale use of this substances in a laboratory for research and development or teaching is exempt from a HSNO approval provided all the requirements of Section 33 of the HSNO Act are met.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso a peque&#241;a escala de estas sustancias en laboratorio para la investigaci&#243;n y desarrollo o ense&#241;anza est&#225; exento de aprobaci&#243;n por el HSNO, siempre que se cumplan todos los requisitos de la Secci&#243;n 33 del HSNO.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation &#224; petite &#233;chelle de cette substance dans les laboratoires &#224; des fins de recherche, de d&#233;veloppement ou d&#39;enseignement est exempte de l &#39;approbation de la loi HSNO, &#224; condition que toutes les conditions requises &#224; la section 33 de la loi HSNO soient satisfaites.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos 1996 (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les dispositions provisoires pour l&#39;EDB dans la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO) &#233;choient le 1er juillet 2006, lorsque la r&#233;glementation des substances toxiques de 1983 sera r&#233;voqu&#233;e. A partir du 1er juillet 2006, l&#39;EDB sera transf&#233;r&#233; dans la loi HSNO comme une seule substance. Les conditions g&#233;n&#233;rales concernant les risques de ce produit chimique seront alors appliqu&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las disposiciones transitorias para el EDB bajo el Acta para Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos 1996 (HSNO) expiran el 1 julio 2006, cuando las reglamentaciones para sustancias toxicas 1983 sean revocadas. Desde el 1&#176; julio 2006 el EDB ser&#225; transferido al Acta HSNO como una &#250;nica sustancia. Las condiciones generales relativas al peligro de este producto qu&#237;mico ser&#225;n entonces aplicadas</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The transitional provisions for EDB under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO) expire on 1<sup>st</sup> July 2006, when the Toxic Substances Regulations 1983 are revoked. From 1<sup>st</sup> July 2006, EDB will be transferred into the HSNO Act as a single existing substance. General conditions relating to the hazards of this chemical will then apply.</p>"},{"ID":2123,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Soumis &#224; homologation, &#224; exemption ou &#224; un permis par l&#39;Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Condiciones para su importaci&#243;n: Sometido a registraci&#243;n, exenci&#243;n o permiso por el Agricultural and veterinary Chemical Code Act 1994.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to registration, exemption or permit under the Agricultural and veterinary Chemical Code Act 1994.</p>"},{"ID":2124,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The measure is based on the absence of authorisation as an agricultural pesticide for this substance; such authorisation can be obtained from the Agricultural and Husbandry Service; without authorisation, it is not possible to import, manufacture, distribute, sell or use this pesticide in Chile.</p> <p>To get the authorisation, it is necessary to comply with strict norms at the national level, indicating the procedures, evaluations and information necessary to get the authorisation.</p>","REMARKS_SP":"<p>La medida se fundamenta, en la falta por parte de esta sustancia qu&#237;mica de Autorizaci&#243;n como Plaguicida Agr&#237;cola, la cual es tramitada ante el Servicio Agr&#237;cola y Ganadero, por ende, no se puede importar, fabricar,distribuir, vender y usar en Chile este plaguicida. Para la obtenci&#243;n de esta</p> <p>Autorizaci&#243;n se debe cumplir con exigentes normas nacionales que fijan los procedimientos, evaluaciones e informaci&#243;n necesaria para optar a esta</p> <p>autorizaci&#243;n.</p>","REMARKS_FR":"<p>La mesure se base sur labsence pour cette substance chimique</p> <p>dautorisation comme pesticide &#224; usage agricole, qui peut &#234;tre obtenue</p> <p>aupr&#232;s du Service dAgriculture et dElevage, et sans laquelle il nest pas</p> <p>possible dimporter, de fabriquer, de distribuer, de vendre ou dutiliser ce</p> <p>pesticide au Chili. Pour lobtention de cette autorisation, il faut satisafaire</p> <p>dexigentes normes au niveau national qui indiquent les proc&#233;dures, les</p> <p>&#233;valuations et linformation n&#233;cessaires pour obtenir cette autorisation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2125,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Small-scale use of this substances in a laboratory for research and development or teaching is exempt from a HSNO approval provided all the requirements of Section 33 of the HSNO Act are met.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso a peque&#241;a escala de estas sustancias en laboratorio para la investigaci&#243;n y desarrollo o ense&#241;anza est&#225; exento de la aprobaci&#243;n por el HSNO, siempre que se cumplan todos los requisitos de la Secci&#243;n 33 del HSNO.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation &#224; petite &#233;chelle de cette substance dans les laboratoires &#224; des fins de recherche, de d&#233;veloppement ou d&#39;enseignement est exempte de l &#39;approbation de la loi HSNO, &#224; condition que toutes les conditions requises &#224; la section 33 de la loi HSNO soient satisfaites.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;homologation des pr&#233;parations pesticides contenant du dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; octroy&#233;e dans la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No existen aprobaciones para formulaciones plaguicidas que contengan dicloruro de etileno seg&#250;n el Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos 1996 (HSNO).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There are no approvals for pesticide formulations containing ethylene dichloride under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2127,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The measure is based on the absence of authorisation as an agricultural pesticide for this substance; such authorisation can be obtained from the Agricultural and Husbandry Service; without authorisation, it is not possible to import, manufacture, distribute, sell or use this pesticide in Chile.</p> <p>To get the authorisation, it is necessary to comply with strict norms at the national level, indicating the procedures, evaluation and information necessary to get the authorisation.</p>","REMARKS_SP":"<p>La medida se fundamenta, en la falta por parte de esta sustancia</p> <p>qu&#237;mica de Autorizaci&#243;n como Plaguicida Agr&#237;cola, la cual es tramitada ante el Servicio Agr&#237;cola y Ganadero, por ende, no se puede importar, fabricar,</p> <p>distribuir, vender y usar en Chile este plaguicida. Para la obtenci&#243;n de esta</p> <p>Autorizaci&#243;n se debe cumplir con exigentes normas nacionales que fijan los</p> <p>procedimientos, evaluaciones e informaci&#243;n necesaria para optar a esta</p> <p>autorizaci&#243;n.</p>","REMARKS_FR":"<p>La mesure se base sur labsence pour cette substance chimique</p> <p>dautorisation comme pesticide &#224; usage agricole, qui peut &#234;tre obtenue</p> <p>aupr&#232;s du Service dAgriculture et dElevage, et sans laquelle il nest pas</p> <p>possible dimporter, de fabriquer, de distribuer, de vendre ou dutiliser ce</p> <p>pesticide au Chili. Pour lobtention de cette autorisation, il faut satisafaire</p> <p>dexigentes normes au niveau national qui indiquent les proc&#233;dures, les</p> <p>&#233;valuations et linformation n&#233;cessaires pour obtenir cette autorisation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2128,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Small-scale use of this substances in a laboratory for research and development or teaching is exempt from a HSNO approval provided all the requirements of Sction 33 of the HSNO Act are met.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso a peque&#241;a escala de estas sustancias en laboratorio para la investigaci&#243;n y desarrollo o ense&#241;anza est&#225; exento de la aprobaci&#243;n por el HSNO, siempre que se cumplan todos los requisitos de la Secci&#243;n 33 del HSNO.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation &#224; petite &#233;chelle de cette substance dans les laboratoires &#224; des fins de recherche, de d&#233;veloppement ou d&#39;enseignement est exempte de l &#39;approbation de la loi HSNO, &#224; condition que toutes les conditions requises &#224; la section 33 de la loi HSNO soient satisfaites. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos 1996 (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Comme sp&#233;cifi&#233; dans la note de transfert 2004 sur les substances dangereuses (Produits dangereux et substances toxiques indiqu&#233;es), conform&#233;ment &#224; la Loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO)</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Como especificado en el Bolet&#237;n de Transferencia de Sustancias Peligrosas 2004 ( Mercanc&#237;as Peligrosas y Sustancias Toxicas Programadas) seg&#250;n el Acta sobre Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos, 1996 (HSNO)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>As specified in the Hazardous Substances (Dangerous Goods and Scheduled Toxic Substances) Transfer Notice 2004, pursuant to the Hazardous Substances and new Organisms Act 1996 (HSNO).</p>"},{"ID":2133,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</p> <p>Customs (prohibited imports) Regulations 1956.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</p> <p>Customs (prohibited imports) Regulations 1956.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</p> <p>Custom (prohibited imports) Regulation 1956.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La mati&#232;re active lindane et tout produit &#224; usage agricole ou v&#233;t&#233;rinaire contenant du lindane sont interdits dimportation, en vertu du programme N. 9 des R&#233;glementations douani&#232;res, &#224; moins dune autorisation par le Ministre de lAgriculture, des P&#234;ches et des For&#234;ts ou par un fonctionnaire habilit&#233; du D&#233;partement de lAgriculture, des P&#234;ches et des For&#234;ts Australie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El ingrediente activo lindano y cualquier producto de uso agr&#237;cola o veterinario conteniente lindano son prohibidos de importaci&#243;n, en virtud del programa n. 9 de las Regulaciones aduaneras, a menos que sea autorisada por el Ministro de Agricultura, Pescas y Montes o por un oficial autorisado del Departamento de Agricultura, Pescas y Montes.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The active constituent lindane and all agricultural and veterinary chemical products containing the active lindane are prohibited imports under schedule 9 of the Custom Regulations, unless authorised by the Minister of Agriculture, Fisheries and Forestry or an authorised officer of the Department of Agriculture, Fisheries and Forestry-Australia</p>"},{"ID":2134,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In 1996 the Ministry of Health adopted a list of banned and restricted chemicals, after consulting the international agencies and authorities to improve control of chemicals entering the market. The list was updated in 2001. This chemical was included in the list in 1996 as a banned chemical.</p> <p>Yet the monitoring system is not functioning as it should, and sometimes some chemicals may enter the market without referring to the Ministry of Health for permission.</p>","REMARKS_SP":"<p>En 1996 el Ministerio de Salud adopt&#243; una lista de productos qu&#237;micos</p> <p>prohibidos y reglamentados, luego de haber consultado con las agencias</p> <p>internacionales y las autoridades con el fin de mejorar el control de los</p> <p>productos qu&#237;micos que ingresan al mercado. La lista fue actualizada en</p> <p>2001. Este producto qu&#237;mico fue incluido en la lista en 1996 como producto</p> <p>qu&#237;mico prohibido. Actualemente el sistema de control no funciona como</p> <p>deber&#237;a y algunas veces los productos qu&#237;micos pueden entral al mercado</p> <p>sin pedir la autorizaci&#243;n del Ministerio de Salud.</p>","REMARKS_FR":"<p>En 1996 le Minist&#232;re de la sant&#233; a adopt&#233; une liste de produits chimiques interdit et r&#233;glement&#233;s, apr&#232;s avoir consult&#233; les agences internationales et les autorit&#233;s afin d&#39;am&#233;liorer le contr&#244;le des produits chimiques entrant sur le march&#233;. La liste a &#233;t&#233; mise &#224; jour en 2001. Ce produit chimique a &#233;t&#233; inclut dans la liste en 1996 en tant que produit chimique interdit. Pour l&#39;instant le syst&#232;me de surveillance ne fonctionne pas comme il devrait et quelques fois des produits chimiques peuvent entrer sur le march&#233; sans demander l&#39;autorisation du Minist&#232;re de la sant&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;Autorisation du Minist&#232;re de la sant&#233; est n&#233;cessaire avant l&#39;entr&#233;e du produit chimique en Jordanie. Plus de temps est n&#233;cessaire pour adopt&#233; une d&#233;cision finale. L&#39;institution responsable proc&#233;dant &#224; l&#39;&#233;tude active d&#39;une d&#233;cision: Minist&#232;re de la sant&#233;, Environmental Health Directorate.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La autorizaci&#243;n del Ministerio de Salud es necesaria antes de la entrada del producto qu&#237;mico en Jordania. Es necesario m&#225;s tiempo para adoptar una decisi&#243;n final. La instituci&#243;n responsable encargada del estudio activo de una decisi&#243;n: Ministerio de Salud, Environmental Health Directorate.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Permission by the Ministry of Health is required prior to the entry of this chemical to Jordan. Additional time is needed to reach a final decision. Responsible institution actively considering a final decision:</p> <p>Ministry of Health, Environmental Health Directorate.</p>"},{"ID":2135,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>PBBs and mixtures containing 0.1% or more of PBBs are banned for manufacture, import and use as an industrial chemical, except for the use of the chemical for research or laboratory purposes. No remaining uses are allowed. The authority responsible for issuing the legislative measure is Ministry of Environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Los PBB y las mezclas que contienen 1% o m&#225;s de PBB est&#225;n</p> <p>prohibidas para la producci&#243;n, importaci&#243;n y utilizaci&#243;n como productos</p> <p>qu&#237;micos industriales, excepto la utilizaci&#243;n en la investigaci&#243;n o en los</p> <p>laboratorios. No existe ninguna utilizaci&#243;n autorizada. La autoridad</p> <p>responsable de la promulgaci&#243;n de la medida legislativa es el Ministerio de</p> <p>Medio Ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les PBBs et les m&#233;langes qui contiennent 1% ou plus des PBBs</p> <p>sont interdits pour la production, importation et utilisation comme produits</p> <p>chimiques industriels, &#224; l&#39;exception de l&#39;utilisatio n dans la recherche ou dans</p> <p>les laboratoires. Il n&#39;y a plus d&#39;utilisation autoris&#233;e. L&#39;autorit&#233; responsable de</p> <p>la promulgation de la mesure l&#233;gislative est le Minist&#232;re de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2137,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le r&#232;glement sur l&#39;importation N(1) de 1997 et son amendement de 1999 autorise le Minist&#232;re de la sant&#233; de r&#233;glementer l&#39;importation en Jordanie des produits chimiques r&#233;glement&#233;s et interdits. Une autorisation sp&#233;ciale est demand&#233;e du Minist&#232;re de la sant&#233; pour les produits chimiques avant leur entr&#233;e dans le pays. Le r&#232;glement est en modification apr&#232;s la publication de la loi sur &quot;l&#39;importation et l&#39;exportation&quot; No 21 de 2001. L&#39;institution responsable de la promulgation de la loi et du r&#232;glement est le Minist&#232;re de l&#39;industrie et du commerce. L&#39;importation des produits chimiques est r&#233;glement&#233;e par le Minist&#232;re de la sant&#233; qui est le point focal pour les produits chimiques en Jordanie et l&#39;AND (C) pour la proc&#233;dure PIC. </p> <p>En 1996 le Minist&#232;re de la sant&#233; a adopt&#233; une liste de produits chimiques interdit et r&#233;glement&#233;s, apr&#232;s avoir consulte les agences internationales et les autorit&#233;s afin d&#39;am&#233;liorer le contr&#244;le des produits chimiques entrant sur le march&#233;. La liste a &#233;t&#233; mise &#224; jour en 2001. Ce produit chimique a &#233;t&#233; inclut dans la liste en 1996 en tant que produit chimique interdit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El reglamento sobre la importaci&#243;n N(1) de 1997 y su enmienda de 1999 autoriza el Ministerio de Salud a reglamentar la importaci&#243;n en Jordania de los productos qu&#237;micos reglamentados y prohibidos. Es necesario una autorizaci&#243;n especial del Ministerio de Salud para los productos qu&#237;micos antes de su entrada en el pa&#237;s. El reglamento est&#225; en proceso de modificaci&#243;n despu&#233;s de la publicaci&#243;n de la ley sobre &quot;la importaci&#243;n y exportaci&#243;n&quot; N&#176; 21 de 2001. La instituci&#243;n responsable de la promulgaci&#243;n de la ley y del reglamento es el Ministerio de Industria y Comercio. La importaci&#243;n de los productos qu&#237;micos est&#225; reglamentada por el Ministerio de Salud que es el punto focal para los productos qu&#237;micos en Jordania y la AND (C) para el procedimiento CFP.</p> <p>En 1996 el Ministerio de Salud adopt&#243; una lista de productos qu&#237;micos prohibidos y reglamentados, luego de haber consultado con las agencias internacionales y las autoridades con el fin de mejorar el control de los productos qu&#237;micos que ingresan al mercado. La lista fue actualizada en 2001. Este producto qu&#237;mico fue incluido en la lista en 1996 como producto qu&#237;mico prohibido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation of import N(1) of 1997 and its amendment of 1999 authorise the Ministry of Health to regulate the import of restricted and banned chemical to Jordan. A special permission is required from the Ministry of Health for chemicals prior to their entry into the country. The regulation is under the process of modification after issuing new law for &quot; import and export&quot; No 21 for 2001. The institution responsible for issuing the Law and regulation for import is the Ministry of Industry and Trade. The import of chemical is regulated by the Ministry of Health which is the focal point for chemicals in Jordan and the DNA (C) for the PIC procedure,</p> <p>In 1996 the Ministry of Health adopted a list of banned and restricted chemicals, after consulting the international agencies and authorities to improve control of chemicals entering the market. The list was updated in 2001. This chemical was included in the list in 1996 as a banned chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2138,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>PCBs and mixtures containing 0.005% or more of PCBs are banned for manufacture, import and use an industrial chemical. Exception are however made for the PCBs currently used in electrical transformers and for the use of the chemical for research or laboratory purposes. No other remaining uses are allowed. The authority responsible for issuing the legislative measure is Ministry of Environment.</p> <p>There might have been a request of registration in the past and the chemical was used, for example, in electrical transformers. It is banned due to risk of various toxic effect on humans and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Los PCB y sus mezclas que contienen 0.005% o m&#225;s de PCB est&#225;n</p> <p>prohibidas para la producci&#243;n, importaci&#243;n y utilizaci&#243;n como productos</p> <p>qu&#237;micos industriales. Sin embargo existen excepciones para los PCB</p> <p>todav&#237;a utilizados en los transformadores el&#233;ctricos y en la investigaci&#243;n o en</p> <p>los laboratorios. No existe ninguna utilizaci&#243;n autorizada. La autoridad</p> <p>responsable de la promulgaci&#243;n de la medida legislativa es el Ministerio de</p> <p>Medio Ambiente. Un pedido de homologaci&#243;n hab&#237;a sido presentado en el pasado y el producto qu&#237;mico hab&#237;a sido utilizado, por ejemplo, en los transformadores el&#233;ctricos. Se lo ha prohibido a causa del riesgo de los diferentes efectos t&#243;xicos para los seres humanos y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les PCBs et les m&#233;langes qui contiennent 0.005% ou plus de PCBs sont interdits pour la production, importation et utilisation comme produits chimiques industriels. Par contre, des exceptions ont &#233;t&#233; faites pour les PCBs encore utilis&#233;s dans les transformateurs &#233;lectriques et dans la recherche ou dans les laboratoires. Il n&#39;y a plus d&#39;utilisation autoris&#233;e. L&#39;autorit&#233; responsable de la promulgation de la mesure l&#233;gislative est le Minist&#232;re de l&#39;environnement.</p> <p>Une demande d&#39;homologation avait peut-&#234;tre &#233;t&#233; d&#233;pos&#233;e dans le pass&#233; et le</p> <p>produit chimique avait &#233;t&#233; utilis&#233;, par exemple, dans des transformateurs</p> <p>&#233;lectriques. Il a &#233;t&#233; interdit &#224; cause du risque des diff&#233;rents effets toxiques</p> <p>pour les humains et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2139,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret royal No. 46/95 publiant la &quot;Law of Handling and Use of Chemicals&quot;. L&#39;institution responsable de la promulgation de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative est le &quot;Ministry of Regional Municipalities, Environment and Water Resources&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto real N&#176; 46/95 que publica la &quot;Law of Handling and Use of Chemicals&quot;. La instituci&#243;n responsable de la promulgaci&#243;n de la medida nacional legislativa o administrativa es el &quot;Ministry of Regional Municipalities, Environment and Water Resources&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Royal Decree No. 46/95 Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals. The institution responsible for issuing this national legislative or administrative measure is Ministry of Regional Municipalities, Environment &amp; Water Resources.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2140,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Slovakia","CountryName_fr":"Slovaquie","CountryName_sp":"Eslovaquia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1996-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance No. 8/1990 du Minist&#232;re de la Sant&#233; de la Slovaquie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza No. 8/190 del Ministerio de Salud de Eslovaquia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance No. 8/1990 of the Ministry of Health of Slovakia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2141,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Regulation of import N(1) of 1997 and its amendment of 1999 authorise the Ministry of Health to regulate the import of restricted and banned chemical to Jordan. A special permission is required from the Ministry of Health for chemicals prior to they entry into the country. The regulation is under the process of modification after issuing new law for &quot; import and export&quot; No 21 for 2001. The institution responsible for issuing the Law and regulation for import is the Ministry of Industry and Trade. The import of chemical is regulated by the Ministry of Health which is the focal point for chemicals in Jordan and the DNA (C) for the PIC procedure,</p> <p>In 1996 the Ministry of Health adopted a list of banned and restricted chemicals, after consulting the international agencies and authorities to improve control of chemicals entering the market. The list was updated in 2001. This chemical was included in the list in 1996 as a banned chemical.</p>","REMARKS_SP":"<p>El reglamento sobre la importaci&#243;n N(1) de 1997 y su enmienda de 1999 autoriza el Ministerio de Salud a reglamentar la importaci&#243;n en Jordania de los productos qu&#237;micos reglamentados y prohibidos. Es necesario una autorizaci&#243;n especial del Ministerio de Salud para los productos qu&#237;micos antes de su entrada en el pa&#237;s. El reglamento est&#225; en proceso de modificaci&#243;n despu&#233;s de la publicaci&#243;n de la ley sobre &quot;la importaci&#243;n y exportaci&#243;n&quot; N&#176; 21 de 2001. La instituci&#243;n responsable de la promulgaci&#243;n de la ley y del reglamento es el Ministerio de Industria y Comercio.La importaci&#243;n de los productos qu&#237;micos est&#225; reglamentada por el Ministerio de Salud que es el punto focal para los productos qu&#237;micos en Jordania y la AND (C) para el procedimiento CFP.</p> <p>En 1996 el Ministerio de Salud adopt&#243; una lista de productos qu&#237;micos prohibidos y reglamentados, luego de haber consultado con las agencias internacionales y las autoridades con el fin de mejorar el control de los productos qu&#237;micos que ingresan al mercado. La lista fue actualizada en 2001. Este producto qu&#237;mico fue incluido en la lista en 1996 como producto qu&#237;mico prohibido.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le r&#232;glement sur l&#39;importation N(1) de 1997 et son amendement de 1999 autorise le Minist&#232;re de la sant&#233; de r&#233;glementer l&#39;importation en Jordanie des produits chimiques r&#233;glement&#233;s et interdits. Une autorisation sp&#233;ciale est demand&#233;e du Minist&#232;re de la sant&#233; pour les produits chimiques avant leur entr&#233;e dans le pays. Le r&#232;glement est en modification apr&#232;s la publication de la loi sur &quot;l&#39;importation et l&#39;exportation&quot; No 21 de 2001. L&#39;institution responsable de la promulgation de la loi et du r&#232;glement est le Minist&#232;re de l&#39;industrie et du commerce. L&#39;importation des produits chimiques est r&#233;glement&#233;e par le Minist&#232;re de la sant&#233; qui est le point focal pour les produits chimiques en Jordanie et l&#39;AND (C) pour la proc&#233;dure PIC.</p> <p>En 1996 le Minist&#232;re de la sant&#233; a adopt&#233; une liste de produits chimiques interdit et r&#233;glement&#233;s, apr&#232;s avoir consulter les agences internationales et les autorit&#233;s afin d&#39;am&#233;liorer le contr&#244;le des produits chimiques entrant sur le march&#233;. La liste a &#233;t&#233; mise &#224; jour en 2001. Ce pro duit chimique a &#233;t&#233; inclut dans la liste en 1996 en tant que produit chimique interdit.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2142,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>A person who intends to manufacture or import PCTs are required to apply for hazard evaluation to the Ministry of Environment prior to import or manufacture in accordance with Article 7 of Toxic Chemicals Control Act (TCCA). The authority responsible for issuing the legislative measure is Ministry of Environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se pide a toda persona que planifica producir o importar los PCT de dirigirse al Ministerio del Medio Ambiente para una evaluaci&#243;n de riesgos antes de importar o de producir el producto qu&#237;mico, seg&#250;n el art&#237;culo 7 del Toxic Chemical Control Act (TCCA). La autoridad responsable de la promulgaci&#243;n de la medida legislativa es el Ministerio del Medio Ambiente.</p> <p>Condiciones para su importaci&#243;n: Los PCT son productos qu&#237;micos nuevos</p> <p>que nunca han sido producidos o importado en Corea y, en consecuencia,</p> <p>est&#225;n sometido a una evaluaci&#243;n de riesgos por el Ministerio del Medio</p> <p>Ambiente antes de su importaci&#243;n o producci&#243;n.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il est demand&#233; &#224; toute personne qui proj&#232;te de produire ou d&#39;importer les PCTs de s&#39;adresser au Minist&#232;re de l&#39;environnement pour une &#233;valuation de risques avant d&#39;importer ou de produire le produit chimique, d&#39;apr&#232;s l&#39;article 7 du Toxic Chemical Control Act (TCCA). L&#39;autorit&#233; responsable de la promulgation de la mesure l&#233;gislative est le Minist&#232;re de l&#39;environnement.</p> <p>Conditions d&#39;importation: Les PCTs sont des produits chimiques nouveaux</p> <p>qui n&#39;ont jamais &#233;t&#233; produits ou import&#233;s en Cor&#233;e et, donc, sont soumis &#224;</p> <p>une &#233;valuation des risques par le Minist&#232;re de l&#39;environnement avant leur</p> <p>importation ou production.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>PCTs are new chemical that has never been manufactured in or imported into Korea and, therefore, are subject to hazard evaluation by the Ministry of Environment prior to import or manufacture.</p>"},{"ID":2144,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate and mixtures containing 0.1% or more of tris(2,3-dibromopropyl) phosphate are banned for manufacture, important and use as an industrial chemical, except for the use of the chemical for research or laboratory purposes. No remaining uses are allowed. The authority responsible for issuing the legislative measure is Ministry of Environment. </p>","REMARKS_SP":"<p>El tris y sus mezclas que contienen 0.1% o m&#225;s de tris est&#225;n prohibidas para la producci&#243;n, importaci&#243;n y utilizaci&#243;n como productos qu&#237;micos industriales, excepto la utilizaci&#243;n en la investigaci&#243;n o en los laboratorios. No existe ninguna utilizaci&#243;n autorizada. La autoridad responsable de la promulgaci&#243;n de la medida legislativa es el Ministerio de Medio Ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le tris et ses m&#233;langes qui contiennent 0.1% ou plus de tris sont interdits pour la production, importation et utilisation comme produits chimiques industriels &#224; l&#39;exception de l&#39;utilisation dans la recherche ou dans les laboratoires. Il n&#39;y a plus d&#39;utilisation autoris&#233;e. L&#39;autorit&#233; responsable de la promulgation de la mesure l&#233;gislative est le Minist&#232;re de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2145,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le D&#233;cret Royal No. 46/95 promulgue la Loi sur la manutention et l&#39;emploi des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Real Decreto No.46/95 promulga la Ley de manejo y uso de productos qu&#237;micos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Royal Decree No.46/95 Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2146,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret No.2121/90 publi&#233; dans le Bulletin officiel du 16 octobre 1990. Il interdit: l&#39;importation, la fabrication, la transformation, la commercialisation et l&#39;emploi des produits d&#39;usage agricole contenant du ester butylique de 2,4,5-T comme principe actif.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto No.2121/90 publicado en Bolet&#237;n Oficial: 16 de octubre de 1990.</p> <p>Proh&#237;be: importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, fraccionamiento, comercializaci&#243;n y uso de productos de aplicaci&#243;n agr&#237;cola formulados a base del principio activo ester but&#237;lico del 2,4,5-T</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree No.2121/90 Published on the Congressional Record October 16,1990. Prohibits: importation, manufacturing, processing, commercialisation and use of agriculture applications products, on the basis of butyl ester of 2,4,5-T</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;emploi en agriculture est explicitement interdit pour les produits formul&#233;s sur la base du ester butyle de 2,4,5-T</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se proh&#237;be expresamente aquellos productos de aplicaci&#243;n agr&#237;cola formulados a base del ester but&#237;lico del 2,4,5-T.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prohibited for use in agriculture are explicitly those products formulated on the basis of butyl ester of 2,4,5-T</p>"},{"ID":2147,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret No.2121/90 publi&#233; dans le Bulletin officiel du 16 octobre 1990. Il interdit: l&#39;importation, la fabrication, la transformation, la commercialisation et l&#39;emploi des produits d&#39;usage agricole contenant Aldrin comme principe actif.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto No.2121/90 publicado en Bolet&#237;n Oficial: 16 de octubre de 1990.</p> <p>Proh&#237;be: importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, fraccionamiento, comercializaci&#243;n y uso de productos de aplicaci&#243;n agr&#237;cola formulados a base del principio activo Aldrin.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree No.2121/90 Published on the Congressional Record October 16,1990. Prohibits: importation, manufacturing, processing, commercialisation and use of agriculture applications products, on the basis of Aldrin (active ingredient)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2148,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Product not commercialized in Argentine.</p>","REMARKS_SP":"<p>Producto no comercializado en Argentina.</p>","REMARKS_FR":"<p>Produits non commercialis&#233;s en Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le D&#233;cret 3489/1958 &#233;tablit que tous les produits pour le traitement et la lutte contre les ennemis des plantes et des animaux cultiv&#233;s ou employ&#233;s, qui sont commercialis&#233;s dans le pays, doivent &#234;tre enregistr&#233;s dans le Registre national pour le soin aux plantes.</p> <p>La r&#233;solution SAGP et A No 350/99 &#233;tablit les conditions d&#39;enregistrement pour le produits phytosanitaires en Argentine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Decreto 3489/1958 establece que todo producto destinado al tratamiento y destrucci&#243;n de los enemigos animales y vegetales de las plantas cultivadas o &#250;tiles, que desee comercializarse en el pa&#237;s debe inscribirse en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal.</p> <p>La resoluci&#243;n SAGP y A No 350/99 establece los requisitos para los productos fitosanitarios en la Rep&#250;blica Argentina.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Decree 3489/1958 established that all products determined for treatment and control of enemies of animals and plants cultivated or used, which are commercialized in the country, has to be registered in the National Register of Plant Therapy.</p> <p>The resolution SAGPy A No.; 350/99 established the registration requirements for phytosanitary products in the Republic of Argentine.</p>"},{"ID":2149,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>National production for national consumption not prohibited simultaneously.</p>","REMARKS_SP":"<p>No se prohibe la producci&#243;n nacional del producto para su utilizaci&#243;n a nivel nacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production nationale pour la consommation nationale n&#39;est pas interdite simultan&#233;ment.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution SAGP et A, No 513/98 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 13 Ao&#251;t 1998. Elle interdit: l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;emploi phytosanitare du principe actif Chlordane, et de tous les produits ayant ce produit chimique comme base, en Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n SAGP y A, No. 513/98 publicado en Bolet&#237;n Oficial: el 13 de Agosto de 1998. Prohibe la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso como fitosanitario del principio activo Clordano, y los productos formulados con base a &#233;ste, en todo el &#225;mbito de la Rep&#250;blica Argentina.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution SAGP and A, No.513/98 published on the Congressional Record August 13, 1998. Prohibits: importation, commercialisation and phytosanitary use of Chlordane active ingredient, and all products formulated with its basis, in the Republic of Argentine.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2150,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret No.2121/90 publi&#233; dans le Bulletin officiel du 16 octobre 1990. Il interdit: l&#39;importation, la fabrication, la transformation, la commercialisation et l&#39;emploi des produits d&#39;usage agricole contenant Captafol comme principe actif.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto No.2121/90 publicado en Bolet&#237;n Oficial: 16 de octubre de 1990.</p> <p>Prohibe: importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, fraccionamiento, comercializaci&#243;n y uso de productos de aplicaci&#243;n agr&#237;cola formulados a base del principio activo Captafol.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree No.2121/90 Published on the Congressional Record October 16,1990. Prohibits: importation, manufacturing, processing, commercialisation and use of agriculture applications products, on the basis of Captafol (active ingredient)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2151,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Product not commercialized in Argentine.</p>","REMARKS_SP":"<p>Producto no comercializado en Argentina.</p>","REMARKS_FR":"<p>Produit non commercialis&#233; en Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le d&#233;cret 3489/1958 &#233;tablit que tous les produits pour le traitement et la lutte contre les ennemis des plantes et des animaux cultiv&#233;s ou employ&#233;s, qui sont commercialis&#233;s dans le pays doivent &#234;tre enregistr&#233;s dans le Registre national pour la th&#233;rapie des plantes.</p> <p>La r&#233;solution SAGP et A No 350/99 &#233;tablit les conditions d&#39;enregistrement pour les produits phytosanitaires en Argentine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Decreto 3489/1958 establece que todo producto destinado al tratamiento y destrucci&#243;n de los enemigos </p> <p>animales y vegetales de las plantas cultivadas o &#250;tiles, que desee comercializarse en el pa&#237;s, debe</p> <p>inscribirse en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal.</p> <p>La Resoluci&#243;n SAGPyA No 350/99 establece los requisitos de registro para los productos</p> <p>fitosanitarios en la Rep&#250;blica Argentina</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Degree 3489/1958 established that all products determined for treatment and control of enemies of animals and plants cultivated or used, which are commercialized in the country, must be registered in the National Register of Plant Therapy. </p> <p>The Resolution SAGPy A No.; 350/99 established the registration requirements for phytosanitary products in the Republic of Argentine.</p>"},{"ID":2152,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret No. 2121/90 publi&#233; dans le Bulletin officiel du 16 octobre 1990. Il interdit: l&#39;importation, la fabrication, la transformation, la commercialisation et l&#39;emploi des produits d&#39;usage agricole contenant Chlorobencilate comme principe actif.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto No.2121/90 Publicado en Bolet&#237;n Oficial: 16 de octubre 1990.</p> <p>Prohibe: importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, fraccionamiento, comercializaci&#243;n y uso de productos de aplicaci&#243;n </p> <p>agr&#237;cola formulados a base del principio activo Clorobencilato.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree NO.2121/90 Published on the Congressional Record October 16, 1990. Prohibits: importation, manufacturing, processing, commercialisation and use of agriculture application products, on the basis of Clorobencilato (active ingredient).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2153,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) D&#233;cret No. 2121/90 publi&#233; dans le Bulletin officiel du 16 octobre 1990. Il interdit: l&#39;importation, la fabrication, la transformation, la commercialisation et l&#39;emploi des produits d&#39;usage agricole contenant DDT comme principe actif (Dochlorodiph&#233;niltrichloro&#233;tane). </p> <p>2) R&#233;solution SS No. 133/91 du 19 Novembre 1991. Elle interdit l&#39;emploi du DDT en m&#233;decine humaine. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Decreto No.2121/90 Publicado en Bolet&#237;n Oficial: 16 de octubre 1990 Prohibe: importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, fraccionamiento,</p> <p>comercializaci&#243;n y uso de productos de aplicaci&#243;n agr&#237;cola formulados a base del principio activo DDT (Diclorodifenil-tricloroetano)</p> <p>2) Resoluci&#243;n SS No. 133/91 Del 19 de noviembre 1991 Prohibe el uso de DDT en medicina humana</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decree NO.2121/90 Published on the Congressional Record October 16, 1990. Prohibits: importation, manufacturing, processing, commercialisation and use of agriculture application products, on the basis of DDT active ingredient (Dichlorodiphenil-trichloroetane).</p> <p>2) Resolution SS NO.133/91 November 19, 1991.</p> <p>Prohibits use of DDT in human medicine.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2154,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Product not commercialized in Argentine.</p>","REMARKS_SP":"<p>Producto no comercializado en Argentina.</p>","REMARKS_FR":"<p>Produit non commercialis&#233; en Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le d&#233;cret 3489/1958 &#233;tablit que tous les produits pour le traitement et la lutte contre les ennemis des plantes et des animaux cultiv&#233;s ou employ&#233;s, qui sont commercialis&#233;s dans le pays doivent &#234;tre enregistr&#233;s dans le Registre national pour la th&#233;rapie des plantes.</p> <p>La r&#233;solution SAGP et A No 350/99 &#233;tablit les conditions d&#39;enregistrement pour les produits phytosanitaires en Argentine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Decreto 3489/1958 establece que todo producto destinado al tratamiento y destrucci&#243;n de los enemigos animales y vegetales de las plantas cultivadas o &#250;tiles, que desee comercializarse en el pa&#237;s, debe</p> <p>inscribirse en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal.</p> <p>La Resoluci&#243;n SAGPyA No 350/99 establece los requisitos de registro para los productos fitosanitarios en la Rep&#250;blica Argentina</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Degree 3489/1958 established that all products determined for treatment and control of enemies of animals and plants cultivated or used, which are commercialized in the country, have to be registered in the National Register of Plant Therapy. </p> <p>The Resolution SAGPy A No.; 350/99 established the registration requirements for phytosanitary products in the Republic of Argentine.</p>"},{"ID":2155,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi No. 22 289 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 02 Octobre, 1980. Elle interdit: l&#39;importation, la fabrication, la formulation, la commercialisation et l&#39;emploi de Dieldrine, quelle que soit sa d&#233;nomination commerciale.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley No. 22.289 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 2 de octubre de 1980 Prohibe: fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, formulaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del producto Dieldrin cualquiera sea su denominaci&#243;n comercial</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law NO.22 289 Published on the Congressional Record October 02, 1980. Prohibits: importation, manufacturing, formulation, commercialisation and use of Dieldrin, whatever could be its commercial denomination.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2156,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Product not commercialized in Argentine.</p>","REMARKS_SP":"<p>Producto no comercializado en Argentina.</p>","REMARKS_FR":"<p>Produit non commercialis&#233; en Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>D&#39;apr&#232;s le d&#233;cret 3489/1958 tous les produits pour le traitement et la lutte contre les ennemis des plantes et des animaux cultiv&#233;s ou employ&#233;s, qui sont commercialis&#233;s dans le pays doivent &#234;tre enregistr&#233;s dans le Registre national pour la th&#233;rapie des plantes.</p> <p>La r&#233;solution SAGP et A No 350/99 &#233;tablit les conditions d&#39;enregistrement pour les produits phytosanitaires en Argentine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Decreto 3489/1958 establece que todo producto destinado al tratamiento y destrucci&#243;n de los enemigos </p> <p>animales y vegetales de las plantas cultivadas o &#250;tiles, que desee comercializarse en el pa&#237;s, debe</p> <p>inscribirse en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal.</p> <p>La Resoluci&#243;n SAGPyA No 350/99 establece los requisitos de registro para los productos fitosanitarios en la Rep&#250;blica Argentina</p>","CONDITIONS_EN":"<p>According to Degree 3489/1958 all products determined for treatment and control of enemies of animalas and plants cultivates or used, which are commercialized in the country, have to be registered in the National Register of Plant Therapy. </p> <p>The Resolution SAGPy A No.: 350/99 established the registration requirements for phytosanitary products in the Republic of Argentine.</p>"},{"ID":2157,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Product not commercialized in Argentine.</p>","REMARKS_SP":"<p>Producto no comercializado en Argentina.</p>","REMARKS_FR":"<p>Produit non commercialis&#233; en Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le d&#233;cret 3489/1958 &#233;tablit que tous les produits pour le traitement et la lutte contre les ennemis des plantes et des animaux cultiv&#233;s ou employ&#233;s, qui sont commercialis&#233;s dans le pays doivent &#234;tre enregistr&#233;s dans le Registre national pour la th&#233;rapie des plantes.</p> <p>La r&#233;solution SAGP et A No 350/99 &#233;tablit les conditions d&#39;enregistrement pour les produits phytosanitaires en Argentine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Decreto 3489/1958 establece que todo producto destinado al tratamiento y destrucci&#243;n de los enemigos </p> <p>animales y vegetales de las plantas cultivadas o &#250;tiles, que desee comercializarse en el pa&#237;s, debe</p> <p>inscribirse en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal.</p> <p>La Resoluci&#243;n SAGPyA No 350/99 establece los requisitos de registro para los productos fitosanitarios en la Rep&#250;blica Argentina</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Degree 3489/1958 established that all products determined for treatment and control of enemies of animals and plants cultivated or used, which are commercialized in the country, has to be registered in the National Register of Plant Therapy. </p> <p>The Resolution SAGPy A No.; 350/99 established the registration requirements for phytosanitary products in the Republic of Argentine.</p>"},{"ID":2158,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Product not commercialized in Argentine.</p>","REMARKS_SP":"<p>Producto no comercializado en Argentina.</p>","REMARKS_FR":"<p>Produit non commercialis&#233; en Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le d&#233;cret 3489/1958 &#233;tablit que tous les produits pour le traitement et la lutte contre les ennemis des plantes et des animaux cultiv&#233;s ou employ&#233;s, qui sont commercialis&#233;s dans le pays doivent &#234;tre enregistr&#233;s dans le Registre national pour la th&#233;rapie des plantes.</p> <p>La r&#233;solution SAGPy A No 350/99 &#233;tablit les conditions d&#39;enregistrement pour les produits phytosanitaires en Argentine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Decreto 3489/1958 establece que todo producto destinado al tratamiento y destrucci&#243;n de los enemigos </p> <p>animales y vegetales de las plantas cultivadas o &#250;tiles, que desee comercializarse en el pa&#237;s, debe</p> <p>inscribirse en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal.</p> <p>La Resoluci&#243;n SAGPyA No 350/99 establece los requisitos de registro para los productos fitosanitarios en la Rep&#250;blica Argentina</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Degree 3489/1958 established that all products determined for treatment and control of enemies of animals and plants cultivated or used, which are commercialized in the country, have to be registered in the National Register of Plant Therapy. </p> <p>The Resolution SAGPy A No.; 350/99 established the registration requirements for phytosanitary products in the Republic of Argentine</p>"},{"ID":2159,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi No. 22 289 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 02 Octobre 1980. Elle interdit: l&#39;importation, la fabrication, la formulation, la commercialisation et l&#39;emploi de HCH (ensemble des st&#233;r&#233;o-isom&#232;res) quelle que soit sa d&#233;nomination commerciale.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley No. 22.289 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 2 de octubre de 1980 Prohibe: fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, formulaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del producto Hexaclorociclohexano, </p> <p>cualquiera sea su denominaci&#243;n comercial</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 22 289 Published on the Congressional Record October 02, 1980. Prohibits: importation, manufacturing, formulation, commercialisation and use of HCH (Hexachlorocichlohexane), whatever could be its commercial denomination.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2160,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution SAGP et A, NO. 1030/92 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 16 Novembre 1992. Elle interdit: l&#39;importation, la fabrication, la commercialisation et l&#39;emploi du principe actif Heptachlor en Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n SAGPyA No. 1030/92 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 16 de noviembre 1992 Prohibe: fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del principio activo Heptacloro en la Rep&#250;blica Argentina </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution SAGP and A, NO.1030/92 Published on the Congressional Record, November 16, 1992.</p> <p>Prohibits: importation, manufacturing, commercialisation and use of active ingredient Heptachlor in the Republic of Argentine.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2161,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution SAGP et A, NO. 750/2000 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 02 Novembre 2000. Elle interdit: l&#39;importation, la fabrication, la transformation, la commercialisation et l&#39;emploi du principe actif HCB (Hexachlorobenz&#232;ne) et de tous les produits phytosanitaires ayant ce produit chimique comme base, en Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n SAGPyA No. 750/2000 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 02 de noviembre 2000 Prohibe: producci&#243;n, importaci&#243;n, fraccionamiento, comercializaci&#243;n y uso de la sustancia activa HCB (Hexaclorobenceno); as&#237; como tambi&#233;n los productos fitosanitarios formulados en base a &#233;sta</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution SAGP and A, NO.750/2000 Published on the Congressional Record, November 02, 2000. Prohibits: importation, manufacturing, processing, commercialisation and use of active ingredient HCB (Hexachlorobenzene) and all the phytosanitary products formulated with its basis.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2162,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution SAGP et A, NO. 513/98 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 13 Ao&#251;t 1998. Elle interdit: l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;emploi phytosanitaire du principe actif Lindane et de tous les produits ayant ce produit chimique comme base, en Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n SAGPyA No. 513/98 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 13 de agosto 1998 Prohibe: importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso como fitosanitario del principio activo Lindano, y los productos formulados con base a &#233;ste, en todo el &#225;mbito de la Rep&#250;blica Argentina</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution SAGP and A, NO.513/98 Published on the Congressional Record, August 13, 1998. Prohibits: importation, commercialisation and phytosanitary use of active ingredient Lindane and all the products formulated with its basis in the Republic of Argentine.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2163,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Product not commercialized in Argentine.</p>","REMARKS_SP":"<p>Producto no comercializado en Argentina.</p>","REMARKS_FR":"<p>Produit non commercialis&#233; en Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le d&#233;cret 3489/1958 &#233;tablit que tous les produits pour le traitement et la lutte contre les ennemis des plantes et des animaux cultiv&#233;s ou employ&#233;s, qui sont commercialis&#233;s dans le pays doivent &#234;tre enregistr&#233;s dans le Registre national pour la th&#233;rapie des plantes.</p> <p>La r&#233;solution SAGP et A No 350/99 &#233;tablit les conditions d&#39;enregistrement pour les produits phytosanitaires en Argentine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Decreto 3489/1958 establece que todo producto destinado al tratamiento y destrucci&#243;n de los enemigos animales y vegetales de las plantas cultivadas o &#250;tiles, que desee comercializarse en el pa&#237;s, debe inscribirse en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal.</p> <p>La Resoluci&#243;n SAGPyA No 350/99 establece los requisitos de registro para los productos fitosanitarios en la Rep&#250;blica Argentina.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Degree 3489/1958 established that all products determined for treatment and control of enemies of animals and plants cultivated or used, which are commercialized in the country, has to be registered in the National Register of Plant Therapy. </p> <p>The Resolution SAGPy A No.; 350/99 established the registration requirements for phytosanitary products in the Republic of Argentine.</p>"},{"ID":2164,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) R&#233;solution SAGP et A, NO. 750/2000 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 02 Novembre 2000. Elle interdit: l&#39;importation, la fabrication, la transformation, la commercialisation et l&#39;emploi du principe actif Pentachloroph&#233;nol et de tous les produits phytosanitaires ayant ce produit chimique comme base. </p> <p>2) R&#233;solution SS, No. 356/94 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 5 Janvier, 1995. Elle interdit: l&#39;importation, la fabrication, la transformation, le stockage et la commercialisation du Pentachlotoph&#233;nol et ses d&#233;riv&#233;s utilis&#233;s en tant que pesticide, pour prot&#233;ger le bois et autres.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Resoluci&#243;n SAGPyA No. 750/2000 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 02 de noviembre 2000</p> <p>Prohibe: producci&#243;n, importaci&#243;n, fraccionamiento, comercializaci&#243;n y uso de la sustancia activa Pentaclorofenol y sus sales, as&#237; como tambi&#233;n los productos fitosanitarios formulados en base a </p> <p>&#233;ste.</p> <p>2) Resoluci&#243;n SS No.356/94 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 05 de enero 1995 Prohibe en todo el &#225;mbito del pa&#237;s: producci&#243;n, importaci&#243;n, fraccionamiento, almacenamiento y comercializaci&#243;n del Pentaclorofenol y sus derivados, para su utilizaci&#243;n como pesticida, como para su uso como protector de la madera u otros</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Resolution SAGP and A, NO.750/2000 Published on the Congressional Record, November 2, 2000.</p> <p>Prohibits: importation, manufacturing, processing commercialisation and use of active ingredient Pentachlorophenol, and salts and all the phytosanitary products formulated on basis of it.</p> <p>2) Resolution SS, NO.356/94 Published on the Congressional Record, January 05, 1995.</p> <p>Prohibits: importation, production, processing, stocking and commercialisation of Pentachlorophenol and derivates used as pesticide, to protect wood and others.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2165,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution SAGP et A, NO. 750/2000 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 2 Novembre 2000. Elle interdit: l&#39;importation, la fabrication, la transformation, la commercialisation et l&#39;emploi du principe actif Canfechlor et de tous les produits phytosanitaires formul&#233;s sur la base de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n SAGPyA No. 750/2000 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 02 de noviembre 2000 Prohibe: producci&#243;n, importaci&#243;n, fraccionamiento, comercializaci&#243;n y uso de la sustancia activa Canfeclor, as&#237; como tambi&#233;n los productos fitosanitarios formulados en base a &#233;ste.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution SAGP and A, NO.750/2000 Published on the Congressional Record, November 2, 2000.</p> <p>Prohibits: importation, manufacturing, processing commercialisation and use of active ingredient Campheclor, and all the phytosanitary products formulated on basis of it.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2168,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>product not commercialized in Argentine</p>","REMARKS_SP":"<p>Producto no comercializado en Argentina</p>","REMARKS_FR":"<p>Produit non commercialis&#233; en Argentine</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le d&#233;cret 3489/1958 &#233;tablit que tous les produits pour le traitement et la lutte contre les ennemis des plantes et des animaux cultiv&#233;s ou employ&#233;s, qui sont commercialis&#233;s dans le pays doivent &#234;tre enregistr&#233;s dans le Registre national pour la th&#233;rapie des plantes.</p> <p>La r&#233;solution SAGP et A No 350/99 &#233;tablie les conditions d&#39;enregistrement pour les produits phytosanitaires en Argentine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Decreto 3489/1958 establece que todo producto destinado al tratamiento y destrucci&#243;n de los enemigos </p> <p>animales y vegetales de las plantas cultivadas o &#250;tiles, que desee comercializarse en el pa&#237;s, debe</p> <p>inscribirse en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal.</p> <p>La Resoluci&#243;n SAGPyA No 350/99 establece los requisitos de registro para los productos fitosanitarios en la Rep&#250;blica Argentina</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Degree 3489/1958 established that all products determined for treatment and control of enemies of animals and plants cultivated or used, which are commercialized in the country, has to be registered in the National Register of Plant Therapy. </p> <p>The Resolution SAGPy A No.; 350/99 established the registration requirements for phytosanitary products in the Republic of Argentine.</p>"},{"ID":2171,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution MS, No. 845/00 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 17 Octobre, 2000.</p> <p>Elle interdit: la fabrication, l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;emploi des fibres Asbest, des formes Anfibooles (Crocidolites, Amosites, Actinolites, Trimolite, Antofiliya) et des produits formul&#233;s sur la base de ce produit chimique en Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n MS No. 845/00 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 17 de octubre 2000. Prohibe: producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de fibras de Asbesto variedad Anfiboles (Crocidolita, Amosita, Actinolita, Trimolita, Antofilita) y productos que las contengan,en todo el &#225;mbito del pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution MS, NO.845/00 Published on the Congressional Record, October 17, 2000.</p> <p>Prohibits: production, importation, commercialisation and use of Asbestos fibres Amphiboles forms (Crocidolites, Amosite, Actinolite, Tremolite, Anthophyllite) and products formulated on its basis, in the Republic of Argentine.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2172,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) R&#233;solution MS No. 437/01 et MTEFRH No. 209/01 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 04 Mai 2001.</p> <p>Elle interdit: la fabrication, l&#39;importation et la commercialisation du polychlorobiph&#233;nyle et des produits et/ou &#233;quipements formul&#233;s sur la base de ce produit.</p> <p>2) R&#233;solution SA et DS, No. 249/02 publi&#233;es dans le Bulletin officiel du 31 Mai 2002.</p> <p>Elle interdit: l&#39;importation, la fabrication, la commercialisation et/ou les nouvelles applications du PCBs (PCB: polychlorobiph&#233;nyles, PCD: polychlorodiph&#233;nyles, PCT: polychloroterph&#233;nyles, PBB: polybromobiph&#233;nyles et tous m&#233;langes), et tout mat&#233;riel contenant ces &#233;l&#233;ments ou contamin&#233; par ceux-ci, quel que soit leur emploi ou application.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Resoluci&#243;n conjunta MS No. 437/01 y MTEFRH No. 209/0193 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 04 de mayo 2001</p> <p>Prohibe: producci&#243;n, importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de bifenilos policlorados y productos y/o equipos que los contengan</p> <p>2) Resoluci&#243;n SAyDS No.249/02 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 31 de mayo 2002. Prohibe: ingreso, producci&#243;n,</p> <p>comercializaci&#243;n y/o nuevas aplicaciones de PCBs(BPC: bifenilos policlorados, DPC: difenilos policlorados, </p> <p>TPC: terfenilos policlorados, BPB: bifenilos polibromados y las distintas mezclas de tales sustancias), as&#237; como de todo material que contenga estas sustancias o est&#233; contaminado con ellas, cualquiera sea la forma de uso que se haya adoptado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Resolution MS No. 437/01 and MTEFRH No. 209/01 Published on the Congressional Record, May 04, 2001.</p> <p>Prohibits: production, importation and commercialisation of polychlorinated biphenyls and products and/or equipment formulated on its basis.</p> <p>2) Resolution SA and DS, No.249/02 Published on the Congressional Record, May 31, 2002.</p> <p>Prohibits: import, production, commercialisation and/or new applications of PCBs(PCB: polychlorinated biphenyls, PCD: polychlorinated diphenyls, PCT: polychlorinated terphenyls, PBB: polybrominated byphenyls and all mixes), and any material containing this elements or contaminated, whatever could be the adopted use or application.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2173,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) R&#233;solution MS No. 437/01 et MTEFRH No. 209/01 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 04 Mai 2001.</p> <p>Elle interdit: la fabrication, l&#39;importation et la commercialisation du polychlorobiph&#233;nyle et des produits et/ou &#233;quipement formul&#233;s sur la base de ce produit chimique.</p> <p>2) R&#233;solution SA et DS, No. 249/02 publi&#233;es dans le Bulletin officiel du 31 Mai 2002.</p> <p>Elle interdit: l&#39;importation, la fabrication, la commercialisation et/ou les nouvelles applications du PCBs (PCB: polychlorobiph&#233;nyles, PCD: polychlorodiph&#233;nyles, PCT: polychloroterph&#233;nyles, PBB: polybromobiph&#233;nyles et tous m&#233;langes), et tout mat&#233;riel contenant ces &#233;l&#233;ments ou contamin&#233; par ceux-ci, quel que soit leur emploi ou application.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Resoluci&#243;n conjunta MS No. 437/01 y MTEFRH No. 209/0193 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 04 de mayo 2001 Prohibe: producci&#243;n, importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de bifenilos policlorados y productos y/o equipos que los contengan </p> <p>2) Resoluci&#243;n SAyDS No.249/02 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 31 de mayo 2002 Prohibe: ingreso, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y/o nuevas aplicaciones de PCBs(BPC: bifenilos policlorados,DPC: difenilos policlorados, TPC: terfenilos policlorados,BPB: bifenilos polibromados y las distintas mezclas de tales sustancias), as&#237; como de todo material que contenga estas sustancias o est&#233; contaminado con ellas, cualquiera sea la forma de uso que se haya adoptado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Resolution MS NO.437/01 and MTEFRH NO. 209/01 Published on the Congressional Record, May 04, 2001.</p> <p>Prohibits: production, importation and commercialisation of polychlorinated biphenyls and products and/or equipment formulated on its basis.</p> <p>2) Resolution SA and DS, NO.249/02 Published on the Congressional Record, May 31, 2002.</p> <p>Prohibits: import, production, commercialisation and/or new applications of PCBs(PCB: polychlorinated biphenyls, PCD: polychlorinated dyphenyls, PCT: polychlorinated terphenyls, PBB: polybrominated byphenyls and all mixes), and any material containing this elements or contaminated, whatever could be the adopted use or application. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2174,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) R&#233;solution MS No. 437/01 et MTEFRH No. 209/01 publi&#233;e dans le Bulletin officiel du 04 Mai 2001.</p> <p>Elle interdit: la fabrication, l&#39;importation et la commercialisation du polychlorobiph&#233;nyle et des produits et/ou &#233;quipement formul&#233;s sur la base de ce produit.</p> <p>2) R&#233;solution SA et DS, No. 249/02 publi&#233;es dans le Bulletin officiel du 31 Mai 2002.</p> <p>Elle interdit: l&#39;importation, la fabrication, la commercialisation et/ou les nouvelles applications du PCBs (PCB: polychlorobiph&#233;nyles, PCD: polychlorodiph&#233;nyles, PCT: polychloroterph&#233;nyles, PBB: polybromobiph&#233;nyles et tous m&#233;langes), et tout mat&#233;riel contenant ces &#233;l&#233;ments ou contamin&#233; par ceux-ci, quel que soit leur emploi ou application.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Resoluci&#243;n conjunta MS No. 437/01 y MTEFRH No. 209/0193. Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 04 de mayo 2001. Prohibe: producci&#243;n, importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de bifenilos policlorados y productos y/o equipos que los contengan.</p> <p>2) Resoluci&#243;n SAyDS No.249/02 Publicaci&#243;n en Bolet&#237;n Oficial: 31 de mayo 2002 Prohibe: ingreso, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y/o nuevas aplicaciones de PCBs(BPC: bifenilos policlorados, DPC: difenilos policlorados, TPC: terfenilos policlorados, BPB: bifenilos polibromados y las distintas mezclas de tales sustancias), as&#237; como de todo material que contenga estas sustancias o est&#233; contaminado con ellas, cualquiera sea la forma de uso que se haya adoptado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Resolution MS NO.437/01 and MTEFRH NO. 209/01 Published on the Congressional Record, May 04, 2001.</p> <p>Prohibits: production, importation and commercialisation of bifenilos polichlorados and products and/or equipos formulated on its basis.</p> <p>2) Resolution SA and DS, NO.249/02 Published on the Congressional Record, May 31, 2002.</p> <p>Prohibits: import, production, commercialisation and/or new applications of PCBs(PCB: polychlorinated biphenyls, PCD: polychlorinated dyphenyls, PCT: polychlorinated terphenyls, PBB: polybrominated byphenyls and all different mixes), and any material containing this elements or contaminated, whatever could be the adopted use or application.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2175,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2177,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2180,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce compos&#233; ne peut pas &#234;tre import&#233; pour &#234;tre utilis&#233; dans les articles textiles destin&#233;s &#224; &#234;tre en contact avec la peau (v&#234;tements, sous-v&#234;tements, linge).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permitida, excepto para su uso en art&#237;culos textiles que vayan a estar en contacto con la piel (prendas de vestir, ropa interior, s&#225;banas, etc.).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Permit, except for use in textile articles intended to come into contact with the skin (e.g. garment, undergarment, linen).</p>"},{"ID":2181,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de fabriquer, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; et d&#39;employer:</p> <p>a. biph&#233;nyls polybrom&#233;s (PBBs);</p> <p>b. des substances et des pr&#233;parations dont la teneur en biph&#233;nyls polybrom&#233;s (PBBs) ne se limite pas &#224; des impuret&#233;s in&#233;vitables. </p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005, Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido fabricar, comercializar, importar a t&#237;tulo privado o usar:</p> <p>a. bifenilos polibromados (PBB);</p> <p>b. sustancias y preparados que contengan bifenilos polibromados (PBB) que no sean impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.1) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a. polybrominated biphenyls (PBBs);</p> <p>b. substances and preparations that contain polybrominated biphenyls (PBBs) and are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2182,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce compos&#233; ne peut pas &#234;tre import&#233; pour &#234;tre utilis&#233; dans les articles textiles destin&#233;s &#224; &#234;tre en contact avec la peau (v&#234;tements, sous-v&#234;tements, linge).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permitida, excepto para su uso en art&#237;culos textiles que vayan a estar en contacto con la piel (prendas de vestir, ropa interior, s&#225;banas, etc.).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Permit, except for use in textile articles intended to come into contact with the skin (e.g. garment, undergarment, linen).</p>"},{"ID":2183,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Exceptionally, derogation may be granted for primary and intermediate products on a case by case basis. Further to general prohibition of PCB, the import of any preparation with a PCB content of more than 0,005% is prohibited.</p>","REMARKS_SP":"<p>Excepcionalmente, y en casos particulares, se puede conceder excepci&#243;n para productos primarios e intermedios. Adem&#225;s de la prohibici&#243;n general de PCB, est&#225; prohibida la importaci&#243;n de todas las preparaciones con un contenido de PCB superior a 0,005%.</p>","REMARKS_FR":"<p>Exceptionnellement, une d&#233;rogation peut &#234;tre accord&#233;e pour des produits primaires et interm&#233;diaires, au cas par cas. A la suite de la d&#233;cision g&#233;n&#233;rale prise au sujet du PCB, l&#39;importation de toutes les pr&#233;parations dont la teneur en PCB est sup&#233;rieure &#224; 0,005 % est interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2184,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de fabriquer, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; et d&#39;employer:</p> <p>a. biph&#233;nyls polychlor&#233;s (PCBs);</p> <p>b. des substances et des pr&#233;parations dont la teneur en biph&#233;nyls polychlor&#233;s (PCBs ) ne se limite pas &#224; des impuret&#233;s in&#233;vitables.</p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005, Annexe 1.1) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido fabricar, comercializar, importar a t&#237;tulo privado o usar:</p> <p>a. bifenilos policlorados (PCB);</p> <p>b. sustancias y preparados que contengan Bifenilos policlorados (PCB) que no sean impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.1) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a. polychlorinated Biphenyls (PCBs);</p> <p>b. substances and preparations that contain polychlorinated Biphenyls (PCBs) and are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2185,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Exceptionally, derogation may be granted for primary and intermediate products on a case by case basis. Further to general prohibition of PCB, the import of any preparation with a PCB content of more than 0,005% is prohibited.</p>","REMARKS_SP":"<p>Excepcionalmente, y en casos particulares, se puede conceder excepci&#243;n para productos primarios e intermedios. Adem&#225;s de la prohibici&#243;n general de PCB, est&#225; prohibida la importaci&#243;n de todas las preparaciones con un contenido de PCB superior a 0,005%.</p>","REMARKS_FR":"<p>Exceptionnellement, une d&#233;rogation peut &#234;tre accord&#233;e pour des produits primaires et interm&#233;diaires, au cas par cas. A la suite de la d&#233;cision g&#233;n&#233;rale prise au sujet du PCB, l&#39;importation de toutes les pr&#233;parations dont la teneur en PCB est sup&#233;rieure &#224; 0,005 % est interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2186,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Exceptionally, derogation may be granted for primary and intermediate products on a case by case basis. Further to general prohibition of PCT, the import of any preparation with a PCT content of more than 0,005% is prohibited.</p>","REMARKS_SP":"<p>Excepcionalmente, y en casos particulares, se puede conceder excepci&#243;n para productos primarios e intermedios. Adem&#225;s de la prohibici&#243;n general de PCT, est&#225; prohibida la importaci&#243;n de todas las preparaciones con un contenido de PCT superior a 0,005%.</p>","REMARKS_FR":"<p>Exceptionnellement, une d&#233;rogation peut &#234;tre accord&#233;e pour des produits primaires et interm&#233;diaires, au cas par cas. A la suite de la d&#233;cision g&#233;n&#233;rale prise au sujet du PCT, l&#39;importation de toutes les pr&#233;parations dont la teneur en PCT est sup&#233;rieure &#224; 0,005 % est interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2187,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de fabriquer, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; et d&#39;employer:</p> <p>a. des terph&#233;nyles polychlor&#233;s (PCT);</p> <p>b. des substances et des pr&#233;parations dont la teneur en des terph&#233;nyles polychlor&#233;s (PCTs) ne se limite pas &#224; des impuret&#233;s in&#233;vitables.</p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005. Annexe 1.1) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido fabricar, comercializar, importar a t&#237;tulo privado o usar:</p> <p>a. trifenilos policlorados (PCT);</p> <p>b. sustancias y preparados que contengan trifenilos policlorados (PCT) que no sean impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.1) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a. polychlorinated terphenyls (PCTs);</p> <p>b. substances and preparations that contain polychlorinated terphenyls (PCTs) and are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2188,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Exceptionally, derogation may be granted for primary and intermediate products on a case by case basis. Further to general prohibition of PCT, the import of any preparation with a PCT content of more than 0,005% is prohibited.</p>","REMARKS_SP":"<p>Excepcionalmente, y en casos particulares, se puede conceder excepci&#243;n para productos primarios e intermedios. Adem&#225;s de la prohibici&#243;n general de PCT, est&#225; prohibida la importaci&#243;n de todas las preparaciones con un contenido de PCT superior a 0,005%.</p>","REMARKS_FR":"<p>Exceptionnellement, une d&#233;rogation peut &#234;tre accord&#233;e pour des produits primaires et interm&#233;diaires, au cas par cas. A la suite de la d&#233;cision g&#233;n&#233;rale prise au sujet du PCT, l&#39;importation de toutes les pr&#233;parations dont la teneur en PCT est sup&#233;rieure &#224; 0,005 % est interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2189,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Iceland","CountryName_fr":"Islande","CountryName_sp":"Islandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce compos&#233; ne peut pas &#234;tre import&#233; pour &#234;tre utilis&#233; dans les articles textiles destin&#233;s &#224; &#234;tre en contact avec la peau (v&#234;tements, sous-v&#234;tements, linge).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permitida, excepto para su uso en art&#237;culos textiles que vayan a estar en contacto con la piel (prendas de vestir, ropa interior, s&#225;banas, etc.).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Permit, except for use in textile articles intended to come into contact with the skin (e.g. garment, undergarment, linen).</p>"},{"ID":2190,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":"2010-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit au fabricant de mettre sur le march&#233; des textiles qui contiennent du tris-(2,3-dibromopropyle)-phosphate et qui sont destin&#233;s &#224; &#234;tre port&#233;s directement ou indirectement sur la peau (v&#234;tements, perruques, d&#233;guisements, etc.) ou &#224; &#233;quiper ou tapisser des pi&#232;ces d&#39;int&#233;rieur (draps de lit, nappes, &#233;toffes de meubles, tapis, rideaux, etc.). </p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005, Annexe 1.9) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido para el fabricante comercializar textiles que contengan fosfato de tris(dibromo-2,3 propilo) que est&#233;n destinados a ser usados directa o indirectamente en contacto con la piel (prendas de vestir, pelucas, disfraces, etc.) o para amueblar o tapizar el interior el interior de viviendas (sabanas, manteles, telas de mobiliario, alfombras, cortinas, etc.). </p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.9) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited for the manufacturer to place on the market textiles containing Tris(2,3 dibromopropyl)phosphate which are intended to be worn directly or indirectly next to the skin (clothing, wigs, fancy dress, etc.) or to furnish or carpet room interiors (bed linen, tablecloths, furniture fabrics, carpets, curtains, etc.). </p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.9)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Autoris&#233;e, sauf si le produit est employ&#233; dans les textiles contenant du tris-(2,3-dibromopropyle)-phosphate qui sont destin&#233;s &#224; &#234;tre port&#233;s directement ou indirectement sur la peau (v&#234;tements, perruques, d&#233;guisements, etc.) ou &#224; &#233;quiper ou tapisser des pi&#232;ces d&#39;int&#233;rieur (draps de lit, nappes, &#233;toffes de meubles, tapis, rideaux, etc). </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizada, excepto para el uso en textiles que contengan fosfato de tris(dibromo-2,3 propilo) que est&#233;n destinados a ser usados directa o indirectamente en contacto con la piel (prendas de vestir, pelucas, disfraces, etc.) o para amueblar o tapizar el interior el interior de viviendas (sabanas, manteles, telas de mobiliario, alfombras, cortinas, etc.).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Permit, except for use in textiles containing Tris(2,3 dibromopropyl)phosphate which are intended to be worn directly or indirectly next to the skin (clothing, wigs, fancy dress, etc.) or to furnish or carpet room interiors (bed linen, tablecloths, furniture fabrics, carpets, curtains, etc.). </p>"},{"ID":2191,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-07-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce compos&#233; ne peut pas &#234;tre import&#233; pour &#234;tre utilis&#233; dans les articles textiles destin&#233;s &#224; &#234;tre en contact avec la peau (v&#234;tements, sous-v&#234;tements, linge).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permitida, excepto para su uso en art&#237;culos textiles que vayan a estar en contacto con la piel (prendas de vestir, ropa interior, s&#225;banas, etc.).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Permit, except for use in textile articles intended to come into contact with the skin (e.g. garment, undergarment, linen).</p>"},{"ID":2201,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur l&#39;interdiction, la restriction ou l&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant des ingr&#233;dients actifs sp&#233;cifiques (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre prohibici&#243;n, restricci&#243;n o uso de productos fitofarmaceuticos, que contengan ingredientes activos espec&#237;ficos (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on prohibition, restriction or use of phytopharmaceutical products, which contain specific active ingredients (O.J. 105/01).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2202,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2203,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les articles 4 et 13 de l&#39;Acte sur les Produits pour la protection des plantes (O.J. No. 11/01) obligent les personnes juridiques et physiques &#224; enregistrer les produits phytopharmaceutiques avant de les mettre dans le march&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culos 4 y 13 del Acta sobre Productos para la Protecci&#243;n de Plantas (O.J. No. 11/01) obligaci&#243;n legal y para las personas f&#237;sicas de realizar la registraci&#243;n de productos fitofarmaceuticos antes de comercializarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Articles 4 and 13 of Act on Plant Protection Products (O.J. No. 11/01) oblige legal and physical persons to conduct registration of phytopharmaceutical products prior to their placing on the market.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Enregistrement pr&#233;alable requis </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se necesita registraci&#243;n previa</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior registration required.</p>"},{"ID":2204,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur l&#39;interdiction, la restriction ou l&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant des ingr&#233;dients actifs sp&#233;cifiques (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre prohibici&#243;n, restricci&#243;n o uso de productos fitofarmaceuticos, que contengan ingredientes activos espec&#237;ficos (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on prohibition, restriction or use of phytopharmaceutical products, which contain specific active ingredients (O.J. 105/01).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2206,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur l&#39;interdiction, la restriction ou l&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant des ingr&#233;dients actifs sp&#233;cifiques (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la prohibici&#243;n, restricci&#243;n o uso de productos fitofarmaceuticos, que contengan ingredientes activos espec&#237;ficos (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on prohibition, restriction or use of phytopharmaceutical products, which contain specific active ingredients (O.J. 105/01).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2207,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur l&#39;interdiction, la restriction ou l&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant des ingr&#233;dients actifs sp&#233;cifiques (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la prohibici&#243;n, restricci&#243;n o uso de productos fitofarmaceuticos, que contengan ingredientes activos espec&#237;ficos (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on prohibition, restriction or use of phytopharmaceutical products, which contain specific active ingredients (O.J. 105/01).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2208,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur l&#39;interdiction, la restriction ou l&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant des ingr&#233;dients actifs sp&#233;cifiques (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la prohibici&#243;n, restricci&#243;n o uso de productos fitofarmaceuticos, que contengan ingredientes activos espec&#237;ficos (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on prohibition, restriction or use of phytopharmaceutical products, which contain specific active ingredients (O.J. 105/01).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2209,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur l&#39;interdiction, la restriction ou l&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant des ingr&#233;dients actifs sp&#233;cifiques (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto sobre prohibici&#243;n, restricci&#243;n o uso de productos fitofarmaceuticos, que contengan ingredientes activos espec&#237;ficos (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on prohibition, restriction or use of phytopharmaceutical products, which contain specific active ingredients (O.J. 105/01).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2212,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La vente sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits contenant cette substance, ses sels ou ses esters est limit&#233;e par la Loi No. 157/1998, code sur les substances chimiques et les pr&#233;parations chimiques amendant d&#39;autres lois, d&#39;apr&#232;s le dernier amendement, et par son d&#233;cret ex&#233;cutoire No. 301/1998, d&#39;apr&#232;s son dernier amendement. La substance n&#39;est pas enregistr&#233;e pour l&#39;utilisation dans les pr&#233;parations pour la protection des plantes.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La comercializaci&#243;n y uso de productos que contengan esta sustancia, sus sales o esteres esta restringida por la Ley No. 157/1998, C&#243;digo para productos qu&#237;micos y preparaciones qu&#237;micas y enmienda otras Leyes, seg&#250;n &#250;ltima enmienda y su Decreto implementador C&#243;digo No. 301/1998, seg&#250;n &#250;ltima enmienda. La sustancia no esta registrada para el uso en preparaciones para Protecci&#243;n de Plantas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The placing on the market and use of products containing substance, its salts or esters is restricted by the ACT NO. 157/1998 Code, on chemical substances and chemical preparations and amending some other Acts, as last amended, and its implementing Decree No. 301/1998 Code, as last amended. The substance is not registered for use in Plant Protection preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les produits contenant du pentachlorophenol, ses sels ou ses esters peuvent &#234;tre mis en vente sur le march&#233; pour l&#39;utilisation dans les installations industrielles n&#39;autorisant pas les &#233;missions et/ou la d&#233;charge de pentacholorophenol en quantit&#233;s sup&#233;rieures &#224; celles autoris&#233;es par la l&#233;gislation en vigueur:</p> <p>-dans le traitement du bois. Le bois trait&#233; ne peut pas &#234;tre utilis&#233; &#224; l&#39;int&#233;rieur des b&#226;timents ou pour la fabrication ou la r&#233;utilisation de r&#233;cipients, d&#39;emballages qui peuvent entrer en contact avec les mati&#232;res premi&#232;res, les produits interm&#233;diaires ou finis destin&#233;s &#224; la consommation humaine et/ou animale,</p> <p>-dans l&#39;impr&#233;gnation de fibres et de textiles r&#233;sistants qui ne sont en aucun cas destin&#233;s &#224; l&#39;habillement ou au mobilier d&#233;coratif,</p> <p>-dans des exceptions particuli&#232;res autoris&#233;es au cas par cas.</p> <p>En tous cas, le pentachlorophenol utilis&#233; dans le cadre des exceptions mentionn&#233;es doit avoir un contenu total de hexachlordibenzoparadioxin inf&#233;rieur &#224; 2 ppm, ne peut pas &#234;tre mis en vente sur le march&#233; en paquets de moins de 20 litres et ne peut pas &#234;tre vendu au public.</p> <p>Sans porter pr&#233;judice aux autres conditions d&#39;&#233;tiquetage requises, l&#39;emballage de ces produits devrait &#234;tre marqu&#233; de fa&#231;on claire et ind&#233;l&#233;bile: &quot;R&#233;serv&#233; &#224; l&#39;utilisation industrielle et professionnelle&quot;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Los productos que contienen pentaclorofenol, sus sales o esteres se comercializaran para el uso en instalaciones industriales no permitiendo la emisi&#243;n y/o descarga de pentaclorofenol en cantidades mayores de las prescritas por la existente legislaci&#243;n:</p> <p>-en el tratamiento de madera. La madera tratada no deber&#225; ser usada dentro de edificios o para la manufactura o rehusada para contenedores, empaquetaci&#243;n que pueda estar en contacto con materiales sin refinar, productos intermedios o terminados es decir para el consumo humano y/o animal,</p> <p>- para impregnar fibras y textiles resistentes, que no se usaran en ning&#250;n caso como vestuario o como mobiliario decorativo,</p> <p>-para excepciones especiales autorizadas caso por caso.</p> <p>En cualquier caso, el pentaclorofenol utilizado, usado dentro del cuadro de las excepciones anteriormente descritas, deber&#225; tener un contenido total de hexaclordibenzoparadioxina menor del 2 ppm, no deber&#225; ser comercializado en confecciones menores de 20 litros y no deber&#225; ser vendido al p&#250;blico.</p> <p>Sin perjuicio de otros requisitos de etiquetado, el empaquetado de tales productos deber&#225; estar marcado claro e indeleblemente: &quot;Reservado para el uso industrial y profesional&quot;.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Products containing pentachlorophenol, its salts or esters may be placed on the market for use in industrial installations not permitting the emission and/or discharge of pentacholorophenol in quantities greater than those prescribed by existing legislation:</p> <p>-in the treatment of wood. Treated wood may not used inside buildings or for manufacturer or re-treatment of containers intended for growing purposes, packaging that may come into contact with raw materials, intermediate or finished products intended for human and/or animal consumption,</p> <p>-in the impregnation of fibers and heavy-duty textiles not intended in any case for clothing or for decorative furnishing,</p> <p>-for special exceptions authorized on a case-by-case basis.</p> <p>In any case, pentachlorophenol used alone or as a component of preparations employed within the framework of he above exceptions must have a total hexachlordibenzoparadioxin content of less than 2 ppm, may not by placed on the market in packages of less than 20 litres and may not be sold to the general public.</p> <p>Without prejudice to other labeling requirements, the packaging of such products should be marked clearly and indelibly: &quot;Reserved for industrial and professional use&quot;.</p>"},{"ID":2214,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2215,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2216,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La substance n&#39;est pas enregistr&#233;e pour l&#39;utilisation dans les pr&#233;parations pour la protection des plantes. l&#39;importation de la substance est interdite en vertu de la Loi No. 147/1996, code sur les soins phytosanitaires amendant d&#39;autres lois, d&#39;apr&#232;s le dernier amendement, et par le d&#233;cret ex&#233;cutoire No. 91/2002. L&#39;importation de la substance est autoris&#233;e aux fins de la recherche.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La sustancia no esta registrada para el uso en preparaciones para Protecci&#243;n de plantas. La importaci&#243;n de la sustancia esta prohibida por la Ley Nr. 147/1996, C&#243;digo sobre cuidados fitosanitarios y enmienda otras Leyes, seg&#250;n ultima enmienda, y por su Decreto de implementaron C&#243;digo Nr. 91/2002. Esta permitida la importaci&#243;n de la sustancia para prop&#243;sitos de investigaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The substance is not registered for use in plant protection preparations. Import of the substance is banned by the ACT No. 147/1996 Code on phytosanitary care and amending some other Acts, as last amended, and by its implementing Decree No. 91/2002 Code. The import of the substance for research purpose is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2217,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La substance n&#39;est pas enregistr&#233;e pour l&#39;utilisation dans les pr&#233;parations pour la protection des plantes. l&#39;importation de la substance est interdite en vertu de la Loi No. 147/1996, code sur les soins phytosanitaires amendant d&#39;autres lois, d&#39;apr&#232;s le dernier amendement, et par le d&#233;cret ex&#233;cutoire No. 91/2002. L&#39;importation de la substance est autoris&#233;e aux fins de la recherche.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La sustancia no esta registrada para el uso en preparaciones para Protecci&#243;n de plantas. La importaci&#243;n de la sustancia esta prohibida por la Ley Nr. 147/1996, C&#243;digo sobre cuidados fitosanitarios y enmienda otras Leyes, seg&#250;n ultima enmienda, y por su Decreto de implementaron C&#243;digo Nr. 91/2002. Esta permitida la importaci&#243;n de la sustancia para prop&#243;sitos de investigaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The substance is not registered for use in plant protection preparations. Import of the substance is banned by the ACT No. 147/1996 Code on phytosanitary care and amending some other Acts, as last amended, and by its implementing Decree No. 91/2002 Code. The import of the substance for research purpose is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2219,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2221,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2222,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La substance n&#39;est pas enregistr&#233;e pour l&#39;utilisation dans les pr&#233;parations pour la protection des plantes. l&#39;importation de la substance est interdite en vertu de la Loi No. 147/1996, code sur les soins phytosanitaires amendant d&#39;autres lois, d&#39;apr&#232;s le dernier amendement, et par le d&#233;cret ex&#233;cutoire No. 91/2002. L&#39;importation de la substance est autoris&#233;e aux fins de la recherche.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La sustancia no esta registrada para el uso en preparaciones para Protecci&#243;n de plantas. La importaci&#243;n de la sustancia esta prohibida por la Ley Nr. 147/1996, C&#243;digo sobre cuidados fitosanitarios y enmienda otras Leyes, seg&#250;n ultima enmienda, y por su Decreto de implementaron C&#243;digo Nr. 91/2002. Esta permitida la importaci&#243;n de la sustancia para prop&#243;sitos de investigaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The substance is not registered for use in plant protection preparations. Import of the substance is banned by the ACT No. 147/1996 Code on phytosanitary care and amending some other Acts, as last amended, and by its implementing Decree No. 91/2002 Code. The import of the substance for research purpose is permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2223,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2224,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le placement sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits contenant la substance r&#233;glement&#233;s par l&#39;Acte No 157/1998 Code, sur des substances chimiques et des pr&#233;parations chimiques et modifiant quelques autres Actes, apr&#232;s son dernier amendement, et son D&#233;cret ex&#233;cutif No 301/1998 Code, apr&#232;s son dernier amendement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglementado por el Acta N&#176; 157/1998 C&#243;digo de substancias qu&#237;micas y modifica otras actas, posterior a su enmienda y su Decreto ejecutivo N&#176; 301/1998 C&#243;digo, posterior a su &#250;ltima enmienda</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The placing on the market and use of products containing the substance is restricted by the ACT No. 157/1998 Code, on chemical substances and chemical preparations and amending some other Acts, as last amended, and its implementing Decree No. 301/1998 Code, as last amended.</p> <p>Ministry of Environment, Vrsovicka 65, 100 10 Prague 10</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La substance ne peut pa &#234;tre utilis&#233;e dans des articles textiles, comme des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et le lin, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La substancia no puede ser utilizada en los articulos textiles, tales como vestimenta, ropa interio y el lino destinados a entrar en contacto con la piel</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The substance may not be used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with skin.</p>"},{"ID":2225,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Czech Republic","CountryName_fr":"Tch\u00e9quie","CountryName_sp":"Chequia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glement&#233; par l&#39;Acte No 157/1998 Code des substances chimiques et modifiant quelques autres Actes, apr&#232;s son dernier amendement, et son D&#233;cret ex&#233;cutif No 301/1998 Code, apr&#232;s son dernier amendement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglementado por el Acta N&#176; 157/1998 C&#243;digo de substancias qu&#237;micas y modifica otras actas, posterior a su enmienda y su Decreto ejecutivo N&#176; 301/1998 C&#243;digo, posterior a su &#250;ltima enmienda</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The placing on the market and use of products containing the substance is restricted by the Act. No. 157/1998 Code, on chemical substances and chemical preparations and amending some other Acts, as last amended, and its implementing Decree No. 301/1998 Code, as last amended.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La substance ne peut pas &#234;tre utilis&#233;e dans des articles textiles, comme des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et le lin, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La substancia no puede ser utilizada en los articulos textiles, tales como vestimenta, ropa interior y el lino destinados a entrar en contacto con la piel.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The substance may not be used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with skin.</p>"},{"ID":2227,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glement&#233; par le D&#233;cret 41/2000 (XII.20) hongrois E&#252;m-K&#246;m sur la restriction de certaines activit&#233;s impliquant des substances dangereuses et des pr&#233;parations dangereuses (publi&#233; dans le Magyar K&#246;zl&#246;ny 2000/126, page 8240-8251).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglementado por el Decreto 41/2000 (XI.20) h&#249;ngaro E&#252;MK&#246;M sobre la restricci&#246;n de ciertas actividades que implican el uso de substancias peligrosas y de preparaciones peligrosas. (publicado en el Magyr K&#246;zl&#246;ony 2000/126, p&#224;gina 8240-8251)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Restricted by the Hungarian Decree 41/2000 (XII.20) E&#252;M-K&#246;m on the restriction of certain activities involving dangerous substances and dangerous preparations (published in Magyar K&#246;zl&#246;ny 2000/126, page 8240 - 8251)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La substance ne peut &#234;tre utilis&#233;e dans des articles textiles, comme des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et le lin, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La substancia no peude ser utilizada en los art&#236;culos textiles, tales como vestimenta, ropa interior y el lino destinados a entrar en contacto con la piel</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Permit, except for use in textile articles intended to come into contact with the skin (e.g. garment, undergarment, linen)</p>"},{"ID":2228,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glement&#233; par le D&#233;cret 41/2000 (XII.20) hongrois E&#252;m-K&#246;m sur la restriction de certaines activit&#233;s impliquant des substances dangereuses et des pr&#233;parations dangereuses (publi&#233; dans le Magyar K&#246;zl&#246;ny 2000/126, page 8240-8251).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglementado por el Decreto 41/2000 (XI.20) h&#249;ngaro E&#252;MK&#246;M sobre la restricci&#246;n de ciertas actividades que implican el uso de substancias peligrosas y de preparaciones peligrosas. (publicado en el Magyr K&#246;zl&#246;ony 2000/126, p&#224;gina 8240-8251)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Restricted by the Hungarian Decree 41/2000 (XII.20) E&#252;M-K&#246;m on the restriction of certain activities involving dangerous substances and dangerous preparations (published in Magyar K&#246;zl&#246;ny 2000/126, page 8240 - 8251)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2229,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glement&#233; par le D&#233;cret 41/2000 (XII.20) hongrois E&#252;m-K&#246;m sur la restriction de certaines activit&#233;s impliquant des substances dangereuses et des pr&#233;parations dangereuses (publi&#233; dans le Magyar K&#246;zl&#246;ny 2000/126, page 8240-8251).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglementado por el Decreto 41/2000 (XI.20) h&#249;ngaro E&#252;MK&#246;M sobre la restricci&#246;n de ciertas actividades que implican el uso de substancias peligrosas y de preparaciones peligrosas. (publicado en el Magyr K&#246;zl&#246;ony 2000/126, p&#224;gina 8240-8251)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Restricted by the Hungarian Decree 41/2000 (XII.20) E&#252;M-K&#246;m on the restriction of certain activities involving dangerous substances and dangerous preparations (published in Magyar K&#246;zl&#246;ny 2000/126, page 8240 - 8251)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2230,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glement&#233; par le D&#233;cret 41/2000 (XII.20) hongrois E&#252;m-K&#246;m sur la restriction de certaines activit&#233;s impliquant des substances dangereuses et des pr&#233;parations dangereuses (publi&#233; dans le Magyar K&#246;zl&#246;ny 2000/126, page 8240-8251).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglementado por el Decreto 41/2000 (XI.20) h&#249;ngaro E&#252;MK&#246;M sobre la restricci&#246;n de ciertas actividades que implican el uso de substancias peligrosas y de preparaciones peligrosas. (publicado en el Magyr K&#246;zl&#246;ony 2000/126, p&#224;gina 8240-8251)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Restricted by the Hungarian Decree 41/2000 (XII.20) E&#252;M-K&#246;m on the restriction of certain activities involving dangerous substances and dangerous preparations (published in Magyar K&#246;zl&#246;ny 2000/126, page 8240 - 8251)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La substance ne peut pas &#234;tre ulisi&#233;e dans des articles textiles, comme des v&#234;tements, des sous v&#234;tements et le lin, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La substance no peudo ser utilizada en los articulos textiles, tales como vestimenta, ropa interior y el lino destinados a entrar en contacto con la piel</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Not permitted for use in textile articles intended to come into contact with the skin (e.g. garment, undergarment, linen)</p>"},{"ID":2231,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There has never been a request for registration of crocidolite in this country. Crocidolite is not registered, manufactured or formulated in Slovenia</p>","REMARKS_SP":"<p>Nunca ha habido un pedido de registro de la crocidolita en este pa&#237;s. La crocidolita no se ha registrado, fabricado o formulado en Slovenia</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;y a jamais eu de demande de l&#39;enregistrement de crocidolite dans ce pays. La crocidolite n&#39;est pas enregistr&#233;, fabriqu&#233; ou formul&#233; en Slov&#233;nie</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les interdictions et restriction de production, mise sur le march&#233; et utilisation de l&#39;amiante et produits d&#39;amiante (O.J. 49/01).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre las prohibiciones y restricciones de producci&#243;n, puesta en el mercado y utilisaci&#243;n del amianto y productos del amianto (O.J. 49/01)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on bans and restriction of production, placing on the market and use of asbestos and asbestos products (O.J. 49/01)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2232,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les restrictions de la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et pr&#233;parations dangereuses. (O.J.73/99, 24/01, 71/02).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre las restricciones de la puesta en el mercado y la utilisaci&#243;n de ciertas sustancias y preparaciones peligrosas (O.J.73/99, 24/01, 71/02)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on the restrictions of placing on the market and use of certain dangerous substances and preparation (O.J.73/99, 24/01, 71/02)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation et la mise sur le march&#233; d&#39;articles textiles qui peuvent entrer en contact avec la peau sont interdits.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n y la puesta en el mercado de art&#237;culos textiles que pueden entrar en contacto con la piel est&#225;n prohibidos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import and placing on the market of textile articles intended to come into contact with the skin is prohibited.</p>"},{"ID":2233,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les restrictions de la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et pr&#233;parations dangereuses (O.J.73/99, 24/01, 71/02).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre las restricciones de la puesta en el mercado y la utilisaci&#243;n de ciertas sustancias y preparaciones peligrosas (O.J. 73/99, 24/01, 71/02)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on the restrictions of placing on the market and use of certain dangerous substances and preparations (O.J. 73/99, 24/01, 71/02)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2234,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les restrictions de la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et pr&#233;parations dangereuses (O.J.73/99, 24/01, 71/02).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre las restricciones de la puesta en el mercado y la utilizaci&#243;n de ciertas sustancias y preparaciones peligrosas (O.J.73/99, 24/01, 71/02)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on the restrictions of placing on the market and use of certain dangerous substances and preparation (O.J.73/99, 24/01, 71/02)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2235,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les restrictions de la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et pr&#233;paraitons dangereuses (O.J. 73/99, 24/01, 71/02).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre las restricciones de la puesta en el mercado y la utilizaci&#243;n de ciertas sustancias y preparaciones peligrosas (O.J. 73/99, 24/01, 71/02)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on the restrictions of placing on the market and use of certain dangerous substances and preparation (O.J. 73/99, 24/01, 71/02)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation et la mise sur le march&#233; d&#39;articles textiles qui peuvent entrer en contact avec la peau sont interdits.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n y la puesta en el mercado de los art&#237;culos textiles que pueden entrar en contacto con la piel est&#225;n prohibidos</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import and placing on the market of textile articles intended to come into contact with the skin is prohibited</p>"},{"ID":2236,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Hungary","CountryName_fr":"Hongrie","CountryName_sp":"Hungr\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret 41/2000 (XII.20) hongrois E&#252;MK&#246;M sur la restriction de certaines activit&#233;s impliquant des substances dangereuses et des pr&#233;parations dangereuses (publi&#233; dans le Magyar K&#246;zl&#246;nz 2000/126, page 8240-8251).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto 41/2000 (XII.20) h&#251;ngaro E&#252;MK&#246;M sobre la restricci&#244;n de ciertas actividades que implican el uso de substancias peligrosas y de preparaciones peligrosas (publicado en el Magyr K&#246;yl&#246;ny 2000/126, p&#224;gina 8240-8251)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hungarian Decree 41/2000 (XII.20.) E&#252;MK&#246;M on the restriction of certain activities involving dangerous substances and dangerous preparations (published in Magyar K&#246;zl&#246;ny 2000/126, page 8240-8251)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2237,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur l&#39;interdiction, la restriction ou l&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant des ingr&#233;dients actifs sp&#233;cifiques (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre prohibici&#243;n, restricci&#243;n o uso de productos fitofarmaceuticos, que contengan ingredientes activos espec&#237;ficos (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on prohibition, restriction or use of phytopharmaceutical products, which contain specific active ingredients (O.J. 105/01).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2238,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur l&#39;interdiction, la restriction ou l&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant des ingr&#233;dients actifs sp&#233;cifiques (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la prohibici&#243;n, restricci&#243;n o uso de productos fitofarmaceuticos, que contengan ingredientes activos espec&#237;ficos (O.J. 105/01).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order on prohibition, restriction or use of phytopharmaceutical products, which contain specific active ingredients (O.J. 105/01).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2239,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Slovenia","CountryName_fr":"Slov\u00e9nie","CountryName_sp":"Eslovenia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les articles 4 et 13 de l&#39;Acte sur les Produits pour la Protection des Plantes (O.J. No. 11/01) obligent les personnes juridiques et physiques &#224; enregistrer les produits phytopharmaceutiques avant de les mettre sur le march&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culos 4 y 13 de la Ley sobre Productos para la Protecci&#243;n de Plantas (O.J. No. 11/01) obligaci&#243;n legal para las personas f&#237;sicas de realizar la registraci&#243;n de productos fitofarmaceuticos antes de comercializarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Articles 4 and 13 of Act on Plant Protection Products (O.J. No. 11/01) oblige legal and physical persons to conduct registration of phytopharmaceutical products prior to their placing on the market.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Enregistrement pr&#233;alable requis</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se necesita registraci&#243;n previa</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior registration required</p>"},{"ID":2240,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This product has not been imported into the country since 1996</p>","REMARKS_SP":"<p>Este producto no ha sido importado en el pa&#237;s desde 1996.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a pas &#233;t&#233; import&#233; dans le pays depuis 1996.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des pesticides, 1972. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control de Plaguicidas 1972. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Control Act. 1972.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2243,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Two preparations containing phosphamidon (200g/l and 500g/l of active</p> <p>principle) are temporarely authorized to be placed on the market in Morocco,</p> <p>but they have been removed from the list of authorized products when Act.</p> <p>42-95 came into force in May 2000</p>","REMARKS_SP":"<p>Dos preparaciones que contienen el fosfamid&#243;n (200g/l y 500g/l del </p> <p>principio activo) se autorizan tempor&#225;neamente para ser comercializadas en</p> <p>Marruecos, pero ellas se han quitado de la lista de productos autorizados</p>","REMARKS_FR":"<p>Deux pr&#233;parations &#224; base de phosphamidon (200 g/l et 500g/l de principe actif) sont provisoirement autoris&#233;es &#224; &#234;tre mise en vente au Maroc, mais elles &#233;taient retir&#233;es de la liste des produits homologu&#233;s d&#232;s l&#233;ntr&#233;e en vigeur de la loi 42-95, en mai 2000.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produit interdit &#224; la importation et &#224; la commercialisation en vertu de la loi 42-95, relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organization du commerce des produits pesticides &#224; usage, qui stipule dans son article 2 qu&#39;il est interdit d&#39; importer, de fabriquer, d&#233;tenir en vue de la vente, de mettre en vente ou de distribuer m&#234;me &#224; titre gratuit des produits pesticides &#224; usage agricole qui n&#39; ont pas fait l&#39;objet d&#39;homologation ou, &#224; d&#233;faut, d&#39;autorisation de vente. De telles homologations ne sont pas accord&#233;es qu&#39;aux produits dont l&#39;efficacit&#233; et l&#39;innocuit&#233; sont &#233;tablies selon les conditions pr&#233;vues par la loi susmentionn&#233;e et ses textes d&#39; applications (D&#233;cret nu. 2-99-106 du 5 Mai 1999 relatif &#224; l&#39;homologation).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto prohibido para la importaci&#243;n y comercializaci&#243;n en virtud de la Ley 42-95, relativa al control y a la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas, que estipula en su Art&#237;culo 2 que esta prohibida la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, almacenamiento para la venta, venta o distribuci&#243;n, aunque si gratuita, de productos plaguicidas para uso agr&#237;cola que no est&#233;n homologados o, en su defecto, de autorizaci&#243;n para la venta. Tales homologaciones se conceder&#225;n a productos donde la eficacia y la inocuidad ser&#225;n establecidas seg&#250;n las condiciones previstas por la ley antes mencionada y sus textos de aplicaci&#243;n (Decreto no. 2-99-106 del 5 de mayo de 1999 relativo a la homologaci&#243;n).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Importation and the supply of the substance is prohibited under Act 42-95 on the control and the organization of pesticide products and their use, specifying in Art 2 that importation, manufacturing, supply and distribution, even free of charge, of pesticide products for agricultural purposes are prohibited if they are not authorized or, failing that, if their sale is not permitted. These authorization will be granted only to such products the effectiveness and harmlessness of which have been established according to the requirements stated by the above mentioned Act and its Decrees of implementation (Decree no. 2-99-106 May 5th 1999 concerning the authorisation).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2244,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produit retir&#233; da la liste des produits homologu&#233;s au Maroc, en application de l&#39;arr&#234;t&#233; nu. 466-84 du 19 mars 1984 portant r&#233;glementation des pesticides organo-chlor&#233;s. Ce dernier stipule dans son article Ier qu&#39;il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de mettre en vente, de c&#233;der, d&#39; acheter ou de faire utiliser toute substance ou m&#233;lange de substance contenat du Toxaph&#232;ne.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto retirado de la lista de productos homologados en Marruecos, en virtud de la aplicaci&#243;n de la Ley no. 466-84 del 19 de marzo de 1984 respecto a la reglamentaci&#243;n de plaguicidas organocloricos. Esta ultima estipula en su articulo I&#176; que esta prohibida la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, venta, cesi&#243;n, compra o utilizaci&#243;n de sustancias o mezclas de sustancias que contengan Toxafeno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2245,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produit non autoris&#233; au Maroc, en application de l&#39;arr&#234;t&#233; nu. 466-84 du 19 mars 1984 portant r&#233;glementation des pesticides organo-chlor&#233;s. Ce dernier stipule dans son article Ier qu&#39;il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de mettre en vente, de c&#233;der, d&#39;acheter ou de faire utiliser toute substance ou m&#233;lange de substance contenat du Hexachlorobenz&#232;ne.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto no autorizado en Marruecos, en virtud de la aplicaci&#243;n de la Ley no. 466-84 del 19 de marzo de 1984 respecto a la reglamentaci&#243;n de plaguicidas organocloricos. Esta ultima estipula en su articulo I&#176; que esta prohibida la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, venta, cesi&#243;n, compra o utilizaci&#243;n de sustancias o mezclas de sustancias que contengan Toxafeno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product is prohibited in Morocco, under Act No. 466-84 of March 19, 1984 regulating organo-chloride pesticides. According to Art 1 it is prohibited to import, manufacture, sell, supply buy or use any substance or mixture of substances containing hexachlorobenzene</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2246,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Retir&#233; de la liste des produits autoris&#233;s au Maroc depuis l&#39;entr&#233;e en viguer de la loi 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage, notamment ses dispositions instaurant le principe de r&#233;homologation des produits autoris&#233;s il y a plus de 10 ann&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto retirado de la lista de productos autorizados en Marruecos, despu&#233;s de la entrada en vigor de la Ley no. 42-45 relativa al control y a la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas, en particular sus disposiciones instauran el principio de rehomologaci&#243;n de los productos autorizados hace mas de 10 anos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has been removed from the list of products authorized in Morocco since enforcement of Act 42-95 on the control and the organization of the marketing of pesticide products. In particular, its provisions establish the principle of a new authorization for products which were authorized more than 10 years ago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2247,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2248,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2249,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2250,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2251,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2252,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2253,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2254,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2255,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2258,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2260,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2261,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2262,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2263,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2265,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les causes de son interdiction sont sa tocixit&#233; &#233;lev&#233;e et sa bioaccumulation dans la chaine alimentaire ainsi que dans les tissus humains. Il est inscrit sous le N. 2001-01-P003 au registre des pesticides &#224; usage agricole interdits au Burundi.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las causas de su prohibici&#243;n son su elevada toxicidad y su bioacumulaci&#243;n en la cadena alimentaria as&#237; como en los tejidos humanos. Esta inscrita bajo el Nr. 2001-01-P003 del registro de plaguicidas para uso agr&#237;cola prohibidos en Burundi</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It has been prohibited for its high toxicity and its bioaccumulation in the food chain as well as in human tissue. It has been listed under N. 2001-01-P003 in the register of pesticides for agricultural purposes prohibited in Burundi.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2266,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit au Burundi en raison de sa cancerogenicit&#233;, sa bioaccumulation et persistence dans l&#39;environment ainsi que sa contamination de l&#39;environment.</p> <p>Il porte le N. 2001-01-P006 dans le registre de pesticides agricoles interdits au Burundi selon l&#39;O.M. N 710/838 du 29/10/2001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta prohibido en Burundi por ser cancer&#237;geno, su bioacumulaci&#243;n y persistencia en el medio ambiente as&#237; como por la contaminaci&#243;n del medio ambiente.</p> <p>Esta inscrito bajo el Nr. 2001-01-P006 del registro de plaguicidas para uso agr&#237;cola prohibidos en Burundi seg&#250;n la Ordenanza Ministerial Nr. 710/838 del 29/10/2001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It has been prohibited in Burundi for being carcinogenic, its bioaccumulation and its persistence in the environment, and for contaminating the environment.</p> <p>This product is listed under N. 2001-01-P006 in the register of pesticides for agricultural purposes which are prohibited in Burundi according to the Ministerial Ordinance N 710/838 of 29th October 2001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2267,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Au regard de ses effets genotoxiques, canc&#233;rog&#232;nes et sur la reproduction et consid&#233;rant sa toxicit&#233; aigue &#233;lev&#233;e ainsi que sa persistence dans les eaux souterraines, l&#39;EDB a et&#233; interdit au Burundi comme pesticide agricole. Il est inscrit au registre des pesticides agricoles interdits sous le N. 2001-04-P001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Con respecto a sus efectos genot&#243;xicos, cancer&#237;genos y en la reproducci&#243;n y considerando su elevada toxicidad as&#237; como su persistencia en las aguas subterr&#225;neas, el EDB ha sido prohibido en Burundi como plaguicida agr&#237;cola. Esta inscrito al registro de plaguicidas agr&#237;colas prohibidos bajo el Nr. 2001-04-P001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Being genetically toxic and carcinogenic, its effects on reproduction and its high toxicity as well as its persistence in underground waters, EDB has been prohibited in Burundi as a pesticide for agricultural purposes. It is listed in the register of prohibited pesticides for agricultural purposes under N. 2001-04-P001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2268,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisations du toxaphene comme pesticide agricole est interdit au Burundi au regard de sa persistance dans l&#39;environment, &#224; la bioaccumulation de ses r&#233;sidus dans la chaine alimentaire et &#224; ses effets cancerog&#232;nes et mutag&#232;nes.</p> <p>Il est interdit au Burundi sous le N. 2003-01-P001 par l&#39;ordonnance minist&#233;rielle N. 710/405 du 24/3/2003.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El uso del toxafeno como plaguicida agr&#237;cola esta prohibido en Burundi debido a su persistencia en el medio ambiente, a la bioacumulaci&#243;n de sus residuos en la cadena alimentaria y a sus efectos cancer&#237;genos y gen&#233;ticamente mutantes.</p> <p>Esta prohibido en Burundi bajo el Nr. 2003-01-P001 por Ordenanza Ministerial Nr. 710/405 del 24/3/2003</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The use of toxaphene as a pesticide for agricultural purposes has been prohibited in Burundi because of its persistence in the environment, the bioaccumulation of residuals in the food chain and its carcinogenic and mutagenic effects.</p> <p>It is prohibited in Burundi under N. 2003-01-P001 by Ministerial Ordinance N. 710/405 of 24th March 2003.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2269,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Au regard de ses effets nocifs sur la sant&#233; de l&#39;homme et des animaux, l&#39;utilisation du Binapacryl comme pesticide agricole est interdite au Burundi par l&#39;ordonnance minst&#233;rielle N. 710/405 du 24/3/2003 sous le N 2003-08-P001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Con respecto a sus efectos nocivos para la salud del hombre y de los animales, la utilizaci&#243;n de binapacril como plaguicida agr&#237;cola esta prohibida en Burundi por la Ordenanza Ministerial Nr. 710/405 del 24/3/2003 bajo el Nr. 2003-08-P001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Due to its harmful effects on human and animal health, the use of Binapacryl as a pesticide for agricultural purposes has been prohibited in Burundi by Ministerial Ordinance N. 710/405 of 24th March 2003 under N 2003-08-P001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2270,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Etant une substance canc&#233;rog&#232;ne probable pour l&#39;homme, l&#39;ordonnance minist&#233;rielle N. 710/838 du 29/10/2001 interdit l&#39; importation, la vente, la distribution et l&#39;utilisation du Chlordimeform comme pesticide agricole. Il est inscrit au registre des pesticides agricoles interdits au Burundi sous le N. 2001-08-P001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Siendo una sustancia probablemente cancer&#237;gena para el hombre, la Ordenanza Ministerial Nr. 710/838 del 29/10/2001 prohibe la importaci&#243;n, la venta, la distribuci&#243;n y la utilizaci&#243;n del Clordimeformo como plaguicida agr&#237;cola. Esta inscrito al registro de plaguicidas agr&#237;colas prohibidos en Burundi bajo el Nr. 2001-08-P001</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This substance is probably carcinogenic for human beings; for this reason, the Ministerial Ordinance N. 710/838 of 29th October 2001 prohibits the importation, sale, distribution and use of Chlordimeform as a pesticide for agricultural purposes. It is listed in the register of agricultural pesticides prohibited in Burundi under N. 2001-08-P001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2271,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Compte tenu de ses effets nocifs sur l&#39;homme et l&#39;environment, l&#39;usage du chlordane comme pesticide agricole est interdit par l&#39;ordonnance minst&#233;rielle N. 710/838 du 29/10/2001. Il est inscrit au registre des pesticides interdits au Burundi sous le N. 2001-01-P005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Teniendo en cuenta sus efectos nocivos para el hombre y para el medio ambiente, el uso de clordano como plaguicida agr&#237;cola esta prohibido por Ordenanza Ministerial Nr. 710/838 del 29/10/2001. Esta inscrito al registro de plaguicidas prohibidos en Burundi bajo el Nr. 2001-01-P005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Considering its harmful effects on human beings and the environment, the use of chlordane as a pesticide for agricultural purposes has been prohibited by Ministerial Ordinance N.710/838 of 29th October 2001. It is listed in the register of pesticides prohibited in Burundi under N. 2001-01-P005</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2272,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La longue persistence, la bioaccumulation dans les tissus animaux et dans le lait ainsi que l&#39;effet canc&#233;rog&#232;ne sont les causes de l&#39;interdiction de l&#39;importation, de l&#39;utilisation du DDT. Il est interdit par l&#39;ordonnance minist&#233;rielle N. 710-838 du 29/10/2001 et inscrit au registre sous le N. 2001-01-P002. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La gran persistencia, la bioacumulaci&#243;n en los tejidos animales y en la leche as&#237; como el efecto cancer&#237;geno, son las causas de la prohibici&#243;n de la importaci&#243;n y de la utilizaci&#243;n del DDT. Esta prohibido por Ordenanza Ministerial Nr. 710-838 del 29/10/2001 e inscrito al registro bajo el Nr. 2001-01-P002.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Its long persistence, the bioaccumulation in animal tissues and milk as well as its carcinogenic effects have determined the prohibition of the importation and use of DDT. It is prohibited by Ministerial Ordinance N. 710-838 of 29th October 2001 and is listed in the register under N. 2001-01-P002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2273,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les causes d&#39;interdiction d&#39;utiliser le lindane en agriculture sont sa persistance dans l&#39;environment, sa bioaccumulation dans la chaine alimentaire et sa toxicit&#233; pour les organismes vivants terrestres et aquatiques. Son N. d&#39;enregistrement au registre des pesticides agricole interdits est 2001-01-P007 selon l&#39;O.M. N. 710/838.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las causas de la prohibici&#243;n de utilizaci&#243;n del lindano en agricultura son su persistencia en el medio ambiente, su bioacumulaci&#243;n en la cadena alimentaria y su toxicidad para los organismos vivientes terrestres y acu&#225;ticos.</p> <p>Esta inscrito al registro de plaguicidas agr&#237;colas prohibidos bajo el Nr. 2001-01-P007 seg&#250;n la Ordenanza Municipal Nr. 710/838.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The use of lindane in agriculture has been prohibited due to its persistence in the environment, its bioaccumulation in the food chain and its toxicity for terrestrial and aquatic beings. Its registration number in the register of pesticides, which are prohibited for agricultural purposes is 2001-01-P007 according to the Ministerial Ordinance N. 710/838.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2275,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie intitul&#233;e &quot;Liste des produits dangereux&quot; (No 2). Dans cette liste le monochrotophos a &#233;t&#233; identifi&#233; comme substance dangereuse de type 4 dont l&#39;importation, la production, la distribution et la d&#233;tention ou utilisation sont interdites en Tha&#239;lande.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la notificaci&#242;n del Ministerio de Industria titulada &quot;lista de Sustancias peligrosas (n&#176;.2)&quot;. Los monocrotofos han sido identificados como sustancia peligrosa de tipo 4, estando prohibida su importaci&#242;n, producci&#242;n, distribuci&#242;n, posesi&#242;n o uso en Tailandia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The notification of Ministry of Industry entitled &quot;list of hazardous Substances (No. 2). In this list, monocrotophos has been identified as type 4 hazardous substance which is prohibited for import, production, distribution, possession or use in Thailand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2276,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produit chimique non enregistr&#233; pour la lutte contre les ravageurs au Canada.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico no registrado para el control de plagas en Canad&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical not registered for pest control in Canada.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2277,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produit chimique non enregistr&#233; pour la lutte contre les ravageurs au Canada.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico no registrado para el control de plagas en Canad&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical not registered for pest control in Canada.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2278,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produit chimique non enregistr&#233; pour la lutte contre les ravageurs au Canada.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico no registrado para el control de plagas en Canad&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical not registered for pest control in Canada.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2279,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produit chimique non enregistr&#233; pour la lutte contre les ravageurs au Canada.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico no registrado para el control de plagas en Canad&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical not registered for pest control in Canada.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2281,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All uses are forbidden in the country.</p> <p>Product never registered</p>","REMARKS_SP":"<p>Todos los usos est&#225;n severamente prohibidos en el pa&#237;s.</p> <p>Producto nunca registrado.</p>","REMARKS_FR":"<p>Toutes les utilizations sont strictement interdite.</p> <p>Jamais &#233;t&#233; soumise &#225; la homologation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2284,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les PCB sont reglement&#233;s comme substances dangereuses selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est exig&#233; pour l&#39;importation, l&#39;usage et la vente des PCB. </p> <p>Les PCB ont &#233;t&#233; interdits pour tout usage depuis 1980. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los PCB est&#225;n reglamentados como Sustancias peligrosas bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se requiere una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta de PCB.</p> <p>Los PCB est&#225;n prohibidos para el uso desde 1980</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>PCB is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations. A licence is required for the import, use and sale of PCBs.</p> <p>PCB has been banned from use since 1980</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Un Permis pour Substances Dangereuses est exig&#233; pour l&#39;importation des PCB</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una licencia para la importaci&#243;n de PCB</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A Hazardous Substance Licence is required for the import of PCBs</p>"},{"ID":2285,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les polibromobiph&#233;niles sont reglement&#233;s comme substances dangereuses elon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est exig&#233; pour l&#39;importation, l&#39;usage et la vente des PBB. </p> <p>Les PBB ont &#233;t&#233; interdits pour tout usage depuis 1980. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los bifenilos polibromados est&#225;n reglamentados como Sustancias peligrosas bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se requiere una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta de PBB.</p> <p>Los PBB est&#225;n prohibidos para el uso desde 1980</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Polybrominated biphenyls is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations. A licence is required for the import, use and sale of PBBs.</p> <p>PBB has been banned from use since 1980.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Un Permis pour Substances Dangereuses est exig&#233; pour l&#39;importation des polybromobiph&#233;niles</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere un permiso para sustancias peligrosas para la importaci&#243;n de Bifenilos Polibromados</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A Hazardous Substance Licence is required for the import of polybrominated biphenyls</p>"},{"ID":2286,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;amiante sous forme de crocidolite, amosite, chrysotile et amphiboles, ainsi que les articles contenant ces formes d&#39;amiante sont reglement&#233;s comme substances dangereuses selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est exig&#233; pour leur importation, usage et vente.</p> <p>L&#39;amiante sous les formes mentionn&#233;es ci-dessus et les articles contenant ces formes d&#39;amiante ont &#233;t&#233; interdites pour l&#39;importation pour usage local sauf:</p> <p> - les articles d&#39;amiante contenant le chrysotile autres que les couvertures de toit, les toboggans de d&#233;tritus, les dalles de plafond, les cloisons, les barri&#232;res pour le feu, portes, peintures, ciment, carreaux de plancher et mastic depuis 1989; </p> <p>- amiante sous forme de chrysotile dans n&#39;importe quel frein de v&#233;hicule ou rev&#234;tement d&#39;embrayage non install&#233; dans un v&#233;hicule si l&#39;emballage du frein de v&#233;hicule ou de rev&#234;tement d&#39;embrayage est appos&#233; avec l&#39;&#233;tiquette correspondante ou dans n&#39;importe quel frein de v&#233;hicule ou le rev&#234;tement d&#39;embrayage install&#233; dans n&#39;importe quel v&#233;hicule enregistr&#233; avant le 1 avril 1995. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El amianto bajo la forma de crocidolita, amosita, crisotilo y formas anfib&#243;licas y los productos que contengan estas formas de amianto est&#225;n controlados por el el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se requiere una licencia para su importaci&#243;n, uso y venta.</p> <p>El amianto bajo las formas arriba mencionadas y los productos que contengan estas formas de amianto han sido prohidos para la importaci&#243;n para su uso local a la excepci&#243;n de:</p> <p>-Los art&#237;culos de amianto que contengan otra forma de crisotilo que la de los coberturas de techos, toboganes para desechos, placas para cielo raso, muros internos, barreras para el fuego, puertas, pinturas, cemento, baldosas, mastic, desde 1989;</p> <p>-El amianto bajo la forma de crisotilo en todo tipo de freno para veh&#237;culo o revestimiento de embriague no instalado en el veh&#237;culo si el embalaje del freno del veh&#237;culo o el revestimiento del embriague est&#225;n puestos con la etiqueta correspondiente o en cualquier tipo de freno de vehiculo o de revestimiento de embriague instalado a todo tipo de vehiculo registrado antes del 1 de abril de 1995</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Asbestos in the form of crocidolite, amosite, chrysotile, and amphiboles and products containing these forms of asbestos are controlled as Hazardous Substances under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations. A licence is required for their import, use and sale.</p> <p>Asbestos in the above forms and the products containing the above forms of asbestos have been banned from import for local use except for:</p> <p>- asbestos products containing chrysotile other than roofing sheets, refuse chutes, ceiling boards, partition boards, fire barriers, doors, paints, cement, floor tiles and putty since 1989;</p> <p>- asbestos in the form of chrysotile in any vehicle brake or clutch lining not installed in any vehicle if the packaging of the vehicle brake or clutch lining is affixed with the appropriate label or in any vehicle brake or clutch lining installed in any vehicle registered before 1st April 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Un Permis pour Substances Dangereuses est exig&#233; pour l&#39;importation de l&#39;amiante sous forme de crocidolite et d&#39;articles contenant cette forme d&#39;amiante.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una licencia para la importaci&#243;n de amianto bajo la forma de crocidolita, amianto y productos que contengan esta forma de amianto</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A Hazardous Substance Licence is required for the import of asbestos in the form of crocidolite asbestos and products containing this form of asbestos.</p>"},{"ID":2287,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le phosphate de tris (dibromo-2,3 propyle) est reglement&#233; comme une substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est exig&#233; pour l&#39;importation, l&#39;usage et la vente du phosphate de tris (dibromo-2,3 propyle).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El fosfato de tris (dibromo -2,3 propyle) est&#225; reglamentado como Sustancia peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se requiere una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta de fosfato de tris (dibromo -2,3 propyle).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tris (2,3-dibromopropyl) phosphate) is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations. A licence is required for the import, use and sale of tris (2,3-dibromopropyl) phosphate.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Un Permis pour Substances Dangereuses est exig&#233; pour l&#39;importation du phosphate de tris (dibromo-2,3 propyle)</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere un permiso de sustancias peligrosas para la importaci&#243;n de fosfato de tris (dibromo-2,3 propilo)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A Hazardous Substance Licence is required for the import of tris (2,3-dibromopropyl) phosphate.</p>"},{"ID":2288,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>PCT est reglement&#233; comme une substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est exig&#233; pour l&#39;importation, l&#39;usage et la vente du PCT. </p> <p>PCT a &#233;t&#233; interdit pour tout usage depuis 1980. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los PCT est&#225;n reglamentados como Sustancias peligrosas bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se requiere una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta de PCT.</p> <p>Los PCT est&#225;n prohibidos para el uso desde 1980</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>PCT is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations. A licence is required for the import, use and sale of PCTs.</p> <p>PCT has been banned from use since 1980.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Un Permis pour Substances Dangereuses est exig&#233; pour l&#39;importation du PCT</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una licencia de sustancias peligrosas para la importaci&#243;n de PCT</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A Hazardous Substance Licence is required for the import of PCTs.</p>"},{"ID":2290,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un d&#233;cret du Conseil supr&#234;me de la protection de l&#39;environnement</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Un decreto del Consejo Supremo de Protecci&#243;n del Medio Ambiente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the Supreme Council of Environment Protection</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2291,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un d&#233;cret du Conseil supr&#234;me de la protection de l&#39;environnement</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Un decreto del Consejo Supremo de Protecci&#243;n del Medio Ambiente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the supreme council of Environment Protection</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2292,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un d&#233;cret du Conseil supr&#234;me de la protection de l&#39;environnement</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Un decreto del Consejo Supremo de Protecci&#243;n del Medio Ambiente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the supreme council of Environment Protection</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2293,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un d&#233;cret du Conseil supr&#234;me de la protection de l&#39;environnement</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Un decreto del Consejo Supremo de Protecci&#243;n del Medio Ambiente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the supreme council of Environment Protection</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2294,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un d&#233;cret du Conseil supr&#234;me de la protection de l&#39;environnement</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Un decreto del Consejo Supremo de Protecci&#243;n del Medio Ambiente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the supreme council of Environment Protection</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2295,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation &#224; des fins agricoles est interdite, selon la r&#233;solution du 14 ao&#251;t 1980. Loi de 1968 sur le contr&#244;le des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la importaci&#243;n para el uso agr&#237;cola, seg&#250;n resoluci&#243;n del 14 de agosto de 1980. Bajo el Acta de Control de Plaguicidas del 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import for agricultural is prohibited, based on r&#233;solution of 14 August 1980. Under the pesticide Control Act 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Import for Agricultural use is prohibited. Based on the Resolution of 4 August 1980, under the Pesticide Control Act 1968 (Ministry of Jihade-Agriculture)</p>"},{"ID":2296,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2297,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2298,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>All tests on pesticides actually carried on in the country revealed that toxaphene has never been used in the country.</p>","REMARKS_SP":"<p>Los inventarios actuales de plaguicidas utilizados en el pa&#237;s dentro del cuadro del plan nacional de utilizaci&#243;n sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes han revelado que el toxapheno no ha sido jam&#225;s utilizado en el pa&#237;s bajo ninguna forma </p>","REMARKS_FR":"<p>Les inventaires sur les pesticides qui se font actuellement dans le pays dans le cadre du plan national de mise en oeuvre sur les polluants organiques persistants ont r&#233;v&#233;l&#233; que le toxaphene n&#39;a jamais &#233;t&#233; utilis&#233; dans le pays sous quelque forme que ce soit.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 003/91 du 23/04/91 sur la protection de l&#39;environnement, article 57, 58,59 sur les substances chimiques potentiellement toxiques et stup&#233;fiantes.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 003/91 del 23/04/91 sobre la protecci&#243;n del medio ambiente, art&#237;culo 57,58,59 para los productos qu&#237;micos potencialmente t&#243;xicos y estupefacientes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 003/91 of 23/04/91 on environment protection, article 57, 58, 59 on chemical substances potentially toxic.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2299,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 003/91 du 23/04/91 sur la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 003/91 del 23/04/91 sobre la protecci&#243;n del medio ambiente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 003/91 of 23/04/91 on environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2300,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The decision was taken by the pesticide registration due to the information received from PIC Secretariat.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n fue tomada por el Comit&#233; de registraci&#243;n de plaguicidas debido a la informaci&#243;n recibida de la Secretar&#237;a del CFP.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision a &#233;t&#233; prise par la commission pour l&#39;enregistrement des pesticides suite aux informations re&#231;ues du Secr&#233;tariat PIC.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit pour toutes les utilisations agricoles par le Comit&#233; d&#39;enregistrement des pesticides &#224; MOA</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido para todo uso agr&#237;cola por el Comit&#233; de registro de plaguicidas en MOA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for all agricultural use by the pesticide registration committee in MOA.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2301,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi de 1996 sur les substances dangereusess et les nouveaux organismes interdit l&#39;importation et la vente de substances dangereuses qui ne sont pas autoris&#233;s par cette loi. Les compos&#233;s agricoles, substances dangereusess comprises, doivent &#233;galement &#234;tre enregistr&#233;s conform&#233;ment &#224; la loi de 1997 sur les compos&#233;s agricoles et les m&#233;dicaments v&#233;t&#233;rinaires avant d&#39;&#234;tre import&#233;s et vendus.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Acta del 1996 para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos, prohibe la importaci&#243;n y emisi&#243;n de sustancias peligrosas sin autorizaci&#243;n bajo dicha Acta.</p> <p>Los componentes Agr&#237;colas, incluyendo aquellos que sean sustancias peligrosas, tambi&#233;n requieren su registro bajo el Acta de 1997 para Compuestos Agr&#237;colas y Medicinas Veterinarias antes de que puedan ser importados y vendidos. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 forbid the import and release of hazardous substances without authorization under that Act. Agricultural compounds, including those that are hazardous substances, also require registration under the Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act 1997 before they can be imported and sold.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2302,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Registered only for use as a trunk injection on coconut and oil palm. Users required to obtain a permit from the Pesticides Board to purchase and use the pesticide.</p>","REMARKS_SP":"<p>Registrada solamente para ser inyectada en el tronco de palmas cocoteras o aceiteras.</p> <p>Los usuarios deber&#225;n obtener un permiso del Comit&#233; de Plaguicidas para comprarlo y usarlo.</p>","REMARKS_FR":"<p>Enregistr&#233; seulement en tant qu&#39;injection dans le tronc du cocotier et du palmier &#224; huile. Les usagers doivent obtenir une permission du Comit&#233; pour les pesticides afin de pouvoir acheter et vendre ce pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Sont appliqu&#233;s les conditions g&#233;n&#233;rales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se aplican las condiciones generales</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>General conditions apply.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2303,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle # 94/1 Dat&#233;e 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial n&#250;mero 94/1 del 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision # 94/1 Dated 20/05/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2304,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle n* 94/1 du 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial n&#250;mero 94/1 del 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision # 94/1 Dated 20/05/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2305,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle n* 94/1 du 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial n&#250;mero 94/1 del 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision # 94/1 Dated 20/05/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2306,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle n* 262/1 du 26/09/2001</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial n&#250;mero # 262/1 del 26/09/2001</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision # 262/1 Dated 26/09/2001</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2307,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle n* 94/1 du 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial n&#250;mero 94/1 del 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision # 94/1 Dated 20/05/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2308,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2309,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re du b&#233;tail, de l&#39;agriculture et de la p&#234;che dat&#233;e du 20/01/2002</p> <p>1. Elle interdit l&#39;enregistrement et l&#39;application de produits phytosanitaires &#224; base de Metilparation pour tout usage agricole.</p> <p>2. Sont exclus des dispositions pr&#233;c&#233;dentes les suspensions en capsule dont la concentration n&#39;est pas sup&#233;rieure &#224; 45 %p/v et les vermifuges en poudre dont le pourcentage d&#39;ingr&#233;dient actif est &#233;gal ou inf&#233;rieur &#224; 2%</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ganader&#237;a, Agricultura y pesca de fecha 20/01/2002.</p> <p>1.Prohibe el registro y la aplicaci&#243;n de productos fitosanitarios a base de Metil Paration para todo uso agr&#237;cola.</p> <p>2.Except&#250;a de lo dispuesto en el numeral anterior a las suspensiones en c&#225;psulas, con una concentraci&#243;n m&#225;xima de 45% p/v y los hormiguicidas formulados como polvo con un porcentaje de ingrediente activo igual o menor al 2%.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of Livestock, Agriculture and Fisheries regulation dated Jan/20/2002.</p> <p>1. Bans registration and application of plant protection products based on Methyl Parathion for all agricultural uses.</p> <p>2. Above mentioned ban does not apply to capsule suspensions, for a maximum concentration of 45% p/v and for powder plaguicides for ants with a percentage of active ingredient equal or less to 2%. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2311,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re du b&#233;tail, de l&#39;agriculture et de la p&#234;che du 20/01/2002. Elle interdit l&#39;enregistrement et l&#39;utilisation de produits phytosanitaires &#224; base de monocrotofos pour toute utilisation agricole. Elle interdit l&#39;enregistrement et l&#39;autorisation &#224; la vente de tous les produits phytosanitaires &#224; base de monocrotofos pour toute utilisation agricole. Il a &#233;t&#233; accord&#233; une p&#233;riode de 6 mois &#224; partir de l&#39;entr&#233;e en vigueur de la pr&#233;sente r&#233;solution pour que quiconque poss&#232;de &#224; n&#39;importe quel titre les produits mentionn&#233;s puisse les retirer du march&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ganader&#237;a, Agricultura y pesca de fecha 20/01/2002.</p> <p>Prohibe el registro y la aplicaci&#243;n de productos fitosanitarios a base de monocrotofos para todo su uso agr&#237;cola. Prohibe el registro y la Autorizaci&#243;n de venta de todo producto fitosanitario a base de monocrotofos para todo su uso agr&#237;cola.</p> <p>Otorga un plazo de 6 meses contados a partir de la vigencia de la presente resoluci&#243;n para que todo tenedor a cualquier titulo de dichos productos los retire de la venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of Livestock, Agriculture and Fisheries regulation dated Jan/20/2002.</p> <p>Prohibits registration and place into the market authorisation of any phytosanitary product based on monocrotophos for all agricultural use.</p> <p>Threre&#39;s given a period of 6 months from the date of enter into force of this resolution to anyone in possession of these products, to withdraw them from the market. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2313,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re du b&#233;tail, de l&#39;agriculture et de la p&#234;che 20/01/2002. Elle interdit l&#39;enregistrement et l&#39;utilisation de produits phytosanitaires &#224; base de monocrotofos pour toute utilisation agricole. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ganader&#237;a, Agricultura y pesca de fecha 20/01/2002.</p> <p>Prohibe el registro y la aplicaci&#243;n de productos fitosanitarios a base de fosfamidon para todo su uso agr&#237;cola.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of Livestock, Agriculture and Fisheries regulation dated Jan/20/2002.</p> <p>Prohibits registration and application of phytosanitary products based of phosfamidon for all agricultural use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2316,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est r&#233;glement&#233; en tant que substance dangereuse selon la loi sur le contr&#244;le de la pollution de l&#39;environnement (EPCA) et ses r&#232;glements. Une licence est n&#233;cessaire pour l&#39;importer, l&#39;utiliser et le vendre. Il est banni pour l&#39;utilisation locale depuis 1985.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como una Sustancia Peligrosa bajo el Acta de Control de Contaminaci&#243;n del Medio Ambiente (EPCA) y sus regulaciones. Se necesita una licencia para su importaci&#243;n, uso y venta.</p> <p>Est&#225; prohibido para uso local desde el 1985. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p> <p>It is banned for local use since 1985.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>N&#39;est autoris&#233;e que I&#39;importation aux fins de la re-exportation. Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Import for re-export purposes only. A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import for re-export purposes only. A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2317,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereusess est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2318,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p> <p>Il est banni pour l&#39;utilisation locale depuis 1985.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p> <p>El producto qu&#237;mico est&#225; prohibido para el uso local desde 1985.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale of the chemical.</p> <p>The chemical is banned for local use since 1985.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>N&#39;est autoris&#233;e que I&#39;importation aux fins de la re-exportation. Une licence est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Importaci&#243;n solo con prop&#243;sito de reexportaci&#243;n. Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import for re-export purposes only. A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2319,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2320,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2321,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2322,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2323,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p> <p>Ce produit chimique est interdit depuis 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p> <p>Est&#225; prohibido para uso local desde 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale of the chemical.</p> <p>The chemical is banned for local use since 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Importaci&#243;n solo con prop&#243;sito de reexportaci&#243;n. Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import for re-export purposes only. A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2324,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2325,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p> <p>Il est interdit pour l&#39;utilisation locale depuis 1985.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p> <p>Est&#225; prohibido para uso local desde el 1985. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p> <p>It is banned for local use since 1985.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>N&#39;est autoris&#233;e que l&#39;importation aux fins de la re-exportation.</p> <p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Importaci&#243;n solo con prop&#243;sito de reexportaci&#243;n. Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import for re-export purposes only. A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2326,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2327,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p> <p>Il est interdit pour l&#39;utilisation locale depuis 1985.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p> <p>Est&#225; prohibido para el uso local desde 1985.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p> <p>The chemical is banned from local use since 1985.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>N&#39;est autoris&#233;e que l&#39;importation aux fins de la re-exportation.</p> <p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2328,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2329,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2330,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique. </p> <p>Il est interdit pour l&#39;utilisation locale depuis 1985.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p> <p>Est&#225; prohibido para uso local desde el 1985.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p> <p>The chemical is banned from local use since 1985.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>N&#39;est autoris&#233;e que l&#39;importation aux fins de la re-exportation.</p> <p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2331,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2332,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2333,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2334,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est r&#233;glement&#233; en tant que substance dangereuse selon la loi sur le contr&#244;le de la pollution de l&#39;environnement (EPCA) et ses r&#232;glements. Une licence est n&#233;cessaire pour l&#39;importer, l&#39;utiliser et le vendre. Il est interdit pour l&#39;utilisation locale depuis 1985.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como una Sustancia Peligrosa bajo el Acta de Control de Contaminaci&#243;n del Medio Ambiente (EPCA) y sus regulaciones. Se necesita una licencia para su importaci&#243;n, uso y venta.</p> <p>Est&#225; prohibido para uso local desde 1985.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p> <p>The chemical has been banned from local use since 1985.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>N&#39;est autoris&#233;e que l&#39;importation aux fins de la re-exportation.</p> <p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Importaci&#243;n solo con prop&#243;sito de reexportaci&#243;n. Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import for re-export purposes only. A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2335,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est r&#233;glement&#233; en tant que substance dangereuse selon la loi sur le contr&#244;le de la pollution de l&#39;environnement (EPCA) et ses r&#232;glements. Une licence est n&#233;cessaire pour l&#39;importer, l&#39;utiliser et le vendre. Il est interdit pour l&#39;utilisation locale depuis 1985.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como una Sustancia Peligrosa bajo el Acta de Control de Contaminaci&#243;n del Medio Ambiente (EPCA) y sus regulaciones. Se necesita una licencia para su importaci&#243;n, uso y venta.</p> <p>Est&#225; prohibido para uso local desde 1985.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p> <p>The chemical has been banned from local use since 1985.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>N&#39;est autoris&#233;e que l&#39;importation aux fins de la re-exportation.</p> <p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2336,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2337,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p> <p>Il est interdit pour l&#39;utilisation locale depuis 1985.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p> <p>Est&#225; prohibido para uso local desde 1985.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p> <p>The chemical is banned for local use since 1985.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Importaci&#243;n solo con prop&#243;sito de reexportaci&#243;n. Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2339,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2341,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est r&#233;glement&#233; en tant que substance dangereuse selon la loi sur le contr&#244;le de la pollution de l&#39;environnement (EPCA) et ses r&#232;glements. Une licence est n&#233;cessaire pour l&#39;importer, l&#39;utiliser et le vendre.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como una Sustancia Peligrosa bajo el Acta de Control de Contaminaci&#243;n del Medio Ambiente (EPCA) y sus regulaciones. Se necesita una licencia para su importaci&#243;n, uso y venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substance License is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2343,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Product was de-registered because of its high toxicity risks.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto fue cancelado del registro debido a los riesgos por su alta toxicidad</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;est plus homologu&#233; &#224; cause de ses risques &#233;lev&#233;s de toxicit&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la protection des plantes (1997), sections 16,17 et 18.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Protecci&#243;n de Plantas (1997) secciones 16,17 y 18. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Plant Protection Act (1997) sections 16, 17 and 18.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2346,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit pour tous les usages en agriculture par le comit&#233; de l&#39;enregistrement de pesticides du Minist&#232;re de l&#39;agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido para todos los usos para agricultura por el comit&#233; de registro de plaguicidas del Ministerio de Agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for all agricultural use by the pesticide registration committee in MOA.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2349,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi et l&#233;gislation sur les produits phytosanitaires concernant les produits phytosanitaires. L&#39;importation et la vente du monocrotophos en Norv&#232;ge n&#39;est pas et n&#39;a jamais &#233;t&#233; autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta y Reglamentaciones para productos para la protecci&#243;n de plantas relacionados a productos para protecci&#243;n de plantas.</p> <p>El Monocrotophos no est&#225; autorizado y no lo ha estado nunca para uso, importaci&#243;n o comercializaci&#243;n en Noruega.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant protection products Act and Regulations relating to plant protection products.</p> <p>Monocrotophos is not, and has never been, authorised for use, import or marketing in Norway.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2350,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;absence d&#39;une autorisation pour ce produit chimique en tant que pesticide agricole a motiv&#233; cette mesure, une autorisation &#233;tant n&#233;cessaire pour pouvoir l&#39; importer, produire, distribuer, vendre et utiliser au Chili (disposition 3670 de 1999). Pour obtenir cette autorisation, il est n&#233;cessaire de remplir certaines dispositions nationales strictes qui d&#233;terminent les proc&#233;dures &#224; suivre et les informations n&#233;cessaires &#224; fournir. L&#39;entreprise demandant l&#39;autorisation a volontairement annul&#233; l&#39;autorisation du pesticide. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta medida se fundamenta en la falta por parte de esta sustancia quim&#237;ca de Autorizaci&#243;n como Plaguicida Agr&#237;cola, sin la cual, non se puede importar, fabricar, distribuir, vender y usar en Chile. Para la obtenci&#243;n de esta Autorizaci&#243;n (Res. 3670 de 1999) se debe cumplir exigentes reglamentos nacionales que fijan los procedimientos e informaci&#243;n que deben tener para optar a la Autorizaci&#243;n. La empresa registrante cancel&#243; voluntariamente la autorizaci&#243;n del plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The measure was adopted because the chemical doesn&#39;t have the Agriculture Pesticide Authorization, without which it can&#39;t be imported, manufactured, distributed, placed in the market and used in the country. To obtain this authorization (Res. 3670, 1999) it is necessary to comply with stringent national regulations that set out the procedures and information required to get the authorization. The registration authority canceled voluntarily the pesticide authorization. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2351,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;vision de la loi sur la r&#233;glementation des pesticides du 1973 en pr&#233;paration &#224; la loi sur la r&#233;glementation des pesticides et des substances chimiques toxiques de 2002. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Revisi&#243;n del acta de control del comit&#233; de plaguicidas del 1973 para la preparaci&#243;n del acta de control para productos qu&#237;micos t&#243;xicos del 2002. </p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2353,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Potential exporters should note that the Australian National Registration Authority for Agricultural and Veterinary Chemicals (NRA) cancelled the registrations and all relevant approvals (including the active constituent approval) for monocrotophos in 1999. The NRA indicated in the NRA Gazette No. NRA 1, 4 January 2000 that it &#39;has not, and does not intend to, issue any approvals under s.69B of the Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Act 1992 in respect of monocrotophos or products containing monocrotophos&#39;. </p>","REMARKS_SP":"<p>Los potenciales exportadores deber&#237;an considerar que la Autoridad para el Registro Nacional Australiano para los Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios (NRA) cancel&#243; los registros y todas las aprobaciones relevantes (incluyendo la aprobaci&#243;n constituyente firme) para los monocrotofos en 1999. La NRA indicada en la Gaceta NRA n&#176; 1, del 4 de enero del 2000 que no emite y que no emitir&#225; ninguna aprobaci&#243;n bajo el s.69B del Acta (de Administraci&#243;n) para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios respecto al monocrotofos o productos que lo contengan.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les exportateurs potentiels devraient prendre acte du fait que l&#39;Autorit&#233; nationale australienne pour l&#39;homologation des produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires (NRA) a annul&#233; en 1999 l&#39;homologation et toutes les approbations (y compris l&#39;approbation des composants actifs) concernant le monochrotophos. Dans le journal officiel du NRA No. NRA 1,4 de janvier 2002, le NRA a indiqu&#233; que &#171; il n&#39;a et n&#39;a jamais eu l&#39;intention d&#39;autoriser le monochrotophos ou les produits contenant du monochrotophos sous s.69B de la loi (administrative) de 1992 concernant les produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur les codes des produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta del C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios del 1994</p>","AdministrativeMeasure_en":"Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Loi de 1994 sur les codes des produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Condiciones del Acta del C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios del 1994</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions in the Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</p>"},{"ID":2355,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le et la gestion des pesticides, 1996 (loi 528)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Control and Management Act, 1996 (Act 528)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2356,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le et la gestion des pesticides, 1996 (loi 528)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Control and Management Act, 1996 (Act 528)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2357,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le et la gestion des pesticides, 1996 (loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Control and Management Act, 1996 (Act 528)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2358,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le et la gestion des pesticides, 1996 (loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Control and Management Act, 1996 (Act 528)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2359,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le et la gestion des pesticides, 1996 (loi 528)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Control and Management Act, 1996 (Act 528)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2360,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le et la gestion des pesticides, 1996 (loi 528)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Control and Management Act, 1996 (Act 528)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2361,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le et la gestion des pesticides, 1996 (loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Control and Management Act, 1996 (Act 528).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2366,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste n&#233;gative du d&#233;cret sur les importations et les exportations, 1 septembre, 1999, SB 34 (Gazette d&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo lista importaciones y exportaciones, 1 de septiembre de 1999, S B 34 (Gaceta del Estado).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree negative list imports and exports, September 1, 1999, SB 34 (State Gazzette)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2367,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le et la gestion des pesticides, 1996 (loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Control and Management Act, 1996 (Act 528)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2369,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur la r&#233;glementation des produits chimiques et des pesticides dangereux. Le pesticide n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; par le Comit&#233; sah&#233;lien des pesticides et dont la Gambie est membre.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control de Gesti&#243;n de 1994 para Productos qu&#237;micos peligrosos y plaguicidas </p> <p>El plaguicida no est&#225; registrado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel del que Gambia es miembro.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and pesticides Control Management Act of 1994</p> <p>The pesticie is not registered by the Sahelian Pesticide Committee of which the Gambia is a member.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2370,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;usage du DDT dans le domaine agricole est interdit depuis 1988 pour des raisons de protection de la sant&#233; humaine et de l&#39; environment. Mais par contre dans le domaine de la sant&#233;, c&#39;est en 1997 que le DDT a &#233;t&#233; remplac&#233; par d&#39;autres produits pour lutter contre le paludisme. Depuis cette derni&#232;re date, toutes sortes d&#39;usage du DDT est interdits en C&#244;te d&#39;Ivoire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El uso del DDT en el campo agr&#237;cola est&#225; prohibido desde 1988 por razones de salud humana y del medio ambiente. Pero por el contrario en el campo de la salud, en el 1997 el DDT ha sido sustituido por otros productos para la lucha contra la malaria. Despu&#233;s de esta &#250;ltima fecha, todos los tipos de uso del DDT est&#225;n prohibidos en C&#244;te d&#39;Ivoire. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The use of DDT in agriculture has been banned since 1988 to protect human health and the environment. As for its medical use, DDT was replaced in 1997 by other products to combat malaria. Since that date, the use of DDT for any purpose has been banned in the C&#244;te d&#39;Ivoire.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2371,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En C&#244;te d&#39; Ivoire, le lindane n&#39; a pas &#233;t&#233; homologu&#233; depuis 2000, donc le lindane ne peut plus &#234;tre import&#233;, fabriqu&#233; ou vendu localement &#224; compter de cette date.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En C&#244;te d&#39;Ivoire, el lindano no ha sido homologado despu&#233;s del 2000, por esta raz&#243;n no puede ser importado, fabricado o vendido localmente despu&#233;s de esa fecha. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Lindane has not been registered in the C&#244;te d&#39;Ivoire since 2000. Import, production and sale of Lindane has therefore been prohibited since that date.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2372,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le chlorobenzilate est interdit en Cote d&#39; Ivoire. Il est donc interdit d&#39;importer, de fabriquer localement, de distribuer, de commercialiser et d&#39;utiliser ce produit, pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environment. Ce produit n&#39;est plus homologu&#233; depuis 1998.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El clorobenzilato est&#225; prohibido en C&#244;te d&#39;Ivoire, y de consecuencia importarlo, fabricarlo localmente, distribuirlo, comercializarlo y utilizarlo, por razones relativas a la protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente. Este producto no est&#225; m&#225;s homologado desde 1998. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chlorobenzilate is prohibited in the C&#244;te d&#39;Ivoire. It is therefore prohibited to import, to locally produce, place on the market, sell or use this product in order to protect human health and the environment. The product has not been registered since 1998.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2373,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit en Cote d&#39; Ivoire. Il est donc interdit d&#39; importer, de fabriquer localement, de distribuer, de commercialiser et d&#39; utiliser ce produit, pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environment. Ce produit n&#39;est plus homologu&#233; depuis 1998.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido en C&#244;te d&#39;Ivoire y de consecuencia importarlo, fabricarlo localmente, distribuirlo, comercializarlo y utilizarlo, por razones relativas a la protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente. Este producto no est&#225; m&#225;s homologado desde 1998. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Toxaphene is prohibited in the C&#244;te d&#39;Ivoire. It is therefore prohibited to import, to locally produce, place on the market, sell or use this product in order to protect human health and the environment. The product has not been registered since 1998.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2374,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39; utlisation de tous produits phytosanitaires contenant du binapacryl en tant que mati&#232;re active sont interdits sur l&#39;ensemble du territore ivoirien. Ce produit est tr&#232;s toxique pour l&#39;homme et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de todo producto fitosanitario que contenga binapacril o su componente activo, est&#225;n prohibidos en todo el territorio. Este producto es muy t&#243;xico para el hombre y para el medio ambiente. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant products containing Binapacryl as an active substance in the whole territory of the C&#244;te d&#39;Ivoire. The product is highly toxic for humans and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2375,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utlisation des tous produits phytosanitaires contenant du fluoracetamide en tant que mati&#232;re active sont interdits sur l&#39;ensemble du territore ivoirien. Ce produit est tr&#232;s toxique pour l&#39; homme et l&#39; environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de todo producto fitosanitario que contenga fluoroacetamida o su componente activo, est&#225;n prohibidos en todo el territorio. Este producto es muy t&#243;xico para el hombre y para el medio ambiente. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant products containing Fluoracetamide as an active substance in the whole territory of the C&#244;te d&#39;Ivoire. The product is highly toxic for humans and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2376,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;heptachlore est interdit en Cote d&#39; Ivoire. Il est donc interdit d&#39; importer, de fabriquer localement, de distribuer, de commercialiser et d&#39; utiliser ce produit, pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environment. Ce produit n&#39;est plus homologu&#233; depuis 1998.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El heptacloro est&#225; prohibido en C&#244;te d&#39;Ivoire, y de consecuencia importarlo, fabricarlo localmente, distribuirlo, comercializarlo y utilizarlo, por razones relativas a la protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente. Este producto no est&#225; m&#225;s homologado desde 1998. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Heptachlor is banned in the C&#244;te d&#39;Ivoire. It is therefore prohibited to import, locally produce, place on the market or use this product in order to protect human health and the environment. The product has not been registered since 1998.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2377,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dinosebe et ses sels sont interdit en Cote d&#39; Ivoire. Il est donc interdit d&#39; importer, de fabriquer localement, de distribuer, de commercialiser et d&#39;utiliser ce produit, pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environment. Ce produit n&#39;ont pas &#233;t&#233;s plus homologu&#233; depuis 1998.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dinoseb y sus sales est&#225;n prohibidos en C&#244;te d&#39;Ivoire, y de consecuencia importarlo, fabricarlo localmente, distribuirlo, comercializarlo y utilizarlo, por razones relativas a la protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente. Este producto no est&#225; m&#225;s homologado desde 1998. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dinosebe and its salts are prohibited in the C&#244;te d&#39;Ivoire. It is therefore prohibited to import, locally produce, place on the market or use this product in order to protect human health and the environment. The product has not been registered since 1998.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2378,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le captafol n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; depuis 2000, donc il est interdit d&#39; importer, de vendre et d&#39;utiliser ce produit sur le territoire ivoirien pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environment.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El captafol no ha sido homologado despu&#233;s del 2000, por esta raz&#243;n no puede ser importado, vendido o utilizado localmente por motivos relativos a la salud humana y al medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Captafol has not been registered since 2000. It is therefore prohibited to import, sell or use this product in the whole of the C&#244;te d&#39;Ivoire in order to protect human health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2379,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Toute sorte d&#39;utilisation est interdite pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environment.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido cualquier tipo de uso por motivos relativos a la protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All use of Hexachlorebenzene is prohibited to protect human health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2380,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Toute sorte d&#39;utilisation est interdite pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environment.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido cualquier tipo de uso por motivos relativos a la protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All use of Phosphamidon is prohibited to protect human health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2381,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont interdits. Ce produit est tr&#232;s toxique pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225;n prohibidos la comercializaci&#243;n y uso. El producto es muy t&#243;xico para la salud humana y el medio ambiente. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or sell this product. It is highly toxic to human health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2382,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont interdits. Ce produit est tr&#232;s toxique pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225;n prohibidos la comercializaci&#243;n y uso. El producto es muy t&#243;xico para la salud humana y el medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to sell or use this product. It is highly toxic to human health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2383,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La dieldrine n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; depuis 1998. A cet effet, il est interdit d&#39;importer, de vendre et d&#39;utiliser ce produit sur l&#39;ensemble du territoire ivoirien pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La dieldrina no ha sido homologada despu&#233;s del 1998. Por esta raz&#243;n no puede ser importada, vendida o utilizada en todo el territorio por motivos relativos a la protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dieldrin has not been registered since 1998. It is therefore prohibited to import, sell or use this product in the whole of the C&#244;te d&#39;Ivoire in order to protect human health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2384,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39; importer, de fabriquer localement, de distribuer, de commercialiser et d&#39; utiliser ce produit, pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. Ce produit n&#39;est plus homologu&#233; depuis 1998.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido importarlo, fabricarlo localmente, distribuirlo, comercializarlo o utilizarlo por motivos relativos a la salud humana y al medio ambiente. Este producto no ha sido homologado despu&#233;s del 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to import, locally produce, place on the market, sell or use this product in order to protect human health and the environment. The product has not been registered since 1998.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2385,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est plus homoogu&#233; depuis 1998.</p> <p>A ce titre, toute sorte d&#39;utilisation est interdite pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no ha sido homologado despu&#233;s del 1998. Por esta raz&#243;n todo tipo de uso est&#225; prohibido por motivos relativos a la salud humana y al medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered since 1998.</p> <p>Therefore all use is prohibited in order to protect human health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2386,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est plus homoogu&#233; depuis 1998.</p> <p>A ce titre, toute sorte d&#39;utilisation est interdite pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no ha sido homologado despu&#233;s del 1998. Por esta raz&#243;n todo tipo de uso est&#225; prohibido por motivos relativos a la salud humana y al medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered since 1998.</p> <p>Therefore all use is prohibited in order to protect human health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2387,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39; importer, de fabriquer localement, de distribuer, de commercialiser et d&#39; utiliser ce produit, pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. Ce produit n&#39;est plus homoogu&#233; depuis 1998.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido importarlo, fabricarlo localmente, distribuirlo, comercializarlo o utilizarlo por motivos relativos a la salud humana y al medio ambiente. Este producto no ha sido homologado despu&#233;s de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to import, locally produce, place on the market, sell or use this product in order to protect human health and the environment. The product has not been registered since 1998.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2388,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39; importer, de fabriquer localement, de distribuer, de commercialiser et d&#39; utiliser ce produit, pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. Ce produit n&#39;est plus homologu&#233; depuis 1998.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido importarlo, fabricarlo localmente, distribuirlo, comercializarlo o utilizarlo por motivos relativos a la salud humana y al medio ambiente. Este producto no ha sido homologado despu&#233;s de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to import, locally produce, place on the market, sell or use this product in order to protect human health and the environment. The product has not been registered since 1998.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2390,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39; importer, de fabriquer localement, de distribuer, de commercialiser et d&#39; utiliser ce produit, pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. Ce produit n&#39;est plus homologu&#233; depuis 1998.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido importarlo, fabricarlo localmente, distribuirlo, comercializarlo o utilizarlo por motivos relativos a la salud humana y al medio ambiente. Este producto no ha sido homologado despu&#233;s de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to import, locally produce, place on the market, sell or use the product in order to protect human health and the environment. The product has not been registered since 1998.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2391,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39; importer, de fabriquer localement, de distribuer, de commercialiser et d&#39; utiliser ce produit, pour des raisons li&#233;es &#224; la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. Ce produit n&#39;est plus homologu&#233; depuis 1998.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido importarlo, fabricarlo localmente, distribuirlo, comercializarlo o utilizarlo por motivos relativos a la salud humana y al medio ambiente. Este producto no ha sido homologado despu&#233;s de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to import, locally produce, place on the market, sell or use this product in order to protect human health and the environment. The product has not been registered since 1998.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2392,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N. 159/MINAGRI du 21 juin 2004 portant interdiction d&#39;emploi en agriculture des substances actives entrant dans la fabrication des produits phytopharmaceutiques pr&#233;cise en son article premier que l&#39;importation, la fabrication et le conditionnement pour la mise sur le march&#233; national ainsi que l&#39;emploi en agriculture du Methyle-parathion sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#176; 159/MINAGRI de 21 de junio de 2004 que proh&#237;be el empleo en la agricultura de las sustancias activas utilizadas en la fabricaci&#243;n de productos fito-farmac&#233;uticos, precisando en su articulo primero que la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n y el envasado para la comercializaci&#243;n en el &#225;mbito nacional, as&#237; como el empleo en la agricultura del metil parati&#243;n est&#225;n prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N. 159/MINAGRI of 21 June 2004 that bans the use of active ingredients in the production of plant protection products for agricultural uses states in article one that the import, the production and the conditioning of Methyl Parathion in order to place it on the market are prohibited, as well as its use in agriculture. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2395,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les aliments et les drogues</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre los alimentos y drogas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Food and Drug Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2396,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les aliments et les drogues</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre los alimentos y drogas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Food and Drug Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2397,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les aliments et les drogues</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre los alimentos y drogas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Food and Drug Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2398,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les aliments et les drogues.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre los alimentos y drogas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Food and Drug Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2399,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les aliments et les drogues.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre los alimentos y drogas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Food and Drug Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2400,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":"2015-12-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Importation of PCBs as chemicals and in oil and Electrical Equipment is prohibited.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; la <i>huiti&#232;me annexe</i> de la loi n &#176; 3 de 2003 des produits chimiques industriels et de consommation (gestion et contr&#244;le), des produits chimiques interdits ou strictement r&#233;glement&#233;s conform&#233;ment aux AME ratifi&#233;s par le gouvernement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enumerado en el <i>octavo anexo</i> ley n&#176; 3 del a&#241;o 2003 sobre productos qu&#237;micos industriales y de consumo (Gesti&#243;n y Control), productos qu&#237;micos prohibidos o severamente restringidos de acuerdo con los AMMA ratificados por el gobierno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed in the <i>Eighth Schedule</i> to the Industrial and Consumer Chemicals (Management and Control) Act No 3 of 2003, chemicals banned or severely restricted in accordance to MEAs ratified by the government.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2402,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il n&#39;est pas autoris&#233; l&#39;importation dans des produits, la production des produits textiles ou d&#39;autres produits qui soient en contact avec la peau.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se permite la importaci&#243;n en productos ni la producci&#243;n de textiles u otros productos que entren en contacto con la piel.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Not for import in products or for production of textiles or other products to come into direct contact with the skin.</p>"},{"ID":2403,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":"2015-12-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; la <i>huiti&#232;me annexe</i> de la loi n &#176; 3 de 2003 des produits chimiques industriels et de consommation (gestion et contr&#244;le), des produits chimiques interdits ou strictement r&#233;glement&#233;s conform&#233;ment aux AME ratifi&#233;s par le gouvernement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enumerado en el <i>octavo anexo</i> ley n&#176; 3 del a&#241;o 2003 sobre productos qu&#237;micos industriales y de consumo (Gesti&#243;n y Control), productos qu&#237;micos prohibidos o severamente restringidos de acuerdo con los AMMA ratificados por el gobierno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed in the <i>Eighth Schedule</i> to the Industrial and Consumer Chemicals (Management and Control) Act No 3 of 2003, chemicals banned or severely restricted in accordance to MEAs ratified by the government.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2404,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":"2015-12-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; la <i>huiti&#232;me annexe</i> de la loi n &#176; 3 de 2003 des produits chimiques industriels et de consommation (gestion et contr&#244;le), des produits chimiques interdits ou strictement r&#233;glement&#233;s conform&#233;ment aux AME ratifi&#233;s par le gouvernement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enumerado en el <i>octavo anexo</i> ley n&#176; 3 del a&#241;o 2003 sobre productos qu&#237;micos industriales y de consumo (Gesti&#243;n y Control), productos qu&#237;micos prohibidos o severamente restringidos de acuerdo con los AMMA ratificados por el gobierno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed in the <i>Eighth Schedule</i> to the Industrial and Consumer Chemicals (Management and Control) Act No 3 of 2003, chemicals banned or severely restricted in accordance to MEAs ratified by the government.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2405,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le binapacryl est inscrit &#224; l&#39;Annexe I des R&#233;glementations (BG) concernant l&#39;importation et l&#39;exportation de certaines substances, pr&#233;parations et produits dangereux (CM, d&#233;cret N&#186; 129 du 01.07.2002, SG 66 du 09.07.2002, p. 7) et interdisant son utilisation comme produit phytopharmaceutique. La vente et l&#39;utilisation publique de substances et de pr&#233;parations contenant le binapacryl en concentrations &#233;gales ou sup&#233;rieures &#224; celles indiqu&#233;es par la r&#233;glementation (BG) sur la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances, des pr&#233;parations et des produits chimiques dangereux (CM D&#233;cret N&#186; 316 du 20.12.2002, SG 5 du 17.01.2003) sont interdites selon la R&#233;glementation (GB) concernant l&#39;interdiction et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances, pr&#233;parations et produits dangereux (CM D&#233;cret N&#186; 130 du 01.07.2002, SG 69 du 17.07.2002).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Binapacril est&#225; incluido en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) para la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM N&#186; 129 del 01.07.2002, SG 66 del 09.07.2002, p. 7) como prohibidas para el uso como productos para la protecci&#243;n de plantas. La comercializaci&#243;n y uso de sustancias y preparaciones que contengan binapacril en concentraciones iguales o mayores de aquellas prescritas por la Reglamentaci&#243;n (BG) para la clasificaci&#243;n, empaquetado y etiquetado de sustancias qu&#237;micas peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM no. 316 del 20.12.2002, SG 5 del 17.01.2003), est&#225;n prohibidas por la Reglamentaci&#243;n (BG) para prohibiciones y restricciones en el comercio y uso de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM no. 130 del 01.07.2002, SG 69 del 17.07.2002).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Binapacryl is listed in Annex I to Regulation (BG) on import and export of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, </p> <p>p. 7) as banned for use as a plant protection product. The placing on the market and public use of the substances and preparations containing binapacryl in concentrations equal or greater than those prescribed by Regulation (BG) on classification, packaging and labelling of dangerous chemical substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 316 of 20.12.2002, SG 5 of 17.01.2003), are prohibited by Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 130 of 01.07.2002, SG 69 of 17.07.2002).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2406,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le captafol est inscrit &#224; l&#39;Annexe I des R&#233;glementations (BG) concernant l&#39;importation et l&#39;exportation de certaines substances, pr&#233;parations et produits dangereux (CM, d&#233;cret N&#186; 129 du 01.07.2002, SG 66 du 09.07.2002, p. 7) et interdisant son utilisation comme produit phytopharmaceutique. Il est interdit d&#39;utiliser et de vendre tout produit phytopharmaceutique contenant du captafol conform&#233;ment aux normes de l&#39;article 15 de la loi sur la phytopharmacie (SG 91 du 10.10.1997, amendement SG 90 du 15.10.1999, amendement SG 96 of 09.11.2001).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Captafol est&#225; incluido en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) para la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM no. 129 del 01.07.2002, SG 66 del 09.07.2002, p. 7) como prohibidas para el uso como productos para la protecci&#243;n de plantas. Esta prohibida la comercializaci&#243;n y uso de productos que contengan captafol seg&#250;n disposiciones del Art&#237;culo 15 de la Ley de protecci&#243;n de plantas (SG 91 del 10.10.1997, enmendado por SG 90 del 15.10.1999, enmendado por SG 96 del 09.11.2001).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Captafol is listed in Annex I to Regulation (BG) on import and export of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p. 7) as banned for use as a plant protection product. It is prohibited to use and place on the market all plant protection products containing captafol according to the provisions of Article 15 of the Law on plant protection (SG 91 of 10.10.1997, amended SG 90 of 15.10.1999, amended SG 96 of 09.11.2001).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2407,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;&#233;thyl&#232;ne est inscrit &#224; l&#39;Annexe I des R&#233;glementations (BG) concernant l&#39;importation et l&#39;exportation de certaines substances, pr&#233;parations et produits dangereux (CM, d&#233;cret N&#186; 129 du 01.07.2002, SG 66 du 09.07.2002, p. 7) et interdisant son utilisation comme produit phytopharmaceutique. La vente et l&#39;utilisation publique de substances et de pr&#233;parations contenant l&#39; &#233;thyl&#232;ne en concentrations &#233;gales ou sup&#233;rieures &#224; celles indiqu&#233;es par la r&#233;glementation (BG) sur la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage de substances, de pr&#233;parations et de produits chimiques dangereux (CM D&#233;cret N&#186; 316 du 20.12.2002, SG 5 du 17.01.2003) sont interdites selon la R&#233;glementation (GB) concernant l&#39;interdiction et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances, pr&#233;parations et produits dangereux (CM D&#233;cret N&#186; 130 du 01.07.2002, SG 69 du 17.07.2002).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Dicloruro de etileno est&#225; incluido en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) para la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM no. 129 del 01.07.2002, SG 66 del 09.07.2002, p. 7) como prohibidas para el uso como productos para la protecci&#243;n de plantas. La comercializaci&#243;n y uso de sustancias y preparaciones que contengan dicloruro de etileno en concentraciones iguales o mayores de aquellas prescritas por la Reglamentaci&#243;n (BG) para la clasificaci&#243;n, empaquetado y etiquetado de sustancias qu&#237;micas peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM no. 316 del 20.12.2002, SG 5 del 17.01.2003), est&#225;n prohibidas por la Reglamentaci&#243;n (BG) para prohibiciones y restricciones en el comercio y uso de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM no. 130 del 01.07.2002, SG 69 del 17.07.2002).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene dichloride is listed in Annex I to Regulation (BG) on import and export of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, </p> <p>p. 7) as banned for use as a plant protection product. The placing on the market and public use of the substances and preparations containing ethylene dichloride in concentrations equal or greater than those prescribed by Regulation (BG) on classification, packaging and labelling of dangerous chemical substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 316 of 20.12.2002, SG 5 of 17.01.2003), are prohibited by Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 130 of 01.07.2002, SG 69 of 17.07.2002).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2408,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene oxide was banned for use as a plant protection product by Regulation (BG) on import and export of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p. 7).</p> <p>In accordance with last amendments of the Law on protection against harmful impact of chemical substances and preparations (SG 10/04.02.2000, amendment SG 91/25.09.2002, amendment SG 114/30.12.2003) concerning the placing of biocidal products on the market, it will be carry out evaluation of ethylene oxide for biocidal use.</p> <p>Aproximate time needed before a final decision can be reached: by 2007.</p>","REMARKS_SP":"<p>El &#243;xido de etileno fue prohibido para usos de protecci&#243;n de plantas por la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM no. 129 del 01.07.2002, SG 66 del 09.07.2002, p. 7). De acuerdo con las &#250;ltimas modificaciones de la Ley de protecci&#243;n contra el impacto nocivo de sustancias qu&#237;micas y preparaciones (SG 10/04.02.2000, enmienda SG 91/25.09.2002, enmienda SG 114/30.12.2003) relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidales, se llevar&#225; a cabo una evaluaci&#243;n del &#243;xido de etileno para uso biocidal. El tiempo necesario aproximado antes de tomar una decisi&#243;n final podr&#237;a ser para el 2007.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;Ethyl&#232;ne oxyde a &#233;t&#233; interdit comme produit phythopharmaceutique par la R&#233;glementation (BG) concernant l&#39;importation et l&#39;exportation de certaines substances, pr&#233;parations et produits (CM D&#233;cret N&#186; 129 du 01.07.2002, SG 66 du 09.07.2002, p. 7).</p> <p>Conform&#233;ment aux deniers amendements &#224; la loi sur la protection contre les effets nocifs des substances et pr&#233;parations chimiques(SG 10/04.02.2000, amendement SG 91/25.09.2002, amendement SG 114/30.12.2003) concernant la vente de produits biocides, une &#233;valuation sera faite de l&#39;utilisation biocide de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne </p> <p>Temps approximatif n&#233;cessaire pour une d&#233;cision finale: avant 2007.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2409,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;exachlorobenz&#232;ne est inscrit &#224; l&#39;Annexe I des R&#233;glementations (BG) concernant l&#39;importation et l&#39;exportation de certaines substances, pr&#233;parations et produits dangereux (CM, d&#233;cret N&#186; 129 du 01.07.2002, SG 66 du 09.07.2002, p. 7) et interdisant son utilisation phytopharmaceutique. La vente et l&#39;utilisation publique de substances et de pr&#233;parations contenant le hexachlorobenzene en concentrations &#233;gales ou sup&#233;rieures &#224; celles indiqu&#233;es par la r&#233;glementation (BG) sur la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage de substances, de pr&#233;parations et de produits chimiques dangereux (CM D&#233;cret N&#186; 316 du 20.12.2002, SG 5 du 17.01.2003) sont interdites selon la R&#233;glementation (GB) concernant l&#39;interdiction et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances, pr&#233;parations et produits dangereux (CM D&#233;cret N&#186; 130 du 01.07.2002, SG 69 du 17.07.2002).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Hexaclorobenzeno est&#225; incluido en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) para la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM no. 129 del 01.07.2002, SG 66 del 09.07.2002, p. 7) como prohibidas para el uso como productos para la protecci&#243;n de plantas. La comercializaci&#243;n y uso de sustancias y preparaciones que contengan hexaclorobenzeno en concentraciones iguales o mayores de aquellas prescritas por la Reglamentaci&#243;n (BG) para la clasificaci&#243;n, empaquetado y etiquetado de sustancias qu&#237;micas peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM no. 316 del 20.12.2002, SG 5 del 17.01.2003), est&#225;n prohibidas por la Reglamentaci&#243;n (BG) para prohibiciones y restricciones en el comercio y uso de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM no. 130 del 01.07.2002, SG 69 del 17.07.2002).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hexachlorobenzene is listed in Annex I to Regulation (BG) on import and export of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p. 7) as banned for use as a plant protection product. The placing on the market and public use of the substances and preparations containing hexachlorobenzene in concentrations equal or greater than those prescribed by Regulation (BG) on classification, packaging and labelling of dangerous chemical substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 316 of 20.12.2002, SG 5 of 17.01.2003), are prohibited by Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 130 of 01.07.2002, SG 69 of 17.07.2002).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2410,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pentachlorophenol (PCP) est inscrit &#224; l&#39;Annexe I des R&#233;glementations (BG) concernant l&#39;importation et l&#39;exportation de certaines substances, pr&#233;parations et produits dangereux (CM, d&#233;cret N&#186; 129 du 01.07.2002, SG 66 du 09.07.2002, p. 7) comme produit chimique strictement r&#233;glement&#233;. Il est interdit de vendre et d&#39;utiliser des produits contenant du PCP, ses sels et esters, conform&#233;ment aux r&#233;glementations (BG) concernant l&#39;interdiction et les restrictions sur le march&#233; de certaine substances, pr&#233;parations et produits dangereux (CM D&#233;cret N&#186; 130 du 01.07.2002, SG 69 du 17.07.2002. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El pentaclorofenol est&#225; incluido en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) para la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM no. 129 del 01.07.2002, SG 66 del 09.07.2002, p. 7) como prohibido para uso en protecci&#243;n de plantas. Est&#225; prohibido usar y comercializar todos los productos para la protecci&#243;n de plantas que contengan pentaclorofenol, sus sales o esteres de acuerdo con las disposiciones del Art&#237;culo 15 de la Ley para protecci&#243;n de plantas (Decreto CM no.130 del 01.07.2002, SG 69 del 17.07.2002)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pentachlorophenol (PCP) is listed in Annex I to Regulation (BG) on import and export of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p. 7) as a severely restricted chemical. The placing on the market and use of products containing PCP, its salts and esters, are prohibited by Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree </p> <p>N&#186; 130 of 01.07.2002, SG 69 of 17.07.2002).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les conditions sp&#233;cifiques sont:</p> <p>la vente de substances et de pr&#233;parations contenant du PCP, ses sels et esters n&#39;est autoris&#233;e que si ces substances sont utilis&#233;es dans des installations industrielles ne permettant pas des &#233;missions de PCP sup&#233;rieures &#224; celles prescrites par la l&#233;gislations existante:</p> <p>a) dans le traitement du bois. Le bois trait&#233; ne peut pas &#234;tre utilis&#233; &#224; l&#39;int&#233;rieur d&#39;&#233;difices, pour la production ou un deuxi&#232;me traitement de r&#233;cipients destin&#233;s &#224; la culture, d&#39; emballages susceptibles de venir en contact avec des mati&#232;res premi&#232;res, des produits interm&#233;diaires et finis destin&#233;s &#224; la consommation humaine ou animale;</p> <p>b) pour l&#39;impr&#233;gnation de fibres et de textiles r&#233;sistants &#224; usage industriel en aucun cas destin&#233;s &#224; l&#39;habillement ou au mobilier d&#233;coratif;</p> <p>c) dans certaines exceptions autoris&#233;es cas par cas.</p> <p>Dans tous les cas, le PCP, utilis&#233; seul ou comme composant de pr&#233;parations utilis&#233;es dans le cadre des exceptions susmentionn&#233;es, doit avoir un contenu total de hexachlorodibenzoparadioxin (HCDD) inf&#233;rieur &#224; 2 ppm, ne peut pas &#234;tre mis en vente dans des confections de moins de 2 litres et ne peut pas &#234;tre vendu au grand public. Sans porter pr&#233;judice aux autres conditions d&#39;&#233;tiquetage requises, les emballages de ces pr&#233;parations doivent porter la mention claire et ind&#233;l&#233;bile &quot;r&#233;serv&#233; &#224; l&#39;usage industriel et professionnel&quot;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Bajo especificas condiciones:</p> <p>sustancias y preparaciones que contengan Pentaclorofenol, sus sales o esteres podr&#225;n comercializarse para el uso en instalaciones industriales no permitiendo la emisi&#243;n del producto en cantidades mayores de aquellas prescritas por la legislaci&#243;n existente:</p> <p>a) en el tratamiento de la madera. La madera tratada no podr&#225; ser usada dentro de edificios o para la manufactura o el re-tratamiento de contenedores para reutilizarlos, para el empaquetado que pueda venir en contacto con materiales puros, productos intermedios o acabados destinados a consumirse por hombres y/o animales;</p> <p>b) para impregnar fibras y textiles resistentes no entendi&#233;ndose en ning&#250;n caso para vestuario o para mobiliario decorativo; </p> <p>c) para excepciones especiales autorizadas caso por caso.</p> <p>En cualquier caso, el pentaclorofenol usado solo o como un componente de preparaciones empleadas dentro del marco de las excepciones anteriores, deber&#225; tener un contenido total de hexaclorodibenzoparadioxin (HCDD) menor de 2 ppm, no deber&#225; ser comercializado en paquetes de menos de 20 litros y no podr&#225; venderse al p&#250;blico. Sin interferir con los otros requisitos de etiquetado, el empaquetamiento de tales preparaciones deber&#225; estar se&#241;alada clara e indeleble: &quot;Reservado para el uso industrial&quot;.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The specified conditions are:</p> <p>Substances and preparations containing PCP, its salts or esters may be placed on the market for use in industrial installations not permitting the emission of PCP in quantities greater than those prescribed by existing legislation:</p> <p>a) in the treatment of wood. Treated wood may not be used inside buildings or for the manufacture or </p> <p>re-treatment of containers intended for growing purposes, packaging that may come into contact with raw materials, intermediate or finished products destined for human and/or animal consumption;</p> <p>b) in the impregnation of fibres and heavy-duty textiles not intended in any case for clothing or for </p> <p>decorative furnishings;</p> <p>c) for especial exceptions authorised on case-by-case basis.</p> <p>In any case, PCP used alone or as a component of preparations employed within the framework of the abve exceptions must have a total hexachlorodibenzoparadioxin (HCDD) content of less than 2 ppm, may not be placed on the market in packages of less than 20 litres and may not be sold to the general public.</p> <p>Without prejudice to other labelling requirements, the packaging of such preparations should be marked clearly and indelibly: &#171;Reserved for industrial and professional use&#187;.</p>"},{"ID":2411,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le toxaphene est inscrit &#224; l&#39;Annexe I des R&#233;glementations (BG) concernant l&#39;importation et l&#39;exportation de certaines substances, pr&#233;parations et produits dangereux (CM, d&#233;cret N&#186; 129 du 01.07.2002, SG 66 du 09.07.2002, p. 7) et interdisant son utilisation comme produit phytopharmaceutique. Il est interdit d&#39;utiliser et de vendre tout produit phytopharmaceutique contenant du toxaphene conform&#233;ment aux normes de l&#39;article 15 de la loi sur la phytopharmacie (SG 91 du 10.10.1997, amendement SG 90 du 15.10.1999, amendement SG 96 of 09.11.2001).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El toxafeno est&#225; incluido en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) para la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (Decreto CM no. 129 del 01.07.2002, SG 66 del 09.07.2002, p. 7) como prohibido para uso en protecci&#243;n de plantas. Est&#225; prohibido usar y comercializar todos los productos para la protecci&#243;n de plantas que contengan toxafeno de acuerdo con las disposiciones del Art&#237;culo 15 de la Ley para protecci&#243;n de plantas (SG 91 del 10.10.1997, enmendada por SG 90 del 15.10.1999, enmendada por SG 96 del 09.11.2001).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Toxaphene is listed in Annex I to Regulation (BG) on import and export of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, </p> <p>p. 7) as banned for use as a plant protection product. It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing toxaphene according to the provisions of Article 15 of the Law on plant protection (SG 91 of 10.10.1997, amended SG 90 of 15.10.1999, amended SG 96 of 09.11.2001).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2414,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser et de tout produit phytopharmaceutique contenant du methylparathion conform&#233;ment aux normes de l&#39;article 15 de la loi sur la phytopharmacie (SG 91 du 10.10.1997, amendement SG 90 du 15.10.1999, amendement SG 96 of 09.11.2001).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar y comercializar todos los productos para la protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n de acuerdo con las disposiciones del Art&#237;culo 15 de la Ley para protecci&#243;n de plantas (SG 91 del 10.10.1997, enmendada por SG 90 del 15.10.1999, enmendada por SG 96 del 09.11.2001).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use and place on the market all plant protection products containing methyl parathion according to the provisions of Article 15 of the Law on plant protection (SG 91 of 10.10.1997, amended SG 90 of 15.10.1999, amended SG 96 of 09.11.2001).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2415,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser et de vendre tout produit phytopharmaceutique contenant du monocrotophos conform&#233;ment aux normes de l&#39;article 15 de la loi sur la phytopharmacie (SG 91 du 10.10.1997, amendement SG 90 du 15.10.1999, amendement SG 96 of 09.11.2001).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar y comercializar todos los productos para la protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotof&#243;s de acuerdo con las disposiciones del Art&#237;culo 15 de la Ley para protecci&#243;n de plantas (SG 91 del 10.10.1997, enmendada por SG 90 del 15.10.1999, enmendada por SG 96 del 09.11.2001).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use and place on the market all plant protection products containing monocrotophos according to the provisions of Article 15 of the Law on plant protection (SG 91 of 10.10.1997, amended SG 90 of 15.10.1999, amended SG 96 of 09.11.2001).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2416,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le phosphamidon est inscrit &#224; l&#39;Annexe I de la r&#233;glementation N&#186; 2 (BG) concernant la protection contre les accidents produits par l&#39;utilisation de produits chimiques dangereux, (SG 100 du 11.12.1990), interdisant son utilisation comme substance chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Fosfamid&#243;n esta listado en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n no. 2 (BG)sobre la protecci&#243;n de accidentes con productos qu&#237;micos peligrosos (SG 100 del 11.12.1990) como sustancia qu&#237;mica prohibida al uso </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Phosphamidon is listed in Annex I to Regulation N&#186; 2 (BG) on protection against accidents with dangerous chemicals (SG 100 of 11.12.1990) as banned for use chemical substance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2417,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Withdrawn in 1990 because of residue.</p>","REMARKS_SP":"<p>Retirada en 1990 por sus residuos</p>","REMARKS_FR":"<p>Retir&#233; en 1990 &#224; cause des r&#233;sidus.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Tout enregistrement de Binapacryl a &#233;t&#233; retir&#233; par la loi sur la gestion des produits chimiques agricoles de 1990. La notification RDA No. 2004-11 (11 f&#233;vrier. 2004) a interdit l&#39;importation de toute provenance de ce produit chimique. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Retiradas todas las registraciones de binapacril por el Acta de Gesti&#243;n Agroqu&#237;mica en el 1990. La importaci&#243;n del producto fue prohibida de todos los sitios por la RDA, Notificaci&#243;n no.2004-11 (11 febrero 2004)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All registration of Binapacryl withdrawn by Agrochemical Managenment Act in 1990. The import of the chemical was prohibited from all sources by RDA Notification No. 2004-11 (11 Feb. 2004).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2418,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been registered in Korea.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no ha sido nunca registrado en Corea.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; enregistr&#233; en Cor&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La notification RDA No. 2004-11 (11 f&#233;vrier. 2004) a interdit l&#39;importation de toute provenance de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n del producto fue prohibida de todos los sitios por la DA, Notificaci&#243;n no. 2004-11 (11 febrero 2004)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The import if the chemical was prohibited from all sources by RDA. Notification No. 2004-11</p> <p>(11 Feb. 2004).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2419,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been registered in Korea.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no ha sido nunca registrado en Corea</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; enregistr&#233; en Cor&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La notification RDA No. 2004-11 (11 f&#233;vrier. 2004) a interdit l&#39;importation de toute provenance de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n del producto fue prohibida de todos los sitios por la RDA, Notificaci&#243;n no. 2004-11 (11 febrero 2004)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The import if the chemical was prohibited from all sources by RDA Notification No. 2004-11 </p> <p>(11 Feb. 2004).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2421,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Withdrawn in 1983 because of residue.</p>","REMARKS_SP":"<p>Retirado en el 1983 por sus residuos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Retir&#233; en 1983 &#224; cause des r&#233;sidus.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Tout enregistrement de toxaphene a &#233;t&#233; retir&#233; en 1983 par la &quot;loi sur la gestion des produits chimiques agricoles&quot;. La notification RDA No. 2004-11 (11 f&#233;vrier. 2004) a interdit l&#39;importation de toute provenance de ce produit chimique. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Retiradas todas las registraciones de toxafeno por el Acta de Gesti&#243;n Agroqu&#237;mica en el 1983. La importaci&#243;n del producto fue prohibida de todos los sitios por la RDA, Notificaci&#243;n no.2004-11 (11 febrero 2004)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All registration of the chemical withdrawn by &#171;Agrochemical Management Act&#187; in 1983. The import of the chemical was prohibited from all sources by RDA Notification No. 2004-11 (11 Feb. 2004).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2422,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser et de vendre tout produit phytopharmaceutique contenant du lindane conform&#233;ment aux normes de l&#39;article 15 de la loi sur la phytopharmacie (SG 91 du 10.10.1997, amendement SG 90 du 15.10.1999, amendement SG 96 of 09.11.2001).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar y comercializar todos los productos para la protecci&#243;n de plantas que contengan Lindane de acuerdo con las disposiciones del Art&#237;culo 15 de la Ley para protecci&#243;n de plantas (SG 91 del 10.10.1997, enmendada por SG 90 del 15.10.1999, enmendada por SG 96 del 09.11.2001).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use and place on the market all plant protection products containing Lindane according to the provisions of Article 15 of the Law on plant protection (SG 91 of 10.10.1997, amended SG 90 of 15.10.1999, amended SG 96 of 09.11.2001).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2424,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les PBB sont &#233;num&#233;r&#233;s dans l&#39;annexe I de la loi (BG) sur l&#39;importation et l&#39;exportation de certaines sustances dangereuses, pr&#233;parations et produits (CM Decree No. 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p7) en tant que produits chimiques industriels fortement restreints.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los PBB est&#225;n enumerados en el Anexo I de la ley (BG) sobre la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (CM Decree No. 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p7) como productos qu&#237;micos industriales seriamente restringidos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>PBBs are listed in Annex I to Regulation (BG) on import and export of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree No. 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p7) as severely restricted industrial chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les PBBs sont interdits pour l&#39;utilisation dans des articles textiles, par ex. v&#234;tement, sous-v&#234;tement et du lin, qui sont en contact avec la peau, selon la loi (BG) sur les interdictions et les restrictions dans la commercialisation et dans l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses, pr&#233;parations et produits (CM Decree No. 130 of 01.07.2002, SG 69 of 17.07.2002)</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Los PBBs estan prohibidos para el uso en art&#237;culos textiles, por ej. ropa, ropa interior y lino, que estan en contacto con la piel, seg&#250;n la ley (BG) sobre interdicciones y restricciones en la comercializaci&#243;n y en el uso de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (CM Decree No. 130 of 01.07.2002, SG 69 of 17.07.2002)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>PBBs are prohibited for use in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with skin by Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree No. 130 of 01.07.2002, SG 69 of 17.07.2002</p>"},{"ID":2425,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les PBB sont &#233;num&#233;r&#233;s dans l&#39;annexe I de la loi (BG) sur l&#39;importation et l&#39;exportation de certaines sustances dangereuses, pr&#233;parations and produits (CM Decree No. 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p7) en tant que produits chimiques industriels fortement restreints. Selon l&#39;interdiction g&#233;n&#233;rale de PCBs, l&#39;importation de toute pr&#233;paration avec un contenu de PCB de plus de 0.005%, est interdite. Exceptionnellement, la d&#233;rogation peut &#234;tre accord&#233;e jusqu&#39;&#224; la fin de 2005 pour les produits primaires et interm&#233;diaires en ce qui concerne le syst&#232;me ferm&#233;, par exemple, les transformateurs, r&#233;sistances et inducteurs, selon la loi (BG) sur les interdictions et la restriction dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses, des pr&#233;parations et produits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los PBB est&#225;n enumerados en el Anexo I de la ley (BG) sobre la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (CM Decree No. 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p7) como productos qu&#237;micos industriales seriamente restringidos. Excepcionalmente, la derogaci&#243;n se puede conceder hasta finales de 2005 para los productos primarios e intermedios en lo referente al sistema cerrado, como ser los transformadores, resistores e inductores, seg&#250;n la ley (BG) sobre interdicciones y la restricci&#243;n en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (CM Decree No. 130 of 01.07.2002, SG 69 of 09.07.2002). Siguiendo la prohibici&#243;n general de PCBs, est&#225; prohibida la importaci&#243;n de cualquier preparaci&#243;n con un contenido de PCB de m&#225;s de 0.005%.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>PC Bs are listed in Annex I to Regulation (BG) on import and export of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree No. 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p7) as banned for use as industrial chemicals. Exceptionally, derogation may be granted till the end of 2005 for primary and intermediate products on the terms of closed system, such as transformers, resistors and inductors according to Regulation (BG) on bans and restriction on the marketing and use of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree No. 130 of 01.07.2002, SG 69 of 09.07.2002). Further to general prohibition of PCBs, the import of any preparation with a PCB content of more that 0.005% is prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2426,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les PCT sont &#233;num&#233;r&#233;s dans l&#39;annexe I de la loi (BG) sur l&#39;importation et l&#39;exportation de certaines sustances dangereuses, pr&#233;parations and produits (CM Decree No. 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p7) en tant que produits chimiques industriels fortement restreints. Selon l&#39;interdiction g&#233;n&#233;rale de PCBs, l&#39;importation de toute pr&#233;paration avec un contenu de PCB de plus de 0.005%, est interdite. Exceptionnellement, la d&#233;rogation peut &#234;tre accord&#233;e jusqu&#39;&#224; la fin de 2005 pour les produits primaires et interm&#233;diaires en ce qui concerne le syst&#232;me ferm&#233;, par exemple, les transformateurs, r&#233;sistances et inducteurs, selon la loi (BG) sur les interdictions et la restriction dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses, pr&#233;parations et produits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los PCT est&#225;n enumerados en el Anexo I de la ley (BG) sobre la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (CM Decree No. 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p7) como productos qu&#237;micos industriales seriamente restringidos. Excepcionalmente, la derogaci&#243;n se puede conceder hasta finales de 2005 para los productos primarios e intermedios en lo referente al sistema cerrado, como ser los transformadores, resistores e inductores, seg&#250;n la ley (BG) sobre interdicciones y la restricci&#243;n en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (CM Decree No. 130 of 01.07.2002, SG 69 of 09.07.2002). Siguiendo la prohibici&#243;n general de PCBs, est&#225; prohibida la importaci&#243;n de cualquier preparaci&#243;n con un contenido de PCB de m&#225;s de 0.005%.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>PCTs are listed in Annex I to Regulation (BG) on import and export of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree No. 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p7) as banned for use as industrial chemicals. Exceptionally, derogation may be granted till the end of 2005 for primary and intermediate products on the terms of closed system, such as transformers, resistors and inductors according to Regulation (BG) on bans and restriction on the marketing and use of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree No. 130 of 01.07.2002, SG 69 of 09.07.2002). Further to general prohibition of PCTs, the import of any preparation with a PCT content of more that 0.005% is prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2427,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le phosphate de tris (dibromo-2,3 propyle) est &#233;num&#233;r&#233; dans l&#39;annexe I de la loi (BG) sur l&#39;importation et l&#39;exportation de certaines sustances dangereuses, pr&#233;parations and produits (CM Decree No. 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p7) en tant que produits chimiques industriels fortement restreints.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El fosfato de tris (dibromo -2,3 propilo) est&#225; enumerado en el Anexo I de la ley (BG) sobre la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (CM Decree No. 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p7) como productos qu&#237;micos industriales seriamente restringidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tris (2,3 dibromopropyl) phosphate is listed in Annex I to Regulation (BG) on import and export of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree No. 129 of 01.07.2002, SG 66 of 09.07.2002, p7) as a severely restricted industrial chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le phosphate de tris (dibromo-2-3 propyle) est interdit pour l&#39;utilisation dans des articles textiles, par ex. v&#234;tement, sousv&#234;tement et du lin, qui sont en contact avec la peau, selon la loi (BG) sur les interdictions et les restrictions dans la commercialisation et dans l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses, pr&#233;parations et produits (CM Decree No. 130 of 01.07.2002, SG 69 of 17.07.2002).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El fosfato de tris (dibromo 2-3 propilo) est&#225; prohibido para el uso en art&#237;culos textiles, por ejemplo ropa, ropas interiores y lino, que estan en contacto con la piel, seg&#250;n la ley (BG) sobre interdicciones y restricciones en la comercializaci&#243;n y en el uso de ciertas sustancias peligrosas, preparaciones y productos (CM Decree No. 130 of 01.07.2002, SG 69 of 17.07.2002)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Tris (2,3-dibromopropyl) phosphate is prohibited for use in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with skin by Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree No. 130 of 01.07.2002, SG 69 or 17.07.2002)</p>"},{"ID":2429,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2430,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2431,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2432,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2433,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2434,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2435,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2436,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2437,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2438,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2439,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2440,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2441,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2442,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2443,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2444,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2445,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2446,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2447,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2449,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret Royal No. 46/95, &#233;manant la loi sur le maniement et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca. </p> <p>- Decreto Real n&#186; 46/95. Que promulga la Ley para la manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2452,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique Kirghize du 27 juin 2001 No. 376 concernant les mesures visant &#224; prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nocifs de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n&#186; 376 de la Rep&#250;blica Kirgu&#237;sa de 27 de junio de 2001, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud humana de los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 June 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2453,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique Kirghize du 27 juin 2001 No. 376 concernant les mesures visant &#224; prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nocifs de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n&#186; 376 de la Rep&#250;blica Kirgu&#237;sa de 27 de junio de 2001, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud humana de los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 June 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2454,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique Kirghize du 27 juin 2001 No. 376 concernant les mesures visant &#224; prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nocifs de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n&#186; 376 de la Rep&#250;blica Kirgu&#237;sa de 27 de junio de 2001, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud humana de los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 June 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2455,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique Kirghize du 27 juin 2001 No. 376 concernant les mesures visant &#224; prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nocifs de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n&#186; 376 de la Rep&#250;blica Kirgu&#237;sa de 27 de junio de 2001, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud humana de los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 June 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2456,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique Kirghize du 27 juin 2001 No. 376 concernant les mesures visant &#224; prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nocifs de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n&#186; 376 de la Rep&#250;blica Kirgu&#237;sa de 27 de junio de 2001, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud humana de los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 June 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2457,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique Kirghize du 27 juin 2001 No. 376 concernant les mesures visant &#224; prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nocifs de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n&#186; 376 de la Rep&#250;blica Kirgu&#237;sa de 27 de junio de 2001, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud humana de los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 June 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2458,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique Kirghize du 27 juin 2001 No. 376 concernant les mesures visant &#224; prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nocifs de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n&#186; 376 de la Rep&#250;blica Kirgu&#237;sa de 27 de junio de 2001, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud humana de los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 June 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2460,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;enregistrement du produit formul&#233; ETOX a expir&#233; le 27/12/1983 et n&#39;a jamais &#233;t&#233; renouvel&#233;. Conform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation nationale (loi du 1993, N1 (I)/1993 sur les produits pesticides), aucun pesticide contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne peut &#234;tre import&#233; &#224; Chypre.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El registro del producto formulado ETOX ha expirado el 27/12/1983 y no ha sido renovado nunca m&#225;s. De acuerdo a la legislaci&#243;n nacional (Ley para Productos de Control de Plagas del 1993, N1 (I)/1993), no est&#225; permitida la importaci&#243;n en Chipre de plaguicidas que contengan oxido de etileno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The registration of the formulate product ETOX has expired on 27/12/1983 and it has never been renewed. According to national legislation (Pest Control Products Law of 1993, N1 (I)/1993), import into Cyprus of any pesticide containing ethylene oxide is not allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2461,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Aucun pesticide contenant du chlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne en tant qu&#39;ingr&#233;dient actif n&#39;est enregistr&#233;. Conform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation nationale (loi du 1993, N1 (I)/1993 sur les produits pesticides), aucun pesticide contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne peut &#234;tre import&#233; &#224; Chypre.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay plaguicidas registrados que contengan Dicloruro de etileno como ingrediente activo. De acuerdo a la legislaci&#243;n nacional (Ley para Productos de Control de Plagas del 1993, N1 (I)/1993), no est&#225; permitida la importaci&#243;n en Chipre de plaguicidas que contengan dicloruro de etileno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The are no registered pesticides containing Ethylene dichloride as an active ingredient. According to national legislation (Pest Control Products Law of 1993, N1 (I)/1993), import into Cyprus of any pesticide containing ethylene dichloride is not allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2462,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Cyprus","CountryName_fr":"Chypre","CountryName_sp":"Chipre","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Banned as a pesticide.High risk for public health and environment.</p> <p>Pest Control Products Board decision on 24/09/01.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi du 1993, N1 (I)/1993 sur les produits pesticides.</p> <p>D&#233;cision du 24/09/01 de la commission pour les produits pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley para Productos de Control de Plagas del 1993, N1 (I)/1993;</p> <p>Decisi&#243;n del Comit&#233; para Productos de Control de Plagas del 24/09/01.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pest Control Product Law of 1993, NI (1)/93);</p> <p>Pest Conrol Products Board decision on 24/09/01.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2463,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Conform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret royal No. 46/95. Loi sur le maniement et l&#39;utilisation de produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca.</p> <p>- El Real Decreto n&#186; 46/95, estableci&#243; la Ley de Manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2464,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire</i> affirmant que le 2-4-5-T n&#39;est plus utilis&#233; en Australie depuis la fin des ann&#233;es 1980 et que l&#39;utilisation de cet herbicide n&#39;est actuellement pas autoris&#233;e. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994, </i>n&#243;tese que el uso en Australia del 2,4,5-T termin&#243; a finales de 1980 y que el herbicida no est&#225; actualmente aprobado para el uso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>, noting that Australian use of 2,4,5-T ended in the late 1980s and the herbicide is not currently approved for use </p>"},{"ID":2465,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural and Veterinary Chemicals Code Act 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire</i> affirmant que la seule demande d&#39;enregistrement n&#39;a jamais &#233;t&#233; finalis&#233;e et que le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; enregistr&#233; en Australie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994, </i>n&#243;tese que el &#250;nico registro solicitado no fue nunca ultimado y que el producto no fue nunca registrado en Australia.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>, noting that the only registration requested was never finalised and the product was never registered in Australia.</p>"},{"ID":2466,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Only permit to use as fumigant for empty storehouses, containers and cabins in China.</p>","REMARKS_SP":"<p>En China est&#225; permitido solamente para usarse como fumigante en lugares vac&#237;os: almacenes, contenedores y cabinas.</p>","REMARKS_FR":"<p>En Chine, la permission n&#39;est accord&#233;e que pour la fumigation des d&#233;p&#244;ts, des containers et des cabines.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation concernant l&#39;administration des pesticides.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones para la administraci&#243;n de plaguicidas.</p> <p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations on Pesticide Administration.</p> <p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2467,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Industrial use of this chemical also occurs in Australia.</p>","REMARKS_SP":"<p>Existe tambi&#233;n un uso industrial de este producto qu&#237;mico en Australia.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit est utilis&#233; en Australie &#224; des fins industrielles.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemicals Code Act 1994</i>.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire</i> affirmant qu&#39;aucune utilisation de DNOC n&#39;est enregistr&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994, </i>n&#243;tese que no existen usos registrados del DNOC.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>, noting that there are no registered uses of DNOC.</p>"},{"ID":2468,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire</i> affirmant que le 2-4-5-T n&#39;est actuellement pas autoris&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994, </i>n&#243;tese que el plaguicida no est&#225; actualmente aprobado para el uso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>, noting that the pesticide is not currently approved for use.</p>"},{"ID":2469,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994</i>.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire</i> affirmant que toute utilisation a &#233;t&#233; annul&#233;e en 1988.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994, </i>n&#243;tese que todos los usos fueron cancelados en 1988.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>, noting that all uses were cancelled in 1988.</p>"},{"ID":2470,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire </i>affirmant que ce pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; utilis&#233; en Australie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994, </i>n&#243;tese que este plaguicida no ha sido nunca utilizado en Australia.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>, noting that this pesticide has never been used in Australia.</p>"},{"ID":2471,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire</i> affirmant que l&#39;utilisation de ce pesticide a &#233;t&#233; annul&#233;e en 1989 et que son utilisation n&#39;est actuellement pas autoris&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994, </i>n&#243;tese que el uso de este plaguicida fue cancelado en 1989 y no est&#225; actualmente aprobado para el uso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>, noting that use of this pesticide was cancelled in 1989 and it is not currently approved for use.</p>"},{"ID":2472,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire</i> affirmant que l&#39;autorisation de ce pesticide a &#233;t&#233; annul&#233;e en 1989 (NRA S&#233;ries de r&#233;vision sp&#233;ciale NRA 98.2).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994, </i>n&#243;tese que la aprobaci&#243;n de este plaguicida fue cancelada en 1988 (Serie de Revisi&#243;n Especial NRA 98.2). </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>, noting that approval of this pesticide was cancelled in 1998 (NRA Special Review Series 98.2).</p>"},{"ID":2473,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Industrial use of this chemical also occurs in Australia.</p>","REMARKS_SP":"<p>Existe tambi&#233;n un uso industrial de este producto qu&#237;mico en Australia.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit est utilis&#233; en Australie &#224; des fins industrielles.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</i> </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>"},{"ID":2474,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire</i> affirmant que ce pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; enregistr&#233; en Australie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994, </i>n&#243;tese que este plaguicida no ha sido nunca registrado para el uso en Australia.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the<i> Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>, noting that this pesticide has never been registered for use in Australia.</p>"},{"ID":2475,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</p> <p>R&#233;glementation douani&#232;re 1956 (importation interdite). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994</i>.</p> <p>Normas aduaneras, 1956 (prohibida la importaci&#243;n).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p> <p>Customs (Prohibited Import) Regulations 1956.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire</i> affirmant que ce pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; enregistr&#233; en Australie. Son importation est interdite selon la classification 9 de la r&#233;glementation douani&#232;re (importation interdite) sauf si autoris&#233;e par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des p&#234;ches et des for&#234;ts ou bien par un responsable du d&#233;partement de l&#39;agriculture, des p&#234;ches et des for&#234;ts - contacter DNA (pesticides).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta 1994, </i>n&#243;tese que este plaguicida no ha sido nunca registrado para el uso en Australia.</p> <p>Prohibida la importaci&#243;n bajo las Normas aduaneras 9 (prohibida la importaci&#243;n), a menos que sea autorizada por el Ministerio de Agricultura, Pesca y Montes o por un oficial autorizado del Departamento de Agricultura, Pesca y Forestal - contactar AND (plaguicidas).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>, noting that this pesticide has never been registered for use in Australia.</p> <p>Prohibited import under Schedule 9 of Customs (Prohibited Import) Regulations, unless authorised by the Minister for Agriculture, Fisheries and Forestry or an authorised officer of the Department of Agriculture, Fisheries and Forestry - contact DNA (pesticides).</p>"},{"ID":2476,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>One product is registered in Australia, for use on sugar cane.</p>","REMARKS_SP":"<p>Hay un producto registrado en Australia, para usarlo en la ca&#241;a de az&#250;car.</p>","REMARKS_FR":"<p>Un produit est enregistr&#233; en Australie pour l&#39;utilisation dans les cultures de canne &#224; sucre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire</i>.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i> </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>.</p>"},{"ID":2479,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</i> </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>"},{"ID":2480,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation concernant l&#39;administration des pesticides.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones para la administraci&#243;n de plaguicidas.</p> <p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations on Pesticide Administration.</p> <p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2481,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation concernant l&#39;administration des pesticides.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones para la administraci&#243;n de plaguicidas.</p> <p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations on Pesticide Administration.</p> <p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2482,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation concernant l&#39;administration des pesticides.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de MACAO concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale:</b></p> <p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;arr&#234;t&#233; du Directeur g&#233;n&#233;ral no. 164/2019, l&#39;importation et le transit de substances chimiques figurant dans la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et inclues dans le cadre de l&#39;ordonnance, ont &#233;t&#233; interdits dans la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale de Macao &#224; partir du 22 octobre 2019.</p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones para la administraci&#243;n de plaguicidas.</p> <p>&#183; Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de MACAO en relaci&#243;n con la respuesta sobre la </b>importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final.</b></p> <p>De conformidad con la Orden del Director Ejecutivo n&#176; 164/2019, la importaci&#243;n y el tr&#225;nsito de sustancias qu&#237;micas, que figuran en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que figuran como parte de la orden, fueron prohibidos en la RAE de Macao a partir del el 22 de octubre de 2019.</p> <p>Publicada: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations on Pesticide Administration.</p> <p>&#183; Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>Additional information related to Macao Special Administrative Region, Macao related to the Import responses for Annex III chemicals:</b></p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: </b></p> <p>In accordance with the Chief Executive Order no. 164/2019, the import and the transit of chemical substances, listed in the Stockholm Convention on persistent organic pollutions, and contained as part of the order, were prohibited in the MSAR from 22 October 2019.</p> <p><b>Date of publication:</b> 12/06/2021</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2483,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation concernant l&#39;administration des pesticides.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones para la administraci&#243;n de plaguicidas.</p> <p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations on Pesticide Administration.</p> <p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2484,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation concernant l&#39;administration des pesticides.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones para la administraci&#243;n de plaguicidas.</p> <p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations on Pesticide Administration.</p> <p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2485,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot;, l&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est strictement r&#233;glement&#233;e &#224; cause de sa toxicit&#233; aigu&#235; et r&#233;siduelle &#233;lev&#233;e pour la personne et les animaux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril de 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, el uso de este producto qu&#237;mico para protecci&#243;n de plantas est&#225; severamente restringido debido a su alta toxicidad aguda y residual para el hombre y los animales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, the use of this chemical for plant protection is severely restricted because of its high toxicity to human body and animal. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ces formulations peuvent &#234;tre import&#233;es avec l&#39; autorisation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et/ou du Minist&#232;re de la sant&#233; publique, apr&#232;s enregistrement aupr&#232;s de l&#39;agence nationale pour l&#39;enregistrement des pesticides.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estas formulaciones pueden importarse bajo licencia del Ministerio de Agricultura y/o del Ministerio de la Salud P&#250;blica, despu&#233;s de registrarlas en la Agencia Nacional de Registro de Plaguicidas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>These formulations can be imported to use under the admission of the Ministry of Agriculture and/or the Ministry of Public Health, after registering to the National Pesticide Registration Agency.</p>"},{"ID":2488,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot;, l&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est strictement r&#233;glement&#233;e &#224; cause de sa toxicit&#233; aigu&#235; et r&#233;siduelle &#233;lev&#233;e pour la personne et les animaux et la pollution environnementale qu&#39;il provoque.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril de 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, el uso de este producto qu&#237;mico para protecci&#243;n de plantas est&#225; severamente restringido debido a su toxicidad para el ser humano y los animales y por contaminar el medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, the use of this chemical for plant protection is severely restricted because of its toxicity to human body and animal and causing environmental pollution. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit peut &#234;tre import&#233; avec l&#39;autorisation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et/ou du Minist&#232;re de la sant&#233; publique, apr&#232;s enregistrement aupr&#232;s de l&#39;agence nationale pour l&#39;enregistrement des pesticides.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico puede importarse bajo autorizaci&#243;n del Ministerio de Agricultura y/o del Ministerio de la Salud P&#250;blica, despu&#233;s de registrarlo en la Agencia Nacional de Registro de Plaguicidas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical can be imported to use under the admission of the Ministry of Agriculture and/or the Ministry of Public Health, after registering to the National Pesticide Registration Agency.</p>"},{"ID":2489,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot;, l&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est strictement r&#233;glement&#233;e &#224; cause de sa toxicit&#233; aigu&#235; et r&#233;siduelle &#233;lev&#233;e pour la personne et les animaux et la pollution environnementale qu&#39;il provoque. Il est toutefois permis de l&#39;utiliser pour lutter contre certains insectes des for&#234;ts. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril de 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, el uso de las formulaciones para protecci&#243;n de plantas est&#225; severamente restringido debido a su alta toxicidad aguda para el hombre y animales. Pero su uso est&#225; permitido para tener bajo control ciertos insectos de las forestas. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, the use of the formulations for plant protection is severely restricted because of its high acute toxicity to human body and animal. But it is permitted to use these for controlling certain forest insects. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;utilisation de ce produit chimique est interdite pour la production agricole. Ces formulations peuvent &#234;tre import&#233;es pour la lutte contre les insectes des for&#234;ts avec l&#39;autorisation de l&#39;Agence nationale pour l&#39;enregistrement des pesticides et du Minist&#232;re du territoire et de l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido usar este producto qu&#237;mico para la producci&#243;n agr&#237;cola. Con arreglo a la autorizaci&#243;n de la Agencia Nacional de Registro de Plaguicidas y del Ministerio de la Protecci&#243;n del Territorio y del Medio Ambiente, las formulaciones pueden importarse para usarlas en el control de insectos de las forestas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is prohibited to use this chemical for agricultural production. Under the admission of the National Pesticide Registration Agency and the Ministry of the Land and Environment Protection, the formulations can be imported to use for controlling the forest insects.</p>"},{"ID":2490,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot;, l&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est strictement r&#233;glement&#233;e. L&#39;&#233;valuation de la toxicit&#233; de ce produit et de la pollution de l&#39;environnement qu&#39;il provoque est fond&#233;e sur des donn&#233;es fournies par le Secr&#233;tariat de la Convention de Rotterdam. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n la &quot;Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente&quot; (9 de abril de 1984) y la &quot;Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas&quot;, el uso de este producto qu&#237;mico para protecci&#243;n de plantas est&#225; severamente restringido. La evaluaci&#243;n sobre la toxicidad y contaminaci&#243;n ambiental de este producto qu&#237;mico est&#225; basada en los datos de la Secretar&#237;a del Convenio de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, the use of this chemical for plant protection is severely restricted. The evaluation on the toxicity and environment pollution of this chemical is based on the data from the Secretariat of Rotterdam Convention. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit peut &#234;tre import&#233; &#224; des fins agricoles avec l&#39; autorisation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et apr&#232;s enregistrement aupr&#232;s de l&#39;Agence nationale pour l&#39;enregistrement des pesticides. En cas d&#39;importation &#224; des fins de sant&#233; publique ou commerciales, l&#39;autorisation du Minist&#232;re comp&#233;tent est &#233;galement n&#233;cessaire. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico puede importarse para uso agr&#237;cola conforme autorizaci&#243;n del Ministerio de Agricultura, despu&#233;s de su registro en la Agencia Nacional de Registro de Plaguicidas. En caso de solicitud de importaci&#243;n para la salud p&#250;blica o el comercio, se necesitar&#225; la autorizaci&#243;n del ministerio competente. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical can be imported for agricultural use under the admission of the Ministry of Agriculture, after registering to the National Pesticide Registration Agency. In the case of the request for public health or trade, the admission of the relevant ministry. </p>"},{"ID":2491,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est interdite par la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot; &#224; cause de sa toxicit&#233; aigu&#235; et r&#233;siduelle &#233;lev&#233;e pour la personne et les animaux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida est&#225; restringido para usarlo como protecci&#243;n qu&#237;mica de plantas seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril de 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, por su alta toxicidad para el ser humano y para los animales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is restricted for using as plant protection chemical by &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, because of its toxicity to human and animals. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de ce produit ne sont autoris&#233;es que si des conditions d&#39;usage appropri&#233;es offrent une garantie de dommages minimes aux utilisateurs. L&#39;utilisation phytosanitaire est strictement r&#233;glement&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico puede importarse, venderse y usarse s&#243;lo bajo la garant&#237;a de que los perjuicios al usuario ser&#225;n minimizados en las pertinentes condiciones de uso. El uso para protecci&#243;n de plantas est&#225; severamente restringido.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical can be imported, put on sale and used only under the assurance that the damage to user will be minimized in the relevant using condition. The use for plant proctection is severely restricted. </p>"},{"ID":2492,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est interdite par la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot; &#224; cause de sa toxicit&#233; aigu&#235; et r&#233;siduelle &#233;lev&#233;e pour la personne et les animaux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida est&#225; prohibido para usarlo como protecci&#243;n qu&#237;mica de plantas seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril de 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, por su alta toxicidad para el ser humano y para los animales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is prohibited for using as plant protection chemical by &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, because of its high toxicity to human and animals.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;utilisation g&#233;n&#233;rale de ce produit &#224; des fins agricoles est interdite. L&#39;importation &#224; d&#39;autres fins doit &#234;tre autoris&#233;e par l&#39;Agence nationale d&#39;enregistrement des pesticides et le Minist&#232;re comp&#233;tent.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La utilizaci&#243;n en general de este producto para uso agr&#237;cola est&#225; prohibido, y en caso de solicitud para otros fines, puede importarse conforme autorizaci&#243;n de la Agencia Nacional de Registro de Plaguicidas y del Ministerio competente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The general use of this chemical in agriculture is prohibited, and in the case of request for other purpose, it can be imported under the admission of the National Pesticide Registration Agency and the relevant Ministry.</p>"},{"ID":2493,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2494,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot;, l&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est strictement r&#233;glement&#233;e &#224; cause de sa toxicit&#233; aigu&#235; et r&#233;siduelle &#233;lev&#233;e pour la personne et les animaux et de sa persistance dans l&#39;environnement. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril de 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, el uso de este producto qu&#237;mico est&#225; restringido por su toxicidad para el ser humano y para los animales y por su persistencia en el medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, the use of this chemical is restricted because of its toxicity to human body and animal and persistence in environment. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>La production, l&#39;importation et utilisation des ce produit ne sont autoris&#233;es qu&#39;apr&#232;s acceptation de l&#39;Agence nationale pour l&#39;enregistrement des pesticides et du Minist&#232;re de l&#39;agriculture.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; permitido producir, importar, vender y usar este producto qu&#237;mico, s&#243;lo bajo licencia de la Agencia Nacional de Registro de Plaguicidas y del Ministerio de Agricultura.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is permitted to produce, import, put on sale and use this chemical, only under the admission of the National Pesticide Registration Agency and the Ministry of Agriculture.</p>"},{"ID":2495,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement&quot; (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot;, l&#39;utilisation partielle de ce produit est autoris&#233;e en tant que produit chimique phytosanitaire. L&#39;&#233;ventuelle utilisation de ce produit sera d&#233;cid&#233;e apr&#232;s consultation avec l&#39;Agence Nationale pour l&#39;enregistrement des pesticides, le Minist&#232;re de l&#39;agriculture, le Minist&#232;re de la sant&#233; publique et d&#39;autres organisations pertinentes. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril de 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, el uso parcial de este producto qu&#237;mico est&#225; permitido como producto qu&#237;mico para protecci&#243;n de plantas. Las perspectivas de uso de este producto qu&#237;mico se decidir&#225;n de nuevo mediante consulta con la Agencia Nacional para el Registro de Plaguicidas, el Ministerio de Agricultura, el Ministerio de la Salud P&#250;blica y otros organismos pertinentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, the partial use of this chemical is permitted as a chemical for plant protection. The prospective use of this chemical will be decided again through consultation with the National Pesticide Registration Agency, The Ministry of Agriculture, The Ministry of Public Health and other relevant organizations. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2496,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement&quot; (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot;, l&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est strictement r&#233;glement&#233;e &#224; cause de sa toxicit&#233; aigu&#235; et r&#233;siduelle &#233;lev&#233;e pour la personne et les animaux et la pollution environnementale qu&#39;il provoque.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n la &quot;Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente&quot; (9 de abril de 1984) y a la &quot;Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas&quot;, el uso de este producto qu&#237;mico para protecci&#243;n de plantas est&#225; prohibido por su toxicidad para el ser humano y los animales y por contaminar el medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, the use of this chemical for plant protection is prohibited because of its toxicity to human body and animal and causing environmental pollution. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2498,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est interdite par la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement&quot; (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot; suite &#224; sa toxicit&#233; aigu&#235; et r&#233;siduelle &#233;lev&#233;e pour la personne et les animaux et ses propri&#233;t&#233;s r&#233;siduelles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El uso de este plaguicida para protecci&#243;n de plantas est&#225; prohibido seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril de 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, por su alta toxicidad para el ser humano, para los animales y tambi&#233;n por sus propiedades residuales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The use of this pesticide for plant protection is prohibited by &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, because of its high toxicity to human and animals, and also its residual property.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2499,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;utilisation de ce produit chimique &#224; des fins agricoles ou de sant&#233; publique est interdite. </p> <p>Ne sont autoris&#233;es que la production, l&#39;importation et l&#39;utilisation pour prot&#233;ger le bois, apr&#232;s une &#233;valuation suffisante de sa toxicit&#233; pour la personne et l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El uso de este producto qu&#237;mico para la agricultura y para la salud humana est&#225; prohibido.</p> <p>Est&#225; solamente permitido producir, importar y usar como protecci&#243;n de maderas, en base a una evaluaci&#243;n de toxicidad y ecotoxicidad suficiente para la salud humana y el medio ambiente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of this chemical in agriculture and public health is prohibited. </p> <p>It is only allowed to produce, import and use for protecting wood, on the basis of sufficient evaluation of its toxicity and eco-toxicity in side of public health and environment.</p>"},{"ID":2500,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est interdite par la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement&quot; (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot; &#224; cause de sa toxicit&#233; aigu&#235; et r&#233;siduelle &#233;lev&#233;e pour la personne et les animaux et de la pollution de l&#39;environnement qu&#39;il provoque. </p> <p>L&#39;Agence nationale pour l&#39;enregistrement des pesticides est en train d&#39;&#233;valuer l&#39;opportunit&#233; d&#39;annuler l&#39;enregistrement de ce pesticide, en r&#233;examinant les donn&#233;es pr&#233;sent&#233;es par le Secr&#233;tariat de la Convention de Rotterdam et d&#39;autres informations sur sa toxicit&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El uso de este plaguicida para protecci&#243;n de plantas est&#225; prohibido seg&#250;n la &quot;Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente&quot; (9 de abril de 1984) y la &quot;Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas&quot;, por su alta toxicidad para el ser humanos y los animales, y tambi&#233;n porque causa contaminaci&#243;n del medio ambiente.</p> <p>La Agencia Nacional para el Registro de Plaguicidas est&#225; considerando la cuesti&#243;n de cancelar el registro de este plaguicida, examinado los datos facilitados por la Secretar&#237;a del Convenio de Rotterdam y otra informaci&#243;n acerca de su toxicidad.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The use of this pesticide for plant protection is prohibited by &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, because of its high toxicity to human and animals, and also that it cause environment pollution.</p> <p>The National Pesticide Registration Agency is considering the issue canceling the registration of this pesticide, by reviewing the data from Secretariat for the Rotterdam Convention and other information on its toxicity.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2501,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est interdite par la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement&quot; (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot; &#224; cause de sa toxicit&#233; &#233;lev&#233;e pour les personnes et les animaux et de ses effets polluants dans l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida est&#225; prohibido para usarlo como protecci&#243;n qu&#237;mica de plantas seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril de 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, por su alta toxicidad para el ser humano y los animales y tambi&#233;n por sus efectos contaminantes para el medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is prohibited for using as plant protection chemical by &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, because of its high toxicity to human and animals, and also its environment pollution effects.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2502,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>N&#39;est autoris&#233;e que l&#39;importation &#224; des fins limit&#233;es, apr&#232;s son inscription aupr&#232;s de l&#39;Agence nationale pour l&#39;enregistrement des pesticides et l&#39;&#233;valuation de son efficacit&#233;, de sa toxicit&#233; et &#233;cotoxicit&#233;. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; permitida la importaci&#243;n solamente para usos espec&#237;ficos, despu&#233;s de su registro en la Agencia Nacional de Registro de Plaguicidas y evaluar su eficiencia, toxicidad y ecotoxicidad.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import for use in restricted scope is only permitted, after registering to the National Pesticide Registration Agency and evaluating the efficiency, toxicity and eco-toxicity.</p>"},{"ID":2503,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Toute utilisation phytosanitaire de ce produit est interdite par la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement&quot; (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot; &#224; cause de sa toxicit&#233; &#233;lev&#233;e pour la personne et les animaux et de ses effets polluants sur l&#39;environnement. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida est&#225; prohibido completamente para uso agr&#237;cola seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril de 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, por su alta toxicidad para el ser humano y los animales, y tambi&#233;n por su efecto contaminante para el medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is prohibited completely for agricultural use by &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 1, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, because of its high toxicity to human and animals, and also its environmental polluting effect.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2504,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est interdite par la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement&quot; (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot; &#224; cause de sa persistance dans l&#39;environnement et sa toxicit&#233; r&#233;siduelle.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida est&#225; restringido para usarlo como protecci&#243;n qu&#237;mica de plantas seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril de 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, por su persistencia en el medio ambiente y su toxicidad residual.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is restricted for using as plant protection chemical by &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, because of its persistence in environment and residual toxicity.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de Dieldrin &#224; des fins autres que l&#39;utilisation phytosanitaire, n&#39;est possible qu&#39;apr&#232;s pr&#233;sentation de documents &#233;crits permettant son inscription aupr&#232;s de l&#39;agence nationale d&#39;enregistrement et avec son autorisation. Son utilisation phytosanitaire est strictement r&#233;glement&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico se podr&#237;a importar en caso de que los fines de la importaci&#243;n fueran diversos de la protecci&#243;n de plantas, previa presentaci&#243;n escrita para su registro en la Agencia Nacional para el Registro de Plaguicidas y la autorizaci&#243;n correspondientes. El uso como producto qu&#237;mico para protecci&#243;n de plantas est&#225; severamente restringido. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>It should be imported after presenting the writing document for admission to the National Pesticide Registration Agency and under its admission, in the case of import for the purpose different to plant protection. The use as a chemical for plant protection is restricted seriously.</p>"},{"ID":2505,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est interdite par la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement&quot; (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot; &#224; cause de sa toxicit&#233; &#233;lev&#233;e pour la personne et les animaux et de ses effets polluants sur l&#39;environnement. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida est&#225; severamente restringido para usarlo como protecci&#243;n qu&#237;mica de plantas seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril de 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, por su alta toxicidad para el ser humano y para los animales, y tambi&#233;n por su efecto contaminante para el medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is severely restricted for using as plant protection chemical by &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 194) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, because of its high toxicity to human and animals, and also its environment pollution effect.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation, le vente et utilisation de ce produit doivent &#234;tre autoris&#233;es par l&#39;Agence nationale d&#39;enregistrement des pesticides, apr&#232;s que des organisations nationales on &#233;valu&#233; sa toxicit&#233; ou ses effets polluants sur l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se puede importar, comercializar y usar bajo la admisi&#243;n en la Agencia Nacional para el Registro de Plaguicidas, despu&#233;s de obtener la evaluaci&#243;n de las organizaciones nacionales sobre su toxicidad o efectos contaminantes del medio ambiente seg&#250;n las condiciones de uso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It can be imported, put in market and used under the admission of the National Pesticide Registration Agency, after getting the evaluation of national organizations to its toxicity or environment pollution effect in the using condition.</p>"},{"ID":2506,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation phytosanitaire de ce produit est interdite par la &quot;Loi sur la protection de l&#39;environnement (9 avril 1984) et la &quot;R&#233;glementation nationale sur la gestion des pesticides&quot; &#224; cause de sa toxicit&#233; pour la personne et les animaux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida est&#225; restringido para usarlo como protecci&#243;n qu&#237;mica de plantas seg&#250;n la Ley para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente (9 de abril 1984) y la Reglamentaci&#243;n Nacional para la Gesti&#243;n de Plaguicidas, por su toxicidad para el ser humano y para los animales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is restricted for using as plant protection chemical by &quot;The Law for Environment Protection&quot; (April 9, 1984) and &quot;The National Regulation of Pesticide Management&quot;, because of its toxicity to human and animals.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit peut &#234;tre import&#233;, mis sur le march&#233; et utilis&#233; si il est assur&#233; que les dommages &#224; la sant&#233; humaine et &#224; l&#39;environnement sont minimaux dans des conditions d&#39;utilisation ad&#233;quates. Son utilisation phytosanitaire est strictement r&#233;glement&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico se puede importar, vender y usar solamente bajo la garant&#237;a de que los da&#241;os a la salud humana y al medio ambiente ser&#225;n minimizados en las pertinentes condiciones de uso. El uso para protecci&#243;n de plantas est&#225; severamente restringido.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical can be imported, put on sale and used only under the assurance that the damage to human health and environment will be minimized in the relevant using condition. The use for plant protection is severely restricted.</p>"},{"ID":2508,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>Loi de 1994 sur le code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire.</i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994.</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation, l&#39;enregistrement, l&#39;exemption ou la permission selon la loi de 1994 sur le <i>Code chimique agricole et v&#233;t&#233;rinaire</i> affirmant que cette combinaison n&#39;a jamais &#233;t&#233; enregistr&#233;e en Australie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sometida a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta de 1994, </i>n&#243;tese que esta combinaci&#243;n no ha sido nunca registrada en Australia.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>, noting that this combination has never been registered in Australia.</p>"},{"ID":2511,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"{\\rtf1\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\lang1036\\f0\\fs17 La toxicit\\'e9 pour les organismes aquatiques et ses effets n\\'e9fastes potentiels \\'e0 long terme pour l'environnement sont les causes de l'interdiction du phosphamidon en agriculture.\n\\par \\pard Il est inscrit au registre des pesticides interdits sous le N\\'ba 2004-01-P004 par l'ordonnance minist\\'e9rielle N\\'ba 710/81 du 9/2/2004.\\lang1033\\f1\\fs17 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_sp":"{\\rtf1\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\lang1034\\f0\\fs17 La toxicidad para los organismos acu\\'e1ticos y sus efectos nefastos potenciales a largo t\\'e9rmino para el medio ambiente son las causas de prohibici\\'f3n del fosfamid\\'f3n en la agricultura.\n\\par Est\\'e1 inscrito al registro de plaguicidas prohibidos bajo el  N\\'ba 2004-01-P004 seg\\'fan la Orden Ministerial N\\'ba 710/81 del 9/2/2004.\\lang1033\\f1 \n\\par \\pard\\fs17 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_en":"Phospahmidon has been banned in agriculture because of its toxicity to aquatic organisms and its potential long-term harmful effects term to the environment. It is listed in the register of banned pesticides under  No 2004-01-P001 by Ministerial Decree No 710/81 of 9 February 2004.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2512,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le compos&#233; ternaire benomyl-carbofuran-thirame est interdit par l&#39;ordonnance minist&#233;rielle N&#186; 710/81 du 9/2/2004. Les causes de son interdiction sont les oedemes pulmonaires observ&#233;s chez les humains conduisant aux d&#233;c&#232;s ainsi que les effets toxiques potentiels &#224; long terme. Il porte le N&#186; 2004-08-P001 dans le registre des pesticides interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El compuesto ternario benomil-carbofuran-thiram est&#225; prohibido seg&#250;n la Orden Ministerial N&#186; 710/81 de 9/2/2004. Las causas de su prohibici&#243;n son los edemas pulmonares observados en seres humanos que han causado la muerte, as&#237; como los efectos t&#243;xicos potenciales a largo t&#233;rmino. Est&#225; inscrito al registro de plaguicidas prohibidos bajo el N&#186; 2004-08-P001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ternary compound of Benomyl-Carbofuran-Thiram is prohibited by Ministerial Decree N&#186; 710/81, </p> <p>9 February 2004 because of observed lungs oedemas in human being leading to death, and its potential long-term toxic effects. It is listed in the register of banned pesticides under N&#186; 2004-08-P001. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2513,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La toxicit&#233; aigue importante, les risques &#233;l&#232;ves de malformations cong&#233;nitques et de st&#233;rilit&#233; masculine sont les causes d&#39;interdiction de l&#39;importation, de la distribution, de la commercialisation et de l&#39;usage du m&#233;thyle-parathion comme pesticide agricole.</p> <p>Il est inscrit au registre des pesticides interdits sous le N&#186; 2004-01-P002 par l&#39;ordonnance minist&#233;rielle N&#186; 710/81 du 9/2/2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La elevada toxicidad aguda, los riesgos elevados de malformaciones cong&#233;nitas y de esterilidad masculina son las causas de la prohibici&#243;n de su importaci&#243;n, distribuci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del metil-parati&#243;n como plaguicida agr&#237;cola.</p> <p>Est&#225; inscrito al registro de plaguicidas prohibidos bajo el N&#186; 2004-01-P002 seg&#250;n la Orden Ministerial N&#186; 710/81 del 9/2/2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Import, distribution, sale and use of Methyl-parathion as an agricultural pesticide are prohibited for its high acute toxicity, high risks of congenital malformations and male sterility.</p> <p>It is listed in the register of banned pesticides under N&#186; 2004-01-P002 by Ministerial Decree </p> <p>N&#186; 710/81 of 9 February 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2518,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Benomyl is listed as &#171; Mutagenic-Category-1A &#187; and &#171; Toxic to Reproduction System-Category-1B &#187; in the By-law on Regitrtion, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals )(Official Gazette no 30105 dated 23.06.2017).</p>","REMARKS_SP":"<p>El benomilo figura como &#171;Mutag&#233;nico Categor&#237;a 1A&#187; y &#171;T&#243;xico para la Reproducci&#243;n Categor&#237;a 1B&#187; en el Estatuto sobre el registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n&#176; 30105 del 23.06.2017).</p>","REMARKS_FR":"<p>Le b&#233;nomyl est r&#233;pertori&#233; dans le r&#232;glement sur l&#39;homologation, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques comme &#171; mutag&#232;ne - cat&#233;gorie 1A &#187; et &#171; toxique pour le syst&#232;me reproductif - cat&#233;gorie 1B &#187; (Journal officiel no 30105 du23.06.2017).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites.</p> <p>Dans le march&#233; mondial des produits chimiques les m&#233;langes de b&#233;nomyl. carbofuran et thirame ont &#233;t&#233; utilis&#233;s comme produits biocides. Selon le R&#232;glement sur les produits biocides (Journal officiel no 27449 du 31.12.2019), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits biocides non homologu&#233;s sont &#233;galement interdites les m&#233;langes de b&#233;nomyl. carbofuran et thirame ne sont pas homologu&#233;s en tant que produits phytopharmaceutiques ou produits biocides dans le pays, par cons&#233;quent la d&#233;cision finale de la Turquie est &quot;n&#39;autorise pas l&#39;importation &quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), est&#225; prohibidala comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y el uso de productos fitosanitarios no registrados en el pa&#237;s. En el mercado mundial de productos qu&#237;micos, las mezclas de benomyl, carbofurano y tiram/ metamidofos se han utilizado como biocidas. De conformidad con el Reglamento de Biocidas (Gaceta Oficial N&#176; 27449 del 31.12.2019), tambi&#233;n se proh&#237;be la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y el uso de biocidas no registrados en el pa&#237;s. Las mezclas de benomilo, carbofurano y el tiram no est&#225;n registradas como producto fitosanitario o biocida en el pa&#237;s, por tanto, la decisi&#243;n final de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited. In the world chemicals market the mixtures of Benomyl, Carbofuran and Thiram have been used as biocidal product. According to the By-law on Biocidal Products (Official Gazette no. 27449 dated 31.12.2019), marketing (including import) and use of unregistered biocidal products within territory of the country are also prohibited. The mixtures of Benomyl. Carbofuran and Thiram are not registered as plant protection product or biocidal product in the country therefore the final decision of Turkey is &#171;no consent to import&#187;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2519,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des pesticides et leurs gestion, 1996 (Loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Control and Management Act, 1996 (Act 528).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2520,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des pesticides et leurs gestion, 1996 (Loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Control and Management Act, 1996 (Act 528).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2521,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des pesticides et leurs gestion, 1996 (Loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Control and Management Act, 1996 (Act 528).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2522,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des pesticides et leurs gestion, 1996 (Loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Control and Management Act, 1996 (Act 528).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2523,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des pesticides et leurs gestion, 1996 (Loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Control and Management Act, 1996 (Act 528).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2524,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des pesticides et leurs gestion, 1996 (Loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Control and Management Act, 1996 (Act 528).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2525,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation doit obtenir l&#39;autorisation &#224; l&#39;importation de l&#39;Agence pour la protection de l&#39;environnement du Ghana, contenant entre autre les informations suivantes:</p> <p>- la quantit&#233; du produit &#224; importer:</p> <p>- la source du produit chimique (pays exportateur);</p> <p>- utilisation(s) finale(s) du produit chimique au Ghana </p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n deber&#225; obtener el permiso de importaci&#243;n de la Agencia para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente de Ghana, que contenga la informaci&#243;n incluyendo, pero no limitada, a:</p> <p>- cantidad de producto qu&#237;mico a importar;</p> <p>- origen del producto qu&#237;mico (pa&#237;s exportador);</p> <p>- finalidad de uso(s) del producto qu&#237;mico en Ghana.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The importer should obtain import permit from the Environmental Protection Agency of Ghana containing information including but no limited to:</p> <p>- Quantity of chemical to be imported;</p> <p>- Source of chemical (exporting country);</p> <p>- End use(s) of the chemical within Ghana.</p>"},{"ID":2526,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation doit obtenir l&#39;autorisation &#224; l&#39;importation de l&#39;Agence pour la protection de l&#39;environnement du Ghana, contenant entre autres les informations suivantes:</p> <p>- la quantit&#233; du produit &#224; importer;</p> <p>- la source du produit chimique (pays exportateur);</p> <p>- utilisation(s) finale(s) du produit chimique au Ghana. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n deber&#225; obtener el permiso de importaci&#243;n de la Agencia para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente de Ghana, que contenga la informaci&#243;n incluyendo, pero no limitada, a:</p> <p>- cantidad de producto qu&#237;mico a importar;</p> <p>- origen del producto qu&#237;mico (pa&#237;s exportador);</p> <p>- finalidad de uso(s) del producto qu&#237;mico en Ghana.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import should obtain import permit from the Environmental Protection Agency of Ghana containing information including but no limited to:</p> <p>- Quantity of chemical to be imported;</p> <p>- Source of chemical (exporting country);</p> <p>- End use(s) of the chemical within Ghana.</p>"},{"ID":2527,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation doit obtenir l&#39;autorisation &#224; l&#39;importation de l&#39;Agence pour la protection de l&#39;environnement du Ghana, contenant entre autres les informations suivantes:</p> <p>- la quantit&#233; du produit &#224; importer;</p> <p>- la source du produit chimique (pays exportateur);</p> <p>- utilisation(s) finale(s) du produit chimique au Ghana. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n deber&#225; obtener el permiso de importaci&#243;n de la Agencia para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente de Ghana, que contenga la informaci&#243;n incluyendo, pero no limitada, a:</p> <p>- cantidad de producto qu&#237;mico a importar;</p> <p>- origen del producto qu&#237;mico (pa&#237;s exportador);</p> <p>- finalidad de uso(s) del producto qu&#237;mico en Ghana.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import should obtain import permit from the Environmental Protection Agency of Ghana containing information including but no limited to:</p> <p>- Quantity of chemical to be imported;</p> <p>- Source of chemical (exporting country);</p> <p>- End use(s) of the chemical within Ghana.</p>"},{"ID":2528,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation doit obtenir l&#39;autorisation &#224; l&#39;importation de l&#39;Agence pour la protection de l&#39;environnement du Ghana, contenant entre autres les informations suivantes:</p> <p>- la quantit&#233; du produit &#224; importer;</p> <p>- la source du produit chimique (pays exportateur);</p> <p>- utilisation(s) finale(s) du produit chimique au Ghana.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n deber&#225; obtener el permiso de importaci&#243;n de la Agencia para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente de Ghana, que contenga la informaci&#243;n incluyendo, pero no limitada, a:</p> <p>- cantidad de producto qu&#237;mico a importar;</p> <p>- origen del producto qu&#237;mico (pa&#237;s exportador);</p> <p>- finalidad de uso(s) del producto qu&#237;mico en Ghana.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import should obtain import permit from the Environmental Protection Agency of Ghana containing information including but no limited to:</p> <p>- Quantity of chemical to be imported;</p> <p>- Source of chemical (exporting country);</p> <p>- End use(s) of the chemical within Ghana.</p>"},{"ID":2531,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation doit obtenir l&#39;autorisation &#224; l&#39;importation de l&#39;Agence pour la protection de l&#39;environnement du Ghana, contenant entre autres les informations suivantes:</p> <p>- la quantit&#233; du produit &#224; importer;</p> <p>- la source du produit chimique (pays exportateur);</p> <p>- utilisation(s) finale(s) du produit chimique au Ghana. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n deber&#225; obtener el permiso de importaci&#243;n de la Agencia para la Protecci&#243;n del Medio Ambiente de Ghana, que contenga la informaci&#243;n incluyendo, pero no limitada, a:</p> <p>- cantidad de producto qu&#237;mico a importar;</p> <p>- origen del producto qu&#237;mico (pa&#237;s exportador);</p> <p>- finalidad de uso(s) del producto qu&#237;mico en Ghana.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import should obtain import permit from the Environmental Protection Agency of Ghana containing information including but no limited to:</p> <p>- Quantity of chemical to be imported;</p> <p>- Source of chemical (exporting country);</p> <p>- End use(s) of the chemical within Ghana.</p>"},{"ID":2532,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des pesticides et leurs gestion, 1996 (Loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Control and Management Act, 1996 (Act 528).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2534,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des pesticides et leurs gestion, 1996 (Loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Control and Management Act, 1996 (Act 528).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2538,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des pesticides et leurs gestion, 1996 (Loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Control and Management Act, 1996 (Act 528).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2539,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des pesticides et leurs gestion, 1996 (Loi 528).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas, 1996 (Acta 528).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Control and Management Act, 1996 (Act 528).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2540,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle N&#186; 50-2004-AG-SENASA (4.3.2004) modifi&#233;e par d&#233;cision minist&#233;rielle </p> <p>N&#186; 132-2004-AG-SENASA (6.6.2004).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Jefatural N&#186; 50-2004-AG-SENASA (4.3.2004) modificada por Resoluci&#243;n Jefatural N&#186; 132-2004-AG-SENASA (6.6.2004).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution N&#186; 50-2004-AG-SENASA (4.3.2004) modified by Resolution N&#186; 132-2004-AG-SENASA (6.6.2004).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2541,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle N&#186; 50-2004-AG-SENASA (4.3.2004) modifi&#233;e par d&#233;cision minist&#233;rielle N&#186; 132-2004-AG-SENASA (6.6.2004).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Jefatural N&#186; 50-2004-AG-SENASA (4.3.2004) modificada por Resoluci&#243;n Jefatural N&#186; 132-2004-AG-SENASA (6.6.2004).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution N&#186; 50-2004-AG-SENASA (4.3.2004) modified by Resolution N&#186; 132-2004-AG-SENASA (6.6.2004).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2542,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle N&#186; 50-2004-AG-SENASA (4.3.2004) modifi&#233;e par d&#233;cision minist&#233;rielle </p> <p>N&#186; 132-2004-AG-SENASA (6.6.2004).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Jefatural N&#186; 50-2004-AG-SENASA (4.3.2004) modificada por Resoluci&#243;n Jefatural N&#186; 132-2004-AG-SENASA (6.6.2004).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution N&#186; 50-2004-AG-SENASA (4.3.2004) modified by Resolution N&#186; 132-2004-AG-SENASA (6.6.2004).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2543,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No. 396/2002.</p> <p>The use of Aldrin was banned through a decision of the Inter-ministerial Committee for authorization of plant protection products and the beginning of &#39;80.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p> <p>El uso de la Aldrina fue prohibido por una decisi&#243;n del Comit&#233; Interministerial para la autorizaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas a principios de los a&#241;os 80.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytosanitaires contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de ce d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p> <p>L&#39;utilisation de l&#39;Aldrine a &#233;t&#233; interdite suite &#224; une d&#233;cision du comit&#233; interminist&#233;riel charg&#233; de l&#39;autorisation des produits phytosanitaires au d&#233;but des ann&#233;es &#39;80.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytosanitaires contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. </p> <p>En cas de situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser, pour un maximum de 120 jours, la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es dans l&#39;annexe .</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de l&#39;aldrin dans les produits phytopharmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar, por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p> <b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones de la Aldrina para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory </b>transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>* Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <b>of the Aldrin.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2544,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No. 396/2002.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytosanitaires contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de binapacryl dans les produits phytopharmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones del Binapacril para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> <p>In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <p><b>of the Binapacryl.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2545,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No. 396/2002.</p> Captafol was witdrawn from the market in &#39;90.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p> <p>El Captafol fue retirado del mercado en los a&#241;os 90.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p> <p>Le captafol a &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; en 1990. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. </p> <p>En cas de situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser, pour un maximum de 120 jours, la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es dans l&#39;annexe.</p> <p> <b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de captafol dans les produits phytopharmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones del Captafol para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No. 396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> <p>In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <p><b>of the Captafol.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2546,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No.396/2002.</p> <p>The use of Chlordane was banned through a decision of the Inter-ministerial Committee for authorization of plant protection products and the beninning of &#39;80.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p> <p>El uso del Clordano fue prohibido por una decisi&#243;n del Comit&#233; Interministerial para la autorizaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas a principios de los a&#241;os 80.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p> <p>L&#39;utilisation de chlordane a &#233;t&#233; interdite suite &#224; une d&#233;cision du comit&#233; interminist&#233;riel charg&#233; de l&#39;autorisation des produits phytofarmaceutiques au d&#233;but des ann&#233;es &#39;80.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de Chlordane dans les produits phytopharmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones del Clordano para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> <p>In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products of the Chlordane.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2547,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No. 396/2002.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de toxaph&#232;ne dans les produits phytopharmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones del Toxafeno para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> <p>In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <p><b>of the Toxaphene.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2548,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No. 396/2002.</p> <p>The use of insecticides based on DDT and HCH were banned by the Ministerial Order No. 20/1985 of Agriculture and Food Industry.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p> <p>El uso de insecticidas basados en el DDT y el HCH fue prohibido por la Orden Ministerial n&#186; 25/1985 de Agricultura e Industria de Alimentaci&#243;n.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p> <p>L&#39;utilisation de pesticides ayant comme base le DDT et le HCH ont &#233;t&#233; interdits par d&#233;cret minist&#233;riel No. 20/1985 e l&#39;Agriculture et de l&#39;industrie alimentaire.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de DDT dans les produits phytopharmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones del DDT para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> <p>In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products of the DDT.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2549,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No. 396/2002.</p> <p>The use of Dieldrin was banned through a decision of the Inter-ministerial Committee for authorization of plant protection products and the beginning of &#39;80. </p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p> <p>El uso de la Dieldrina fue prohibido por una decisi&#243;n del Comit&#233; Interministerial para la autorizaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas a principios de los a&#241;os 80.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p> <p>L&#39;utilisation de dieldrin a &#233;t&#233; interdite suite &#224; une d&#233;cision du comit&#233; interminist&#233;riel charg&#233; de l&#39;autorisation des produits phytofarmaceutiques au d&#233;but des ann&#233;es &#39;80.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de dieldrin dans les produits phytopharmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones de la Dieldrina para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No. 396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> <p>In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <p><b>of the Dieldrin.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2550,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No.396/2002.</p> <p>Dinoseb was withdrawn from the market in &#39;90.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p> <p>El Dinoseb fue retirado del mercado en los a&#241;os 80.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits pphytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p> <p>Le dinos&#232;be a &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; en 1990. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de dinos&#232;be et des sels de dinos&#232;be dans les produits phytopharmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones del Dinoseb y sus sales para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <p><b>of the Dinoseb and dinoseb salts.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2551,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No. 396/2002.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytofarmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytofarmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytofarmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de 1,2 dibromo&#233;thane (dibromure d&#39;&#233;thyl&#232;ne) dans les produits phytofarmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones del 1,2-dibromoetano (EDB) para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> <p>In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <p><b>of the 1,2 dibromoethane (Ethylene dibromide)</b>.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2552,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No.396/2002.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de 1,&#233; dicloro&#233;thane dans les produits phytopharmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones del 1,2-dicloroetano (Dicloruro de etileno) para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> <p>In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>* Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <p><b>of the 1, 2 Dicloroethane.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2553,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No.396/2002.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations </b></p> <p><b>d&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits phytopharmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones del Oxido de etileno (Oxirane) para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <p><b>of the Ethylene oxide (Oxirane).</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2554,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No.396/2002.</p> <p>The use of insecticides based on DDT and HCH were banned by the Ministerial Order No. 20/1985 of Agriculture and Food Industry.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p> <p>El uso de la insecticidas basados en DDT y HCH fue prohibido por la Orden Ministerial n&#186; 20/1985 de Agricultura e Industria Alimentaria.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p> <p>L&#39;utilisation de pesticides ayant comme base le DDT et le HCH ont &#233;t&#233; interdits par d&#233;cret minist&#233;riel No. 20/1985 e l&#39;Agriculture et de l&#39;industrie alimentaire.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytofarmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytofarmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytofarmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de HCH (m&#233;langes d&#39;isom&#232;res) contenant moins de 99% d&#39;isom&#232;res gamma dans les produits phytofarmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme Rumana proh&#237;be todas las formulaciones del HCH (mezcla de is&#243;meros), que contengan menos del 99% de gamma is&#243;meros, para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> <p>In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <p><b>of the HCH (mixed isomers), containing less than 99% isomer gamma.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2555,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No.396/2002.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de Hexachlorobenz&#232;ne dans les produits phytopharmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones del Heptacloro para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> <p>In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <p><b>of the Heptachlor.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2556,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No.396/2002.</p> <p>The use of Hexachlorobenzene was banned through a decision of the Inter-ministerial Committee for authorization of plant protection products and the beginning of &#39;80.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p> <p>El uso del Hexaclorobenceno fue prohibido por una decisi&#243;n del Comit&#233; Interministerial para la autorizaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas a principios de los a&#241;os 80.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p> <p>L&#39;utilisation de l&#39;hexachlorobenz&#232;ne a &#233;t&#233; interdite suite &#224; une d&#233;cision du comit&#233; interminist&#233;riel charg&#233; de l&#39;autorisation des produits phytofarmaceutiques au d&#233;but des ann&#233;es &#39;80.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de Hexachlorobenz&#232;ne dans les produits phytopharmaceutiques.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones del Hexaclorobenceno para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> <p>In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <p><b>of the Hexachlorobenzene.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2557,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation concernant l&#39;administration des pesticides.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones para la administraci&#243;n de plaguicidas.</p> <p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on Pesticide Administration.</p> <p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2558,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Conform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des p&#234;ches.</p> <p>- D&#233;cret royal No. 46/95. Loi sur le maniement et l&#39;utilisation de produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- De acuerdo con las legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca.</p> <p>- El Real Decreto n&#186; 46/95, estableci&#243; la Ley de Manipulaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2559,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le monocrotophos est interdit au Burundi &#224; cause de sa bioaccumulation et sa persistance dans l&#39;environnement ainsi qu&#39;&#224; sa toxicit&#233; tr&#232;s &#233;lev&#233;e.</p> <p>Il porte le N&#186; 2001-05-P002 dans le registre des pesticides agricoles interdits au Burundi par l&#39;Ordonnance minist&#233;rielle N&#186; 710/838 du 29/10/2001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2560,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no pesticide registered for any purpose.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Directive No. 326 du 16 ao&#251;t 1974 - Interdit l&#39;utilisation d&#39;herbicides contenant 2,4,5-Tdans les for&#234;ts, dans toute culture dont les produits sont destin&#233;s &#224; l&#39;alimentation humaine, pr&#232;s de centres habit&#233;s et de lieux de r&#233;cr&#233;ation, aussi bien que pr&#232;s des rivi&#232;res, des lacs, de lieux &#224; proximit&#233; de l&#39;eau et de sentiers dans la for&#234;t. </p> <p>Loi No. 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Directiva no. 326 del 16 agosto 1974 - Proh&#237;be el uso de herbicidas que contengan 2,4,5-T en bosques, en cultivos cuyos productos sean destinados a la alimentaci&#243;n humana, cerca de centros habitados y sitios de recreo as&#237; como en las cercan&#237;as de r&#237;os, lagos, lugares cercanos al agua y senderos en bosques. </p> <p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 04 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Directive No. 326 of 16 August 1974 - Prohibits the use of the herbicides containing 2,4,5-T in forests, in any culture which products are intended for human feed and near household installation recreation sites as much as river, lakes, water side places and pathways within forests. </p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2561,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) <i>Work Health (Occupational Health and Safety) Regulations 2003 </i>and Schedule 7 - Prohibited Substances - under the <i>Work Health Act 2002 (</i>Northern Territory)</p> <p>2) <i>Workplace Health and Safety Regulation Amended Regulation (No. 4) 2003 and Schedule 7 -</i> Prohibited Substances under the <i>Work Health Act 1995 (</i>Queensland)</p> <p>3) <i>Occupational Health and Safety (Chrysotile Asbestos) Variation Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety and Welfare Act 1986 </i>(South Australia)</p> <p>4) <i>Workplace Health and Safety Regulations 1988 </i>under the <i>Workplace Health and Safety Act 1995 (</i>Tasmania)</p> <p>5) <i>Occupational Health and Safety (Asbestos) Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety Action 1985 </i>and the <i>Dangerous Goods Act 1985 (</i>Victoria)</p> <p>6) <i>Occupational Health and Safety Regulations 1996</i> (Western Australia)</p> <p>7) <i>Health (Asbestos) Regulations 1992</i> (Western Australia)</p> <p>8) <i>Occupational Health and Safety Regulation 2001 - Sec 163 (</i>New South Wales)</p> <p>9) <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) (National Standards) Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) Act 1993</i></p> <p>10) <i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i></p> <p>11) <i>Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958</i></p> <p>12) <i>National Model Regulations for the Control of Workplace Hazardous Substances (National Occupational Health and Safety Commission: 1004 (1994) Schedule 2 - Substances prohibited for specific uses</i>.</p> <p>En Australie, il est interdit d&#39;importer de l&#39;amiante amphibole ou des produits qui contiennent amiante amphibole &#224; l&#39;exception des conditions sp&#233;cifi&#233;es dans la loi de douanes (importations interdites) de 1956. Une institution ou autorit&#233; serait d&#233;sign&#233;e pour chaque &#233;tat ou territoire. Le point de contact initial pour les commandes sera l&#39;AND de l&#39;Australie pour les produits chimiques industriels.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) <i>Work Health (Occupational Health and Safety) Regulations 2003 </i>and Schedule 7 - Prohibited Substances - under the <i>Work Health Act 2002 (</i>Northern Territory)</p> <p>2) <i>Workplace Health and Safety Regulation Amended Regulation (No. 4) 2003 and Schedule 7 -</i> Prohibited Substances under the <i>Work Health Act 1995 (</i>Queensland)</p> <p>3) <i>Occupational Health and Safety (Chrysotile Asbestos) Variation Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety and Welfare Act 1986 </i>(South Australia)</p> <p>4) <i>Workplace Health and Safety Regulations 1988 </i>under the <i>Workplace Health and Safety Act 1995 (</i>Tasmania)</p> <p>5) <i>Occupational Health and Safety (Asbestos) Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety Action 1985 </i>and the <i>Dangerous Goods Act 1985 (</i>Victoria)</p> <p>6) <i>Occupational Health and Safety Regulations 1996</i> (Western Australia)</p> <p>7) <i>Health (Asbestos) Regulations 1992</i> (Western Australia)</p> <p>8) <i>Occupational Health and Safety Regulation 2001 - Sec 163 (</i>New South Wales)</p> <p>9) <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) (National Standards) Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) Act 1993</i></p> <p>10) <i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i></p> <p>11) <i>Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958</i></p> <p>12) <i>National Model Regulations for the Control of Workplace Hazardous Substances (National Occupational Health and Safety Commission: 1004 (1994) Schedule 2 - Substances prohibited for specific uses</i>.</p> <p>En Australia est&#225; prohibida la importaci&#243;n del amianto amphibole o los productos que contengan amianto anfibole a excepci&#243;n de las condiciones especificadas en la ley de aduanas (Importaciones prohibidas) de 1956. Se desigar&#237;a una instituci&#243;n o autoridad espec&#237;fica para cada estado o territorio. El contacto inicial para los pedidos deben ser dirigidos a la AND de Australia para los productos qu&#237;micos industriales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) <i>Work Health (Occupational Health and Safety) Regulations 2003 </i>and Schedule 7 - Prohibited Substances - under the <i>Work Health Act 2002 (</i>Northern Territory)</p> <p>2) <i>Workplace Health and Safety Regulation Amended Regulation (No. 4) 2003 and Schedule 7 -</i> Prohibited Substances under the <i>Work Health Act 1995 (</i>Queensland)</p> <p>3) <i>Occupational Health and Safety (Chrysotile Asbestos) Variation Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety and Welfare Act 1986 </i>(South Australia)</p> <p>4) <i>Workplace Health and Safety Regulations 1988 </i>under the <i>Workplace Health and Safety Act 1995 (</i>Tasmania)</p> <p>5) <i>Occupational Health and Safety (Asbestos) Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety Action 1985 </i>and the <i>Dangerous Goods Act 1985 (</i>Victoria)</p> <p>6) <i>Occupational Health and Safety Regulations 1996</i> (Western Australia)</p> <p>7) <i>Health (Asbestos) Regulations 1992</i> (Western Australia)</p> <p>8) <i>Occupational Health and Safety Regulation 2001 - Sec 163 (</i>New South Wales)</p> <p>9) <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) (National Standards) Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) Act 1993</i></p> <p>10) <i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i></p> <p>11) <i>Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958</i></p> <p>12) <i>National Model Regulations for the Control of Workplace Hazardous Substances (National Occupational Health and Safety Commission: 1004(1994) Schedule 2 - Substances prohibited for specific uses</i>.</p> <p>The importation into Australia of amphibole asbestos or goods containing amphibole asbestos is prohibited unless under conditions specified in the <i>Customs (Prohibited Imports) Regulstiona 1956</i> are met. Responsible institution or authority would be specified for each State or Territory. Initial contact for queries should be to Australia&#39;s DNA for industrial chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation est interdite pour les usages ne respectant pas la l&#233;gislation de l&#39;Etat, Territoire ou Commonwealth.</p> <p>L&#39;interdiction de tous les nouveaux usages de l&#39;amiante et des mat&#233;riaux qui le contiennent commencent aujourd&#39;hui (31 d&#233;cembre 2003).</p> <p>Il sera interdit selon les lois de tous les &#233;tats et territoires, d&#39;utiliser, re-utiliser ou vendre tout produit contenant de l&#39;amiante, comprenant les freins d&#39;automobiles et jointes.</p> <p>La m&#234;me interdiction est appliqu&#233;e dans le secteur du gouvernement australien et elle sera compl&#233;t&#233;e par la l&#233;gislation des douanes concernant l&#39;interdiction des importations et des exportations.</p> <p>Toute existence d&#39;amiante contenant des produits doit &#234;tre &#233;limin&#233;e selon la loi appliqu&#233;e dans l&#39;&#233;tat ou dans le territoire.</p> <p>Le peu d&#39;exemptions aux interdictions sont limit&#233;es selon domaine d&#39;application et op&#233;reront pour un temps d&#233;termin&#233;. Ils sont seulement appliqu&#233;s o&#249; il existe de grands risques de s&#233;curit&#233; si on n&#39;utilise pas l&#39;amiante. Dans ces cas de la protection pour l&#39;exposition est requise.</p> <p>Pour une plus ample information, veuillez consulter les derni&#232;res nouvelles sur le site de NOHSC&#39;s &#224; <a href=\"http://www.hohsc.gov.au\" target =\"_blank\">www.hohsc.gov.au</a> <a href=\"http://www.hohsc.gov.au\" target =\"_blank\">http://www.hohsc.gov.au</a> </p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n est&#225; prohibida para los usos que infrinjan la legislaci&#243;n del Estado, Territorio o Commonwealth.</p> <p>La amplia prohibici&#243;n de todos los nuevos usos de amianto y materiales que lo contengan comienzan hoy (31 de diciembre 2003)</p> <p>Ser&#225; ilegal bajo todas las leyes de cada estado y territorio usar, volver a usar o vender cualquier producto que contenga amianto, incluyendo frenos de autom&#243;biles y juntas.</p> <p>La misma prohibici&#243;n se aplica en el sector del gobierno australiano y ser&#225; complementado por la legislaci&#243;n sobre aduanas que prohiben las importaciones y exportaciones.</p> <p>Toda existencia de amianto que contenga productos deben ser eliminados bajo la ley aplicable al estado o al territorio.</p> <p>Las pocas exempciones a las prohibiciones son limitadas en cuanto al &#225;mbito de aplicaci&#243;n y operar&#225;n por un tiempo determinado. Solo se aplican d&#243;nde existan grandes riesgos de seguridad si no se usa el amianto. En estos casos se requiere protection para la exposici&#243;n. </p> <p>Para mayor informaci&#243;n, s&#237;rvase consultar las &#250;ltimas noticias en sitio NOHSC&#39;s en <a href=\"http://www.hohsc.gov.au\" target =\"_blank\">www.hohsc.gov.au</a> <a href=\"http://www.hohsc.gov.au\" target =\"_blank\">http://www.hohsc.gov.au</a></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import prohibited for uses that would contravene State, Territory or Commonwealth legislation. All forms of amphibole asbestos are severely restricted in Australia. Please note the following:</p> <p>The Australia wide ban on all new uses of asbestos and materials containing asbestos starts today (31 December 2003). </p> <p>It will be illegal under the laws of each state and territory to use, re-use or sell any products containing asbestos, including automotive brake pads and gaskets</p> <p>The same prohibition applies in the Australian government sector and it will be complemented by a Customs regulation banning imports and exports.</p> <p>The ban does not apply to asbestos products and materials that are already in place. But when they are replaced, non-asbestos alternatives must be used.</p> <p>Any stockpiles of asbestos-containing products must be safely disposed of under the applicable state and territory regulations.</p> <p>The few exemptions to the ban are restricted in scope and will operate for a limited time. They only apply where there are much greater risks to safety is asbestos is not used. Protection for exposure is still required in these cases.</p> <p>For more information, visit the latest news on NOHSC&#39;s website at <a href=\"http://www.nohsc.gov.au\" target =\"_blank\">www.nohsc.gov.au</a>.</p>"},{"ID":2562,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) <i>Work Health (Occupational Health and Safety) Regulations 2003 </i>and Schedule 7 - Prohibited Substances - under the <i>Work Health Act 2002 (</i>Northern Territory)</p> <p>2) <i>Workplace Health and Safety Regulation Amended Regulation (No. 4) 2003 and Schedule 7 -</i> Prohibited Substances under the <i>Work Health Act 1995 (</i>Queensland)</p> <p>3) <i>Occupational Health and Safety (Chrysotile Asbestos) Variation Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety and Welfare Act 1986 </i>(South Australia)</p> <p>4) <i>Workplace Health and Safety Regulations 1988 </i>under the <i>Workplace Health and Safety Act 1995 (</i>Tasmania)</p> <p>5) <i>Occupational Health and Safety (Asbestos) Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety Action 1985 </i>and the <i>Dangerous Goods Act 1985 (</i>Victoria)</p> <p>6) <i>Occupational Health and Safety Regulations 1996</i> (Western Australia)</p> <p>7) <i>Health (Asbestos) Regulations 1992</i> (Western Australia)</p> <p>8) <i>Occupational Health and Safety Regulation 2001 - Sec 163 (</i>New South Wales)</p> <p>9) <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) (National Standards) Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) Act 1993</i></p> <p>10) <i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i></p> <p>11) <i>Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958</i></p> <p>12) <i>National Model Regulations for the Control of Workplace Hazardous Substances (National Occupational Health and Safety Commission: 1004 (1994) Schedule 2 - Substances prohibited for specific uses</i>.</p> <p>En Australie, il est interdit d&#39;importer de l&#39;amiante amphibole ou des produits qui contiennent amiante amphibole &#224; l&#39;exception des conditions sp&#233;cifi&#233;es dans la loi de douanes (importations interdites) de 1956. Une institution ou autorit&#233; serait d&#233;sign&#233;e pour chaque &#233;tat ou territoire. Le point de contact initial pour les commandes sera l&#39; AND de l&#39;Australie pour les produits chimiques industriels.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) <i>Work Health (Occupational Health and Safety) Regulations 2003 </i>and Schedule 7 - Prohibited Substances - under the <i>Work Health Act 2002 (</i>Northern Territory)</p> <p>2) <i>Workplace Health and Safety Regulation Amended Regulation (No. 4) 2003 and Schedule 7 -</i> Prohibited Substances under the <i>Work Health Act 1995 (</i>Queensland)</p> <p>3) <i>Occupational Health and Safety (Chrysotile Asbestos) Variation Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety and Welfare Act 1986 </i>(South Australia)</p> <p>4) <i>Workplace Health and Safety Regulations 1988 </i>under the <i>Workplace Health and Safety Act 1995 (</i>Tasmania)</p> <p>5) <i>Occupational Health and Safety (Asbestos) Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety Action 1985 </i>and the <i>Dangerous Goods Act 1985 (</i>Victoria)</p> <p>6) <i>Occupational Health and Safety Regulations 1996</i> (Western Australia)</p> <p>7) <i>Health (Asbestos) Regulations 1992</i> (Western Australia)</p> <p>8) <i>Occupational Health and Safety Regulation 2001 - Sec 163 (</i>New South Wales)</p> <p>9) <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) (National Standards) Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) Act 1993</i></p> <p>10) <i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i></p> <p>11) <i>Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958</i></p> <p>12) <i>National Model Regulations for the Control of Workplace Hazardous Substances (National Occupational Health and Safety Commission: 1004 (1994) Schedule 2 - Substances prohibited for specific uses</i>.</p> <p>En Australia est&#225; prohibida la importaci&#243;n del amianto actinolita o los productos que contengan amianto actinolita a excepci&#243;n de las condiciones especificadas en la ley de aduanas (Importaciones prohibidas) de 1956. Se desigar&#237;a una instituci&#243;n o autoridad espec&#237;fica para cada estado o territorio. El contacto inicial para los pedidos deben ser dirigidos a la AND de Australia para los productos qu&#237;micos industriales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) <i>Work Health (Occupational Health and Safety) Regulations 2003 </i>and Schedule 7 - Prohibited Substances - under the <i>Work Health Act 2002 (</i>Northern Territory)</p> <p>2) <i>Workplace Health and Safety Regulation Amended Regulation (No. 4) 2003 and Schedule 7 -</i> Prohibited Substances under the <i>Work Health Act 1995 (</i>Queensland)</p> <p>3) <i>Occupational Health and Safety (Chrysotile Asbestos) Variation Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety and Welfare Act 1986 </i>(South Australia)</p> <p>4) <i>Workplace Health and Safety Regulations 1988 </i>under the <i>Workplace Health and Safety Act 1995 (</i>Tasmania)</p> <p>5) <i>Occupational Health and Safety (Asbestos) Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety Action 1985 </i>and the <i>Dangerous Goods Act 1985 (</i>Victoria)</p> <p>6) <i>Occupational Health and Safety Regulations 1996</i> (Western Australia)</p> <p>7) <i>Health (Asbestos) Regulations 1992</i> (Western Australia)</p> <p>8) <i>Occupational Health and Safety Regulation 2001 - Sec 163 (</i>New South Wales)</p> <p>9) <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) (National Standards) Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) Act 1993</i></p> <p>10) <i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i></p> <p>11) <i>Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958</i></p> <p>12) <i>National Model Regulations for the Control of Workplace Hazardous Substances (National Occupational Health and Safety Commission: 1004(1994) Schedule 2 - Substances prohibited for specific uses</i>.</p> <p>The importation into Australia of amphibole asbestos or goods containing amphibole asbestos is prohibited unless under conditions specified in the <i>Customs (Prohibited Imports) Regulstiona 1956</i> are met. Responsible institution or authority would be specified for each State or Territory. Initial contact for queries should be to Australia&#39;s DNA for industrial chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation est interdite pour les usages ne respectant pas la l&#233;gislation de l&#39;Etat, Territoire ou Commonwealth.</p> <p>L&#39;interdiction de tous les nouveaux usages de l&#39;amiante et des mat&#233;riaux qui le contiennent commencent aujourd&#39;hui (31 d&#233;cembre 2003).</p> <p>Il sera interdit selon les lois de tous les &#233;tats et territoires, d&#39;utiliser, re-utiliser ou vendre tout produit contenant de l&#39;amiante, comprenant les freins d&#39;automobiles et jointes.</p> <p>La m&#234;me interdiction est appliqu&#233;e dans le secteur du gouvernement australien et elle sera compl&#233;t&#233;e par la l&#233;gislation des douanes concernant l&#39;interdiction des importations et des exportations.</p> <p>Toute existence d&#39;amiante contenant des produits doit &#234;tre &#233;limin&#233;e selon la loi appliqu&#233;e dans l&#39;&#233;tat ou dans le territoire.</p> <p>Le peu d&#39;exemptions aux interdictions sont limit&#233;es selon le domaine d&#39;application et op&#233;reront pour un temps d&#233;termin&#233;. Ils sont seulement appliqu&#233;s o&#249; il existe de grands risques de s&#233;curit&#233; si on n&#39;utilise pas l&#39;amiante. Dans ces cas de la protection pour l&#39;exposition est requise.</p> <p>Pour une plus ample information, veuillez consulter les derni&#232;res nouvelles sur le site de NOHSC&#39;s &#224; <a href=\"http://www.hohsc.gov.au\" target =\"_blank\">www.hohsc.gov.au</a> </p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n est&#225; prohibida para los usos que infrinjan la legislaci&#243;n del Estado, Territorio o Commonwealth.</p> <p>La amplia prohibici&#243;n de todos los nuevos usos de amianto y materiales que lo contengan comienzan hoy (31 de diciembre 2003)</p> <p>Ser&#225; ilegal bajo todas las leyes de cada estado y territorio usar, volver a usar o vender cualquier producto que contenga amianto, incluyendo frenos de autom&#243;biles y juntas.</p> <p>La misma prohibici&#243;n se aplica en el sector del gobierno australiano y ser&#225; complementado por la legislaci&#243;n sobre aduanas que prohiben las importaciones y exportaciones.</p> <p>Toda existencia de amianto que contenga productos deben ser eliminados bajo la ley aplicable al estado o al territorio.</p> <p>Las pocas exempciones a las prohibiciones son limitadas en cuanto al &#225;mbito de aplicaci&#243;n y operar&#225;n por un tiempo determinado. Solo se aplican d&#243;nde existan grandes riesgos de seguridad si no se usa el amianto. En estos casos se requiere protection para la exposici&#243;n. </p> <p>Para mayor informaci&#243;n, s&#237;rvase consultar las &#250;ltimas noticias en sitio NOHSC&#39;s en <a href=\"http://www.hohsc.gov.au\" target =\"_blank\">www.hohsc.gov.au</a> </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import prohibited for uses that would contravene State, Territory or Commonwealth legislation. All forms of actinolite asbestos are severely restricted in Australia. Please note the following:</p> <p>The Australia wide ban on all new uses of asbestos and materials containing asbestos starts today (31 December 2003). </p> <p>It will be illegal under the laws of each state and territory to use, re-use or sell any products containing asbestos, including automotive brake pads and gaskets</p> <p>The same prohibition applies in the Australian government sector and it will be complemented by a Customs regulation banning imports and exports.</p> <p>The ban does not apply to asbestos products and materials that are already in place. But when they are replaced, non-asbestos alternatives must be used.</p> <p>Any stockpiles of asbestos-containing products must be safely disposed of under the applicable state and territory regulations.</p> <p>The few exemptions to the ban are restricted in scope and will operate for a limited time. They only apply where there are much greater risks to safety is asbestos is not used. Protection for exposure is still required in these cases.</p> <p>For more information, visit the latest news on NOHSC&#39;s website at <a href=\"http://www.nohsc.gov.au\" target =\"_blank\">www.nohsc.gov.au</a>.</p>"},{"ID":2563,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) <i>Work Health (Occupational Health and Safety) Regulations 2003 </i>and Schedule 7 - Prohibited Substances - under the <i>Work Health Act 2002 (</i>Northern Territory)</p> <p>2) <i>Workplace Health and Safety Regulation Amended Regulation (No. 4) 2003 and Schedule 7 -</i> Prohibited Substances under the <i>Work Health Act 1995 (</i>Queensland)</p> <p>3) <i>Occupational Health and Safety (Chrysotile Asbestos) Variation Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety and Welfare Act 1986 </i>(South Australia)</p> <p>4) <i>Workplace Health and Safety Regulations 1988 </i>under the <i>Workplace Health and Safety Act 1995 (</i>Tasmania)</p> <p>5) <i>Occupational Health and Safety (Asbestos) Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety Action 1985 </i>and the <i>Dangerous Goods Act 1985 (</i>Victoria)</p> <p>6) <i>Occupational Health and Safety Regulations 1996</i> (Western Australia)</p> <p>7) <i>Health (Asbestos) Regulations 1992</i> (Western Australia)</p> <p>8) <i>Occupational Health and Safety Regulation 2001 - Sec 163 (</i>New South Wales)</p> <p>9) <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) (National Standards) Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) Act 1993</i></p> <p>10) <i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i></p> <p>11) <i>Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958</i></p> <p>12) <i>National Model Regulations for the Control of Workplace Hazardous Substances (National Occupational Health and Safety Commission: 1004 (1994) Schedule 2 - Substances prohibited for specific uses</i>.</p> <p>En Australie, il est interdit d&#39;importer de l&#39;amiante amphibole ou des produits qui contiennent amiante amphibole &#224; l&#39;exception des conditions sp&#233;cifi&#233;es dans la loi de douanes (importations interdites) de 1956. Une institution ou autorit&#233; serait d&#233;sign&#233;e pour chaque &#233;tat ou territoire. Le point de contact initial pour les commandes sera l&#39; AND de l&#39;Australie pour les produits chimiques industriels.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) <i>Work Health (Occupational Health and Safety) Regulations 2003 </i>and Schedule 7 - Prohibited Substances - under the <i>Work Health Act 2002 (</i>Northern Territory)</p> <p>2) <i>Workplace Health and Safety Regulation Amended Regulation (No. 4) 2003 and Schedule 7 -</i> Prohibited Substances under the <i>Work Health Act 1995 (</i>Queensland)</p> <p>3) <i>Occupational Health and Safety (Chrysotile Asbestos) Variation Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety and Welfare Act 1986 </i>(South Australia)</p> <p>4) <i>Workplace Health and Safety Regulations 1988 </i>under the <i>Workplace Health and Safety Act 1995 (</i>Tasmania)</p> <p>5) <i>Occupational Health and Safety (Asbestos) Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety Action 1985 </i>and the <i>Dangerous Goods Act 1985 (</i>Victoria)</p> <p>6) <i>Occupational Health and Safety Regulations 1996</i> (Western Australia)</p> <p>7) <i>Health (Asbestos) Regulations 1992</i> (Western Australia)</p> <p>8) <i>Occupational Health and Safety Regulation 2001 - Sec 163 (</i>New South Wales)</p> <p>9) <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) (National Standards) Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) Act 1993</i></p> <p>10) <i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i></p> <p>11) <i>Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958</i></p> <p>12) <i>National Model Regulations for the Control of Workplace Hazardous Substances (National Occupational Health and Safety Commission: 1004 (1994) Schedule 2 - Substances prohibited for specific uses</i>.</p> <p>En Australia est&#225; prohibida la importaci&#243;n del amianto tremolite o los productos que contengan amianto tremolite a excepci&#243;n de las condiciones especificadas en la ley de aduanas (Importaciones prohibidas) de 1956. Se designar&#237;a una instituci&#243;n o autoridad espec&#237;fica para cada estado o territorio. El contacto inicial para los pedidos deben ser dirigidos a la AND de Australia para los productos qu&#237;micos industriales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) <i>Work Health (Occupational Health and Safety) Regulations 2003 </i>and Schedule 7 - Prohibited Substances - under the <i>Work Health Act 2002 (</i>Northern Territory)</p> <p>2) <i>Workplace Health and Safety Regulation Amended Regulation (No. 4) 2003 and Schedule 7 -</i> Prohibited Substances under the <i>Work Health Act 1995 (</i>Queensland)</p> <p>3) <i>Occupational Health and Safety (Chrysotile Asbestos) Variation Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety and Welfare Act 1986 </i>(South Australia)</p> <p>4) <i>Workplace Health and Safety Regulations 1988 </i>under the <i>Workplace Health and Safety Act 1995 (</i>Tasmania)</p> <p>5) <i>Occupational Health and Safety (Asbestos) Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety Action 1985 </i>and the <i>Dangerous Goods Act 1985 (</i>Victoria)</p> <p>6) <i>Occupational Health and Safety Regulations 1996</i> (Western Australia)</p> <p>7) <i>Health (Asbestos) Regulations 1992</i> (Western Australia)</p> <p>8) <i>Occupational Health and Safety Regulation 2001 - Sec 163 (</i>New South Wales)</p> <p>9) <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) (National Standards) Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) Act 1993</i></p> <p>10) <i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i></p> <p>11) <i>Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958</i></p> <p>12) <i>National Model Regulations for the Control of Workplace Hazardous Substances (National Occupational Health and Safety Commission: 1004(1994) Schedule 2 - Substances prohibited for specific uses</i>.</p> <p>The importation into Australia of amphibole asbestos or goods containing amphibole asbestos is prohibited unless under conditions specified in the <i>Customs (Prohibited Imports) Regulstiona 1956</i> are met. Responsible institution or authority would be specified for each State or Territory. Initial contact for queries should be to Australia&#39;s DNA for industrial chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation est interdite pour les usages ne respectant pas la l&#233;gislation de l&#39;Etat, Territoire ou Commonwealth.</p> <p>L&#39;interdiction de tous les nouveaux usages de l&#39;amiante et des mat&#233;riaux qui le contiennent commencent aujourd&#39;hui (31 d&#233;cembre 2003).</p> <p>Il sera interdit selon les lois de tous les &#233;tats et territoires, d&#39;utiliser, re-utiliser ou vendre tout produit contenant de l&#39;amiante, comprenant les freins d&#39;automobiles et jointes.</p> <p>La m&#234;me interdiction est appliqu&#233;e dans le secteur du gouvernement australien et elle sera compl&#233;t&#233;e par la l&#233;gislation des douanes concernant l&#39;interdiction des importations et des exportations.</p> <p>Toute existence d&#39;amiante contenant des produits doit &#234;tre &#233;limin&#233;e selon la loi appliqu&#233;e dans l&#39;&#233;tat ou dans le territoire.</p> <p>Le peu d&#39;exemptions aux interdictions sont limit&#233;es selon le domaine d&#39;application et op&#233;reront pour un temps d&#233;termin&#233;. Ils sont seulement appliqu&#233;s o&#249; il existe de grands risques de s&#233;curit&#233; si on n&#39;utilise pas l&#39;amiante. Dans ces cas de la protection pour l&#39;exposition est requise.</p> <p>Pour une plus ample information, veuillez consulter les derni&#232;res nouvelles sur le site de NOHSC&#39;s &#224; <a href=\"http://www.hohsc.gov.au\" target =\"_blank\">www.hohsc.gov.au</a> <a href=\"http://www.hohsc.gov.au\" target =\"_blank\">http://www.hohsc.gov.au</a> </p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n est&#225; prohibida para los usos que infrinjan la legislaci&#243;n del Estado, Territorio o Commonwealth.</p> <p>La amplia prohibici&#243;n de todos los nuevos usos de amianto y materiales que lo contengan comienzan hoy (31 de diciembre 2003)</p> <p>Ser&#225; ilegal bajo todas las leyes de cada estado y territorio usar, volver a usar o vender cualquier producto que contenga amianto, incluyendo frenos de autom&#243;biles y juntas.</p> <p>La misma prohibici&#243;n se aplica en el sector del gobierno australiano y ser&#225; complementado por la legislaci&#243;n sobre aduanas que prohiben las importaciones y exportaciones.</p> <p>Toda existencia de amianto que contenga productos deben ser eliminados bajo la ley aplicable al estado o al territorio.</p> <p>Las pocas exempciones a las prohibiciones son limitadas en cuanto al &#225;mbito de aplicaci&#243;n y operar&#225;n por un tiempo determinado. Solo se aplican d&#243;nde existan grandes riesgos de seguridad si no se usa el amianto. En estos casos se requiere protection para la exposici&#243;n. </p> <p>Para mayor informaci&#243;n, s&#237;rvase consultar las &#250;ltimas noticias en sitio NOHSC&#39;s en <a href=\"http://www.hohsc.gov.au\" target =\"_blank\">www.hohsc.gov.au</a></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import prohibited for uses that would contravene State, Territory or Commonwealth legislation. All forms of asbestos tremolite are severely restricted in Australia. Please note the following:</p> <p>The Australia wide ban on all new uses of asbestos and materials containing asbestos starts today (31 December 2003). </p> <p>It will be illegal under the laws of each state and territory to use, re-use or sell any products containing asbestos, including automotive brake pads and gaskets</p> <p>The same prohibition applies in the Australian government sector and it will be complemented by a Customs regulation banning imports and exports.</p> <p>The ban does not apply to asbestos products and materials that are already in place. But when they are replaced, non-asbestos alternatives must be used.</p> <p>Any stockpiles of asbestos-containing products must be safely disposed of under the applicable state and territory regulations.</p> <p>The few exemptions to the ban are restricted in scope and will operate for a limited time. They only apply where there are much greater risks to safety is asbestos is not used. Protection for exposure is still required in these cases.</p> <p>For more information, visit the latest news on NOHSC&#39;s website at <a href=\"http://www.nohsc.gov.au\" target =\"_blank\">www.nohsc.gov.au</a>.</p>"},{"ID":2564,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) <i>Work Health (Occupational Health and Safety) Regulations 2003 </i>and Schedule 7 - Prohibited Substances - under the <i>Work Health Act 2002 (</i>Northern Territory)</p> <p>2) <i>Workplace Health and Safety Regulation Amended Regulation (No. 4) 2003 and Schedule 7 -</i> Prohibited Substances under the <i>Work Health Act 1995 (</i>Queensland)</p> <p>3) <i>Occupational Health and Safety (Chrysotile Asbestos) Variation Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety and Welfare Act 1986 </i>(South Australia)</p> <p>4) <i>Workplace Health and Safety Regulations 1988 </i>under the <i>Workplace Health and Safety Act 1995 (</i>Tasmania)</p> <p>5) <i>Occupational Health and Safety (Asbestos) Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety Action 1985 </i>and the <i>Dangerous Goods Act 1985 (</i>Victoria)</p> <p>6) <i>Occupational Health and Safety Regulations 1996</i> (Western Australia)</p> <p>7) <i>Health (Asbestos) Regulations 1992</i> (Western Australia)</p> <p>8) <i>Occupational Health and Safety Regulation 2001 - Sec 163 (</i>New South Wales)</p> <p>9) <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) (National Standards) Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) Act 1993</i></p> <p>10) <i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i></p> <p>11) <i>Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958</i></p> <p>12) <i>National Model Regulations for the Control of Workplace Hazardous Substances (National Occupational Health and Safety Commission: 1004 (1994) Schedule 2 - Substances prohibited for specific uses</i>.</p> <p>En Australie, il est interdit d&#39;importer de l&#39;amiante amphibole ou des produits qui contiennent amiante amphibole &#224; l&#39;exception des conditions sp&#233;cifi&#233;es dans la loi de douanes (importations interdites) de 1956. Une institution ou autorit&#233; serait d&#233;sign&#233;e pour chaque &#233;tat ou territoire. Le point de contact initial pour les commandes sera l&#39; AND de l&#39;Australie pour les produits chimiques industriels.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) <i>Work Health (Occupational Health and Safety) Regulations 2003 </i>and Schedule 7 - Prohibited Substances - under the <i>Work Health Act 2002 (</i>Northern Territory)</p> <p>2) <i>Workplace Health and Safety Regulation Amended Regulation (No. 4) 2003 and Schedule 7 -</i> Prohibited Substances under the <i>Work Health Act 1995 (</i>Queensland)</p> <p>3) <i>Occupational Health and Safety (Chrysotile Asbestos) Variation Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety and Welfare Act 1986 </i>(South Australia)</p> <p>4) <i>Workplace Health and Safety Regulations 1988 </i>under the <i>Workplace Health and Safety Act 1995 (</i>Tasmania)</p> <p>5) <i>Occupational Health and Safety (Asbestos) Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety Action 1985 </i>and the <i>Dangerous Goods Act 1985 (</i>Victoria)</p> <p>6) <i>Occupational Health and Safety Regulations 1996</i> (Western Australia)</p> <p>7) <i>Health (Asbestos) Regulations 1992</i> (Western Australia)</p> <p>8) <i>Occupational Health and Safety Regulation 2001 - Sec 163 (</i>New South Wales)</p> <p>9) <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) (National Standards) Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) Act 1993</i></p> <p>10) <i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i></p> <p>11) <i>Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958</i></p> <p>12) <i>National Model Regulations for the Control of Workplace Hazardous Substances (National Occupational Health and Safety Commission: 1004 (1994) Schedule 2 - Substances prohibited for specific uses</i>.</p> <p>En Australia est&#225; prohibida la importaci&#243;n del amianto antofilita o los productos que contengan amianto antofilita a excepci&#243;n de las condiciones especificadas en la ley de aduanas (Importaciones prohibidas) de 1956. Se desigar&#237;a una instituci&#243;n o autoridad espec&#237;fica para cada estado o territorio. El contacto inicial para los pedidos deben ser dirigidos a la AND de Australia para los productos qu&#237;micos industriales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) <i>Work Health (Occupational Health and Safety) Regulations 2003 </i>and Schedule 7 - Prohibited Substances - under the <i>Work Health Act 2002 (</i>Northern Territory)</p> <p>2) <i>Workplace Health and Safety Regulation Amended Regulation (No. 4) 2003 and Schedule 7 -</i> Prohibited Substances under the <i>Work Health Act 1995 (</i>Queensland)</p> <p>3) <i>Occupational Health and Safety (Chrysotile Asbestos) Variation Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety and Welfare Act 1986 </i>(South Australia)</p> <p>4) <i>Workplace Health and Safety Regulations 1988 </i>under the <i>Workplace Health and Safety Act 1995 (</i>Tasmania)</p> <p>5) <i>Occupational Health and Safety (Asbestos) Regulations 2003</i> under the <i>Occupational Health and Safety Action 1985 </i>and the <i>Dangerous Goods Act 1985 (</i>Victoria)</p> <p>6) <i>Occupational Health and Safety Regulations 1996</i> (Western Australia)</p> <p>7) <i>Health (Asbestos) Regulations 1992</i> (Western Australia)</p> <p>8) <i>Occupational Health and Safety Regulation 2001 - Sec 163 (</i>New South Wales)</p> <p>9) <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) (National Standards) Regulations 2003 </i>under the <i>Occupational Health and Safety (Maritime Industry) Act 1993</i></p> <p>10) <i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i></p> <p>11) <i>Customs (Prohibited Exports) Regulations 1958</i></p> <p>12) <i>National Model Regulations for the Control of Workplace Hazardous Substances (National Occupational Health and Safety Commission: 1004(1994) Schedule 2 - Substances prohibited for specific uses</i>.</p> <p>The importation into Australia of amphibole asbestos or goods containing amphibole asbestos is prohibited unless under conditions specified in the <i>Customs (Prohibited Imports) Regulstiona 1956</i> are met. Responsible institution or authority would be specified for each State or Territory. Initial contact for queries should be to Australia&#39;s DNA for industrial chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation est interdite pour les usages ne respectant pas la l&#233;gislation de l&#39;Etat, Territoire ou Commonwealth.</p> <p>L&#39;interdiction de tous les nouveaux usages de l&#39;amiante et des mat&#233;riaux qui le contiennent commencent aujourd&#39;hui (31 d&#233;cembre 2003).</p> <p>Il sera interdit selon les lois de tous les &#233;tats et territoires, d&#39;utiliser, re-utiliser ou vendre tout produit contenant de l&#39;amiante, comprenant les freins d&#39;automobiles et jointes.</p> <p>La m&#234;me interdiction est appliqu&#233;e dans le secteur du gouvernement australien et elle sera compl&#233;t&#233;e par la l&#233;gislation des douanes concernant l&#39;interdiction des importations et des exportations.</p> <p>Toute existence d&#39;amiante contenant des produits doit &#234;tre &#233;limin&#233;e selon la loi appliqu&#233;e dans l&#39;&#233;tat ou dans le territoire.</p> <p>Le peu d&#39;exemptions aux interdictions sont limit&#233;es selon le domaine d&#39;application et op&#233;reront pour un temps d&#233;termin&#233;. Ils sont seulement appliqu&#233;s o&#249; il existe de grands risques de s&#233;curit&#233; si on n&#39;utilise pas l&#39;amiante. Dans ces cas de la protection pour l&#39;exposition est requise.</p> <p>Pour une plus ample information, veuillez consulter les derni&#232;res nouvelles sur le site de NOHSC&#39;s &#224; <a href=\"http://www.hohsc.gov.au\" target =\"_blank\">www.hohsc.gov.au</a> </p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n est&#225; prohibida para los usos que infrinjan la legislaci&#243;n del Estado, Territorio o Commonwealth.</p> <p>La amplia prohibici&#243;n de todos los nuevos usos de amianto y materiales que lo contengan comienzan hoy (31 de diciembre 2003)</p> <p>Ser&#225; ilegal bajo todas las leyes de cada estado y territorio usar, volver a usar o vender cualquier producto que contenga amianto, incluyendo frenos de autom&#243;biles y juntas.</p> <p>La misma prohibici&#243;n se aplica en el sector del gobierno australiano y ser&#225; complementado por la legislaci&#243;n sobre aduanas que prohiben las importaciones y exportaciones.</p> <p>Toda existencia de amianto que contenga productos deben ser eliminados bajo la ley aplicable al estado o al territorio.</p> <p>Las pocas exempciones a las prohibiciones son limitadas en cuanto al &#225;mbito de aplicaci&#243;n y operar&#225;n por un tiempo determinado. Solo se aplican d&#243;nde existan grandes riesgos de seguridad si no se usa el amianto. En estos casos se requiere protection para la exposici&#243;n. </p> <p>Para mayor informaci&#243;n, s&#237;rvase consultar las &#250;ltimas noticias en sitio NOHSC&#39;s en <a href=\"http://www.hohsc.gov.au\" target =\"_blank\">www.hohsc.gov.au</a> </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import prohibited for uses that would contravene State, Territory or Commonwealth legislation. All forms of amphibole asbestos are severely restricted in Australia. Please note the following:</p> <p>The Australia wide ban on all new uses of asbestos and materials containing asbestos starts today (31 December 2003). </p> <p>It will be illegal under the laws of each state and territory to use, re-use or sell any products containing asbestos, including automotive brake pads and gaskets</p> <p>The same prohibition applies in the Australian government sector and it will be complemented by a Customs regulation banning imports and exports.</p> <p>The ban does not apply to asbestos products and materials that are already in place. But when they are replaced, non-asbestos alternatives must be used.</p> <p>Any stockpiles of asbestos-containing products must be safely disposed of under the applicable state and territory regulations.</p> <p>The few exemptions to the ban are restricted in scope and will operate for a limited time. They only apply where there are much greater risks to safety is asbestos is not used. Protection for exposure is still required in these cases.</p> <p>For more information, visit the latest news on NOHSC&#39;s website at <a href=\"http://www.nohsc.gov.au\" target =\"_blank\">www.nohsc.gov.au</a>.</p>"},{"ID":2565,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>With the purpose to protect the population&#39;s health and the environment, starting at 1 January 2007, all activities of trading and using asbestos, and the products containing asbestos, are banned. the products containing asbestos traded up to 1 January 2007 can be used until the end of the lifecycle of these products, no later than 31 December 2006.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con el fin de proteger la salud de la poblaci&#243;n y el medio ambiente, a partir de 1 de enero 2007, todas las actividades de comercializaci&#243;n y uso del amianto y los productos que contengan amianto quedan prohibidos. Los productos que contengan amianto comercializados hasta el 1 enero 2007 pueden ser utilizados hasta el fin de su ciclo de vida &#250;til, a m&#225;s tardar el 31 de diciembre de 2006.</p>","REMARKS_FR":"<p>A fin de prot&#233;ger la sant&#233; de la population et l&#39;environnement, &#224; partir du 1 janvier 2007, toutes les activit&#233;s de commercialisation et usage de l&#39;amiante et des produits qui les contiennent seront interdits. Les produits contenant de l&#39;amiante commercialis&#233;s avant le 1 janvier 2007 peuvent &#234;tre utilis&#233;s jusqu&#39;&#224; la fin de leur cycle de vie, au plus tard le 31 d&#233;cembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision gouvernementale n&#176; 347/27.03.2003 concernant la restriction de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de quelques substances chimiques dangereuses et la transposition de pr&#233;parations, la Directive du Conseil Europ&#233;en n&#176; 76/769/EEC du 12 juillet 1976 selon l&#39;analyse des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats Membres concernant les restrictions du march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et pr&#233;parations dangereuses, &#233;tablit les restrictions de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation des substances, groupe de substances et pr&#233;parations chimiques dangereuses mentionn&#233;es dans l&#39;Annexe N&#176;1, &#224; fin de fournir une protection pour la sant&#233; de la population et l&#39;environnement.</p> <p>Les provisions de la pr&#233;sente D&#233;cision ne sont pas appliqu&#233;es :</p> <p>au transport terrestre, a&#233;rien ou maritime, des substances et des pr&#233;parations chimiques dangereuses.</p> <p>aux substances et aux pr&#233;parations chimiques dangereuses qui sont</p> <p>export&#233;es dans les pays qui ne sont pas des membres de l&#39;Union Europ&#233;enne.</p> <p>aux substances et pr&#233;parations chimiques dangereuses qui sont en</p> <p>transit ou qui font l&#39;objet d&#39;op&#233;rations de douane, &#224; condition de ne pas &#234;tre d&#233;j&#224; trait&#233;es.</p> <p>En accord avec l&#39;Art 4 </p> <p>(1) - Les substances, des groupes de substances et les pr&#233;parations de substances chimiques dangereuses &#233;tablies dans l&#39;Art1 peuvent uniquement &#234;tre introduites sur le march&#233; et &#234;tre utilis&#233;es si elles respectent les conditions de restriction sp&#233;cifiques &#233;tablies dans l&#39;Annexe n&#176; 1 colonne B.</p> <p>(2) - les provisions de l&#39;align&#233; (1) ne sont pas appliqu&#233;es aux substances, aux groupes de substances et aux pr&#233;parations de substances chimiques</p> <p>dangereuses utilis&#233;es pour des activit&#233;s de recherche et de d&#233;veloppement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n gubernamental n&#176; 347/27.03.2003 respecto a la restricci&#243;n de la puesta en el mercado y del uso de algunas substancias qu&#237;micas peligrosas y la transposici&#243;n de preparaciones, la Directiva del Consejo Europeo n&#176; 76/769/EEC del 12 de julio de 1976 seg&#250;n el enfoque de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados Miembros con referencia a las restricciones del mercado y el uso de ciertas substancias y preparaciones peligrosas, establece las restricciones de la puesta en el mercado y del uso de las substancias, grupo de substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas mencionadas en el Anexo N&#176;1, con el prop&#243;sito de proveer protecci&#243;n para la salud de la poblaci&#243;n y el medio ambiente.</p> <p>Las provisiones de la presente Decisi&#243;n no se aplican:</p> <p>al transporte por tierra, aire o mar, de substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas.</p> <p>a las substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas que se exportan en los pa&#237;ses que no son miembros de la Uni&#243;n Europea.</p> <p>a las substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas que est&#225;n en tr&#225;nsito o que son objeto de operaciones de aduana, a condici&#243;n de no ser procesadas.</p> <p>De acuerdo con el Art 4 </p> <p>(1) - Las substancias, grupos de substancias y las preparaciones de substancias qu&#237;micas peligrosas establecidas en el Art1 pueden ser introducidas en el mercado y utilizadas &#250;nicamente si respetan las condiciones de restricci&#243;n espec&#237;ficas establecidas en el Anexo n&#176; 1 columna B.</p> <p>(2) - las provisiones del alineado (1) no se aplican a las substancias, grupos de substancias y preparaciones de substancias qu&#237;micas peligrosas utilizadas para actividades de investigaci&#243;n y desarrollo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1.<b>Government Decision No. 347/27.03.2993 </b><i>regarding the restriction of placing on the market and of the use of some certain dangerous chemical substances and preparations</i> transposed the European Council Directive No. 76/769/EEC of 12 July 1976 <i>on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations</i> and establishes the restrictions to the placing on the market and to the use of substances, groups of substances and the dangerous chemical preparations presented in its Annex No 1, with the purpose of ensuring the health protection of the population and environment.</p> <p>The provisions of the present Decision don&#39;t apply to:</p> <p>the transport of dangerous chemical substances and preparations by land, by air or by sea;</p> <p>the dangerous chemical substances and preparations which are exported in countries not being members of the European Union</p> <p>the dangerous chemical substances and preparations that are in transit or which are subjected to the customs operations, on the condition not to be processed.</p> <p>According with the Art.4(1) - The substances, groups of substances and the dangerous chemcial preparations provided at Art 1 may be placed on the market and used only with the abidance of the specific restriction conditions established in the Annex no. 1 Column B.</p> <p>(2) the provisions of the align (1) don&#39;t apply to the substances, groups of substances and the dangerous chemical preparations used for the research and development activities.</p> <p>The placing on the market and use of this kind of asbestos and of products containing this kind of asbestos, inclusive of the labelling of them, shall be in compliance with provisions of the specific regulations regarding prevention and control on pollution of environment with asbestos and other regulations regarding security and protection of workers health against the risk exposure to asbestos at the work place.</p> <p>2.<b>Government Decision no. 124(30.01.2003</b> on asbestos environment pollution&#39;s preventing, reducing and control</p> <p>The purpose is to protect the population&#39;s health and the environment, starting of 1 January 2007 all activities of trading and using asbestos and the products containing asbestos are banned.</p> <p>The asbestos is used in the conditions of enforcing some measures and procedures to assure the reduction at the source, as much as possible, of the asbestos emissions in the air or the aquatic environment and the solid waste containing asbestos, and the prevention of such emissions&#39; appearance.</p> <p>The measures foreseen at art. 4 Paragraph (3) must assure that the asbestos emissions&#39; level in the air generated by the asbestos utilisation do not exceed the admissable limit value of 0.1 mg/m<sup>3</sup><sup> evacuated air. The installations evacuating residual gases with a flow smaller than 5000 m</sup><sup>3</sup><sup>/hr and whose asbestos emissions in the air are smaller than 0.5 g/hour in any moment of the installation&#39;s operation in normal conditions, are excepted from the provisions of paragraph (1).</sup></p> <p><b><sup>The products containing asbestos, traded until the enforcement date of the present decision, can be used until the end of the lifecycle of these products, no later than 31 December 2006.</sup></b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2566,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides et la protection des v&#233;g&#233;taux. </p> <p>D&#233;cision du Conseil National pour les pesticides No 3/2001 du 3-7-2001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Plaguicidas y Protecci&#243;n de Plantas.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo Plaguicida Nacional n&#250;mero 3/2001 del 3-7-2001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Plant Protection Act.</p> <p>The National Pesticide Council decision number 3/2001 dated 3.7.2001</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2567,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides et la protection des v&#233;g&#233;taux. </p> <p>D&#233;cision du Conseil National pour les pesticides No 3/2001 du 3-7-2001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Plaguicidas y Protecci&#243;n de Plantas.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo Plaguicida Nacional n&#250;mero 3/2001 del 3-7-2001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Plant Protection Act.</p> <p>The National Pesticide Council decision number 3/2001 dated 3-7-2001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2568,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides et la protection des v&#233;g&#233;taux. </p> <p>D&#233;cision du Conseil National pour les pesticides No 3/2001 du 3-7-2001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Plaguicidas y Protecci&#243;n de Plantas.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo Plaguicida Nacional n&#250;mero 3/2001 del 3-7-2001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Plant Protection Act.</p> <p>The National Pesticide Council decision number 3/2001 dated 3-7-2001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2569,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides et la protection des v&#233;g&#233;taux. </p> <p>D&#233;cision du Conseil National pour les pesticides No 3/2001 du 3-7-2001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Plaguicidas y Protecci&#243;n de Plantas.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo Plaguicida Nacional n&#250;mero 3/2001 del 3-7-2001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Plant Protection Act.</p> <p>The National Pesticide Council decision number 3/2001 dated 3-7-2001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2570,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides et la protection des v&#233;g&#233;taux. </p> <p>D&#233;cision du Conseil National pour les pesticides No 3/2001 du 3-7-2001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Plaguicidas y Protecci&#243;n de Plantas.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo Plaguicida Nacional n&#250;mero 3/2001 del 3-7-2001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Plant Protection Act.</p> <p>The National Pesticide Council decision number 3/2001 dated 3-7-2001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2571,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides et la protection des v&#233;g&#233;taux. </p> <p>D&#233;cision du Conseil National pour les pesticides No 3/2001 du 3-7-2001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Plaguicidas y Protecci&#243;n de Plantas.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo Plaguicida Nacional n&#250;mero 3/2001 del 3-7-2001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides and Plant Protection Act.</p> <p>The National Pesticide Council decision number 3/2001 dated 3-7-2001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2572,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision gouvernementale n&#176; 347/27.03.2003 concernant la restriction de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de quelques substances chimiques dangereuses et la transposition de pr&#233;parations, la Directive du Conseil Europ&#233;en n&#176; 76/769/EEC du 12 juillet 1976 selon l&#39;analyse des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats Membres concernant les restrictions du march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et pr&#233;parations dangereuses, &#233;tablit les restrictions de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation des substances, groupe de substances et pr&#233;parations chimiques dangereuses mentionn&#233;es dans l&#39;Annexe N&#176;1, &#224; fin de fournir une protection pour la sant&#233; de la population et l&#39;environnement.</p> <p>Les provisions de la pr&#233;sente D&#233;cision ne sont pas appliqu&#233;es :</p> <p>au transport terrestre, a&#233;rien ou maritime, des substances et des pr&#233;parations chimiques dangereuses.</p> <p>aux substances et aux pr&#233;parations chimiques dangereuses qui sont</p> <p>export&#233;es dans les pays qui ne sont pas des membres de l&#39;Union Europ&#233;enne.</p> <p>aux substances et pr&#233;parations chimiques dangereuses qui sont en</p> <p>transit ou qui font l&#39;objet d&#39;op&#233;rations de douane, &#224; condition de ne pas &#234;tre d&#233;j&#224; trait&#233;es.</p> <p>En accord avec l&#39;Art 4 </p> <p>(1) - Les substances, des groupes de substances et les pr&#233;parations de substances chimiques dangereuses &#233;tablies dans l&#39;Art1 peuvent uniquement &#234;tre introduites sur le march&#233; et &#234;tre utilis&#233;es si elles respectent les conditions de restriction sp&#233;cifiques &#233;tablies dans l&#39;Annexe n&#176; 1 colonne B.</p> <p>(2) - les provisions de l&#39;align&#233; (1) ne sont pas appliqu&#233;es aux substances, aux groupes de substances et aux pr&#233;parations de substances chimiques</p> <p>dangereuses utilis&#233;es pour des activit&#233;s de recherche et de d&#233;veloppement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n gubernamental n&#176; 347/27.03.2003 respecto a la restricci&#243;n de la puesta en el mercado y del uso de algunas substancias qu&#237;micas peligrosas y la transposici&#243;n de preparaciones, la Directiva del Consejo Europeo n&#176; 76/769/EEC del 12 de julio de 1976 seg&#250;n el enfoque de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados Miembros con referencia a las restricciones del mercado y el uso de ciertas substancias y preparaciones peligrosas, establece las restricciones de la puesta en el mercado y del uso de las substancias, grupo de substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas mencionadas en el Anexo N&#176;1, con el prop&#243;sito de proveer protecci&#243;n para la salud de la poblaci&#243;n y el medio ambiente.</p> <p>Las provisiones de la presente Decisi&#243;n no se aplican:</p> <p>al transporte por tierra, aire o mar, de substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas.</p> <p>a las substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas que se exportan en los pa&#237;ses que no son miembros de la Uni&#243;n Europea.</p> <p>a las substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas que est&#225;n en tr&#225;nsito o que son objeto de operaciones de aduana, a condici&#243;n de no ser procesadas.</p> <p>De acuerdo con el Art 4 </p> <p>(1) - Las substancias, grupos de substancias y las preparaciones de substancias qu&#237;micas peligrosas establecidas en el Art1 pueden ser introducidas en el mercado y utilizadas &#250;nicamente si respetan las condiciones de restricci&#243;n espec&#237;ficas establecidas en el Anexo n&#176; 1 columna B.</p> <p>(2) - las provisiones del alineado (1) no se aplican a las substancias, grupos de substancias y preparaciones de substancias qu&#237;micas peligrosas utilizadas para actividades de investigaci&#243;n y desarrollo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Decision No 347/27.03.2003 regarding the restriction of placing on the market and of the use of some certain dangerous chemical substances and preparations transposed the European Council Directive no 76/769/EEC of 12 July 1976 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations and establishes the restrictions to the placing on the market and to the use of substances, groups of substances and the dangerous chemical preparations presented in its Annex No 1, with the purpose of ensuring the health protection of the population and environment. </p> <p>The provisions of the present Decision don&#39;t apply to:</p> <p>the transport of dangerous chemical substances and preparations by land, by air or by sea</p> <p>the dangerous chemical substances and preparations which are exported in countries not being members of the European Union</p> <p>the dangerous chemical substances and preparations that are in transit or which are subjected to the customs operations, on the condition not to be processed.</p> <p>According with the Art. 4(1) - The substances, groups of substances and the dangerous chemical preparations provided at Art 1 may be placed on the market and used only with the abidance of the specific restriction conditions established in the Annex No. 1 Column B.</p> <p>(2) the provisions of the Align (1) don&#39;t apply to the substances, groups of substances and the dangerous chemical preparations used for the research and development activities.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le fostfate de Tris (2,3 dibromopropyl) ne doit pas &#234;tre utilis&#233; dans les articles textiles, v&#234;tements, v&#234;tements et sous v&#234;tements, garniture de lit, qui sont en contact avec la peau.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El fosfato de Tris (2,3 dibromopropyl) no debe ser utilizado en los art&#237;culos textiles, vestimenta, ropa interior y ropa de cama, que est&#233;n en contacto con la piel.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Tris (2,3 dibromopropyl)phosphate may not be used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p>"},{"ID":2573,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision gouvernementale n&#176; 347/27.03.2003 concernant la restriction de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de quelques substances chimiques dangereuses et la transposition de pr&#233;parations, la Directive du Conseil Europ&#233;en n&#176; 76/769/EEC du 12 juillet 1976 selon l&#39;analyse des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats Membres concernant les restrictions du march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et pr&#233;parations dangereuses, &#233;tablit les restrictions de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation des substances, groupe de substances et pr&#233;parations chimiques dangereuses mentionn&#233;es dans l&#39;Annexe N&#176;1, &#224; fin de fournir une protection pour la sant&#233; de la population et l&#39;environnement.</p> <p>Les provisions de la pr&#233;sente D&#233;cision ne sont pas appliqu&#233;es :</p> <p>au transport terrestre, a&#233;rien ou maritime, des substances et des pr&#233;parations chimiques dangereuses.</p> <p>aux substances et aux pr&#233;parations chimiques dangereuses qui sont</p> <p>export&#233;es dans les pays qui ne sont pas des membres de l&#39;Union Europ&#233;enne.</p> <p>aux substances et pr&#233;parations chimiques dangereuses qui sont en</p> <p>transit ou qui font l&#39;objet d&#39;op&#233;rations de douane, &#224; condition de ne pas &#234;tre d&#233;j&#224; trait&#233;es.</p> <p>En accord avec l&#39;Art 4 </p> <p>(1) - Les substances, des groupes de substances et les pr&#233;parations de substances chimiques dangereuses &#233;tablies dans l&#39;Art1 peuvent uniquement &#234;tre introduites sur le march&#233; et &#234;tre utilis&#233;es si elles respectent les conditions de restriction sp&#233;cifiques &#233;tablies dans l&#39;Annexe n&#176; 1 colonne B.</p> <p>(2) - les provisions de l&#39;align&#233; (1) ne sont pas appliqu&#233;es aux substances, aux groupes de substances et aux pr&#233;parations de substances chimiques</p> <p>dangereuses utilis&#233;es pour des activit&#233;s de recherche et de d&#233;veloppement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n gubernamental n&#176; 347/27.03.2003 respecto a la restricci&#243;n de la puesta en el mercado y del uso de algunas substancias qu&#237;micas peligrosas y la transposici&#243;n de preparaciones, la Directiva del Consejo Europeo n&#176; 76/769/EEC del 12 de julio de 1976 seg&#250;n el enfoque de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados Miembros con referencia a las restricciones del mercado y el uso de ciertas substancias y preparaciones peligrosas, establece las restricciones de la puesta en el mercado y del uso de las substancias, grupo de substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas mencionadas en el Anexo N&#176;1, con el prop&#243;sito de proveer protecci&#243;n para la salud de la poblaci&#243;n y el medio ambiente.</p> <p>Las provisiones de la presente Decisi&#243;n no se aplican:</p> <p>al transporte por tierra, aire o mar, de substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas.</p> <p>a las substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas que se exportan en los pa&#237;ses que no son miembros de la Uni&#243;n Europea.</p> <p>a las substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas que est&#225;n en tr&#225;nsito o que son objeto de operaciones de aduana, a condici&#243;n de no ser procesadas.</p> <p>De acuerdo con el Art 4 </p> <p>(1) - Las substancias, grupos de substancias y las preparaciones de substancias qu&#237;micas peligrosas establecidas en el Art1 pueden ser introducidas en el mercado y utilizadas &#250;nicamente si respetan las condiciones de restricci&#243;n espec&#237;ficas establecidas en el Anexo n&#176; 1 columna B.</p> <p>(2) - las provisiones del alineado (1) no se aplican a las substancias, grupos de substancias y preparaciones de substancias qu&#237;micas peligrosas utilizadas para actividades de investigaci&#243;n y desarrollo. </p> <p>La Decisi&#243;n gubernamental n&#176; 173/13.03.2003 para la reglementaci&#243;n de la gesti&#243;n y r&#233;gimen de control especial de los bifenilos policlorados y de otros compuestos similares. Para impedir impactos negativos en la salud del ser humano, medio ambiente y otros productos, bifenilos policlorados y otros compuestos similares, citados a continuaci&#243;n como compuestos, estar&#225;n sujetos a una gesti&#243;n y r&#233;gimen de control especial, establecido en la presente Decisi&#243;n.</p> <p>Las provisiones de esta Decisi&#243;n deber&#225;n aplicarse a todo equipo y desechos u otros materiales que contengan los compuestos designados en concentraciones de al menos 50ppm para concentraciones en un vol&#250;men de 5dm<sup>3</sup>. Valores minimales de los compuestos designados, de 50ppm para concentraciones y de 5dm<sup>3 </sup>por vol&#250;men, respectivamente, deber&#225;n ser calculados como vol&#250;men total the todos los elementos en el conjunto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Decision No 347/27.03.2003 regarding the restriction of placing on the market and of the use of some certain dangerous chemical substances and preparations transposed the European Council Directive no 76/769/EEC of 12 July 1976 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations and establishes the restrictions to the placing on the market and to the use of substances, groups of substances and the dangerous chemical preparations presented in its Annex No 1, with the purpose of ensuring the health protection of the population and environment. </p> <p>The provisions of the present Decision don&#39;t apply to:</p> <p>the transport of dangerous chemical substances and preparations by land, by air or by sea</p> <p>the dangerous chemical substances and preparations which are exported in countries not being members of the European Union</p> <p>the dangerous chemical substances and preparations that are in transit or which are subjected to the customs operations, on the condition not to be processed.</p> <p>According with the Art. 4(1) - The substances, groups of substances and the dangerous chemical preparations provided at Art 1 may be placed on the market and used only with the abidance of the specific restriction conditions established in the Annex No. 1 Column B.</p> <p>(2) the provisions of the Align (1) don&#39;t apply to the substances, groups of substances and the dangerous chemical preparations used for the research and development activities.</p> <p>Government Decision No 173/13.03.2003 for the regulation of the special management and control regime of polychlorinated biphenyls and other similar compounds. In order to avoid negative impacts on human health, goods and the environment, polychlorinated biphenyls and similar compounds, hereinafter called designated compounds, shall be subject to a special management and control regime, established by this Decision.</p> <p>The provisions of this Decision shall apply to all equipment and waste or other materials containing the designated compounds in concentrations of at least 50 ppm for concentration in a volume of more that 5 dm<sup>3</sup><sup>. Minimal values, of 50 ppm for concentration and of 5 dm</sup><sup>3 </sup><sup>for volume, respectively, of the designated compounds shall be included under the name of minimal quantities. For power capacitors the volume of designated compounds shall be calculated as total volume of all the elements in a set.</sup></p> <p><sup> </sup></p>","CONDITIONS_FR":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des terfeniles policlor&#233;s et ses pr&#233;parations, m&#234;me les d&#233;chets d&#39;huile, avec contenu de PCT de plus de 0.005% par poids, devront &#234;tre interdits.</p> <p>On accordera des d&#233;rogations pour l&#39;interdiction sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tels produits primaires et interm&#233;diaires pour des traitements ult&#233;rieurs dans d&#39;autres produits, tant qu&#39;on consid&#232;re que ces d&#233;rogations ne pr&#233;sentent pas d&#39;effets nuisibles pour la sant&#233; et l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La puesta en el mercado y el uso de los terfenilos policlorados y las preparaciones, incluyendo desechos de aceite, con contenido de PCT de m&#225;s de 0.005% por peso, deber&#225;n ser prohibidos.</p> <p>Se otorgar&#225;n derogaciones para la prohibici&#243;n en el mercado y el uso de tales productos primarios e intermedios para ulteriores procesamientos en otros productos, hasta tanto se considere que dichas derogaciones no presenten efectos perjudiciales para la salud y el medio ambiente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The placing on the market and use of polychlorinated terphenyls and preparations, including waste oils, with a PCT content higher than 0.005% by weight shall be prohibited.</p> <p>It grants derogations from the ban on marketing and use of such primary and intermediate products for further processing into other products, in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>"},{"ID":2574,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision gouvernementale n&#176; 347/27.03.2003 concernant la restriction de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de quelques substances chimiques dangereuses et la transposition de pr&#233;parations, la Directive du Conseil Europ&#233;en n&#176; 76/769/EEC du 12 juillet 1976 selon l&#39;analyse des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats Membres concernant les restrictions du march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et pr&#233;parations dangereuses, &#233;tablit les restrictions de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation des substances, groupe de substances et pr&#233;parations chimiques dangereuses mentionn&#233;es dans l&#39;Annexe N&#176;1, &#224; fin de fournir une protection pour la sant&#233; de la population et l&#39;environnement.</p> <p>Les provisions de la pr&#233;sente D&#233;cision ne sont pas appliqu&#233;es :</p> <p>au transport terrestre, a&#233;rien ou maritime, des substances et des pr&#233;parations chimiques dangereuses.</p> <p>aux substances et aux pr&#233;parations chimiques dangereuses qui sont</p> <p>export&#233;es dans les pays qui ne sont pas des membres de l&#39;Union Europ&#233;enne.</p> <p>aux substances et pr&#233;parations chimiques dangereuses qui sont en</p> <p>transit ou qui font l&#39;objet d&#39;op&#233;rations de douane, &#224; condition de ne pas &#234;tre d&#233;j&#224; trait&#233;es.</p> <p>En accord avec l&#39;Art 4 </p> <p>(1) - Les substances, des groupes de substances et les pr&#233;parations de substances chimiques dangereuses &#233;tablies dans l&#39;Art1 peuvent uniquement &#234;tre introduites sur le march&#233; et &#234;tre utilis&#233;es si elles respectent les conditions de restriction sp&#233;cifiques &#233;tablies dans l&#39;Annexe n&#176; 1 colonne B.</p> <p>(2) - les provisions de l&#39;align&#233; (1) ne sont pas appliqu&#233;es aux substances, aux groupes de substances et aux pr&#233;parations de substances chimiques</p> <p>dangereuses utilis&#233;es pour des activit&#233;s de recherche et de d&#233;veloppement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n gubernamental n&#176; 347/27.03.2003 respecto a la restricci&#243;n de la puesta en el mercado y del uso de algunas substancias qu&#237;micas peligrosas y la transposici&#243;n de preparaciones, la Directiva del Consejo Europeo n&#176; 76/769/EEC del 12 de julio de 1976 seg&#250;n el enfoque de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados Miembros con referencia a las restricciones del mercado y el uso de ciertas substancias y preparaciones peligrosas, establece las restricciones de la puesta en el mercado y del uso de las substancias, grupo de substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas mencionadas en el Anexo N&#176;1, con el prop&#243;sito de proveer protecci&#243;n para la salud de la poblaci&#243;n y el medio ambiente.</p> <p>Las provisiones de la presente Decisi&#243;n no se aplican:</p> <p>al transporte por tierra, aire o mar, de substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas.</p> <p>a las substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas que se exportan en los pa&#237;ses que no son miembros de la Uni&#243;n Europea.</p> <p>a las substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas que est&#225;n en tr&#225;nsito o que son objeto de operaciones de aduana, a condici&#243;n de no ser procesadas.</p> <p>De acuerdo con el Art 4 </p> <p>(1) - Las substancias, grupos de substancias y las preparaciones de substancias qu&#237;micas peligrosas establecidas en el Art1 pueden ser introducidas en el mercado y utilizadas &#250;nicamente si respetan las condiciones de restricci&#243;n espec&#237;ficas establecidas en el Anexo n&#176; 1 columna B.</p> <p>(2) - las provisiones del alineado (1) no se aplican a las substancias, grupos de substancias y preparaciones de substancias qu&#237;micas peligrosas utilizadas para actividades de investigaci&#243;n y desarrollo.</p> <p>La Decisi&#243;n gubernamental n&#176; 173/13.03.2003 para la reglementaci&#243;n de la gesti&#243;n y r&#233;gimen de control especial de los bifenilos policlorados y de otros compuestos similares. Para impedir impactos negativos en la salud del ser humano, medio ambiente y otros productos, bifenilos policlorados y otros compuestos similares, citados a continuaci&#243;n como compuestos, estar&#225;n sujetos a una gesti&#243;n y r&#233;gimen de control especial, establecido en la presente Decisi&#243;n.</p> <p>Las provisiones de esta Decisi&#243;n deber&#225;n aplicarse a todo equipo y desechos u otros materiales que contengan los compuestos designados en concentraciones de al menos 50ppm para concentraciones en un vol&#250;men de 5dm<sup>3</sup>. Valores minimales de los compuestos designados, de 50ppm para concentraciones y de 5dm<sup>3 </sup>por vol&#250;men, respectivamente, deber&#225;n ser inclu&#237;dos bajo el nombre correspondientes a las cantidades menores. Para los condensadores el&#233;ctricos el vol&#250;men de los compuestos designados se calcular&#225; sobre el vol&#250;men total de todos los elementos del conjunto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Decision No 347/27.03.2003 regarding the restriction of placing on the market and of the use of some certain dangerous chemical substances and preparations transposed the European Council Directive no 76/769/EEC of 12 July 1976 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations and establishes the restrictions to the placing on the market and to the use of substances, groups of substances and the dangerous chemical preparations presented in its Annex No 1, with the purpose of ensuring the health protection of the population and environment. </p> <p>The provisions of the present Decision don&#39;t apply to:</p> <p>the transport of dangerous chemical substances and preparations by land, by air or by sea</p> <p>the dangerous chemical substances and preparations which are exported in countries not being members of the European Union</p> <p>the dangerous chemical substances and preparations that are in transit or which are subjected to the customs operations, on the condition not to be processed.</p> <p>According with the Art. 4(1) - The substances, groups of substances and the dangerous chemical preparations provided at Art 1 may be placed on the market and used only with the abidance of the specific restriction conditions established in the Annex No. 1 Column B.</p> <p>(2) the provisions of the Align (1) don&#39;t apply to the substances, groups of substances and the dangerous chemical preparations used for the research and development activities.</p> <p>Government Decision No 173/13.03.2000 for the regulation of the special management and control regime of polychlorinated biphenyls and other similar compounds. In order to avoid negative impacts on human health, goods and the environment, polychlorinated biphenyls and similar compounds, hereinafter called designated compounds, shall be subject to a special management and control regime, established by this Decision.</p> <p>The provisions of this Decision shall apply to all equipment and waste or other materials containing the designated compounds in concentrations of at least 50 ppm for concentration in a volume of more that 5 dm<sup>3</sup><sup>. Minimal values, of 50 ppm for concentration and of 5 dm</sup><sup>3 </sup><sup>for volume, respectively, of the designated compounds shall be included under the name of minimal quantities. For power capacitors the volume of designated compounds shall be calculated as total volume of all the elements in a set.</sup></p> <p><sup> </sup></p>","CONDITIONS_FR":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des bifeniles policlor&#233;s et ses pr&#233;parations, m&#234;me les d&#233;chets d&#39;huile, avec contenu de PCT de plus de 0.005% par poids, devront &#234;tre interdits.</p> <p>On accordera des d&#233;rogations pour l&#39;interdiction sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tels produits primaires et interm&#233;diaires pour des traitements ult&#233;rieurs dans d&#39;autres produits, tant qu&#39;on consid&#232;re que ces d&#233;rogations ne pr&#233;sentent pas d&#39;effets nuisibles pour la sant&#233; et l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La puesta en el mercado y el uso de los bifenilos policlorados (excepto los mono- y bifenilos diclorados) y las preparaciones, incluyendo desechos de aceite, con contenido de PCB de m&#225;s de 0.005% por peso, deber&#225;n ser prohibidos.</p> <p>Se otorgar&#225;n derogaciones para la prohibici&#243;n en el mercado y el uso de tales productos primarios e intermedios para ulteriores procesamientos en otros productos, hasta tanto se considere que dichas derogaciones no presenten efectos perjudiciales para la salud y el medio ambiente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The placing on the market and use of polychlorinate biphenyls (except mono- and dichlorinated biphenyls)and preparations, including waste oils, with a PCb content higher than 0.005% by weight shall be prohibited.</p> <p>It grants derogations from the ban on marketing and use of such primary and intermediate products for further processing into other products, in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>"},{"ID":2578,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;Acte 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (selon lequel seul les substances dangereuses peuvent &#234;tre import&#233;es ou &#234;tre utilis&#233;es).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Acta 1996 sobre substancias peligrosas y nuevos organismos (bajo la cual s&#243;lo las substancias peligrosas pueden ser importadas o utilizadas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (under which only approved hazardous substances can be imported or used)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2579,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;Acte 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (selon lequel seul les substances dangereuses peuvent &#234;tre import&#233;es ou &#234;tre utilis&#233;es).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Acta 1996 sobre substancias peligrosas y nuevos organismos (bajo la cual s&#243;lo las substancias peligrosas pueden ser importadas o utilizadas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (under which only approved hazardous substances can be imported or used)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2580,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;Acte 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (selon lequel seul les substances dangereuses peuvent &#234;tre import&#233;es ou &#234;tre utilis&#233;es).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Acta 1996 sobre substancias peligrosas y nuevos organismos (bajo la cual s&#243;lo las substancias peligrosas pueden ser importadas o utilizadas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (under which only approved hazardous substances can be imported or used)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2581,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;Acte 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (selon lequel seul les substances dangereuses peuvent &#234;tre import&#233;es ou &#234;tre utilis&#233;es).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Acta 1996 sobre substancias peligrosas y nuevos organismos (bajo la cual s&#243;lo las substancias peligrosas pueden ser importadas o utilizadas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (under which only approved hazardous substances can be imported or used)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2583,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2584,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2585,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation des produits chimiques doit &#234;tre accompagn&#233;e de l&#39;autorisation du Minist&#232;re des produits chimiques industriels et du Minist&#232;re de la Sant&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de productos qu&#237;micos debe estar acompa&#241;ada del permiso del Ministerio de productos qu&#237;micos industriales y del Ministerio de Salud P&#250;blica</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of the chemicals must be accompanies with the permission of the Ministry of Chemical Industry and the Ministry of Public Health</p>"},{"ID":2586,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation d&#39;octa-bromobiphenyls doit &#234;tre accompagn&#233;e de l&#39;autorisation du Minist&#232;re des produits chimiques industriels et du Minist&#232;re de la Sant&#233; Publique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de octa-bromobifenilos debe estar acompa&#241;ada del permiso del Ministerio de productos qu&#237;micos industriales y del Ministerio de Salud P&#250;blica</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of hexa- or octa-bromobiphenyl must be accompanied with the permission of the Ministry of Chemical Industry and the Ministry of Public Health</p>"},{"ID":2587,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Democratic People's Republic of Korea","CountryName_fr":"R\u00e9publique populaire d\u00e9mocratique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Popular Democr\u00e1tica de Corea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2590,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit obtenir une autorisation provenant de l&#39;Agence de Protection de l&#39;Environnement de Ghana, avec l&#39;information du contenu mais que celui-ci soit pas limit&#233; &#224;:</p> <p>la quantit&#233; des produits chimiques &#224; &#234;tre import&#233;s,</p> <p>la source du produit chimique (pays exportateur)</p> <p>usage final du produit chimique au Ghana</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe obtener el permiso de importaci&#243;n proveniente de la Agencia de Protecci&#243;n del Medio Ambiente de Ghana, con informaci&#243;n del contenido pero que no est&#233; limitado a:</p> <p>la cantidad de los productos qu&#237;micos a ser importados,</p> <p>la fuente del producto qu&#237;mico (pa&#237;s exportador)</p> <p>uso final (es) del producto qu&#237;mico en Ghana.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The importer should obtain import permit from the Environmental Protection Agency of Ghana containing information including but not limited to:</p> <p>Quantity of chemical to be imported;</p> <p>Source of chemical (Exporting country)</p> <p>End use(s) of the chemical within Ghana</p>"},{"ID":2592,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe obtener el permiso de importaci&#243;n proveniente de la Agencia de Protecci&#243;n del Medio Ambiente de Ghana, con informaci&#243;n del contenido pero que no est&#233; limitado a:</p> <p>la cantidad de los productos qu&#237;micos a ser importados,</p> <p>la fuente del producto qu&#237;mico (pa&#237;s exportador)</p> <p>uso final (es) del producto qu&#237;mico en Ghana.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The importer should obtain import permit from the Environmental Protection Agency of Ghana containing information including but not limited to:</p> <p>Quantity of chemical to be imported;</p> <p>Source of chemical (Exporting country)</p> <p>End use(s) of the chemical within Ghana</p>"},{"ID":2593,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte 1994 (Act 490) de l&#39;Agence de Protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta 1994(Act 490) de la Agencia de Protecci&#243;n del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Agency Act, 1994 (ACT 490)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2594,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte 1994 (Act 490) de l&#39;Agence de Protection de l&#39;environnement</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta 1994(Act 490) de la Agencia de Protecci&#243;n del medio ambiente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Agency Act, 1994 (ACT 490)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2595,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte 1994 (Act 490) de l&#39;Agence de Protection de l&#39;environnement</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta 1994 (Act 490) de la Agencia de Protecci&#243;n del medio ambiente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Agency Act, 1994 (ACT 490)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2596,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte 1994 (Act 490) de l&#39;Agence de Protection de l&#39;environnement</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta 1994 (Act 490) de la Agencia de Protecci&#243;n del medio ambiente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Agency Act, 1994 (ACT 490)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2597,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;utilisation de ces substances en tant que produits chimiques pour l&#39;agriculture sont interdites, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution du 15 octobre 1984 selon la &quot;loi sur le contr&#244;le des pesticides&quot; 1968.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la importaci&#243;n y uso de la sustancia como producto qu&#237;mico agr&#237;cola. Basada en la Resoluci&#243;n del 15 octubre de 1984, bajo el &quot;Acta de Control de Plaguicidas&quot; de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import and use of the substance as agricultural chemical are banned. Based on the Resolution of 15 October 1984, under &quot;the Pesticide Control Act&quot;, 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2599,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;utilisation de ces substances en tant que produits phytosanitaires sont interdites, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution du 23 mai 1984 selon la &quot;loi sur le contr&#244;le des pesticides&quot; 1968.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la importaci&#243;n y uso de la sustancia como producto de protecci&#243;n de plantas. Basada en la Resoluci&#243;n de 23 mayo de 1994, bajo el &quot;Acta de Control de Plaguicidas&quot; de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import and use of the substance as plant protection product are banned. Based on the Resolution of 23 May 1994, under &quot;the Pesticide Control Act&quot;, 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2600,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;utilisation de ces substances en tant que produits chimiques pour l&#39;agriculture sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la importaci&#243;n y uso de la sustancia como producto qu&#237;mico agr&#237;cola. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import and use of the substance as agricultural chemical are banned.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2601,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;utilisation de ces substances en tant que produits chimiques pour l&#39;agriculture sont interdites, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution du 23 mai 1984 selon la &quot;loi sur le contr&#244;le des pesticides&quot; 1968.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la importaci&#243;n y uso de la sustancia como producto qu&#237;mico agr&#237;cola. Basada en la Resoluci&#243;n de 23 mayo de 1994, bajo el Acta de Control de Plaguicidas de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import and use of the substance as agricultural chemical are banned. Based on the Resolution of 23 May 1994, under the Pesticide Control Act&quot; 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2606,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;amiante sous forme de crocidolite, amosite, chrysotile et amphiboles et d&#39;autres produits qui contiennent ces formes d&#39;amiante sont contr&#244;l&#233;s comme Substances dangereuses selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations.</p> <p>L&#39;amiante sous ces formes et les produits qui contiennent ces formes d&#39;amiante ont &#233;t&#233; interdit &#224; l&#39;importation pour utilisation locale, except&#233; pour :</p> <p>les produits d&#39;amiante qui contiennent chrysotile outre des plaques de mat&#233;riel pour plafonds, canaux de d&#233;chets, plaques pour plafond, cloisons, barri&#232;res de feu, portes, peintures, ciment, carreaux et mastic de sols, depuis 1989,</p> <p>l&#39; amiante sous la forme de chrysotile en qualquier frein v&#233;hicule ou pi&#232;ce d&#39;embrayage non install&#233;e dans le v&#233;hicule pourvu que l&#39;emballage du frein ou la pi&#232;ce d&#39;embrayage soit &#233;tiquet&#233; ad&#233;quatement ou tout frein ou pi&#232;ce d&#39;embrayage install&#233; dans tout v&#233;hicule enregistr&#233; avant le 1 avril 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Amianto bajo la forma de crocidolita, amosita, crisotilo y anf&#237;boles y otros productos que contengan estas formas de amianto est&#225;n controladas como Substancias peligrosas bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas.</p> <p>El amianto en las citadas formas y los productos que contengan las citadas formas de amianto han sido prohibidos para la importaci&#243;n para uso local, excepto para:</p> <p>productos de amianto que contengan crisotilo adem&#225;s de planchas de material para techos, canales de desechos, planchas para techo, paneles divisorios, barreras de fuego, puertas, pinturas, cemento, azulejos y masilla de piso, desde 1989,</p> <p>amianto bajo la forma de crisotilo en qualquier freno de veh&#237;culo o pieza de embrague no instalada en el veh&#237;culo siempre y cuando el embalaje del freno o pieza de embrague est&#233; etiquetado adecuadamente o cualquier freno o pieza de embrague instalado en todo vehiculo registrado antes del 1 de abril 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Asbestos in the form of crocidolite, amosite, chrysotile and amphiboles and products containing these forms of asbestos are controlled as Hazardous Substances under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations.</p> <p>Asbestos in the above forms and the products containing the above forms of asbestos have been banned from import for local use except for:</p> <p>asbestos products containing chrysotile other than roofing sheets, refuse chutes, ceiling boards, partition boards, fire barriers, doors, paints, cement, floor tiles and putty since 1989:</p> <p>asbestos in the form of chrysotile in any vehicle brake or clutch lining not installed in any vehicle if the packaging of the vehicle brake or clutch lining is affixed with the appropriate label or in any vehicle brake or clutch lining installed in any vehicle registered before 1st April 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2607,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>As a Party to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, legislation has been introduced prohibiting import, manufacture, use and export. Import is only permitted for environmentally sound disposal.</p>","REMARKS_SP":"<p>Como Parte en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes Org&#225;nicos Persistentes, se ha introducido una legislaci&#243;n para prohibir la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, el uso y la exportaci&#243;n. </p> <p>La importaci&#243;n est&#225; permitida solamente para una eliminaci&#243;n medio ambientalmente segura. </p>","REMARKS_FR":"<p>Etant Partie &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, une l&#233;gislation a &#233;t&#233; introduite interdisant l&#39;importation, la production, l&#39;utilisation et l&#39;exportation de ce produit. L&#39;importation n&#39;est autoris&#233;e que si la destruction ne pose aucun risque pour l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires (Administration) R&#233;glementations 1995.</p> <p>R&#233;glementations douani&#232;res (importation interdite) 1956.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones (Administrativas) de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, 1995.</p> <p>Reglamentaciones Aduaneras (Prohibida la Importaci&#243;n), 1956.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Regulations 1995</p> <p>Customs (Prohibited Import) Regulations 1956.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2608,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>As a Party to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, legislation has been introduced prohibiting import, manufacture, use and export. Import is only permitted for environmentally sound disposal.</p>","REMARKS_SP":"<p>Como Parte en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes Org&#225;nicos Persistentes, se ha introducido una legislaci&#243;n para prohibir la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, el uso y la exportaci&#243;n. </p> <p>La importaci&#243;n est&#225; permitida solamente para una eliminaci&#243;n medio ambientalmente segura.</p>","REMARKS_FR":"<p>Etant Partie &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, une l&#233;gislation a &#233;t&#233; introduite interdisant l&#39;importation, la production, l&#39;utilisation et l&#39;exportation de ce produit. L&#39;importation n&#39;est autoris&#233;e que si la destruction ne pose aucun risque pour l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires (Administration) R&#233;glementations 1995.</p> <p>R&#233;glementations douani&#232;res (importation interdite) 1956.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones (Administrativas) de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, 1995.</p> <p>Reglamentaciones Aduaneras (Prohibida la Importaci&#243;n), 1956.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Regulations 1995</p> <p>Customs (Prohibited Import) Regulations 1956.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2609,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>As a Party to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, legislation has been introduced prohibiting import, manufacture, use and export. Import is only permitted for environmentally sound disposal.</p>","REMARKS_SP":"<p>Como Parte en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes Org&#225;nicos Persistentes, se ha introducido una legislaci&#243;n para prohibir la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, el uso y la exportaci&#243;n. </p> <p>La importaci&#243;n est&#225; permitida solamente para una eliminaci&#243;n medio ambientalmente segura.</p>","REMARKS_FR":"<p>Etant Partie &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, une l&#233;gislation a &#233;t&#233; introduite interdisant l&#39;importation, la production, l&#39;utilisation et l&#39;exportation de ce produit. L&#39;importation n&#39;est autoris&#233;e que si la destruction ne pose aucun risque pour l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires (Administration) R&#233;glementations 1995.</p> <p>R&#233;glementations douani&#232;res (importation interdite) 1956.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones (Administrativas) de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, 1995.</p> <p>Reglamentaciones Aduaneras (Prohibida la Importaci&#243;n), 1956.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Regulations 1995</p> <p>Customs (Prohibited Import) Regulations 1956.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2610,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>As a Party to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, legislation has been introduced prohibiting import, manufacture, use and export. Import is only permitted for environmentally sound disposal.</p>","REMARKS_SP":"<p>Como Parte en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes Org&#225;nicos Persistentes, se ha introducido una legislaci&#243;n para prohibir la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, el uso y la exportaci&#243;n. </p> <p>La importaci&#243;n est&#225; permitida solamente para una eliminaci&#243;n medio ambientalmente segura.</p>","REMARKS_FR":"<p>Etant Partie &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, une l&#233;gislation a &#233;t&#233; introduite interdisant l&#39;importation, la production, l&#39;utilisation et l&#39;exportation de ce produit. L&#39;importation n&#39;est autoris&#233;e que si la destruction ne pose aucun risque pour l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires (Administration) R&#233;glementations 1995.</p> <p>R&#233;glementations douani&#232;res (importation interdite) 1956.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones (Administrativas) de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, 1995.</p> <p>Reglamentaciones Aduaneras (Prohibida la Importaci&#243;n), 1956.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Regulations 1995</p> <p>Customs (Prohibited Import) Regulations 1956.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2611,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>As a Party to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, legislation has been introduced prohibiting import, manufacture, use and export. Import is only permitted for environmentally sound disposal.</p>","REMARKS_SP":"<p>Como Parte en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes Org&#225;nicos Persistentes, se ha introducido una legislaci&#243;n para prohibir la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, el uso y la exportaci&#243;n. </p> <p>La importaci&#243;n est&#225; permitida solamente para una eliminaci&#243;n medio ambientalmente segura.</p>","REMARKS_FR":"<p>Etant Partie &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, une l&#233;gislation a &#233;t&#233; introduite interdisant l&#39;importation, la production, l&#39;utilisation et l&#39;exportation de ce produit. L&#39;importation n&#39;est autoris&#233;e que si la destruction ne pose aucun risque pour l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires (Administration) R&#233;glementations 1995.</p> <p>R&#233;glementations douani&#232;res (importation interdite) 1956.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones (Administrativas) de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, 1995.</p> <p>Reglamentaciones Aduaneras (Prohibida la Importaci&#243;n), 1956.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Regulations 1995</p> <p>Customs (Prohibited Import) Regulations 1956.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2612,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>As a Party to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, legislation has been introduced prohibiting import, manufacture, use and export. Import is only permitted for environmentally sound disposal.</p>","REMARKS_SP":"<p>Como Parte en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes Org&#225;nicos Persistentes, se ha introducido una legislaci&#243;n para prohibir la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, el uso y la exportaci&#243;n. </p> <p>La importaci&#243;n est&#225; permitida solamente para una eliminaci&#243;n medio ambientalmente segura.</p>","REMARKS_FR":"<p>Etant Partie &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, une l&#233;gislation a &#233;t&#233; introduite interdisant l&#39;importation, la production, l&#39;utilisation et l&#39;exportation de ce produit. L&#39;importation n&#39;est autoris&#233;e que si la destruction ne pose aucun risque pour l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires (Administration) R&#233;glementations 1995.</p> <p>R&#233;glementations douani&#232;res (importation interdite) 1956.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones (Administrativas) de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, 1995.</p> <p>Reglamentaciones Aduaneras (Prohibida la Importaci&#243;n), 1956.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Regulations 1995</p> <p>Customs (Prohibited Import) Regulations 1956.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2613,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le 2,4,5-T est inscrit &#224; l&#39;annexe I de la r&#233;glementation (BG) sur l&#39;importation et l&#39;exportation dans la R&#233;publique de Bulgarie de substances et de pr&#233;parations dangereuses (CM d&#233;cret N&#176; 161 du 12.07.2004, SG 63 de 2004 en vigueur depuis 01.01.2005) son utilisation en tant que produit phytosanitaire &#233;tant interdite. Il est interdit d&#39;utiliser et de mettre sur le march&#233; tous les produits phytosanitaires contenant le 2,4,5-T conform&#233;ment &#224; la liste annuelle des ingr&#233;dients actifs interdits pour les produits phytosanitaires, selon l&#39;article 15g de la loi sur la protection des v&#233;g&#233;taux (SG 91 du 10.10.1997 comme amend&#233;e dans le SG 90 du 15.10.1999, le SG 96 du 09.11.2001 et le SG 18 du 05.03.2004). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El 2,4,5-T est&#225; incluido en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de sustancias y preparaciones peligrosas en la Rep&#250;blica de Bulgaria (Decreto CM n&#186; 161 del 12.07.2004, SG 63 del 2004, en vigor desde 01.01.2005) como prohibido para usarse como producto de protecci&#243;n de plantas. Est&#225; prohibido usar y comercializar todos los productos de protecci&#243;n de plantas que contengan el 2,4,5-T de acuerdo a la lista adoptada anual de los ingredientes activos para productos de protecci&#243;n de plantas bajo el Art&#237;culo 15g de la Ley de protecci&#243;n de plantas (SG 91 del 10.10.97, enmendado en SG 90 del 15.10.1999, enmendado en</p> <p>SG 96 del 9.11.2001, enmendado en SG 18 del 5.03.2004). </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>2,4,5-T is listed in Annex I to Regulation (BG) on the import and export of dangerous substances and preparations in Republic of Bulgaria (CM Decree N&#186; 161 of 12.07.2004, SG 63 of 2004, in force since 01.01.2005) as banned for use as a plant protection product. It is prohibited to use and place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T according to the annual adopted list of banned active ingredients for plant protection products under Article 15g of the Law on plant protection (SG 91 of 10.10.1997, as amended in SG 90 of 15.10.1999, as amended in SG 96 of 09.11.2001, as amended in SG 18 of 05.03.2004).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2614,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;amiante sous forme de crocidolite, amosite, chrysotile et amphiboles et d&#39;autres produits qui contiennent ces formes d&#39;amiante sont contr&#244;l&#233;s comme Substances selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations.</p> <p>L&#39;amiante sous ces formes et les produits qui contiennent ces formes d&#39;amiante ont &#233;t&#233; interdit &#224; l&#39;importation pour utilisation locale, except&#233; pour :</p> <p>les produits d&#39;amiante qui contiennent chrysotile outre des plaques de</p> <p>mat&#233;riel pour plafonds, canaux de d&#233;chets, plaques pour plafond, cloisons, barri&#232;res de feu, portes, peintures, ciment, carreaux et mastic de sols, depuis 1989,</p> <p>l&#39; amiante sous la forme de chrysotile en qualquier frein v&#233;hicule ou pi&#232;ce d&#39;embrayage non install&#233;e dans le v&#233;hicule pourvu que l&#39;emballage du frein ou la pi&#232;ce d&#39;embrayage soit &#233;tiquet&#233; ad&#233;quatement ou tout frein ou pi&#232;ce d&#39;embrayage install&#233; dans tout v&#233;hicule enregistr&#233; avant le 1 avril 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Amianto bajo la forma de crocidolita, amosita, crisotilo y anf&#237;boles y otros productos que contengan estas formas de amianto est&#225;n controladas como Substancias peligrosas bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas.</p> <p>El amianto en las citadas formas y los productos que contengan las citadas formas de amianto han sido prohibidos para la importaci&#243;n para uso local, excepto para:</p> <p>productos de amianto que contengan crisotilo adem&#225;s de planchas de material para techos, canales de desechos, planchas para techo, paneles divisorios, barreras de fuego, puertas, pinturas, cemento, azulejos y masilla de piso, desde 1989,</p> <p>amianto bajo la forma de crisotilo en qualquier freno de veh&#237;culo o pieza de embrague no instalada en el veh&#237;culo siempre y cuando el embalaje del freno o pieza de embrague est&#233; etiquetado adecuadamente o cualquier freno o pieza de embrague instalado en todo vehiculo registrado antes del 1 de abril 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Asbestos in the form of crocidolite, amosite, chrysotile and amphiboles and products containing these forms of asbestos are controlled as Hazardous Substances under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations.</p> <p>Asbestos in the above forms and the products containing the above forms of asbestos have been banned from import for local use except for:</p> <p>asbestos products containing chrysotile other than roofing sheets, refuse chutes, ceiling boards, partition boards, fire barriers, doors, paints, cement, floor tiles and putty since 1989:</p> <p>asbestos in the form of chrysotile in any vehicle brake or clutch lining not installed in any vehicle if the packaging of the vehicle brake or clutch lining is affixed with the appropriate label or in any vehicle brake or clutch lining installed in any vehicle registered before 1st April 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2615,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;amiante sous forme de crocidolite, amosite, chrysotile et amphiboles et d&#39;autres produits qui contiennent ces formes d&#39;amiante sont contr&#244;l&#233;s comme Substances dangereuses selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations.</p> <p>L&#39;amiante sous ces formes et les produits qui contiennent ces formes d&#39;amiante ont &#233;t&#233; interdit &#224; l&#39;importation pour utilisation locale, except&#233; pour :</p> <p>les produits d&#39;amiante qui contiennent chrysotile outre des plaques de</p> <p>mat&#233;riel pour plafonds, canaux de d&#233;chets, plaques pour plafond, cloisons, barri&#232;res de feu, portes, peintures, ciment, carreaux et mastic de sols, depuis 1989,</p> <p>l&#39; amiante sous la forme de chrysotile en qualquier frein v&#233;hicule ou pi&#232;ce d&#39;embrayage non install&#233;e dans le v&#233;hicule pourvu que l&#39;emballage du frein ou la pi&#232;ce d&#39;embrayage soit &#233;tiquet&#233; ad&#233;quatement ou tout frein ou pi&#232;ce d&#39;embrayage install&#233; dans tout v&#233;hicule enregistr&#233; avant le 1 avril 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Amianto bajo la forma de crocidolita, amosita, crisotilo y anf&#237;boles y otros productos que contengan estas formas de amianto est&#225;n controladas como Substancias peligrosas bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas.</p> <p>El amianto en las citadas formas y los productos que contengan las citadas formas de amianto han sido prohibidos para la importaci&#243;n para uso local, excepto para:</p> <p>productos de amianto que contengan crisotilo adem&#225;s de planchas de material para techos, canales de desechos, planchas para techo, paneles divisorios, barreras de fuego, puertas, pinturas, cemento, azulejos y masilla de piso, desde 1989,</p> <p>amianto bajo la forma de crisotilo en qualquier freno de veh&#237;culo o pieza de embrague no instalada en el veh&#237;culo siempre y cuando el embalaje del freno o pieza de embrague est&#233; etiquetado adecuadamente o cualquier freno o pieza de embrague instalado en todo vehiculo registrado antes del 1 de abril 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Asbestos in the form of crocidolite, amosite, chrysotile and amphiboles and products containing these forms of asbestos are controlled as Hazardous Substances under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations.</p> <p>Asbestos in the above forms and the products containing the above forms of asbestos have been banned from import for local use except for:</p> <p>asbestos products containing chrysotile other than roofing sheets, refuse chutes, ceiling boards, partition boards, fire barriers, doors, paints, cement, floor tiles and putty since 1989:</p> <p>asbestos in the form of chrysotile in any vehicle brake or clutch lining not installed in any vehicle if the packaging of the vehicle brake or clutch lining is affixed with the appropriate label or in any vehicle brake or clutch lining installed in any vehicle registered before 1st April 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2616,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;amiante sous forme de crocidolite, amosite, chrysotile et amphiboles et d&#39;autres produits qui contiennent ces formes d&#39;amiante sont contr&#244;l&#233;s comme Substances dangereuses selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations.</p> <p>L&#39;amiante sous ces formes et les produits qui contiennent ces formes d&#39;amiante ont &#233;t&#233; interdit &#224; l&#39;importation pour utilisation locale, except&#233; pour :</p> <p>les produits d&#39;amiante qui contiennent chrysotile outre des plaques de mat&#233;riel pour plafonds, canaux de d&#233;chets, plaques pour plafond, cloisons, barri&#232;res de feu, portes, peintures, ciment, carreaux et mastic de sols, depuis 1989,</p> <p>l&#39; amiante sous la forme de chrysotile en qualquier frein v&#233;hicule ou pi&#232;ce d&#39;embrayage non install&#233;e dans le v&#233;hicule pourvu que l&#39;emballage du frein ou la pi&#232;ce d&#39;embrayage soit &#233;tiquet&#233; ad&#233;quatement ou tout frein ou pi&#232;ce d&#39;embrayage install&#233; dans tout v&#233;hicule enregistr&#233; avant le 1 avril 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Amianto bajo la forma de crocidolita, amosita, crisotilo y anf&#237;boles y otros productos que contengan estas formas de amianto est&#225;n controladas como Substancias peligrosas bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas.</p> <p>El amianto en las citadas formas y los productos que contengan las citadas formas de amianto han sido prohibidos para la importaci&#243;n para uso local, excepto para:</p> <p>productos de amianto que contengan crisotilo adem&#225;s de planchas de material para techos, canales de desechos, planchas para techo, paneles divisorios, barreras de fuego, puertas, pinturas, cemento, azulejos y masilla de piso, desde 1989,</p> <p>amianto bajo la forma de crisotilo en qualquier freno de veh&#237;culo o pieza de embrague no instalada en el veh&#237;culo siempre y cuando el embalaje del freno o pieza de embrague est&#233; etiquetado adecuadamente o cualquier freno o pieza de embrague instalado en todo vehiculo registrado antes del 1 de abril 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Asbestos in the form of crocidolite, amosite, chrysotile and amphiboles and products containing these forms of asbestos are controlled as Hazardous Substances under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations.</p> <p>Asbestos in the above forms and the products containing the above forms of asbestos have been banned from import for local use except for:</p> <p>asbestos products containing chrysotile other than roofing sheets, refuse chutes, ceiling boards, partition boards, fire barriers, doors, paints, cement, floor tiles and putty since 1989:</p> <p>asbestos in the form of chrysotile in any vehicle brake or clutch lining not installed in any vehicle if the packaging of the vehicle brake or clutch lining is affixed with the appropriate label or in any vehicle brake or clutch lining installed in any vehicle registered before 1st April 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2619,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la Sant&#233; et la Securit&#233; industrielle</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre Salud y seguridad industrial</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Industrial Health and Safety Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2621,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et sur la r&#233;glementation sur la fabrication, etc</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre la evaluaci&#243;n de las substancias qu&#237;micas y reglamentaci&#243;n de su fabricaci&#243;n, etc</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law Concerning the Evaluation of Chemcial Substances and Regulation of their Manufacture, etc</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2622,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et sur la r&#233;glementation sur la fabrication, etc</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre la evaluaci&#243;n de las substancias qu&#237;micas y reglamentaci&#243;n de su fabricaci&#243;n, etc</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law Concerning the Evaluation of Chemcial Substances and Regulation of their Manufacture, etc</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous notification et aprobation pr&#233;alable du Minist&#232;re de la Sant&#233;, Travail et Bien-&#234;tre, du Minist&#232;re de l&#39;Economie, du Commerce et de l&#39;Industrie et le Minist&#232;re de l&#39;Environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Previa notificaci&#243;n y aprobaci&#243;n del Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar, del Ministerio de Econom&#237;a, Comercio e Industria y el Ministerio de Medio Ambiente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior notification to and prior approval by the Ministry of Health, Labour and Welfare, the Ministry of Economy Trade and Industry and the Ministry of the Environment.</p>"},{"ID":2623,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et sur la r&#233;glementation de leur fabrication, etc</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre la evaluaci&#243;n de las substancias qu&#237;micas y reglamentaci&#243;n de su fabricaci&#243;n, etc</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law Concerning the Evaluation of Chemcial Substances and Regulation of their Manufacture, etc</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2624,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In Japan, commercial production and import of PBBs have not been implemented on voluntary decision of manufacturers and importers.</p>","REMARKS_SP":"<p>En Jap&#243;n, la producci&#243;n comercial y la importaci&#243;n de PBB no han sido implementadas bajo la decisi&#243;n voluntaria de fabricantes e importadores.</p>","REMARKS_FR":"<p>Au Japon, la production commerciale et l&#39;importation de PBB n&#39;ont pas &#233;t&#233; mise en oeuvre sous la d&#233;cision volontaire des fabricants et importateurs.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et sur la r&#233;glementation de leur fabrication, etc</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre la evaluaci&#243;n de las substancias qu&#237;micas y reglamentaci&#243;n de su fabricaci&#243;n, etc</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law Concerning the Evaluation of Chemcial Substances and Regulation of their Manufacture, etc</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pour le hexa - et octa-brom&#233;s, l&#39;importation est seulement autoris&#233;e une fois la notification et</p> <p>l&#39;approbation re&#231;ue, du Minist&#232;re de la Sant&#233;, Travail et bien-&#234;tre social, Minist&#232;re de l&#39;&#233;conomie, commerce et industrie, et le Minist&#232;re de l&#39;environnement. Le biphenyl et le deca-brom&#233; ne requiert ni approbation ni notification.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para el hexa- y octa-bromados, s&#243;lo se autoriza la importaci&#243;n una vez recibida la notificaci&#243;n y aprobaci&#243;n del Ministerio de Salud, Trabajo y bienestar social, Ministerio de econom&#237;a, comercio e industria, y el Ministerio del medio ambiente. Para el bifenilo deca-bromado no se requiere ni aprobaci&#243;n ni notificaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For hexa- and octa-brominated biphenyls, import can occur only after prior notification to and prior approval by the Ministry of Health, Labour and Welfare, the Ministry of Economy, Trade and Industry and the Ministry of the Environment. For deca-brominated biphenyl, no notification or approval is required.</p>"},{"ID":2625,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la sant&#233; et la s&#233;curit&#233; industrielle.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre la salud y seguridad industrial</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Industrial Health and Safety Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2626,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les formes d&#39;amiante sont &#233;num&#233;r&#233;es dans l&#39;Annexe I de la R&#233;glementation (BG) sur les importations et les exportations de substances, pr&#233;parations dangereuses et produits dans la R&#233;publique de la Bulgarie (D&#233;cret CM 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) pour l&#39;interdiction de l&#39;utilisation de produits chimiques industriels. La mise en place sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces fibres et des produits qui contiennent ces fibres ajout&#233;es intentionnellement sont interdites, conform&#233;ment &#224; la R&#233;glementation (BG) sur les interdictions et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et de pr&#233;parations chimiques (CM D&#233;cret 130 du 1.07.2002, SG 70 du 17.07.2002, et le dernier amendement par le D&#233;cret CM non. 156 du 7.07.2004, SG/2004). L&#39;utilisation des produits que contiennent des fibres d&#39;amiante qui ont &#233;t&#233; d&#233;j&#224; install&#233; et/ou en service avant le 1.01.2005 seront utilis&#233;s jusqu&#39;&#224; leur d&#233;chets ou jusqu&#39;&#224; la fin de leur vie utile, seulement si les produits portent une &#233;tiquette conform&#233;ment aux provisions sur l&#39;&#233;tiquetage de produits qui contiennent de l&#39;amiante sous la R&#233;glementation (BG) sur les interdictions et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et de pr&#233;parations chimiques dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Todas las formas de amianto est&#225;n enumeradas en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre las importaciones y exportaciones de substancias , preparaciones peligrosas y productos en la Rep&#250;blica de Bulgaria (Decreto CM No 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) para la prohibici&#243;n del uso de productos qu&#237;micos industriales. La colocaci&#243;n en el mercado y uso de estas fibras y de productos que contengan estas fibras agregadas intencionalmente, estan prohibidas de conformidad con la Reglementaci&#243;n (BG) sobre las prohibiciones y restricciones en el mercado y uso de ciertas substancias y preparaciones qu&#237;micas (CM Decreto No 130 of 1.07.2002, SG 70 del 17.07.2002, y la &#250;ltima enmienda por el Decreto CM no. 156 of 7.07.2004, SG/2004). El uso de productos que contengan fibras de amianto que y&#225; hayan sido instaladas y/o en servicio antes del 1.01.2005 seguir&#225;n siendo utilizados hasta su desecho o hasta el fin de su vida &#250;til, s&#243;lo si los productos llevan una etiqueta de conformidad con las provisiones sobre etiquetado de productos que contengan amianto bajo la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre las prohibiciones y restricciones en el mercado y uso de ciertas substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All forms of asbestos are listed in Annex I to Regulation (BG) on the import and export of dangerous substances, preparations and products in Republic of Bulgaria (CM Decree No 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) as banned for use as industrial chemicals. The placing on the market and use of these fibres and of products containing these fibres added intentionally are prohibited according to Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (CM Decree No 130 of 1.07.2002, SG 70 of 17.07.2002, as last amendment by CM Decree no. 156 of 7.07.2004, SG/2004). The use of products containing asbestos fibres which were already installed and/or in service before 1.01.2005 shall continue to be used until they are disposed of or reach the end of their service life, only if the products bear a label in accordance with teh special provisions on the labeling of products containing asbestos under Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2627,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les formes d&#39;amiante sont &#233;num&#233;r&#233;es dans l&#39;Annexe I de la R&#233;glementation (BG) sur les importations et les exportations de substances, pr&#233;parations dangereuses et produits dans la R&#233;publique de la Bulgarie (D&#233;cret CM 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) pour l&#39;interdiction de l&#39;utilisation de produits chimiques industriels. La mise en place sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces fibres et des produits qui contiennent ces fibres ajout&#233;es intentionnellement sont interdites, conform&#233;ment &#224; la R&#233;glementation (BG) sur les interdictions et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et de pr&#233;parations chimiques (CM D&#233;cret 130 du 1.07.2002, SG 70 du 17.07.2002, et le dernier amendement par le D&#233;cret CM non. 156 du 7.07.2004, SG/2004). L&#39;utilisation des produits que contiennent des fibres d&#39;amiante qui ont &#233;t&#233; d&#233;j&#224; install&#233; et/ou en service avant le 1.01.2005 seront utilis&#233;s jusqu&#39;&#224; leur d&#233;chets ou jusqu&#39;&#224; la fin de leur vie utile, seulement si les produits portent une &#233;tiquette conform&#233;ment aux provisions sur l&#39;&#233;tiquetage de produits qui contiennent de l&#39;amiante sous la R&#233;glementation (BG) sur les interdictions et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et de pr&#233;parations chimiques dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Todas las formas de amianto est&#225;n enumeradas en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre las importaciones y exportaciones de substancias , preparaciones peligrosas y productos en la Rep&#250;blica de Bulgaria (Decreto CM No 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) para la prohibici&#243;n del uso</p> <p>de productos qu&#237;micos industriales. La colocaci&#243;n en el mercado y uso de estas fibras y de productos que contengan estas fibras agregadas intencionalmente, estan prohibidas de conformidad con la Reglementaci&#243;n (BG) sobre las prohibiciones y restricciones en el mercado y uso de ciertas substancias y preparaciones qu&#237;micas (CM Decreto No 130 of 1.07.2002, SG 70 del 17.07.2002, y la &#250;ltima enmienda por el Decreto CM no. 156 of 7.07.2004, SG/2004). El uso de productos que contengan fibras de amianto que y&#225; hayan sido instaladas y/o en servicio antes del 1.01.2005 seguir&#225;n siendo utilizados hasta su desecho o hasta el fin de su vida &#250;til, s&#243;lo si los productos llevan una etiqueta de conformidad con las provisiones sobre etiquetado de productos que contengan amianto bajo la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre las prohibiciones y restricciones en el mercado y uso de ciertas substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All forms of asbestos are listed in Annex I to Regulation (BG) on the import and export of dangerous substances, preparations and products in Republic of Bulgaria (CM Decree No 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) as banned for use as industrial chemicals. The placing on the market and use of these fibres and of products containing these fibres added intentionally are prohibited according to Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (CM Decree No 130 of 1.07.2002, SG 70 of 17.07.2002, as last amendment by CM Decree no. 156 of 7.07.2004, SG/2004). The use of products containing asbestos fibres which were already installed and/or in service before 1.01.2005 shall continue to be used until they are disposed of or reach the end of their service life, only if the products bear a label in accordance with teh special provisions on the labeling of products containing asbestos under Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2628,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les formes d&#39;amiante sont &#233;num&#233;r&#233;es dans l&#39;Annexe I de la R&#233;glementation (BG) sur les importations et les exportations de substances, pr&#233;parations dangereuses et produits dans la R&#233;publique de la Bulgarie (D&#233;cret CM 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) pour l&#39;interdiction de l&#39;utilisation de produits chimiques industriels. La mise en place sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces fibres et des produits qui contiennent ces fibres ajout&#233;es intentionnellement sont interdites, conform&#233;ment &#224; la R&#233;glementation (BG) sur les interdictions et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et de pr&#233;parations chimiques (CM D&#233;cret 130 du 1.07.2002, SG 70 du 17.07.2002, et le dernier amendement par le D&#233;cret CM non. 156 du 7.07.2004, SG/2004). L&#39;utilisation des produits que contiennent des fibres d&#39;amiante qui ont &#233;t&#233; d&#233;j&#224; install&#233; et/ou en service avant le 1.01.2005 seront utilis&#233;s jusqu&#39;&#224; leur d&#233;chets ou jusqu&#39;&#224; la fin de leur vie utile, seulement si les produits portent une &#233;tiquette conform&#233;ment aux provisions sur l&#39;&#233;tiquetage de produits qui contiennent de l&#39;amiante sous la R&#233;glementation (BG) sur les interdictions et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et de pr&#233;parations chimiques dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Todas las formas de amianto est&#225;n enumeradas en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre las importaciones y exportaciones de substancias , preparaciones peligrosas y productos en la Rep&#250;blica de Bulgaria (Decreto CM No 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) para la prohibici&#243;n del uso</p> <p>de productos qu&#237;micos industriales. La colocaci&#243;n en el mercado y uso de estas fibras y de productos que contengan estas fibras agregadas intencionalmente, estan prohibidas de conformidad con la Reglementaci&#243;n (BG) sobre las prohibiciones y restricciones en el mercado y uso de ciertas substancias y preparaciones qu&#237;micas (CM Decreto No 130 of 1.07.2002, SG 70 del 17.07.2002, y la &#250;ltima enmienda por el Decreto CM no. 156 of 7.07.2004, SG/2004). El uso de productos que contengan fibras de amianto que y&#225; hayan sido instaladas y/o en servicio antes del 1.01.2005 seguir&#225;n siendo utilizados hasta su desecho o hasta el fin de su vida &#250;til, s&#243;lo si los productos llevan una etiqueta de conformidad con las provisiones sobre etiquetado de productos que contengan amianto bajo la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre las prohibiciones y restricciones en el mercado y uso de ciertas substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All forms of asbestos are listed in Annex I to Regulation (BG) on the import and export of dangerous substances, preparations and products in Republic of Bulgaria (CM Decree No 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) as banned for use as industrial chemicals. The placing on the market and use of these fibres and of products containing these fibres added intentionally are prohibited according to Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (CM Decree No 130 of 1.07.2002, SG 70 of 17.07.2002, as last amendment by CM Decree no. 156 of 7.07.2004, SG/2004). The use of products containing asbestos fibres which were already installed and/or in service before 1.01.2005 shall continue to be used until they are disposed of or reach the end of their service life, only if the products bear a label in accordance with teh special provisions on the labeling of products containing asbestos under Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2629,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les formes d&#39;amiante sont &#233;num&#233;r&#233;es dans l&#39;Annexe I de la R&#233;glementation (BG) sur les importations et les exportations de substances, pr&#233;parations dangereuses et produits dans la R&#233;publique de la Bulgarie (D&#233;cret CM 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) pour l&#39;interdiction de l&#39;utilisation de produits chimiques industriels. La mise en place sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces fibres et des produits qui contiennent ces fibres ajout&#233;es intentionnellement sont interdites, conform&#233;ment &#224; la R&#233;glementation (BG) sur les interdictions et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et de pr&#233;parations chimiques (CM D&#233;cret 130 du 1.07.2002, SG 70 du 17.07.2002, et le dernier amendement par le D&#233;cret CM non. 156 du 7.07.2004, SG/2004). L&#39;utilisation des produits que contiennent des fibres d&#39;amiante qui ont &#233;t&#233; d&#233;j&#224; install&#233; et/ou en service avant le 1.01.2005 seront utilis&#233;s jusqu&#39;&#224; leur d&#233;chets ou jusqu&#39;&#224; la fin de leur vie utile, seulement si les produits portent une &#233;tiquette conform&#233;ment aux provisions sur l&#39;&#233;tiquetage de produits qui contiennent de l&#39;amiante sous la R&#233;glementation (BG) sur les interdictions et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et de pr&#233;parations chimiques dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Todas las formas de amianto est&#225;n enumeradas en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre las importaciones y exportaciones de substancias , preparaciones peligrosas y productos en la Rep&#250;blica de Bulgaria (Decreto CM No 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) para la prohibici&#243;n del uso</p> <p>de productos qu&#237;micos industriales. La colocaci&#243;n en el mercado y uso de estas fibras y de productos que contengan estas fibras agregadas intencionalmente, estan prohibidas de conformidad con la Reglementaci&#243;n (BG) sobre las prohibiciones y restricciones en el mercado y uso de ciertas substancias y preparaciones qu&#237;micas (CM Decreto No 130 of 1.07.2002, SG 70 del 17.07.2002, y la &#250;ltima enmienda por el Decreto CM no. 156 of 7.07.2004, SG/2004). El uso de productos que contengan fibras de amianto que y&#225; hayan sido instaladas y/o en servicio antes del 1.01.2005 seguir&#225;n siendo utilizados hasta su desecho o hasta el fin de su vida &#250;til, s&#243;lo si los productos llevan una etiqueta de conformidad con las provisiones sobre etiquetado de productos que contengan amianto bajo la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre las prohibiciones y restricciones en el mercado y uso de ciertas substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All forms of asbestos are listed in Annex I to Regulation (BG) on the import and export of dangerous substances, preparations and products in Republic of Bulgaria (CM Decree No 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) as banned for use as industrial chemicals. The placing on the market and use of these fibres and of products containing these fibres added intentionally are prohibited according to Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (CM Decree No 130 of 1.07.2002, SG 70 of 17.07.2002, as last amendment by CM Decree no. 156 of 7.07.2004, SG/2004). The use of products containing asbestos fibres which were already installed and/or in service before 1.01.2005 shall continue to be used until they are disposed of or reach the end of their service life, only if the products bear a label in accordance with teh special provisions on the labeling of products containing asbestos under Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2630,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les formes d&#39;amiante sont &#233;num&#233;r&#233;es dans l&#39;Annexe I de la R&#233;glementation (BG) sur les importations et les exportations de substances, pr&#233;parations dangereuses et produits dans la R&#233;publique de la Bulgarie (D&#233;cret CM 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) pour l&#39;interdiction de l&#39;utilisation de produits chimiques industriels. La mise en place sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces fibres et des produits qui contiennent ces fibres ajout&#233;es intentionnellement sont interdites, conform&#233;ment &#224; la R&#233;glementation (BG) sur les interdictions et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et de pr&#233;parations chimiques (CM D&#233;cret 130 du 1.07.2002, SG 70 du 17.07.2002, et le dernier amendement par le D&#233;cret CM non. 156 du 7.07.2004, SG/2004). L&#39;utilisation des produits que contiennent des fibres d&#39;amiante qui ont &#233;t&#233; d&#233;j&#224; install&#233; et/ou en service avant le 1.01.2005 seront utilis&#233;s jusqu&#39;&#224; leur d&#233;chets ou jusqu&#39;&#224; la fin de leur vie utile, seulement si les produits portent une &#233;tiquette conform&#233;ment aux provisions sur l&#39;&#233;tiquetage de produits qui contiennent de l&#39;amiante sous la R&#233;glementation (BG) sur les interdictions et les restrictions sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certaines substances et de pr&#233;parations chimiques dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Todas las formas de amianto est&#225;n enumeradas en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre las importaciones y exportaciones de substancias , preparaciones peligrosas y productos en la Rep&#250;blica de Bulgaria (Decreto CM No 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) para la prohibici&#243;n del uso</p> <p>de productos qu&#237;micos industriales. La colocaci&#243;n en el mercado y uso de estas fibras y de productos que contengan estas fibras agregadas intencionalmente, estan prohibidas de conformidad con la Reglementaci&#243;n (BG) sobre las prohibiciones y restricciones en el mercado y uso de ciertas substancias y preparaciones qu&#237;micas (CM Decreto No 130 of 1.07.2002, SG 70 del 17.07.2002, y la &#250;ltima enmienda por el Decreto CM no. 156 of 7.07.2004, SG/2004). El uso de productos que contengan fibras de amianto que y&#225; hayan sido instaladas y/o en servicio antes del 1.01.2005 seguir&#225;n siendo utilizados hasta su desecho o hasta el fin de su vida &#250;til, s&#243;lo si los productos llevan una etiqueta de conformidad con las provisiones sobre etiquetado de productos que contengan amianto bajo la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre las prohibiciones y restricciones en el mercado y uso de ciertas substancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All forms of asbestos are listed in Annex I to Regulation (BG) on the import and export of dangerous substances, preparations and products in Republic of Bulgaria (CM Decree No 129 of 1.07.2002, SG 66 of 2002) as banned for use as industrial chemicals. The placing on the market and use of these fibres and of products containing these fibres added intentionally are prohibited according to Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (CM Decree No 130 of 1.07.2002, SG 70 of 17.07.2002, as last amendment by CM Decree no. 156 of 7.07.2004, SG/2004). The use of products containing asbestos fibres which were already installed and/or in service before 1.01.2005 shall continue to be used until they are disposed of or reach the end of their service life, only if the products bear a label in accordance with teh special provisions on the labeling of products containing asbestos under Regulation (BG) on bans and restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2631,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La directive interminist&#233;rielle n&#176;019 du 29 janvier 1981 - Minist&#232;res de l&#39;Int&#233;rieur, Industrie et Commerce et Industrie mini&#232;re et de l&#39; &#201;nergie - interdit l&#39;application des processus pour la production de PCB, et elle interdit &#233;galement l&#39;utilisation et le commerce des PCB. Les nouveaux &#233;quipements qui remplacent les vieux ne doivent pas contenir PCB.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La directiva inter-ministerial n&#176;019 del 29 de enero de 1981 - Ministerios del Interio, Industria y Comercio y de Miner&#237;a y Energ&#237;a - proh&#237;be el implemento de los procesos para la producci&#243;n de PCB, y proh&#237;be el uso y comercio de los PCB. Los nuevos equipos que reemplacen a los viejos no deben contener PCB.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Inter-ministerial Directive no.019 of 29 January 1981 - Ministries of Interior, Industry and Trade, and of Mining and Energy - Prohibits the implementation of processes that aim at producing PCBs , and prohibits the use and trade of PCBs. New equipment used to replace old ones must not contain PCBs.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2632,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi n&#176; 9.055 du 1 juillet 1995 interdit l&#39;extraction, production, utilisation et commerce des substances chimiques comme l&#39;amosite, l&#39;actinolita, l&#39;anthofilita, la crocidolite et l&#39;amainte tremolite, ainsi que les produits qui contiennent tels min&#233;raux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La ley n&#176; 9.055 del 1 de julio 1995 prohibe la extracci&#243;n, producci&#243;n, uso y comercio de las sustancias qu&#237;micas tales como amosita, actinolita, anthofilita, crocidolita y amainto tremolita, as&#237; como tambi&#233;n los productos que contengan tales minerales</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 9.055 of 1 July 1995 - prohibits extraction, production, use and trade of the chemicals amosite, actinolite, anthophyllite, crocidolite and trmolite asbestos, as well as products containing such minerals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2633,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi n&#176; 9.055 du 1 juillet 1995 interdit l&#39;extraction, production, utilisation et commerce des substances chimiques comme l&#39;amosite, l&#39;actinolita, l&#39;anthofilita, la crocidolite et l&#39;amainte tremolite, ainsi que les produits qui contiennent tels min&#233;raux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La ley n&#176; 9.055 del 1 de julio 1995 prohibe la extracci&#243;n, producci&#243;n, uso y comercio de las sustancias qu&#237;micas tales como amosita, actinolita, anthofilita, crocidolita y amainto tremolita, as&#237; como tambi&#233;n los productos que contengan tales minerales</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 9.055 of 1 July 1995 - prohibits extraction, production, use and trade of the chemicals amosite, actinolite, anthophyllite, crocidolite and trmolite asbestos, as well as products containing such minerals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2634,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi n&#176; 9.055 du 1 juillet 1995 interdit l&#39;extraction, production, utilisation et commerce des substances chimiques comme l&#39;amosite, l&#39;actinolita, l&#39;anthofilita, la crocidolite et l&#39;amainte tremolite, ainsi que les produits qui contiennent tels min&#233;raux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La ley n&#176; 9.055 del 1 de julio 1995 prohibe la extracci&#243;n, producci&#243;n, uso y comercio de las sustancias qu&#237;micas tales como amosita, actinolita, anthofilita, crocidolita y amainto tremolita, as&#237; como tambi&#233;n los productos que contengan tales minerales</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 9.055 of 1 July 1995 - prohibits extraction, production, use and trade of the chemicals amosite, actinolite, anthophyllite, crocidolite and trmolite asbestos, as well as products containing such minerals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2635,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi n&#176; 9.055 du 1 juillet 1995 interdit l&#39;extraction, production, utilisation et commerce des substances chimiques comme l&#39;amosite, l&#39;actinolita, l&#39;anthofilita, la crocidolite et l&#39;amainte tremolite, ainsi que les produits qui contiennent tels min&#233;raux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La ley n&#176; 9.055 del 1 de julio 1995 prohibe la extracci&#243;n, producci&#243;n, uso y comercio de las sustancias qu&#237;micas tales como amosita, actinolita, anthofilita, crocidolita y amainto tremolita, as&#237; como tambi&#233;n los productos que contengan tales minerales</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 9.055 of 1 July 1995 - prohibits extraction, production, use and trade of the chemicals amosite, actinolite, anthophyllite, crocidolite and trmolite asbestos, as well as products containing such minerals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2636,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi n&#176; 9.055 du 1 juillet 1995 interdit l&#39;extraction, production, utilisation et commerce des substances chimiques comme l&#39;amosite, l&#39;actinolita, l&#39;anthofilita, la crocidolite et l&#39;amainte tremolite, ainsi que les produits qui contiennent tels min&#233;raux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La ley n&#176; 9.055 del 1 de julio 1995 prohibe la extracci&#243;n, producci&#243;n, uso y comercio de las sustancias qu&#237;micas tales como amosita, actinolita, anthofilita, crocidolita y amainto tremolita, as&#237; como tambi&#233;n los productos que contengan tales minerales</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 9.055 of 1 July 1995 - prohibits extraction, production, use and trade of the chemicals amosite, actinolite, anthophyllite, crocidolite and trmolite asbestos, as well as products containing such minerals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2637,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le code des produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires 1994.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta 1994 .</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sujet &#224; l&#39;approbation, l&#39;homologation, l&#39;exemption ou l&#39;autorisation conform&#233;ment &#224; la <i>loi sur les code des produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires</i>, constatant que le phosphamidon n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; en Australie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sujeta a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia bajo el <i>C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Acta 1994</i>, de notar que el fosfamid&#243;n no ha sido nunca registrado en Australia.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i>, noting that Phosphamidon has never been registered in Australia.</p>"},{"ID":2638,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides de 1968 et r&#232;glements d&#233;coulant de celle-ci.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Insecticidas de 1968 y las reglas sucesivas bajo el mismo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Insecticides Act 1968 and the rules forward under thereto.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2639,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides de 1968 et r&#232;glements d&#233;coulant de celle-ci.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Insecticidas de 1968 y las reglas sucesivas bajo el mismo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Insecticides Act 1968 and the rules forward under thereto.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2640,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2641,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le chlorobenzilate est inscrit &#224; l&#39;annexe I de la r&#233;glementation (BG) sur l&#39;importation et l&#39;exportation dans la R&#233;publique de Bulgarie d&#39;un certain nombre de substances, de pr&#233;parations et de produits dangereux (CM d&#233;cret N&#176; 161 du 12.07.2004, SG 63 de 2004 en vigueur depuis 01.01.2005) son utilisation en tant que produit phytosanitaire &#233;tant interdite. Il est interdit d&#39;utiliser et de mettre sur le march&#233; tous les produits phytosanitaires contenant du chlorobenzilate conform&#233;ment &#224; la liste annuelle des ingr&#233;dients actifs interdits pour les produits phytosanitaires selon l&#39;article 15g de la loi sur la protection des v&#233;g&#233;taux (SG 91 du 10.10.1997 comme amend&#233;e dans le SG 90 du 15.10.1999, le SG 96 du 09.11.2001 et le SG 18 du 05.03.2004).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El clorobencilato est&#225; incluido en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de ciertas sustancias, preparaciones y productos peligrosos (Decreto CM n&#186; 161 del 12.07.2004, SG 63 del 2004, en vigor desde 01.01.2005) como prohibido para usarse como producto de protecci&#243;n de plantas. Est&#225; prohibido usar y comercializar todos los productos de protecci&#243;n de plantas que contengan el clorobencilato de acuerdo a la lista adoptada anual de los ingredientes activos prohibidos para productos de protecci&#243;n de plantas bajo el Art&#237;culo 15g de la Ley de protecci&#243;n de plantas (SG 91 del 10.10.97, enmendado en SG 90 del 15.10.1999, enmendado en SG 96 del 9.11.2001, enmendado en SG 18 del 5.03.2004).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chlorobenzilate is listed in Annex I to Regulation (BG) on the import and export of certain dangerous substances, preparations and products (CM Decree N&#186; 161 of 12.07.2004, SG 63 of 2004, in force since 01.01.2005) as banned for use as a plant protection product. It is prohibited to use and place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate according to the annual adopted list of banned active ingredients for plant protection products under Article 15g of the Law on plant protection (SG 91 of 10.10.1997, as amended in SG 90 of 15.10.1999, as amended in SG 96 of 09.11.2001, as amended in SG 18 of 05.03.2004).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2642,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le DNOC et ses sels (tels que l&#39;ammonium et les sels de sodium) sont inscrits &#224; l&#39;annexe I de la r&#233;glementation (BG) sur l&#39;importation et l&#39;exportation dans la R&#233;publique de Bulgarie de substances et pr&#233;parations dangereuse (CM d&#233;cret N&#176; 161 du 12.07.2004, SG 63 de 2004 en vigueur depuis 01.01.2005) son utilisation en tant que produit phytosanitaire &#233;tant interdite. Il est interdit d&#39;utiliser et de mettre sur le march&#233; tous les produits phytosanitaires contenant du DNOC conform&#233;ment &#224; la liste annuelle des ingr&#233;dients actifs interdits pour les produits phytosanitaires selon l&#39;article 15g de la loi sur la protection des v&#233;g&#233;taux (SG 91 du 10.10.1997 comme amend&#233;e dans le SG 90 du 15.10.1999, le SG 96 du 09.11.2001 et le SG 18 du 05.03.2004).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El DNOC y sus sales (como sal de amonio, potasio y sodio) est&#225;n incluidos en el Anexo I de la Reglamentaci&#243;n (BG) sobre la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de sustancias peligrosas en la Rep&#250;blica de Bulgaria (Decreto CM n&#186; 161 del 12.07.2004, SG 63 del 2004, en vigor desde 01.01.2005) como prohibido para usarse como producto de protecci&#243;n de plantas. Est&#225; prohibido usar y comercializar todos los productos de protecci&#243;n de plantas que contengan el DNOC de acuerdo a la lista adoptada anual de los ingredientes activos prohibidos para productos de protecci&#243;n de plantas bajo el Art&#237;culo 15g de la Ley de protecci&#243;n de plantas (SG 91 del 10.10.97, enmendado en SG 90 del 15.10.1999, enmendado en SG 96 del 9.11.2001, enmendado en SG 18 del 5.03.2004).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>DNOC and its salts (such as ammonium, potassium and sodium salts) are listed in Annex I to Regulation (BG) on the import and export of dangerous substances, preparations in Republic of Bulgaria (CM Decree N&#186; 161 of 12.07.2004, SG 63 of 2004, in force from 01.01.2005) as banned for use as a plant protection product. It is prohibited to use and place on the market all plant protection products containing DNOC according to the annual adopted list of banned active ingredients for plant protection products under Article 15g of the Law on plant protection (SG 91 of 10.10.1997, as amended in SG 90 of 15.10.1999, as amended in SG 96 of 09.11.2001, as amended in SG 18 of 05.03.2004).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2644,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The manufacturing and the import of plant protection products containing one or several of the active substances laid down in annex and which are certificated for their use in Romania are banned, the existing stocks to be consumed within 12 months from the entrance into force of the present order. This means, starting with 18 January 2003 as it is foreseen in the Ministerial order No.396/2002.</p> <p>The product for plant protection authorized in Romania do not contain mercury compounds as an active substance. The products were already banned by the Inter-ministerial Committee for authorization of plant protection products since 1990.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n y la importaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias de las sustancias activas establecidas en el anexo y que estaban certificadas para su uso en Rumania est&#225;n prohibidas, las existencias deber&#225;n consumirse en los 12 meses siguientes a la entrada en vigor de la presente orden. Es decir, desde el 18 de enero 2003 como previsto en la Orden Ministerial n&#186; 396/2002.</p> <p>El producto para protecci&#243;n de plantas autorizado en Rumania no conten&#237;a compuestos de mercurio como sustancia activa. Los productos han sido prohibidos desde el a&#241;o 1990 por el Comit&#233; Interministerial para la autorizaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production et l&#39;importation de produits phytofarmaceutiques contenant une ou plusieurs substances actives indiqu&#233;es dans l&#39;annexe et dont l&#39;utilisation &#233;tait autoris&#233;e en Roumanie, sont interdites et les stocks existants doivent &#234;tre consomm&#233;s dans les 12 mois qui suivent l&#39;entr&#233;e en vigueur de cet d&#233;cret, c&#39;est-&#224;-dire &#224; partir du 18 janvier 2003, comme pr&#233;vu dans le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002.</p> <p>Le produit phytosanitaire autoris&#233; en Roumanie ne contient pas de compos&#233;s de mercure comme substance active.</p> <p>Les produits sont d&#233;j&#224; interdits par le Comit&#233; interminist&#233;riel charg&#233; de l&#39;autorisation pour les produits phytofarmaceutiques depuis 1990. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 396 /2002 interdisant l&#39;utilisation sur le territoire de Roumanie de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives transposait en partie la directive 79/117/EEC du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la vente et l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives contenues &#224; l&#39;annexe 1 du d&#233;cret minist&#233;riel No. 396/2002, &#224; l&#39;exception des utilisations aux fins de la recherche ou de l&#39;analyse de laboratoire. En cas situation d&#39;urgence ne pouvant pas &#234;tre r&#233;solue par d&#39;autres moyens, la commission interminist&#233;rielle pour la certification des produits phytopharmaceutiques peut autoriser la vente ou l&#39;utilisation de produits phytopharmaceutiques contenant une ou plusieurs substances mentionn&#233;es &#224; l&#39;annexe pour un maximum de 120 jours.</p> <p><b>* La mesure de r&#233;glementation finale en Roumanie interdit toutes les pr&#233;parations de compos&#233;s de mercure dans les produits phytopharmaceutiques, y compris les compos&#233;s de mercure inorganiques, les compos&#233;s de mercure de type alkylmercure, alkyloxyalkyle et alkymercure.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden Ministerial n&#186; 396/2002 proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas en el territorio de Rumania, transpuesta parcialmente por la Directiva 79/117/EEC del 21 diciembre 1978 prohibiendo la comercializaci&#243;n y uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan ciertas sustancias activas, establecido en el Anexo 1 de la Orden Ministerial n&#186; 396/2002, excepto para usos en la investigaci&#243;n o an&#225;lisis de laboratorio y la exportaci&#243;n.</p> <p>En situaciones de emergencia que no puedan resolverse de otra manera, la Comisi&#243;n Interministerial para la certificaci&#243;n de productos para protecci&#243;n de plantas puede autorizar por un periodo m&#225;ximo de 120 d&#237;as, la comercializaci&#243;n o el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan una o varias sustancias mencionadas en el anexo.</p> <p><b>* La medida reglamentaria firme de Rumania proh&#237;be todas las formulaciones de Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg&#225;nicos, alqu&#237;licos, alcoxialqu&#237;licos y ar&#237;licos de mercurio, para productos de protecci&#243;n de plantas.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 396 /2002 on the banning of the use of plant protection products containing certain active substances on Romania&#39;s territory transposed partially the Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 banning the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances, laid down in the Annex 1 at the Ministerial Order No.396/2002, excepting for research or laboratory analyses uses and export.</p> <p>In the emergency situations which can not be solved through other means, the Interministerial Commission for the certification of plant protection products may authorize for a period of maximum 120 days the placing on the market or the use of the plant protection products containing one or several substances mentioned in the annex.</p> <p><b>*Romanian final regulatory action bans all formulations in plant protection products</b></p> <p><b>of the Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxy-alkyl and -aril mercury compounds.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2645,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no pesticide registered for any purpose.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"La directive n&#186; 63 du 15 juin 1992 interdit la production, l&#39;importation, l&#39;exportation, le commerce et l&#39;utilisation de l&#39;ingr&#233;dient actif aldrine, aux fins de l&#39;&#233;levage et de l&#39;agriculture.</p> La directive n&#186; 11 du 8 janvier 1998 exclut l&#39;aldrine de la liste des substances toxiques pouvant &#234;tre autoris&#233;es en tant que pesticides.</p> <p>Loi. 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Directiva n&#186; 63 del 15 junio 1992 - Proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, comercio y uso del ingrediente activo aldrina, para la aplicaci&#243;n en ganader&#237;a y agricultura.</p> <p>Directiva n&#186; 11 del 8 enero 1998 - Excluye la aldrina de la lista de sustancias toxicas, que puedan ser autorizadas como plaguicidas.</p> <p> </p> <p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Directive n&#186; 63 of 15 June 1992 - Prohibits the production, import, export, trade and use of active ingredient Aldrin, for application in livestock and agriculture.</p> Directive n&#186; 11 of 8 January 1998 -- Exclude the Aldrin from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2646,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no pesticide registered for any purpose.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi. 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p> R&#233;solution RDC No. 347 du 16 d&#233;cembre 2002 - Agence nationale de contr&#244;le sur la sant&#233;. Exclut le binapacryl de la liste des substances toxiques pouvant &#234;tre autoris&#233;es en tant que pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p> <p>Resoluci&#243;n RDC n&#186; 347 del 16 diciembre 2002 - Agencia para la Vigilancia de la Salud Nacional - Excluye el binapacril de la lista de sustancias toxicas, que pueden ser autorizadas como plaguicidas. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p> <p>Resolution RDC No. 347 of 16 December of 2002 - National Health Surveillance Agency - Exclude the binapacryl from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2647,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no pesticide registered for any purpose.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Directive No. 4 du 19 f&#233;vrier 1987 - Minist&#232;re de l&#39;agriculture - Interdit l&#39;enregistrement, le commerce et l&#39;utilisation de tous les produits et de toutes les pr&#233;parations contenant l&#39;ingr&#233;dient actif captafol. </p> <p>Directive No. 4 du 05 f&#233;vrier 1987 - Minist&#232;re de la sant&#233;, surveillance nationale - Exclut le captafol de la liste des substances toxiques pouvant &#234;tre autoris&#233;es en tant que pesticides.</p> <p>Loi. 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Directive No. 4 of 19 February 1987 - Ministry of Agriculture - Prohibit register, trade and use of all products and formulations containing active ingredient captafol. </p> Directive No. 4 of 05 February 1987 - Ministry of Health, National Surveillance - exclude the Captafol from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides. </p> <p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Directive No. 4 of 19 February 1987 - Ministry of Agriculture - Prohibit register, trade and use of all products and formulations containing active ingredient captafol. </p> <p>Directive No. 4 of 05 February 1987 - Ministry of Health, National Surveillance - exclude the Captafol from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2648,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Directive No. 040 du 26 d&#233;cembre 1980 -Minist&#232;re de l&#39;agriculture - Interdit l&#39;enregistrement de pesticides &#224; base de Chlordane aux fins de l&#39;&#233;levage et de l&#39;agriculture.</p> <p>Loi No. 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et ses compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Directiva n&#186; 040 del 26 diciembre 1980 - Ministerio de Agricultura - Proh&#237;be el registro de plaguicidas basados en el clordano para la aplicaci&#243;n en ganader&#237;a y agricultura.</p> <p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Directive No. 040 from December 26, 1980 - Ministry of Agriculture - Prohibits the registration of Chlordane-based pesticides for application in livestock and agriculture.</p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2649,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no pesticide registered for any purpose, no intention of acceptance.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito, ni hay intenci&#243;n de aceptarlos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation, l&#39;autorisation n&#39;est pas pr&#233;vue.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi No. 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et ses compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2650,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Directive No. 82 Octobre 1992 - Minist&#232;re de l&#39;agriculture - Interdit la production, l&#39;importation, l&#39;exportation, la commercialisation et l&#39;utilisation du chlorobenzilate aux fins agricoles.</p> Directive n&#186; 11 du 8 janvier 1998 - Minist&#232;re se la sant&#233;, surveillance nationale - Exclut le chlorobenzilate de la liste des substances toxiques pouvant &#234;tre autoris&#233;es en tant que pesticides.</p> <p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Directiva n&#186; 82 de octubre 1992 - Ministerio de Agricultura - Proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, comercio y uso del clorobencilato para uso agr&#237;cola.</p> <p>Directiva n&#186; 11 del 8 enero 1998 - Ministerio de Salud, Vigilancia Nacional - Excluye el clorobencilato de la lista de sustancias toxicas, que puedan ser autorizadas como plaguicidas.</p> <p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Directive No. 82, of October 1992 - Ministry of Agriculture -Prohibits production, import, export, trade and use of chlorobenzilate for agricultural use.</p> <p>Directive n&#186; 11, of 8 January 1998 - Ministry of Health, National Surveillance - Exclude the chlorobenzilate from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2651,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Directive No. 329 du 2 septembre 1985 - Minist&#232;re de l&#39;agriculture - Interdit la commercialisation, l&#39;utilisation et la distribution des pesticides aux fins agricoles, y compris le DDT.</p> <p>Directive n&#186; 11 du 8 janvier 1998 - Minist&#232;re de la sant&#233;, surveillance nationale - exclut le DDT de la liste des substances toxiques pouvant &#234;tre autoris&#233;es comme pesticides.</p> <p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Directiva n&#186; 329 del 2 septiembre 1985 - Ministerio de Agricultura - Proh&#237;be el comercio, uso y distribuci&#243;n de plaguicidas para uso agr&#237;cola, incluyendo el DDT.</p> <p>Directiva n&#186; 11 del 8 enero 1998 - Ministerio de Salud, Vigilancia Nacional - Excluye el DDT de la lista de sustancias toxicas, que puedan ser autorizadas como plaguicidas.</p> <p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Directive No. 329 of 2 September 1985 - Ministry of Agriculture - Prohibit the trade, use and distribution of the pesticides for agricultural use, including DDT.</p> <p>Directive n&#186; 11, from January 8, 1998 - Ministry of Health, National Surveillance - exclude the DDT from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 4 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2652,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 04 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 4 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2653,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no pesticide registered for any purpose.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p> Directive n&#186; 10 du 8 mars 1985 - Minist&#232;re de la sant&#233;, surveillance nationale - Exclut le dinoseb de la liste des substances toxiques pouvant &#234;tre autoris&#233;es comme pesticides.</p> Directive n&#186; 19, du 14 mars 1990 - Minist&#232;re de la sant&#233;, surveillance nationale - Exclut le dinoseb de la liste des substances toxiques pouvant &#234;tre autoris&#233;es comme pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p> <p>Directiva n&#186; 10 del 8 marzo 1985 - Ministerio de la Salud, Vigilancia Nacional - Excluye el Dinoseb de la lista de sustancias t&#243;xicas, que puedan ser autorizadas como plaguicidas.</p> <p>Directiva n&#186; 19 del 14 marzo 1990 - Ministerio de la Salud, Vigilancia Nacional - Excluye el dinoseb acetato de la lista de sustancias t&#243;xicas, que puedan ser autorizadas como plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use..</p> Directive n&#186; 10 of 8 March 1985 - Ministry of Health, National Surveillance- Exclude the Dinoseb from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p> Directive n&#186; 19 of 14 March 1990 - Ministry of Health, National Surveillance - Exclude the dinoseb acetat from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2654,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no pesticide registered for any purpose.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2655,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There are no registered formulations containing a combination of benomyl, carbofuran and thiram.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay formulaciones registradas que contengan una combinaci&#243;n de benomilo, carbofurano y tiram.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucune pr&#233;paration contenant une combinaison de benomyl, carbofuran et de thiram.n&#39;est enregistr&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p> R&#233;solution RDC No. 347 du 16 d&#233;cembre 2002 - Agence nationale de contr&#244;le sur la sant&#233;. Exclut le b&#233;nomyl de la liste de substances toxiques pouvant &#234;tre autoris&#233;e en tant que pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p> <p>Resoluci&#243;n RDC n&#186; 347 del 16 diciembre 2002 - Agencia para la Vigilancia de la Salud Nacional - Excluye el benomil de la lista de sustancias toxicas, que pueden ser autorizadas como plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p> <p>Resolution RDC No. 347 of 16 December of 2002 - National Health Surveillance Agency - Exclude the benomyl from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2656,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito, ni hay intenci&#243;n de aceptarlos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation, l&#39;autorisation n&#39;est pas pr&#233;vue.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2657,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito, ni hay intenci&#243;n de aceptarlos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation, l&#39;autorisation n&#39;est pas pr&#233;vue.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2658,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito, ni hay intenci&#243;n de aceptarlos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation, l&#39;autorisation n&#39;est pas pr&#233;vue.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2659,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito, ni hay intenci&#243;n de aceptarlos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation, l&#39;autorisation n&#39;est pas pr&#233;vue.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2660,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no pesticide registered for any purpose.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Directive No. 329 du 2 septembre 1985 - Minist&#232;re de l&#39;agriculture - Interdit la commercialisation, l&#39;utilisation et la distribution des pesticides aux fins agricoles, y compris le lindane.</p> <p>Directive n&#186; 11, du 8 janvier 1998 - Minist&#232;re de la sant&#233;, surveillance nationale - exclut le HCH de la liste des substances toxiques pouvant &#234;tre autoris&#233;es comme pesticides.</p> <p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Directiva n&#186; 329 del 2 septiembre 1985 - Ministerio de Agricultura - Proh&#237;be el comercio, uso y distribuci&#243;n de plaguicidas para uso agr&#237;cola, incluyendo el HCH.</p> Directiva n&#186; 11 del 8 enero 1998 - Ministerio de la Salud, Vigilancia Nacional - Excluye el HCH de la lista de sustancias t&#243;xicas, que pueden ser autorizadas como plaguicidas.</p> <p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Directive No. 329 of 2 September 1985 - Ministry of Agriculture - Prohibit the trade, use and distribution of the pesticides for agricultural use, including HCH.</p> <p>Directive No. 11 of 8 January 1998 - Ministry of Health, National Surveillance - Exclude the HCH from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2661,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Directive No. 329 du 2 septembre 1985 - Minist&#232;re de l&#39;agriculture - Interdit la commercialisation, l&#39;utilisation et la distribution des pesticides aux fins agricoles, y compris le heptachlore.</p> R&#233;solution RDC No. 347 du 16 d&#233;cembre 2002 - Agence nationale de contr&#244;le sur la sant&#233;. Exclut l&#39;heptachlore de la liste de substances toxiques pouvant &#234;tre autoris&#233;e en tant que pesticides.</p> <p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Directiva n&#186; 329 del 2 septiembre 1985 - Proh&#237;be el comercio, uso y distribuci&#243;n de plaguicidas para uso agr&#237;cola, incluyendo el heptacloro.</p> <p>Resoluci&#243;n RDC n&#186; 347 del 16 diciembre 2002 - Agencia para la Vigilancia de la Salud Nacional - Excluye el heptacloro de la lista de sustancias toxicas, que pueden ser autorizadas como plaguicidas.</p> <p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Directive No. 329 of 2 September 1985 - Prohibit the trade, use and distribution of the pesticides for agricultural use, including Heptachlor.</p> Resolution RDC No. 347 of 16 December of 2002 - National Health Surveillance Agency - Exclude the heptachlor from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2662,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no pesticide registered for any purpose.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2663,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The production of formulations with Lindane was finished in 30 November 2006;</p> <p>The trading was finished in 30 March 2007;</p> <p>The uses were finished in 30 June 2007.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n de formulaciones con Lindano termin&#243; el 30 de noviembre 2006;</p> <p>El comercio termin&#243; el 30 marzo 2007;</p> <p>El uso termin&#243; el 30 junio 2007.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production de pr&#233;parations contenant du lindane a pris fin le 30 novembre 2006</p> <p>Le commerce a cess&#233; le 30 mars 2007</p> <p>Toute utilisation a cess&#233; 30 juins 2007</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Minist&#232;re de l&#39;environnement/Instructions normative &#233;mise par l&#39;Institut br&#233;silien pour l&#39;environnement et les ressources naturelles renouvelables - IBAMA n&#176; 132 du 10 novembre 2006, publi&#233;e dans le DOU (le Journal officiel du gouvernement br&#233;silien) du 13 novembre 2006 (interdit l&#39;importation, la production, le commerce et l&#39;utilisation).</p> <p>- Minist&#232;re de la sant&#233; / R&#233;solution &#233;mise par la direction de l&#39;Agence nationale de surveillance de la sant&#233; - ANVISA - RDC n&#176; 165 du 18 ao&#251;t 2006 publi&#233;e dans le DOU du 21 ao&#251;t 2006 (interdit tous les emplois du Lindane au Br&#233;sil) .</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Ministerio del Medioambiente/ Instrucci&#243;n Normativa emitida por el Instituto Brasile&#241;o del Medioambiente y de los Recursos Renovables Naturales - IBAMA n&#186; 132 del 10 noviembre 2006, publicado en el DOU (la gaceta oficial del Gobierno Brasile&#241;o) del 13 noviembre 2006 (Proh&#237;be la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercio y utilizaci&#243;n).</p> <p>- Ministerio de la Salud / Resoluci&#243;n emitida por la Direcci&#243;n de la Agencia Nacional para la Vigilancia de la Salud - ANVISA - RDC n&#186; 165 del 18 agosto 2006, publicada en el DOU del 21 agosto 2006 (Proh&#237;be todo tipo de uso del Lindano en Brasil). </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Ministry of Environment/Normative Instruction emitted by Brazilian Institute of Environment and Natural Renewable Resources - IBAMA n&#186; 132 of 10 November 2006, published in DOU (the official gazette from the Brazilian Government) of 13 November 2006 (Prohibit the importation, production, trading and utilization).</p> <p>- Ministry of Health / Resolution emitted by Directory of National Health Surveillance Agency - ANVISA - RDC n&#186; 165 of 18 August 2006, published in DOU of 21 August 2006 (Prohibit all kinds of uses of Lindane in Brazil). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2664,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no pesticide registered for any purpose, no intention of acceptance.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito, ni hay intenci&#243;n de aceptarlos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation, l&#39;autorisation n&#39;est pas pr&#233;vue.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Directive No 02 du 6 janvier 1975 - Minist&#232;re de l&#39;agriculture - Interdit l&#39;utilisation de pesticides contenant du m&#233;thylemercure, &#233;thylemercure et d&#39;autres compos&#233;s de alkylmercure.</p> <p>Directive No 06 du 29 avril 1980 - Minist&#232;re de l&#39;agriculture, SDSV - Interdit l&#39;enregistrement du fongicide de mercure </p> <p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Directiva n&#186; 02 del 6 enero 1975 - Ministerio de Agricultura - Prohibe el uso de plaguicidas que contengan metilmercurio, etilmercurio y otros compuestos alqu&#237;licos de mercurio.</p> <p>Directiva n&#186; 06 del 29 abril 1980 - Ministerio de Agricultura, SDSV - Proh&#237;be el registro del funguicida mercurio. </p> <p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Directive No 02 of 6 January 1975 - Ministry of Agriculture - Prohibit the use of the pesticides containing methylmercury, ethylmercury and others alkylmercury compounds.</p> <p>Directive No 06 of 29 April 1980 - Ministry of Agriculture, SDSV - Prohibit the register of the mercury fungicide. </p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2666,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2023-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation n&#39;est autoris&#233;e que pour les utilisations pesticides comme produit technique (ingr&#233;dient actif) et les pr&#233;parations actives bas&#233;es sur l&#39;ingr&#233;dient actif. Il est enregistr&#233; apr&#232;s l&#39;&#233;valuation de son efficacit&#233; agronomique, de sa toxicologie pour l&#39;homme et de son &#233;cotoxicologie par les secteurs de l&#39;agriculture, de la sant&#233; et de l&#39;environnement respectivement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permitida la importaci&#243;n solo para uso plaguicida, como un producto t&#233;cnico (ingrediente activo) as&#237; como las formulaciones basadas en el ingrediente activo, registrado despu&#233;s de una evaluaci&#243;n de la eficacia agr&#237;cola, toxicolog&#237;a humana y ecotoxicolog&#237;a por los sectores Agr&#237;colas, de la Salud y de Medio Ambiente respectivamente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import allowed only for pesticide use, as a technical product (active ingredient) as well as formulations based on the active ingredient, registered, after evaluation of agronomical efficacy, human toxicology and ecotoxicology by the Agricultural, Health and Environmental sectors respectively.</p>"},{"ID":2668,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale n&#176; 7.802 de 1989;</p> <p>-D&#233;cret n&#176; 4.074 de 2002</p> <p>-Minist&#232;re de la sant&#233;/ R&#233;solution &#233;mise par la direction de l&#39;Agence nationale de surveillance de la sant&#233; - ANVISA - RDC n&#176; 215 du 14 d&#233;cembre 2006, publi&#233;e dans le DOU ((le Journal officiel du gouvernement br&#233;silien) du 15 d&#233;cembre 2006 (interdit tous les emplois du monoctophos au Br&#233;sil)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Federal n&#186; 7.802 del 1989;</p> <p>- Decreto n&#186; 4.074 del 2002</p> <p>- Ministerio de la Salud / Resoluci&#243;n emitida por la Direcci&#243;n de la Agencia Nacional para la Vigilancia de la Salud - ANVISA - RDC n&#186; 215 del 14 diciembre 2006, publicada en el DOU (la gaceta oficial del Gobierno Brasile&#241;o), del 15 diciembre 2006 (Proh&#237;be todos los usos del Monocrotof&#243;s en Brasil). </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Federal Law n&#186; 7.802 of 1989;</p> <p>- Decree n&#186; 4.074 of 2002</p> <p>- Ministry of Health / Resolution emitted by Directory of National Health Surveillance Agency - ANVISA - RDC n&#186; 215 of 14 December 2006, published in DOU ( the official gazette from the Brazilian Government), of 15 December 2006 (Prohibit all kinds of uses of Monocrotophos in Brazil). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2669,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Directive No. 82 Octobre 1992 - Minist&#232;re de l&#39;agriculture - Interdit la production, l&#39;importation, l&#39;exportation, la commercialisation et l&#39;utilisation du parathion aux fins agricoles. </p> <p>Directive n&#186; 11, du 8 janvier 1998 - Minist&#232;re de la sant&#233;, surveillance nationale - exclut le paration de la liste des substances toxiques pouvant &#234;tre autoris&#233;es comme pesticides.</p> <p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Directiva n&#186; 82 del 8/10/92 - Ministerio de Agricultura - Proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, comercio y uso de ingredientes activos del parati&#243;n etil para uso agr&#237;cola.</p> Directiva n&#186; 11 del 8 enero 1998 - Ministerio de Salud, Vigilancia Nacional - Excluye el parati&#243;n de la lista de sustancias t&#243;xicas, que pueden ser autorizadas como plaguicidas.</p> <p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 04 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Directive No 82 de 08/10/92 - Ministry of Agriculture - Prohibits production, import, export, trade and use of active ingredients ethyl parathion for agricultural use. </p> <p>Directive n&#186; 11, of 8 January 1998 - Ministry of Health, National Surveillance - Exclude the parathion from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2671,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The production of formulations with Pentachlorophenol was finished in 30 November 2006;</p> <p>The trading was finished in 30 March 2007;</p> <p>The uses were finished in 30 June 2007.</p>","REMARKS_SP":"<p>La producci&#243;n de formulaciones con Pentaclorofenol termin&#243; el 30 de noviembre 2006;</p> <p>El comercio termin&#243; el 30 marzo 2007;</p> <p>El uso termin&#243; el 30 junio 2007.</p>","REMARKS_FR":"<p>La production de pr&#233;parations contenant du pentachloroph&#233;nol a pris fin le 30 novembre 2006</p> <p>Le commerce a cess&#233; le 30 mars 2007</p> <p>Toute utilisation a cess&#233; le 30 juins 2007</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Minist&#232;re de l&#39;environnement/snstruction normative &#233;mise par l&#39;Institut br&#233;silien pout l&#39;environnement et les ressources naturelles renouvelables - IBAMA n&#176; 132 du 10 novembre 2006, publi&#233;e dans le DOU (le Journal officiel du gouvernement br&#233;silien) du 13 novembre 2006 ( interdit l&#39;importation, la production, le commerce et l&#39;utilisation).</p> <p>- Minist&#232;re de la sant&#233; / R&#233;solution &#233;mise par la direction de l&#39;Agence nationale de surveillance de la sant&#233; - ANVISA - RDC n&#176; 165 du 18 ao&#251;t 2006 publi&#233;e dans le DOU du 21 ao&#251;t 2006 (interdit tous les emplois au Br&#233;sil de Phentachloroph&#233;nol, de ses sels et ses esters) .</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Ministerio del Medioambiente/ Instrucci&#243;n Normativa emitida por el Instituto Brasile&#241;o del Medioambiente y de los Recursos Renovables Naturales - IBAMA n&#186; 132 del 10 noviembre 2006, publicado en el DOU (la gaceta oficial del Gobierno Brasile&#241;o) del 13 noviembre 2006 (Proh&#237;be la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercio y utilizaci&#243;n).</p> <p>- Ministerio de la Salud / Resoluci&#243;n emitida por la Direcci&#243;n de la Agencia Nacional para la Vigilancia de la Salud - ANVISA - RDC n&#186; 165 del 18 agosto 2006, publicada en el DOU del 21 agosto 2006 (Proh&#237;be todo tipo de uso del Pentaclorofenol y sus sales y &#233;steres en Brasil). </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Ministry of Environment/Normative Instruction emitted by Brazilian Institute of Environment and Natural Renewable Resources - IBAMA n&#186; 132 of 10 November 2006, published in DOU (the official gazette from the Brazilian Government) of 13 November 2006 (Prohibit the importation, production, trading and utilization).</p> <p>- Ministry of Health / Resolution emitted by Directory of National Health Surveillance Agency - ANVISA - RDC n&#186; 165 of 18 August 2006, published in DOU of 21 August 2006 (Prohibit all kinds of uses of Pentachlorophenol and its salts and esters in Brazil). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"<p>- Ministry of Environment/Normative Instructions emitted by Brazilian Institute of Environment and Natural Renewable Resources - IBAMA n&#186; 132 of 10 November 2006, published in DOU (the official gazette from the Brazilian government) of 13 November 2006 (Prohibit the importation, production, trading and utilization).</p> <p>- Ministry of Health / Resolution emitted by Directory of National Health Surveillance Agency - ANVISA - RDC n&#186; 165 of 18 August 2006, published in DOU of 21 August 2006 (Prohibit all kinds of uses of Lindane in Brazil). </p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2672,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no pesticide registered for any purpose, no intention of acceptance.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito, ni hay intenci&#243;n de aceptarlos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation, l&#39;autorisation n&#39;est pas pr&#233;vue.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p> <p>R&#233;solution RDC No. 347 du 16 d&#233;cembre 2002 - Agence nationale de contr&#244;le sur la sant&#233;. Exclue le phosphamidon de la liste de substances toxiques pouvant &#234;tre autoris&#233;e en tant que pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 04 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p> <p>Resoluci&#243;n RDC n&#186; 347 del 16 diciembre 2002 - Agencia para la Vigilancia de la Salud Nacional - Excluye el fosfamid&#243;n de la lista de sustancias toxicas, que pueden ser autorizadas como plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p> Resolution RDC No. 347 of 16 December of 2002 - National Health Surveillance Agency - Exclude the phosphamidon from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2673,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no pesticide registered for any purpose.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay plaguicidas registrados para ning&#250;n prop&#243;sito.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucun pesticide n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233; pour aucune utilisation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Directive No. 329 du 2 septembre 1985 - Minist&#232;re de l&#39;agriculture - Interdit la commercialisation, l&#39;utilisation et la distribution des pesticides aux fins agricoles, y compris le pentachloroph&#233;nol.</p> <p>Loi 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret No. 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre enregistr&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou bien utilis&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Directiva n&#186; 329 del 2 septiembre 1985 - Proh&#237;be el comercio, uso y distribuci&#243;n de plaguicidas para uso agr&#237;cola, incluyendo el toxafeno.</p> <p>Ley n&#186; 7.802 del 11 julio 1989 y Decreto n&#186; 4.074 del 4 enero 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos tienen que ser registrados por la Autoridad Federal antes de producirlos, exportarlos, importarlos, comercializarlos o usarlos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Directive No. 329 of 2 September 1985 - Prohibit the trade, use and distribution of the pesticides for agricultural use, including toxaphene.</p> Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2674,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations. A licence is required for the import, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l&#39;importation de ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Es necesaria una Licencia para Sustancias Peligrosas para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A Hazardous Substance Licence is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2675,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations. A licence is required for the import, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l&#39;importation de ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Es necesaria una Licencia para Sustancias Peligrosas para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A Hazardous Substance Licence is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2676,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a hazardous substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and Regulations. A licence is required for the import, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l&#39;importation de ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Es necesaria una Licencia para Sustancias Peligrosas para la importaci&#243;n del producto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A Hazardous Substance Licence is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":2678,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mesure a &#233;t&#233; prise parce que cette substance chimique en tant que pesticide agricole n&#39;a pas re&#231;u l&#39;autorisation n&#233;cessaire pour l&#39;importation, la production, la distribution, la vente et l&#39;utilisation au Chili. Pour obtenir cette autorisation (r&#233;solution 3670 de 1999), il faut respecter de strictes r&#233;glementations nationales &#233;tablissant les proc&#233;dures et les informations n&#233;cessaires pour obtenir l&#39;autorisation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta medida se fundamenta en la falta por parte de esta sustancia qu&#237;mica de Autorizaci&#243;n como Plaguicida Agr&#237;cola, sin la cual, no se puede importar, fabricar, distribuir, vender y usar en Chile. Para la obtenci&#243;n de esta Autorizaci&#243;n (Res. 3670 de 1999) se deben cumplir exigentes reglamentos nacionales que fijan los procedimientos e informaci&#243;n que deben tener para optar a la Autorizaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The measure is based on the lack by this chemical of an Authorisation as Agricultural Pesticide to be imported, manufactured distributed, sold and used in Chile. To obtain this authorisation (Resolution 3670), stringent national regulations establishing the necessary procedures and information to obtain such authorisation are to be met.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2679,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mesure a &#233;t&#233; prise parce que cette substance chimique en tant que pesticide agricole n&#39;a pas re&#231;u l&#39;autorisation n&#233;cessaire pour l&#39;importation, la production, la distribution, la vente et l&#39;utilisation au Chili. Pour obtenir cette autorisation (r&#233;solution 3670 de 1999), il faut respecter de strictes r&#233;glementations nationales &#233;tablissant les proc&#233;dures et les informations n&#233;cessaires pour obtenir l&#39;autorisation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta medida se fundamenta en la falta por parte de esta sustancia qu&#237;mica de Autorizaci&#243;n como Plaguicida Agr&#237;cola, sin la cual, no se puede importar, fabricar, distribuir, vender y usar en Chile. Para la obtenci&#243;n de esta Autorizaci&#243;n (Res. 3670 de 1999) se deben cumplir exigentes reglamentos nacionales que fijan los procedimientos e informaci&#243;n que deben tener para optar a la Autorizaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The measure is based on the lack by this chemical of an Authorisation as Agricultural Pesticide to be imported, manufactured distributed, sold and used in Chile. To obtain this authorisation (Resolution 3670), stringent national regulations establishing the necessary procedures and information to obtain such authorisation are to be met.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2680,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law.</p> <p>2. Pharmaceutical Affairs Law.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2681,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi concernant l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et la r&#233;glementation de leur production, etc.</p> <p>2. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Evaluaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas y la Reglamentaci&#243;n de su Producci&#243;n, etc.</p> <p>2. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law Concerning the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of their Manufacture, etc.</p> <p>2. Agricultural Chemicals Regulation Law.</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2682,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et d&#233;l&#233;t&#232;res.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Control de Sustancias Delet&#233;reas y Venenosas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law.</p> <p>2. Poisonous and Deleterious Substances Control Law.</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2683,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi suer les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law.</p> <p>2. Pharmaceutical Affairs Law.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2684,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi concernant l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et la r&#233;glementation de leur production, etc.</p> <p>2. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Evaluaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas y la Reglamentaci&#243;n de su Producci&#243;n, etc.</p> <p>2. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law Concerning the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of their Manufacture, etc.</p> <p>2. Agricultural Chemicals Regulation Law.</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2685,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et d&#233;l&#233;t&#232;res.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Control de Sustancias Delet&#233;reas y Venenosas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law</p> <p>2. Poisonous and Deleterious Substances Control Law </p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur national doit homologuer les pesticides agricoles aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et des p&#234;ches, du Minist&#232;re de la sant&#233;, du travail et de la securit&#233; sociale, ou aupr&#232;s du Pr&#233;fet. L&#39;importation du pesticide n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;&#224; des fins agricoles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Como plaguicida agr&#237;cola, se requiere que un importador nacional se registre al Ministerio de Agricultura, Forestas y Pesca, y al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar o al Gobernador de Prefectura. </p> <p>No est&#225; consentida la importaci&#243;n del plaguicida excepto para usos agr&#237;colas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticide, a domestic importer is required to register with both the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, and the Minister of Health, Labour and Welfare or the Prefectural Governor. </p> <p>No consent to import of pesticide except agricultural uses. </p>"},{"ID":2686,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur national doit homologuer les pesticides agricoles aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et des p&#234;ches.</p> <p>L&#39;importation du pesticide n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;&#224; des fins agricoles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Como plaguicida agr&#237;cola, se requiere que un importador nacional se registre en el Ministerio de Agricultura, y Pesca y Silvicultura y al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar o al Gobernador de Prefectura. </p> <p>No est&#225; consentida la importaci&#243;n del plaguicida excepto para usos agr&#237;colas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticide, a domestic importer is required to register with the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries.</p> <p>No consent to import of pesticide except agricultural uses.</p>"},{"ID":2687,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles</p> <p>2. Loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et d&#233;l&#233;t&#232;res</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Control de Sustancias Delet&#233;reas y Venenosas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Poisonous and Deleterious Substances Control Law</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur national doit homologuer les pesticides agricoles aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et des p&#234;ches, du Minist&#232;re de la sant&#233;, du travail et de la s&#233;curit&#233; sociale, ou aupr&#232;s du Pr&#233;fet.</p> <p>L&#39;importation du pesticide n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;&#224; des fins agricoles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Como plaguicida agr&#237;cola, se requiere que un importador nacional se registre al Ministerio de Agricultura, Forestas y Pesca, y al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar o al Gobernador de Prefectura. </p> <p>No est&#225; consentida la importaci&#243;n del plaguicida excepto para usos agr&#237;colas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticide, a domestic importer is required to register with both the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, and the Minister of Health, Labour and Welfare or the Prefectural Governor. </p> <p>No consent to import of pesticide except agricultural uses.</p>"},{"ID":2688,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi concernant l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et la r&#233;glementation de leur production, etc.</p> <p>2. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Evaluaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas y la Reglamentaci&#243;n de su Producci&#243;n, etc.</p> <p>2. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Poisonous and Deleterious Substances Control Law</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2689,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi concernant l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et la r&#233;glementation de leur production, etc.</p> <p>2. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Evaluaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas y la Reglamentaci&#243;n de su Producci&#243;n, etc.</p> <p>2. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law Concerning the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of their Manufacture, etc.</p> <p>2. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2690,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et d&#233;l&#233;t&#232;res.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Control de Sustancias Delet&#233;reas y Venenosas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Poisonous and Deleterious Substances Control Law</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur national doit homologuer les pesticides agricoles aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et des p&#234;ches, du Minist&#232;re de la sant&#233;, du travail et de la s&#233;curit&#233; sociale, ou aupr&#232;s du Pr&#233;fet. L&#39;importation du pesticide n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;&#224; des fins agricoles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Como plaguicida agr&#237;cola, se requiere que un importador nacional se registre al Ministerio de Agricultura, Forestas y Pesca, y al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar o al Gobernador de Prefectura. </p> <p>No est&#225; consentida la importaci&#243;n del plaguicida excepto para usos agr&#237;colas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticide, a domestic importer is required to register with both the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, and the Minister of Health, Labour and Welfare or the Prefectural Governor. </p> <p>No consent to import of pesticide except agricultural uses.</p>"},{"ID":2691,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et d&#233;l&#233;t&#232;res.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Control de Sustancias Delet&#233;reas y Venenosas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Poisonous and Deleterious Substances Control Law</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur national doit homologuer les pesticides agricoles aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et des p&#234;ches, du Minist&#232;re de la sant&#233;, du travail et de la s&#233;curit&#233; sociale, ou aupr&#232;s du Pr&#233;fet. L&#39;importation du pesticide n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;&#224; des fins agricoles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Como plaguicida agr&#237;cola, se requiere que un importador nacional se registre al Ministerio de Agricultura, Forestas y Pesca, y al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar o al Gobernador de Prefectura. </p> <p>No est&#225; consentida la importaci&#243;n del plaguicida excepto para usos agr&#237;colas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticide, a domestic importer is required to register with both the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, and the Minister of Health, Labour and Welfare or the Prefectural Governor. </p> <p>No consent to import of pesticide except agricultural uses.</p>"},{"ID":2692,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur national doit homologuer les pesticides agricoles aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et des p&#234;ches.</p> <p>L&#39;importation du pesticide n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;&#224; des fins agricoles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Como plaguicida agr&#237;cola, se requiere que un importador nacional se registre al Ministerio de Agricultura, Forestas y Pesca. </p> <p>No est&#225; consentida la importaci&#243;n del plaguicida excepto para usos agr&#237;colas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticide, a domestic importer is required to register with both the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries. </p> <p>No consent to import of pesticide except agricultural uses.</p>"},{"ID":2693,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et d&#233;l&#233;t&#232;res.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Control de Sustancias Delet&#233;reas y Venenosas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Poisonous and Deleterious Substances Control Law</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur national doit homologuer les pesticides agricoles aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et des p&#234;ches, du Minist&#232;re de la sant&#233;, du travail et de la s&#233;curit&#233; sociale, ou aupr&#232;s du Pr&#233;fet. L&#39;importation du pesticide n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;&#224; des fins agricoles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Como plaguicida agr&#237;cola, se requiere que un importador nacional se registre al Ministerio de Agricultura, Forestas y Pesca, y al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar o al Gobernador de Prefectura. </p> <p>No est&#225; consentida la importaci&#243;n del plaguicida excepto para usos agr&#237;colas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticide, a domestic importer is required to register with both the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, and the Minister of Health, Labour and Welfare or the Prefectural Governor. </p> <p>No consent to import of pesticide except agricultural uses.</p>"},{"ID":2694,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et d&#233;l&#233;t&#232;res.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Control de Sustancias Delet&#233;reas y Venenosas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Poisonous and Deleterious Substances Control Law</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur national doit homologuer les pesticides agricoles aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et des p&#234;ches, du Minist&#232;re de la sant&#233;, du travail et de la s&#233;curit&#233; sociale, ou aupr&#232;s du Pr&#233;fet. L&#39;importation du pesticide n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;&#224; des fins agricoles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Como plaguicida agr&#237;cola, se requiere que un importador nacional se registre al Ministerio de Agricultura, Forestas y Pesca, y al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar o al Gobernador de Prefectura. </p> <p>No est&#225; consentida la importaci&#243;n del plaguicida excepto para usos agr&#237;colas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticide, a domestic importer is required to register with both the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, and the Minister of Health, Labour and Welfare or the Prefectural Governor. </p> <p>No consent to import of pesticide except agricultural uses.</p>"},{"ID":2695,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2 Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2696,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi concernant l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et la r&#233;glementation de leur production, etc.</p> <p>2. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Evaluaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas y la Reglamentaci&#243;n de su Producci&#243;n, etc.</p> <p>2. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law Concerning the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of their Manufacture, etc.</p> <p>2. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>3 Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2697,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi concernant l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et la r&#233;glementation de leur production, etc.</p> <p>2. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Evaluaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas y la Reglamentaci&#243;n de su Producci&#243;n, etc.</p> <p>2. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law Concerning the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of their Manufacture, etc.</p> <p>2. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>3 Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2698,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2 Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2700,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et d&#233;l&#233;t&#232;res.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Control de Sustancias Delet&#233;reas y Venenosas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Poisonous and Deleterious Substances Control Law</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2701,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et d&#233;l&#233;t&#232;res.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Control de Sustancias Delet&#233;reas y Venenosas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Poisonous and Deleterious Substances Control Law</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2703,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et d&#233;l&#233;t&#232;res.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Control de Sustancias Delet&#233;reas y Venenosas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Poisonous and Deleterious Substances Control Law</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur national doit homologuer les pesticides agricoles aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et des p&#234;ches, du Minist&#232;re de la sant&#233;, du travail et de la s&#233;curit&#233; sociale, ou aupr&#232;s du Pr&#233;fet. L&#39;importation du pesticide n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;&#224; des fins agricoles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Como plaguicida agr&#237;cola, se requiere que un importador nacional se registre al Ministerio de Agricultura, Forestas y Pesca, y al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar o al Gobernador de Prefectura. </p> <p>No est&#225; consentida la importaci&#243;n del plaguicida excepto para usos agr&#237;colas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticide, a domestic importer is required to register with both the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, and the Minister of Health, Labour and Welfare or the Prefectural Governor. </p> <p>No consent to import of pesticide except agricultural uses.</p>"},{"ID":2705,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2706,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2707,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>2. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>2. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur national doit homologuer les pesticides agricoles aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et des p&#234;ches.</p> <p>L&#39;importation du pesticide n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;&#224; des fins agricoles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Como plaguicida agr&#237;cola, se requiere que un importador nacional se registre al Ministerio de Agricultura, Forestas y Pesca. </p> <p>No est&#225; consentida la importaci&#243;n del plaguicida excepto para usos agr&#237;colas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticide, a domestic importer is required to register with both the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries. </p> <p>No consent to import of pesticide except agricultural uses.</p>"},{"ID":2708,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi concernant l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et la r&#233;glementation de leur production, etc.</p> <p>2. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley para la Evaluaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas y la Reglamentaci&#243;n de su Producci&#243;n, etc.</p> <p>2. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law Concerning the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of their Manufacture, etc.</p> <p>2. Agricultural Chemicals Regulation Law </p> <p>3 Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2709,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Selon les r&#233;sultats de l&#39;inventaire de PCB et des &#233;quipements les contenants r&#233;alis&#233;s sans l&#39;assistance technique du PNUE, 161 transformateurs contiennent du PCB.</p> Les importations se sont &#233;tal&#233;es de 1948 &#224; 1985. En ce moment, il n&#39;y a aucune information finale pour prouver que le PCB n&#39;est pas import&#233; au Congo.</p>","CONDITIONS_SP":"Seg&#250;n los resultados del inventario de PCB, los equipamientos, los contenedores fueron realizados sin la asistencia t&#233;cnica del PNUMA, 161 transformadores contienen PCB.</p> Las importaciones se extendieron desde 1948 hasta 1985. Actualmente, no se importa , no hay ninguna informaci&#243;n final para probar que los PCB han sido importados en el Congo</p>","CONDITIONS_EN":"<p>According to the results of the PCB inventory, the equipment and containers were made without the technical assistance from UNEP, 161 transformers contain PCB.</p> <p>The imports were extended from 1948 to 1985. At the moment, there is no final information to prove that the PCB have been imported to Congo.</p>"},{"ID":2710,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les r&#232;glements concernant l&#39;amiante (ordre no.235) ont &#233;t&#233; &#233;tabli le 15 ao&#251;t 1991, conform&#233;ment &#224; l&#39;Acte sur la protection du travailleur et son environnement et &#224; l&#39;Acte de contr&#244;le de produits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las regulaciones referentes al asbesto (orden no 235) fueron establecidas el 15 de agosto de 1991, de conformidad con el Acta referente a la protecci&#243;n del trabajor y su medio ambiente y el Acta de control de productos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations concerning Asbestos (order no 235) laid down 15 August 1991 in pursuance of the Act relating to Worker Protection and Working Environment and the Product Control Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2711,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les r&#232;glements concernant l&#39;amiante (ordre no.235) ont &#233;t&#233; &#233;tabli le 15 ao&#251;t 1991, conform&#233;ment &#224; l&#39;Acte sur la protection du travailleur et son environnement et &#224; l&#39;Acte de contr&#244;le de produits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las regulaciones referentes al asbesto (orden no 235) fueron establecidas el 15 de agosto de 1991, de conformidad con el Acta referente a la protecci&#243;n del trabajor y su medio ambiente y el Acta de control de productos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations concerning Asbestos (order no 235) laid down 15 August 1991 in pursuance of the Act relating to Worker Protection and Working Environment and the Product Control Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2712,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les r&#232;glements concernant l&#39;amiante (ordre no.235) ont &#233;t&#233; &#233;tabli le 15 ao&#251;t 1991, conform&#233;ment &#224; l&#39;Acte sur la protection du travailleur et son environnement et &#224; l&#39;Acte de contr&#244;le de produits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las regulaciones referentes al asbesto (orden no 235) fueron establecidas el 15 de agosto de 1991, de conformidad con el Acta referente a la protecci&#243;n del trabajor y su medio ambiente y el Acta de control de productos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations concerning Asbestos (order no 235) laid down 15 August 1991 in pursuance of the Act relating to Worker Protection and Working Environment and the Product Control Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2713,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les r&#232;glements concernant l&#39;amiante (ordre no.235) ont &#233;t&#233; &#233;tabli le 15 ao&#251;t 1991, conform&#233;ment &#224; l&#39;Acte sur la protection du travailleur et son environnement et &#224; l&#39;Acte de contr&#244;le de produits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las regulaciones referentes al asbesto (orden no 235) fueron establecidas el 15 de agosto de 1991, de conformidad con el Acta referente a la protecci&#243;n del trabajor y su medio ambiente y el Acta de control de productos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations concerning Asbestos (order no 235) laid down 15 August 1991 in pursuance of the Act relating to Worker Protection and Working Environment and the Product Control Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2714,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les r&#232;glements concernant l&#39;amiante (ordre no.235) ont &#233;t&#233; &#233;tabli le 15 ao&#251;t 1991, conform&#233;ment &#224; l&#39;Acte sur la protection du travailleur et son environnement et &#224; l&#39;Acte de contr&#244;le de produits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las regulaciones referentes al asbesto (orden no 235) fueron establecidas el 15 de agosto de 1991, de conformidad con el Acta referente a la protecci&#243;n del trabajor y su medio ambiente y el Acta de control de productos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations concerning Asbestos (order no 235) laid down 15 August 1991 in pursuance of the Act relating to Worker Protection and Working Environment and the Product Control Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2722,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, l&#39;importation ou la commercialisation du DNOC sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El DNOC no est&#225; autorizado para usar, importar o comercializar en Noruega.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>DNOC is not authorized for use, import or marketing in Norway.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2723,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, l&#39;importation ou la commercialisation des pr&#233;parations de poudres pour poudrage contenant du b&#233;nomyle et/ou du carbofurane et/ou du thirame ne sont pas autoris&#233;es en Norv&#232;ge.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las formulaciones de polvos secos que contengan benomilo y/o carbofurano y/o tiram no est&#225;n autorizadas para usar, importar o comercializar en Noruega.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dustable powder formulations containing benomyl and/or carbofuran and/or thiram are not authorized for use, import or marketing in Norway.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2725,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La toxicit&#233; pour les organismes aquatiques et les effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement sont &#224; la base de l&#39;interdiction du parathion au Burundi.</p> <p>Il est inscrit dans le registre des pesticides interdits au Burundi sous le N&#186; 2004-01-P003 par l&#39;Ordonnance minist&#233;rielle N&#186; 710/81 du 9/2/2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La toxicidad para los organismos acu&#225;ticos y sus efectos nefastos potenciales a largo t&#233;rmino para el medio ambiente son las causas de prohibici&#243;n del fosfamid&#243;n en la agricultura.</p> <p>Est&#225; inscrito al registro de plaguicidas prohibidos bajo el N&#186; 2004-01-P004 seg&#250;n la Orden Ministerial N&#186; 710/81 del 9/2/2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Parathion has been banned in agriculture because of its toxicity to aquatic organisms and its potential long-term harmful effects to the environment. </p> <p>It is listed in the register of banned pesticides under N&#186; 2004-01-P003 by Ministerial Decree </p> <p>N&#186; 710/81 of 9 February 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2730,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":"2015-12-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; la <i>huiti&#232;me annexe</i> de la loi n &#176; 3 de 2003 des produits chimiques industriels et de consommation (gestion et contr&#244;le), des produits chimiques interdits ou strictement r&#233;glement&#233;s conform&#233;ment aux AME ratifi&#233;s par le gouvernement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enumerado en el <i>octavo anexo</i> ley n&#176; 3 del a&#241;o 2003 sobre productos qu&#237;micos industriales y de consumo (Gesti&#243;n y Control), productos qu&#237;micos prohibidos o severamente restringidos de acuerdo con los AMMA ratificados por el gobierno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed in the <i>Eighth Schedule</i> to the Industrial and Consumer Chemicals (Management and Control) Act no 3 of 2003, chemicals banned or severely restricted in accordance to MEAs ratified by the government.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2731,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":"2015-12-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; la <i>huiti&#232;me annexe</i> de la loi n &#176; 3 de 2003 des produits chimiques industriels et de consommation (gestion et contr&#244;le), des produits chimiques interdits ou strictement r&#233;glement&#233;s conform&#233;ment aux AME ratifi&#233;s par le gouvernement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enumerado en el <i>octavo anexo</i> ley n&#176; 3 del a&#241;o 2003 sobre productos qu&#237;micos industriales y de consumo (Gesti&#243;n y Control), productos qu&#237;micos prohibidos o severamente restringidos de acuerdo con los AMMA ratificados por el gobierno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed in the <i>Eighth Schedule</i> to the Industrial and Consumer Chemicals (Management and Control) Act no 3 of 2003, chemicals banned or severely restricted in accordance to MEAs ratified by the government.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2732,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":"2015-12-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; la <i>huiti&#232;me annexe</i> de la loi n &#176; 3 de 2003 des produits chimiques industriels et de consommation (gestion et contr&#244;le), des produits chimiques interdits ou strictement r&#233;glement&#233;s conform&#233;ment aux AME ratifi&#233;s par le gouvernement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enumerado en el <i>octavo anexo</i> ley n&#176; 3 del a&#241;o 2003 sobre productos qu&#237;micos industriales y de consumo (Gesti&#243;n y Control), productos qu&#237;micos prohibidos o severamente restringidos de acuerdo con los AMMA ratificados por el gobierno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed in the <i>Eighth Schedule</i> to the Industrial and Consumer Chemicals (Management and Control) Act no 3 of 2003, chemicals banned or severely restricted in accordance to MEAs ratified by the government.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2733,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":"2015-12-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; la <i>huiti&#232;me annexe</i> de la loi n &#176; 3 de 2003 des produits chimiques industriels et de consommation (gestion et contr&#244;le), des produits chimiques interdits ou strictement r&#233;glement&#233;s conform&#233;ment aux AME ratifi&#233;s par le gouvernement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enumerado en el <i>octavo anexo</i> ley n&#176; 3 del a&#241;o 2003 sobre productos qu&#237;micos industriales y de consumo (Gesti&#243;n y Control), productos qu&#237;micos prohibidos o severamente restringidos de acuerdo con los AMMA ratificados por el gobierno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed in the <i>Eighth Schedule</i> to the Industrial and Consumer Chemicals (Management and Control) Act no 3 of 2003, chemicals banned or severely restricted in accordance to MEAs ratified by the government.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2734,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":"2015-12-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; la <i>huiti&#232;me annexe</i> de la loi n &#176; 3 de 2003 des produits chimiques industriels et de consommation (gestion et contr&#244;le), des produits chimiques interdits ou strictement r&#233;glement&#233;s conform&#233;ment aux AME ratifi&#233;s par le gouvernement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enumerado en el <i>octavo anexo</i> ley n&#176; 3 del a&#241;o 2003 sobre productos qu&#237;micos industriales y de consumo (Gesti&#243;n y Control), productos qu&#237;micos prohibidos o severamente restringidos de acuerdo con los AMMA ratificados por el gobierno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed in the <i>Eighth Schedule</i> to the Industrial and Consumer Chemicals (Management and Control) Act no 3 of 2003, chemicals banned or severely restricted in accordance to MEAs ratified by the government.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2740,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no domestic manufacture of any form or asbestos in New Zealand. Tremolite asbestos can be legally imported. </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2741,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no domestic manufacture of any form or asbestos in New Zealand. Actinolite asbestos can be legally imported. </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2743,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no domestic manufacture of any form or asbestos in New Zealand. Anthophyllite asbestos can be legally imported. </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2744,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2745,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2746,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2747,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2748,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2749,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos 1996 (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les pr&#233;parations de b&#233;nomyl et de thirame sont actuellement homologu&#233;es comme traitement pour les semences formul&#233;es comme poudres mouillables. Les conditions sont celles sp&#233;cifi&#233;es dans la note de transfert des substances (pesticides) dangereuses, conform&#233;ment &#224; la Loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO).</p> <p>Les pr&#233;parations de carbofouran ne sont pas actuellement enregistr&#233;es en Nouvelle-Z&#233;lande et l&#39;approbation de l&#39;Autorit&#233; pour la gestion des risques environnementaux est n&#233;cessaire pour les importations futures.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las formulaciones de benomilo y tiram est&#225;n actualmente registradas como tratamiento de semillas y formuladas como polvos humectantes. Las condiciones son las especificadas en la Nota de transferencia de sustancias peligrosas (plaguicidas) de 2004, seg&#250;n el Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos de 1996 (HSNO). </p> <p>Las formulaciones de carbofuran no est&#225;n registradas actualmente en Nueva Zelanda y necesitar&#225;n aprobaci&#243;n de la Autoridad de Gesti&#243;n de Riesgos Medioambientales si se necesitaran futuras importaciones.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Benomyl and thiram formulations are currently register as seed treatment formulated as wettable powders. Conditions are as specified in the Hazardous Substances (Pesticides) Transfer Notice 2004, pursuant to the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO).</p> <p>Carbofuran formulations not currently registered in New Zealand, and will need approval from the Environmental Risk Management Authority if future import required.</p>"},{"ID":2750,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Small-scale use of this substance in a laboratory for research and development or teaching is exempt from a HSNO approval provided all the requirements of Section 33 of the HSNO Act are met.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso a peque&#241;a escala de estas sustancias en laboratorio para la investigaci&#243;n y desarrollo o ense&#241;anza est&#225; exento de la aprobaci&#243;n por el HSNO, siempre que se cumplan todos los requisitos de la Secci&#243;n 33 del HSNO.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation &#224; petite &#233;chelle de cette substance dans les laboratoires &#224; des fins de recherche, de d&#233;veloppement ou d&#39;enseignement est exempte de l &#39;approbation de la loi HSNO, &#224; condition que toutes les conditions requises &#224; la section 33 de la loi HSNO soient satisfaites.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos 1996 (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les dispositions provisoires pour l&#39;EDB dans la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO) &#233;choient le 1er juillet 2006, lorsque la r&#233;glementation des substances toxiques de 1983 sera r&#233;voqu&#233;e. A partir du 1er juillet 2006, l&#39;EDB sera transf&#233;r&#233; dans la loi HSNO comme une seule substance. Les conditions g&#233;n&#233;rales concernant les risques de ce produit chimique seront alors appliqu&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las disposiciones transitorias para el DNOC seg&#250;n el Acta para Sustancias Peligrosas y Organismos Nuevos 1996 (HSNO) expiran el 1 julio 2006, cuando las reglamentaciones para sustancias t&#243;xicas de 1983 sean revocadas. Desde el 1&#176; julio 2006 el DNOC ser&#225; transferido al Acta HSNO como una &#250;nica sustancia. Las condiciones generales relativas al peligro de este producto qu&#237;mico ser&#225;n entonces aplicadas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The transitional provisions for DNOC under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO) expire on 1<sup>st </sup>July 2006, when the Toxic Substances Regulations 1983 are revoked. From 1<sup>st</sup> July 2006, DNOC will be transferred into the HSNO Act as a single existing substance.</p> <p>General conditions relating to the hazards of this chemical will then apply. </p>"},{"ID":2754,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ces pesticides ne peuvent pas &#234;tre import&#233;s, vendus ou utilis&#233;s au Canada &#224; moins d&#39;&#234;tre homologu&#233;s conform&#233;ment &#224; la loi canadienne sur les produits pesticides.</p> <p>Les pr&#233;parations de poudre pour poudrage contenant une combinaison de b&#233;nomyl &#224; 7% ou sup&#233;rieure &#224; 7%, de carbofuran &#224; 10% ou sup&#233;rieure &#224; 10% et de thirame &#224; 15% ou sup&#233;rieure &#224; 15% n&#39;ont pas &#233;t&#233; homologu&#233;es au Canada aux fins de la lutte contre les parasites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>A menos que no est&#233;n registrados bajo el Acta de Control de Productos Plaguicidas, estos plaguicidas no pueden ser importados, vendidos o usados en Canad&#225;.</p> <p>Las formulaciones de polvos secos que contengan una combinaci&#243;n de concentraciones iguales o mayores al 7% de benomilo, al 10% de carbofurano y al 15% de tiram </p> <p>no est&#225;n registradas para el uso en el control de plagas en Canad&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Unless registered under the Canadian Pest Control Products Act, pesticides may not be imported, sold or used in Canada. </p> <p>Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15% are not registered for pest control use in Canada.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2755,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ces pesticides ne peuvent pas &#234;tre import&#233;s, vendus ou utilis&#233;s au Canada &#224; moins d&#39;&#234;tre homologu&#233;s conform&#233;ment &#224; la loi canadienne sur les produits pesticides.</p> <p>Le DNOC n&#39;est pas homologu&#233; au Canada aux fins de la lutte contre les parasites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>A menos que no est&#233;n registrados bajo el Acta de Control de Productos Plaguicidas, estos plaguicidas no pueden ser importados, vendidos o usados en Canad&#225;.</p> <p>El DNOC no est&#225; registrado para el uso en el control de plagas en Canad&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Unless registered under the Canadian Pest Control Products Act, pesticides may not be imported, sold or used in Canada. </p> <p>DNOC is not registered for pest control use in Canada.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2756,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2757,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit pour toute utilisation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido para todo tipo de usos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for all kind of uses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2758,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;utilisation de cette substance en tant que produit phytosanitaire sont interdites conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution du 29 ao&#251;t 1999 selon la &quot;loi sur les pesticides&quot; de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido usarlo e importarlo como producto para protecci&#243;n de plantas, seg&#250;n Resoluci&#243;n del 29 de agosto 1999, bajo el Acta de Control de Plaguicidas 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for use and import as a plant protection product based on the Resolution of 29 August 1999, under The Pesticide Control Act 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Autoris&#233; aux fins industrielles mais interdit comme produit phytosanitaire.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permitida para usarse en la industria pero prohibida para usarla como producto para protecci&#243;n de plantas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Allowed to be used in industry but prohibited for use as plant protection product.</p>"},{"ID":2759,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production et l&#39;importation de cette substance seront interdites &#224; partir du 20 mars 2005, selon la r&#233;solution du 23 septembre 2002.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n e importaci&#243;n de la sustancia se prohibir&#225; el 20 de marzo del 2005, seg&#250;n Resoluci&#243;n del 23 de septiembre 2002.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Production and import of the substance will be prohibited on 20 March 2005, based on the Resolution of 23 September 2002.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2761,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production et l&#39;importation de cette substance seront interdites &#224; partir du 20 mars 2005, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution du 23 septembre 2002 selon la &quot;loi sur les pesticides&quot; de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n e importaci&#243;n de la sustancia se prohibir&#225; el 20 de marzo del 2005, seg&#250;n Resoluci&#243;n del 23 de septiembre 2002, seg&#250;n el Acta de Control de Plaguicidas del 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Production and import of the substance will be prohibited on 20 March 2005, based on the Resolution of 23 September 2002, under The Pesticide Control Act 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2762,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production et l&#39;importation de cette substance seront interdites &#224; partir du 20 mars 2005, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution du 23 septembre 2002 selon la &quot;loi sur les pesticides&quot; de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n e importaci&#243;n de la sustancia se prohibir&#225; el 20 de marzo del 2005, seg&#250;n Resoluci&#243;n del 23 de septiembre 2002, seg&#250;n el Acta de Control de Plaguicidas del 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Production and import of the substance will be prohibited on 20 March 2005, based on the Resolution of 23 September 2002, under The Pesticide Control Act 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2763,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production et l&#39;importation de cette substance comme produit phytosanitaire sont interdites conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution du 24 mai 1994 selon la &quot;loi sur les pesticides&quot; de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido usarlo e importarlo como producto para protecci&#243;n de plantas, seg&#250;n Resoluci&#243;n del 24 de mayo 1994, bajo el Acta de Control de Plaguicidas del 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for use and import as a plant protection product based on the Resolution of 24 May 1994, under The Pesticide Control Act 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Interdiction totale de son utilisation en tant que produit phytosanitaire mais sa production et son utilisation sont autoris&#233;es &#224; d&#39;autres fins.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Totalmente prohibida para usarla como producto para protecci&#243;n de plantas pero puede ser producida y usada para otros prop&#243;sitos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Totally banned for use as plant protection product but it can be produced and used for other purposes.</p>"},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2770,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ces pesticides ne peuvent pas &#234;tre import&#233;s, vendus ou utilis&#233;s au Canada &#224; moins d&#39;&#234;tre homologu&#233;s conform&#233;ment &#224; la loi canadienne sur les produits phytosanitaires</p> <p>Le parathion n&#39;est pas homologu&#233; au Canada aux fins de la lutte contre les parasites. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>A menos que no est&#233;n registrados bajo el Acta de Control de Productos Plaguicidas, estos plaguicidas no pueden ser importados, vendidos o usados en Canad&#225;.</p> <p>El parati&#243;n no est&#225; registrado para el uso en el control de plagas en Canad&#225;. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Unless registered under the Canadian Pest Control Act, pesticides may not be imported, sold or used in Canada. Parathion is not registered for pest control use in canada.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2784,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique est class&#233; comme produit chimique strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;, par cons&#233;quent l&#39;importation et l&#39;utilisation doivent &#234;tre uniquement effectu&#233;s sous licence du minist&#232;re du commerce ext&#233;rieur et de l&#39;industrie pour les applications industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico est&#225; clasificado como producto qu&#237;mico rigurosamente </p> <p>restringido por consiguiente la importaci&#243;n y el uso deben realizarse bajo licencia del ministerio de comercio exterior y de la industria para las aplicaciones industriales &#250;nicamente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical is classified as a severely restricted chemical accordingly the importation and usage of it must be under license from Ministry of External Trade and Industry for industrial uses only.</p>"},{"ID":2785,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique est class&#233; comme produit chimique strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;, par cons&#233;quent l&#39;importation et l&#39;utilisation doivent &#234;tre uniquement effectu&#233;s sous licence du minist&#232;re du commerce ext&#233;rieur et de l&#39;industrie pour les applications industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico est&#225; clasificado como producto qu&#237;mico rigurosamente</p> <p>restringido por consiguiente la importaci&#243;n y el uso deben realizarse bajo licencia del ministerio de comercio exterior y de la industria para las aplicaciones industriales &#250;nicamente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical is classified as a severely restricted chemical accordingly the importation and usage of it must be under license from Ministry of External Trade and Industry for industrial uses only.</p>"},{"ID":2786,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique est class&#233; comme produit chimique strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;, par cons&#233;quent l&#39;importation et l&#39;utilisation doivent &#234;tre uniquement effectu&#233;s sous licence du minist&#232;re du commerce ext&#233;rieur et de l&#39;industrie pour les applications industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico est&#225; clasificado como producto qu&#237;mico rigurosamente restringido por consiguiente la importaci&#243;n y el uso deben realizarse bajo licencia del ministerio de comercio exterior y de la industria para las aplicaciones industriales &#250;nicamente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical is classified as a severely restricted chemical accordingly the importation and usage of it must be under license from Ministry of External Trade and Industry for industrial uses only.</p>"},{"ID":2787,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique est class&#233; comme produit chimique strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;, par cons&#233;quent l&#39;importation et l&#39;utilisation doivent &#234;tre uniquement effectu&#233;s sous licence du minist&#232;re du commerce ext&#233;rieur et de l&#39;industrie pour les applications industrielles</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico est&#225; clasificado como producto qu&#237;mico rigurosamente</p> <p>restringido por consiguiente la importaci&#243;n y el uso deben realizarse bajo licencia del ministerio de comercio exterior y de la industria para las aplicaciones industriales &#250;nicamente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical is classified as a severely restricted chemical accordingly the importation and usage of it must be under license from Ministry of External Trade and Industry for industrial uses only.</p>"},{"ID":2788,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique est class&#233; comme produit chimique strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;, par cons&#233;quent l&#39;importation et l&#39;utilisation doivent &#234;tre uniquement effectu&#233;s sous licence du minist&#232;re du commerce ext&#233;rieur et de l&#39;industrie pour les applications industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico est&#225; clasificado como producto qu&#237;mico rigurosamente </p> <p>restringido por consiguiente la importaci&#243;n y el uso deben realizarse bajo licencia del ministerio de comercio exterior y de la industria para las aplicaciones industriales &#250;nicamente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical is classified as a severely restricted chemical accordingly the importation and usage of it must be under license from Ministry of External Trade and Industry for industrial uses only.</p>"},{"ID":2789,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 336/2004 du Minist&#232;re de commerce ext&#233;rieur et de l&#39;industrie l&#39;importation et l&#39;utilisation de cette substance sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n decreto n&#176; 336/2004 publicado por el Ministerio de comercio exterior e industria, se proh&#237;be la importaci&#243;n y el uso de esta sustancia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to Decree No. 336/2004 issued by Ministry of External Trade and Industry, the importation and usage of this substance is prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2790,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le minist&#232;re du commerce ext&#233;rieur et de l&#39;industrie a interdit par d&#233;cret publi&#233; n&#176; 336/2004, l&#39;importation et l&#39;utilisation de tout sorte d&#39;amiante et ses produits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El ministerio del comercio exterior e industria prohibi&#243; por decreto publicado no 336/2004, la importaci&#243;n y el uso de todo lo tipo de amianto y sus productos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of External Trade &amp; Industry issued Decree No 336/2004 prohibited the importation and usage of all types of asbestos and its products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2791,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le minist&#232;re du commerce ext&#233;rieur et de l&#39;industrie a interdit par d&#233;cret publi&#233; n&#176; 336/2004, l&#39;importation et l&#39;utilisation de tout sorte d&#39;amiante et ses produits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El ministerio del comercio exterior e industria prohibi&#243; por decreto publicado no 336/2004, la importaci&#243;n y el uso de todo lo tipo de amianto y sus productos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of External Trade &amp; Industry issued Decree No 336/2004 prohibited the importation and usage of all types of asbestos and its products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2792,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 336/2004 du Minist&#232;re de commerce ext&#233;rieur et de l&#39;industrie l&#39;importation et l&#39;utilisation de cette substance sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n decreto n&#176; 336/2004 publicado por el Ministerio de comercio exterior e industria, se proh&#237;be la importaci&#243;n y el uso de esta sustancia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to Decree No. 336/2004 issued by Ministry of External Trade and Industry, the importation and usage of this substance is prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2793,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 336/2004 du Minist&#232;re de commerce ext&#233;rieur et de l&#39;industrie l&#39;importation et l&#39;utilisation de cette substance sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n decreto n&#176; 336/2004 publicado por el Ministerio de comercio exterior e industria, se proh&#237;be la importaci&#243;n y el uso de esta sustancia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to Decree No. 336/2004 issued by Ministry of External Trade and Industry, the importation and usage of this substance is prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2795,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>TEL or TML are currently not imported into Switzerland, nor is leaded gasoline or aviation fuel manufactured in Switzerland. Currently, only the aviation fuel Avgas 100LL (0.1 - 0.5% Pb) is imported into Switzerland.</p>","REMARKS_SP":"<p>El tel o TML no se importa actualmente en Suiza, ni se fabrica en Suiza la gasolina con plomo para combustible de la aviaci&#243;n. Actualmente, se importa en Suiza solamente el combustible Avgas 100LL de la aviaci&#243;n ( 0.1 - 0.5% Pb) </p>","REMARKS_FR":"<p>Tel ou TML ne sont pas actuellement import&#233;s en Suisse, l&#39;essence avec plomb pour combustible de l&#39;aviation n&#39;est pas non plus fabriqu&#233;e. Actuellement, on importe en Suisse seulement l&#39;Avgas combustible 100LL pour l&#39;aviation ( 0.1 - 0.5% Pb)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>En consid&#233;rant que le plomb tetraethyl et tetramethyl ont &#233;t&#233; utilis&#233;s dans l&#39;essence, les mesures l&#233;gislatives se basent sur les conditions requises du contenu du plomb dans l&#39;essence. </p> <p>Du 1 janvier 2000, l&#39;essence sera import&#233;e ou pourvue pour des buts commerciaux seulement si le contenu en plomb ne d&#233;passe pas 0.005 g/L le combustible de l&#39;aviation sera import&#233; ou pourvu pour des buts commerciaux seulement si le contenu en plomb ne d&#233;passe pas 0.56 g/L et la teneur en benz&#232;ne ne d&#233;passe pas 1 pour cent (% du volume). Le combustible de l&#39;aviation qui doit &#234;tre comercilis&#233; sera de couleur bleue. (Luftreinhalte-Verordnung, le 3 ao&#251;t 2004, M. 814.318.124.1 ; <a href=\"http://222.bk.admin.ch\" target =\"_blank\">http://222.bk.admin.ch</a>)</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Considerando que el plomo tetraethyl y tetramethyl fue utilizado en la gasolina, las medidas legislativas se basan en los requisitos del contenido del plomo en gasolina.</p> <p>Del 1 de enero de 2000, la gasolina ser&#225; importada o provista para los prop&#243;sitos comerciales solamente si el contenido en plomo no excede 0.005 g/L. El combustible de la aviaci&#243;n ser&#225; importado o provisto para los prop&#243;sitos comerciales solamente si el contenido en plomo no excede 0.56 g/L y el contenido del benceno no excede 1 por ciento (% del volumen). El combustible de la aviaci&#243;n que debe ser comercialisation ser&#225; de color azul. (Luftreinhalte-Verordnung, el 3 de agosto de 2004, SR 814.318.124.1; <a href=\"http://222.bk.admin.ch\" target =\"_blank\">http://222.bk.admin.ch</a>)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Considering that tetraethyl and tetramethyl lead were used in gasoline, the legislative measures are based on requirements of the content of lead in gasoline.</p> <p>Gasoline:</p> <p>From 1 January 2000, gasoline shall be imported or supplied for commercial purposes only if the lead content does not exceed 0.005 g/L.</p> <p>Aviation fuel shall be imported or supplied for commercial purposes only if the lead content does not exceed 0.56 g/L and the benzene content does not exceed 1 percent (% volume). Aviation fuel that is to be marketed shall be tinted blue. (Luftreinhalte-Verordnung, 3 August 2004, SR 814.318.124.1; <a href=\"http://222.bk.admin.ch\" target =\"_blank\">http://222.bk.admin.ch</a>)</p>"},{"ID":2796,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>TEL or TML are currently not imported into Switzerland, nor is leaded gasoline or aviation fuel manufactured in Switzerland. Currently, only the aviation fuel Avgas 100LL (0.1 - 0.5% Pb) is imported into Switzerland.</p>","REMARKS_SP":"<p>El tel o TML no se importa actualmente en Suiza, ni se fabrica en Suiza la gasolina con plomo para combustible de la aviaci&#243;n. Actualmente, se importa en Suiza solamente el combustible Avgas 100LL de la aviaci&#243;n ( 0.1 - 0.5% Pb) </p>","REMARKS_FR":"<p>Tel ou TML ne sont pas actuellement import&#233;s en Suisse, l&#39;essence avec plomb pour combustible de l&#39;aviation n&#39;est pas non plus fabriqu&#233;e. Actuellement, on importe en Suisse seulement l&#39;Avgas combustible 100LL pour l&#39;aviation ( 0.1 - 0.5% Pb)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>En consid&#233;rant que le plomb tetraethyl et tetramethyl ont &#233;t&#233; utilis&#233;s dans l&#39;essence, les mesures l&#233;gislatives se basent sur les conditions requises du contenu du plomb dans l&#39;essence. </p> <p>Du 1 janvier 2000, l&#39;essence sera import&#233;e ou pourvue pour des buts commerciaux seulement si le contenu en plomb ne d&#233;passe pas 0.005 g/L le combustible de l&#39;aviation sera import&#233; ou pourvu pour des buts commerciaux seulement si le contenu en plomb ne d&#233;passe pas 0.56 g/L et la teneur en benz&#232;ne ne d&#233;passe pas 1 pour cent (% du volume). Le combustible de l&#39;aviation qui doit &#234;tre comercilis&#233; sera de couleur bleue. (Luftreinhalte-Verordnung, le 3 ao&#251;t 2004, M. 814.318.124.1 ; <a href=\"http://222.bk.admin.ch\" target =\"_blank\">http://222.bk.admin.ch</a>)</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Considerando que el plomo tetraethyl y tetramethyl fue utilizado en la gasolina, las medidas legislativas se basan en los requisitos del contenido del plomo en gasolina.</p> <p>Del 1 de enero de 2000, la gasolina ser&#225; importada o provista para los prop&#243;sitos comerciales solamente si el contenido en plomo no excede 0.005 g/L. El combustible de la aviaci&#243;n ser&#225; importado o provisto para los prop&#243;sitos comerciales solamente si el contenido en plomo no excede 0.56 g/L y el contenido del benceno no excede 1 por ciento (% del volumen). El combustible de la aviaci&#243;n que debe ser comercialisation ser&#225; de color azul. (Luftreinhalte-Verordnung, el 3 de agosto de 2004, SR 814.318.124.1; <a href=\"http://222.bk.admin.ch\" target =\"_blank\">http://222.bk.admin.ch</a>)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Considering that tetraethyl and tetramethyl lead were used in gasoline, the legislative measures are based on requirements of the content of lead in gasoline.</p> <p>Gasoline:</p> <p>From 1 January 2000, gasoline shall be imported or supplied for commercial purposes only if the lead content does not exceed 0.005 g/L.</p> <p>Aviation fuel shall be imported or supplied for commercial purposes only if the lead content does not exceed 0.56 g/L and the benzene content does not exceed 1 percent (% volume). Aviation fuel that is to be marketed shall be tinted blue. (Luftreinhalte-Verordnung, 3 August 2004, SR 814.318.124.1; <a href=\"http://222.bk.admin.ch\" target =\"_blank\">http://222.bk.admin.ch</a>)</p>"},{"ID":2797,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. La d&#233;cision de gouvernement (DG) 347/27.03.2001 (publi&#233;e en O.J no. 236/7 avril 2003; en vigueur &#224; partir du 1 juillet 2005) relative &#224; la restriction de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certaines substances et pr&#233;parations chimiques dangereuses a transpos&#233; la Directive 76/769/EEC du Conseil Europ&#233;en du 12 juillet 1976 dans le rapprochement des lois, des r&#232;glements et des provisions administratives des &#201;tats membres relatifs &#224; la restriction dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et de pr&#233;parations, et elle &#233;tabli les restrictions &#224; la mise sur le march&#233; et &#224; l&#39;utilisation de substances, les groupes de substances et des pr&#233;parations dangereuses des produits chimiques ont &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233; dans l&#39;annexe 1, &#224; fin d&#39;assurer la protection sanitaire de la population et de l&#39;environnement. Cette DG &#233;tablit des sev&#232;res restrictions dans l&#39;utilisation de PBB. Les PBB ne peuvent pas &#234;tre utilis&#233;s dans les articles textiles tels que v&#234;tements, sous-v&#234;tements et draps, qui rentrent en contact avec la peau.</p> <p>2. La d&#233;cision de gouvernement no. 173/13.03.2000 relative au r&#232;glement du r&#233;gime sp&#233;cial sur la gestion et le contr&#244;le de bifenyles policlor&#233;s et d&#39;autres compos&#233;s semblables, transpos&#233;e par la directive 96/59/EC du Conseil Europ&#233;en sur la disposition du PCB/ PCT.</p> <p>Pour &#233;viter des impacts n&#233;gatifs dans la sant&#233; humaine, marchandises et l&#39;environnement, ce qui est bifenilos policlorados (PCB) et autres compos&#233;s semblables, mentionn&#233;s plus bas comme compos&#233;s d&#233;sign&#233;s, seront l&#39;objet d&#39;une gestion sp&#233;ciale et d&#39;un r&#233;gime de contr&#244;le &#233;tablis par cette D&#233;cision.</p> <p>Les provisions de cette d&#233;cision seront appliqu&#233;es &#224; tout &#233;quipement et d&#233;chets ou &#224; d&#39;autres mat&#233;riels qui contiennent les compos&#233;s indiqu&#233;s dans des concentrations au moins de 50 parties par millions (PPM) dans un volume de plus de 5 dm3. Valeurs minimales, de 50 PPM pour la concentration et de 5 dm3 pour le volume respective des compos&#233;s indiqu&#233;s sera inclus sous le nom de quantit&#233;s minimales. Pour les condenseurs, le volume de compos&#233;s indiqu&#233;s sera calcul&#233; comme volume total de tous les &#233;l&#233;ments dans un syst&#232;me.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. La decisi&#243;n de gobierno (DG) No 347/27.03.2001 (publicada en O.J. ning&#250;n 236/7 de abril de 2003; en vigor a partir del 1 de julio 2005) referente a la restricci&#243;n de la colocaci&#243;n en el mercado y del uso de ciertas sustancias y preparaciones qu&#237;micas peligrosas transport&#243; la directiva no 76/769/EEC del Consejo de Europeo del 12 de julio de 1976 en la aproximaci&#243;n de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a la restricci&#243;n en la comercializaci&#243;n y al uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones y establece las restricciones a la colocaci&#243;n en el mercado y al uso de sustancias, los grupos de sustancias y de las preparaciones peligrosas de los productos qu&#237;micos presentaron en su anexo no 1, con el prop&#243;sito de asegurar la protecci&#243;n sanitaria de la poblaci&#243;n y del ambiente. Este DG establece restricciones severas en el uso de PBBs. Los PBBs no se pueden utilizar en art&#237;culos textiles, por ejemplo la ropa, ropa interior y ropa de cama, que entran en contacto con la piel.</p> <p>2. La decisi&#243;n de gobierno no 173/13.03.2000 relativa a la regulaci&#243;n del r&#233;gimen especial sobre el manejo y control de bifenilos policlorados y de otros compuestos similares, transpuesta por el directorio no 96/59/EC del Consejo Europeo sobre la disposici&#243;n del PCB/ PCT.</p> <p>Para evitar impactos negativos en la salud humana, mercader&#237;as y el medio ambiente, los bifenilos policlorados (PCB) y otros compuestos similares, mencionados m&#225;s abajo como compuestos designados, ser&#225;n el objeto de un manejo especial y de un regimen de control establecidos por esta Decisi&#243;n.</p> <p>Las provisiones de esta decisi&#243;n se aplicar&#225;n a todo equipamiento y desechos u otros materiales que contengan los compuestos se&#241;alados en concentraciones por lo menos de 50 partes por mill&#243;n (PPM) en un volumen de m&#225;s de 5 dm3. Valores m&#237;nimos, de 50 PPM para la concentraci&#243;n y de 5 dm3 para el volumen, respectivamente, de los compuestos se&#241;alados ser&#225; incluido juntos bajo el nombre de cantidades m&#237;nimas. Para los condensadores el volumen de compuestos se&#241;alados ser&#225; calculado como volumen total de<b> </b>todos los elementos en un sistema.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Government Decision (GD) No 347/27.03.2001 (published in O.J. no 236/7 April 2003; into force starting 1 July 2005) regarding the restriction of placing on the market and of the use of some certain dangerous chemical substances and preparations transposed the European Council Directive no 76/769/EEC of 12 July 1976 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restriction on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations and establishes the restrictions to the placing on the market and to the use of substances, groups of substances and the dangerous chemicals preparations presented in its Annex No 1, with the purpose of ensuring the health protection of the population and environment. This GD establishes severe restrictions on the use of PBBs. PBBs may not be used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>2. Government Decision No 173/13.03.2000 for the regulation of the special management and control regime of polychlorinated biphenyls and other similar compounds transposed the European Council Directive No 96/59/EC on the disposal of PCB/PCT.</p> <p>In order to avoid negative impacts on human health, goods and the environment, polychlorinated biphenyls (PCBs) and similar compounds, hereinafter called designated compounds, shall be subject to a specidal management and control regime, established by this Decision.</p> <p>The provisions of this Decision shall apply to all equipment and waste or other materials containing the designated compounds in concentrations of at least 50 parts per million (ppm) in a volume of more than 5 dm<sup>3</sup><sup>. Minimal values, of 50 ppm for concentration and of 5 dm</sup><sup>3</sup><sup> for volume, respectively, of the designated compounds shall be included together under the name of minimal quantities. For power capacitors the volume of designated compounds shall be calculated as total volume of all the elements in a set.</sup></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les PBB ne peuvent pas &#234;tre utilis&#233;s dans les articles textiles tels que v&#234;tements, sous-v&#234;tements et draps, qui rentrent en contact avec la peau</p>","CONDITIONS_SP":"<p>PBBs no se puede utilizar en art&#237;culos textiles, por ejemplo la ropa, ropa interior y ropa de cama, que entran en contacto con la piel.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>PBBs may not be used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p>"},{"ID":2798,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision de gouvernement 732/26 juillet 2001 (publi&#233;e en O.J Non. 461/13 ao&#251;t 2001, en vigueur depuis 01 janvier 2002) qui &#233;tablit les conditions pour la mise en place sur le march&#233; de l&#39;essence et des combustibles diesel, amend&#233;e par la d&#233;cision de gouvernement 689/r de mai 2005 (publi&#233; dans l&#39;OJ No. 442/18 mai 2004, en vigueur depuis le 18 mai 2004) transf&#232;re la directive 98/70/ EC du Parlement Europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 relatif &#224; la qualit&#233; de l&#39;essence et du diesel combustibles (amend&#233;s par la Directive 2003/17/EC du Parlement Europ&#233;en et du Conseil du 3 mars 2003), il restreint l&#39;utilisation de l&#39;essence avec plomb et limite la concentration du plomb tetraethyl (TEL) et du plomb tetramethyl (TML) dans l&#39;essence avec plomb.</p> <p>La mesure de r&#233;glementation finale roumaine interdit la mise en place sur le march&#233; de l&#39;essence avec plomb pour les v&#233;hicules depuis le 01 janvier 2005. La commercialisation de l&#39;essence avec plomb qui ne contient moins de 0.005 g/l plomb reste autoris&#233;e.</p> <p>La teneur en plomb dans l&#39;essence pour avion n&#39;est pas couverte par la mesure de r&#233;glementation finale.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n de gobierno no 732/26 julio de 2001 (publicada en O.J. No. 461/13 de Agosto de 2001, en vigor desde 01 de enero 2002) que establece los requisitos para la colocaci&#243;n en el mercado de la gasolina y de los combustibles diesel, enmendada por la decisi&#243;n de gobierno no. 689/r de mayo de 2005 ( publicado en el OJ No. 442/18 de mayo de 2004, en vigor desde el 18 de mayo 2004) transpuso la directiva 98/70/ EC del Parlamento Europeo y del Consejo del 13 de octubre de 1998 referente a la calidad de la gasolina y de los combustibles diesel (enmendados por la Directiva 2003/17/EC del Parlamento Europeo y del consejo del 3 de marzo de 2003), restringe el uso de la gasolina con plomo y limita la concentraci&#243;n del plomo tetraethyl (TEL) y del plomo tetramethyl (TML) en la gasolina con plomo. La medida reglamentaria firme rumana proh&#237;be la colocaci&#243;n en el mercado de la gasolina con plomo para los veh&#237;culos desde el 01 de enero de 2005. Se permite la comercializaci&#243;n de la gasolina con plomo que no contiene m&#225;s de 0.005 g/l plomo.</p> <p>El contenido de plomo en la gasolina para avi&#243;n no est&#225; cubierto por la acci&#243;n reglamentaria firme.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Decision No 732/26 July 2001 (published in O.J. No 461/13 August 2001, in force starting with 01 January 2002) regarding to the establishing of requirements to the placing of the market of the petrol and diesel fuels, amended by Government Decision o 689/r May 2005 (published in OJ No 442/18 May 2004, in force from 18 May 2004) transposed the Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels (amended by Directive 2003/17/EC of the European Parliament and of the Council of 3 March 2003), restricts the use of leaded gasoline and limits the concentration of tetraethyl lead (TEL) and tetramethyl lead (TML) in leaded gasoline. The Romanian final regulatory action bans the placing on the market of leaded gasoline for vehicles starting from 01 January 2005. The marketing of leaded gasoline containing not more than 0.005 g/l lead remains allowed.</p> <p>The lead content of gasoline for aircraft is not covered by the final regulatory action.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La mise sur le march&#233; de l&#39;essence avec plomb pour les v&#233;hicules est interdite depuis le 01 janvier 2005. On permet la commercialisation de l&#39;essence avec plomb qui ne contient pas plus de 0.005 g/l de plomb.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La colocaci&#243;n en el mercado de la gasolina con plomo para los veh&#237;culos est&#225; prohibida desde el 01 de enero de 2005. Se permite la comercializaci&#243;n de la gasolina con plomo que no contiene m&#225;s de 0.005 g/l plomo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The placing on the market of leaded gasoline for vehicles is banned from 01 January 2005. The marketing of leaded gasoline containing not more than 0.005 g/l lead remains allowed.</p>"},{"ID":2799,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision de gouvernement 732/26 juillet 2001 (publi&#233;e en O.J No. 461/13 ao&#251;t 2001, en vigueur depuis 01 janvier 2002) qui &#233;tablit les conditions pour la mise sur le march&#233; de l&#39;essence et des combustibles diesel, amend&#233;e par la d&#233;cision de gouvernement 689/r de mai 2005 (publi&#233;e dans l&#39;OJ No. 442/18 mai 2004, en vigueur depuis le 18 mai 2004) transf&#232;re la directive 98/70/ EC du Parlement Europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 relatif &#224; la qualit&#233; de l&#39;essence et du diesel combustibles (amend&#233;s par la Directive 2003/17/EC du Parlement Europ&#233;en et du Conseil du 3 mars 2003), restreint l&#39;utilisation de l&#39;essence avec plomb et limite la concentration du plomb tetraethyl (TEL) et du plomb tetramethyl (TML) dans l&#39;essence avec plomb. La mesure de r&#233;glementation finale roumaine interdit la mise en place sur le march&#233; de l&#39;essence avec plomb pour les v&#233;hicules depuis le 01 janvier 2005. La commercialisation de l&#39;essence avec plomb qui contient moins de 0.005 g/l plomb reste autoris&#233;e.</p> <p>La teneur en plomb dans l&#39;essence pour avion n&#39;est pas couverte par la mesure de r&#233;glementation finale.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n de gobierno no 732/26 julio de 2001 (publicada en O.J. No. 461/13 de Agosto de 2001, en vigor desde 01 de enero 2002) que establece los requisitos para la colocaci&#243;n en el mercado de la gasolina y de los combustibles diesel, enmendada por la decisi&#243;n de gobierno no 689/r de mayo de 2005 ( publicado en el OJ No. 442/18 de mayo de 2004, en vigor desde el 18 de mayo 2004) transpuso la directiva 98/70/ EC del Parlamento Europeo y del Consejo del 13 de octubre de 1998 referente a la calidad de la gasolina y de los combustibles diesel (enmendados por la Directiva 2003/17/EC del Parlamento Europeo y del consejo del 3 de marzo de 2003), restringe el uso de la gasolina con plomo y limita la concentraci&#243;n del plomo tetraethyl (TEL) y del plomo tetramethyl (TML) en la gasolina con plomo. La medida reglamentaria firme rumana proh&#237;be la colocaci&#243;n en el mercado de la gasolina con plomo para los veh&#237;culos desde el 01 de enero de 2005. Se permite la comercializaci&#243;n de la gasolina con plomo que no contiene m&#225;s de 0.005 g/l plomo. </p> <p>El contenido de plomo en la gasolina para avi&#243;n no est&#225; cubierto por la acci&#243;n reglamentaria firme.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Decision No 732/26 July 2001 (published in O.J. No 461/13 August 2001, in force starting with 01 January 2002) regarding to the establishing of requirements to the placing of the market of the petrol and diesel fuels, amended by Government Decision o 689/r May 2005 (published in OJ No 442/18 May 2004, in force from 18 May 2004) transposed the Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels (amended by Directive 2003/17/EC of the European Parliament and of the Council of 3 March 2003), restricts the use of leaded gasoline and limits the concentration of tetraethyl lead (TEL) and tetramethyl lead (TML) in leaded gasoline. The Romanian final regulatory action bans the placing on the market of leaded gasoline for vehicles starting from 01 January 2005. The marketing of leaded gasoline containing not more than 0.005 g/l lead remains allowed.</p> <p>The lead content of gasoline for aircraft is not covered by the final regulatory action.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La mise sur le march&#233; de l&#39;essence avec plomb pour les v&#233;hicules est interdite depuis le 01 janvier 2005. On permet la commercialisation de l&#39;essence avec plomb qui contient moins de 0.005 g/l de plomb.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La colocaci&#243;n en el mercado de la gasolina con plomo para los veh&#237;culos est&#225; prohibida desde el 01 de enero de 2005. Se permite la comercializaci&#243;n de la gasolina con plomo que no contiene m&#225;s de 0.005 g/l plomo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The placing on the market of leaded gasoline for vehicles is banned from 01 January 2005. The marketing of leaded gasoline containing not more than 0.005 g/l lead remains allowed.</p>"},{"ID":2800,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>A partir du 01.01.2007, il sera interdit la mise sur le march&#233; de toutes les formes d&#39;amiante (crocidolite, amosite, anthophyllite, actinolite, tremolite et crysotile) et les produits qui contiennent ces fibres aditionn&#233;es intentionnellement, il existira une exception limit&#233;e dans le cas du crysotile (utilis&#233; dans des diaphragmes pour instalations d&#39;electrolisis). Le crysotile sera interdit pour sa mise sur le march&#233; et utilisation &#224; partir du 01.01.2008.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>A partir del 1.01.2007, se prohibir&#225; la colocaci&#243;n en el mercado de todas las formas de asbestos(crocidolita, amosita, antholphyllite, actinolita, tremolita y crisotilo), y los productos que contengan estas fibras adicionadas intencionalmente, habr&#225; una excepci&#243;n limitada en el caso del crisotilo (utilizado en diafragmas para instalaciones de electrolisis). El crisotilo estar&#225; prohibido para su colocaci&#243;n en el mercado y uso a partir del 01.01.2008.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Starting from 01.01.2007, the placing on the market and use of all forms of asbestos (crocidolite, amosite, snthophyllite, actinolite, tremolite and chrysotile), and products containing these fibres added intentionally, will be prohibited, with one limited exception in the case of chrysotile (used in diaphragms for electrolysis installations). The chrysotile will be prohibited for placing on the market and using starting from 01.01.2008.</p>"},{"ID":2801,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>A partir du 01.01.2007, il sera interdit la mise sur le march&#233; de toutes les formes d&#39;amiante (crocidolite, amosite, anthophyllite, actinolite, tremolite et crysotile) et les produits qui contiennent ces fibres aditionn&#233;es intentionnellement, il existira une exception limit&#233;e dans le cas du crysotile (utilis&#233; dans des diaphragmes pour instalations d&#39;electrolisis). Le crysotile sera interdit pour sa mise sur le march&#233; et utilisation &#224; partir du 01.01.2008.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>A partir del 1.01.2007, se prohibir&#225; la colocaci&#243;n en el mercado de todas las formas de asbestos(crocidolita, amosita, antholphyllite, actinolita, tremolita y crisotilo), y los productos que contengan estas fibras adicionadas intencionalmente, habr&#225; una excepci&#243;n limitada en el caso del crisotilo (utilizado en diafragmas para instalaciones de electrolisis). El crisotilo estar&#225; prohibido para su colocaci&#243;n en el mercado y uso a partir del 01.01.2008.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Starting from 01.01.2007, the placing on the market and use of all forms of asbestos (crocidolite, amosite, snthophyllite, actinolite, tremolite and chrysotile), and products containing these fibres added intentionally, will be prohibited, with one limited exception in the case of chrysotile (used in diaphragms for electrolysis installations). The chrysotile will be prohibited for placing on the market and using starting from 01.01.2008.</p>"},{"ID":2802,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>A partir du 01.01.2007, il sera interdit la mise sur le march&#233; de toutes les formes d&#39;amiante (crocidolite, amosite, anthophyllite, actinolite, tremolite et crysotile) et les produits qui contiennent ces fibres aditionn&#233;es intentionnellement, il existira une exception limit&#233;e dans le cas du crysotile (utilis&#233; dans des diaphragmes pour instalations d&#39;electrolisis). Le crysotile sera interdit pour sa mise sur le march&#233; et utilisation &#224; partir du 01.01.2008.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>A partir del 1.01.2007, se prohibir&#225; la colocaci&#243;n en el mercado de todas las formas de asbestos(crocidolita, amosita, antholphyllite, actinolita, tremolita y crisotilo), y los productos que contengan estas fibras adicionadas intencionalmente, habr&#225; una excepci&#243;n limitada en el caso del crisotilo (utilizado en diafragmas para instalaciones de electrolisis). El crisotilo estar&#225; prohibido para su colocaci&#243;n en el mercado y uso a partir del 01.01.2008.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Starting from 01.01.2007, the placing on the market and use of all forms of asbestos (crocidolite, amosite, snthophyllite, actinolite, tremolite and chrysotile), and products containing these fibres added intentionally, will be prohibited, with one limited exception in the case of chrysotile (used in diaphragms for electrolysis installations). The chrysotile will be prohibited for placing on the market and using starting from 01.01.2008.</p>"},{"ID":2803,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>A partir du 01.01.2007, il sera interdit la mise sur le march&#233; de toutes les formes d&#39;amiante (crocidolite, amosite, anthophyllite, actinolite, tremolite et crysotile) et les produits qui contiennent ces fibres aditionn&#233;es intentionnellement, il existira une exception limit&#233;e dans le cas du crysotile (utilis&#233; dans des diaphragmes pour instalations d&#39;electrolisis). Le crysotile sera interdit pour sa mise sur le march&#233; et utilisation &#224; partir du 01.01.2008.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>A partir del 1.01.2007, se prohibir&#225; la colocaci&#243;n en el mercado de todas las formas de asbestos(crocidolita, amosita, antholphyllite, actinolita, tremolita y crisotilo), y los productos que contengan estas fibras adicionadas intencionalmente, habr&#225; una excepci&#243;n limitada en el caso del crisotilo (utilizado en diafragmas para instalaciones de electrolisis). El crisotilo estar&#225; prohibido para su colocaci&#243;n en el mercado y uso a partir del 01.01.2008.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Starting from 01.01.2007, the placing on the market and use of all forms of asbestos (crocidolite, amosite, snthophyllite, actinolite, tremolite and chrysotile), and products containing these fibres added intentionally, will be prohibited, with one limited exception in the case of chrysotile (used in diaphragms for electrolysis installations). The chrysotile will be prohibited for placing on the market and using starting from 01.01.2008.</p>"},{"ID":2804,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides 1975, non homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Plaguicidas 1975. No registrado</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Act. 1975, Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2805,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides 1975, non homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Plaguicidas 1975. No registrado</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Act 1975, Not registered</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2806,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides 1975, non homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Plaguicidas 1975. No registrado</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Act 1975, Not registered</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2807,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides 1975, non homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Plaguicidas 1975. No registrado</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Act 1975, Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2808,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides (10), 1968</p> <p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law (10), 1968</p> <p>Article No. (26) Environment (30), 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2809,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article No. 26 de la loi sur l&#39;environnement No. 30, 2002</p> <p>Loi sur les pesticides No. (10), 1968</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p> <p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article No. 26 from Environment Law No. 30, 2002</p> <p>Pesticide Law No. (10), 1968</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2810,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article No. 26 de la loi sur l&#39;environnement No. 30, 2002</p> <p>Loi sur les pesticides No. (10), 1968</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p> <p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article (26) from the Environment Law No (30), 2002</p> <p>Pesticide Law (10), 1968</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2811,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est &#233;num&#233;r&#233; dans la liste de substances dang&#233;reuses interdites par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de r&#233;clamation de Terres. Loi 4 de 1994 qui a promulgu&#233; la loi sur l&#39;environnement. D&#233;cision minist&#233;rielle n&#176;55/1996 (Minist&#232;re du commerce et de l&#39;aprovisionnement) qui interdit l&#39;importation et l&#39;usage de ces substances.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Forma parte de la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el Ministerio de Agricultura y Reclamaci&#243;n de Tierras. Ley 4 de 1994 que promulg&#243; la ley sobre el medio ambiente. Decreto ministerial n&#176; 55/1996 (Ministerio de Comercio y Suministro) que prohibe la importaci&#243;n y el uso de estas sustancias.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed in list of banned hazardous substances for Ministry of Agriculture and Land Reclamation. Law 4 of 1994 promulgating the Environment Law. Ministerial decree no. 55/1996 (Ministry of Trade and Supply) banned importing and use of these substances.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2812,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le de substances toxiques et d&#233;l&#233;t&#232;res.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre el control de sustancias venenosas y delet&#233;reas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Poisonous and Deleterious Substances Control Law.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>A fin d&#39;&#234;tre m&#233;lang&#233; &#224; l&#39;essence, l&#39;importateur doit s&#39;enregistrer aupr&#232;s du Ministre de la Sant&#233;, Travail et Bien&#234;tre ou du gouverneur pref&#233;ctoral.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para ser mezclado con gasolina, se le exige al importador dom&#233;stico registrarse con el Ministro de Salud, Trabajo y Bienestar o el gobernador prefectural</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For mixing to gasoline, a domestic importer is required to register with the Minister of Health, Labour and Welfare or the Prefectural Governor.</p>"},{"ID":2813,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le de substances toxiques et d&#233;l&#233;t&#232;res.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre el control de sustancias venenosas y delet&#233;reas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Poisonous and Deleterious Substances Control Law.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>A fin d&#39;&#234;tre m&#233;lang&#233; &#224; l&#39;essence, l&#39;importateur doit s&#39;enregistrer aupr&#232;s du Ministre de la Sant&#233;, Travail et Bien&#234;tre ou du gouverneur pref&#233;ctoral.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para ser mezclado con gasolina, se le exige al importador dom&#233;stico registrarse con el Ministro de Salud, Trabajo y Bienestar o el gobernador prefectural</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For mixing to gasoline, a domestic importer is required to register with the Minister of Health, Labour and Welfare or the Prefectural Governor.</p>"},{"ID":2814,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides No. (10), 1968</p> <p>Article No. 26 de la loi sur l&#39;environnement No. 30, 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law No. (10), 1968</p> <p>Article (26) Environment Law (30), 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2815,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article No. 26 Environment Law (30), 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2816,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides (10), 1968</p> <p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law No. (10), 1968</p> <p>Article No. (26) Environment Law (30), 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2817,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides (10), 1968</p> <p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law No (10), 1968</p> <p>Article No. (26) Environment Law (30), 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2818,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides (10), 1968</p> <p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Law No. (10) 1968</p> <p>Article No (26) Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2819,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides (10), 1968</p> <p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Law No (10) 1968</p> <p>Article (26) Environment Law No. (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2821,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides (10), 1968</p> <p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law No. (10) 1968</p> <p>Article No. (26) Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2822,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un nouveau d&#233;cret du Ministre de la sant&#233; a &#233;t&#233; publi&#233; dans le No. 4717. du journal officiel. du 16/8/1994. Conform&#233;ment &#224; ce d&#233;cret l&#39;utilisation de ce produit chimique ou de toute pr&#233;paration qui contient ce produit chimique est exclusive de la raffinerie du p&#233;trole de la Jordanie seulement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Un decreto nuevo del Ministro de salud fue publicado en el No. del diario oficial. 4717 del 16/8/1994. Conforme a este decreto el uso de este producto qu&#237;mico o de cualquier preparaci&#243;n que contenga este producto qu&#237;mico es exclusivo de la refiner&#237;a de petr&#243;leo de Jordania &#250;nicamente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A new decree by the Minister of Health was issued and published in the official journal No. 4717 dated 16/8/1994. According to this decree the use of this chemical or any preparation containing this chemical is restricted to the Jordan petroleum refinery only.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;entreprise d&#39;importation doit obtenir une autorisation du minist&#232;re de la sant&#233; pour l&#39;importation de ce produit chimique. L&#39;utilisation de ce produit chimique ou de toute pr&#233;paration qui contient ce produit chimique est exclusive de la raffinerie de p&#233;trole de la Jordanie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La compa&#241;&#237;a de importaci&#243;n debe obtener un permiso del ministerio de salud para la importaci&#243;n de este producto qu&#237;mico. El uso de este producto qu&#237;mico o de cualquier preparaci&#243;n que contiene este producto qu&#237;mico es exclusivo de la refiner&#237;a de petr&#243;leo de Jordania &#250;nicamente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import company should obtain a permit from the Ministry of Health on the import of this chemical. the use of this chemical or any preparation containing this chemical is restricted to the Jordan petroleum refinery only.</p>"},{"ID":2823,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un nouveau d&#233;cret du Ministre de la sant&#233; a &#233;t&#233; publi&#233; dans le No. 4717. du journal officiel. du 16/8/1994. Conform&#233;ment &#224; ce d&#233;cret l&#39;utilisation de ce produit chimique ou de toute pr&#233;paration qui contient ce produit chimique est exclusive de la raffinerie du p&#233;trole de la Jordanie seulement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Un decreto nuevo del Ministro de salud fue publicado en el No. del diario oficial. 4717 del 16/8/1994. Conforme a este decreto el uso de este producto qu&#237;mico o de cualquier preparaci&#243;n que contenga este producto qu&#237;mico es exclusivo de la refiner&#237;a de petr&#243;leo de Jordania &#250;nicamente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A new decree by the Minister of Health was issued and published in the official journal No. 4717 dated 16/8/2994. According to this decree the use of this chemical or any preparation containing this chemical is restricted to the Jordan petroleum refinery only.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La compagnie d&#39;importation doit obtenir une autorisation du minist&#232;re de la sant&#233; pour l&#39;importation de ce produit chimique. L&#39;utilisation de ce produit chimique ou de toute pr&#233;paration qui contient ce produit chimique est exclusive de la raffinerie de p&#233;trole de la Jordanie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La compa&#241;&#237;a de importaci&#243;n debe obtener un permiso del ministerio de salud para la importaci&#243;n de este producto qu&#237;mico. El uso de este producto qu&#237;mico o de cualquier preparaci&#243;n que contiene este producto qu&#237;mico es exclusivo de la refiner&#237;a de petr&#243;leo de Jordania &#250;nicamente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import company should obtain a permit from the Ministry of Health on the import of this chemical. the use of this chemical or any preparation containing this chemical is restricted to the Jordan petroleum refinery only.</p>"},{"ID":2825,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides (10), 1968</p> <p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law No. (10) 1968</p> <p>Article No. (26) Environment Law No. (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2826,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article No (26) from Environment Law No. (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2828,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides (10), 1968</p> <p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law (10) 1968</p> <p>Article No (26) Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2829,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides (10), 1968</p> <p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law No (10) 1968</p> <p>Article No (26) Environment Law No (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2830,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides (10), 1968</p> <p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law No (10) 1968</p> <p>Article No (26) from Environment Law No (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2831,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides (10), 1968</p> <p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law No (10) 1968</p> <p>Article No (26) from Environment No (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2832,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides (10), 1968</p> <p>Article No. (26) loi sur l&#39;environnement No (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre los Plaguicidas (10), 1968</p> <p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law (10) 1968</p> <p>Article No (26) from Environment Law No (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2833,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article No. 26 de la loi sur l&#39;environnement No. 30, 2002</p> <p>Loi sur les pesticides No. (10), 1968</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p> <p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article No (26) from Environment Law No (30) 2002</p> <p>Pesticide Law No (10) 1968</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2834,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article No. 26 de la loi sur l&#39;environnement No. 30, 2002</p> <p>Loi sur les pesticides No. (10), 1968</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p> <p>Ley de Plaguicidas (10), 1968</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article No (26) from the Environment Law No (30) 2002</p> <p>Pesticide Law No (10) 1968</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2835,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article No. 26 de la loi sur l&#39;environnement No. 30, 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo n&#176; (26) de la Ley para el Medio Ambiente n&#176; (30), 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article No (26) from Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2836,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2837,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation du produit chimique a &#233;t&#233; autoris&#233;e par la notification RDA No. 2005-12 (Mai 07 2005)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se permiti&#243; importar el producto qu&#237;mico por la Notificaci&#243;n RDA n&#176; 2005-12 (7 mayo 2005)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical was allowed to import by RDA Notification No. 2005-12 (May, 07,2005)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2839,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been registered in Korea.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no ha sido nunca registrado en Corea.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; en Cor&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de toute provenance du produit chimique a &#233;t&#233; interdite par la notification RDA . 2005-12 (7 Mai 2005).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n del producto fue prohibida de toda procedencia por la Notificaci&#243;n RDA n&#176; 2005-12 (7 mayo 2005)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The import of the chemical was prohibited from all sources by RDA Notification No. 2005-12 (7 May 2005)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2842,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2843,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non classifi&#233; dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides, 1995 (replacement des sections) comme pesticide autoris&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No clasificado en la ordenanza para el Control de Plaguicidas, 1995 (sustituci&#243;n de Secci&#243;n) como plaguicida autorizado y en el Registro Oficial de Plaguicidas de Belice.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not classified as an approved pesticide in the Pesticides Control (replacement of Schedules), Order, 1995 and the Official Register of Pesticides for Belize.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2844,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2845,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2846,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2847,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2848,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2849,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2850,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non classifi&#233; comme pesticide autoris&#233; dans le registre officiel des pesticides du Belize.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No clasificado como plaguicida autorizado en el Registro Oficial de Plaguicidas de Belice.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not classified as an approved pesticide in the Official Register of Pesticides for Belize.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2851,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2852,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2853,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2856,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Une pr&#233;paration de monocrotophos (60%) est actuellement homologu&#233;e au Belize et elle est inscrite dans le registre officiel des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Una formulaci&#243;n de monocrotofos al (60%) actualmente registrada en Belice e incluida en el Registro Oficial de Plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>One monocrotophos formulation (60%) currently registered in Belize, and is included in the Official Register of Pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2857,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Aucune formulation en poudre de methyl parathion n&#39;est homologu&#233;e/autoris&#233;e ni inscrite dans le registre officiel des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna formulaci&#243;n en polvo de metil paration est&#225; registrada/aprobada e incluida en el Registro Oficial de Plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No dust formulation of methyl parathion registered/approved and included in the official Register of Pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2859,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non classifi&#233; dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides, 1995 (replacement des sections) comme pesticide autoris&#233;. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No clasificado en la ordenanza para el Control de Plaguicidas, 1995 (sustituci&#243;n de Secci&#243;n) como plaguicida autorizado y en el Registro Oficial de Plaguicidas de Belice.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not classified as an approved pesticide in the Pesticides Control (replacement of Schedules), Order, 1995 and the Official Register of Pesticides for Belize.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2860,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2861,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non classifi&#233; dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides, 1995 (replacement des sections) comme pesticide autoris&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No clasificado en la ordenanza para el Control de Plaguicidas, 1995 (sustituci&#243;n de Secci&#243;n) como plaguicida autorizado y en el Registro Oficial de Plaguicidas de Belice.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not classified as an approved pesticide in the Pesticides Control (replacement of Schedules), Order, 1995 and the Official Register of Pesticides for Belize.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2862,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2863,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non classifi&#233; comme pesticide autoris&#233; dans le registre officiel des pesticides du Belize.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No clasificado como plaguicida autorizado en el Registro Oficial de Plaguicidas de Belice.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not classified as an approved pesticide in the Official Register of Pesticides for Belize.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2864,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2865,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2866,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2867,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non classifi&#233; dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides, 1995 (replacement des sections) comme pesticide autoris&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No clasificado en la ordenanza para el Control de Plaguicidas, 1995 (sustituci&#243;n de Secci&#243;n) como plaguicida autorizado y en el Registro Oficial de Plaguicidas de Belice.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not classified as an approved pesticide in the Pesticides Control (replacement of Schedules), Order, 1995 and the Official Register of Pesticides for Belize.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2868,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non classifi&#233; comme pesticide autoris&#233; dans le registre officiel des pesticides du Belize.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No clasificado como plaguicida autorizado en el Registro Oficial de Plaguicidas de Belice.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not classified as an approved pesticide formulation in the Official Register of Pesticides for Belize.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2869,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2870,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non classifi&#233; dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides, 1995 (replacement des sections) comme pesticide autoris&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No clasificado en la ordenanza para el Control de Plaguicidas, 1995 (sustituci&#243;n de Secci&#243;n) como plaguicida autorizado y en el Registro Oficial de Plaguicidas de Belice.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not classified as an approved pesticide in the Pesticides Control (replacement of Schedules), Order, 1995 and the Official Register of Pesticides for Belize.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2871,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>II est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytosanitaire contenant le 2,4,5-T.</p> <p>L&#39;utilisation de 2,4,5-T comme produit phytosanitaire n&#39;est pas autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para plantas que contengan 2,4,5-T.</p> <p>El 2,4,5-T no est&#225; autorizado para ser usado como producto para protecci&#243;n de plantas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant products containing 2,4,5-T. </p> <p>2,4,5-T is not authorized to be used as plant protection product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2872,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The GRANOX TBC and SPINOX T formulations are not registered in our country, but theirs components (Benomyl, Carbofuran, Thiram) are registered to be used as plant protection products in the higher concentration than in these two formulations.</p>","REMARKS_SP":"<p>Las formulaciones GRANOX TBC y SPINOX T no est&#225;n registradas en nuestro pa&#237;s, pero sus componentes (Benomilo, Carbofurano y Tiram) est&#225;n registrados para ser usados como productos para protecci&#243;n de plantas en concentraciones mayores que en estas dos formulaciones.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les pr&#233;parations GRANOX TBC et SPINOX T ne sont pas homologu&#233;es dans le pays, mais leurs composants (Benomyl, Carbofuran, Thiram) sont homologu&#233;s comme produits phytosanitaires en des concentrations sup&#233;rieures &#224; celles contenues dans ces deux pr&#233;parations. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2873,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytosanitaire contenant le Chlordim&#233;forme.</p> <p>L&#39;utilisation de Chlordimeform comme produit phytosanitaire n&#39;est pas autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para plantas que contengan clordimeform.</p> <p>El clordimeform no est&#225; autorizado para ser usado como producto para protecci&#243;n de plantas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant products containing Chlordimeform. </p> <p>Chlordimeform is not authorized to be used as plant protection product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2874,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytosanitaire contenant le Chlorobenzilate.</p> <p>L&#39;utilisation de Chlorobenzilate comme produit phytosanitaire n&#39;est pas autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para plantas que contengan Clorobencilato. </p> <p>El clorobencilato no est&#225; autorizado para ser usado como producto para protecci&#243;n de plantas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant products containing Chlorobenzilate. </p> <p>Chlorobenzilate is not authorized to be used as plant protection product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2875,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytosanitaire contenant le DNOC.</p> <p>L&#39;utilisation de DNOC comme produit phytosanitaire n&#39;est pas autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para plantas que contengan DNOC. </p> <p>El DNOC no est&#225; autorizado para ser usado como producto para protecci&#243;n de plantas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant products containing DNOC. </p> <p>DNOC is not authorized to be used as plant protection product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2876,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytosanitaire contenant le Fluoroac&#233;tamide.</p> <p>L&#39;utilisation de Fluoroac&#233;tamid comme produit phytosanitaire n&#39;est pas autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para plantas que contengan fluoracetamida.</p> <p>El fluoroacetamida no est&#225; autorizado para ser usado como producto para protecci&#243;n de plantas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant products containing Fluoroacetamide. </p> <p>Fluoroacetamide is not authorized to be used as plant protection product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2877,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Starting with 1 January 2007 the use of Lindane as plant protection product will be forbidden.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con fecha 1 de enero de 2007 el uso del Lindano ser&#225; prohibido como producto para protecci&#243;n de plantas.</p>","REMARKS_FR":"<p>A partir du 1er janvier 2007 l&#39;utilisation de lindane comme produit phytosanitaire sera interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2880,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytosanitaire contenant le M&#233;thyle- parathion.</p> <p>L&#39;utilisation de M&#233;thyle-parathion comme produit phytosanitaire n&#39;est pas autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para plantas que contengan metil-parati&#243;n. </p> <p>El metil-parati&#243;n no est&#225; autorizado para ser usado como producto para protecci&#243;n de plantas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant products containing Methyl-parathion. </p> <p>Methyl-parathion is not authorized to be used as plant protection product</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2883,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytosanitaire contenant le monocrotophos.</p> <p>L&#39;utilisation de monocrotophos comme produit phytosanitaire n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para plantas que contengan monocrotofos. </p> <p>El monocrotofos no est&#225; autorizado para ser usado como producto para protecci&#243;n de plantas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant products containing Monocrotophos. </p> <p>Monocrotophos is not authorized to be used as plant protection product</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2885,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytosanitaire contenant le Parathion.</p> <p>L&#39;utilisation de Parathion comme produit phytosanitaire n&#39;est pas autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para plantas que contengan parati&#243;n.</p> <p>El parati&#243;n no est&#225; autorizado para ser usado como producto para protecci&#243;n de plantas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant products containing Parathion. </p> <p>Parathion is not authorized to be used as plant protection product</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2886,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytosanitaire contenant le Phosphamidon.</p> <p>L&#39;utilisation de Phosphamidon comme produit phytosanitaire n&#39;est pas autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para plantas que contengan fosfamid&#243;n. </p> <p>El fosfamid&#243;n no est&#225; autorizado para ser usado como producto para protecci&#243;n de plantas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant products containing Phosphamidon. </p> <p>Phosphamidon is not authorized to be used as plant protection product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2888,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Romania","CountryName_fr":"Roumanie","CountryName_sp":"Rumania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytosanitaire contenant le Pentachloroph&#233;nol.</p> <p>L&#39;utilisation de Pentachloroph&#233;nol comme produit phytosanitaire n&#39;est pas autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para plantas que contengan pentaclorofenol. </p> <p>El pentaclorofenol no est&#225; autorizado para ser usado como producto para protecci&#243;n de plantas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant products containing Pentachlorophenol. </p> <p>Pentachlorophenol is not authorized to be used as plant protection product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2889,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie intitul&#233;e &quot;Liste des substances dangereuses (No 2). Dans cette liste, le chlordane a &#233;t&#233; identifi&#233; comme substance dangereuse du type 4 dont l&#39;importation, la production, la possession ou l&#39;utilisation sont interd&#238;tes en Tha&#239;lande.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria titulada &quot;Lista de Sustancias Peligrosas (n&#176; 2)&quot;. El clordano ha sido identificado en esta lista como sustancia peligrosa de tipo 4, que est&#225; prohibida importar, producir, distribuir, poseer o usar en Tailandia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Notification of Ministry of Industry entitled &quot;List of Hazardous Substances (No. 2)&quot;. In this list, chlordane has been identified as type 4 hazardous substance which is prohibited for import, production, distribution, possession or use in Thailand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2890,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie intitul&#233;e &quot;Liste des substances dangereuses (No 2). Dans cette liste, le chlorobenzilate a &#233;t&#233; identifi&#233; comme substance dangereuse du type 4 dont l&#39;importation, la production, la possession ou l&#39;utilisation sont interd&#238;tes en Tha&#239;lande. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria titulada &quot;Lista de Sustancias Peligrosas (n&#176; 2)&quot;. El clorobencilato ha sido identificado en esta lista como sustancia peligrosa de tipo 4, que est&#225; prohibida importar, producir, distribuir, poseer o usar en Tailandia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Notification of Ministry of Industry entitled &quot;List of Hazardous Substances (No. 2)&quot;. In this list, chlorobenzilate has been identified as type 4 hazardous substance which is prohibited for import, production, distribution, possession or use in Thailand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2891,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie intitul&#233;e &quot;Liste des substances dangereuses (No 2). Dans cette liste, le DNOC a &#233;t&#233; identifi&#233; comme substance dangereuse du type 4 dont l&#39;importation, la production, la possession ou l&#39;utilisation sont interd&#238;tes en Tha&#239;lande. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria titulada &quot;Lista de Sustancias Peligrosas (n&#176; 2)&quot;. El DNOC ha sido identificado en esta lista como sustancia peligrosa de tipo 4, que est&#225; prohibida importar, producir, distribuir, poseer o usar en Tailandia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Notification of Ministry of Industry entitled &quot;List of Hazardous Substances (No. 2)&quot;. In this list, DNOC and its salts have been identified as type 4 hazardous substance which is prohibited for import, production, distribution, possession or use in Thailand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2892,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie intitul&#233;e &quot;Liste des substances dangereuses (No 2). Dans cette liste, le dichlorure d&#39;&#233;tyl&#232;ne a &#233;t&#233; identifi&#233; comme substance dangereuse du type 4 dont l&#39;importation, la production, la possession ou l&#39;utilisation sont interd&#238;tes en Tha&#239;lande. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria titulada &quot;Lista de Sustancias Peligrosas (n&#176; 2)&quot;. El dicloruro de etileno ha sido identificado en esta lista como sustancia peligrosa de tipo 4, que est&#225; prohibida importar, producir, distribuir, poseer o usar en Tailandia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Notification of Ministry of Industry entitled &quot;List of Hazardous Substances (No. 2)&quot;. In this list, ethylene dichloride has been identified as type 4 hazardous substance which is prohibited for import, production, distribution, possession or use in Thailand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2893,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie intitul&#233;e &quot;Liste des substances dangereuses (No 2). Dans cette liste, le oxide d&#39;&#233;thyl&#232;ne a &#233;t&#233; identifi&#233; comme substance dangereuse du type 4 dont l&#39;importation, la production, la possession ou l&#39;utilisation sont interd&#238;tes en Tha&#239;lande. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria titulada &quot;Lista de Sustancias Peligrosas (n&#176; 2)&quot;. El &#243;xido de etileno ha sido identificado en esta lista como sustancia peligrosa de tipo 4, que est&#225; prohibida importar, producir, distribuir, poseer o usar en Tailandia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Notification of Ministry of Industry entitled &quot;List of Hazardous Substances (No. 2)&quot;. In this list, ethylene oxide has been identified as type 4 hazardous substance which is prohibited for import, production, distribution, possession or use in Thailand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2894,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie intitul&#233;e &quot;Liste des substances dangereuses (No 2). Dans cette liste, le hexachlorobenz&#232;ne a &#233;t&#233; identifi&#233; comme substance dangereuse du type 4 dont l&#39;importation, la production, la possession ou l&#39;utilisation sont interd&#238;tes en Tha&#239;lande. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria titulada &quot;Lista de Sustancias Peligrosas (n&#176; 2)&quot;. El hexaclorobenceno ha sido identificado en esta lista como sustancia peligrosa de tipo 4, que est&#225; prohibida importar, producir, distribuir, poseer o usar en Tailandia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Notification of Ministry of Industry entitled &quot;List of Hazardous Substances (No. 2)&quot;. In this list, Hexachlorobenzene has been identified as type 4 hazardous substance which is prohibited for import, production, distribution, possession or use in Thailand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2895,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie intitul&#233;e &quot;Liste des substances dangereuses (No 2). Dans cette liste, le lindane a &#233;t&#233; identifi&#233; comme substance dangereuse du type 4 dont l&#39;importation, la production, la possession ou l&#39;utilisation sont interd&#238;tes en Tha&#239;lande. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria titulada &quot;Lista de Sustancias Peligrosas (n&#176; 2)&quot;. El lindano ha sido identificado en esta lista como sustancia peligrosa de tipo 4, que est&#225; prohibida importar, producir, distribuir, poseer o usar en Tailandia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Notification of Ministry of Industry entitled &quot;List of Hazardous Substances (No. 2)&quot;. In this list, lindane has been identified as type 4 hazardous substance which is prohibited for import, production, distribution, possession or use in Thailand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2897,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie intitul&#233;e &quot;Liste des substances dangereuses (No 2). Dans cette liste, le m&#233;thyle parathion a &#233;t&#233; identifi&#233; comme substance dangereuse du type 4 dont l&#39;importation, la production, la possession ou l&#39;utilisation sont interd&#238;tes en Tha&#239;lande. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria titulada &quot;Lista de Sustancias Peligrosas (n&#176; 2)&quot;. El metil-parati&#243;n ha sido identificado en esta lista como sustancia peligrosa de tipo 4, que est&#225; prohibida importar, producir, distribuir, poseer o usar en Tailandia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Notification of Ministry of Industry entitled &quot;List of Hazardous Substances (No. 2)&quot;. In this list, methyl-parathion has been identified as type 4 hazardous substance which is prohibited for import, production, distribution, possession or use in Thailand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2898,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie intitul&#233;e &quot;Liste des substances dangereuses (No 2). Dans cette liste, le phosphamidon a &#233;t&#233; identifi&#233; comme substance dangereuse du type 4 dont l&#39;importation, la production, la possession ou l&#39;utilisation sont interd&#238;tes en Tha&#239;lande. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria titulada &quot;Lista de Sustancias Peligrosas (n&#176; 2)&quot;. El fosfamid&#243;n ha sido identificado en esta lista como sustancia peligrosa de tipo 4, que est&#225; prohibida importar, producir, distribuir, poseer o usar en Tailandia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Notification of Ministry of Industry entitled &quot;List of Hazardous Substances (No. 2)&quot;. In this list, phosphamidon has been identified as type 4 hazardous substance which is prohibited for import, production, distribution, possession or use in Thailand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2899,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b> - </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- These pesticides listed in list of banned hazardous substances for Ministry of Agriculture and Land Reclamation</p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (Ministry of Trade and Supply) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2900,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b> - </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2901,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p> <p>- Convention de Stockholm</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b> - </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p> <p>- Convenio de Estocolmo</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p> <p>- Stockholm convention</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2902,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p> <p>- Convention de Stockholm</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b> - </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p> <p>- Convenio de Estocolmo</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p> <p>- Stockholm convention</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2903,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b> - </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>- </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2904,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p> <p>- Convention de Stockholm</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b> - </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p> <p>- Convenio de Estocolmo</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p> <p>- Stockholm convention</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2905,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b> - </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2906,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b> - </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2907,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p> <p>- Convention de Stockholm</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p> <p>- Convenio de Estocolmo</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p> <p>- Stockholm convention</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2908,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2909,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2910,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2912,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2913,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2914,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Cette substance est classifi&#233;e comme substance strictement r&#233;glement&#233;e dont l&#39;utilisation et l&#39;importation sont sous le contr&#244;le du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la r&#233;habilitation des sols et du Minist&#232;re d&#39;Etat pour les affaires environnementales.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Esta sustancia est&#225; clasificada como extremadamente restringida, usada e importada bajo el control del Ministerio de Agricultura y Reclamaci&#243;n de la Tierra y del Ministerio del Estado para los Asuntos Medioambientales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This substance is classified as severely restricted substance, used and imported under control of Ministry of Agriculture &amp; Land Reclamation and Ministry of State for Environmental Affairs.</p>"},{"ID":2915,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p> <p>- Convention de Stockholm</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p> <p>- Convenio de Estocolmo</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p> <p>- Stockholm convention</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2916,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2917,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2918,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2919,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2921,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Cette substance est classifi&#233;e comme substance strictement r&#233;glement&#233;e dont l&#39;utilisation et l&#39;importation sont sous le contr&#244;le du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la r&#233;habilitation des sols et du Minist&#232;re d&#39;Etat pour les affaires environnementales.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Esta sustancia est&#225; clasificada como extremadamente restringida, usada e importada bajo el control del Ministerio de Agricultura y Reclamaci&#243;n de la Tierra y del Ministerio del Estado para los Asuntos Medioambientales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This substance is classified as severely restricted substance, used and imported under control of Ministry of Agriculture &amp; Land Reclamation and Ministry of State for Environmental Affairs.</p>"},{"ID":2922,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2924,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Classifi&#233; comme pesticide interdit &#224; la section IV de la loi sur le contr&#244;le des pesticides du 1985, chapitre 181B des lois du Belize et dans l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des pesticides (substitution des sections), 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Clasificado como plaguicida prohibido en la Secci&#243;n IV del Acta de Control de Plaguicidas del 1985, Cap&#237;tulo 181B de las Leyes de Belice, y en la ordenanza para el Control de Plaguicidas (sustituci&#243;n de Secci&#243;n), 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classified as a prohibited pesticide in Schedule IV of the Pesticides Control Act of 1985, Chapter 181B of the Laws of Belize, and in the Pesticides Control (replacement of Schedules) Order, 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2925,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p> <p>- Convention de Stockholm.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p> <p>- Convenio de Estocolmo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p> <p>- Stockholm convention</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2926,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>- </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides</p> <p>- Convention de Stockholm</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p> <p>- Convenio de Estocolmo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p> <p>- Stockholm convention</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2927,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b> - </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b> - </b>These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2932,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>A proposal was submitted by the Ministry of Health to consider the ban of all forms of asbestos to the technical committee for the management of hazardous and harmful substances, which is represented by all concerned institutions in the field of chemicals management and headed by the Ministry of Environment. The argument was based on the fact that Jordan is not a producer of asbestos, the availability of alternatives for asbestos on the global market less hazardous than asbestos products.</p>","REMARKS_SP":"<p>Una proposici&#243;n ha sido presentada por el Ministerio de Salud para considerar la prohibici&#243;n de todas las formas de amianto, al comit&#233; t&#233;cnico sobre el manejo de sustancias peligrosas, que est&#225; representado por todas las instituciones involucradas en el tema de manejo de sustancias qu&#237;micas y dirigido por el Ministerio del Medio ambiente. El argumento se bas&#243; en el hecho que Jordania no es productor de amianto, la disposici&#243;n de alternativas para el amianto en el mercado mundial menos peligrosas que los productos de amianto.</p> <p>Une proposition a &#233;t&#233; present&#233;e par le Minist&#232;re de la sant&#233; pour consid&#233;rer l&#39;interdiction de toutes les formes d&#39;amiante, au comit&#233; technique sur la gestion de sustances dangereuses, qui est represent&#233; par toutes les institutions concern&#233;es par le sujet de la gestion de produits chimiques et dirig&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;environnement.</p> <p>Il a &#233;t&#233; argument&#233; sur le fait que la Jordanie n&#39;est pas un producteur d&#39;amiante, et sur la disposition des alternatives &#224; l&#39;amiante dans le march&#233; mondial moins dang&#233;reuses que les produits d&#39;amiante.</p>","REMARKS_FR":"<p>Une proposition a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e par le Minist&#232;re de la sant&#233; pour consid&#233;rer l&#39;interdiction de toutes les formes d&#39;amiante, au comit&#233; technique sur la gestion de substances dangereuses, qui est repr&#233;sent&#233; par toutes les institutions concern&#233;es par le sujet de la gestion de produits chimiques et dirig&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;environnement.</p> <p>Il a &#233;t&#233; argument&#233; sur le fait que la Jordanie n&#39;est pas un producteur d&#39;amiante, et sur la disposition des alternatives &#224; l&#39;amiante dans le march&#233; mondial moins dangereuses que les produits d&#39;amiante.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Une nouvelle d&#233;cision du Minist&#232;re de la Sant&#233; a &#233;t&#233; &#233;tabli et Publi&#233;e dans le journal officiel n&#176; 4717 du 16/8/2005 lequel a interdit tous les usages de toutes les formes d&#39;amiante &#224; l&#39;exception de l&#39;usage de tremolite, chrysotile, anthophyllite et actinolite qui continueront &#224; &#234;tre formul&#233;es et utilis&#233;es en Jordanie dans les applications suivantes : produits de friction. Pi&#232;ces pour freins et pads pour embrayage expos&#233;s &#224; friction et temp&#233;rature, jusqu&#39;au 16/8/2006, apr&#232;s cette date toutes les formes d&#39;amiante seront interdites dans toutes les applications.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Un Nuevo decreto del Ministerio de Salud fue establecido y publicado en el diario official N&#176; 4717 del 16/8/2005 el cual prohibi&#243; todos los usos de todas las formas de amianto excepto para el uso de tremolita, crisotilo, antofilita y actinolita que continuaran a ser formulados y usados en Jordan para las aplicaciones siguientes: productos de fricci&#243;n. Piezas para frenos y pads para embrague expuestos a fricci&#243;n y temperatura, hasta 16/8/2006, luego de esta fecha todas las formas de amianto en todas las aplicaciones quedar&#225;n prohibidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A new decree by the Minister of Health was issued and published in the official journal No 4717 date 16/8/2005 which prohibited all uses of all forms of asbestos except for the use of tremolite, chrysotile, anthophyllite and actinolite which will continue to be formulated and used in Jordan in the following applications: friction products: Brake linings and clutch pads exposed to friction and temperature, until 16/8/2006, after this specified date all forms of asbestos in all applications will be banned.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le pays importateur devra obtenir un permis du Minist&#232;re de la Sant&#233; pour importer ce produit chimique. L&#39;importation et usage de ce produit chimique sont autoris&#233;s pour les pi&#232;ces de freins et pads d&#39;embrayages expos&#233;s &#224; une friction et &#224; temperatures, jusqu&#39;au 16/8/2006.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El pa&#237;s importador tendr&#225; que obtener un permiso del Ministerio de Salud para importar este producto qu&#237;mico. Este producto qu&#237;mico est&#225; autorizado para la importaci&#243;n y uso en piezas de frenos y pads de embragues expuestos a fricci&#243;n y temperaturas hasta el 16/8/2006.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import country should obtain a permit from the Ministry of Health on the import of this chemical. This chemical is allowed to be imported and used in brake linings and clutch pads exposed to friction and temperature until 16/8/2006.</p>"},{"ID":2933,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est interdit depuis 1993. Une nouvelle d&#233;cision du Minist&#232;re de la Sant&#233; a &#233;t&#233; &#233;tabli et Publi&#233;e dans le journal officiel n&#176; 4717 du 16/8/2005 lequel a interdit tous les usages de toutes les formes d&#39;amiante &#224; l&#39;exception de l&#39;usage de tremolite, chrysotile, anthophyllite et actinolite qui continueront &#224; &#234;tre formul&#233;es et utilis&#233;es en Jordanie jusqu&#39;au 16/8/2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto qu&#237;mico fue prohibido en 1993. Un Nuevo decreto del Ministerio de Salud fue establecido y publicado en el diario official N&#176; 4717 del 16/8/2005 el cual prohibi&#243; todos los usos de todas las formas de amianto excepto para el uso de tremolita, crisotilo, antofilita y actinolita que continuaran a ser formulados hasta 16/8/2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This chemical was banned since 1993. A new decree by the Minister of Health was issued and published in the official journal No 4717 date 16/8/2005 which prohibited all uses of all forms of asbestos except for the use of tremolite, chrysotile, anthophyllite and actinolite which will continue to be formulated and used in Jordan in specific applications until 16/8/2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2935,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision sur la liste n&#233;gative d&#39;importations et d&#39;exportations, 18 septembre 2003, S.B. no. (Gazette de l&#39;Etat).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto sobre la lista negativa de importaciones y exportaciones, 18 septiembre 2003, S.B. no. (Gazeta Estado)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree Negative list imports and exports, 18 September 2003, S.B. no 74 (State Gazette).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2936,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative - il n&#39;est pas demand&#233; de permis pour l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa - no existe permiso para la importaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure - no issue of a permit to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2937,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative - il n&#39;est pas demand&#233; de permis pour l&#39;importation</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa - no existe permiso para la importaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure - no issue of a permit to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2938,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative - il n&#39;est pas demand&#233; de permis pour l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa - no existe permiso para la importaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure - no issue of a permit to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2939,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative - il n&#39;est pas demand&#233; de permis pour l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa - no existe permiso para la importaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure - no issue of a permit to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2940,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative - il n&#39;est pas demand&#233; de permis pour l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa - no existe permiso para la importaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure - no issue of a permit to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2941,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative - il n&#39;est pas demand&#233; de permis pour l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa - no existe permiso para la importaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure - no issue of a permit to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2942,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article 26 de la Loi sur l&#39;Environnement (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo 26 de la Ley sobre el Medio Ambiente (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article 26 Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2943,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article 26 de la Loi sur l&#39;Environnement (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo 26 de la Ley sobre el Medio Ambiente (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article 26 Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2944,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article 26 de la Loi sur l&#39;Environnement (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo 26 de la Ley sobre el Medio Ambiente (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article 26 Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2945,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article 26 de la Loi sur l&#39;Environnement (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo 26 de la Ley sobre el Medio Ambiente (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article 26 Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2946,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article 26 de la Loi sur l&#39;Environnement (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo 26 de la Ley sobre el Medio Ambiente (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article 26 Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2947,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article 26 de la Loi sur l&#39;Environnement (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo 26 de la Ley sobre el Medio Ambiente (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article 26 Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2948,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article 26 de la Loi sur l&#39;Environnement (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo 26 de la Ley sobre el Medio Ambiente (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article 26 Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2949,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article 26 de la Loi sur l&#39;Environnement (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo 26 de la Ley sobre el Medio Ambiente (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article 26 Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2950,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article 26 de la Loi sur l&#39;Environnement (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo 26 de la Ley sobre el Medio Ambiente (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article 26 Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2951,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article 26 de la Loi sur l&#39;Environnement (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo 26 de la Ley sobre el Medio Ambiente (30) 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article 26 Environment Law (30) 2002</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2956,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Differents forms of asbestos are used in Guinea among which the actinolita asbestos could exist and, particularly, in the industrial units, mining societies, real estate constructions, power stations and networks of production and electricity, distribution, laboratories and research centers, etc. Although this product is dangerous for the health and the environment, for economic reasons it would be used at the moment in the sectors of activities sus cites. Some existence of asbestos remainders that can contain asbestos physically exists or has been hidden in some electrical power stations and mining societies, thus it is a potential danger for the workers of these sectors of activities, the workers of the informal sector and even the populations that are exposed to these dangerous and bad known products and all the implications of risks and dangers for their health, their families and to the environment. Before this situation, and awaiting the final decision concernign the actinolita asbestos, the Government, with the purpose of reducing the field of use of this dangerous product and reducing the exhibition of the populations, workers and workers of the different sectors of activities, decided to classify this product in the national list of severely restricted chemicals (Annexed II of the A/2001/4784/decision MMGE/SGG of 26 October 2001.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se utilizan en Guinea distintas formas de amianto entre las cuales podr&#237;a existir el amianto actinolita y, en particular, en las unidades industriales, sociedades mineras, construcciones inmobiliarias, centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc. Aunque peligroso para la salud y el medio ambiente, este producto ser&#237;a, por razones de car&#225;cter econ&#243;mico, utilizado actualmente en los sectores de actividades sus cites. Algunas existencias de desechos de amianto que pueden contener amianto existen f&#237;sicamente o han sido ocultados en algunas centrales el&#233;ctricas y sociedades mineras, constituyendo as&#237; peligros potenciales para los trabajadores de estos sectores de actividades, los obreros del sector informal e incluso las poblaciones quienes, est&#225;n expuestas, de una manera o de otra, a estos productos peligrosos y mal conocidos con todo lo que eso implica como riesgos y peligros para su salud, la de sus familias y el medio ambiente. Ante esta situaci&#243;n, y en espera de la decisi&#243;n final que se refiere al amianto actinolita, el Gobierno, con el fin de reducir el campo de utilizaci&#243;n de este producto peligroso y reducir la exposici&#243;n de las poblaciones, trabajadores y obreros de los distintos sectores de actividades, decidi&#243; clasificar este producto en la lista nacional de sustancias qu&#237;micas estrictamente reglementadas (Anexo II de la decisi&#243;n A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p>","REMARKS_FR":"<p>Diverses formes d&#39;amiante parmi lesquelles pourait exister l&#39;amiante actinolite sont utiliser en Guinee et ntamment dans les unites industrielles, societes minieres, constructions immobilieres, centrales et reseaux de production et de distribution d&#39;electricite, laboratoires et centres de recherche, etc. Bien que dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement, ce produit serait, pour des raisons d&#39;ordre economique, utilise actuellement dans les secteurs d&#39;activites sus cites. Des stocks de dechets d&#39;amiante pouvant contenir de l&#39;amiante existent physiquement ou ont ete enfouis au niveau de certaines centrales electriques et socites minieres, constituant ainse des dangers potentiels pour les travailleurs de ces secters d&#39;activites, les ouvriers du secteur informel et meme les populations qui, tous, sont exposes, d&#39;une maniere ou d&#39;une autre, a ces produits dangereux et mal conus avec tout ce que cela comporte comme risques et dangers pour leur sante, cell de leurs familles et de l&#39;environnement. Face a cette situation, et en attendant une decision finale concernant l&#39;amiante actinolite, le gouvernement, dan le but de reduire le champ d&#39;utilisation de ce prodiut dangereux et d&#39;en reduire l&#39;exposition des populations, des travailleurs et ourviers des differents secteurs d&#39;activites, a decide de classer ce produit dans la list nationale des substances chimiques strictement reglementees (Annexe II de l&#39;arrete A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes:</p> <p>- adresser une demande &#233;crite d&#39;obtention de l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importer &#224; l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente dument mandat&#233;e par le ministre en charge de l&#39;environnement (reference: Articles 6 et 10 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application de l&#39;article 8 du d&#233;cret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997, r&#233;glementant la gestion et le controle des substances chimiques nocives et dangereuses en R&#233;publique de Guin&#233;e);</p> <p>- obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importation d&#233;livr&#233;e en bonne et due forme par l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente (r&#233;ference: Article 5 de l&#39;arrete A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001)</p> <p>- ne peuvent importer l&#39;amiante actinolite que les unit&#233;s industrielles, les soci&#233;tes mini&#232;res, les constructions immobili&#232;res, les centrales et r&#233;seaux de production et de distribution d&#39;&#233;lectricit&#233;, les laboratoires et centres de recherche, etc., et ce, pour certaines utilisations pr&#233;cises quand la n&#233;c&#233;ssit&#233; et justifi&#233;e, &#233;tant donn&#233; que ce produit figure au No. d&#39;ordre 57 de l&#39;annexe II de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application des articles 3, 4 et 5 du d&#233;cret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997.</p> <p>- obligation de l&#39;importateur de soumettre les stocks du produit import&#233; une fois arriv&#233;s &#224; une des fronti&#232;res terrestres, maritimes ou a&#233;riennes du territoire national, &#224; un controle physique et/ou chimique de conformit&#233; par les agents comp&#233;tents du service de l&#39;environnement ou par tout autre organisme de controle habilit&#233; et mandat&#233; &#224; cet effect (reference: Article 12 de l&#39;arrete A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p> <p>- nom et adresse de l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente &#224; laquelle s&#39;adresser pour obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Minist&#232;re de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estas condiciones precisas son las siguientes:</p> <p>- dirigir un pedido por escrito para la obtenci&#243;n de la autorizaci&#243;n previa para importar, a la autoridad competente debidamente firmado por el Ministro encargado del medio ambiente (referencia: Art&#237;culos 6 y 10 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, con aplicaci&#243;n del art&#237;culo 8 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 diciembre 1997, que reglamenta el manejo y el control de las sustancias qu&#237;micas nocivas y peligrosas en la Rep&#250;blica de Guinea);</p> <p>- obtener la autorizaci&#243;n previa de importaci&#243;n emitida en buena y debida forma por la autoridad competente (referencia: Art&#237;culo 5 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001)</p> <p>- s&#243;lo pueden importar el amianto actinolita las entidades industriales, las sociedades mineras, las constructoras immobiliarias, las centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, los laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc., y ello, para algunas utilizaciones determinadas cuando sea necesario y justificado, dado que este producto figura en el No. de &#243;rden 57 del Anexo II decisi&#243;n del A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, que aplica los art&#237;culos 3, 4 y 5 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 de diciembre de 1997.</p> <p>- obligaci&#243;n del&#39; importador de someter el stock del producto importado una vez llegada a una de las fronteras terrestres, mar&#237;timas o a&#233;reas del territorio nacional, a un control f&#237;sico y/o qu&#237;mico de conformidad por los agentes competentes del servicio del medio</p> <p>ambiente o por cualquier otro organismo de control habilitado y eligido para este fin (referencia: Art&#237;culo 12 decisi&#243;n del A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p> <p>- nombre y direcci&#243;n de la autoridad competente a la que tiene que dirigirse para obtener la autorizaci&#243;n previa:</p> <p>M le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions are as follow:</p> <p>- to address a written request in order to obtain the previous authorization for import, to the responsble autority elected by the minister of the environment (reference: Articles 6 and 10 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001, concerning article 8 of the D/97/287/ decree PRGSGG of 24 december 1997, stablishing the management and control of harmful and</p> <p>dangerous chemicals in Guinee Republic);</p> <p>- to obtain a previous authorization to import, delivered by competent authority (reference: Article 5 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG 26 october 2001)</p> <p>- asbestos actinolite only can be imported by industrials unities, mining industry, building constructions companies, electricity centrals and production and distribution centers, laboratories and research centers, etc, and this, for certain uses when the need is justify, since this product appears in order no. 57 of appendix II of the decision A/2001/4784/MMGE/SGG of October 26, 2001, making reference for application to articles 3, 4 and 5 of the D/97/287/PRG/SGG of December 24, 1997.</p> <p>- importer obligation to present the stocks of import products once arrived at the terrestrial borders, maritime or air of the national territory, for a chemical and physical control by qualified agents of the service of the environment or by any other organization of control entitled for this procedure (reference: Article 12 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001.</p> <p>- name, address of the competent authority from which the previous autorisation should be obtained:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>"},{"ID":2957,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Differents forms of asbestos are used in Guinea among which the amosite asbestos could exist and, particularly, in the industrial units, mining societies, real estate constructions, power stations and networks of production and electricity, distribution, laboratories and research centers, etc. Although this product is dangerous for the health and the environment, for economic reasons it would be used at the moment in the sectors of activities sus cites. Some existence of asbestos remainders that can contain asbestos physically exists or has been hidden in some electrical power stations and mining societies, thus it is a potential danger for the workers of these sectors of activities, the workers of the informal sector and even the populations that are exposed to these dangerous and bad known products and all the implications of risks and dangers for their health, their families and to the environment. Before this situation, and awaiting the final decision concernign the actinolita asbestos, the Government, with the purpose of reducing the field of use of this dangerous product and reducing the exhibition of the populations, workers and workers of the different sectors of activities, decided to classify this product in the national list of severely restricted chemicals (Annexed II of the A/2001/4784/decision MMGE/SGG of 26 October 2001.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>Diverses formes d&#39;amiante parmi lesquelles pourait exister l&#39;amiante amosite sont utiliser en Guinee et ntamment dans les unites industrielles, societes minieres, constructions immobilieres, centrales et reseaux de production et de distribution d&#39;electricite, laboratoires et centres de recherche, etc. Bien que dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement, ce produit serait, pour des raisons d&#39;ordre economique, utilise actuellement dans les secteurs d&#39;activites sus cites. Des stocks de dechets d&#39;amiante pouvant contenir de l&#39;amiante existent physiquement ou ont ete enfouis au niveau de certaines centrales electriques et socites minieres, constituant ainse des dangers potentiels pour les travailleurs de ces secters d&#39;activites, les ouvriers du secteur informel et meme les populations qui, tous, sont exposes, d&#39;une maniere ou d&#39;une autre, a ces produits dangereux et mal conus avec tout ce que cela comporte comme risques et dangers pour leur sante, cell de leurs familles et de l&#39;environnement. Face a cette situation, et en attendant une decision finale concernant l&#39;amiante actinolite, le gouvernement, dan le but de reduire le champ d&#39;utilisation de ce prodiut dangereux et d&#39;en reduire l&#39;exposition des populations, des travailleurs et ourviers des differents secteurs d&#39;activites, a decide de classer ce produit dans la list nationale des substances chimiques strictement reglementees (Annexe II de l&#39;arrete A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes:</p> <p>- adresser une demande &#233;crite d&#39;obtention de l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importer &#224; l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente dument mandat&#233;e par le ministre en charge de l&#39;environnement (r&#233;f&#233;rence: Articles 6 et 10 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application de l&#39;article 8 du d&#233;cret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997, r&#233;glementant la gestion et le contr&#244;le des substances chimiques nocives et dangereuses en R&#233;publique de Guin&#233;e);</p> <p>- obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importation d&#233;livr&#233;e en bonne et due forme par l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente (r&#233;f&#233;rence: Article 5 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001)</p> <p>- ne peuvent importer l&#39;amiante amosite que les unit&#233;s industrielles, les societes mini&#232;res, les constructions immobili&#232;res, les centrales et r&#233;seaux de production et de distribution d&#39;&#233;lectricit&#233;, les laboratoires et centres de recherche, etc., et ce, pour certaines utilisations pr&#233;cises quand la n&#233;cessit&#233; et justifi&#233;e, &#233;tant donn&#233; que ce produit figure au No. d&#39;ordre 57 de l&#39;annexe II de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application des articles 3, 4 et 5 du decret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997.</p> <p>- obligation de l&#39;importateur de soumettre les stocks du produit import&#233; une fois arriv&#233;s &#224; une des fronti&#232;res terrestres, maritimes ou a&#233;riennes du territoire national, a un controle physique et/ou chimique de conformit&#233; par les agents comp&#233;tents du service de l&#39;environnement ou par tout autre organisme de controle habilit&#233; et mandat&#233; a cet effet (r&#233;f&#233;rence: Article 12 de l&#39;arrete A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p> <p>- nom et adresse de l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente &#224; laquelle s&#39;adresser pour obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable: </p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la pr&#233;vention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Minist&#232;re de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estas condiciones precisas son las siguientes:</p> <p>- dirigir un pedido por escrito para la obtenci&#243;n de la autorizaci&#243;n previa para importar, a la autoridad competente debidamente firmado por el Ministro encargado del medio ambiente (referencia: Art&#237;culos 6 y 10 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, con aplicaci&#243;n del art&#237;culo 8 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 diciembre 1997, que reglamenta el manejo y el control de las sustancias qu&#237;micas nocivas y peligrosas en la Rep&#250;blica de Guinea);</p> <p>- obtener la autorizaci&#243;n previa de importaci&#243;n emitida en buena y debida forma por la autoridad competente (referencia: Art&#237;culo 5 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001)</p> <p>- s&#243;lo pueden importar el amianto amosita las entidades industriales, las sociedades mineras, las constructoras immobiliarias, las centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, los laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc., y ello, para algunas utilizaciones determinadas cuando sea necesario y justificado, dado que este producto figura en el No. de &#243;rden 57 del Anexo II decisi&#243;n del A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, que aplica los art&#237;culos 3, 4 y 5 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 de diciembre de 1997.</p> <p>- obligaci&#243;n del&#39; importador de someter el stock del producto importado una vez llegada a una de las fronteras terrestres, mar&#237;timas o a&#233;reas del territorio nacional, a un control f&#237;sico y/o qu&#237;mico de conformidad por los agentes competentes del servicio del medio</p> <p>ambiente o por cualquier otro organismo de control habilitado y eligido para este fin (referencia: Art&#237;culo 12 decisi&#243;n del A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p> <p>- nombre y direcci&#243;n de la autoridad competente a la que tiene que dirigirse para obtener la autorizaci&#243;n previa:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions are as follow:</p> <p>-to address a written request in order to obtain the previous authorization for import, to the responsble autority elected by the minister of the environment (reference: Articles 6 and 10 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001, concerning article 8 of the D/97/287/ decree PRGSGG of 24 december 1997, stablishing the management and control of harmful and</p> <p>dangerous chemicals in Guinee Republic);</p> <p>- to obtain a previous authorization to import, delivered by competent authority (reference: Article 5 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG 26 october 2001)</p> <p>- asbestos amosite only can be imported by industrials unities, mining industry, building constructions companies, electricity centrals and production and distribution centers, laboratories and research centers, etc, and this, for certain uses when the need is justify, since this product appears in order no. 57 of appendix II of the decision A/2001/4784/MMGE/SGG of October 26, 2001, making reference for application to articles 3, 4 and 5 of the D/97/287/PRG/SGG of December 24, 1997.</p> <p>- importer obligation to present the stocks of import products once arrived at the terrestrial borders, maritime or air of the national territory, for a chemical and physical control by qualified agents of the service of the environment or by any other organization of control entitled for this procedure (reference: Article 12 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001.</p> <p>- name, address of the competent authority from which the previous autorisation should be obtained:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>"},{"ID":2958,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Differents forms of asbestos are used in Guinea among which the anthophyllite asbestos could exist and, particularly, in the industrial units, mining societies, real estate constructions, power stations and networks of production and electricity, distribution, laboratories and research centers, etc. Although this product is dangerous for the health and the environment, for economic reasons it would be used at the moment in the sectors of activities sus cites. Some existence of asbestos remainders that can contain asbestos physically exists or has been hidden in some electrical power stations and mining societies, thus it is a potential danger for the workers of these sectors of activities, the workers of the informal sector and even the populations that are exposed to these dangerous and bad known products and all the implications of risks and dangers for their health, their families and to the environment. Before this situation, and awaiting the final decision concernign the actinolita asbestos, the Government, with the purpose of reducing the field of use of this dangerous product and reducing the exhibition of the populations, workers and workers of the different sectors of activities, decided to classify this product in the national list of severely restricted chemicals (Annexed II of the A/2001/4784/decision MMGE/SGG of 26 October 2001.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se utilizan en Guinea distintas formas de amianto entre las cuales podr&#237;a existir el amianto antofilita y, en particular, en las unidades industriales, sociedades mineras, construcciones inmobiliarias, centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc. Aunque peligroso para la salud y el medio ambiente, este producto ser&#237;a, por razones de car&#225;cter econ&#243;mico, utilizado actualmente en los sectores de actividades sus cites. Algunas existencias de desechos de amianto que pueden contener amianto existen f&#237;sicamente o han sido ocultados en algunas centrales el&#233;ctricas y sociedades mineras, constituyendo as&#237; peligros potenciales para los trabajadores de estos sectores de actividades, los obreros del sector informal e incluso las poblaciones quienes, est&#225;n expuestas, de una manera o de otra, a estos productos peligrosos y mal conocidos con todo lo que eso implica como riesgos y peligros para su salud, la de sus familias y el medio ambiente. Ante esta situaci&#243;n, y en espera de la decisi&#243;n final que se refiere al amianto actinolita, el Gobierno, con el fin de reducir el campo de utilizaci&#243;n de este producto peligroso y reducir la exposici&#243;n de las poblaciones, trabajadores y obreros de los distintos sectores de actividades, decidi&#243; clasificar este producto en la lista nacional de sustancias qu&#237;micas estrictamente reglementadas (Anexo II de la decisi&#243;n A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p>","REMARKS_FR":"<p>Diverses formes d&#39;amiante parmi lesquelles pourait exister l&#39;amiante anthophyllite sont utiliser en Guinee et ntamment dans les unites industrielles, societes minieres, constructions immobilieres, centrales et reseaux de production et de distribution d&#39;electricite, laboratoires et centres de recherche, etc. Bien que dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement, ce produit serait, pour des raisons d&#39;ordre economique, utilise actuellement dans les secteurs d&#39;activites sus cites. Des stocks de dechets d&#39;amiante pouvant contenir de l&#39;amiante existent physiquement ou ont ete enfouis au niveau de certaines centrales electriques et socites minieres, constituant ainse des dangers potentiels pour les travailleurs de ces secters d&#39;activites, les ouvriers du secteur informel et meme les populations qui, tous, sont exposes, d&#39;une maniere ou d&#39;une autre, a ces produits dangereux et mal conus avec tout ce que cela comporte comme risques et dangers pour leur sante, cell de leurs familles et de l&#39;environnement. Face a cette situation, et en attendant une decision finale concernant l&#39;amiante actinolite, le gouvernement, dan le but de reduire le champ d&#39;utilisation de ce prodiut dangereux et d&#39;en reduire l&#39;exposition des populations, des travailleurs et ourviers des differents secteurs d&#39;activites, a decide de classer ce produit dans la list nationale des substances chimiques strictement reglementees (Annexe II de l&#39;arrete A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes:</p> <p>- adresser une demande &#233;crite d&#39;obtention de l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importer &#224; l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente dument mandat&#233;e par le ministre en charge de l&#39;environnement (r&#233;f&#233;rence: Articles 6 et 10 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application de l&#39;article 8 du d&#233;cret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997, r&#233;glementant la gestion et le contr&#244;le des substances chimiques nocives et dangereuses en R&#233;publique de Guin&#233;e);</p> <p>- obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importation d&#233;livr&#233;e en bonne et due forme par l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente (r&#233;f&#233;rence: Article 5 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001)</p> <p>- ne peuvent importer l&#39;amiante amosite que les unit&#233;s industrielles, les societes mini&#232;res, les constructions immobili&#232;res, les centrales et r&#233;seaux de production et de distribution d&#39;&#233;lectricit&#233;, les laboratoires et centres de recherche, etc., et ce, pour certaines utilisations pr&#233;cises quand la n&#233;cessit&#233; et justifi&#233;e, &#233;tant donn&#233; que ce produit figure au No. d&#39;ordre 57 de l&#39;annexe II de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application des articles 3, 4 et 5 du decret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997.</p> <p>- obligation de l&#39;importateur de soumettre les stocks du produit import&#233; une fois arriv&#233;s &#224; une des fronti&#232;res terrestres, maritimes ou a&#233;riennes du territoire national, a un controle physique et/ou chimique de conformit&#233; par les agents comp&#233;tents du service de l&#39;environnement ou par tout autre organisme de controle habilit&#233; et mandat&#233; a cet effet (r&#233;f&#233;rence: Article 12 de l&#39;arrete A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p> <p>- nom et adresse de l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente &#224; laquelle s&#39;adresser pour obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable: </p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la pr&#233;vention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Minist&#232;re de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estas condiciones precisas son las siguientes:</p> <p>- dirigir un pedido por escrito para la obtenci&#243;n de la autorizaci&#243;n previa para importar, a la autoridad competente debidamente firmado por el Ministro encargado del medio ambiente (referencia: Art&#237;culos 6 y 10 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, con aplicaci&#243;n del art&#237;culo 8 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 diciembre 1997, que reglamenta el manejo y el control de las sustancias qu&#237;micas nocivas y peligrosas en la Rep&#250;blica de Guinea);</p> <p>- obtener la autorizaci&#243;n previa de importaci&#243;n emitida en buena y debida forma por la autoridad competente (referencia: Art&#237;culo 5 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001)</p> <p>- s&#243;lo pueden importar el amianto antofilita las entidades industriales, las sociedades mineras, las constructoras immobiliarias, las centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, los laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc., y ello, para algunas utilizaciones determinadas cuando sea necesario y justificado, dado que este producto figura en el No. de &#243;rden 57 del Anexo II decisi&#243;n del A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, que aplica los art&#237;culos 3, 4 y 5 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 de diciembre de 1997.</p> <p>- obligaci&#243;n del&#39; importador de someter el stock del producto importado una vez llegada a una de las fronteras terrestres, mar&#237;timas o a&#233;reas del territorio nacional, a un control f&#237;sico y/o qu&#237;mico de conformidad por los agentes competentes del servicio del medio</p> <p>ambiente o por cualquier otro organismo de control habilitado y eligido para este fin (referencia: Art&#237;culo 12 decisi&#243;n del A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p> <p>- nombre y direcci&#243;n de la autoridad competente a la que tiene que dirigirse para obtener la autorizaci&#243;n previa:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions are as follow:</p> <p>-to address a written request in order to obtain the previous authorization for import, to the responsble autority elected by the minister of the environment (reference: Articles 6 and 10 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001, concerning article 8 of the D/97/287/ decree PRGSGG of 24 december 1997, stablishing the management and control of harmful and</p> <p>dangerous chemicals in Guinee Republic);</p> <p>- to obtain a previous authorization to import, delivered by competent authority (reference: Article 5 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG 26 october 2001)</p> <p>- asbestos anthophyllite only can be imported by industrials unities, mining industry, building constructions companies, electricity centrals and production and distribution centers, laboratories and research centers, etc, and this, for certain uses when the need is justify, since this product appears in order no. 57 of appendix II of the decision A/2001/4784/MMGE/SGG of October 26, 2001, making reference for application to articles 3, 4 and 5 of the D/97/287/PRG/SGG of December 24, 1997.</p> <p>- importer obligation to present the stocks of import products once arrived at the terrestrial borders, maritime or air of the national territory, for a chemical and physical control by qualified agents of the service of the environment or by any other organization of control entitled for this procedure (reference: Article 12 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001.</p> <p>- name, address of the competent authority from which the previous autorisation should be obtained:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>"},{"ID":2959,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Differents forms of asbestos are used in Guinea among which the tremolite asbestos could exist and, particularly, in the industrial units, mining societies, real estate constructions, power stations and networks of production and electricity, distribution, laboratories and research centers, etc. Although this product is dangerous for the health and the environment, for economic reasons it would be used at the moment in the sectors of activities sus cites. Some existence of asbestos remainders that can contain asbestos physically exists or has been hidden in some electrical power stations and mining societies, thus it is a potential danger for the workers of these sectors of activities, the workers of the informal sector and even the populations that are exposed to these dangerous and bad known products and all the implications of risks and dangers for their health, their families and to the environment. Before this situation, and awaiting the final decision concernign the actinolita asbestos, the Government, with the purpose of reducing the field of use of this dangerous product and reducing the exhibition of the populations, workers and workers of the different sectors of activities, decided to classify this product in the national list of severely restricted chemicals (Annexed II of the A/2001/4784/decision MMGE/SGG of 26 October 2001.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se utilizan en Guinea distintas formas de amianto entre las cuales podr&#237;a existir el amianto tremolita y, en particular, en las unidades industriales, sociedades mineras, construcciones inmobiliarias, centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc. Aunque peligroso para la salud y el medio ambiente, este producto ser&#237;a, por razones de car&#225;cter econ&#243;mico, utilizado actualmente en los sectores de actividades sus cites. Algunas existencias de desechos de amianto que pueden contener amianto existen f&#237;sicamente o han sido ocultados en algunas centrales el&#233;ctricas y sociedades mineras, constituyendo as&#237; peligros potenciales para los trabajadores de estos sectores de actividades, los obreros del sector informal e incluso las poblaciones quienes, est&#225;n expuestas, de una manera o de otra, a estos productos peligrosos y mal conocidos con todo lo que eso implica como riesgos y peligros para su salud, la de sus familias y el medio ambiente. Ante esta situaci&#243;n, y en espera de la decisi&#243;n final que se refiere al amianto actinolita, el Gobierno, con el fin de reducir el campo de utilizaci&#243;n de este producto peligroso y reducir la exposici&#243;n de las poblaciones, trabajadores y obreros de los distintos sectores de actividades, decidi&#243; clasificar este producto en la lista nacional de sustancias qu&#237;micas estrictamente reglementadas (Anexo II de la decisi&#243;n A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p>","REMARKS_FR":"<p>Diverses formes d&#39;amiante parmi lesquelles pourait exister l&#39;amiante tremolite sont utiliser en Guinee et ntamment dans les unites industrielles, societes minieres, constructions immobilieres, centrales et reseaux de production et de distribution d&#39;electricite, laboratoires et centres de recherche, etc. Bien que dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement, ce produit serait, pour des raisons d&#39;ordre economique, utilise actuellement dans les secteurs d&#39;activites sus cites. Des stocks de dechets d&#39;amiante pouvant contenir de l&#39;amiante existent physiquement ou ont ete enfouis au niveau de certaines centrales electriques et socites minieres, constituant ainse des dangers potentiels pour les travailleurs de ces secters d&#39;activites, les ouvriers du secteur informel et meme les populations qui, tous, sont exposes, d&#39;une maniere ou d&#39;une autre, a ces produits dangereux et mal conus avec tout ce que cela comporte comme risques et dangers pour leur sante, cell de leurs familles et de l&#39;environnement. Face a cette situation, et en attendant une decision finale concernant l&#39;amiante actinolite, le gouvernement, dan le but de reduire le champ d&#39;utilisation de ce prodiut dangereux et d&#39;en reduire l&#39;exposition des populations, des travailleurs et ourviers des differents secteurs d&#39;activites, a decide de classer ce produit dans la list nationale des substances chimiques strictement reglementees (Annexe II de l&#39;arrete A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes:</p> <p>- adresser une demande &#233;crite d&#39;obtention de l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importer &#224; l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente dument mandat&#233;e par le ministre en charge de l&#39;environnement (r&#233;f&#233;rence: Articles 6 et 10 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application de l&#39;article 8 du d&#233;cret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997, r&#233;glementant la gestion et le contr&#244;le des substances chimiques nocives et dangereuses en R&#233;publique de Guin&#233;e);</p> <p>- obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importation d&#233;livr&#233;e en bonne et due forme par l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente (r&#233;f&#233;rence: Article 5 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001)</p> <p>- ne peuvent importer l&#39;amiante amosite que les unit&#233;s industrielles, les societes mini&#232;res, les constructions immobili&#232;res, les centrales et r&#233;seaux de production et de distribution d&#39;&#233;lectricit&#233;, les laboratoires et centres de recherche, etc., et ce, pour certaines utilisations pr&#233;cises quand la n&#233;cessit&#233; et justifi&#233;e, &#233;tant donn&#233; que ce produit figure au No. d&#39;ordre 57 de l&#39;annexe II de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application des articles 3, 4 et 5 du decret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997.</p> <p>- obligation de l&#39;importateur de soumettre les stocks du produit import&#233; une fois arriv&#233;s &#224; une des fronti&#232;res terrestres, maritimes ou a&#233;riennes du territoire national, a un controle physique et/ou chimique de conformit&#233; par les agents comp&#233;tents du service de l&#39;environnement ou par tout autre organisme de controle habilit&#233; et mandat&#233; a cet effet (r&#233;f&#233;rence: Article 12 de l&#39;arrete A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p> <p>- nom et adresse de l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente &#224; laquelle s&#39;adresser pour obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable: </p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la pr&#233;vention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Minist&#232;re de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estas condiciones precisas son las siguientes:</p> <p>- dirigir un pedido por escrito para la obtenci&#243;n de la autorizaci&#243;n previa para importar, a la autoridad competente debidamente firmado por el Ministro encargado del medio ambiente (referencia: Art&#237;culos 6 y 10 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, con aplicaci&#243;n del art&#237;culo 8 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 diciembre 1997, que reglamenta el manejo y el control de las sustancias qu&#237;micas nocivas y peligrosas en la Rep&#250;blica de Guinea);</p> <p>- obtener la autorizaci&#243;n previa de importaci&#243;n emitida en buena y debida forma por la autoridad competente (referencia: Art&#237;culo 5 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001)</p> <p>- s&#243;lo pueden importar el amianto tremolita las entidades industriales, las sociedades mineras, las constructoras immobiliarias, las centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, los laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc., y ello, para algunas utilizaciones determinadas cuando sea necesario y justificado, dado que este producto figura en el No. de &#243;rden 57 del Anexo II decisi&#243;n del A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, que aplica los art&#237;culos 3, 4 y 5 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 de diciembre de 1997.</p> <p>- obligaci&#243;n del&#39; importador de someter el stock del producto importado una vez llegada a una de las fronteras terrestres, mar&#237;timas o a&#233;reas del territorio nacional, a un control f&#237;sico y/o qu&#237;mico de conformidad por los agentes competentes del servicio del medio</p> <p>ambiente o por cualquier otro organismo de control habilitado y eligido para este fin (referencia: Art&#237;culo 12 decisi&#243;n del A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p> <p>- nombre y direcci&#243;n de la autoridad competente a la que tiene que dirigirse para obtener la autorizaci&#243;n previa:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions are as follow:</p> <p>-to address a written request in order to obtain the previous authorization for import, to the responsble autority elected by the minister of the environment (reference: Articles 6 and 10 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001, concerning article 8 of the D/97/287/ decree PRGSGG of 24 december 1997, stablishing the management and control of harmful and</p> <p>dangerous chemicals in Guinee Republic);</p> <p>- to obtain a previous authorization to import, delivered by competent authority (reference: Article 5 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG 26 october 2001)</p> <p>- asbestos tremolite only can be imported by industrials unities, mining industry, building constructions companies, electricity centrals and production and distribution centers, laboratories and research centers, etc, and this, for certain uses when the need is justify, since this product appears in order no. 57 of appendix II of the decision A/2001/4784/MMGE/SGG of October 26, 2001, making reference for application to articles 3, 4 and 5 of the D/97/287/PRG/SGG of December 24, 1997.</p> <p>- importer obligation to present the stocks of import products once arrived at the terrestrial borders, maritime or air of the national territory, for a chemical and physical control by qualified agents of the service of the environment or by any other organization of control entitled for this procedure (reference: Article 12 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001.</p> <p>- name, address of the competent authority from which the previous autorisation should be obtained:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>"},{"ID":2960,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Differents forms of asbestos are used in Guinea among which the crocidolite could exist and, particularly, in the industrial units, mining societies, real estate constructions, power stations and networks of production and electricity, distribution, laboratories and research centers, etc. Although this product is dangerous for the health and the environment, for economic reasons it would be used at the moment in the sectors of activities sus cites. Some existence of asbestos remainders that can contain asbestos physically exists or has been hidden in some electrical power stations and mining societies, thus it is a potential danger for the workers of these sectors of activities, the workers of the informal sector and even the populations that are exposed to these dangerous and bad known products and all the implications of risks and dangers for their health, their families and to the environment. Before this situation, and awaiting the final decision concernign the actinolita asbestos, the Government, with the purpose of reducing the field of use of this dangerous product and reducing the exhibition of the populations, workers and workers of the different sectors of activities, decided to classify this product in the national list of severely restricted chemicals (Annexed II of the A/2001/4784/decision MMGE/SGG of 26 October 2001.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se utilizan en Guinea distintas formas de amianto entre las cuales podr&#237;a existir el amianto crocidolita y, en particular, en las unidades industriales, sociedades mineras, construcciones inmobiliarias, centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc. Aunque peligroso para la salud y el medio ambiente, este producto ser&#237;a, por razones de car&#225;cter econ&#243;mico, utilizado actualmente en los sectores de actividades sus cites. Algunas existencias de desechos de amianto que pueden contener amianto existen f&#237;sicamente o han sido ocultados en algunas centrales el&#233;ctricas y sociedades mineras, constituyendo as&#237; peligros potenciales para los trabajadores de estos sectores de actividades, los obreros del sector informal e incluso las poblaciones quienes, est&#225;n expuestas, de una manera o de otra, a estos productos peligrosos y mal conocidos con todo lo que eso implica como riesgos y peligros para su salud, la de sus familias y el medio ambiente. Ante esta situaci&#243;n, y en espera de la decisi&#243;n final que se refiere al amianto actinolita, el Gobierno, con el fin de reducir el campo de utilizaci&#243;n de este producto peligroso y reducir la exposici&#243;n de las poblaciones, trabajadores y obreros de los distintos sectores de actividades, decidi&#243; clasificar este producto en la lista nacional de sustancias qu&#237;micas estrictamente reglementadas (Anexo II de la decisi&#243;n A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p>","REMARKS_FR":"<p>Diverses formes d&#39;amiante parmi lesquelles pourait exister l&#39;amiante crocidolite sont utiliser en Guinee et ntamment dans les unites industrielles, societes minieres, constructions immobilieres, centrales et reseaux de production et de distribution d&#39;electricite, laboratoires et centres de recherche, etc. Bien que dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement, ce produit serait, pour des raisons d&#39;ordre economique, utilise actuellement dans les secteurs d&#39;activites sus cites. Des stocks de dechets d&#39;amiante pouvant contenir de l&#39;amiante existent physiquement ou ont ete enfouis au niveau de certaines centrales electriques et socites minieres, constituant ainse des dangers potentiels pour les travailleurs de ces secters d&#39;activites, les ouvriers du secteur informel et meme les populations qui, tous, sont exposes, d&#39;une maniere ou d&#39;une autre, a ces produits dangereux et mal conus avec tout ce que cela comporte comme risques et dangers pour leur sante, cell de leurs familles et de l&#39;environnement. Face a cette situation, et en attendant une decision finale concernant l&#39;amiante actinolite, le gouvernement, dan le but de reduire le champ d&#39;utilisation de ce prodiut dangereux et d&#39;en reduire l&#39;exposition des populations, des travailleurs et ourviers des differents secteurs d&#39;activites, a decide de classer ce produit dans la list nationale des substances chimiques strictement reglementees (Annexe II de l&#39;arrete A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes:</p> <p>- adresser une demande &#233;crite d&#39;obtention de l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importer &#224; l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente dument mandat&#233;e par le ministre en charge de l&#39;environnement (r&#233;f&#233;rence: Articles 6 et 10 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application de l&#39;article 8 du d&#233;cret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997, r&#233;glementant la gestion et le contr&#244;le des substances chimiques nocives et dangereuses en R&#233;publique de Guin&#233;e);</p> <p>- obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importation d&#233;livr&#233;e en bonne et due forme par l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente (r&#233;f&#233;rence: Article 5 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001)</p> <p>- ne peuvent importer l&#39;amiante amosite que les unit&#233;s industrielles, les societes mini&#232;res, les constructions immobili&#232;res, les centrales et r&#233;seaux de production et de distribution d&#39;&#233;lectricit&#233;, les laboratoires et centres de recherche, etc., et ce, pour certaines utilisations pr&#233;cises quand la n&#233;cessit&#233; et justifi&#233;e, &#233;tant donn&#233; que ce produit figure au No. d&#39;ordre 57 de l&#39;annexe II de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application des articles 3, 4 et 5 du decret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997.</p> <p>- obligation de l&#39;importateur de soumettre les stocks du produit import&#233; une fois arriv&#233;s &#224; une des fronti&#232;res terrestres, maritimes ou a&#233;riennes du territoire national, a un controle physique et/ou chimique de conformit&#233; par les agents comp&#233;tents du service de l&#39;environnement ou par tout autre organisme de controle habilit&#233; et mandat&#233; a cet effet (r&#233;f&#233;rence: Article 12 de l&#39;arrete A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p> <p>- nom et adresse de l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente &#224; laquelle s&#39;adresser pour obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable: </p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la pr&#233;vention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Minist&#232;re de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estas condiciones precisas son las siguientes:</p> <p>- dirigir un pedido por escrito para la obtenci&#243;n de la autorizaci&#243;n previa para importar, a la autoridad competente debidamente firmado por el Ministro encargado del medio ambiente (referencia: Art&#237;culos 6 y 10 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, con aplicaci&#243;n del art&#237;culo 8 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 diciembre 1997, que reglamenta el manejo y el control de las sustancias qu&#237;micas nocivas y peligrosas en la Rep&#250;blica de Guinea);</p> <p>- obtener la autorizaci&#243;n previa de importaci&#243;n emitida en buena y debida forma por la autoridad competente (referencia: Art&#237;culo 5 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001)</p> <p>- s&#243;lo pueden importar el amianto crocidolita las entidades industriales, las sociedades mineras, las constructoras immobiliarias, las centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, los laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc., y ello, para algunas utilizaciones determinadas cuando sea necesario y justificado, dado que este producto figura en el No. de &#243;rden 57 del Anexo II decisi&#243;n del A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, que aplica los art&#237;culos 3, 4 y 5 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 de diciembre de 1997.</p> <p>- obligaci&#243;n del&#39; importador de someter el stock del producto importado una vez llegada a una de las fronteras terrestres, mar&#237;timas o a&#233;reas del territorio nacional, a un control f&#237;sico y/o qu&#237;mico de conformidad por los agentes competentes del servicio del medio</p> <p>ambiente o por cualquier otro organismo de control habilitado y eligido para este fin (referencia: Art&#237;culo 12 decisi&#243;n del A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p> <p>- nombre y direcci&#243;n de la autoridad competente a la que tiene que dirigirse para obtener la autorizaci&#243;n previa:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions are as follow:</p> <p>-to address a written request in order to obtain the previous authorization for import, to the responsble autority elected by the minister of the environment (reference: Articles 6 and 10 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001, concerning article 8 of the D/97/287/ decree PRGSGG of 24 december 1997, stablishing the management and control of harmful and</p> <p>dangerous chemicals in Guinee Republic);</p> <p>- to obtain a previous authorization to import, delivered by competent authority (reference: Article 5 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG 26 october 2001)</p> <p>- asbestos crocidolite only can be imported by industrials unities, mining industry, building constructions companies, electricity centrals and production and distribution centers, laboratories and research centers, etc, and this, for certain uses when the need is justify, since this product appears in order no. 57 of appendix II of the decision A/2001/4784/MMGE/SGG of October 26, 2001, making reference for application to articles 3, 4 and 5 of the D/97/287/PRG/SGG of December 24, 1997.</p> <p>- importer obligation to present the stocks of import products once arrived at the terrestrial borders, maritime or air of the national territory, for a chemical and physical control by qualified agents of the service of the environment or by any other organization of control entitled for this procedure (reference: Article 12 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001.</p> <p>- name, address of the competent authority from which the previous autorisation should be obtained:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>"},{"ID":2961,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The lead tetramethyle (PTM) at the moment was not object of any import in its pure form. It is introduced in the country like a component of the kerosene, a frequently consumed fuel by civilian and military aviation in urban, rural, and suburbans zones and in the houses the kerosene is used for lamps of lighting system for case of storms, the fire in the kitchens. In both cases, the smoke and gases of combustion of the kerosene provoque lead emission and environment contamination on great scale by the lead. </p> <p>The exhibition of the populations to the emitted lead and the contamination of the food chain by this product are dangerous for the health. However, we would need adapted means to regularly evaluate correctly and the consequences at sanitary and environmental levels of the exhibition to the lead by populations in general and specially by the most vulnerable social levels (pregnant women, young people, old people and children etc.) . Before these situations, the Government and the oil societies are promoting the import and the progressive use of the equipment with gas butane for the domestic.</p>","REMARKS_SP":"<p>El plomo tetramethyle (PTM) por el momento no fue objeto de ninguna importaci&#243;n bajo su forma pura. Se introduce en el pa&#237;s como componente del kerosene, un carburante muy consumido para la aviaci&#243;n civil y militar en zonas urbanas, periurbanas y rurales, en las casas se utilizan el kerosene en las l&#225;mparas de alumbrado para caso de tormentas, el encendido del fuego en las cocinas. En uno u otro caso, el humo y gases de combusti&#243;n del kerosene favorecen la emisi&#243;n de plomo y la contaminaci&#243;n a gran escala del medio ambiente por el plomo. La exposici&#243;n de las poblaciones al plomo emitido y la contaminaci&#243;n de la cadena alimentaria por este producto es peligroso para la salud. Ahora bien, nos faltar&#237;an medios adaptados para evaluar correctamente y regularmente las consecuencias a niveles sanitarios y medioambientales de la exposici&#243;n al plomo de las poblaciones en general y de las capas sociales m&#225;s vulnerables (mujeres embarazadas, j&#243;venes, ancianos y ni&#241;os etc.) en particular. Ante estas situaciones, el Gobierno y las sociedades petroleras est&#225;n promoviendo la importaci&#243;n y la utilizaci&#243;n progresiva de los equipos con gas butano para el alumbrado y la cocina dom&#233;sticos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le plomb tetramethyle (PTM) n&#39;a pour le moment fait l&#39;objet d&#39;aucune importations sous sa forme pure. Il est introduit dans le pays comme composant du kerosene, un carborant beaucoup consomme par l&#39;aviation civile et militaire. en zones urbaine, periurbaine etrural, les menages utilisent largement le kerosene dan les lampes tempetes pour l&#39;eclairage l&#39;allumage des feux dans les cuisines. Dans l&#39;un ou l&#39;autre cas, les fumees et gaz de combustion du kerosene favorisent l&#39;emission de polomb et la pollution a grand echelle de l&#39;environnement par le plomb. l&#39;exposition des populations au plomb emis et la contamination de la chaine alimentaire par ce produit dangereux pour la sante. or, des moyens appropries nous manguent pour evaluer correctement et regulierment les consequences sur les plans sanitaire et environnemental de l&#39;exposition au plomb des populations en general et des couches sociales les plus vulnerables (femmes enceintes, jeunes, eleves et enfants etc.) en particulier. Face a cette situations, le gouvernement et les societes petrolieres sont en train de provouvoir l&#39;importation et l&#39;utilisation progressive des equipemnets a gaz butane pour l&#39;eclairage et la cuisine domestiques.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes:</p> <p>- adresser une demande &#233;crite d&#39;obtention de l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importer &#224; l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente dument mandat&#233;e par le ministre en charge de l&#39;environnement (r&#233;f&#233;rence: Articles 6 et 10 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application de l&#39;article 8 du d&#233;cret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997, r&#233;glementant la gestion et le contr&#244;le des substances chimiques nocives et dangereuses en R&#233;publique de Guin&#233;e);</p> <p>- obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importation d&#233;livr&#233;e en bonne et due forme par l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente (r&#233;f&#233;rence: Article 5 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001)</p> <p>- ne peuvent importer l&#39;amiante amosite que les unit&#233;s industrielles, les societes mini&#232;res, les constructions immobili&#232;res, les centrales et r&#233;seaux de production et de distribution d&#39;&#233;lectricit&#233;, les laboratoires et centres de recherche, etc., et ce, pour certaines utilisations pr&#233;cises quand la n&#233;cessit&#233; et justifi&#233;e, &#233;tant donn&#233; que ce produit figure au No. d&#39;ordre 57 de l&#39;annexe II de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application des articles 3, 4 et 5 du decret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997.</p> <p>- obligation de l&#39;importateur de soumettre les stocks du produit import&#233; une fois arriv&#233;s &#224; une des fronti&#232;res terrestres, maritimes ou a&#233;riennes du territoire national, a un controle physique et/ou chimique de conformit&#233; par les agents comp&#233;tents du service de l&#39;environnement ou par tout autre organisme de controle habilit&#233; et mandat&#233; a cet effet (r&#233;f&#233;rence: Article 12 de l&#39;arrete A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p> <p>- nom et adresse de l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente &#224; laquelle s&#39;adresser pour obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable: </p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la pr&#233;vention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Minist&#232;re de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estas condiciones precisas son las siguientes:</p> <p>- dirigir un pedido por escrito para la obtenci&#243;n de la autorizaci&#243;n previa para importar, a la autoridad competente debidamente firmado por el Ministro encargado del medio ambiente (referencia: Art&#237;culos 6 y 10 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, con aplicaci&#243;n del art&#237;culo 8 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 diciembre 1997, que reglamenta el manejo y el control de las sustancias qu&#237;micas nocivas y peligrosas en la Rep&#250;blica de Guinea);</p> <p>- obtener la autorizaci&#243;n previa de importaci&#243;n emitida en buena y debida forma por la autoridad competente (referencia: Art&#237;culo 5 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001)</p> <p>- s&#243;lo pueden importar el amianto tremolita las entidades industriales, las sociedades mineras, las constructoras immobiliarias, las centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, los laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc., y ello, para algunas utilizaciones determinadas cuando sea necesario y justificado, dado que este producto figura en el No. de &#243;rden 57 del Anexo II decisi&#243;n del A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, que aplica los art&#237;culos 3, 4 y 5 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 de diciembre de 1997.</p> <p>- obligaci&#243;n del&#39; importador de someter el stock del producto importado una vez llegada a una de las fronteras terrestres, mar&#237;timas o a&#233;reas del territorio nacional, a un control f&#237;sico y/o qu&#237;mico de conformidad por los agentes competentes del servicio del medio</p> <p>ambiente o por cualquier otro organismo de control habilitado y eligido para este fin (referencia: Art&#237;culo 12 decisi&#243;n del A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p> <p>- nombre y direcci&#243;n de la autoridad competente a la que tiene que dirigirse para obtener la autorizaci&#243;n previa:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions are as follow:</p> <p>-to address a written request in order to obtain the previous authorization for import, to the responsble autority elected by the minister of the environment (reference: Articles 6 and 10 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001, concerning article 8 of the D/97/287/ decree PRGSGG of 24 december 1997, stablishing the management and control of harmful and</p> <p>dangerous chemicals in Guinee Republic);</p> <p>- to obtain a previous authorization to import, delivered by competent authority (reference: Article 5 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG 26 october 2001)</p> <p>- asbestos tremolite only can be imported by industrials unities, mining industry, building constructions companies, electricity centrals and production and distribution centers, laboratories and research centers, etc, and this, for certain uses when the need is justify, since this product appears in order no. 57 of appendix II of the decision A/2001/4784/MMGE/SGG of October 26, 2001, making reference for application to articles 3, 4 and 5 of the D/97/287/PRG/SGG of December 24, 1997.</p> <p>- importer obligation to present the stocks of import products once arrived at the terrestrial borders, maritime or air of the national territory, for a chemical and physical control by qualified agents of the service of the environment or by any other organization of control entitled for this procedure (reference: Article 12 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001.</p> <p>- name, address of the competent authority from which the previous autorisation should be obtained:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>"},{"ID":2962,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The lead tetraethyle (PTE) at the moment was not object of any import in its pure form. It is introduced in the country like a component of the kerosene, a frequently consumed fuel by civilian and military aviation in urban, rural, and suburbans zones and in the houses the kerosene is used for lamps of lighting system for case of storms, the fire in the kitchens. In both cases, the smoke and gases of combustion of the kerosene provoque lead emission and environment contamination on great scale by the lead. </p> <p>The exhibition of the populations to the emitted lead and the contamination of the food chain by this product are dangerous for the health. However, we would need adapted means to regularly evaluate correctly and the consequences at sanitary and environmental levels of the exhibition to the lead by populations in general and specially by the most vulnerable social levels (pregnant women, young people, old people and children etc.) . Before these situations, the Government and the oil societies are promoting the import and the progressive use of the equipment with gas butane for the domestic.</p>","REMARKS_SP":"<p>El plomo tetraetilo (PTE) por el momento no fue objeto de ninguna importaci&#243;n bajo su forma pura. Se introduce en el pa&#237;s como componente del kerosene, un carburante muy consumido para la aviaci&#243;n civil y militar en zonas urbanas, periurbanas y rurales, en las casas se utilizan el kerosene en las l&#225;mparas de alumbrado para caso de tormentas, el encendido del fuego en las cocinas. En uno u otro caso, el humo y gases de combusti&#243;n del kerosene favorecen la emisi&#243;n de plomo y la contaminaci&#243;n a gran escala del medio ambiente por el plomo. La exposici&#243;n de las poblaciones al plomo emitido y la contaminaci&#243;n de la cadena alimentaria por este producto es peligroso para la salud. Ahora bien, nos faltar&#237;an medios adaptados para evaluar correctamente y regularmente las consecuencias a niveles sanitarios y medioambientales de la exposici&#243;n al plomo de las poblaciones en general y de las capas sociales m&#225;s vulnerables (mujeres embarazadas, j&#243;venes, ancianos y ni&#241;os etc.) en particular. Ante estas situaciones, el Gobierno y las sociedades petroleras est&#225;n promoviendo la importaci&#243;n y la utilizaci&#243;n progresiva de los equipos con gas butano para el alumbrado y la cocina dom&#233;sticos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le plomb tetraethyle (PTE) n&#39;a pour le moment fait l&#39;objet d&#39;aucune importations sous sa forme pure. Il est introduit dans le pays comme composant du kerosene, un carborant beaucoup consomme par l&#39;aviation civile et militaire. en zones urbaine, periurbaine etrural, les menages utilisent largement le kerosene dan les lampes tempetes pour l&#39;eclairage l&#39;allumage des feux dans les cuisines. Dans l&#39;un ou l&#39;autre cas, les fumees et gaz de combustion du kerosene favorisent l&#39;emission de polomb et la pollution a grand echelle de l&#39;environnement par le plomb. l&#39;exposition des populations au plomb emis et la contamination de la chaine alimentaire par ce produit dangereux pour la sante. or, des moyens appropries nous manguent pour evaluer correctement et regulierment les consequences sur les plans sanitaire et environnemental de l&#39;exposition au plomb des populations en general et des couches sociales les plus vulnerables (femmes enceintes, jeunes, eleves et enfants etc.) en particulier. Face a cette situations, le gouvernement et les societes petrolieres sont en train de provouvoir l&#39;importation et l&#39;utilisation progressive des equipemnets a gaz butane pour l&#39;eclairage et la cuisine domestiques.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes:</p> <p>- adresser une demande &#233;crite d&#39;obtention de l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importer &#224; l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente dument mandat&#233;e par le ministre en charge de l&#39;environnement (r&#233;f&#233;rence: Articles 6 et 10 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application de l&#39;article 8 du d&#233;cret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997, r&#233;glementant la gestion et le contr&#244;le des substances chimiques nocives et dangereuses en R&#233;publique de Guin&#233;e);</p> <p>- obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importation d&#233;livr&#233;e en bonne et due forme par l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente (r&#233;f&#233;rence: Article 5 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001)</p> <p>- ne peuvent importer l&#39;amiante amosite que les unit&#233;s industrielles, les societes mini&#232;res, les constructions immobili&#232;res, les centrales et r&#233;seaux de production et de distribution d&#39;&#233;lectricit&#233;, les laboratoires et centres de recherche, etc., et ce, pour certaines utilisations pr&#233;cises quand la n&#233;cessit&#233; et justifi&#233;e, &#233;tant donn&#233; que ce produit figure au No. d&#39;ordre 57 de l&#39;annexe II de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application des articles 3, 4 et 5 du decret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997.</p> <p>- obligation de l&#39;importateur de soumettre les stocks du produit import&#233; une fois arriv&#233;s &#224; une des fronti&#232;res terrestres, maritimes ou a&#233;riennes du territoire national, a un controle physique et/ou chimique de conformit&#233; par les agents comp&#233;tents du service de l&#39;environnement ou par tout autre organisme de controle habilit&#233; et mandat&#233; a cet effet (r&#233;f&#233;rence: Article 12 de l&#39;arrete A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p> <p>- nom et adresse de l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente &#224; laquelle s&#39;adresser pour obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable: </p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la pr&#233;vention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Minist&#232;re de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estas condiciones precisas son las siguientes:</p> <p>- dirigir un pedido por escrito para la obtenci&#243;n de la autorizaci&#243;n previa para importar, a la autoridad competente debidamente firmado por el Ministro encargado del medio ambiente (referencia: Art&#237;culos 6 y 10 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, con aplicaci&#243;n del art&#237;culo 8 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 diciembre 1997, que reglamenta el manejo y el control de las sustancias qu&#237;micas nocivas y peligrosas en la Rep&#250;blica de Guinea);</p> <p>- obtener la autorizaci&#243;n previa de importaci&#243;n emitida en buena y debida forma por la autoridad competente (referencia: Art&#237;culo 5 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001)</p> <p>- s&#243;lo pueden importar el amianto tremolita las entidades industriales, las sociedades mineras, las constructoras immobiliarias, las centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, los laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc., y ello, para algunas utilizaciones determinadas cuando sea necesario y justificado, dado que este producto figura en el No. de &#243;rden 57 del Anexo II decisi&#243;n del A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, que aplica los art&#237;culos 3, 4 y 5 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 de diciembre de 1997.</p> <p>- obligaci&#243;n del&#39; importador de someter el stock del producto importado una vez llegada a una de las fronteras terrestres, mar&#237;timas o a&#233;reas del territorio nacional, a un control f&#237;sico y/o qu&#237;mico de conformidad por los agentes competentes del servicio del medio</p> <p>ambiente o por cualquier otro organismo de control habilitado y eligido para este fin (referencia: Art&#237;culo 12 decisi&#243;n del A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p> <p>- nombre y direcci&#243;n de la autoridad competente a la que tiene que dirigirse para obtener la autorizaci&#243;n previa:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions are as follow:</p> <p>-to address a written request in order to obtain the previous authorization for import, to the responsble autority elected by the minister of the environment (reference: Articles 6 and 10 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001, concerning article 8 of the D/97/287/ decree PRGSGG of 24 december 1997, stablishing the management and control of harmful and</p> <p>dangerous chemicals in Guinee Republic);</p> <p>- to obtain a previous authorization to import, delivered by competent authority (reference: Article 5 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG 26 october 2001)</p> <p>- asbestos tremolite only can be imported by industrials unities, mining industry, building constructions companies, electricity centrals and production and distribution centers, laboratories and research centers, etc, and this, for certain uses when the need is justify, since this product appears in order no. 57 of appendix II of the decision A/2001/4784/MMGE/SGG of October 26, 2001, making reference for application to articles 3, 4 and 5 of the D/97/287/PRG/SGG of December 24, 1997.</p> <p>- importer obligation to present the stocks of import products once arrived at the terrestrial borders, maritime or air of the national territory, for a chemical and physical control by qualified agents of the service of the environment or by any other organization of control entitled for this procedure (reference: Article 12 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001.</p> <p>- name, address of the competent authority from which the previous autorisation should be obtained:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>"},{"ID":2963,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Guinea has a certain number of plastic factories, of foam and painting that use diverse chemical agents like raw materials, between which the tris (2-3 dibromopropyl)phosphate could be found. These roa materials imported and used in the industrial units under diverse commercial names, are very bad known by the workers and the populations in general. </p> <p>In some factories of plastic and painting of the sector, there are stocks of resins remainders and crystals of reddish color whose physical characteristics are assimilated to those of tris (2-3 dibromopropyl)phosphate. The workers of these industrial units are regularly exposed to these products and dangerous remainders with the risks and dangers that it means for their health, their families&#39; and the environment. The Government, finding a lack of instruments for the characterization, evaluation of the toxicity, ecotoxicity, cancerigenocity, etc, of these industrial products and their remainders, with the purpose of restricting the field of use of all the forms of PCB and to reduce the exhibition of the populations, workers and of the environment, etc, decided to classify this product PIC in the national list of chemical substances strictly regulated (Annexed II of the A/2001/4784/decisionMMGE/26 SGG of October 2001, until a final decision is taken on this matter.</p>","REMARKS_SP":"<p>Guinea dispone de un cierto n&#250;mero de f&#225;bricas de pl&#225;sticos, de espuma y de pintura que utilizan diversos productos qu&#237;micos como materias primas, entre los cuales podr&#237;a encontrarse el fosfato de tris (dibromo 2-3 propilo). Estas materias primas que se importan e utilizan en las unidades industriales bajo diversos nombres comerciales, son muy mal conocidas por los trabajadores, obreros y las poblaciones en general. En algunas f&#225;bricas de pl&#225;stico y de pintura de la zona, existen stocks de desechos y de cristales de resina de color rojizo y cuyas caracter&#237;sticas f&#237;sicas se asimilan a las del fosfato de tris (dibromo-2-3 propilo). Los trabajadores y obreros de estas unidades industriales est&#225;n expuestos regularmente a estos productos y desechos peligrosos con los riesgos y peligros que ello significa para su salud, la de sus familias y del medio ambiente. El Gobierno, enfrentado a la falta de medios para la caracterizaci&#243;n, evaluaci&#243;n de la toxicidad, ecotoxicidad, carcinogenicidad, etc, de estos productos y sus desechos industriales, con el fin de restringir el campo de utilizaci&#243;n de fosfato de tris (dibromo 2-3 propilo) y de reducir la exposici&#243;n de las poblaciones, trabajadores, obreros y del medio ambiente, etc, decidi&#243; clasificar este producto PIC en la lista nacional de sustancias qu&#237;micas estrictamente reglamentadas (Anexo II de la decisi&#243;n A/2001/4784/MMGE/SGG de 26 Octubre 2001, hasta tanto no existe una decisi&#243;n final al respecto.</p>","REMARKS_FR":"<p>La Guinee dispose d&#39;un certain nombre d&#39;usines plastiques, de mousse et de peinture qui utilisent divers produits chimiques comme matieres premieres parmi lesquels pourrait se trouver le phosphate de tris (dibromo-2,3 propyle). Ces matieres premieres qui sont importees et utilisees dans les unites industrielles sous divers noms commerciaux, sont quasiment mal connues des travailleurs, des ouvriers et des populations. Dan certaines usines plastiques et de peinture de la place, existent des stocks de dechets et dex cristaux resineux de couleur rougeatre et dont les caracteritsiques physiques sont assimilables a celles du phosphate de tris (dibromo-2,3 propyle). Les traivailleurs et ouvriers de ces united industrielles sont presque regulieremnent exposes a ces produits et dechets dangereux avec tout ce que cela comporte comme risques et dangers pour leur sante, cell de leurs familles et de l&#39;environnement. Face au manque de moyens pour la caracterisation, l&#39;evaluations de la toxicite, l&#39;ecotoxicite, la cancerogenicite, etc. de ces produits et dechets industriels, le gouvernement, dans le but de restreindre le champ d&#39;utilisation du phosphate de tris (dibromo-2,3 propyl) et d&#39;en reduire l&#39;exposition des populations, travailleurs, ourviers et t&#39;environnement, etc. a decide de classer ce produit PIC dans la liste nationale des substances chimiques strictement reglementees (Annex II de l&#39;arrete A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 Octobre 2001 en attendant une decision finale le concernant.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes:</p> <p>- adresser une demande &#233;crite d&#39;obtention de l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importer &#224; l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente dument mandat&#233;e par le ministre en charge de l&#39;environnement (r&#233;f&#233;rence: Articles 6 et 10 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application de l&#39;article 8 du d&#233;cret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997, r&#233;glementant la gestion et le contr&#244;le des substances chimiques nocives et dangereuses en R&#233;publique de Guin&#233;e);</p> <p>- obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importation d&#233;livr&#233;e en bonne et due forme par l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente (r&#233;f&#233;rence: Article 5 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001)</p> <p>- ne peuvent importer l&#39;amiante amosite que les unit&#233;s industrielles, les societes mini&#232;res, les constructions immobili&#232;res, les centrales et r&#233;seaux de production et de distribution d&#39;&#233;lectricit&#233;, les laboratoires et centres de recherche, etc., et ce, pour certaines utilisations pr&#233;cises quand la n&#233;cessit&#233; et justifi&#233;e, &#233;tant donn&#233; que ce produit figure au No. d&#39;ordre 57 de l&#39;annexe II de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application des articles 3, 4 et 5 du decret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997.</p> <p>- obligation de l&#39;importateur de soumettre les stocks du produit import&#233; une fois arriv&#233;s &#224; une des fronti&#232;res terrestres, maritimes ou a&#233;riennes du territoire national, a un controle physique et/ou chimique de conformit&#233; par les agents comp&#233;tents du service de l&#39;environnement ou par tout autre organisme de controle habilit&#233; et mandat&#233; a cet effet (r&#233;f&#233;rence: Article 12 de l&#39;arrete A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p> <p>- nom et adresse de l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente &#224; laquelle s&#39;adresser pour obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable: </p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la pr&#233;vention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Minist&#232;re de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estas condiciones precisas son las siguientes:</p> <p>- dirigir un pedido por escrito para la obtenci&#243;n de la autorizaci&#243;n previa para importar, a la autoridad competente debidamente firmado por el Ministro encargado del medio ambiente (referencia: Art&#237;culos 6 y 10 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, con aplicaci&#243;n del art&#237;culo 8 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 diciembre 1997, que reglamenta el manejo y el control de las sustancias qu&#237;micas nocivas y peligrosas en la Rep&#250;blica de Guinea);</p> <p>- obtener la autorizaci&#243;n previa de importaci&#243;n emitida en buena y debida forma por la autoridad competente (referencia: Art&#237;culo 5 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001)</p> <p>- s&#243;lo pueden importar el fosfato de tris(dibromo 2,3 propilo) las entidades industriales, las sociedades mineras, las constructoras immobiliarias, las centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, los laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc., y ello, para algunas utilizaciones determinadas cuando sea necesario y justificado, dado que este producto figura en el No. de &#243;rden 57 del Anexo II decisi&#243;n del A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, que aplica los art&#237;culos 3, 4 y 5 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 de diciembre de 1997.</p> <p>- obligaci&#243;n del&#39; importador de someter el stock del producto importado una vez llegada a una de las fronteras terrestres, mar&#237;timas o a&#233;reas del territorio nacional, a un control f&#237;sico y/o qu&#237;mico de conformidad por los agentes competentes del servicio del medio</p> <p>ambiente o por cualquier otro organismo de control habilitado y eligido para este fin (referencia: Art&#237;culo 12 decisi&#243;n del A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p> <p>- nombre y direcci&#243;n de la autoridad competente a la que tiene que dirigirse para obtener la autorizaci&#243;n previa:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions are as follow:</p> <p>-to address a written request in order to obtain the previous authorization for import, to the responsble autority elected by the minister of the environment (reference: Articles 6 and 10 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001, concerning article 8 of the D/97/287/ decree PRGSGG of 24 december 1997, stablishing the management and control of harmful and</p> <p>dangerous chemicals in Guinee Republic);</p> <p>- to obtain a previous authorization to import, delivered by competent authority (reference: Article 5 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG 26 october 2001)</p> <p>- tris (2,3 dibromopropyl) phosphate only can be imported by industrials unities, mining industry, building constructions companies, electricity centrals and production and distribution centers, laboratories and research centers, etc, and this, for certain uses when the need is justify, since this product appears in order no. 57 of appendix II of the decision A/2001/4784/MMGE/SGG of October 26, 2001, making reference for application to articles 3, 4 and 5 of the D/97/287/PRG/SGG of December 24, 1997.</p> <p>- importer obligation to present the stocks of import products once arrived at the terrestrial borders, maritime or air of the national territory, for a chemical and physical control by qualified agents of the service of the environment or by any other organization of control entitled for this procedure (reference: Article 12 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001.</p> <p>- name, address of the competent authority from which the previous autorisation should be obtained:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>"},{"ID":2964,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Guinea has a certain number of plastic factories, of foam and painting that use diverse chemical agents like raw materials, between which the PBB could be found. This product imported and used in the industrial units under diverse commercial names, is very bad t known by the workers and the populations in general. </p> <p>In quality of substitute of the PBB, there is a possibility that fractions of PBB exist in the oil remainders of PBB that are in some electrical mining and central societies of the sector. The workers of these industrial units are regularly exposed to these products and dangerous remainders with the risks and dangers that it means for their health, their families&#39; and the environment. The Government, finding a lack of instruments for the characterization, evaluation of the toxicity, ecotoxicity, cancerigenocity, etc, of these industrial products and their remainders, with the purpose of restricting the field of use of all the forms of PBB and to reduce the exhibition of the populations, workers and of the environment, etc, decided to classify this product PIC in the national list of chemical substances strictly regulated (Annexed II of the A/2001/4784/decisionMMGE/26 SGG of October 2001, until a final decision is taken on this matter.</p>","REMARKS_SP":"<p>Guinea dispone de un cierto n&#250;mero de f&#225;bricas de pl&#225;sticos, de espuma y de pintura que utilizan diversos productos qu&#237;micos como materias primas, entre los cuales podr&#237;a encontrarse el PBB. Este producto que se importa e utiliza en las unidades industriales bajo diversos nombres comerciales, son muy mal conocidas por los trabajadores, obreros y las poblaciones en general. </p> <p>En calidad de substituto de los PBB, no se excluye la possibilidad que fracciones de PBB existan en los desechos de aceites de PBB que se encuentran en algunas sociedades mineras y centrales el&#233;ctricas de la plaza. Los trabajadores y obreros de estas unidades industriales est&#225;n expuestos regularmente a estos productos y desechos peligrosos con los riesgos y peligros que ello significa para su salud, la de sus familias y del medio ambiente. El Gobierno, enfrentado a la falta de medios para la caracterizaci&#243;n, evaluaci&#243;n de la toxicidad, ecotoxicidad, cancerigenocidad, etc, de estos productos y sus desechos industriales, con el fin de restringir el campo de utilizaci&#243;n de todas las formas de PBB y de reducir la exposici&#243;n de las poblaciones, trabajadores, obreros y del medio ambiente, etc, decidi&#243; clasificar este producto PIC en la lista nacional de sustancias qu&#237;micas estrictamente reglamentadas (Anexo II de la decisi&#243;n A/2001/4784/MMGE/SGG de 26 Octubre 2001, hasta tanto no existe una decisi&#243;n final al respecto.</p>","REMARKS_FR":"<p>La Guinee dispose d&#39;un certain nombre d&#39;usines plastiques, de mousse, de peinture de centrales electriques et de reseaux de distribution d&#39;electricit&#233; qui utilisent divers produits chimiques comme matieres premieres parmi lesquels pourrait se trouver PBBs. Ce produit que est quasiment mall connues des traivailleurs, des ouvriers et des populations, serait importe et utilise dans les unites industrielles (plastique, peinture, mousse), centrales electriques et reseaux de distribution d&#39;electricite sous diverses appellations commercials. En tant que substituant des PCB, il n&#39;est pas exclu que des fractions de PBB puissent exister dans les dechets d&#39;huiles aux PCB se trouvant au niveua de certaines societes minieres et central electriques de la place. Les travailleurs et ouvriers de ces secteurs d&#39;activites exconomiques sont presque regulierement exposes a ces produits et dechets dangereux avec tout ce que cela comporte comme risque et dangers pour leur sante, celle de leurs familles et l&#39;environnement. Face au manque de moyens pour la caracterisation exacte, l&#39;evaluation de la toxicite, l&#39;ecotoxicite, la cancerogenicite, etc. de ces produits et dechets industriels, le gouvernement, dans le but de restreindre le champ d&#39;utilisation de toutes formes de PBB et d&#39;en reduire l&#39;exposition des populations, travailleurs, ourviers et t&#39;environnement, etc. a decide de classer ce produit PIC dans la liste nationale des substances chimiques strictement reglementees (Annex II de l&#39;arrete A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 Octobre 2001 en attendant une decision finale le concernant.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes:</p> <p>- adresser une demande &#233;crite d&#39;obtention de l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importer &#224; l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente dument mandat&#233;e par le ministre en charge de l&#39;environnement (r&#233;f&#233;rence: Articles 6 et 10 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application de l&#39;article 8 du d&#233;cret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997, r&#233;glementant la gestion et le contr&#244;le des substances chimiques nocives et dangereuses en R&#233;publique de Guin&#233;e);</p> <p>- obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importation d&#233;livr&#233;e en bonne et due forme par l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente (r&#233;f&#233;rence: Article 5 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001)</p> <p>- ne peuvent importer l&#39;amiante amosite que les unit&#233;s industrielles, les societes mini&#232;res, les constructions immobili&#232;res, les centrales et r&#233;seaux de production et de distribution d&#39;&#233;lectricit&#233;, les laboratoires et centres de recherche, etc., et ce, pour certaines utilisations pr&#233;cises quand la n&#233;cessit&#233; et justifi&#233;e, &#233;tant donn&#233; que ce produit figure au No. d&#39;ordre 57 de l&#39;annexe II de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application des articles 3, 4 et 5 du decret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997.</p> <p>- obligation de l&#39;importateur de soumettre les stocks du produit import&#233; une fois arriv&#233;s &#224; une des fronti&#232;res terrestres, maritimes ou a&#233;riennes du territoire national, a un controle physique et/ou chimique de conformit&#233; par les agents comp&#233;tents du service de l&#39;environnement ou par tout autre organisme de controle habilit&#233; et mandat&#233; a cet effet (r&#233;f&#233;rence: Article 12 de l&#39;arrete A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p> <p>- nom et adresse de l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente &#224; laquelle s&#39;adresser pour obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable: </p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la pr&#233;vention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Minist&#232;re de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estas condiciones precisas son las siguientes:</p> <p>- dirigir un pedido por escrito para la obtenci&#243;n de la autorizaci&#243;n previa para importar, a la autoridad competente debidamente firmado por el Ministro encargado del medio ambiente (referencia: Art&#237;culos 6 y 10 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, con aplicaci&#243;n del art&#237;culo 8 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 diciembre 1997, que reglamenta el manejo y el control de las sustancias qu&#237;micas nocivas y peligrosas en la Rep&#250;blica de Guinea);</p> <p>- obtener la autorizaci&#243;n previa de importaci&#243;n emitida en buena y debida forma por la autoridad competente (referencia: Art&#237;culo 5 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001)</p> <p>- s&#243;lo pueden importar PBB las entidades industriales, las sociedades mineras, las constructoras immobiliarias, las centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, los laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc., y ello, para algunas utilizaciones determinadas cuando sea necesario y justificado, dado que este producto figura en el No. de &#243;rden 57 del Anexo II decisi&#243;n del A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, que aplica los art&#237;culos 3, 4 y 5 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 de diciembre de 1997.</p> <p>- obligaci&#243;n del&#39; importador de someter el stock del producto importado una vez llegada a una de las fronteras terrestres, mar&#237;timas o a&#233;reas del territorio nacional, a un control f&#237;sico y/o qu&#237;mico de conformidad por los agentes competentes del servicio del medio</p> <p>ambiente o por cualquier otro organismo de control habilitado y eligido para este fin (referencia: Art&#237;culo 12 decisi&#243;n del A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p> <p>- nombre y direcci&#243;n de la autoridad competente a la que tiene que dirigirse para obtener la autorizaci&#243;n previa:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions are as follow:</p> <p>- to address a written request in order to obtain the previous authorization for import, to the responsble autority elected by the minister of the environment (reference: Articles 6 and 10 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001, concerning article 8 of the D/97/287/ decree PRGSGG of 24 december 1997, stablishing the management and control of harmful and</p> <p>dangerous chemicals in Guinee Republic);</p> <p>- to obtain a previous authorization to import, delivered by competent authority (reference: Article 5 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG 26 october 2001)</p> <p>- PBB only can be imported by industrials unities, mining industry, building constructions companies, electricity centrals and production and distribution centers, laboratories and research centers, etc, and this, for certain uses when the need is justify, since this product appears in order no. 57 of appendix II of the decision A/2001/4784/MMGE/SGG of October 26, 2001, making reference for application to articles 3, 4 and 5 of the D/97/287/PRG/SGG of December 24, 1997.</p> <p>- importer obligation to present the stocks of import products once arrived at the terrestrial borders, maritime or air of the national territory, for a chemical and physical control by qualified agents of the service of the environment or by any other organization of control entitled for this procedure (reference: Article 12 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001.</p> <p>- name, address of the competent authority from which the previous autorisation should be obtained:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>"},{"ID":2965,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Guinea has a certain number of plastic factories, of foam and painting that use diverse chemical agents like raw materials, between which the PCB could be found. This product imported and used in the industrial units under diverse commercial names, is very bad t known by the workers and the populations in general. </p> <p>In quality of substitute of the PCB, there is a possibility that fractions of PCB exist in the oil remainders of PCB that are in some electrical mining and central societies of the sector. The workers of these industrial units are regularly exposed to these products and dangerous remainders with the risks and dangers that it means for their health, their families&#39; and the environment. The Government, finding a lack of instruments for the characterization, evaluation of the toxicity, ecotoxicity, cancerigenocity, etc, of these industrial products and their remainders, with the purpose of restricting the field of use of all the forms of PCB and to reduce the exhibition of the populations, workers and of the environment, etc, decided to classify this product PIC in the national list of chemical substances strictly regulated (Annexed II of the A/2001/4784/decisionMMGE/26 SGG of October 2001, until a final decision is taken on this matter.</p>","REMARKS_SP":"<p>Guinea dispone de un cierto n&#250;mero de f&#225;bricas de pl&#225;sticos, de espuma y de pintura que utilizan diversos productos qu&#237;micos como materias primas, entre los cuales podr&#237;a encontrarse el PCB. Este producto que se importa e utiliza en las unidades industriales bajo diversos nombres comerciales, son muy mal conocidas por los trabajadores, obreros y las poblaciones en general. </p> <p>En calidad de substituto de los PCB, no se excluye la possibilidad que fracciones de PCB existan en los desechos de aceites de PCB que se encuentran en algunas sociedades mineras y centrales el&#233;ctricas de la plaza. Los trabajadores y obreros de estas unidades industriales est&#225;n expuestos regularmente a estos productos y desechos peligrosos con los riesgos y peligros que ello significa para su salud, la de sus familias y del medio ambiente. El Gobierno, enfrentado a la falta de medios para la caracterizaci&#243;n, evaluaci&#243;n de la toxicidad, ecotoxicidad, cancerigenocidad, etc, de estos productos y sus desechos industriales, con el fin de restringir el campo de utilizaci&#243;n de todas las formas de PCB y de reducir la exposici&#243;n de las poblaciones, trabajadores, obreros y del medio ambiente, etc, decidi&#243; clasificar este producto PIC en la lista nacional de sustancias qu&#237;micas estrictamente reglamentadas (Anexo II de la decisi&#243;n A/2001/4784/MMGE/SGG de 26 Octubre 2001, hasta tanto no existe una decisi&#243;n final al respecto.</p>","REMARKS_FR":"<p>La Guinee dispose d&#39;un certain nombre d&#39;usines plastiques, de mousse, de peinture de centrales electriques et de reseaux de distribution d&#39;electricit&#233; qui utilisent divers produits chimiques comme matieres premieres parmi lesquels pourrait se trouver huiles au PCBs et/ou equipments contenants diverses formes de PCB. Ces huiles aux PCB qui sont quasiment mal connues des traivailleurs, des ouvriers et des populations, serait importe et utilise dans les unites industrielles (plastique, peinture, mousse), centrales electriques et reseaux de distribution d&#39;electricite sous diverses appellations commercials. En tant que substituant des PCB, il n&#39;est pas exclu que des fractions de PCB puissent exister dans les dechets d&#39;huiles aux PCB se trouvant au niveua de certaines societes minieres et central electriques de la place. Les travailleurs et ouvriers de ces secteurs d&#39;activites exconomiques sont presque regulierement exposes a ces produits et dechets dangereux avec tout ce que cela comporte comme risque et dangers pour leur sante, celle de leurs familles et l&#39;environnement. Face au manque de moyens pour la caracterisation exacte, l&#39;evaluation de la toxicite, l&#39;ecotoxicite, la cancerogenicite, etc. de ces produits et dechets industriels, le gouvernement, dans le but de restreindre le champ d&#39;utilisation de toutes formes de PBB et d&#39;en reduire l&#39;exposition des populations, travailleurs, ourviers et t&#39;environnement, etc. a decide de classer ce produit PIC dans la liste nationale des substances chimiques strictement reglementees (Annex II de l&#39;arrete A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 Octobre 2001 en attendant une decision finale le concernant.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes:</p> <p>- adresser une demande &#233;crite d&#39;obtention de l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importer &#224; l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente dument mandat&#233;e par le ministre en charge de l&#39;environnement (r&#233;f&#233;rence: Articles 6 et 10 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application de l&#39;article 8 du d&#233;cret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997, r&#233;glementant la gestion et le contr&#244;le des substances chimiques nocives et dangereuses en R&#233;publique de Guin&#233;e);</p> <p>- obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importation d&#233;livr&#233;e en bonne et due forme par l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente (r&#233;f&#233;rence: Article 5 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001)</p> <p>- ne peuvent importer l&#39;amiante amosite que les unit&#233;s industrielles, les societes mini&#232;res, les constructions immobili&#232;res, les centrales et r&#233;seaux de production et de distribution d&#39;&#233;lectricit&#233;, les laboratoires et centres de recherche, etc., et ce, pour certaines utilisations pr&#233;cises quand la n&#233;cessit&#233; et justifi&#233;e, &#233;tant donn&#233; que ce produit figure au No. d&#39;ordre 57 de l&#39;annexe II de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application des articles 3, 4 et 5 du decret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997.</p> <p>- obligation de l&#39;importateur de soumettre les stocks du produit import&#233; une fois arriv&#233;s &#224; une des fronti&#232;res terrestres, maritimes ou a&#233;riennes du territoire national, a un controle physique et/ou chimique de conformit&#233; par les agents comp&#233;tents du service de l&#39;environnement ou par tout autre organisme de controle habilit&#233; et mandat&#233; a cet effet (r&#233;f&#233;rence: Article 12 de l&#39;arrete A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p> <p>- nom et adresse de l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente &#224; laquelle s&#39;adresser pour obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable: </p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la pr&#233;vention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Minist&#232;re de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estas condiciones precisas son las siguientes:</p> <p>- dirigir un pedido por escrito para la obtenci&#243;n de la autorizaci&#243;n previa para importar, a la autoridad competente debidamente firmado por el Ministro encargado del medio ambiente (referencia: Art&#237;culos 6 y 10 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, con aplicaci&#243;n del art&#237;culo 8 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 diciembre 1997, que reglamenta el manejo y el control de las sustancias qu&#237;micas nocivas y peligrosas en la Rep&#250;blica de Guinea);</p> <p>- obtener la autorizaci&#243;n previa de importaci&#243;n emitida en buena y debida forma por la autoridad competente (referencia: Art&#237;culo 5 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001)</p> <p>- s&#243;lo pueden importar el PCB o equipos con PCB, las entidades industriales, las sociedades mineras, las constructoras immobiliarias, las centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, los laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc., y ello, para algunas utilizaciones determinadas cuando sea necesario y justificado, dado que este producto figura en el No. de &#243;rden 57 del Anexo II decisi&#243;n del A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, que aplica los art&#237;culos 3, 4 y 5 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 de diciembre de 1997.</p> <p>- obligaci&#243;n del&#39; importador de someter el stock del producto importado una vez llegada a una de las fronteras terrestres, mar&#237;timas o a&#233;reas del territorio nacional, a un control f&#237;sico y/o qu&#237;mico de conformidad por los agentes competentes del servicio del medio</p> <p>ambiente o por cualquier otro organismo de control habilitado y eligido para este fin (referencia: Art&#237;culo 12 decisi&#243;n del A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p> <p>- nombre y direcci&#243;n de la autoridad competente a la que tiene que dirigirse para obtener la autorizaci&#243;n previa:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions are as follow:</p> <p>-to address a written request in order to obtain the previous authorization for import, to the responsble autority elected by the minister of the environment (reference: Articles 6 and 10 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001, concerning article 8 of the D/97/287/ decree PRGSGG of 24 december 1997, stablishing the management and control of harmful and</p> <p>dangerous chemicals in Guinee Republic);</p> <p>- to obtain a previous authorization to import, delivered by competent authority (reference: Article 5 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG 26 october 2001)</p> <p>- PCBs/or PCBs equipments only can be imported by industrials unities, mining industry, building constructions companies, electricity centrals and production and distribution centers, laboratories and research centers, etc, and this, for certain uses when the need is justify, since this product appears in order no. 57 of appendix II of the decision A/2001/4784/MMGE/SGG of October 26, 2001, making reference for application to articles 3, 4 and 5 of the D/97/287/PRG/SGG of December 24, 1997.</p> <p>- importer obligation to present the stocks of import products once arrived at the terrestrial borders, maritime or air of the national territory, for a chemical and physical control by qualified agents of the service of the environment or by any other organization of control entitled for this procedure (reference: Article 12 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001.</p> <p>- name, address of the competent authority from which the previous autorisation should be obtained:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>"},{"ID":2966,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Guinea dispone de un cierto n&#250;mero de f&#225;bricas de pl&#225;sticos, de espuma y de pintura que utilizan diversos productos qu&#237;micos como materias primas, entre los cuales podr&#237;a encontrarse el PCT. Este producto que se importa e utiliza en las unidades industriales bajo diversos nombres comerciales, son muy mal conocidas por los trabajadores, obreros y las poblaciones en general. </p> <p>En calidad de substituto de los PCT, no se excluye la possibilidad que fracciones de PCT existan en los desechos de aceites de PCT que se encuentran en algunas sociedades mineras y centrales el&#233;ctricas de la plaza. Los trabajadores y obreros de estas unidades industriales est&#225;n expuestos regularmente a estos productos y desechos peligrosos con los riesgos y peligros que ello significa para su salud, la de sus familias y del medio ambiente. El Gobierno, enfrentado a la falta de medios para la caracterizaci&#243;n, evaluaci&#243;n de la toxicidad, ecotoxicidad, cancerigenocidad, etc, de estos productos y sus desechos industriales, con el fin de restringir el campo de utilizaci&#243;n de todas las formas de PCT y de reducir la exposici&#243;n de las poblaciones, trabajadores, obreros y del medio ambiente, etc, decidi&#243; clasificar este producto PIC en la lista nacional de sustancias qu&#237;micas estrictamente reglamentadas (Anexo II de la decisi&#243;n A/2001/4784/MMGE/SGG de 26 Octubre 2001, hasta tanto no existe una decisi&#243;n final al respecto.</p>","REMARKS_FR":"<p>La Guinee dispose d&#39;un certain nombre d&#39;usines plastiques, de mousse, de peinture de centrales electriques et de reseaux de distribution d&#39;electricit&#233; qui utilisent divers produits chimiques comme matieres premieres parmi lesquels pourrait se trouver huiles au PCTs et/ou equipments contenants diverses formes de PCTB. Ces huiles aux PCT qui sont quasiment mal connues des traivailleurs, des ouvriers et des populations, serait importe et utilise dans les unites industrielles (plastique, peinture, mousse), centrales electriques et reseaux de distribution d&#39;electricite sous diverses appellations commercials. En tant que substituant des PCt, il n&#39;est pas exclu que des fractions de PCT puissent exister dans les dechets d&#39;huiles aux PCT se trouvant au niveua de certaines societes minieres et central electriques de la place. Les travailleurs et ouvriers de ces secteurs d&#39;activites exconomiques sont presque regulierement exposes a ces produits et dechets dangereux avec tout ce que cela comporte comme risque et dangers pour leur sante, celle de leurs familles et l&#39;environnement. Face au manque de moyens pour la caracterisation exacte, l&#39;evaluation de la toxicite, l&#39;ecotoxicite, la cancerogenicite, etc. de ces produits et dechets industriels, le gouvernement, dans le but de restreindre le champ d&#39;utilisation de toutes formes de PBB et d&#39;en reduire l&#39;exposition des populations, travailleurs, ourviers et t&#39;environnement, etc. a decide de classer ce produit PIC dans la liste nationale des substances chimiques strictement reglementees (Annex II de l&#39;arrete A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 Octobre 2001 en attendant une decision finale le concernant.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes:</p> <p>- adresser une demande &#233;crite d&#39;obtention de l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importer &#224; l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente dument mandat&#233;e par le ministre en charge de l&#39;environnement (r&#233;f&#233;rence: Articles 6 et 10 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application de l&#39;article 8 du d&#233;cret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997, r&#233;glementant la gestion et le contr&#244;le des substances chimiques nocives et dangereuses en R&#233;publique de Guin&#233;e);</p> <p>- obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable d&#39;importation d&#233;livr&#233;e en bonne et due forme par l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente (r&#233;f&#233;rence: Article 5 de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001)</p> <p>- ne peuvent importer l&#39;amiante amosite que les unit&#233;s industrielles, les societes mini&#232;res, les constructions immobili&#232;res, les centrales et r&#233;seaux de production et de distribution d&#39;&#233;lectricit&#233;, les laboratoires et centres de recherche, etc., et ce, pour certaines utilisations pr&#233;cises quand la n&#233;cessit&#233; et justifi&#233;e, &#233;tant donn&#233; que ce produit figure au No. d&#39;ordre 57 de l&#39;annexe II de l&#39;arr&#234;t&#233; A/2001/4784/MMGE/SGG du 26 octobre 2001, portant application des articles 3, 4 et 5 du decret D/97/287/PRG/SGG du 24 d&#233;cembre 1997.</p> <p>- obligation de l&#39;importateur de soumettre les stocks du produit import&#233; une fois arriv&#233;s &#224; une des fronti&#232;res terrestres, maritimes ou a&#233;riennes du territoire national, a un controle physique et/ou chimique de conformit&#233; par les agents comp&#233;tents du service de l&#39;environnement ou par tout autre organisme de controle habilit&#233; et mandat&#233; a cet effet (r&#233;f&#233;rence: Article 12 de l&#39;arrete A/2001/4785/MMGE/SGG du 26 octobre 2001.</p> <p>- nom et adresse de l&#39;autorit&#233; comp&#233;tente &#224; laquelle s&#39;adresser pour obtenir l&#39;autorisation pr&#233;alable: </p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la pr&#233;vention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Minist&#232;re de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estas condiciones precisas son las siguientes:</p> <p>- dirigir un pedido por escrito para la obtenci&#243;n de la autorizaci&#243;n previa para importar, a la autoridad competente debidamente firmado por el Ministro encargado del medio ambiente (referencia: Art&#237;culos 6 y 10 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, con aplicaci&#243;n del art&#237;culo 8 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 diciembre 1997, que reglamenta el manejo y el control de las sustancias qu&#237;micas nocivas y peligrosas en la Rep&#250;blica de Guinea);</p> <p>- obtener la autorizaci&#243;n previa de importaci&#243;n emitida en buena y debida forma por la autoridad competente (referencia: Art&#237;culo 5 decisi&#243;n A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001)</p> <p>- s&#243;lo pueden importar PCT o equipos con PCT, las entidades industriales, las sociedades mineras, las constructoras immobiliarias, las centrales y redes de producci&#243;n y distribuci&#243;n de electricidad, los laboratorios y centros de investigaci&#243;n, etc., y ello, para algunas utilizaciones determinadas cuando sea necesario y justificado, dado que este producto figura en el No. de &#243;rden 57 del Anexo II decisi&#243;n del A/2001/4784/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001, que aplica los art&#237;culos 3, 4 y 5 del decreto D/97/287/PRG/SGG del 24 de diciembre de 1997.</p> <p>- obligaci&#243;n del&#39; importador de someter el stock del producto importado una vez llegada a una de las fronteras terrestres, mar&#237;timas o a&#233;reas del territorio nacional, a un control f&#237;sico y/o qu&#237;mico de conformidad por los agentes competentes del servicio del medio</p> <p>ambiente o por cualquier otro organismo de control habilitado y eligido para este fin (referencia: Art&#237;culo 12 decisi&#243;n del A/2001/4785/MMGE/SGG del 26 de octubre de 2001.</p> <p>- nombre y direcci&#243;n de la autoridad competente a la que tiene que dirigirse para obtener la autorizaci&#243;n previa:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions are as follow:</p> <p>- to address a written request in order to obtain the previous authorization for import, to the responsble autority elected by the minister of the environment (reference: Articles 6 and 10 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001, concerning article 8 of the D/97/287/ decree PRGSGG of 24 december 1997, stablishing the management and control of harmful and</p> <p>dangerous chemicals in Guinee Republic);</p> <p>- to obtain a previous authorization to import, delivered by competent authority (reference: Article 5 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG 26 october 2001)</p> <p>- PCTs/ or PCTs equipments only can be imported by industrials unities, mining industry, building constructions companies, electricity centrals and production and distribution centers, laboratories and research centers, etc, and this, for certain uses when the need is justify, since this product appears in order no. 57 of appendix II of the decision A/2001/4784/MMGE/SGG of October 26, 2001, making reference for application to articles 3, 4 and 5 of the D/97/287/PRG/SGG of December 24, 1997.</p> <p>- importer obligation to present the stocks of import products once arrived at the terrestrial borders, maritime or air of the national territory, for a chemical and physical control by qualified agents of the service of the environment or by any other organization of control entitled for this procedure (reference: Article 12 of the decision A/2001/4785/MMGE/SGG of October 26, 2001.</p> <p>- name, address of the competent authority from which the previous autorisation should be obtained:</p> <p>M. le directeur national, Direction nationale de la prevention et de la lutte contre les pollutions et nuisances, Ministere de l&#39;Environnement, BP 3118, Conakry, Republique de Guinee. Fax: (224) 46 85 46</p>"},{"ID":2967,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie dans l&#39;Acte de Sustances chimiques dangereuses BE 2535 (1992) mencionne une liste de Sustances Dangereuses. Sur cette liste le plomb t&#233;tra&#233;thyle a &#233;t&#233; identifi&#233; comme type 3 des sustances dangereuses, et un permis est exig&#233; pour la production, importation, exportation ou detention.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La notificaci&#243;n del Ministerio de la Industria bajo el Acta de sustancias qu&#237;micas peligrosas BE 2535 (1992) menciona una lista de Sustancias Peligrosas. En esta lista el tetraetilo de plomo ha sido identificado como tipo 3 de sustancias peligrosas, para cuya producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n o posesi&#243;n debe obtenerse un permiso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The notification of Ministry of Industry under Hazardous Substance Act BE 2535 (1992) entitled list of Hazardous Substances. In this list, tetraethyl lead has been identified as type 3 hazardous substance, which the production, import, export or having in possession must obtain a permit.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il est demand&#233; un inscription pour l&#39;importation et production ainsi que une licence d&#39;importation</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una inscripci&#243;n para importaci&#243;n y producci&#243;n y tambi&#233;n una licencia de importaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Required import and production registration and also import license.</p>"},{"ID":2968,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie dans l&#39;Acte de Sustances chimiques dangereuses BE 2535 (1992) mencionne une liste de Sustances Dangereuses. Sur cette liste le plomb t&#233;tra&#233;thyle a &#233;t&#233; identifi&#233; comme type 3 des sustances dangereuses, et un permis est exig&#233; pour la production, importation, exportation ou d&#233;tention.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La notificaci&#243;n del Ministerio de la Industria bajo el Acta de sustancias qu&#237;micas peligrosas BE 2535 (1992) menciona una lista de Sustancias Peligrosas. En esta lista el tetrametilo de plomo ha sido identificado como tipo 3 de sustancias peligrosas, para cuya producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n o posesi&#243;n debe obtenerse un permiso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The notification of Ministry of Industry under Hazardous Substance Act BE 2535 (1992) entitled list of Hazardous Substances. In this list, tetramethyl lead has been identified as type 3 hazardous substance, which the production, import, export or having in possession must obtain a permit.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il est demand&#233; un inscription pour l&#39;importation et production ainsi que une licence d&#39;importation</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una inscripci&#243;n para importaci&#243;n y producci&#243;n y tambi&#233;n una licencia de importaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Required import and production registration and also import license.</p>"},{"ID":2969,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie dans l&#39;Acte de Sustances chimiques dangereuses BE 2535 (1992) mencionne une liste de Sustances Dangereuses. Sur cette liste l&#39;amiante a &#233;t&#233; identifi&#233; comme type 3 des sustances dangereuses, et un permis est exig&#233; pour la production, importation, exportation ou d&#233;tention.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La notificaci&#243;n del Ministerio de la Industria bajo el Acta de sustancias qu&#237;micas peligrosas BE 2535 (1992) menciona una lista de Sustancias Peligrosas. En esta lista el amianto ha sido identificado como tipo 3 de sustancias peligrosas, para cuya producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n o posesi&#243;n debe obtenerse un permiso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The notification of Ministry of Industry under Hazardous Substance Act BE 2535 (1992) entitled list of Hazardous Substances. In this list, asbestos has been identified as type r hazardous substance, which the production, import, export or having in possession is prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2970,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2971,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2972,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2973,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It is clarified that registration of Pesticides and their formulation is mandatory under &#39;The Insecticides Act&#39;. No such registration is required for industrial chemicals.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se clarifica que el registro de pesticidas y de su formulaci&#243;n es obligatorio bajo el&#39; acta sobre los insecticidas &#39;. No se requiere tal registro para los productos qu&#237;micos industriales</p>","REMARKS_FR":"<p>Il est &#233;tablit que le registre de pesticides et de sa formulation est obligatoire sous l&#39;acte sur les insecticides &#39;. Un tel registre n&#39;est pas demand&#233; pour les produits chimiques industriels</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est publi&#233; dans la classification ITC (HS) sur les importations et les exportations, voir notification No 03/2004-09, 31 ao&#251;t 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; publicado en la clasificaci&#243;n ITC (HS) sobre las importaciones y exportaciones, ver notificaci&#243;n No 03/2004-09, 31 Agosto 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This is published in ITC (HS) classification of Export-Import items issued vide notirication No 03/2004-09, 31 August 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations seront autoris&#233;es &#224; condition de poss&#233;der une licence pour l&#39;importation du Gouvernement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones ser&#225;n autorizadas siempre y cuando se obtenga la licencia para la importaci&#243;n del Gobierno.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import would be allowed subject to obtaining licence for imports from the Government.</p>"},{"ID":2974,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It is clarified that registration of Pesticides and their formulation is mandatory under &#39;The Insecticides Act&#39;. No such registration is required for industrial chemicals.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se clarifica que el registro de pesticidas y de su formulaci&#243;n es obligatorio bajo el&#39; acta sobre los insecticidas &#39;. No se requiere tal registro para los productos qu&#237;micos industriales</p>","REMARKS_FR":"<p>Il est &#233;tablit que le registre de pesticides et de sa formulation est obligatoire sous l&#39;acte sur les insecticides &#39;. Un tel registre n&#39;est pas demand&#233; pour les produits chimiques industriels</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est publi&#233; dans la classification ITC (HS) sur les importations et les exportations, voir notification No 03/2004-09, 31 ao&#251;t 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; publicado en la clasificaci&#243;n ITC (HS) sobre las importaciones y exportaciones, ver notificaci&#243;n No 03/2004-09, 31 Agosto 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This is published in ITC (HS) classification of Export-Import items issued vide notirication No 03/2004-09, 31 August 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations seront autoris&#233;es &#224; condition de poss&#233;der une licence pour l&#39;importation du Gouvernement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones ser&#225;n autorizadas siempre y cuando se obtenga la licencia para la importaci&#243;n del Gobierno.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import would be allowed subject to obtaining licence for imports from the Government.</p>"},{"ID":2975,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It is clarified that registration of Pesticides and their formulation is mandatory under &#39;The Insecticides Act&#39;. No such registration is required for industrial chemicals.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se clarifica que el registro de pesticidas y de su formulaci&#243;n es obligatorio bajo el&#39; acta sobre los insecticidas &#39;. No se requiere tal registro para los productos qu&#237;micos industriales</p>","REMARKS_FR":"<p>Il est &#233;tablit que le registre de pesticides et de sa formulation est obligatoire sous l&#39;acte sur les insecticides &#39;. Un tel registre n&#39;est pas demand&#233; pour les produits chimiques industriels</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est publi&#233; dans la classification ITC (HS) sur les importations et les exportations, voir notification No 03/2004-09, 31 ao&#251;t 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; publicado en la clasificaci&#243;n ITC (HS) sobre las importaciones y exportaciones, ver notificaci&#243;n No 03/2004-09, 31 Agosto 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This is published in ITC (HS) classification of Export-Import items issued vide notirication No 03/2004-09, 31 August 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations seront autoris&#233;es &#224; condition de poss&#233;der une licence pour l&#39;importation du Gouvernement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones ser&#225;n autorizadas siempre y cuando se obtenga la licencia para la importaci&#243;n del Gobierno.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import would be allowed subject to obtaining licence for imports from the Government.</p>"},{"ID":2976,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It is clarified that registration of Pesticides and their formulation is mandatory under &#39;The Insecticides Act&#39;. No such registration is required for industrial chemicals.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se clarifica que el registro de pesticidas y de su formulaci&#243;n es obligatorio bajo el&#39; acta sobre los insecticidas &#39;. No se requiere tal registro para los productos qu&#237;micos industriales</p>","REMARKS_FR":"<p>Il est &#233;tablit que le registre de pesticides et de sa formulation est obligatoire sous l&#39;acte sur les insecticides &#39;. Un tel registre n&#39;est pas demand&#233; pour les produits chimiques industriels</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; publicado en la clasificaci&#243;n ITC (HS) sobre las importaciones y exportaciones, ver notificaci&#243;n No 03/2004-09, 31 Agosto 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This is published in ITC (HS) classification of Export-Import items issued vide notirication No 03/2004-09, 31 August 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations seront autoris&#233;es &#224; condition de poss&#233;der une licence pour l&#39;importation du Gouvernement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones ser&#225;n autorizadas siempre y cuando se obtenga la licencia para la importaci&#243;n del Gobierno.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import would be allowed subject to obtaining licence for imports from the Government.</p>"},{"ID":2979,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":"2011-06-21T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2980,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":"2011-06-21T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2981,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2982,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p> Supreme Decree Not 656 of 2000, that prohibits asbestos use in indicated products, establishes as follow:</p> <p>1. The use of crocidolite is prohibited in absolute form and without exceptions.</p> <p>2. The use of all type of asbestos in construction equipment is</p> <p>prohibited in absolute form and without exceptions</p> <p>3. The asbestos use will be only authorized, by Express Sanitary Resolution, in fabrication of products or elements that are not construction equipment and that is not crocidolita, when the interested part demonstrates that it does not exist any tecnic nor economic feasibility that allows to replace it in a especific</p> <p>use by another material.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto Supremo No 656 del a&#241;o 2000, que proh&#237;be el uso de asbesto en productos que indica, establece claramente lo siguiente:</p> <p>1. El uso de crocidolite est&#225; prohibido en forma absoluta y sin excepciones.</p> <p>2. El uso de cualquier tipo de asbesto en material de construcci&#243;n est&#225; prohibido en forma absoluta y sin excepciones</p> <p>3. Se podr&#225; autorizar, por Resoluci&#243;n Sanitaria Expresa, el uso de asbestos en la fabricaci&#243;n de productos o elementos que no sean material de construcci&#243;n y siempre que no se trate de crocidolita, cuando el interesado demuestre que no existe factibilidad t&#233;cnica ni econ&#243;mica que permita reemplazarlo en un uso espec&#237;fico por otro material.</p>","REMARKS_FR":"<p> Le D&#233;cret Supr&#234;me 656 de 2000, qui interdit l&#39;utilisation d&#39;amiante dans des produits indiqu&#233;s, &#233;tablit clairement ce qui suit :</p> <p>1 L&#39;utilisation de crocidolite est interdite de mani&#232;re absolue et sans</p> <p>exception.</p> <p>2 L&#39;utilisation de tout type d&#39;amiante dans le mat&#233;riel de construction est interdit de mani&#232;re absolue et sans exception</p> <p>3 Il pourra &#234;tre autoris&#233;, par R&#233;solution Sanitaire Expresse, l&#39;utilisation d&#39;amiante dans la fabrication de produits ou d&#39;&#233;l&#233;ments qui ne sont pas de mat&#233;riel de construction et &#224; condition qu&#39;il ne s&#39;agisse de crocidolite, lorsque l&#39; int&#233;ress&#233; d&#233;montrera qu&#39;il n&#39;existe pas de possibilit&#233; technique ni &#233;conomique qui permette de le remplacer par un autre mat&#233;riel pour une utilisation sp&#233;cifique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret Supr&#234;me no. 656 de l&#39;ann&#233;e 2000. Il interdit l&#39;utilisation d&#39;amiante dans des produits qu&#39;il indique. Cette mesure l&#233;gislative &#224; caract&#232;re national interdit dans le pays la production, importation, distribution, vente et l&#39;utilisation de crocidolite et de tout mat&#233;riel ou produit qui le contienne. Il interdit d&#39;ailleurs la production, importation, distribution et vente de mat&#233;riels de construction qui contiennent tout type d&#39;amiante et,finalement,il interdit la production, importation, distribution, vente et utilisation de chrysotile, actinolite, amosite, antofilite, tremolite et tout autre type d&#39;amiante, ou le m&#233;lange de ceux-ci pour tout autre chose, &#233;l&#233;ment ou produit, dans quelques exceptions sp&#233;cifiques, &#224; condition que celles-ci ne se r&#233;f&#232;rent pas &#224; du mat&#233;riel de construction.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Supremo no. 656 del ano 2000. Proh&#237;be el uso de asbesto en productos que indica. Esta medida legislativa de car&#225;cter nacional proh&#237;be en el pa&#237;s la producci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta y uso de crocidolita y de cualquier material o producto que lo contenga. Adicionalmente, proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n y venta de materiales de construcci&#243;n que contenga cualquier tipo de asbesto y, finalmente, proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta y uso de crisotilo, actinolita, amosita, antofilita, tremolita y cualquier otro tipo de asbesto, o mezcla de ellos para cualquier cosa, elemento o producto, con algunas excepciones especificas, siempre que estas no se refieran a material de construcci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Supreme decree no. 656 of 2000, prohibits the asbestos use in products indicated. This legislative national measure prohibits in the country the production, import, distribution, sale and use of crocidolite and any material or product that contain it. Additionally, it prohibits the production, import, distribution and sale of construction equipments that contain any type of asbestos and, finally, it prohibits the production, import, distribution, sale and use of crisotile, actinolite, amosite, antofilite, tremolite and another type of asbestos, or any mix of them for any thing, element or product, with some exceptions specified, whenever these do not concern to construction equipment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2983,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Supreme Decree Not 656 of 2000, that prohibits asbestos use in indicated products, establishes as follow:</p> <p>1. The use of crocidolite is prohibited in absolute form and without exceptions.</p> <p>2. The use of all type of asbestos in construction equipment is</p> <p>prohibited in absolute form and without exceptions</p> <p>3. The asbestos use will be only authorized, by Express Sanitary Resolution, in fabrication of products or elements that are not construction equipment and that is not crocidolita, when the interested part demonstrates that it does not exist any tecnic nor economic feasibility that allows to replace it in a especific</p> <p>use by another material.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto Supremo No 656 del a&#241;o 2000, que proh&#237;be el uso de asbesto en productos que indica, establece claramente lo siguiente:</p> <p>1. El uso de crocidolite est&#225; prohibido en forma absoluta y sin excepciones.</p> <p>2. El uso de cualquier tipo de asbesto en material de construcci&#243;n est&#225; prohibido en forma absoluta y sin excepciones</p> <p>3. Se podr&#225; autorizar, por Resoluci&#243;n Sanitaria Expresa, el uso de asbestos en la fabricaci&#243;n de productos o elementos que no sean material de construcci&#243;n y siempre que no se trate de crocidolita, cuando el interesado demuestre que no existe factibilidad t&#233;cnica ni econ&#243;mica que permita reemplazarlo en un uso espec&#237;fico por otro material.</p>","REMARKS_FR":"<p> Le D&#233;cret Supr&#234;me 656 de 2000, qui interdit l&#39;utilisation d&#39;amiante dans des produits indiqu&#233;s, &#233;tablit clairement ce qui suit :</p> <p>1 L&#39;utilisation de crocidolite est interdite de mani&#232;re absolue et sans</p> <p>exception.</p> <p>2 L&#39;utilisation de tout type d&#39;amiante dans le mat&#233;riel de construction est interdit de mani&#232;re absolue et sans exception</p> <p>3 Il pourra &#234;tre autoris&#233;, par R&#233;solution Sanitaire Expresse, l&#39;utilisation d&#39;amiante dans la fabrication de produits ou d&#39;&#233;l&#233;ments qui ne sont pas de mat&#233;riel de construction et &#224; condition qu&#39;il ne s&#39;agisse de crocidolite, lorsque l&#39; int&#233;ress&#233; d&#233;montrera qu&#39;il n&#39;existe pas de possibilit&#233; technique ni &#233;conomique qui permette de le remplacer par un autre mat&#233;riel pour une utilisation sp&#233;cifique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret Supr&#234;me no. 656 de l&#39;ann&#233;e 2000. Il interdit l&#39;utilisation d&#39;amiante dans des produits qu&#39;il indique. Cette mesure l&#233;gislative &#224; caract&#232;re national interdit dans le pays la production, importation, distribution, vente et l&#39;utilisation de crocidolite et de tout mat&#233;riel ou produit qui le contienne. Il interdit d&#39;ailleurs la production, importation, distribution et vente de mat&#233;riels de construction qui contiennent tout type d&#39;amiante et,finalement,il interdit la production, importation, distribution, vente et utilisation de chrysotile, actinolite, amosite, antofilite, tremolite et tout autre type d&#39;amiante, ou le m&#233;lange de ceux-ci pour tout autre chose, &#233;l&#233;ment ou produit, dans quelques exceptions sp&#233;cifiques, &#224; condition que celles-ci ne se r&#233;f&#232;rent pas &#224; du mat&#233;riel de construction.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Supremo no. 656 del a&#241;o 2000. Proh&#237;be el uso de asbesto en productos que indica. Esta medida legislativa de car&#225;cter nacional proh&#237;be en el pa&#237;s la producci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta y uso de crocidolita y de cualquier material o producto que lo contenga. Adicionalmente, proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n y venta de materiales de construcci&#243;n que contenga cualquier tipo de asbesto y, finalmente, proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta y uso de crisotilo, actinolita, amosita, antofilita, tremolita y cualquier otro tipo de asbesto, o mezcla de ellos para cualquier cosa, elemento o producto, con algunas excepciones especificas, siempre que &#233;stas no se refieran a material de construcci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Supreme decree no. 656 of 2000, prohibits the asbestos use in products indicated. This legislative national measure prohibits in the country the production, import, distribution, sale and use of crocidolite and any material or product that contain it. Additionally, it prohibits the production, import, distribution and sale of construction equipments that contain any type of asbestos and, finally, it prohibits the production, import, distribution, sale and use of crisotile, actinolite, amosite, antofilite, tremolite and another type of asbestos, or any mix of them for any thing, element or product, with some exceptions specified, whenever these do not concern to construction equipment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2984,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Supreme Decree Not 656 of 2000, that prohibits asbestos use in indicated products, establishes as follow:</p> <p>1. The use of crocidolite is prohibited in absolute form and without exceptions.</p> <p>2. The use of all type of asbestos in construction equipment is</p> <p>prohibited in absolute form and without exceptions</p> <p>3. The asbestos use will be only authorized, by Express Sanitary Resolution, in fabrication of products or elements that are not construction equipment and that is not crocidolita, when the interested part demonstrates that it does not exist any tecnic nor economic feasibility that allows to replace it in a especific</p> <p>use by another material.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto Supremo No 656 del a&#241;o 2000, que proh&#237;be el uso de asbesto en productos que indica, establece claramente lo siguiente:</p> <p>1. El uso de crocidolite est&#225; prohibido en forma absoluta y sin excepciones.</p> <p>2. El uso de cualquier tipo de asbesto en material de construcci&#243;n est&#225; prohibido en forma absoluta y sin excepciones</p> <p>3. Se podr&#225; autorizar, por Resoluci&#243;n Sanitaria Expresa, el uso de asbestos en la fabricaci&#243;n de productos o elementos que no sean material de construcci&#243;n y siempre que no se trate de crocidolita, cuando el interesado demuestre que no existe factibilidad t&#233;cnica ni econ&#243;mica que permita reemplazarlo en un uso espec&#237;fico por otro material.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le D&#233;cret Supr&#234;me 656 de 2000, qui interdit l&#39;utilisation d&#39;amiante dans des produits indiqu&#233;s, &#233;tablit clairement ce qui suit :</p> <p>1 L&#39;utilisation de crocidolite est interdite de mani&#232;re absolue et sans</p> <p>exception.</p> <p>2 L&#39;utilisation de tout type d&#39;amiante dans le mat&#233;riel de construction est interdit de mani&#232;re absolue et sans exception</p> <p>3 Il pourra &#234;tre autoris&#233;, par R&#233;solution Sanitaire Expresse, l&#39;utilisation d&#39;amiante dans la fabrication de produits ou d&#39;&#233;l&#233;ments qui ne sont pas de mat&#233;riel de construction et &#224; condition qu&#39;il ne s&#39;agisse de crocidolite, lorsque l&#39; int&#233;ress&#233; d&#233;montrera qu&#39;il n&#39;existe pas de possibilit&#233; technique ni &#233;conomique qui permette de le remplacer par un autre mat&#233;riel pour une utilisation sp&#233;cifique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret Supr&#234;me no. 656 de l&#39;ann&#233;e 2000. Il interdit l&#39;utilisation d&#39;amiante dans des produits qu&#39;il indique. Cette mesure l&#233;gislative &#224; caract&#232;re national interdit dans le pays la production, importation, distribution, vente et l&#39; utilisation de crocidolite et de tout mat&#233;riel ou produit qui le contienne. Il interdit d&#39;ailleurs la production, importation, distribution et vente de mat&#233;riels de construction qui contiennent tout type d&#39;amiante et,finalement,il interdit la production, importation, distribution, vente et utilisation de chrysotile, actinolite, amosite, antofilite, tremolite et tout autre type d&#39;amiante, ou le m&#233;lange de ceux-ci pour tout autre chose, &#233;l&#233;ment ou produit, dans quelques exceptions sp&#233;cifiques, &#224; condition que celles-ci ne se r&#233;f&#232;rent pas &#224; du mat&#233;riel de construction.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Supremo no. 656 del a&#241;o 2000. Proh&#237;be el uso de asbesto en productos que indica. Esta medida legislativa de car&#225;cter nacional proh&#237;be en el pa&#237;s la producci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta y uso de crocidolita y de cualquier material o producto que lo contenga. Adicionalmente, proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n y venta de materiales de construcci&#243;n que contenga cualquier tipo de asbesto y, finalmente, proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta y uso de crisotilo, actinolita, amosita, antofilita, tremolita y cualquier otro tipo de asbesto, o mezcla de ellos para cualquier cosa, elemento o producto, con algunas excepciones especificas, siempre que &#233;stas no se refieran a material de construcci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2985,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Supreme Decree Not 656 of 2000, that prohibits asbestos use in indicated products, establishes as follow:</p> <p>1. The use of crocidolite is prohibited in absolute form and without exceptions.</p> <p>2. The use of all type of asbestos in construction equipment is</p> <p>prohibited in absolute form and without exceptions</p> <p>3. The asbestos use will be only authorized, by Express Sanitary Resolution, in fabrication of products or elements that are not construction equipment and that is not crocidolita, when the interested part demonstrates that it does not exist any tecnic nor economic feasibility that allows to replace it in a especific</p> <p>use by another material.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto Supremo No 656 del a&#241;o 2000, que proh&#237;be el uso de asbesto en productos que indica, establece claramente lo siguiente:</p> <p>1. El uso de crocidolite est&#225; prohibido en forma absoluta y sin excepciones.</p> <p>2. El uso de cualquier tipo de asbesto en material de construcci&#243;n est&#225; prohibido en forma absoluta y sin excepciones</p> <p>3. Se podr&#225; autorizar, por Resoluci&#243;n Sanitaria Expresa, el uso de asbestos en la fabricaci&#243;n de productos o elementos que no sean material de construcci&#243;n y siempre que no se trate de crocidolita, cuando el interesado demuestre que no existe factibilidad t&#233;cnica ni econ&#243;mica que permita reemplazarlo en un uso espec&#237;fico por otro material.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le D&#233;cret Supr&#234;me 656 de 2000, qui interdit l&#39;utilisation d&#39;amiante dans des produits indiqu&#233;s, &#233;tablit clairement ce qui suit :</p> <p>1 L&#39;utilisation de crocidolite est interdite de mani&#232;re absolue et sans</p> <p>exception.</p> <p>2 L&#39;utilisation de tout type d&#39;amiante dans le mat&#233;riel de construction est interdit de mani&#232;re absolue et sans exception</p> <p>3 Il pourra &#234;tre autoris&#233;, par R&#233;solution Sanitaire Expresse, l&#39;utilisation d&#39;amiante dans la fabrication de produits ou d&#39;&#233;l&#233;ments qui ne sont pas de mat&#233;riel de construction et &#224; condition qu&#39;il ne s&#39;agisse de crocidolite, lorsque l&#39; int&#233;ress&#233; d&#233;montrera qu&#39;il n&#39;existe pas de possibilit&#233; technique ni &#233;conomique qui permette de le remplacer par un autre mat&#233;riel pour une utilisation sp&#233;cifique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret Supr&#234;me no. 656 de l&#39;ann&#233;e 2000. Il interdit l&#39;utilisation d&#39;amiante dans des produits qu&#39;il indique. Cette mesure l&#233;gislative &#224; caract&#232;re national interdit dans le pays la production, importation, distribution, vente et l&#39; utilisation de crocidolite et de tout mat&#233;riel ou produit qui le contienne. Il interdit d&#39;ailleurs la production, importation, distribution et vente de mat&#233;riels de construction qui contiennent tout type d&#39;amiante et,finalement,il interdit la production, importation, distribution, vente et utilisation de chrysotile, actinolite, amosite, antofilite, tremolite et tout autre type d&#39;amiante, ou le m&#233;lange de ceux-ci pour tout autre chose, &#233;l&#233;ment ou produit, dans quelques exceptions sp&#233;cifiques, &#224; condition que celles-ci ne se r&#233;f&#232;rent pas &#224; du mat&#233;riel de construction.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Supremo no. 656 del a&#241;o 2000. Proh&#237;be el uso de asbesto en productos que indica. Esta medida legislativa de car&#225;cter nacional proh&#237;be en el pa&#237;s la producci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta y uso de crocidolita y de cualquier material o producto que lo contenga. Adicionalmente, proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n y venta de materiales de construcci&#243;n que contenga cualquier tipo de asbesto y, finalmente, proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta y uso de crisotilo, actinolita, amosita, antofilita, tremolita y cualquier otro tipo de asbesto, o mezcla de ellos para cualquier cosa, elemento o producto, con algunas excepciones especificas, siempre que &#233;stas no se refieran a material de construcci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Supreme decree no. 656 of 2000, prohibits the asbestos use in products indicated. This legislative national measure prohibits in the country the production, import, distribution, sale and use of crocidolite and any material or product that contain it. Additionally, it prohibits the production, import, distribution and sale of construction equipments that contain any type of asbestos and, finally, it prohibits the production, import, distribution, sale and use of crisotile, actinolite, amosite, antofilite, tremolite and another type of asbestos, or any mix of them for any thing, element or product, with some exceptions specified, whenever these do not concern to construction equipment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2986,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In Chile exists a rule of Primary Quality for Lead in the Air , Supreme Decree No. 136 of 2000, which establishes a value of 05 micrograms by meter cube normal (ug/m3N) as annual concentration.</p> <p>From 1994 the entrance to national territory of new vehicles that do not have catalitic converter tecnology is prohibit , which means that at the present the lead gasoline is not seld in all the country, as this one is incompatible with the catalitic technology.</p> <p>In our country there are three fuel refineries that produce gasoline with specific standards for sale in the Metropolitan Region, being the rule of gas discharge of combustion for vehicles the most strict of the country, which has meant a high rate of renovation of the park to vehicular towards tecnology with catalitic converters, and therefore, refineries had chosen to eliminate uses of lead compounds in the gasolines that produce, replacing these antidetonating by other types, as they are the oxygenated ones.</p>","REMARKS_SP":"<p>En Chile existe una Norma de Calidad Primaria para Plomo en el Aire, Decreto Supremo No. 136 del ano 2000, la cual establece un valor de 05 microgramos por metro cubico normal (ug/m3N) como concentraci&#243;n anual.</p> <p>Desde el a&#241;o 1994 se prohibe la internaci&#243;n a territorio nacional de veh&#237;culos nuevos que no cuenten con tecnolog&#237;a de convertidor catal&#237;tico, lo cual ha significado que en la actualidad no se expenda gasolina plomada en todo el pa&#237;s, por ser esta incompatible con la tecnolog&#237;a catalitica.</p> <p>En nuestro pais existen tres refinerias de petr&#243;leo que producen gasolinas con estanderes espec&#237;ficos para la venta en la Regi&#243;n Metropolitana, siendo la norma de emisi&#243;n de gases de combusti&#243;n para veh&#237;culos la m&#225;s estricta del pais, lo cual ha significado una alta tasa de renovaci&#243;n del parque vehicular hacia tecnologia con convertidor catal&#237;tico, y por tanto, las refiner&#237;as han optado por eliminar el uso de compuestos de plomo en las gasolinas que producen, reemplazando estos antidetonantes por otros tipos, como son los oxigenados.</p>","REMARKS_FR":"<p>Au Chili il existe une Norme de Qualit&#233; Primaire pour le Plomb dans l&#39;air, D&#233;cret Supr&#234;me No. 136 de 2000, qui &#233;tablit une valeur de 05 microgrammes par m&#232;tre cube normal (ub/m3N) comme concentration annuelle.</p> <p>Depuis l&#39;ann&#233;e 1994 on interdit l&#39;entr&#233;e au territoire national des nouveaux v&#233;hicules qui ne disposent pas de technologie de convertisseur catalytique, ce qui a signifi&#233; &#224; pr&#233;sent que l&#39; essence avec plomb n&#39;est pas vendu dans tout le pays, &#233;tant donn&#233; qu&#39;elle est incompatible avec la technologie catalytique.</p> <p>Dans notre pays il existe trois raffineries de p&#233;trole qui produisent de l&#39; essence avec des standards sp&#233;cifiques pour la vente dans la Region M&#233;tropolitaine, &#233;tant la norme d&#39;&#233;mission de gaz de combustion pour v&#233;hicules la plus stricte du pays, ce qui a signifi&#233; une haute taxe de r&#233;novation du parc v&#233;hiculaire vers une technologie avec convertisseur catalytique, et par cons&#233;quent, les raffineries ont choisi d&#39;&#233;liminer l&#39;utilisation des compos&#233;s de plomb dans l&#39; essence qu&#39;elles produisent, en rempla&#231;ant ces antid&#233;tonants par d&#39;autres types, comme dans les cas des oxyg&#233;n&#233;s</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2987,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le parathion a &#233;t&#233; exclu en 1970 de la liste des substances actives dont l&#39;utilisation dans les produits phytosanitaires est autoris&#233;e selon la loi sur la protection des plantes contre les insectes nuisibles et l&#39;anthracnose. Depuis 2003 il est interdit de produire, d&#39;utiliser et de mettre sur le march&#233; tous les produits phytosanitaires contenant du parathion conform&#233;ment &#224; la liste annuelle adopt&#233;e des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation dans les produits phytosanitaires est interdite selon la loi sur la protection des plantes (SG 91 du 10.10.1997, amend&#233; SG 90 du 15.10.1999, amend&#233; SG 96 du 09.11.2001) Conforment &#224; la r&#233;glementation sur l&#39;importation et l&#39;exportation dans le territoire bulgare de certains produits chimiques dangereux, l&#39;importation et l&#39;utilisation de ce produit chimique sont autoris&#233;es &#224; des fins de recherche et de laboratoire en quantit&#233;s inf&#233;rieures &#224; 10 kg.</p> <p>R&#233;f&#233;rence aux documents de r&#233;glementation:</p> <p>- loi sur la protection des plantes contre les insectes nuisibles et l&#39;anthracnose (SG 11 du 5.02.1960, amend&#233; SG 26 du 2.04.1968), abrog&#233;e par la loi sur la protection des plantes (SG 91 du 10.10.1997, amend&#233; SG 90 du 15.10.1999, amend&#233; SG 96 du 09.11.2001, amend&#233; SG 18 du 15.03.2004);</p> <p>- Ordonnance conjointe no. RD 09-130/13.03.2003 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des for&#234;ts; RD 09-98/25.02.2003 du Minist&#232;re de la sant&#233;; RD-228/07.03.2003 du Minist&#232;re de l&#39;environnement et des eaux pour l&#39;approbation de la liste annuelle des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation dans les produits phytosanitaires est interdite conform&#233;ment &#224; l&#39;article 15g de la loi sur la protection des plantes.</p> <p> - R&#233;glementation de l&#39;importation et de l&#39;exportation de certaines substances, pr&#233;parations et produits chimiques dangereux sur le territoire bulgare (SG 66 du 9 juillet 2002), abrog&#233;e par la r&#233;glementation sur l&#39;importation et l&#39;exportation dans le territoire bulgare de certains produits chimiques dangereux (SG 63 du 20 juillet 2004, en vigueur depuis le 1er janvier 2005).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"El Paration fue excluido de la lista de sustancias activas autorizadas para el uso en productos de protecci&#243;n de plantas en 1970 bajo la Ley para protecci&#243;n de plantas contra pestes y plagas. Prohibido usar y comercializar todos los productos de protecci&#243;n de plantas que contengan paration de acuerdo a la lista anual adoptada de ingredientes activos prohibidos para el uso en productos para protecci&#243;n de plantas bajo el Acta de Protecci&#243;n de Plantas desde el 2003. (SG 91 del 10.10.1997, enmendada en SG 90 del 15.10.1999, enmendada en SG 96 del 09.11.2001). De acuerdo a la Reglamentaci&#243;n sobre importaci&#243;n y exportaci&#243;n de ciertos productos qu&#237;micos peligrosos en el territorio B&#250;lgaro. Est&#225; permitida la importaci&#243;n y uso del producto qu&#237;mico para la investigaci&#243;n o usos de laboratorio en cantidades menores de 10 Kg.</p> Referencia a los documentos reglamentarios:</p> - Ley para protecci&#243;n de plantas contra pestes y plagas (SG 11 del 5.02.1960, enmendada en SG 26 del 2.04.1968), revocada por el Acta de Protecci&#243;n de Plantas (SG 91 del 10.10.1997, enmendada en SG 90 del 15.10.1999, enmendada en SG 96 del 09.11.2001, enmendada en SG 18 del 15.03.2004);</p> - Orden Conjunta n&#176; RD 09-130/13.03.2003 del Ministro de Agricultura y Silvicultura; RD 09-98/25.02.2003 del Ministro de la Sanidad; RD-228/07.03.2003 del Ministro del Medio Ambiente y Aguas para la aprobaci&#243;n de la lista anual de ingredientes activos prohibidos para el uso en productos para protecci&#243;n de plantas de acuerdo al Art&#237;culo 15g del Acta para Protecci&#243;n de Plantas;</p> <p>- Reglamentaci&#243;n sobre la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de ciertas sustancias qu&#237;micas peligrosas, preparaciones y productos en el territorio B&#250;lgaro (SG 66 del 9 julio 2002), revocada por la Reglamentaci&#243;n para la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de ciertos productos qu&#237;micos peligrosos en el territorio B&#250;lgaro (SG 63 del 20 julio 2004, en vigor desde el 1 enero 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"Parathion was excluded from the list of active substances authorized for use in plant protection products in 1970 under the Law on protection of plants against pests and blights. It has prohibited to use and place on the market all plant protection products containing parathion according to annual adopted list of active ingredients banned for use in plant protection products under Plant Protection Act since 2003. (SG 91 of 10.10.1997, amended SG 90 of 15.10.1999, amended SG 96 of 09.11.2001). According to the Regulation on the import and export of certain dangerous chemicals on the Bulgarian territory, the import and use of the chemical for research or laboratory purposes in quantities less than 10 kg are allowed.</p> <i>Reference to the regulatory documents:</i></p> - Law on protection of plants against pests and blights (SG 11 of 5.02.1960, amended SG 26 of 2.04.1968), repealed by Plant Protection Act (SG 91 of 10.10.1997, amended SG 90 of 15.10.1999, amended SG 96 of 09.11.2001, amended SG 18 of 15.03.2004);</p> - Joint Order No. RD 09-130/13.03.2003 of Minister of Agriculture and Forestry; RD 09-98/25.02.2003 of Minister of Health; RD-228/07.03.2003 of Minister of Environment and Water for approval of annual list of active ingredients banned for use in plant protection products according to Article 15g of Plant Protection Act;</p> <p>- Regulation on the import and export of certain dangerous chemical substances, preparations and products on the Bulgarian territory (SG 66 of 9 July 2002), repealed by Regulation on the import and export of certain dangerous chemicals on the Bulgarian territory (SG 63 of 20 July 2004, in force since 1st January 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2988,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2989,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation concernant les produits phytosanitaires.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaci&#243;n relacionada a productos de protecci&#243;n de plantas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation relating to plant protection products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2990,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In Chile exists a rule of Primary Quality for Lead in the Air , Supreme Decree No. 136 of 2000, which establishes a value of 05 micrograms by meter cube normal (ug/m3N) as annual concentration.</p> <p>From 1994 the entrance to national territory of new vehicles that do not have catalitic converter tecnology is prohibit , which means that at the present the lead gasoline is not seld in all the country, as this one is incompatible with the catalitic technology.</p> <p>In our country there are three fuel refineries that produce gasoline with specific standards for sale in the Metropolitan Region, being the rule of gas discharge of combustion for vehicles the most strict of the country, which has meant a high rate of renovation of the park to vehicular towards tecnology with catalitic converters, and therefore, refineries had chosen to eliminate uses of lead compounds in the gasolines that produce, replacing these antidetonating by other types, as they are the oxygenated ones.</p>","REMARKS_SP":"<p>En Chile existe una Norma de Calidad Primaria para Plomo en el Aire, Decreto Supremo No. 136 del ano 2000, la cual establece un valor de 05 microgramos por metro cubico normal (ug/m3N) como concentraci&#243;n anual.</p> <p>Desde el a&#241;o 1994 se prohibe la internaci&#243;n a territorio nacional de veh&#237;culos nuevos que no cuenten con tecnolog&#237;a de convertidor catal&#237;tico, lo cual ha significado que en la actualidad no se expenda gasolina plomada en todo el pa&#237;s, por ser esta incompatible con la tecnolog&#237;a catalitica.</p> <p>En nuestro pais existen tres refinerias de petr&#243;leo que producen gasolinas con estanderes espec&#237;ficos para la venta en la Regi&#243;n Metropolitana, siendo la norma de emisi&#243;n de gases de combusti&#243;n para veh&#237;culos la m&#225;s estricta del pais, lo cual ha significado una alta tasa de renovaci&#243;n del parque vehicular hacia tecnologia con convertidor catal&#237;tico, y por tanto, las refiner&#237;as han optado por eliminar el uso de compuestos de plomo en las gasolinas que producen, reemplazando estos antidetonantes por otros tipos, como son los oxigenados.</p>","REMARKS_FR":"<p>Au Chili il existe une Norme de Qualit&#233; Primaire pour le Plomb dans l&#39;air, D&#233;cret Supr&#234;me No. 136 de 2000, qui &#233;tablit une valeur de 05 microgrammes par m&#232;tre cube normal (ub/m3N) comme concentration annuelle.</p> <p>Depuis l&#39;ann&#233;e 1994 on interdit l&#39;entr&#233;e au territoire national des nouveaux v&#233;hicules qui ne disposent pas de technologie de convertisseur catalytique, ce qui a signifi&#233; &#224; pr&#233;sent que l&#39; essence avec plomb n&#39;est pas vendu dans tout le pays, &#233;tant donn&#233; qu&#39;elle est incompatible avec la technologie catalytique.</p> <p>Dans notre pays il existe trois raffineries de p&#233;trole qui produisent de l&#39; essence avec des standards sp&#233;cifiques pour la vente dans la Region M&#233;tropolitaine, &#233;tant la norme d&#39;&#233;mission de gaz de combustion pour v&#233;hicules la plus stricte du pays, ce qui a signifi&#233; une haute taxe de r&#233;novation du parc v&#233;hiculaire vers une technologie avec convertisseur catalytique, et par cons&#233;quent, les raffineries ont choisi d&#39;&#233;liminer l&#39;utilisation des compos&#233;s de plomb dans l&#39; essence qu&#39;elles produisent, en rempla&#231;ant ces antid&#233;tonants par d&#39;autres types, comme dans les cas des oxyg&#233;n&#233;s</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2991,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mesure l&#233;gislative est indiqu&#233;e dans &quot;le r&#232;glement sur la limitation de l&#39;utilisation de produits chimiques dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement et d&#39;autres produits&quot; 2005-05-12, nr 420, &#167;3-16 relatif &#224; la qualit&#233; de l&#39;essence et le diesel pour l&#39;utilisation dans des v&#233;hicules.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La medida legislativa se indica en la &quot;regulaci&#243;n sobre la limitaci&#243;n del uso de productos qu&#237;micos peligrosos para la salud y el medio ambiente y otros productos&quot; 2005-05-12, nr 420, &#167;3-16 referente a la calidad de la gasolina y diesel para el uso en veh&#237;culos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The legislative measure is stated in &quot;Regulation on limiting the use of chemicals dangerous to health and the environment and other products&quot; 2005-05-12, nr 420, &#167;3-16 relating to the quality of petrol and diesel fuesl for use in vehicles.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;utilisation de TML comme compos&#233; antid&#233;tonant dans l&#39;essence pour v&#233;hicules est interdite puisqu&#39;ilest interdit de placer sur le march&#233; de l&#39;essence avec plomb (ex : essence qui contient plus de 0.005g de plomb/l). Toutefois, la d&#233;rogation pour les petites quantit&#233;s d&#39;essence avec plomb qui contiennent au maximum 0.15 g de plomb/l, peut &#234;tre accord&#233; pour l&#39;utilisation dans de vieilles voitures des collecteurs</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>The use of TML as anti-knock compound in petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place leaded petrol for vehicles on the market (ie petrol containing more tha 0.005 g lead/l). However, derogation for small quantities of leaded petrol containing not more that 0.15 g lead/l, may be granted for use in collectors old cars.</p>"},{"ID":2992,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mesure l&#233;gislative est indiqu&#233;e dans &quot;le r&#232;glement sur la limitation de l&#39;utilisation de produits chimiques dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement et d&#39;autres produits&quot; 2005-05-12, nr 420, &#167;3-16 relatif &#224; la qualit&#233; de l&#39;essence et le diesel pour l&#39;utilisation dans des v&#233;hicules.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La medida legislativa se indica en la &quot;regulaci&#243;n sobre la limitaci&#243;n del uso de productos qu&#237;micos peligrosos para la salud y el medio ambiente y otros productos&quot; 2005-05-12, nr 420, &#167;3-16 referente a la calidad de la gasolina y diesel para el uso en veh&#237;culos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The legislative measure is stated in &quot;Regulation on limiting the use of chemicals dangerous to health and the environment and other products&quot; 2005-05-12, nr 420, &#167;3-16 relating to the quality of petrol and diesel fuel for use in vehicles.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;utilisation de TEL comme compos&#233; antid&#233;tonant dans l&#39;essence pour v&#233;hicules est interdite puisqu&#39;ilest interdit de placer sur le march&#233; de l&#39;essence avec plomb (ex : essence qui contient plus de 0.005g de plomb/l). Toutefois, la d&#233;rogation pour les petites quantit&#233;s d&#39;essence avec plomb qui contiennent au maximum 0.15 g de plomb/l, peut &#234;tre accord&#233; pour l&#39;utilisation dans de vieilles voitures des collecteurs.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El uso de TEL como compuesto antidetonante en gasolina para veh&#237;culos est&#225; prohibido puesto que se proh&#237;be colocar en el mercado gasolina con plomo (ex: gasolina que contiene m&#225;s de 0.005g de plomo/l). Sin embargo, la derogaci&#243;n para las cantidades peque&#241;as de gasolina con plomo que contienen no m&#225;s que 0.15 g de plomo/l, puede ser concedido para el uso en viejos coches colectores.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of TEL as anti-knock compound in petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place leaded petrol for vehicles on the market (ie petrol containing more tha 0.005 g lead/l). However, derogation for small quantities of leaded petrol containing not more that 0.15 g lead/l, may be granted for use in collectors old cars.</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":2995,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En 1998, le Conseil de Ministres de la Bulgarie a adopt&#233; un programme national concernant la r&#233;duction de la production et l&#39;usage de gazoline avec plomb jusqu&#39;en 2003 (CM D&#233;cision N&#176; 173/1998) a fin de r&#233;duire le plomb dans la gazoline. </p> <p>La r&#233;glementation sur les conditions de qualit&#233; en combustibles liquides, les termes, proc&#233;dure et m&#233;thodes de contr&#244;le (SG n&#176; 66 du 25 juillet 2003, en vigueur depuis le 1&#176; octobre 2003, selon l&#39;amendement dans SG N&#176; 69 du 23 ao&#251;t 2005) transfert les conditions de la Directrice 98/70/EC du 13 octobre 1998, concernant la qualit&#233; du p&#233;trole et les combustibles diesel, selon l&#39;amendement &#224; la Directrice 2003/17/EC du 3 mars 2003. La r&#233;glementation &#233;tablie les restrictions pour l&#39;usage de la gazoline avec plomb et elle limite la concentration de TEL et TML dans la gazoline avec plomb. La mesure de r&#233;glementation finale a interdit la mise sur le march&#233; de la gazoline avec plomb pour le v&#233;hicules depuis le 14&#176; janvier 2004. La concentration maximum de plomb pour la gazoline sans plomb est de 5mg/l.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En 1998, el Consejo de Ministros de Bulgaria adopt&#243; un programa Nacional sobre la reducci&#243;n de la producci&#243;n y uso de gasolina con plomo hasta 2003 (CM Decisi&#243;n N&#176;173/1998) a fin de posibilitar la reducci&#243;n de plomo en la gasolina.</p> <p>La reglamentaci&#243;n sobre las condiciones de calidad en combustibles l&#237;quidos, los t&#233;rminos, procedimientos y m&#233;todos de control (SG No. 66 del 25 de julio 2003, en vigencia desde el 1&#176; de octubre 2003, seg&#250;n enmienda en SG N&#176; 69 del 23 de agosto 2005) transpone los requisitos de la Directiva 98/70/EC del 13 de octubre 1998, relativa a la calidad de petr&#243;leo y combustibles diesel, seg&#250;n lo enmienda la Directiva 2003/17/EC del 3 de marzo 2003. La Reglamentaci&#243;n establece las restricciones para el uso de la gasolina con plomo y limita la concentraci&#243;n de TEL y TML en la gasolina con plomo. La medida reglamentaria firme prohibi&#243; la puesta en el mercado de la gasolina con plomo para veh&#237;culos desde el 1&#176; de enero 2004. La concentraci&#243;n m&#225;xima de plomo para la gasolina sin plomo es de 5mg/l.</p>","AdministrativeMeasure_en":"In 1998, the Council of Ministers of Bulgaria adopted National programme for phase-out of production and use of leaded gasoline up to 2003 (CM Decision No. 173/1998)</i> in order to facilitate lead phase-out from gasoline.</p> <p>The <i>Regulation on the requirements for the quality of liquid fuels, the terms, procedure and methods of their control</i> (SG No. 66 of 25 July 2003, in force since 1 October 2003, as amended in SG No. 69 of 23 August 2005), transposes the requirements of <i>Directive 98/70/EC of 13 October 1998, relating to the quality of petrol and diesel fuels, </i>as amended by<i> Directive 2003/17/EC of 3 March 2003.</i> The Regulation lays down restrictions to the use of leaded gasoline and limits the concentration of TEL and TML in leaded gasoline. The final regulatory action bans the placing on the market of leaded gasoline for vehicles since January, 1st 2004. The maximum lead concentration for unleaded gasoline is 5 mg/l.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2996,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Bulgaria","CountryName_fr":"Bulgarie","CountryName_sp":"Bulgaria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En 1998, le Conseil de Ministres de la Bulgarie a adopt&#233; un programme national concernant la r&#233;duction de la production et l&#39;usage de gazoline avec plomb jusqu&#39;en 2003 (CM D&#233;cision N&#176; 173/1998) a fin de r&#233;duire le plomb dans la gazoline. </p> <p>La r&#233;glementation sur les conditions de qualit&#233; en combustibles liquides, les termes, proc&#233;dure et m&#233;thodes de contr&#244;le (SG n&#176; 66 du 25 juillet 2003, en vigueur depuis le 1&#176; octobre 2003, selon l&#39;amendement dans SG N&#176; 69 du 23 ao&#251;t 2005) transfert les conditions de la Directrice 98/70/EC du 13 octobre 1998, concernant la qualit&#233; du p&#233;trole et les combustibles diesel, selon l&#39;amendement &#224; la Directrice 2003/17/EC du 3 mars 2003. La r&#233;glementation &#233;tablie les restrictions pour l&#39;usage de la gazoline avec plomb et elle limite la concentration de TEL et TML dans la gazoline avec plomb. La mesure de r&#233;glementation finale a interdit la mise sur le march&#233; de la gazoline avec plomb pour le v&#233;hicules depuis le 14&#176; janvier 2004. La concentration maximum de plomb pour la gazoline sans plomb est de 5mg/l.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En 1998, el Consejo de Ministros de Bulgaria adopt&#243; un programa Nacional sobre la reducci&#243;n de la producci&#243;n y uso de gasolina con plomo hasta 2003 (CM Decisi&#243;n N&#176;173/1998) a fin de posibilitar la reducci&#243;n de plomo en la gasolina.</p> <p>La reglamentaci&#243;n sobre las condiciones de calidad en combustibles l&#237;quidos, los t&#233;rminos, procedimientos y m&#233;todos de control (SG No. 66 del 25 de julio 2003, en vigencia desde el 1&#176; de octubre 2003, seg&#250;n enmienda en SG N&#176; 69 del 23 de agosto 2005) transpone los requisitos de la Directiva 98/70/EC del 13 de octubre 1998, relativa a la calidad de petr&#243;leo y combustibles diesel, seg&#250;n lo enmienda la Directiva 2003/17/EC del 3 de marzo 2003. La Reglamentaci&#243;n establece las restricciones para el uso de la gasolina con plomo y limita la concentraci&#243;n de TEL y TML en la gasolina con plomo. La medida reglamentaria firme prohibi&#243; la puesta en el mercado de la gasolina con plomo para veh&#237;culos desde el 1&#176; de enero 2004. La concentraci&#243;n m&#225;xima de plomo para la gasolina sin plomo es de 5mg/l.</p>","AdministrativeMeasure_en":"In 1998, the Council of Ministers of Bulgaria adopted National programme for phase-out of production and use of leaded gasoline up to 2003 (CM Decision No. 173/1998)</i> in order to facilitate lead phase-out from gasoline.</p> The Regulation on the requirements for the quality of liquid fuels, the terms, procedure and methods of their control</i> (SG No. 66 of 25 July 2003, in force since 1 October 2003, as amended in SG No. 69 of 23 August 2005), transposes the requirements of Directive 98/70/EC of 13 October 1998, relating to the quality of petrol and diesel fuels, </i>as amended by Directive 2003/17/EC of 3 March 2003.</i> The Regulation lays down restrictions to the use of leaded gasoline and limits the concentration of TEL and TML in leaded gasoline. The final regulatory action bans the placing on the market of leaded gasoline for vehicles since January, 1st 2004. The maximum lead concentration for unleaded gasoline is 5 mg/l.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2997,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It is clarified that registration of pesticides and their formulations is mandatory under &quot;The Insecticide Act.&quot; No such registration is required for industrial chemicals.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se clarifica que el registro de pesticidas y de su formulaci&#243;n es obligatorio bajo el&#39; acta sobre los insecticidas &#39;. No se requiere tal registro para los productos qu&#237;micos industriales.</p>","REMARKS_FR":"<p><b> </b>Il est &#233;tablit que le registre de pesticides et de sa formulation est obligatoire sous l&#39;acte sur les insecticides &#39;. Un tel registre n&#39;est pas demand&#233; pour les produits chimiques industriels</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est publi&#233; dans la classification ITC (HS) sur les importations et les exportations, voir notification No 03/2004-09, 31 ao&#251;t 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; publicado en la clasificaci&#243;n ITC (HS) sobre las importaciones y exportaciones, ver notificaci&#243;n No 03/2004-09, 31 Agosto 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Notification No. 33 (RE-2005)/2004-09 dated 31 October 2005 issued by Ministry of Commerce and Industry, Department of Commerce</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations seront autoris&#233;es &#224; condition de poss&#233;der une licence pour l&#39;importation du Gouvernement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones ser&#225;n autorizadas siempre y cuando se obtenga la licencia para la importaci&#243;n del Gobierno</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import would be allowed subject to obtaining licence for import from the Government.</p>"},{"ID":2998,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It is clarified that registration of pesticides and their formulations is mandatory under &quot;The Insecticide Act.&quot; No such registration is required for industrial chemicals.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se clarifica que el registro de pesticidas y de su formulaci&#243;n es obligatorio bajo el&#39; acta sobre los insecticidas &#39;. No se requiere tal registro para los productos qu&#237;micos industriales</p>","REMARKS_FR":"<p><b> </b>Il est &#233;tablit que le registre de pesticides et de sa formulation est obligatoire sous l&#39;acte sur les insecticides &#39;. Un tel registre n&#39;est pas demand&#233; pour les produits chimiques industriels</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est publi&#233; dans la classification ITC (HS) sur les importations et les exportations, voir notification No 03/2004-09, 31 ao&#251;t 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; publicado en la clasificaci&#243;n ITC (HS) sobre las importaciones y exportaciones, ver notificaci&#243;n No 03/2004-09, 31 Agosto 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Notification No. 33 (RE-2005)/2004-09 dated 31 October 2005 issued by Ministry of Commerce and Industry, Department of Commerce</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations seront autoris&#233;es &#224; condition de poss&#233;der une licence pour l&#39;importation du Gouvernement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones ser&#225;n autorizadas siempre y cuando se obtenga la licencia para la importaci&#243;n del Gobierno</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import would be allowed subject to obtaining licence for import from the Government.</p>"},{"ID":2999,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Egypt","CountryName_fr":"Egypte","CountryName_sp":"Egipto","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b> - </b>Ces pesticides sont inscrits dans la liste des substances dangereuses interdites du <i>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la terre</i> </p> <p>- Loi 4 de 1994 promulguant la loi sur l&#39;environnement </p> <p>- Le d&#233;cret minist&#233;riel No. 55/1996 <i>(Minist&#232;re du commerce et de l&#39;approvisionnement) </i>a interdit l&#39;importation et l&#39;utilisation de ces pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>- </b>Estos plaguicidas incluidos en la lista de sustancias peligrosas prohibidas por el <i>Ministerio de Agricultura y Recuperaci&#243;n de la Tierra </i></p> <p>- Ley 4 del 1994 que promulga la Ley para el Medio Ambiente</p> <p>- El Decreto Ministerial n&#176; 55/1996 (<i>Ministerio de Comercio y Suministros</i>) prohibi&#243; la importaci&#243;n y los usos de estos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- These pesticides listed in list of banned hazardous substances for <i>Ministry of Agriculture and Land Reclamation</i></p> <p>- Law 4 of 1994 promulgating the Environmental Law</p> <p>- Ministerial Decree No. 55/1996 (<i>Ministry of Trade and Supply</i>) banned importing and uses of these pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3003,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3004,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3005,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3006,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3007,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3008,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3009,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3010,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3011,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3012,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This final decision relates to tetraethyl lead as a single component substance and as part of a mixture except when it is part of aviation gasoline. </p> <p>The import of aviation gasoline containing 0.14% w/v (0.85 g Pb/l) tetraethyl lead is permitted under the HSNO Act. </p> <p>The import of tetraethyl lead for use as a blending component for reference fuels is also permitted under the HSNO Act.</p> <p>Small-scale use of this substance in a laboratory for research and development or teaching is exempt from a HSNO approval provided all the requirements of section 33 of the HSNO Act are met.</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta decisi&#243;n final est&#225; en relaci&#180;n con el plomo tetraetilo como &#250;nica sustancia componente y como parte de una mezcla excepto cuando es parte de la gasolina para la aviaci&#243;n. </p> <p>La importaci&#243;n de la gasolina de la aviaci&#243;n que contiene 0.14% conv (0.85 Pb de gl) el plomo tetraetilo se permite bajo el acta de HSNO. </p> <p>La importaci&#243;n del plomo tetraethyl para el uso como componente de mezcla para combustibles de la referencia tambi&#233;n se permite bajo acto de HSNO</p>","REMARKS_FR":"<p>Cette substance se trouve actuellement pr&#233;sent dans l&#39;essence import&#233;e pour l&#39;aviation et dans l&#39;essence de haut rendement. Elle est import&#233;e pour &#234;tre utilis&#233;e comme produit chimique pour le raffinement, sp&#233;cialement comme compos&#233; de m&#233;lange pour les combustibles avec r&#233;f&#233;rence. Ce consentement restreint l&#39;importation du TEL &#224; ces applications uniquement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les provisions transitoires pour le plomb tetraethyl sous l&#39;acte concernant les substances dangereuses et les nouveaux organismes de 1996 (HSNO), expirent le 1 juillet 2006, date &#224; laquelle les r&#233;glementations 1983 sur les substances toxiques sont r&#233;voqu&#233;es. A partir du 1 juillet 2006 le plomb tetraethyl sera transf&#233;r&#233; sur l&#39;acte 1996 sur les Substances dangereuses et les Nouveaux Organismes (HSNO) comme seule substance existante dans les substances dangereuses dans le formulation mentionn&#233;e dans la section 1.3</p> <p>L&#39;essence pour l&#39;aviation qui contient 0.14% w/v (0.85 g Pb/l) de plomb Tetraethyl a &#233;t&#233; approuv&#233;e par l&#39;Acte HSNO du 1 avril 2004. Veuillez consulter la Notice 2004 de la Gazette New Zealande 26 mars 2006 - N&#176; 35, sur le transfert des Substances Dangereuses (Mati&#232;res dangereuses et Substances toxiques enregistr&#233;es.)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las provisiones transitorias para el plomo tetraethyl bajo el acta sobre las sustancias peligrosas de nuevos organismos de 1996 (HSNO), expiran el 1 de julio de 2006, fecha en que se revocan las regulaciones 1983 sobre sustancias t&#243;xicas. Del 1 de Julio de 2006, el plomo tetraethyl ser&#225; transferido al acta 1996 sobre las Sustancias peligrosas y los Nuevos Organismos (HSNO) como &#250;nica sustancia existente en las sustancias peligrosas en la formulaci&#243;n mencionada en la secci&#243;n 1.3.</p> <p>La gasolina para la aviaci&#243;n que contiene 0.14% w/v (0.85 g Pb/l) de plomo Tetraethyl ha sido aprobada bajo el Acta HSNO el 1 de abril de 2004. S&#237;rvase referirse a la Noticia 2004 de la Gaceta New Zealande 26 Marzo 2006 - N&#176; 35, sobre transferencia de Sustancias Peligrosas (Materias peligrosas y Sustancias t&#243;xicas registradas) <a href=\"http://www.ermanz.govt.nz/resources/publications/&#233\" target =\"_blank\">http://www.ermanz.govt.nz/resources/publications/&#233</a>;dfs/consolidated GN35and 128.pdf) para mayor informaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The transitional provisions for tetraethyl lead under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO) expire on 1 July 2006 when the Toxic Substances Regulations 1983 are revoked. From 1st July 2006, tetraethyl lead will be transferred into the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO) as a single existing substance, in the formulation referred to in Section 1.3.</p> <p>Aviation gasoline containing 0.14% w/v (0.85 g Pb/l) Tetraethyl lead was approved under the HSNO Act on 1 April 2004. Please refer to Hazardous Substances (Dangerous Goods and Scheduled Toxic Substances) Transfer Notice 2004 <b><i>New Zealande Gazette</i></b><b> 26 March 2004 - Issue No. 35 (<a href=\"http://www.ermanz.govt.nz/resources/publications/&#233\" target =\"_blank\">http://www.ermanz.govt.nz/resources/publications/&#233</a>;dfs/consolidated GN35and 128.pdf)</b> for further information.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Cette substance se trouve actuellement pr&#233;sent dans l&#39;essence import&#233;e pour l&#39;aviation et dans l&#39;essence de haut rendement. Elle est import&#233;e pour &#234;tre utilis&#233;e comme produit chimique pour le raffinement, sp&#233;cialement comme compos&#233; de m&#233;lange pour les combustibles avec r&#233;f&#233;rence. Ce consentement restreint l&#39;importation du TEL &#224; ces applications uniquement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Actualmente presente en la gasolina importada para la aviaci&#243;n y gasolina de alto rendimiento. Importada como &#250;nica sustancia para ser usada como producto qu&#237;mico para el refinado, espec&#237;ficamente un componente de mezcla para los combustibles con referencia. Este consentimiento restringe la importaci&#243;n del TEL a esas aplicaciones solamente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Currently present in imported aviation gasoline and high performance racing gasoline. Imported as a single substance fo the use as a refining chemical, specifically a blending component for reference fuels. This consent restricts the importation of TEL to those uses only.</p>"},{"ID":3013,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Small scale use of this substance in a laboratory for research and development or teaching is exempt from a HSNO approval provided all the requirements of section 33 of the HSNO Act are met.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les provisions transitoires pour le plomb tetraethyl sous l&#39;acte concernant les substances dangereuses et les nouveaux organismes de 1996 (HSNO), expirent le 1 juillet 2006, date &#224; laquelle les r&#233;glementations 1983 sur les substances toxiques sont r&#233;voqu&#233;es. Il n&#39;existe pas d&#39;approbation pour le plomb tetraethyl en tant que seul composant de la substance ou comme partie du melange sous l&#39;Acte HSNO.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las provisiones transitorias para el plomo tetraethyl bajo las sustancias peligrosas y acta 1996 (HSNO) de los nuevos organismos, expiran el 1 de julio de 2006, fecha en que se revocan las regulaciones 1983 sobre sustancias t&#243;xicas. No existen aprobaciones para el plomo tetraetilo como &#250;nico componente de la sustancia o como parte de la mezcla bajo el Acta HSNO</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The transitional provisions for tetramethyl lead under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO) expire on 1 July 2006 when the toxic Substances Regulations 1983 are revoked. There are no approvals for tetramethyl lead as a single component substance or as part of a mixture under the HSNO Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3014,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de plomb tetramethyl est contr&#244;l&#233; sous les r&#233;glementation de 1985 sur la Qualit&#233; de l&#39;Environnement (Control de la concentration dans l&#39;essence &#224; moteur). Le plomb tetramethyl est permis pour &#234;tre utilis&#233; dans l&#39;essence &#224; moteur uniquement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n del plomo tetraMetilo est&#225; controlada bajo regulaciones ambientales 1985 de la calidad (control de la concentraci&#243;n del plomo en gasolina de motor). El plomo tetraMetilo est&#225; permitido para ser utilizado en gasolina de motor solamente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of tetramethyl lead is controlled under the Environmental Quality (Control of Lead Concentration in Motor Gasoline) Regulations 1985. Tetramethyl lead is permitted to be used in motor gasoline only.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Permis du d&#233;partement de l&#39;environnement, Malaisie</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permiso de la divisi&#243;n de Servicios farmac&#233;uticos, del Ministerio de salud y departamento del ambiente, Malasia.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Permit from the Department of Environment, Malaysia</p>"},{"ID":3015,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation de plomb tetraethyl est contr&#244;l&#233; sous les r&#233;glementation de 1985 sur la Qualit&#233; de l&#39;Environnement (Control de la concentration dans l&#39;essence &#224; moteur). Le plomb tetraethyl est permis pour &#234;tre utilis&#233; dans l&#39;essence &#224; moteur uniquement</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n del plomo tetraetilo est&#225; controlada bajo regulaciones ambientales 1985 de la calidad (control de la concentraci&#243;n del plomo en gasolina de motor). El plomo tetraetilo est&#225; permitido para ser utilizado en gasolina de motor solamente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import of tetraethyl lead is controlled under the Poison Act 1951 and the Environmental Quality (Control of Lead Concentration in Motor Gasoline) Regulations 1985. Tetramethyl lead is permitted to be used in petrol or motor gasoline only.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Permis de la division des Services Pharmaceutiques, du Minist&#232;re de la sant&#233; et du D&#233;partement de l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permiso de la divisi&#243;n de Servicios farmac&#233;uticos, del Ministerio de salud y departamento del ambiente, Malasia.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Permit from Pharmaceutical Services Division, Ministry of Health and Department of Environment, Malaysia.</p>"},{"ID":3016,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique. </p> <p>L&#39;utilisation locale est interdite &#224; exception qu&#39;elle ne soit destin&#233;e &#224; la recherche.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto. El uso local est&#225; prohibido excepto para la investigaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations. A licence is required for the import, use and sale. Local use is prohibited unless it is for research purposes.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence des substances dangereuse est requise pour l&#39;importation du produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una licencia sobre Sustancias peligrosas para la importaci&#243;n este producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A Hazardous Substances Licence is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":3017,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#233;glementations. Un permis est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique. L&#39;utilisation locale est interdite &#224; exception qu&#39;elle ne soit destin&#233;e &#224; la recherche.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa bajo el EPMA (Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental) y sus normas. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto. El uso local est&#225; prohibido excepto para la investigaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations. A licence is required for the import, use and sale. Local use is prohibited unless it is for research purposes.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence des substances dangereuse est requise pour l&#39;importation du produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una licencia sobre Sustancias peligrosas para la importaci&#243;n este producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A Hazardous Substances Licence is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":3026,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3029,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative de caract&#232;re national :</p> <p>Journal officiel, Volume No. 367, Publi&#233; Lundi, 13 juin 2005. Accord no. 14 &quot;Liste de Substances R&#233;gl&#233;es dont l&#39;Importation requiert l&#39;Autorisation Environnementale du Minist&#232;re de l&#39;Environnement et des Ressources Naturelles</p> <p>Accord Minist&#233;riel No. 279, division de l&#39;&#201;conomie, du 26 mai 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa de caracter nacional:</p> <p>Diario Oficial, Tomo No. 367, Publicado el Lunes, 13 de Junio de 2005. Acuerdo no 14 &quot;Listado de Sustancias Reguladas que para su Importaci&#243;n requieren de Permiso Ambiental del Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales</p> <p>Acuerdo Ministerial No. 279, del ramo de Economi, de fecha 26 de mayo de 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the legislative or administrative measurement of national character:</p> <p>Official Newspaper, Volume No. 367, Published Monday, 13 June 2005. Agreement 14 &quot;Listing of Regulated Substances which requiere the Environmental Permission of the Ministry of Environemnt and Natural Ressources</p> <p>Ministerial Agreement No. 279, Economy section, of 26 May 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les conditions mentionn&#233;es sont :</p> <p>Dans la demande d&#39;Autorisation Environnementale pour l&#39;Importation de Substances Chimiques doit &#234;tre incorpor&#233;e l&#39;information pertinente qui d&#233;montre que : 1) L&#39;importateur poss&#232;de une installation avec l&#39;Autorisation Environnementale de Fonctionnement et la substance est d&#233;clar&#233;e comme une mati&#232;re premi&#232;re pour l&#39;utilisation industrielle et il n&#39;y a pas de substitut pour le processus. 2) L&#39; importateur est enregistr&#233; pour verser ce type de substance ; 3)Les r&#233;sidus et les d&#233;chets produits pendant son utilisation ne provoqueront pas de dommages &#224; la sant&#233; et &#224; l&#39;environnement; 4) Il est interdit l&#39;importation du tetramethyl de plomb et ses m&#233;langes pour &#234;tre employ&#233; comme additif de combustibles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las condiciones expresas son:</p> <p>En la solicitud de Permiso Ambiental para la Importaci&#243;n de Sustancias Quimicas debe incorporarse la informaci&#243;n pertinente que demuestre que: 1) El importador cuenta una instalaci&#243;n con Permiso Ambiental de Funcionamiento y la sustancia se encuentra declarada como una materia prima para uso industrial y no se cuenta con un sustituto para el proceso. 2) En importador est&#225; registrado para ingresar este tipo de sustancia; 3) Que los residuos y desechos generados durante su utilizaci&#243;n se garantioe que no generar&#225; da&#241;os a la salud y al medio ambiente; 4)No se permite la importaci&#243;n del tetrametilo de plomo y sus mezclas para su empleo como aditivo de combustibles.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The express conditions are:</p> <p>In the request of Environmental Permission for Chemicals import the pertinent information that must be included should demonstrate that: 1) the importer has an installation with Environmental Permission of Operation and the substance is declared as a raw material for industrial use and is not considered as a substitute for the process. 2) The importer is registered to enter this type of substance; 3) That the remains and wastes generated during its use, will not generate damages to the health and the environement 4)Do not allow the import of tetramethyl lead and its mixtures for its use like fuel additive.</p>"},{"ID":3030,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative de caract&#232;re national :</p> <p>Journal officiel, Volume No. 367, Publi&#233; Lundi, 13 juin 2005. Accord no. 14 &quot;Liste de Substances R&#233;gl&#233;es dont l&#39;Importation requiert l&#39;Autorisation Environnementale du Minist&#232;re de l&#39;Environnement et des Ressources Naturelles</p> <p>Accord Minist&#233;riel No. 279, division de l&#39;&#201;conomie, du 26 mai 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa de caracter nacional:</p> <p>Diario Oficial, Tomo No. 367, Publicado el Lunes, 13 de Junio de 2005. Acuerdo no 14 &quot;Listado de Sustancias Reguladas que para su Importaci&#243;n requieren de Permiso Ambiental del Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales</p> <p>Acuerdo Ministerial No. 279, del ramo de Economi, de fecha 26 de mayo de 1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the legislative or administrative measurement of national character:</p> <p>Official Newspaper, Volume No. 367, Published Monday, 13 June 2005. Agreement 14 &quot;Listing of Regulated Substances which requiere the Environmental Permission of the Ministry of Environemnt and Natural Ressources</p> <p>Ministerial Agreement No. 279, Economy section, of 26 May 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les conditions mentionn&#233;es sont :</p> <p>Dans la demande d&#39;Autorisation Environnementale pour l&#39;Importation de Substances Chimiques doit &#234;tre incorpor&#233;e l&#39;information pertinente qui d&#233;montre que : 1) L&#39;importateur poss&#232;de une installation avec l&#39;Autorisation Environnementale de Fonctionnement et la substance est d&#233;clar&#233;e comme une mati&#232;re premi&#232;re pour l&#39;utilisation industrielle et il n&#39;y a pas de substitut pour le processus. 2) L&#39; importateur est enregistr&#233; pour verser ce type de substance ; 3)Les r&#233;sidus et les d&#233;chets produits pendant son utilisation ne provoqueront pas de dommages &#224; la sant&#233; et &#224; l&#39;environnement; 4) Il est interdit l&#39;importation du tetraethyl de plomb et ses m&#233;langes pour &#234;tre employ&#233; comme additif de combustibles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las condiciones expresas son:</p> <p>En la solicitud de Permiso Ambiental para la Importaci&#243;n de Sustancias Quimicas debe incorporarse la informaci&#243;n pertinente que demuestre que: 1) El importador cuenta una instalaci&#243;n con Permiso Ambiental de Funcionamiento y la sustancia se encuentra declarada como una materia prima para uso industrial y no se cuenta con un sustituto para el proceso. 2) En importador est&#225; registrado para ingresar este tipo de sustancia; 3) Que los residuos y desechos generados durante su utilizaci&#243;n se garantioe que no generar&#225; da&#241;os a la salud y al medio ambiente; 4)No se permite la importaci&#243;n del tetrametilo de plomo y sus mezclas para su empleo como aditivo de combustibles.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions express are:</p> <p>In the request of Environmental Permission for Chemicals import the pertinent information that must be included should demonstrate that: 1) the importer has an installation with Environmental Permission of Operation and the substance is declared as a raw material for industrial use and is not considered as a substitute for the process. 2) The importer is registered to enter this type of substance; 3) That the remains and wastes generated during its use, will not generate damages to the health and the environement 4)Do not allow the import of tetramethyl lead and its mixtures for its use like fuel additive.</p>"},{"ID":3035,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was used for locust control during colonial period and was later banned, 57,000 tons of obsolete DNOC was disposed off in 1996 by incineration in a local cement kiln at temperature of 1400&#186; C.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue usado para el control de la langosta durante el per&#237;odo colonial y fue prohibido m&#225;s tarde, 57.000 toneladas de DNOC obsoleto fueron eliminadas en 1996 por incineraci&#243;n en un horno de cemento local a la temperatura de 1400&#176; C.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; utilis&#233; dans la lutte contre les sauterelles pendant la p&#233;riode coloniale et il a ensuite &#233;t&#233; interdit; 57.000 tonnes de DNOC obsol&#232;te ont &#233;t&#233; d&#233;truites en 1996 par incin&#233;ration dans un four en ciment local &#224; 1400&#176; C.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit depuis les ann&#233;es 1950 et mentionn&#233; dans la Gazette du Gouvernement dans la liste des produits chimiques interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido desde 1950 y publicado en la gaceta del Gobierno en la lista de productos qu&#237;micos prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned since 1950s and appeared in the Government gazette in the list of banned chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3036,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The product has not been used in the country.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no ha sido usado en el pa&#237;s.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit n&#39;a pas &#233;t&#233; utilis&#233; dans le pays</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3037,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was used in 1970s but no longer used ad not registered.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue usado en los a&#241;os setenta pero no se utiliza m&#225;s ni est&#225; registrado.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il &#233;tai utilis&#233; dans les ann&#233;es 1970 mais il n&#39;est plus utilis&#233; ni homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation du monochrotophos n&#39;est pas homologu&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El monocrotof&#243;s no est&#225; registrado para el uso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Monocrotophos is not registered for use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3038,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il &#233;tait inscrit dans la liste des produits chimiques interdits parue dans la Gazette du gouvernement en 1996. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Incluido en la lista de productos qu&#237;micos prohibidos en la gaceta del Gobierno en 1996.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Was in the list of banned chemicals in the Government gazette in 1996.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3039,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le DNOC et ses sels sont inscrits comme produits chimiques interdits dans la loi de 2004 sur le contr&#244;le des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El DNOC y sus sales est&#225;n incluidos como productos qu&#237;micos prohibidos en el Acta de Control de Productos Qu&#237;micos Peligrosos, de 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>DNOC and its salts are listed as prohibited chemicals in the Dangerous Chemicals Control Act 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3040,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne a &#233;t&#233; inscrit comme produit chimique interdit dans la loi de 2004 sur le contr&#244;le des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dicloruro de etileno est&#225; incluido como producto qu&#237;mico prohibido en el Acta de Control de Productos Qu&#237;micos Peligrosos, de 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene dichloride has been listed as a prohibited chemical under the Dangerous Chemicals Control Act 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3041,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne a &#233;t&#233; inscrit comme produit chimique interdit dans la loi de 2004 sur le contr&#244;le des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &#243;xido de etileno est&#225; incluido como producto qu&#237;mico prohibido en el Acta de Control de Productos Qu&#237;micos Peligrosos, de 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene oxide has been listed as a prohibited chemical under the Dangerous Chemicals Control Act 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3042,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Parathion a &#233;t&#233; inscrit comme produit chimique interdit dans la loi de 2004 sur le contr&#244;le des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El parati&#243;n est&#225; incluido como producto qu&#237;mico prohibido en el Acta de Control de Productos Qu&#237;micos Peligrosos, de 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Parathion has been listed as a prohibited chemical under the Dangerous Chemicals Control Act 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3043,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette pr&#233;paration n&#39;est pas homologu&#233;e selon la loi de 2004 sur le contr&#244;le des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta formulaci&#243;n no est&#225; registrada en el Acta de Control de Productos Qu&#237;micos Peligrosos de 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This formulation is not registered under the Dangerous Chemicals Control Act 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3044,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3045,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3046,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3047,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3048,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3052,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;y a pas de mesure l&#233;gislative ou administrative interdisant l&#39;utilisation du chlorobenzilate, il n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays et il ne peut donc pas &#234;tre import&#233; en vue de sa commercialisation selon le d&#233;cret 149/977.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay una medida legislativa o administrativa de prohibici&#243;n de uso del clorobencilato, no est&#225; registrado en el pa&#237;s por lo que no puede ser importado para su comercializaci&#243;n, de acuerdo con el Decreto 149/977.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no legislative or administrative measure banning the use of Chlorobenzilate, it is not registered in the country and therefore cannot be imported for marketing under Decree 149/977.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3053,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution No 015 publi&#233;e dans le registre officiel No 116 du 3 octobre 2005 du Service &#233;quatorien de l&#39;agriculture et de la p&#234;che. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n No. 015 publicada en el Registro Oficial No. 116 de 3 de octubre de 2005, del Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria, SESA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution No. 015 published in the Official Register No 116 of 3 October 2005 of the Equatorian Service of Agriculture and Fishing Health, SESA.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3054,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution No 015 publi&#233;e dans le registre officiel No 116 du 3 octobre 2005 du Service &#233;quatorien de l&#39;agriculture et de la p&#234;che. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n No. 015 publicada en el Registro Oficial No. 116 de 3 de octubre de 2005, del Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria, SESA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution No. 015 published in the Official Register No 116 of 3 October 2005 of the Equatorian Service of Agriculture and Fishing Health, SESA.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3055,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Before register cancellation (of the product) if it is produced in the country.</p>","REMARKS_SP":"<p>Antes de la cancelaci&#243;n del registro si se elabora en el pa&#237;s.</p>","REMARKS_FR":"<p>Avant la suppression de l&#39;homologation il &#233;tait produit dans le pays&#39;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution No 015 publi&#233;e dans le registre officiel No 116 du 3 octobre 2005 du Service &#233;quatorien de l&#39;agriculture et de la p&#234;che. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n No. 015 publicada en el Registro Oficial No. 116 de 3 de octubre de 2005, del Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria, SESA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution No. 015 published in the Official Register No 116 of 3 October 2005 of the Equatorian Service of Agriculture and Fishing Health, SESA.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3056,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord minist&#233;riel No 112 dans le registre officiel No 64 du 12 novembre 2002 du minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la p&#234;che.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ministerial No. 112 publicado en el Registro Oficial No. 64, de 12 de noviembre de 2002, del Ministerio de Agricultura y Ganader&#237;a.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Agreement No. 112 published in the official register No 64 of 12 November 2002, of the Ministry of Agriculture and Livestock.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3057,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution No 015 publi&#233;e dans le registre officiel No 116 du 3 octobre 2005 du Service &#233;quatorien de l&#39;agriculture et de la p&#234;che. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n No. 015 publicada en el Registro Oficial No. 116 de 3 de octubre de 2005, del Servicio Ecuatoriano de Sanidad Agropecuaria, SESA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution No. 015 published in the Official Register No 116 of 3 October 2005 of the Equatorian Service of Agriculture and Fishing Health, SESA.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3058,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;y a pas de mesure l&#233;gislative ou administrative interdisant l&#39;utilisation du chlordim&#233;forme, il n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays et il ne peut donc pas &#234;tre import&#233; en vue de sa commercialisation selon le d&#233;cret 149/977.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay una medida legislativa o administrativa de prohibici&#243;n de uso del clordimeform, no est&#225; registrado en el pa&#237;s por lo que no puede ser importado para su comercializaci&#243;n, de acuerdo con el Decreto 149/977.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no legislative or administrative measure banning the use of Chlordimeform, it is not registered in the country and therefore cannot be imported for marketing under Decree 149/977.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3059,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no current register, a resolution prohibiting its registration and use is envisaged.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay registro vigente, se prevee hacer una resoluci&#243;n prohibiendo su registro y uso.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;y a pas de registre en vigueur, une r&#233;solution interdisant son homologation et son utilisation est pr&#233;vue.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;y a pas de mesure l&#233;gislative ou administrative interdisant l&#39;utilisation du DNOC, il n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays et il ne peut donc pas &#234;tre import&#233; en vue de sa commercialisation selon le d&#233;cret 149/977.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay una medida legislativa o administrativa de prohibici&#243;n de uso del DNOC y sus sales, no est&#225; registrado en el pa&#237;s por lo que no puede ser importado para su comercializaci&#243;n, de acuerdo con el Decreto 149/977.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no legislative or administrative measure banning the use of DNOC and its salts, it is not registered in the country and therefore cannot be imported for marketing under Decree 149/977.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3060,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no current register, a resolution prohibiting its registration and use is envisaged.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay registro vigente, se prevee hacer una resoluci&#243;n prohibiendo su registro y uso.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;y a pas de registre en vigueur, une r&#233;solution interdisant son homologation et son utilisation est pr&#233;vue.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;y a pas de mesure l&#233;gislative ou administrative interdisant l&#39;utilisation du dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne, il n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays en tant que produit phytosanitaire et il ne peut donc pas &#234;tre import&#233; en vue de sa commercialisation selon le d&#233;cret 149/977 </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay una medida legislativa o administrativa de prohibici&#243;n de uso del dicloruro de etileno. El dicloruro de etileneo no est&#225; registrado en el pa&#237;s como producto fitosanitario, por lo que no puede ser importado para su comercializaci&#243;n, de acuerdo con el Decreto 149/977.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no legislative or administrative measure banning the use of Ethylene dichloride, it is not registered in the country and therefore cannot be imported for marketing under Decree 149/977.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3061,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no current register, a resolution prohibiting its registration and use is envisaged.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay registro vigente, se prevee hacer una resoluci&#243;n prohibiendo su registro y uso.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;y a pas de registre en vigueur, une r&#233;solution interdisant son homologation et son utilisation est pr&#233;vue.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;y a pas de mesure l&#233;gislative ou administrative interdisant l&#39;utilisation du oxide d&#39;&#233;thyl&#232;ne. L&#39;oxide d&#39;&#233;thyl&#232;ne, il n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays en tant que produit phytosanitaire et il ne peut donc pas &#234;tre import&#233; en vue de sa commercialisation selon le d&#233;cret 149/977.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay una medida legislativa o administrativa de prohibici&#243;n de uso del &#243;xido de etileno. El &#243;xido de etileneo no est&#225; registrado en el pa&#237;s como producto fitosanitario, por lo que no puede ser importado para su comercializaci&#243;n, de acuerdo con el Decreto 149/977.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no legislative or administrative measure banning the use of Ethylene oxide, it is not registered in the country and therefore cannot be imported for marketing under Decree 149/977.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3062,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>By repealing the current registers and prohibiting the registration of products based on ethyl parathion, its import for marketing purposes is banned according to decree 149/977.</p>","REMARKS_SP":"<p>Al revocarse los registros vigentes y prohibirse el registro de productos a base de etil parati&#243;n, no puede ser importado para su comercializaci&#243;n de acuerdo con el Decreto 149/77</p>","REMARKS_FR":"<p>Suite au rapport des registres en vigueur et &#224; l&#39;interdiction de l&#39;homologation des produits bas&#233;s sur l&#39;&#233;thyl parathion, l&#39;importation &#224; des fins de commercialisation est interdite selon le d&#233;cret 149/977.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re du b&#233;tail, de l&#39;agriculture et de la p&#234;che 20/01/2002. Elle interdit l&#39;homologation et l&#39;utilisation &#224; des fins agricoles des produits phytosanitaires bas&#233;s sur l&#39;&#233;thyl&#232;ne parathion. Elle rapporte l&#39;homologation et l&#39;autorisation de la vente de tous les produits phytosanitaires bas&#233;s sur l&#39;&#233;thyl&#232;ne parathion. Elle octroie aux d&#233;tenteurs &#224; n&#39;importe quel titre de ces produits une p&#233;riode de 6 (six) mois &#224; compter de l&#39;entr&#233;e en vigueur de la pr&#233;sente r&#233;solution pour qu&#39;ils les retirent du march&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ganader&#237;a, Agricultura y Pesca de fecha 20/01/2002</p> <p>Proh&#237;be el registro y la aplicaci&#243;n de productos fitosanitarios a base de etil parati&#243;n para todo uso agr&#237;cola. Revoca el registro y Autorizaci&#243;n de venta de todo producto fitosanitario a base de etil parati&#243;n para todo uso agr&#237;cola. </p> <p>Otorga un plazo de 6 (seis) meses contados a partir de la vigencia de la presente resoluci&#243;n para que todo tenedor a cualquier t&#237;tulo de dichos productos los retire de la venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Livestock, Agriculture and Fishery 20/01/2002. </p> <p>It prohibits the registration and use of plant protection products based on ethyl parathion for all agricultural use. It repeals the registration and authorization for sale of all plant protection products based on ethyl parathion for all agricultural uses. It allows a period of 6 (six) months after coming into force of the present resolution for all holders of these products to withdraw them from the market.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3063,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;y a pas de mesure l&#233;gislative ou administrative interdisant l&#39;utilisation de cette pr&#233;paration, elle n&#39;est pas homologu&#233;e dans le pays et elle ne peut donc pas &#234;tre import&#233;e en vue de sa commercialisation selon le d&#233;cret 149/977.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay una medida legislativa o administrativa de prohibici&#243;n de uso de esta formulaci&#243;n. Dicha formulaci&#243;n no est&#225; registrada en el pa&#237;s por lo que no puede ser importada para su comercializaci&#243;n, de acuerdo con el Decreto 149/977.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no legislative or administrative measure banning the use of this formulation, it is not registered in the country and therefore cannot be imported for marketing under Decree 149/977.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3064,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit au Pakistan.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido en Pakist&#225;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned in Pakistan</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3065,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Jamais homologu&#233; au Pakistan.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No ha sido nunca registrado en Pakist&#225;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Never registered in Pakistan</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3066,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit au Pakistan.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido en Pakist&#225;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned in Pakistan</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3067,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Jamais homologu&#233; au Pakistan.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No ha sido nunca registrado en Pakist&#225;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Never registered in Pakistan</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3068,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Toutes les pr&#233;parations sont interdites au Pakistan.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Todas las formulaciones est&#225;n prohibidas en Pakist&#225;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All formulations banned in Pakistan</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3069,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Jamais homologu&#233; au Pakistan.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No ha sido nunca registrado en Pakist&#225;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Never registered in Pakistan</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3070,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Radi&#233; depuis 1992.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Cancelado su registro desde 1992.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Deregistered since 1992</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3071,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les pr&#233;parations de poudres pour poudrage contenant une combinaison de 7% de benomyl ou plus, de 10% de carbofouran ou plus et 15% ou plus de thiram n&#39;ont jamais &#233;t&#233; homologu&#233;es. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nunca se han registrado formulaciones en polvos secos que contengan una combinaci&#243;n de benomilo igual o superior al 7 por ciento, de carbofurano superior al 10 por ciento y de thiram igual o superior al 15 por ciento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Never registered dustable powder formulation containing a combination of Benomyl at or above 7 percent, Carbofuran at above 10 percent, Thiram at or above 15 percent.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3072,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-01T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation sur l&#39;Administration des pesticides.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2009; </p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones sobre Administraci&#243;n de Plaguicidas.</p> <p>&#183;Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Publicada: 12/06/2009; </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulations on Pesticide Administration.</p> <p>&#183;Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals: </p> <p>Published: 12/06/2009; </p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3073,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution No 182-2000-AG SENASA (9.10.2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Jefatural No. 182-2000-AG-SENASA (9.10.2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution NO. 182-2000-AG-SENASA (9.10.2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3074,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution No 182-2000-AG SENASA (9.10.2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Jefatural No. 182-2000-AG-SENASA (9.10.2000)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution NO. 182-2000-AG-SENASA (9.10.2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3075,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>- Faiblesses Nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p> <p>- Informations &#233;manant des conventions internationales, des l&#233;gislations r&#233;gionales ou des institutions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 del 6/06/2001 para la restricci&#243;n y/o prohibici&#243;n de uso de sustancias activas en agricultura.</p> <p>- Limitaciones Nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos</p> <p>- Informaci&#243;n obtenida de convenios internacionales, de legislaciones regionales o de instituciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and prohibiting the use of active substances in agriculture. </p> <p>- National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses. </p> <p>- Information issued by international conventions, regional legislation or institutions</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3076,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p> <p>3) Protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 de 6/06/2001 para la restricci&#243;n y/o prohibici&#243;n del uso de sustancias activas en agricultura.</p> <p>2) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos</p> <p>3) Protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture. </p> <p>2) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses. </p> <p>3) Human and environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3078,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p> <p>2) Appartenance du produit au groupe des produits organiques persistants (POP)</p> <p>3) Protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos</p> <p>2) El producto pertenece al grupo de productos contaminantes org&#225;nicos persistentes (POP)</p> <p>3) Protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p> <p>2) the product is listed in the group of organic product persistent in the environment &quot;POP&quot;</p> <p>3) Human and environment protection</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3079,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p> <p>3) Protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 de 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p> <p>3) Protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture. </p> <p>2) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p> <p>3) Human and environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3080,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Politique Nationale en mati&#233;re de protection de la sant&#233; et de l&#39;environnement.</p> <p>- Arr&#234;t&#233; No 2395/MAE/SGG/2001 du 06/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>- Faiblesses nationales en analyse toxicologique et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Pol&#237;tica nacional en materia de protecci&#243;n de la salud y del medio ambiente</p> <p>- Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 de 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>- Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-National policy on health and environment protection.</p> <p>-Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture. </p> <p>-National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3081,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Politique Nationale de protection de la sant&#233; ed de l&#39;environnement.</p> <p>3) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 de 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) Pol&#237;tica nacional en materia de protecci&#243;n de la salud y del medio ambiente.</p> <p>3) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture.</p> <p>2) National policy on health and environment protection</p> <p>3) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3082,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Politique Nationale de protection de la sant&#233;, de l&#39;environnement et gestion des pesticides.</p> <p>3) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 de 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) Pol&#237;tica nacional en materia de protecci&#243;n de la salud y del medio ambiente.</p> <p>3) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture.</p> <p>2) National policy on health and environment protection, pesticide management</p> <p>3) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3083,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p> <p>3) Politique Nationale en protection de la sant&#233;, de l&#39;environnement et de gestion des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 de 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p> <p>3) Pol&#237;tica nacional en materia de protecci&#243;n de la salud y del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture.</p> <p>2) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p> <p>3) National policy on health and environment protection, pesticide management</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3084,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Appartenance du produit au groupe des polluants organiques persistants (POP).</p> <p>3) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 de 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) El producto pertenece al grupo de contaminantes org&#225;nicos persistentes (POP)</p> <p>3) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture.</p> <p>2) The product is listed in the group of organic product persistent in the environment &quot;POP&quot;</p> <p>3)National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3085,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Appartenance du produit au groupe des polluants organiques persistants (POP).</p> <p>3) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 de 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) El producto pertenece al grupo de contaminantes org&#225;nicos persistentes (POP)</p> <p>3) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1)Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture.</p> <p>2) The product is listed in the group of organic product persistent in the environment &quot;POP&quot;</p> <p>3)National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3086,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3087,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p> <p>3) Protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 de 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p> <p>3) Protecci&#243;n de la salud humana y el medio ambiente </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture. </p> <p>2) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses. </p> <p>3) Human and environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3088,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Appartenance du produit au groupe des polluants organiques persistants (POP).</p> <p>3) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 de 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) El producto pertenece al grupo de contaminantes org&#225;nicos persistentes (POP)</p> <p>3) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1)Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture.</p> <p>2) The product is listed in the group of organic product persistent in the environment &quot;POP&quot;</p> <p>3)National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3089,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Politique Nationale en protection de la sant&#233;, de l&#39;environnement et gestion des pesticides.</p> <p>3) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 de 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) Pol&#237;tica nacional de protecci&#243;n de la salud y del medio ambiente y de gesti&#243;n de plaguicidas.</p> <p>3) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture.</p> <p>2) National policy on health and environment protection, pesticide management.</p> <p>3) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3090,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3091,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Politique Nationale en mati&#232;re de protection de la sant&#233; et de l&#39;environnement.</p> <p>- Arr&#234;t&#233; No 2395/MAE/SGG/2001 du 06/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>- Faiblesses nationales en analyse toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Pol&#237;tica nacional en materia de protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente </p> <p>- Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 del 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>- Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- National policy on health and environment protection, pesticide management</p> <p>- Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture.</p> <p>- National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3092,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Politique Nationale en mati&#232;re de protection de la sant&#233; et de l&#39;environnement.</p> <p>- Arr&#234;t&#233; No 2395/MAE/SGG/2001 du 06/06/2001 portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>- Faiblesses nationales en analyse toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Pol&#237;tica nacional en materia de protecci&#243;n de la salud humana y del medio ambiente </p> <p>- Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 del 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>- Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- National policy on health and environment protection, pesticide management.</p> <p>- Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture.</p> <p>- National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3093,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Toxaphene is banned in India for import, manufacture and use.</p>","REMARKS_SP":"<p>Est&#225; prohibido importar, producir y usar toxafeno en India.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il est interdit d&#39;importer, de produire et d&#39;utiliser le toxaph&#232;ne en Inde.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les insecticides et r&#233;glementations correspondantes.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Insecticidas 1968 y dem&#225;s reglamentaciones conforme a &#233;sta. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The insecticides Act, 1968 and Rules Framed thereunder.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3094,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethyl parathion has been banned for manufacture, import and use in the country as per the decision taken in the 14th meeting of Registration Committee held on 30.12.1974. The Registration Committee has been constituted under section 5 of the Insecticides Act, 1968.</p>","REMARKS_SP":"<p>Est&#225; prohibido importar, producir y usar etil parati&#243;n en el pa&#237;s, seg&#250;n decisi&#243;n adoptada en la 14&#170;. reuni&#243;n del Comit&#233; de Registro de fecha 30.12.1974. El Comit&#233; de Registro ha sido constituido conforme a la secci&#243;n 5 del Acta de Insecticidas, 1968.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la d&#233;cision prise au cours de la 14&#232;me r&#233;union de la Commission des homologations qui a eu lieu le 30.12.1974, il est interdit de produire, d&#39;importer et d&#39;utiliser l&#39;&#233;thyl parathion dans le pays. Le Comit&#233; d&#39;homologation a &#233;t&#233; &#233;tabli en vertu de l&#39;article 5 de la loi sur les pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les insecticides et r&#233;glementations correspondantes.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Insecticidas 1968 y dem&#225;s reglamentaciones conforme a &#233;sta</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Insecticides Act, 1968 and Rules framed thereunder.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3095,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The use of monocrotophos is banned on vegetables</p>","REMARKS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de monocrotof&#243;s en los vegetales.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation du monocrotophos sur les l&#233;gumes est interdite.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les insecticides et r&#233;glementations correspondantes.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Insecticidas 1968 y dem&#225;s reglamentaciones conforme a &#233;sta</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Insecticides Act, 1968 and Rules framed thereunder.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Interdit sur les l&#233;gumes</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Prohibido para el uso en los vegetales</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Banned for use on vegetables</p>"},{"ID":3097,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl figures in the list of refused registration.</p>","REMARKS_SP":"<p>El binapacril figura en la lista de registros rechazados.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le binapaceyl est inscrit dans la liste des homologations refus&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les insecticides et r&#233;glementations correspondantes. Conform&#233;ment &#224; la loi du Comit&#233; d&#39;homologation, les pesticides import&#233;s/produits doivent &#234;tre homologu&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Insecticidas 1968 y dem&#225;s reglamentaciones conforme a &#233;sta. Los plaguicidas que sean para importar/producir necesitan estar registrados conforme al Acta del Comit&#233; de Registro.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The insecticides Act, 1968 and rules framed thereunder. Pesticides to be imported/manufactured require registration under the Act by the Registration Committee.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3098,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon 40% SL is registered in India. The use of phosphamidon 85% SL is prohibited with effect from 25.03.2002.</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n al 40% SL est&#225; registrado en India. El uso del fosfamid&#243;n al 85% SL est&#225; prohibido con efectividad desde 25.03.2002</p>","REMARKS_FR":"<p>Le phosphamidon 40% SL est homologu&#233; en Inde. L&#39;utilisation du Phosphamidon 85% SL est interdite &#224; partir du 25,03,2002.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les insecticides et r&#233;glementations correspondantes. Conform&#233;ment &#224; la loi du Comit&#233; d&#39;homologation, les pesticides import&#233;s/produits doivent &#234;tre homologu&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta de Insecticidas 1968 y dem&#225;s reglamentaciones conforme a &#233;sta. Los plaguicidas que sean para importar/producir necesitan estar registrados conforme al Acta del Comit&#233; de Registro.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Insecticides Act 1968 and Rules Framed thereunder. The pesticide to be imported/manufactured require registration under the Act by the Registration Committee.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3099,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>2. Loi sur le contr&#244;le des substances venimeuses et nocives.</p> <p>3. Loi sur les questions pharmaceutiques </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos qu&#237;micos Agr&#237;colas </p> <p>2. Ley de Control de Sustancias Venenosas y Delet&#233;reas</p> <p>3. Ley de Asuntos Farmac&#233;uticos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Agricultural Chemicals Regulation Law</p> <p>2. Poisonous and Deleterious Substances Control Law</p> <p>3. Pharmaceutical Affairs Law</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3100,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le sous-comit&#233; charg&#233; de l&#39;examen de l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Subcomit&#233; para el examen del Registro de Plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Sub-Committee for Consideration on Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;homologation pour l&#39;importation et la production est requise ainsi que la licence pour l&#39;importation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Necesita registro para la importaci&#243;n y producci&#243;n y tambi&#233;n licencia de importaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Requires import and production registration and also import license.</p>"},{"ID":3101,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no domestic manufacture of any form of asbestos in New Zealand.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;amosite et la crocidolite sont regl&#233;ment&#233;es sous l&#39;Ordre de douane concernant l&#39;interdiction de 2005, l&#39;Acte sur la douane et l&#39;imposition de 1996. La fibre primaire est incluse dans l&#39;Acte de 1996 sur les Substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Amosita y crocidolita est&#225;n sujetas a la Orden de Aduana sobre la prohibici&#243;n de importaci&#243;n 2005; el Acta sobre Aduana e imposici&#243;n de 1996. Fibra primaria reglamentada por el Acta 1996 sobre las Sustancias peligrosas y nuevos organismos. (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Amosite and crocidolite are subject to Customs Import Prohibition Order 2005; Customs and Excise Act 1996. Raw fibre covered by the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3102,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no domestic manufacture of any form of asbestos in New Zealand.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;amosite et la crocidolite sont regl&#233;ment&#233;es sous l&#39;Ordre de douane concernant l&#39;interdiction de 2005, l&#39;Acte sur la douane et l&#39;imposition de 1996. La fibre primaire est incluse dans l&#39;Acte de 1996 sur les Substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Amosita y crocidolita est&#225;n sujetas a la Orden de Aduana sobre la prohibici&#243;n de importaci&#243;n 2005; el Acta sobre Aduana e imposici&#243;n de 1996. Fibra primaria reglamentada por el Acta 1996 sobre las Sustancias peligrosas y nuevos organismos. (HSNO)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Amosite and crocidolite are subject to Customs Import Prohibition Order 2005; Customs and Excise Act 1996. Raw fibre covered by the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3103,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; sahelien de plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3104,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; sahelien de plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3105,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3106,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; sahelien de plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3109,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; sahelien de plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3110,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1998-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le parathion a &#233;t&#233; interdit selon la notification du Minist&#232;re de l&#39;industrie publi&#233;e dans la loi sur les substances dangereuses B, E, 2535 (1992) en vigueur depuis le 2 mai 1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El parati&#243;n ha sido prohibido seg&#250;n notificaci&#243;n del Ministerio de Industria, seg&#250;n la emisi&#243;n del Acta de Sustancias Peligrosas B,E, 2535 (1992) en vigor desde 2 mayo de 1995. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Parathion has been banned according to Notification of Ministry of Industry issued under the Hazardous Substance Act B, E, 2535 (1992) which was effective since 2 May 1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3111,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cinq formes de fibres d&#39;amiante ont &#233;t&#233; enregistr&#233;es sous l&#39;Acte de Contr&#244;le de Produits chimiques 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Cinco formas de fibras de amianto se han registrado bajo el Acta de Control de Productos Qu&#237;micos 2004</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All five forms of asbestos fibres have been listed as prohibited under the Dangerous Chemicals Control Act 2004</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3112,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cinq formes de fibres d&#39;amiante ont &#233;t&#233; enregistr&#233;es sous l&#39;Acte de Contr&#244;le de Produits chimiques 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Cinco formas de fibras de amianto se han registrado bajo el Acta de Control de Productos Qu&#237;micos 2004</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All five forms of asbestos fibres have been listed as prohibited under the Dangerous Chemicals Control Act 2004</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3113,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cinq formes de fibres d&#39;amiante ont &#233;t&#233; enregistr&#233;es sous l&#39;Acte de Contr&#244;le de Produits chimiques 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Cinco formas de fibras de amianto se han registrado bajo el Acta de Control de Productos Qu&#237;micos 2004</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All five forms of asbestos fibres have been listed as prohibited under the Dangerous Chemicals Control Act 2004</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3114,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cinq formes de fibres d&#39;amiante ont &#233;t&#233; enregistr&#233;es sous l&#39;Acte de Contr&#244;le de Produits chimiques 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Cinco formas de fibras de amianto se han registrado bajo el Acta de Control de Productos Qu&#237;micos 2004</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All five forms of asbestos fibres have been listed as prohibited under the Dangerous Chemicals Control Act 2004</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3115,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cinq formes de fibres d&#39;amiante ont &#233;t&#233; enregistr&#233;es sous l&#39;Acte de Contr&#244;le de Produits chimiques 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Cinco formas de fibras de amianto se han registrado bajo el Acta de Control de Productos Qu&#237;micos 2004</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All five forms of asbestos fibres have been listed as prohibited under the Dangerous Chemicals Control Act 2004</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3116,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le plomb tetramethyl a &#233;t&#233; enregistr&#233; comme un produit chimique interdit sous l&#39;Acte de contr&#244;le de produits chimiques dangereux 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plomo tetrametilo ha sido registrado como producto qu&#237;mico prohibido bajo el Acta de control de productos qu&#237;micos peligrosos 2004</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tetramethyl lead has been listed as a prohibited chemical under the Dangerous Chemicals Control Act 2004</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3117,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le plomb tetraethyl a &#233;t&#233; enregistr&#233; comme un produit chimique interdit sous l&#39;Acte de contr&#244;le de produits chimiques dangereux 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plomo tetraetilo ha sido registrado como producto qu&#237;mico prohibido bajo el Acta de control de productos qu&#237;micos peligrosos 2004</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tetraethyl lead has been listed as a prohibited chemical under the Dangerous Chemicals Control Act 2004</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3118,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 005/97/ADP du 30 Janvier 1997, portant Code de l&#39;Environnement au Burkina Faso. D&#233;cret no. 97-039/PRES/PM/MCIA du 04 f&#233;vrier 1998, portant interdiction de la fabrication, de la transformation, de l&#39;importation de las commercialisation et de l&#39;utilisation des mat&#233;riaux de construction &#224; base d&#39;amiante au Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 005/97/ADP du 30 Janvier 1997, que comprende el C&#243;digo sobre el Medio ambiente en Burkina Faso. Decreto n.97-039/PRES/PM/MCIA del 04 de febrero de 1998, que prohibe la fabricaci&#243;n, transformaci&#243;n, importaci&#243;n de las comercialisaciones y de la utilizaci&#243;n de materiales de construcci&#243;n a base de amianto en Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 005/97/30 ADP January 1997, which stablishes an Environment Code in Burkina Faso. Decree n.97-039/PRES/P.m.MCIA of 04 February 1998, which prohibits the manufacture, transformation, commercialised imports and the use of construction equipments with asbestos in Burkina Faso.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3119,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 005/97/ADP du 30 Janvier 1997, portant Code de l&#39;Environnement au Burkina Faso. D&#233;cret no. 97-039/PRES/PM/MCIA du 04 f&#233;vrier 1998, portant interdiction de la fabrication, de la transformation, de l&#39;importation de las commercialisation et de l&#39;utilisation des mat&#233;riaux de construction &#224; base d&#39;amiante au Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 005/97/ADP du 30 Janvier 1997, que comprende el C&#243;digo sobre el Medio ambiente en Burkina Faso. Decreto n.97-039/PRES/PM/MCIA del 04 de febrero de 1998, que prohibe la fabricaci&#243;n, transformaci&#243;n, importaci&#243;n de las comercialisaciones y de la utilizaci&#243;n de materiales de construcci&#243;n a base de amianto en Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 005/97/30 ADP January 1997, which stablishes an Environment Code in Burkina Faso. Decree n.97-039/PRES/P.m.MCIA of 04 February 1998, which prohibits the manufacture, transformation, commercialised imports and the use of construction equipments with asbestos in Burkina Faso.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3120,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 005/97/ADP du 30 Janvier 1997, portant Code de l&#39;Environnement au Burkina Faso. D&#233;cret no. 97-039/PRES/PM/MCIA du 04 f&#233;vrier 1998, portant interdiction de la fabrication, de la transformation, de l&#39;importation de las commercialisation et de l&#39;utilisation des mat&#233;riaux de construction &#224; base d&#39;amiante au Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 005/97/ADP du 30 Janvier 1997, que comprende el C&#243;digo sobre el Medio ambiente en Burkina Faso. Decreto n.97-039/PRES/PM/MCIA del 04 de febrero de 1998, que prohibe la fabricaci&#243;n, transformaci&#243;n, importaci&#243;n de las comercialisaciones y de la utilizaci&#243;n de materiales de construcci&#243;n a base de amianto en Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 005/97/30 ADP January 1997, which stablishes an Environment Code in Burkina Faso. Decree n.97-039/PRES/P.m.MCIA of 04 February 1998, which prohibits the manufacture, transformation, commercialised imports and the use of construction equipments with asbestos in Burkina Faso.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3121,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 005/97/ADP du 30 Janvier 1997, portant Code de l&#39;Environnement au Burkina Faso. D&#233;cret no. 97-039/PRES/PM/MCIA du 04 f&#233;vrier 1998, portant interdiction de la fabrication, de la transformation, de l&#39;importation de las commercialisation et de l&#39;utilisation des mat&#233;riaux de construction &#224; base d&#39;amiante au Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 005/97/ADP du 30 Janvier 1997, que comprende el C&#243;digo sobre el Medio ambiente en Burkina Faso. Decreto n.97-039/PRES/PM/MCIA del 04 de febrero de 1998, que prohibe la fabricaci&#243;n, transformaci&#243;n, importaci&#243;n de las comercialisaciones y de la utilizaci&#243;n de materiales de construcci&#243;n a base de amianto en Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 005/97/30 ADP January 1997, which stablishes an Environment Code in Burkina Faso. Decree n.97-039/PRES/P.m.MCIA of 04 February 1998, which prohibits the manufacture, transformation, commercialised imports and the use of construction equipments with asbestos in Burkina Faso.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3122,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 041/96/ADP du 08 novembre 1996 instituant un contr&#244;le des pesticides au Burkina Faso et la loi no 006-98/AN du 26 mars 1998 portant modification de la loi 041/96/ADP du 08/11/96.</p> <p>Loi no. 005/97/ADP du 30 janrier 1997, portant Code de l&#39;Environnement au Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 041/96/ADP del 08 noviembre 1996, que establece un control de plaguicidas en Burkina Faso y la ley n&#176;. 006-98/AN del 26 marzo de 1998 sobre la modificaci&#243;n de la ley 041/96/ADP del 08/11/96.</p> <p>Ley no. 005/97/ADP del 30 de enero de 1997, sobre el C&#243;digo del Medio ambiente en Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 041/96/08 ADP of November 1996, which establishes a pesticide control in Burkina Faso and the law n&#176;. 006-98/26 AN of March 1998 on the modification of law 041/96/ADP of the 08/11/96.</p> <p>Law no. 005/97/ADP of 30 January 1997, on the Environment Code in Burkina Faso</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3123,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 041/96/ADP du 08 novembre 1996 instituant un contr&#244;le des pesticides au Burkina Faso et la loi no 006-98/AN du 26 mars 1998 portant modification de la loi 041/96/ADP du 08/11/96.</p> <p>Loi no. 005/97/ADP du 30 janrier 1997, portant Code de l&#39;Environnement au Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 041/96/ADP del 08 noviembre 1996, que establece un control de plaguicidas en Burkina Faso y la ley n&#176;. 006-98/AN del 26 marzo de 1998 sobre la modificaci&#243;n de la ley 041/96/ADP del 08/11/96.</p> <p>Ley no. 005/97/ADP del 30 de enero de 1997, sobre el C&#243;digo del Medio ambiente en Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 041/96/08 ADP of November 1996, which establishes a pesticide control in Burkina Faso and the law n&#176;. 006-98/26 AN of March 1998 on the modification of law 041/96/ADP of the 08/11/96.</p> <p>Law no. 005/97/ADP of 30 January 1997, on the Environment Code in Burkina Faso</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3124,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Small-scale use of this substances in a laboratory for research and development or teaching is exempt from a HSNO approval provided all the requirements of Section 33 of the HSNO Act are met.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso a peque&#241;a escala de estas sustancias en laboratorio para la investigaci&#243;n y desarrollo o ense&#241;anza est&#225; exento de la aprobaci&#243;n por el HSNO, siempre que se cumplan todos los requisitos de la Secci&#243;n 33 del HSNO.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation &#224; petite &#233;chelle de cette substance dans les laboratoires &#224; des fins de recherche, de d&#233;veloppement ou d&#39;enseignement est exempte de l &#39;approbation de la loi HSNO, &#224; condition que toutes les conditions requises &#224; la section 33 de la loi HSNO soient satisfaites.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les dispositions provisoires pour le parathion dans la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO) &#233;choient le 1er juillet 2006, lorsque la r&#233;glementation des substances toxiques 1983 sera r&#233;voqu&#233;e.</p> <p>La loi HSNO n&#39;autorise pas les pr&#233;parations pesticides ou les substances actives utilis&#233;es en m&#233;decine v&#233;t&#233;rinaire contenant du parathion. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las disposiciones transitorias para el parati&#243;n seg&#250;n el Acta para sustancias peligrosas y organismos nuevos 1996 (HSNO) expiran el 1 julio 2006 cuando las reglamentaciones para Sustancias T&#243;xicas de 1983 ser&#225;n revocadas. </p> <p>No existen aprobaciones para formulaciones plaguicidas o sustancias activas usadas en veterinaria que contengan parati&#243;n seg&#250;n el Acta HNSO.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The transitional provisions for parathion under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO) expire on 1<sup>st</sup> July 2006 when the Toxic Substances Regulations 1983 are revoked.</p> <p>There are no approvals for pesticides formulations or veterinary actives containing parathion under the HSNO Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3125,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Arr&#234;t&#233; No. 2395/MAE/SGG/2001 du 6/06/2001 portant restriction et /ou interdiction d&#39;usage de substances actives en agriculture.</p> <p>2) Appartenance du produit au groupe des polluants organiques persistants (POP)</p> <p>3) Faiblesses nationales en analyses toxicologiques et &#233;cotoxicologiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) Orden No. 2395/MAE/SGG/2001 del 6/06/2001 para restringir y/o prohibir el uso de sustancias activas en la agricultura.</p> <p>2) El producto pertenece al grupo de contaminantes org&#225;nicos persistentes (POP)</p> <p>3) Limitaciones nacionales en an&#225;lisis toxicol&#243;gicos y ecotoxicol&#243;gicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Decision No 2395/MAE/SGG/2001 of 6/06/2001 restricting and/or prohibiting the use of active substances in agriculture.</p> <p>2) The product is listed in the group of organic product persistent in the environment &quot;POP&quot;</p> <p>3) National weakness in the toxicological and ecotoxicological analyses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3127,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; sahelien de plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3133,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Uniquement pour l&#39;utilisation courante dans des formulations avec des additifs de plomb pour produits de combustibles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Unicamente para el uso corriente en formulaciones con aditivos de plomo para productos de combustibles.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only for current use in formulation of lead based additives in fuel products.</p>"},{"ID":3134,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Uniquement pour l&#39;utilisation courante dans des formulations avec des additifs de plomb pour produits de combustibles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Unicamente para el uso corriente en formulaciones con aditivos de plomo para productos de combustibles.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only for current use in formulation of lead based additives in fuel production</p>"},{"ID":3135,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Pour des utilisations industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para usos industriales</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For industrial use</p>"},{"ID":3137,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Pour des utilisations industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para usos industriales</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For industrial use</p>"},{"ID":3139,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Toute utilisation du produit chimique est interdite, &#224; l&#39;exception de la lutte structurelle contre les insectes nuisibles: R&#233;glementation R 1061 du 15 mai 1987, au terme de la loi sur les fertilisants, les aliments pour &#233;levages, les traitements agricoles et le traitement des stocks (loi 36 de 1947).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico prohibido para todo uso excepto el uso en control de plagas estructurales. Reglamentaci&#243;n R. 1061 del 15 mayo 1987 para fertilizantes, alimentos para ganado, remedios agr&#237;colas y tratamientos de almacenajes (Acta 36 de 1947) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical banned for all other uses except for use in structural pests control: Regulation R. 1061 of 15 May 1987 in terms of Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act (Act 36 of 1947).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Only used for structural pest control.</p>"},{"ID":3140,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique a &#233;t&#233; interdit en 1997 par le Ministre au terme de la loi sur les fertilisants, les aliments pour &#233;levage, les traitements agricoles et le traitement des stocks (loi 36 de 1947).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico prohibido en 1997 por el Ministro en t&#233;rminos de fertilizantes, alimentos para ganado, remedios agr&#237;colas y medicinas de almacenajes (Acta 36 de 1947)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical banned in 1997 by the Minister in terms of Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act (Act 36 of 1947).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3141,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique a &#233;t&#233; interdit par le Ministre au terme de la loi sur les fertilisants, les aliments pour &#233;levages, les traitements agricoles et le traitement des stocks (loi 36 de 1947).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico prohibido por el Ministro en t&#233;rminos de: fertilizantes, alimentos para ganado, remedios agr&#237;colas y medicinas de almacenajes (Acta 36 de 1947)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical banned by the Minister in terms of Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act (Act 36 of 1947).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3142,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Produit chimique interdit: Gazette du gouvernement No 8561, r&#233;glementation 384 du 25 f&#233;vrier 1983, au terme de la loi sur les fertilisants, les aliments pour &#233;levages, les traitements agricoles et le traitement des stocks (loi 36 de 1947).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico prohibido en la Gaceta Oficial n&#176; 8561; Reglamentaci&#243;n 384 de 25 febrero de 1983 en los t&#233;rminos de fertilizantes, alimentos para ganado, remedios agr&#237;colas y medicinas de almacenajes (Acta 36 de 1947)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical Banned: Government Gazette No. 8561; Regulation 384 of 25 February 1983 in terms of Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act (Act 36 of 1947).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3143,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Gazette du gouvernement No 8561, r&#233;glementation 384 du 25 f&#233;vrier 1983, au terme de la loi sur les fertilisants, les aliments pour &#233;levages, les traitements agricoles et le traitement des stocks (loi 36 de 1947.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Gaceta Oficial n&#176; 8561; Reglamentaci&#243;n 384 de 25 febrero de 1983 seg&#250;n t&#233;rminos de fertilizantes, alimentos para ganado, remedios agr&#237;colas y medicinas de almacenajes (Acta 36 de 1947)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette No. 8561; Regulation 384 of 25 February 1983 in terms of Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act (Act 36 of 1947).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il n&#39;est utilis&#233; que dans la lutte contre le paludisme par le D&#233;partement de la sant&#233;</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Utilizado solamente por el Departamento de Salud para el control de la malaria. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Used for control of Malaria by the Department of Health only.</p>"},{"ID":3146,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation en vue de son utilisation est autoris&#233;e jusqu&#39;&#224; ce qu&#39;une mesure de r&#233;glementation n&#39;ait &#233;t&#233; prise.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Consentida la importaci&#243;n para el uso hasta que se tome una medida reglamentaria firme</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to import for use until a final regulatory action has been taken.</p>"},{"ID":3148,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Seulement dans le contr&#244;le du nematode (fumigation du sol).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Consentida solamente para el control del nematoda (fumigaci&#243;n del terreno)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only for nematode control (soil fumigation)</p>"},{"ID":3150,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no information on the use of the chemical in the country.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay informaci&#243;n de uso del producto qu&#237;mico en el pa&#237;s</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;y a pas d&#39;information sur l&#39;utilisation du produit chimique dans le pays</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3151,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal officiel 40166 publi&#233; le 29 juillet 2016 dans la Note du Gouvernement R.862 le 29 juillet 2016, en termes de Journal pour l&#39;interdiction de l&#39;importation, l&#39;exportation, la possession, l&#39;achat, la vente, l&#39;utilisation et l&#39;&#233;limination des rem&#232;des agricoles, des fertilisants, des aliments pour animaux; loi de 1947 sur les rem&#232;des et les aliments agricoles 1947 (Loi No 36 de 1947)</p> <p> Il existe toutefois la possibilit&#233; d&#39;importer les produits chimiques &#224; des fins d&#39;analyse uniquement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Journal officiel 40166 publi&#233; le 29 juillet 2016 dans la Note du Gouvernement R.862 le 29 juillet 2016, en termes de Journal pour l&#39;interdiction de l&#39;importation, l&#39;exportation, la possession, l&#39;achat, la vente, l&#39;utilisation et l&#39;&#233;limination des rem&#232;des agricoles, des fertilisants, des aliments pour animaux; loi de 1947 sur les rem&#232;des et les aliments agricoles 1947 (Loi No 36 de 1947)</p> <p> Il existe toutefois la possibilit&#233; d&#39;importer les produits chimiques &#224; des fins d&#39;analyse uniquement.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 40166 published in Government Notice R. 862 on the 29 July 2016 in terms of the Gazette for the Prohibition on the Import, Export, Possession, Acquisition, Sale, Use and Disposal of Agricultural Remedies, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act No. 36 of 1947). </p> <p>However there is the possibility of importing the chemicals for analytical purposes only. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3152,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal officiel 40166 publi&#233; le 29 juillet 2016 dans la Note du Gouvernement R.862 le 29 juillet 2016, en termes de Journal pour l&#39;interdiction de l&#39;importation, l&#39;exportation, la possession, l&#39;achat, la vente, l&#39;utilisation et l&#39;&#233;limination des rem&#232;des agricoles, des fertilisants, des aliments pour animaux; loi de 1947 sur les rem&#232;des et les aliments agricoles 1947 (Loi No 36 de 1947)</p> <p> Il existe toutefois la possibilit&#233; d&#39;importer les produits chimiques &#224; des fins d&#39;analyse uniquement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Gaceta Gubernativa 40166 publicada en la Notificaci&#243;n del Gobierno R. 862 del 29 de julio de 2016, de conformidad con la Ley 1947 (Ley No. 36 de 1947) relativa a la Prohibici&#243;n de la Importaci&#243;n, Exportaci&#243;n, Posesi&#243;n, Adquisici&#243;n, Venta, Uso y Disposici&#243;n de Remedios Agr&#237;colas, Fertilizantes, Alimentos para animales de granja, Remedios Agr&#237;colas y Remedios para los almacenajes.Sin embargo, existe la posibilidad de importar los productos qu&#237;micos s&#243;lo para fines anal&#237;ticos </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 40166 published in Government Notice R. 862 on the 29 July 2016 in terms of the Gazette for the Prohibition on the Import, Export, Possession, Acquisition, Sale, Use and Disposal of Agricultural Remedies, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act No. 36 of 1947). </p> <p>However there is the possibility of importing the chemicals for analytical purposes only. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3153,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3154,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3155,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal officiel 40166 publi&#233; le 29 juillet 2016 dans la Note du Gouvernement R.862 le 29 juillet 2016, en termes de Journal pour l&#39;interdiction de l&#39;importation, l&#39;exportation, la possession, l&#39;achat, la vente, l&#39;utilisation et l&#39;&#233;limination des rem&#232;des agricoles, des fertilisants, des aliments pour animaux; loi de 1947 sur les rem&#232;des et les aliments agricoles 1947 (Loi No 36 de 1947)</p> <p> Il existe toutefois la possibilit&#233; d&#39;importer les produits chimiques &#224; des fins d&#39;analyse uniquement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Gaceta Gubernativa 40166 publicada en la Notificaci&#243;n del Gobierno R. 862 del 29 de julio de 2016, de conformidad con la Ley 1947 (Ley No. 36 de 1947) relativa a la Prohibici&#243;n de la Importaci&#243;n, Exportaci&#243;n, Posesi&#243;n, Adquisici&#243;n, Venta, Uso y Disposici&#243;n de Remedios Agr&#237;colas, Fertilizantes, Alimentos para animales de granja, Remedios Agr&#237;colas y Remedios para los almacenajes.Sin embargo, existe la posibilidad de importar los productos qu&#237;micos s&#243;lo para fines anal&#237;ticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 40166 published in Government Notice R. 862 on the 29 July 2016 in terms of the Gazette for the Prohibition on the Import, Export, Possession, Acquisition, Sale, Use and Disposal of Agricultural Remedies, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act No. 36 of 1947). </p> <p>However there is the possibility of importing the chemicals for analytical purposes only. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3156,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal officiel 40166 publi&#233; le 29 juillet 2016 dans la Note du Gouvernement R.862 le 29 juillet 2016, en termes de Journal pour l&#39;interdiction de l&#39;importation, l&#39;exportation, la possession, l&#39;achat, la vente, l&#39;utilisation et l&#39;&#233;limination des rem&#232;des agricoles, des fertilisants, des aliments pour animaux; loi de 1947 sur les rem&#232;des et les aliments agricoles 1947 (Loi No 36 de 1947)</p> <p> Il existe toutefois la possibilit&#233; d&#39;importer les produits chimiques &#224; des fins d&#39;analyse uniquement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Gaceta Gubernativa 40166 publicada en la Notificaci&#243;n del Gobierno R. 862 del 29 de julio de 2016, de conformidad con la Ley 1947 (Ley No. 36 de 1947) relativa a la Prohibici&#243;n de la Importaci&#243;n, Exportaci&#243;n, Posesi&#243;n, Adquisici&#243;n, Venta, Uso y Disposici&#243;n de Remedios Agr&#237;colas, Fertilizantes, Alimentos para animales de granja, Remedios Agr&#237;colas y Remedios para los almacenajes.Sin embargo, existe la posibilidad de importar los productos qu&#237;micos s&#243;lo para fines anal&#237;ticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 40166 published in Government Notice R. 862 on the 29 July 2016 in terms of the Gazette for the Prohibition on the Import, Export, Possession, Acquisition, Sale, Use and Disposal of Agricultural Remedies, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act No. 36 of 1947). </p> <p>However there is the possibility of importing the chemicals for analytical purposes only. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3157,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal officiel 40166 publi&#233; le 29 juillet 2016 dans la Note du Gouvernement R.862 le 29 juillet 2016, en termes de Journal pour l&#39;interdiction de l&#39;importation, l&#39;exportation, la possession, l&#39;achat, la vente, l&#39;utilisation et l&#39;&#233;limination des rem&#232;des agricoles, des fertilisants, des aliments pour animaux; loi de 1947 sur les rem&#232;des et les aliments agricoles 1947 (Loi No 36 de 1947)</p> <p> Il existe toutefois la possibilit&#233; d&#39;importer les produits chimiques &#224; des fins d&#39;analyse uniquement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Gaceta Gubernativa 40166 publicada en la Notificaci&#243;n del Gobierno R. 862 del 29 de julio de 2016, de conformidad con la Ley 1947 (Ley No. 36 de 1947) relativa a la Prohibici&#243;n de la Importaci&#243;n, Exportaci&#243;n, Posesi&#243;n, Adquisici&#243;n, Venta, Uso y Disposici&#243;n de Remedios Agr&#237;colas, Fertilizantes, Alimentos para animales de granja, Remedios Agr&#237;colas y Remedios para los almacenajes.Sin embargo, existe la posibilidad de importar los productos qu&#237;micos s&#243;lo para fines anal&#237;ticos </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 40166 published in Government Notice R. 862 on the 29 July 2016 in terms of the Gazette for the Prohibition on the Import, Export, Possession, Acquisition, Sale, Use and Disposal of Agricultural Remedies, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act No. 36 of 1947). </p> <p>However there is the possibility of importing the chemicals for analytical purposes only. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3158,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3160,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p> Journal officiel 40166 publi&#233; le 29 juillet 2016 dans la Note du Gouvernement R.862 le 29 juillet 2016, en termes de Journal pour l&#39;interdiction de l&#39;importation, l&#39;exportation, la possession, l&#39;achat, la vente, l&#39;utilisation et l&#39;&#233;limination des rem&#232;des agricoles, des fertilisants, des aliments pour animaux; loi de 1947 sur les rem&#232;des et les aliments agricoles 1947 (Loi No 36 de 1947)</p> <p> Il existe toutefois la possibilit&#233; d&#39;importer les produits chimiques &#224; des fins d&#39;analyse uniquement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Gaceta Gubernativa 40166 publicada en la Notificaci&#243;n del Gobierno R. 862 del 29 de julio de 2016, de conformidad con la Ley 1947 (Ley No. 36 de 1947) relativa a la Prohibici&#243;n de la Importaci&#243;n, Exportaci&#243;n, Posesi&#243;n, Adquisici&#243;n, Venta, Uso y Disposici&#243;n de Remedios Agr&#237;colas, Fertilizantes, Alimentos para animales de granja, Remedios Agr&#237;colas y Remedios para los almacenajes.Sin embargo, existe la posibilidad de importar los productos qu&#237;micos s&#243;lo para fines anal&#237;ticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 40166 published in Government Notice R. 862 on the 29 July 2016 in terms of the Gazette for the Prohibition on the Import, Export, Possession, Acquisition, Sale, Use and Disposal of Agricultural Remedies, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act No. 36 of 1947). </p> <p>However there is the possibility of importing the chemicals for analytical purposes only. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3161,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal officiel 40166 publi&#233; le 29 juillet 2016 dans la Note du Gouvernement R.862 le 29 juillet 2016, en termes de Journal pour l&#39;interdiction de l&#39;importation, l&#39;exportation, la possession, l&#39;achat, la vente, l&#39;utilisation et l&#39;&#233;limination des rem&#232;des agricoles, des fertilisants, des aliments pour animaux; loi de 1947 sur les rem&#232;des et les aliments agricoles 1947 (Loi No 36 de 1947)</p> <p> Il existe toutefois la possibilit&#233; d&#39;importer les produits chimiques &#224; des fins d&#39;analyse uniquement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Gaceta Gubernativa 40166 publicada en la Notificaci&#243;n del Gobierno R. 862 del 29 de julio de 2016, de conformidad con la Ley 1947 (Ley No. 36 de 1947) relativa a la Prohibici&#243;n de la Importaci&#243;n, Exportaci&#243;n, Posesi&#243;n, Adquisici&#243;n, Venta, Uso y Disposici&#243;n de Remedios Agr&#237;colas, Fertilizantes, Alimentos para animales de granja, Remedios Agr&#237;colas y Remedios para los almacenajes.Sin embargo, existe la posibilidad de importar los productos qu&#237;micos s&#243;lo para fines anal&#237;ticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 40166 published in Government Notice R. 862 on the 29 July 2016 in terms of the Gazette for the Prohibition on the Import, Export, Possession, Acquisition, Sale, Use and Disposal of Agricultural Remedies, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act No. 36 of 1947). </p> <p>However there is the possibility of importing the chemicals for analytical purposes only. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3162,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation du produit chimique n&#39;est autoris&#233;e que pour la lutte contre les insectes nuisibles des stocks</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Consentida la importaci&#243;n solo para el control de plagas en almacenajes</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to import only for control of storage pests.</p>"},{"ID":3164,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>N&#39;est autoris&#233; que dans la lutte contre les insectes</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Solo para el uso en control de insectos</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only for use in insect control.</p>"},{"ID":3165,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>N&#39;est autoris&#233; que dans la lutte contre les insectes</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Solo para el uso en control de insectos</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only for use in insect control.</p>"},{"ID":3166,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution MS No. 845/2000. Publication dans le Bulletin Officiel: 17 octobre 2000</p> <p>Il est interdit dans tout le territoire du pays, la production, l&#39;importation, le commerce et l&#39;usage de fibres d&#39;Asbeste de la vari&#233;t&#233; Anfiboles (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Trimolite, Antofilite) et les produits qui les contiennent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n MS No 845/2000</p> <p>Publicaci&#243;n en el Boletin Oficial: 17 de octubre de 2000</p> <p>Se prohibe en todo el territorio del pa&#237;s la producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de fibras de Asbesto variedad Anfiboles (Crocidolita, Amosita, Actinolita, Antofilita y Trimolita) y productos que las contengan.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution MS, NO.845/00 Published in the Congressional Record, October 17, 2000.</p> <p>Prohibits: production, importation, commercialization and use of Asbestos fibres Amphiboles forms (Crocidolites, Amosite, Actinolite, Tremolite, Anthophyllite) and products formulated on its basis.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3167,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision MS No. 845/2000. Publication dans le Bulletin Officiel: 17 octobre 2000</p> <p>Il est interdit dans tout le territoire du pays, la production, l&#39;importation, le commerce et l&#39;usage de fibres d&#39;Asbeste de la vari&#233;t&#233; Anfiboles(Crocidolite, Amosite, Actinolite, Trimolite, Antofilite) et les produits qui les contiennent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n MS No 845/2000</p> <p>Publicaci&#243;n en el Boletin Oficial: 17 de octubre de 2000</p> <p>Se prohibe en todo el territorio del pa&#237;s la producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de fibras de Asbesto variedad Anfiboles (Crocidolita, Amosita, Actinolita, Antofilita y Trimolita) y productos que las contengan.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution MS, NO.845/00 Published in the Congressional Record, October 17, 2000.</p> <p>Prohibits: production, importation, commercialization and use of Asbestos fibres Amphiboles forms (Crocidolites, Amosite, Actinolite, Tremolite, Anthophyllite) and products formulated on its basis.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3168,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision MS No. 845/2000. Publication dans le Bulletin Officiel: 17 octobre 2000</p> <p>Il est interdit dans tout le territoire du pays, la production, l&#39;importation, le commerce et l&#39;usage de fibres d&#39;Asbeste de la vari&#233;t&#233; Anfiboles (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Trimolite, Antofilite) et les produits qui les contiennent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n MS No 845/2000</p> <p>Publicaci&#243;n en el Boletin Oficial: 17 de octubre de 2000</p> <p>Se prohibe en todo el territorio del pa&#237;s la producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de fibras de Asbesto variedad Anfiboles (Crocidolita, Amosita, Actinolita, Antofilita y Trimolita) y productos que las contengan.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution MS, NO.845/00 Published in the Congressional Record, October 17, 2000.</p> <p>Prohibits: production, importation, commercialization and use of Asbestos fibres Amphiboles forms (Crocidolites, Amosite, Actinolite, Tremolite, Anthophyllite) and products formulated on its basis.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3169,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision MS No. 845/2000. Publication dans le Bulletin Officiel: 17 octobre 2000</p> <p>Il est interdit dans tout le territoire du pays, la production, l&#39;importation, le commerce et l&#39;usage de fibres d&#39;Asbeste de la vari&#233;t&#233; Anfiboles (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Tremolite, Antofilite) et les produits qui les contiennent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n MS No 845/2000</p> <p>Publicaci&#243;n en el Boletin Oficial: 17 de octubre de 2000</p> <p>Se prohibe en todo el territorio del pa&#237;s la producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de fibras de Asbesto varieadd Anfiboles (Crocidolita, Amosita, Actinolita, Antofilita y Trimolita) y productos que las contengan</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution MS, NO.845/00 Published in the Congressional Record, October 17, 2000.</p> <p>Prohibits: production, importation, commercialization and use of Asbestos fibres Amphiboles forms (Crocidolites, Amosite, Actinolite, Tremolite, Anthophyllite) and products formulated on its basis.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3170,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>La r&#233;solution N&#176; 54/1996 du Secr&#233;tariat d&#39;ouvrages et Travaux Publiques, &#233;tablie les spc&#233;cifications techniques contenues dans les annexes I et II, pour tous les combustibles commercialis&#233;s pour la consommation dans le Territoire National. Telles sp&#233;cifications doivent aussi &#234;tre respect&#233;es pour les combustibles import&#233;s commercialis&#233;s pour la consommation.</p> <p>La Disposition N&#176; 285/1998 du Sous-Secr&#233;tariat des combustibles, a modifi&#233; l&#39;annexe I de la Resolution SOSP n&#176;54/1996, limitant le contenu du plomb &#224; un maximum de 0,013 grammes par litre pour toutes les essences commercialis&#233;es dans le territoire de la R&#233;publique Argentine</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La Resoluci&#243;n No 54/1996 de la Secretaria de Obras y Servicios P&#250;blicos, establece especificaciones t&#233;cnicas contenidas en los Anexos I y II, para todos los combustibles que se comercialicen para consumo en el Territorio Nacional. Dichas especificaciones tambi&#233;n debar&#225;n ser complidas por los combustibles importados que se comercialicen para consumo.</p> <p>La Disposici&#243;n No. 285/1998 de la Subsecretaria de Combustibles, modific&#243; el Anexo I de la Resouci&#243;n SOSP no 54/1996, limitando el m&#225;ximo contenido de Plomo en 0,013 gramos por litro para todas las naftas comercializadas en el territorio de la Republica Argentina</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Resolution No 54/1996 of the Work Secretary and Public Services, establishes technical specifications contained in Annexe I and II, for all fuels commercialized for use in the National Territory. These specifications will also be respected by the concerned fuels commercialized for consumption.</p> <p>The Disposition No 285/1998 of the Fuel Sub-secretariat, modified the Annexed I of Resoution SOSP no 54/1996, limiting the maximum Lead content to 0,013 grams by liter for all gasolines commercialized in the territory of the Argentinean Republic.</p>"},{"ID":3171,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>La r&#233;solution N&#176; 54/1996 du Secr&#233;tariat d&#39;ouvrages et Travaux Publiques, &#233;tablie les spc&#233;cifications techniques contenues dans les annexes I et II, pour tous les combustibles commercialis&#233;s pour la consommation dans le Territoire National. Telles sp&#233;cifications doivent aussi &#234;tre respect&#233;es pour les combustibles import&#233;s commercialis&#233;s pour la consommation.</p> <p>La Disposition N&#176; 285/1998 du Sous-Secr&#233;tariat des combustibles, a modifi&#233; l&#39;annexe I de la Resolution SOSP n&#176;54/1996, limitant le contenu du plomb &#224; un maximum de 0,013 grammes par litre pour toutes les essences commercialis&#233;es dans le territoire de la R&#233;publique Argentine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La Resoluci&#243;n No 54/1996 de la Secretaria de Obras y Servicios P&#250;blicos, establece especificaciones t&#233;cnicas contenidas en los Anexos I y II, para todos los combustibles que se comercialicen para consumo en el Territorio Nacional. Dichas especificaciones tambi&#233;n debar&#225;n ser complidas por los combustibles importados que se comercialicen para consumo.</p> <p>La Disposici&#243;n No. 285/1998 de la Subsecretaria de Combustibles, modific&#243; el Anexo I de la Resouci&#243;n SOSP no 54/1996, limitando el m&#225;ximo contenido de Plomo en 0,013 gramos por litro para todas las naftas comercializadas en el territorio de la Republica Argentina</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Resolution No 54/1996 of the Work Secretary and Public Services, establishes technical specifications contained in Annexe I and II, for all fuels commercialized for use in the National Territory. These specifications will also be respected by the concerned fuels commercialized for consumption.</p> <p>The Disposition No 285/1998 of the Fuel Sub-secretariat, modified the Annexed I of Resoution SOSP no 54/1996, limiting the maximum Lead content to 0,013 grams by liter for all gasolines commercialized in the territory of the Argentinean Republic.</p>"},{"ID":3175,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>PCT is classified as Hazardous Substance Type 4 in industry, agriculture and public health, thot of which the production, import, export, or having in possession is prohibited according to Notification of Ministry of Industry number 4 (BE2544) under the Hazardous Substance Act 2535 (1992)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3176,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Articles 86 section I et II de la Loi g&#233;n&#233;rale sur la pr&#233;vention et gestion int&#233;grale des d&#233;chets.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Arts 86 Fracc. I yII de la Ley General de Prevenci&#243;n y Gesti&#243;n Integral de los Residuos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Articles 86, section I and II of the General Law on Prevention and Complete Waste Management </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3177,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>These Chemicals (Amosite, Actinolite, Anthophyllite and Tremolite will be listed under the First Schedule of Customs (Prohibition of Import) Order and Customs (Prohibition of Export) Order, under the Customs Act 1967.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>These chemicals (Amosite, Actinolite, Anthophyllite and Tremolite) will be listed under the First Schedule of Customs (Prohibition of Import) Order and customs (Prohibition of Export) Order, under the Customs Act 1967.</p>"},{"ID":3178,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>These Chemicals (Amosite, Actinolite, Anthophyllite and Tremolite will be listed under the First Schedule of Customs (Prohibition of Import) Order and Customs (Prohibition of Export) Order, under the Customs Act 1967.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3179,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>These Chemicals (Amosite, Actinolite, Anthophyllite and Tremolite will be listed under the First Schedule of Customs (Prohibition of Import) Order and Customs (Prohibition of Export) Order, under the Customs Act 1967.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3180,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tremolite will be listed under the First Schedule of Customs (Prohibition of Import) Order and Customs (Prohibition of Export) Order, under the Customs Act 1967.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3181,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3184,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision 154.002 Interdiction de l&#39;amiante et asbestos. La fabrication et l&#39;introcution dans le territoire national, dans toutes ses formes est interdit, ainsi que la commercialisation de produits contenants de l&#39;amiante ou asbestos compris dans les actes 6811 et au point 6812.26.00.00 de la Nomenclature Commune du MERCOSUR.</p> <p>Pour la fabrication, introduction dans le territoire national dans toutes les formes et la comercialisation d&#39;amiante ou asbestos ou des produits qui les contiennent, lorsqu&#39;il ne s&#39;agira pas de produits mentionn&#233;s ci-dessus, une autorisation devra &#234;tre demand&#233;e aupr&#232;s du Minist&#232;re de la Sant&#233; Publique.</p> <p>La l&#233;gislation peut &#234;tre consult&#233;e &#224;: <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf</a></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>DECRETO 154/002 PROHIBICI&#211;N DE AMIANTO Y ASBESTOS</p> <p>En el mismo se prohibe la fabricaci&#243;n e introducci&#243;n al territorio nacional bajo cualquier forma y la comercializaci&#243;n de productos que contengan amianto o asbestos comprendidos en las partidas 6811, y en el &#237;tem 6812.26.00.00 de la Nomenclatura Com&#250;n de MERCOSUR.</p> <p>Para la fabricaci&#243;n, introducci&#243;n al territorio nacional bajo cualquier forma y comercilaizaci&#243;n de aminato o asbesto o de productos que los contenga, cuando no se trate de los mencionados en el p&#225;rrafo anterior, deber&#225; solicitarse autorizaci&#243;n ante el Ministerio de Salud P&#250;blica.</p> <p>Normativa accesible en <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is banned the manufacture and introduction in the national territory, ill its forms are banned, as well as the marketing of products packagings of asbestos or asbestos under acts 6811 and in the item 6812.26.00.00 of the Common Nomenclature of MERCOSUR.</p> <p>For manufacture, introduction in the national territory in all forms and comercialisation of asbestos either asbestos or its products are banned, but for other products different from wich are mentioned here above an autorisation from the Ministry of Public Health should be obtained.</p> <p>Legislation can be consult at <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf</a></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les conditions explicites sont :Une autorisation devra &#234;tre demand&#233;e aupr&#232;s du minist&#232;re de la sant&#233; Publique, qui pourra l&#39;accorder avec d&#233;cision pr&#233;alable de la Commission Honoraire de Travaux Insalubres.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las condiciones expresas son:</p> <p>Deber&#225; solicitarse autorizaci&#243;n ante el ministerio de salud P&#250;blica, quien podr&#225; concederla previo dictamen de la Comisi&#243;n Honoraria de Trabajos Insalubres</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions defined are:</p> <p>An approval should be requested to the Ministry of Public Health , which will be able to grant it with previous decision of the Honorary Commission of Insalubrious Works</p>"},{"ID":3185,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision 154.002 Interdiction de l&#39;amiante et asbestos. La fabrication et l&#39;introcution dans le territoire national, dans toutes ses formes est interdit, ainsi que la commercialisation de produits contenants de l&#39;amiante ou asbestos compris dans les actes 6811 et au point 6812.26.00.00 de la Nomenclature Commune du MERCOSUR.</p> <p>Pour la fabrication, introduction dans le territoire national dans toutes les formes et la comercialisation d&#39;amiante ou asbestos ou des produits qui les contiennent, lorsqu&#39;il ne s&#39;agira pas de produits mentionn&#233;s ci-dessus, une autorisation devra &#234;tre demand&#233;e aupr&#232;s du Minist&#232;re de la Sant&#233; Publique.</p> <p>La l&#233;gislation peut &#234;tre consult&#233;e &#224;: <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf</a></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>DECRETO 154/002 PROHIBICI&#211;N DE AMIANTO Y ASBESTOS</p> <p>En el mismo se prohibe la fabricaci&#243;n e introducci&#243;n al territorio nacional bajo cualquier forma y la comercializaci&#243;n de productos que contengan amianto o asbestos comprendidos en las partidas 6811, y en el &#237;tem 6812.26.00.00 de la Nomenclatura Com&#250;n de MERCOSUR.</p> <p>Para la fabricaci&#243;n, introducci&#243;n al territorio nacional bajo cualquier forma y comercilaizaci&#243;n de aminato o asbesto o de productos que los contenga, cuando no se trate de los mencionados en el p&#225;rrafo anterior, deber&#225; solicitarse autorizaci&#243;n ante el Ministerio de Salud P&#250;blica.</p> <p>Normativa accesible en <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is banned the manufacture and introduction in the national territory, ill its forms are banned, as well as the marketing of products packagings of asbestos or asbestos under acts 6811 and in the item 6812.26.00.00 of the Common Nomenclature of MERCOSUR.</p> <p>For manufacture, introduction in the national territory in all forms and comercialisation of asbestos either asbestos or its products are banned, but for other products different from wich are mentioned here above an autorisation from the Ministry of Public Health should be obtained.</p> <p>Legislation can be consult at <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf</a></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les conditions explicites sont :</p> <p>Une autorisation devra &#234;tre demand&#233;e aupr&#232;s du minist&#232;re de la sant&#233; Publique, qui pourra l&#39;accorder avec d&#233;cision pr&#233;alable de la Commission Honoraire de Travaux Insalubres.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las condiciones expresas son:</p> <p>Deber&#225; solicitarse autorizaci&#243;n ante el ministerio de salud P&#250;blica, quien podr&#225; concederla previo dictamen de la Comisi&#243;n Honoraria de Trabajos Insalubres</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions defined are:</p> <p>An approval should be requested to the Ministry of Public Health , which will be able to grant it with previous decision of the Honorary Commission of Insalubrious Works</p>"},{"ID":3186,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision 154.002 Interdiction de l&#39;amiante et asbestos. La fabrication et l&#39;introcution dans le territoire national, dans toutes ses formes est interdit , ainsi que la commercialisation de produits contenants de l&#39;amiante ou asbestos compris dans les actes 6811 et au point 6812.26.00.00 de la Nomenclature Commune du MERCOSUR.</p> <p>Pour la fabrication, introduction dans le territoire national dans toutes les formes et la comercialisation d&#39;amiante ou asbestos ou des produits qui les contiennent, lorsqu&#39;il ne s&#39;agira pas de produits mentionn&#233;s ci-dessus, une autorisation devra &#234;tre demand&#233;e aupr&#232;s du Minist&#232;re de la Sant&#233; Publique.</p> <p>La l&#233;gislation peut &#234;tre consult&#233;e &#224;: <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf</a></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>DECRETO 154/002 PROHIBICI&#211;N DE AMIANTO Y ASBESTOS</p> <p>En el mismo se prohibe la fabricaci&#243;n e introducci&#243;n al territorio nacional bajo cualquier forma y la comercializaci&#243;n de productos que contengan amianto o asbestos comprendidos en las partidas 6811, y en el &#237;tem 6812.26.00.00 de la Nomenclatura Com&#250;n de MERCOSUR.</p> <p>Para la fabricaci&#243;n, introducci&#243;n al territorio nacional bajo cualquier forma y comercilaizaci&#243;n de aminato o asbesto o de productos que los contenga, cuando no se trate de los mencionados en el p&#225;rrafo anterior, deber&#225; solicitarse autorizaci&#243;n ante el Ministerio de Salud P&#250;blica.</p> <p>Normativa accesible en <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The manufacture and introduction in the national territory is banned, all its forms are banned, as well as the marketing of products, packagings of asbestos or asbestos products under acts 6811 and in the item 6812.26.00.00 of the Common Nomenclature of MERCOSUR.</p> <p>For the manufacturing sector, introduction in the national territory of all forms and commercialization of asbestos either as asbestos or its products is banned, but for other products different from those mentioned above an authorization from the Ministry of Public Health should be obtained.</p> <p>Legislation can be consulted at <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/descargus/decretos/Dec154_02.pdf</a></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les conditions explicites sont :</p> <p>Une autorisation devra &#234;tre demand&#233;e aupr&#232;s du minist&#232;re de la sant&#233; Publique, qui pourra l&#39;accorder avec d&#233;cision pr&#233;alable de la Commission Honoraire de Travaux Insalubres.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las condiciones expresas son:</p> <p>Deber&#225; solicitarse autorizaci&#243;n ante el ministerio de salud P&#250;blica, quien podr&#225; concederla previo dictamen de la Comisi&#243;n Honoraria de Trabajos Insalubres</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions defined are:</p> <p>An approval should be requested to the Ministry of Public Health , which will be able to grant it with previous decision of the Honorary Commission of Insalubrious Works</p>"},{"ID":3187,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The only imported product that containts lead tetraethyl is the gasoline for aviation of 100 octanes. The maximum content is 1,12 lead gL (1,89 g of tetraethyle lead ). It is imported by ANCAP, according to specifications of Norm ASTM D910.</p> <p>In 2004 the ANCAP refinery was transformated in order to be enabled to produce gasolines with lead additives, and gasolines are produced without lead and the gasoline premium 97 SP the MTBE is used as additive in one gasoline.</p>","REMARKS_SP":"<p>El &#250;nico producto que se importa conteniendo tetraetilo de plomo es la gasolina para aviaci&#243;n de 100 octanos. El contenido m&#225;ximo es de 1.12 g de plomo/L (1.89 g de tetraetilo de plomo/L). Es importado por ANCAP, seg&#250;n especificaciones correspondiente a la Norma ASTM D910.</p> <p>En el a&#241;o 2004 se ha reconvertido la refineria de ANCAP de modo que ya no est&#225; capacitada para producir naftas con aditivos de plomo, asi se dejan de producir naftas con plomo y se utiliza en un combustible, la gasolina premium 97 SP el MTBE como aditivo.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le seul produit import&#233; contenant t&#233;tra&#233;tile de plomb est l&#39;essence pour l&#39;aviation de 100 octanes. Le contenu maximum est de 1.12 g de plomb/L (1.89g de t&#233;tra&#233;tile de plomb/L). Il est import&#233; par ANCAP, selon les sp&#233;cifications relatives &#224; la Norme ASTM D910.</p> <p>En 2004 la raffinerie ANCAP a &#233;t&#233; reform&#233;e de sorte qu&#39;elle ne produise plus d&#39;essence contenant d&#39;additifs de plomb, la production d&#39;essence avec additif de plomb a cess&#233; et un combustible, essence premium 97 SP le MTBE, est utilis&#233; &#224; sa place comme additif.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#176; 17.775 sur la pr&#233;vention de la contamination par le plomb.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 17.775. Prevencion de la contaminacion por plomo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law n&#176; 17.775, Prevention of contamination by lead.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Concernant les essences pour automobiles, la loi N&#176; 17.775 du 31 mai 2004 &#233;tablie:</p> <p>Article 2: Il est interdit la commercialisation sur tout le territoire national, &#224; partir du 31 d&#233;cembre 2004, des essences dont le contenu en plomb soit sup&#233;rieur &#224; 13mg/l (treize milligrammes par litre)</p> <p>Article 3: Il s&#39;applique &#224; toute importation d&#39;essence la m&#234;me limitation mentionn&#233;e dans l&#39;article pr&#233;c&#233;dent, &#224; partir de l&#39;entr&#233;e en vigueur de la pr&#233;sente loi.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para el caso de las naftas automotrices, en la Ley No 17.775 del 31 mayo/2004 se indica:</p> <p>Articulo 2: se prohibe la comercializaci&#243;n, en el territorio nacional, a partir del 31 de diciembre de 2004, de naftas cuyo contenido total de plomo, super los 13 mg/l (trece miligramos por litro)</p> <p>Articulo 3: Aplicase a cualquier importaci&#243;n de naftra la misma limmitaci&#243;n indicada en el articulo anterior, a partir de la vigencia de &#233;sta ley.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Concerning automobile gasolines, in Law 17,775 of 31 may/2004 is indicated:</p> <p>Article 2: the commercialization is prohibited, in the national territory, from 31 December 2004, of gasolines whose total lead content, is more than 13 mg/l (thirteen milligrams per liter)</p> <p>Article 3: It applies to any import of fuel with the same limit indicated in the previous article, from the entry into force of this law.</p>"},{"ID":3188,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In 2004 the ANCAP refinery was transformated in order to be enabled to produce gasolines with lead additives, and gasolines are produced without lead and the gasoline premium 97 SP the MTBE is used as additive in one gasoline.</p>","REMARKS_SP":"<p>En el a&#241;o 2004 se ha reconvertido la refineria de ANCAP de modo que ya no est&#225; capacitada para producir naftas con aditivos de plomo, asi se dejan de producir naftas con plomo y se utiliza en un combustible, la gasolina premium 97 SP el MTBE como aditivo.</p>","REMARKS_FR":"<p>En 2004 la raffinerie ANCAP a &#233;t&#233; reform&#233;e de sorte qu&#39;elle ne produise plus d&#39;essence contenant d&#39;additifs de plomb, la production d&#39;essence avec additif de plomb a cess&#233; et un combustible, essence premium 97 SP le MTBE, est utilis&#233; &#224; sa place comme additif.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#176; 17.775 sur la pr&#233;vention de la contamination par le plomb.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 17.775. Prevencion de la contaminacion por plomo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law n&#176; 17.775, Prevention of lead contamination.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Concernant les essences pour automobiles, la loi N&#176; 17.775 du 31 mai 2004 &#233;tablie:</p> <p>Article 2: Il est interdit la commercialisation sur tout le territoire national, &#224; partir du 31 d&#233;cembre 2004, des essences dont le contenu en plomb soit sup&#233;rieur &#224; 13mg/l (treize milligrammes par litre)</p> <p>Article 3: Il s&#39;applique &#224; toute importation d&#39;essence la m&#234;me limitation mentionn&#233;e dans l&#39;article pr&#233;c&#233;dent, &#224; partir de l&#39;entr&#233;e en vigueur de la pr&#233;sente loi.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para el caso de las naftas automotrices, en la Ley No 17.775 del 31 mayo/2004 se indica:</p> <p>Articulo 2: se prohibe la comercializaci&#243;n, en el territorio nacional, a partir del 31 de diciembre de 2004, de naftas cuyo contenido total de plomo, super los 13 mg/l (trece miligramos por litro)</p> <p>Articulo 3: Aplicase a cualquier importaci&#243;n de naftra la misma limmitaci&#243;n indicada en el articulo anterior, a partir de la vigencia de &#233;sta ley.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Concerning automobile gasolines, in Law 17,775 of 31 may/2004 is indicated:</p> <p>Article 2: the commercialization is prohibited, in the national territory, from 31 December 2004, of gasolines whose total lead content, is more than 13 mg/l (thirteen milligrams per liter)</p> <p>Article 3: It applies to any import of fuel with the same limit indicated in the previous article, from the entry into force of this law.</p>"},{"ID":3189,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>N&#233;ant</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelien Pesticides Committee (CSP) meeting </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3190,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3191,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3192,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3193,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3195,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3197,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3198,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la R&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3199,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decision N&#176;3489/1958 - Publication in the Official Bulletin: 24 mars 1958</p> <p>ResolutionSAGPyA N&#176; 350/99 - Publication in the Official Bulletin: 8 septembre 1999</p> <p>Secretariat of Agriculture, Cattle, fish and food (SAGPyA)</p> <p>Ministry of Economy and Production</p> <p>Av. Paseo Col&#243;n 982</p> <p>Buenos Aires, Argentina</p>","REMARKS_SP":"<p>Decreto N&#186; 3489/1958 - Publicaci&#243;n en el Bolet&#237;n Oficial: 24 de marzo de 1958</p> <p>Resoluci&#243;n SAGPyA N&#186; 350/99 - Publicaci&#243;n en el Bolet&#237;n Oficial: 8 de septiembre de 1999</p> <p>Secretar&#237;a de Agricultura, Ganader&#237;a, Pesca y Alimentos (SAGPyA)</p> <p>Ministerio de Econom&#237;a y Producci&#243;n</p> <p>Av. Paseo Col&#243;n 982</p> <p>Buenos Aires, Argentina</p>","REMARKS_FR":"<p>D&#233;cision N&#176; 3489/1 958 - Publication dans le Bulletin Officiel: 24 mars 1958</p> <p>R&#233;solution SAGPyA N&#176; 350/99 - Publication dans le Bulletin Officiel: 8 septembre 1999</p> <p>Secr&#233;tariat de l&#39;agriculture, l&#39;&#233;levage, la p&#234;che et les aliments (SAGPyA) </p> <p>Ministerio de Econom&#237;a y Producci&#243;n</p> <p>Av. Paseo Col&#243;n 982</p> <p>Buenos Aires, Argentina</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Selon la d&#233;cision N&#176; 3489/1 958 il est obligatoire l&#39;enregistrement dans le Registre National de Th&#233;rapeutique V&#233;g&#233;tale, de tout produit destin&#233; au traitement et destruction des enemies tels que les animaux et v&#233;g&#233;taux, des plantes cultiv&#233;es ou outiles, qui voudrait &#234;tre commercialis&#233; dans le pays.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Seg&#250;n el Decreto N&#186; 3489/1958 todo producto destinado al tratamiento y destrucci&#243;n de los enemigos animales y vegetales de las plantas cultivadas o &#250;tiles, que desee comercializarse en el pa&#237;s, debe inscribirse en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Decision N&#176; 3489/1 958 established an obligatory register at the Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal for all products used for treatment or destruction against animals or vegetals, cultivated or useful plants to be commercialized in the country.</p>"},{"ID":3200,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decision N&#176;3489/1958 - Published in the Official Bulletin: 24 mars 1958</p> <p>Resolution SAGPyA N&#176; 350/99 - Published in the Official Bulletin: 8 septembre 1999</p> <p>Secretariat of Agriculture, Cattle, fish and food (SAGPyA)</p> <p>Ministry of Economy and Production</p> <p>Av. Paseo Col&#243;n 982</p> <p>Buenos Aires, Argentina</p>","REMARKS_SP":"<p>Decreto N&#186; 3489/1958 - Publicaci&#243;n en el Bolet&#237;n Oficial: 24 de marzo de 1958</p> <p>Resoluci&#243;n SAGPyA N&#186; 350/99 - Publicaci&#243;n en el Bolet&#237;n Oficial: 8 de septiembre de 1999</p> <p>Secretar&#237;a de Agricultura, Ganader&#237;a, Pesca y Alimentos (SAGPyA)</p> <p>Ministerio de Econom&#237;a y Producci&#243;n</p> <p>Av. Paseo Col&#243;n 982</p> <p>Buenos Aires, Argentina</p>","REMARKS_FR":"<p>D&#233;cision N&#176; 3489/1 958 - Publication dans le Bulletin Officiel: 24 mars 1958</p> <p>R&#233;solution SAGPyA N&#176; 350/99 - Publication dans le Bulletin Officiel: 8 septembre 1999</p> <p>Secr&#233;tariat de l&#39;agriculture, l&#39;&#233;levage, la p&#234;che et les aliments (SAGPyA) </p> <p>Ministerio de Econom&#237;a y Producci&#243;n</p> <p>Av. Paseo Col&#243;n 982</p> <p>Buenos Aires, Argentina</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Selon la d&#233;cision N&#176; 3489/1 958 il est obligatoire l&#39;enregistrement dans le Registre National de Th&#233;rapeutique V&#233;g&#233;tale, de tout produit destin&#233; au traitement et destruction des enemies tels que les animaux et v&#233;g&#233;taux, des plantes cultiv&#233;es ou outiles, qui voudrait &#234;tre commercialis&#233; dans le pays.</p> <p>La r&#233;solution SAGPyA N&#176; 350/99 &#233;tablie les conditions d&#39;enregistrement pour les produits phitosanitaires dans la R&#233;publique Argentine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Seg&#250;n el Decreto N&#186; 3489/1958 todo producto destinado al tratamiento y destrucci&#243;n de los enemigos animales y vegetales de las plantas o &#250;tiles, que desee comercializarse en el pa&#237;s, debe inscribirse en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal.</p> <p>La Resoluci&#243;n SAGPyA N&#186; 350/99 establece los requisitos de registro para los productos fitosanitarios en la Rep&#250;blica Argentina.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Decision N&#176; 3489/1 958 established an obligatory register at the Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal for all products used for treatment or destruction against animals or vegetals, cultivated or useful plants to be commercialized in the country.</p> <p>ResolutionSAGPyA N&#176; 350/99 stablish the registration requirements for the phytosanitary products in the Argentinean Republic.</p>"},{"ID":3201,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decision N&#176;3489/1958 - Published in the Official Bulletin: 24 mars 1958</p> <p>Resolution SAGPyA N&#176; 350/99 - Published in the Official Bulletin: 8 septembre 1999</p> <p>Secretariat of Agriculture, Cattle, fish and food (SAGPyA)</p> <p>Ministry of Economy and Production</p> <p>Av. Paseo Col&#243;n 982</p> <p>Buenos Aires, Argentina</p>","REMARKS_SP":"<p>Decreto N&#186; 3489/1958 - Publicaci&#243;n en el Bolet&#237;n Oficial: 24 de marzo de 1958</p> <p>Resoluci&#243;n SAGPyA N&#186; 350/99 - Publicaci&#243;n en el Bolet&#237;n Oficial: 8 de septiembre de 1999</p> <p>Secretar&#237;a de Agricultura, Ganader&#237;a, Pesca y Alimentos (SAGPyA)</p> <p>Ministerio de Econom&#237;a y Producci&#243;n</p> <p>Av. Paseo Col&#243;n 982</p> <p>Buenos Aires, Argentina</p>","REMARKS_FR":"<p>D&#233;cision N&#176; 3489/1 958 - Publication dans le Bulletin Officiel: 24 mars 1958</p> <p>R&#233;solution SAGPyA N&#176; 350/99 - Publication dans le Bulletin Officiel: 8 septembre 1999</p> <p>Secr&#233;tariat de l&#39;agriculture, l&#39;&#233;levage, la p&#234;che et les aliments (SAGPyA) </p> <p>Ministerio de Econom&#237;a y Producci&#243;n</p> <p>Av. Paseo Col&#243;n 982</p> <p>Buenos Aires, Argentina</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Selon la d&#233;cision N&#176; 3489/1 958 il est obligatoire l&#39;enregistrement dans le Registre National de Th&#233;rapeutique V&#233;g&#233;tale, de tout produit destin&#233; au traitement et destruction des enemies tels que les animaux et v&#233;g&#233;taux, des plantes cultiv&#233;es ou outiles, qui voudrait &#234;tre commercialis&#233; dans le pays.</p> <p>La r&#233;solution SAGPyA N&#176; 350/99 &#233;tablie les conditions d&#39;enregistrement pour les produits phytosanitaires dans la R&#233;publique Argentine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Seg&#250;n el Decreto N&#186; 3489/1958 todo producto destinado al tratamiento y destrucci&#243;n de los enemigos animales y vegetales de las plantas cultivadas o &#250;tiles, que desee comercializarse en el pa&#237;s, debe inscribirse en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal.</p> <p>La Resoluci&#243;n SAGPyA N&#186; 350/99 establece los requisitos de registro para los productos fitosanitarios en la Rep&#250;blica Argentina.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Decision N&#176; 3489/1 958 established an obligatory register at the Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal for all products used for treatment or destruction against animals or vegetals, cultivated or useful plants to be commercialized in the country.</p> <p>ResolutionSAGPyA N&#176; 350/99 stablish the registration requirements for the phytosanitary products in the Argentinean Republic.</p>"},{"ID":3202,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Prior to the prohibition, it was formulated for use in the national territory</p>","REMARKS_SP":"<p>Con anterioridad al dictado de la prohibici&#243;n, se formulaba para uso en el territorio nacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Avant l&#39;interdiction, il &#233;xiste dans des formulations pour l&#39;usage dans le territoire argentin.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution SAGPyA N&#176; 181/99 - Publication dans le Bulletin Officiel: 24 june 1999</p> <p>Interdit l&#39;importation, commerce et utilisation de la substance active. Interdit le monocrotophos et ses formulations dans tout le territoire de la R&#233;publique Argentine.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n SAGPyA N&#186; 181/99</p> <p>Publicaci&#243;n en Bolef&#237;n Oficial: 24 de junio de 1999</p> <p>Proh&#237;be la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de la sustancia activa. Monocrotof&#243;s y los productos formulados a base a &#233;sta en todo el &#225;mbito de la Rep&#250;blica Argentina.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution SAGPyA N&#176; 181/99. Published in the Official Bulletin: 24 June 1999.</p> <p>Ban the import, trade and use of the active ingredient. Monocrotophos and its formulations, in all the territory of the Argentine Republic.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3203,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution SAGyP N&#176; 606/93: Publi&#233;e dans le Bulletin Officiel, le 10 ao&#251;t 1993</p> <p>Elle interdit la production, l&#39;importation, commerce et l&#39;utilisation de la substance active. Elle interdit le monocrotophos et ses formulations dans tout le territoire de la R&#233;publique Argentine.</p> <p>R&#233;solution SS N&#176;7/96 606/93: Publi&#233;e dans le Bulletin Officiel, le 6 f&#233;vrier 1996</p> <p>Elle interdit la production, importation, fragmentation, stockage, publicit&#233; et commercialisation du parathion et ses d&#233;riv&#233;s, pour tous les usages, dans tout le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n SAGyP N&#186; 606/93: Publicada en Bolet&#237;n Oficial: 10 de agosto de 1993</p> <p>Proh&#237;be la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n de los productos formulados a base de los principios activos Metil parati&#243;n y etil parati&#243;n para su uso en todo el &#225;mbito de la Rep&#250;blica Argentina.</p> <p>Resoluci&#243;n SS N&#186; 7/96: Publicada en Bolet&#237;n Oficial: 06 de febrero de 1996</p> <p>Proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, fraccionamiento, almacenamiento, publicidad y comercializaci&#243;n de parati&#243;n y sus derivados, para todo uso, en todo el &#225;mbito del pa&#237;s. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution SAGyP N&#176; 606/93: Published in the Official Bulletin, 10 Agost 1993</p> <p>Ban the production, import, trade and use of products with active ingredients as methyl parathion and ethyl parathion, in all the territory of the Argentina Republic.</p> <p>Resolution SS N&#176;7/96: published in the Official Bulletin: 06 February 1996</p> <p>Ban the production, import, trade and use of products with the active ingredient.</p> <p>It prohibits the production, import, division, storage, publicity and commercialization of parathion and its products, for all uses, in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3204,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution SAGyP N&#176; 606/93: Publi&#233;e dans le Bulletin Officiel, le 10 ao&#251;t 1993</p> <p>Elle interdit la production, l&#39;importation, commerce et l&#39;utilisation de la substance active. Elle interdit le monocrotophos et ses formulations dans tout le territoire de la R&#233;publique Argentine.</p> <p>R&#233;solution SS N&#176;7/96 606/93: Publi&#233;e dans le Bulletin Officiel, le 6 f&#233;vrier 1996</p> <p>Elle interdit la production, importation, fragmentation, stockage, publicit&#233; et commercialisation du parathion et ses d&#233;riv&#233;s, pour tous les usages, dans tout le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n SAGyP N&#186; 606/93: Publicada en Bolet&#237;n Oficial: 10 de agosto de 1993</p> <p>Proh&#237;be la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n de los productos formulados a base de los principios activos Metil parati&#243;n y etil parati&#243;n para su uso en todo el &#225;mbito de la Rep&#250;blica Argentina.</p> <p>Resoluci&#243;n SS N&#186; 7/96: Publicada en Bolet&#237;n Oficial: 06 de febrero de 1996</p> <p>Proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, fraccionamiento, almacenamiento, publicidad y comercializaci&#243;n de parati&#243;n y sus derivados, para todo uso, en todo el &#225;mbito del pa&#237;s. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution SAGyP N&#176; 606/93: Published in the Official Bulletin, 10 Agost 1993</p> <p>Ban the production, import, trade and use of the actif products with actif sustance as methyl parathion and ethyl parathion, in all the territory of the Argentin Republic.</p> <p>Resolution SS N&#176;7/96: published in the Official Bulletin: 06 February 1996</p> <p>Ban the production, import, trade and use of the actif products with actif sustance</p> <p>It prohibits the production, import, division, storage, publicity and commercialization of parathion and its products, for all use, in all the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3205,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision sur les substances chimiques interdites en 2005 par le Ministre concernant les fertilisants, aliments de ferme, m&#233;dicaments agricoles, et m&#233;dicaments de r&#233;serve.(D&#233;cision 26 de 1947)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto sobre Sustancias qu&#237;micas prohibidas en 2005 por el Ministro en t&#233;rminos de Fertilizantes, alimentos de Granja, Remedios Agr&#237;colas y Remedios de Reserva. (Decreto 26 de 1947).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical banned in 2005 by the Minister in terms of The Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act (Act 26 of 1947).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3206,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Potential exporters should note that the Australian Pesticides and Veterinary Medicines Authority (APVMA), then known as the National Registration Authority for Agricultural and Veterinary Chemicals (NRA), cancelled the registrations and all relevant approvals (including the active constituent approval) for parathion in July 1999.</p> <p>The NRA Gazette notice of 7 July 1999 stated that it will be an offence to supply by wholesale, or to have possession or custody for the purpose of such wholesale supply, parathion or products containing parathion after 31 December 1999. It will be an offence to supply by retail, or to have possession or custody for the purpose of such retail supply, parathion or products containing parathion after 30 June 2000.</p> <p>The above-mentioned Gazette notice further stated that the cancellation or registrations and approvals under the Agvet Code has the effect that it is an offence to import parathion or products containing parathion in to Australia after 11 June 1999. In this regard, section 69B of the <i>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Act 1992 </i>provides that a person must not, without reasonable excuse, import into Australia an unapproved active or an unregistered chemical product unless the APVMA has consented in writing to the importation, or the APVMA has exempted the active or product from the operation of the section.</p>","REMARKS_SP":"<p>Los potenciales exportadores deber&#237;an tener en cuenta que la Autoridad Australiana para Plaguicidas y Medicinas Veterinarias (APVMA), conocida como Autoridad de Registro Nacional Para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios (NRA), cancel&#243; los registros y todas las aprobaciones pertinentes (incluida la aprobaci&#243;n constituyente activa) del paration en julio 1999. </p> <p>La Gaceta del NRA del 7 julio 1999 declar&#243; que ser&#225; un delito suministrar al por mayor o poseer o custodiar con el objetivo de vender al por mayor, parati&#243;n o productos que lo contengan despu&#233;s del 31 de diciembre de 1999. Tambi&#233;n ser&#225; delito suministrar al por menor o poseer o custodiar con el objetivo de vender al por menor, parati&#243;n o productos que lo contengan despu&#233;s del 30 de junio de 2000. </p> <p>La mencionada Gaceta declaraba adem&#225;s, que la cancelaci&#243;n de registros y aprobaciones del C&#243;digo Agvet tiene como efecto que es un delito en Australia importar parati&#243;n o productos que lo contengan despu&#233;s del 11 de junio de 1999. A este respecto, la secci&#243;n 69B del <i>Acta (Administrativa) 1992 para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios </i> declara que una persona no debe, sin un motivo razonable, importar en Australia un producto qu&#237;mico no aprobado o registrado, a menos que la APVMA haya consentido por escrito la importaci&#243;n, o la APVMA haya excluido de la secci&#243;n el manejo del producto o la sustancia activa.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les exportateurs potentiels devraient prendre acte qu&#39;en juillet 1999 l&#39;Autorit&#233; australienne pour les pesticides et les m&#233;dicaments v&#233;t&#233;rinaires (APVMA), alors connue comme Autorit&#233; pour l&#39;homologation nationale (NRA) a annul&#233; les homologations du parathion et toutes les autorisations pertinentes (y compris l&#39;autorisation pour les composants actifs). </p> <p>La notification parue en date du 7 juillet 1999 dans la gazette de la NRA affirme qu&#39;apr&#232;s le 31 d&#233;cembre 1999 ce sera une infraction que d&#39;approvisionner en gros, de poss&#233;der ou de d&#233;tenir &#224; ces fins du parathion ou les produits contenant du parathione. Apr&#232;s le 30 juin 2000, ce sera une infraction que de vendre au d&#233;tail, de poss&#233;der ou de d&#233;tenir &#224; ces fins du parathion ou des produits contenant du parathion. </p> <p>Cette notification parue dans la Gazette affirme d&#39;ailleurs que suite &#224; l&#39;annulation de l&#39;homologation et des autorisations selon le Code Agvet, ce sera une infraction que d&#39;importer en Australie du parathion ou des produits contenant du parathion apr&#232;s le 11 juin 1999. A cet &#233;gard, la section 69B de la Loi (administrative) 1992 sur les produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires &#233;tablit qu&#39;il est interdit, &#224; d&#233;faut d&#39;une excuse raisonnable, d&#39;importer en Australie une substance active non autoris&#233;e ou un produit chimique non homologu&#233;, &#224; moins que l&#39;APVMA n&#39;ait consenti par &#233;crit &#224; l&#39;importation ou que l&#39;APVMA n&#39;ait exempt&#233; de l&#39;application de cette section la substance active ou le produit. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>Loi sur le code des produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires 1994.</i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Acta 1994 del C&#243;digo para Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions in the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</i></p>"},{"ID":3207,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologue par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3208,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n, seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3209,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3210,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3211,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3212,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3213,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3214,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3215,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3216,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3217,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3218,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3219,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3220,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la Protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3221,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3222,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3223,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3224,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3225,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3226,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3227,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3228,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3229,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3230,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3231,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3232,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>One of the client is affected whose product is currently registered in Kenya. However, the Board agreed on modalities to help the client clear the product that was last imported in 2004.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur le contr&#244;le des produits pesticides (Cap. 346) autorise le comit&#233; &#224; retirer l&#39;homologation de tout produit suite aux effets n&#233;fastes signal&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Acta de Productos para el Control de Plagas (Cap. 346), autoriza el Comit&#233; a retirar el registro de todo producto nocivo puesto en pr&#225;ctica, como se indica en los informes sobre ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pest Control Products Act (CAp.346) empowers the Board to withdraw the registration of any product follow-up adverse effect reported about it.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3233,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement le parathion n&#39;est pas homologu&#233; en Malaisie conform&#233;ment &#224; la loi sur les pesticides de 1974. Il est donc interdit de l&#39;importer dans le pays, de le produire, de le vendre et de l&#39;utiliser.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente el parati&#243;n no est&#225; registrado en Malasia seg&#250;n el Acta de Plaguicidas de 1974. </p> <p>Por tanto, no puede ser importado, fabricado, vendido ni utilizado en el pa&#237;s. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently parathion is not registered in Malaysia under the Pesticides Act 1974. Therefore, it cannot be imported into, manufactured, sold and used in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3234,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured, formulated or used in the Republic of Armenia.</p> <p>The chemical is not included in the &quot;List of chemical and biological plan protection measures allowed for use in the Republic of Armenia&quot;, approved by the Order of the Minister of Agriculture of the Republic of Armenia No 198 dated 18 November 2003.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico nunca ha sido producido, formulado o utilizado en la Rep&#250;blica de Armenia.</p> <p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la &quot;Lista de medidas de plan de protecci&#243;n sobre productos qu&#237;micos y biol&#243;gicos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; aprobada pour &#243;rden del Ministro de la agricultura de la Rep&#250;blica de Armenia n&#176; 19 del 18 de noviembre de 2003.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit,ni formul&#233; ni utilis&#233; dans la R&#233;publique d&#39;Armenie.</p> <p>Le produit chimique n&#39;est pas inclu dans la Liste de mesures concernant les plans de protection sur les produits chimiques et biologiques permis pour l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Armenie approuv&#233;e par ordre du ministre de l&#39;agriculture de la R&#233;publique d&#39;Armenie n&#176; 19 du 18 novembre 2003.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est inclu dans la &quot;Liste sur la regl&#233;mentation de produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; approuv&#233;e par D&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No293-N du 17 mars 2005).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; incluido en la &quot;Lista sobre regulaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; aprobada por Decisi&#243;n del gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia (No293-N del 17 de marzo de 2005)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is included in the &quot;List of regulated under the Rotterdam Convention chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia&quot; approved by the Governmental Decision of the Republic of Armenia (No293-N dated 17 March 2005)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3235,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured, formulated in the Republic of Armenia. </p> <p>It was used in the Soviet Republic of Armenia of the former USSR until 1991.</p> <p>The chemical was not included in the &quot;List of plant protection chemical and biological substances allowed for use in Republic of Armenia&quot; approved by Governmental Decision No.608 dated 30 September 2000.</p> <p>The chemical is not included in the &quot;List of chemical and biological plant protection measures allowed for use in the Republic of Armenia&quot;, approved by the Order of the Minister of Agriculture of the Republic of Armenia No 198 dated 18 November 2003. </p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico nunca ha sido producido, formulado o utilizado en la Rep&#250;blica de Armenia.</p> <p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la &quot;Lista de medidas de plan de protecci&#243;n sobre productos qu&#237;micos y biol&#243;gicos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; aprobada por Decisi&#243;n gubernamental N&#176; 608 del 30 de septiembre 2000</p> <p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la &quot;Lista de medidas de plan de protecci&#243;n sobre productos qu&#237;micos y biol&#243;gicos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; aprobada pour &#243;rden del Ministro de la agricultura de la Rep&#250;blica de Armenia n&#176; 19 del 18 de noviembre de 2003</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit, ni formul&#233; ni utilis&#233; dans la R&#233;publique d&#39;Armenie.</p> <p>Le produit chimique n&#39;est pas inclu dans la &quot;Liste de mesures concernant les plans de protection sur les produits chimiques et biologiques permis pour l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Armenie&quot; approuv&#233;e par d&#233;cision du gouvernement N&#176; 608 du 30 septembre 2000 </p> <p>Le produit chimique n&#39;est pas inclu dans la &quot;Liste de mesures concernant les plans de protection sur les produits chimiques et biologiques permis pour l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Armenie&quot; approuv&#233;e par ordre du ministre de l&#39;agriculture de la R&#233;publique d&#39;Armenie n&#176; 19 du 18 novembre 2003.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est inclu dans la &quot;Liste sur la regl&#233;mentation de produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; approuv&#233;e par D&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No293-N du 17 mars 2005).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; incluido en la &quot;Lista sobre regulaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en el Rep&#250;blica de Armenia&quot; aprobada por Decisi&#243;n del gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia (No293-N del 17 de marzo de 2005)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is included in the &quot;List of regulated under the Rotterdam Convention chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia&quot; approved by the Governmental Decision of the Republic of Armenia (No293-N dated 17 March 2005)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3236,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured, formulated in the Republic of Armenia. </p> <p>The chemical is not included in the &quot;List of chemical and biological plant protection measures allowed for use in the Republic of Armenia&quot;, approved by the Order of the Minister of Agriculture of the Republic of Armenia No 198 dated 18 November 2003. </p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico nunca ha sido producido, formulado o utilizado en la Rep&#250;blica de Armenia.</p> <p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la &quot;Lista de medidas de plan de protecci&#243;n sobre productos qu&#237;micos y biol&#243;gicos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; aprobada por orden del Ministro de Agricultura de la Rep&#250;blica de Armenia n&#176; 19 del 18 de noviembre de 2003</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit, ni formul&#233; ni utilis&#233; dans la R&#233;publique d&#39;Armenie.</p> <p>Le produit chimique n&#39;est pas inclu dans la &quot;Liste de mesures concernant les plans de protection sur les produits chimiques et biologiques permis pour l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Armenie&quot; approuv&#233;e par ordre du ministre de l&#39;agriculture de la R&#233;publique d&#39;Armenie n&#176; 19 du 18 novembre 2003.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est inclu dans la &quot;Liste sur la regl&#233;mentation de produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; approuv&#233;e par D&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No293-N du 17 mars 2005).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; incluido en la &quot;Lista sobre regulaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en el Rep&#250;blica de Armenia&quot; aprobada por Decisi&#243;n del gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia (No293-N del 17 de marzo de 2005)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is included in the &quot;List of regulated under the Rotterdam Convention chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia&quot; approved by the Governmental Decision of the Republic of Armenia (No293-N dated 17 March 2005)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3237,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured, formulated in the Republic of Armenia. </p> <p>The chemical is not included in the &quot;List of chemical and biological plant protection measures allowed for use in the Republic of Armenia&quot;, approved by the Order of the Minister of Agriculture of the Republic of Armenia No 198 dated 18 November 2003. </p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico nunca ha sido producido, formulado o utilizado en la Rep&#250;blica de Armenia.</p> <p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la &quot;Lista de medidas de plan de protecci&#243;n sobre productos qu&#237;micos y biol&#243;gicos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; aprobada por orden del Ministro de Agricultura de la Rep&#250;blica de Armenia n&#176; 19 del 18 de noviembre de 2003</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit, ni formul&#233; ni utilis&#233; dans la R&#233;publique d&#39;Armenie.</p> <p>Le produit chimique n&#39;est pas inclu dans la &quot;Liste de mesures concernant les plans de protection sur les produits chimiques et biologiques permis pour l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Armenie&quot; approuv&#233;e par ordre du ministre de l&#39;agriculture de la R&#233;publique d&#39;Armenie n&#176; 19 du 18 novembre 2003.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est inclu dans la &quot;Liste sur la regl&#233;mentation de produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; approuv&#233;e par D&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No293-N du 17 mars 2005).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; incluido en la &quot;Lista sobre regulaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; aprobada por Decisi&#243;n del gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia (No293-N del 17 de marzo de 2005)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is included in the &quot;List of regulated under the Rotterdam Convention chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia&quot; approved by the Governmental Decision of the Republic of Armenia (No293-N dated 17 March 2005)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3238,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la &quot;Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot;. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie du 8 septembre 2016 (No 930-N) &quot;Avec approbation des modifications &#224; la d&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot;Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; (No. 293-N du 17 mars 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia con fecha 8 septiembre 2016 (No 930-N) &#171; Sobre la aprobaci&#243;n de los cambios de la Decisi&#243;n del Gobierno de la Republica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas reglamentados por el Convenio de R&#243;tterdam prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No 930-N) &quot;On approval changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On approval of the list of the chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3239,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la &quot;Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot;. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie du 8 septembre 2016 (No 930-N) &quot;Avec approbation des modifications &#224; la d&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot;Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; (No. 293-N du 17 mars 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia con fecha 8 septiembre 2016 (No 930-N) &#171; Sobre la aprobaci&#243;n de los cambios de la Decisi&#243;n del Gobierno de la Republica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas reglamentados por el Convenio de R&#243;tterdam prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No 930-N) &quot;On approval changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On approval of the list of the chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3240,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured, formulated in the Republic of Armenia. </p> <p>The chemical was not included in the &quot;List of chemicals, biological substances, heavy metals or their compounds and other substances, which have negative impact on the ecosystem of Lake Sevan&quot; approved by the Governmental Decision No.57 dated 24 January 2002.</p> <p>The chemical is not included in the &quot;List of chemical and biological plant protection measures allowed for use in the Republic of Armenia&quot;, approved by the Order of the Minister of Agriculture of the Republic of Armenia No 198 dated 18 November 2003. </p>","REMARKS_SP":"<p>La substancia no ha sido incluida en la &quot;Lista de productos qu&#237;micos, sustancias biol&#243;gicas, metales pesados y sus compuestos y otras sustancias, que tengan impacto negativo en el ecosistema del Lago Sevan&quot; aprobada por Decisi&#243;n gubernamental N&#176; 57 del 24 de enero de 2002</p> <p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la &quot;Lista de medidas de plan de protecci&#243;n sobre productos qu&#237;micos y biol&#243;gicos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; aprobada por orden del Ministro de Agricultura de la Rep&#250;blica de Armenia n&#176; 19 del 18 de noviembre de 2003.</p>","REMARKS_FR":"<p>La substance n&#39;a pas &#233;t&#233; inclue dans la &quot;Liste de mesure sur le plan de protection concernant les produits chimiques et biologiques autoris&#233;s pour l&#39;usage dans la R&#233;publique d&#39;Armenie&quot; approuv&#233;e par ordre du Ministre de l&#39;agriculture de la R&#233;publique d&#39;Armenie n&#176; 19 du 18 novembre 2003.</p> <p>Le produit chimique n&#39;est pas inclu dans la &quot;Liste de mesures concernant les plans de protection sur les produits chimiques et biologiques permis pour l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Armenie&quot; approuv&#233;e par ordre du ministre de l&#39;agriculture de la R&#233;publique d&#39;Armenie n&#176; 19 du 18 novembre 2003.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est inclu dans la &quot;Liste sur la regl&#233;mentation de produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; approuv&#233;e par D&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No293-N du 17 mars 2005).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; incluido en la &quot;Lista sobre regulaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; aprobada por Decisi&#243;n del gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia (No 293-N del 17 de marzo de 2005)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is included in the &quot;List of regulated under the Rotterdam Convention chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia&quot; approved by the Governmental Decision of the Republic of Armenia (No293-N dated 17 March 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3241,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Aucun registre d&#39;usage</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No cuenta con registro para su uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No registration for use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3242,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;y a pas de produit enregistr&#233; dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No se encuentra registrado en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No product registered in the country</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3243,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;y a pas de produit enregistr&#233; dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No est&#225; registrado</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No product registered in the country</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3244,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;enregistrement et le permis d&#39;importation est demand&#233; par le Secr&#233;tariat de la Sant&#233; au Mexique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Requiere registro y permiso de importaci&#243;n por parte de la Secretar&#237;a de Salud de M&#233;xico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Registration and permission from the Mexico Secretariat of Health is requested</p>"},{"ID":3246,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;enregistrement et le permis d&#39;importation est demand&#233; par le Secr&#233;tariat de la Sant&#233; au Mexique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere registro y permiso de importaci&#243;n por parte de la Secretar&#237;a de Salud de M&#233;xico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Registration and permission from the Mexico Secretariat of Health is needed.</p>"},{"ID":3247,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;est pas enregistr&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No est&#225; registrado</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3248,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl-parathion has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee </p>","REMARKS_SP":"<p>El metil parati&#243;n no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas</p>","REMARKS_FR":"<p>Le M&#233;thyle Parathion n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3249,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>National use and re-export to the West African Sub-region </p>","REMARKS_SP":"<p>Uso nacional y de re- exportaci&#243;n en la regi&#243;n oeste africana </p>","REMARKS_FR":"<p>Utilisation nationale et re-exportation dans le sous-r&#233;gion Ouest-africaine</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat des r&#233;unions du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultado de las reuniones del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Committee on pesticides meeting.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La formulation autoris&#233;e par le Comit&#233; Sah&#233;lien des pesticides du CILSS.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Seulement les formulations autoris&#233;es par le CSP (les DS pour le traitement de semences)</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3250,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Toxaphen has not been registered by the Sahelian Committee on Pesticides.</p>","REMARKS_SP":"<p>El toxafeno no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas</p>","REMARKS_FR":"<p>Le toxaphene n&#39;est homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le S&#233;n&#233;gal est Pays Partie de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Senegal es un pa&#237;s Parte del Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Senegal is Party to the Stockholm Convention on persistent organic pollutants. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3251,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#176; 005/97/ADP du 30 Janvier 1997 portant Code de l&#39;Environnement au Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#176; 005/97/ADP del 30 de enero 1997 que comprende el C&#243;digo sobre el medio ambiente en Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law n&#176; 005/97/ADP dated 30 January 1997 concerning the Burkina Faso Environmental Code </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3252,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#176; 005/97/ADP du 30 Janvier 1997 portant Code de l&#39;Environnement au Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#176; 005/97/ADP del 30 de enero 1997 que comprende el C&#243;digo sobre el medio ambiente en Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law n&#176; 005/97/ADP dated 30 January 1997 concerning the Burkina Faso Environmental Code </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3253,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#176; 005/97/ADP du 30 Janvier 1997 portant Code de l&#39;Environnement au Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#176; 005/97/ADP del 30 de enero 1997 que comprende el C&#243;digo sobre el medio ambiente en Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law n&#176; 005/97/ADP dated 30 January 1997 concerning the Burkina Faso Environmental Code </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3254,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#176; 005/97/ADP du 30 Janvier 1997 portant Code de l&#39;Environnement au Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#176; 005/97/ADP del 30 de enero 1997 que comprende el C&#243;digo sobre el medio ambiente en Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law n&#176; 005/97/ADP dated 30 January 1997 concerning the Burkina Faso Environmental Code </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3255,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#176; 005/97/ADP du 30 Janvier 1997 portant Code de l&#39;Environnement au Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#176; 005/97/ADP del 30 de enero 1997 que comprende el C&#243;digo sobre el medio ambiente en Burkina Faso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law n&#176; 005/97/ADP dated 30 January 1997 concerning the Burkina Faso Environmental Code </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3256,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This formulation lead to the death of some 20 people in 2001 due to bad handling.</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta formulaci&#243;n ha provocado la muerte de una veintena de personas en 2001, a consecuencia de su mala utilizaci&#243;n. </p>","REMARKS_FR":"<p>Cette formulation a provoqu&#233; la mort d&#39;une vingtaine de personnes en 2001, suite &#224; se mauvaise utilisation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette formulation n&#39;est pas homologu&#233;e par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta formulaci&#243;n no est&#225; homologada por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This formulation has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3257,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;aldrine n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La aldrina no est&#225; homologada por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Aldrin has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3258,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Toxaphen has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee </p>","REMARKS_SP":"<p>El clordano no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas</p>","REMARKS_FR":"<p>Le chlordane n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le S&#233;n&#233;gal est Pays Partie de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Senegal es un pa&#237;s Parte del Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Senegal is Party to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3259,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee.</p>","REMARKS_SP":"<p>El captafol no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Captafol n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3260,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Dinoseb (sels et esters) n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides et ne figure pas dans le Profil National de Gestion des Produits Chimiques du S&#233;n&#233;gal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dinoseb (sales y &#233;steres) no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas y no figura en el Perfil Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos del Senegal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dinoseb (salts and esters) has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee and is not listed in the National Profile of Chemicals management of Senegal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3261,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This formulation has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta formulaci&#243;n no est&#225; homologada por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;dieldrine n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le S&#233;n&#233;gal est Pays Partie de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Senegal es un pa&#237;s Parte del Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Senegal is Party to the Stockholm Convention on persistent organic pollutants. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3262,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Chlrobenzilate n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides et ne figure pas dans le Profil National de Gestion des Produits Chimiques du S&#233;n&#233;gal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El clorobencilato no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas y no figura en el Perfil Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos de Senegal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chlorobenzilate has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee and is not listed in the National Profile of Chemicals management of Senegal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3263,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Chlordim&#233;forme n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides et ne figure pas dans le Profil National de Gestion des Produits Chimiques du S&#233;n&#233;gal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El clordimeform no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas y no figura en el Perfil Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos de Senegal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chlordimeform has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee and is not listed in the National Profile of Chemicals management of Senegal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3264,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>DDT has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee </p>","REMARKS_SP":"<p>El DDTno est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano para Plaguicidas.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le DDT n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Article 23 de la R&#233;glementation Commune aux Etats membres du CILSS su l&#39;homologation des pesticides : l&#39;importation du DDT n&#39;est consenti que se le produit est utilis&#233; &#224; des fins de lutte antivectorielle pour cause de sant&#233; publique (pr&#233;sence de fl&#233;au r&#233;current du paludisme).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Art&#237;culo 23 de la Reglamentaci&#243;n com&#250;n para los Estados Miembros del CILSS sobre la homologaci&#243;n de plaguicidas: la importaci&#243;n del DDT est&#225; consentida s&#243;lo para la lucha antivectorial por causas de salud p&#250;blica (presencia del flagelo recurrente del paludismo).</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3265,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dinitro-ortho-cr&#233;sol (DNOC) et ses sels ne sont pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides et ne figurent pas dans le Profil National de Gestion des Produits Chimiques du S&#233;n&#233;gal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dinitro-orto-crisol (DNOC) y sus sales no est&#225;n homologados por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas y no figuran en el Perfil Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos de Senegal. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dinitro-orthocresol (DNOC) and its salts have not been registered by the Sahelian Pesticides Committee and is not listed in the National Profile of Chemicals management of Senegal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3266,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Dichlorure d&#39;etyl&#232;ne n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides et ne figure pas dans le Profil National de Gestion des Produits Chimiques du S&#233;n&#233;gal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dicloruro de etileno no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas y no figura en el Perfil Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos de Senegal. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene dichloride has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee and is not listed in the National Profile of Chemicals management of Senegal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3267,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides et ne figure pas dans le Profil National de Gestion des Produits Chimiques du S&#233;n&#233;gal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &#243;xido de etileno no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas y no figura en el Perfil Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos del Senegal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene oxide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee and is not listed in the National Profile of Chemicals management of Senegal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3268,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Fluoroac&#233;tamide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides et ne figure pas dans le Profil National de Gestion des Produits Chimiques du S&#233;n&#233;gal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El fluoroacetamida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas y no figura en el Perfil Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos de Senegal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fluoroacetamide has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee and is not listed in the National Profile of Chemicals management of Senegal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3269,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;Hexachlorobenz&#232;ne n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides et ne figure pas dans le Profil National de Gestion des Produits Chimiques du S&#233;n&#233;gal</p> <p>Le S&#233;n&#233;gal est Pays Partie de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El hexachlorobenceno no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas y no figura en el Perfil Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos del Senegal.</p> <p>Senegal es un pa&#237;s Parte del Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hexachlorobenzene has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee and is not listed in the National Profile of Chemicals management of Senegal.</p> <p>Senegal is Party to the Stockholm Convention on persistent organic pollutants. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3270,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Heptachlor has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee </p>","REMARKS_SP":"<p>El heptacloro no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;heptachlore n&#39;est pass homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le S&#233;n&#233;gal est Pays Partie de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Senegal es un pa&#237;s Parte del Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Senegal is Party to the Stockholm Convention on persistent organic pollutants. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3271,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le HCH (m&#233;langes d&#39;isom&#232;res) n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides et ne figure pas dans le Profil National de Gestion des Produits Chimiques du S&#233;n&#233;gal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El HCH (mezcla de is&#243;meros) no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas y no figura en el Perfil Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos de Senegal. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>HCH (mixed isomers) has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee and is not listed in the National Profile of Chemicals management of Senegal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3272,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Dibromo-1,2 &#233;tane n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides et ne figure pas dans le Profil National de Gestion des Produits Chimiques du S&#233;n&#233;gal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El EDB (dibromuro de etileno) no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas y no figura en el Perfil Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos de Senegal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>EDB (1-2 dibromoethane) has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee and is not listed in the National Profile of Chemicals management of Senegal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3273,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Seules les formulations homologu&#233;es par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides son consenties &#224; l&#39;importation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Solo est&#225; consentida la importaci&#243;n de las formulaciones homologadas por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only formulations registered by the Sahelian Pesticides Committee can be imported.</p>"},{"ID":3275,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Pentachloroph&#233;nol (sels et esters) n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides et ne figure pas dans le Profil National de Gestion des Produits Chimiques du S&#233;n&#233;gal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El pentaclorofenol y sales y &#233;steres no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas y no figura en el Perfil Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos de Senegal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pentachlorophenol and its salts and esters has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee and is not listed in the National Profile of Chemicals management of Senegal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3276,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Parathion has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Paration no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Parathion n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3277,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette formulation n&#39;est pas homologu&#233;e par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta formulaci&#243;n no est&#225; homologada por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This formulation has not been registered by the Sahelian pesticides Committee.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3278,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>* D&#233;cision ex&#233;cutive N&#176; 046 publi&#233;e dans le Registre officiel N&#176; 324 du 11 mai 2001, modifi&#233; par D&#233;cision Ex&#233;cutive N&#176; 3516 publi&#233;e dans le Registre Officiel du 31 mars 2003, &#233;dition sp&#233;cial N&#176;2 du Texte unifi&#233; de la l&#233;gislation s&#233;condaire du Minist&#232;re de l&#39;Environnement, Livre VI, Annexe 7 &quot;Liste des Produits chimiques dang&#233;reux qui sont interdits&quot;.</p> <p>**Conseil de commerce ext&#233;rieur et investissements (COMEXI), Annexe I, r&#233;solution n&#176; 182, publi&#233; dans le Registre officiel n&#176; 057 du 8 avril 2003 &quot;&quot;Nomina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importaci&#243;n&quot;.</p> <p>Nom complet et adresse de l&#39;institution / autorit&#233; charg&#233;e de l&#39;emission de cette mesure l&#233;gislative ou administrative &#224; caract&#232;re national: </p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>* Decreto Ejecutivo No. 046 publicado en el Registro Oficial No. 324 del 11 de Mayo de 2001, reformado mediante Decreto Ejecutivo No. 3516 publicado en el Registro Oficial del 31 de Marzo de 2003, edicion especial No. 2 del Texto Unificado de Legislacion Secundaria del Ministerio del Ambiente, Libro VI, Anexo 7 &quot;Lista Productos Quimicos Peligrosos Prohibidos&quot;.</p> <p>** Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Anexo I, Resolucion No. 182, publicado en el Registro Oficial No. 057 del 8 de Abril de 2003 &quot;Nomina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importacion&quot;.</p> <p>Nombre completo y direccion de la institucion / autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administartiva de caracter nacional:</p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>*Executive Act N&#176; 046 published in the Official Register N&#176; 324 dated 11 May 2001, modified by Executive Act N&#176; 3516 published in the Oficial Register dated 31 March 2003, especial edition N&#176; 2 of the unified text of the secondary legislation from the Ministry of Environment, book VI, annex 7 &quot;List of Hazardous banned chemicals &quot;</p> <p>**External trade and investments Council (COMEXI), Annex I, resolution n&#176; 182. published at the Official Register N&#176; 057 dated 8 april 2003 &quot;&quot;Nomina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importaci&#243;n&quot;.</p> <p>Complete name and address of the institution / authority in charge of this legislative or administrative measure at national level.</p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3279,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>* D&#233;cision ex&#233;cutive N&#176; 046 publi&#233;e dans le Registre officiel N&#176; 324 du 11 mai 2001, modifi&#233; par D&#233;cision Ex&#233;cutive N&#176; 3516 publi&#233;e dans le Registre Officiel du 31 mars 2003, &#233;dition sp&#233;cial N&#176;2 du Texte unifi&#233; de la l&#233;gislation s&#233;condaire du Minist&#232;re de l&#39;Environnement, Livre VI, Annexe 7 &quot;Liste des Produits chimiques dang&#233;reux qui sont interdits&quot;.</p> <p>**Conseil de commerce ext&#233;rieur et investissements (COMEXI), Annexe I, r&#233;solution n&#176; 182, publi&#233; dans le Registre officiel n&#176; 057 du 8 avril 2003 &quot;&quot;Nomina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importaci&#243;n&quot;.</p> <p>Nom complet et adresse de l&#39;institution / autorit&#233; charg&#233;e de l&#39;emission de cette mesure l&#233;gislative ou administrative &#224; caract&#232;re national: </p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>* Decreto Ejecutivo No. 046 publicado en el Registro Oficial No. 324 del 11 de Mayo de 2001, reformado mediante Decreto Ejecutivo No. 3516 publicado en el Registro Oficial del 31 de Marzo de 2003, edici&#243;n especial No. 2 del Texto Unificado de Legislaci&#243;n Secundaria del Ministerio del Ambiente, Libro VI, Anexo 7 &quot;Lista Productos Qu&#237;micos Peligrosos Prohibidos&quot;.</p> <p>** Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Anexo I, Resoluci&#243;n No. 182, publicado en el Registro Oficial No. 057 del 8 de Abril de 2003 &quot;N&#243;mina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importaci&#243;n&quot;.</p> <p>Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n / autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administartiva de caracter nacional:</p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>*Executive Act N&#176; 046 published in the Official Register N&#176; 324 dated 11 May 2001, modified by Executive Act N&#176; 3516 published in the Oficial Register dated 31 March 2003, especial edition N&#176; 2 of the unified text of the secondary legislation from the Ministry of Environment, book VI, annex 7 &quot;List of Hazardous banned chemicals &quot;</p> <p>**External trade and investments Council (COMEXI), Annex I, resolution n&#176; 182. published at the Official Register N&#176; 057 dated 8 april 2003 &quot;&quot;Nomina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importaci&#243;n&quot;.</p> <p>Complete name and address of the institution / authority in charge of this legislative or administrative measure at national level.</p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3280,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>* D&#233;cision ex&#233;cutive N&#176; 046 publi&#233;e dans le Registre officiel N&#176; 324 du 11 mai 2001, modifi&#233; par D&#233;cision Ex&#233;cutive N&#176; 3516 publi&#233;e dans le Registre Officiel du 31 mars 2003, &#233;dition sp&#233;cial N&#176;2 du Texte unifi&#233; de la l&#233;gislation s&#233;condaire du Minist&#232;re de l&#39;Environnement, Livre VI, Annexe 7 &quot;Liste des Produits chimiques dang&#233;reux qui sont interdits&quot;.</p> <p>**Conseil de commerce ext&#233;rieur et investissements (COMEXI), Annexe I, r&#233;solution n&#176; 182, publi&#233; dans le Registre officiel n&#176; 057 du 8 avril 2003 &quot;&quot;Nomina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importaci&#243;n&quot;.</p> <p>Nom complet et adresse de l&#39;institution / autorit&#233; charg&#233;e de l&#39;emission de cette mesure l&#233;gislative ou administrative &#224; caract&#232;re national: </p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>* Decreto Ejecutivo No. 046 publicado en el Registro Oficial No. 324 del 11 de Mayo de 2001, reformado mediante Decreto Ejecutivo No. 3516 publicado en el Registro Oficial del 31 de Marzo de 2003, edicion especial No. 2 del Texto Unificado de Legislacion Secundaria del Ministerio del Ambiente, Libro VI, Anexo 7 &quot;Lista Productos Quimicos Peligrosos Prohibidos&quot;.</p> <p>** Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Anexo I, Resolucion No. 182, publicado en el Registro Oficial No. 057 del 8 de Abril de 2003 &quot;Nomina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importacion&quot;.</p> <p>Nombre completo y direccion de la institucion / autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administartiva de caracter nacional:</p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>*Executive Act N&#176; 046 published in the Official Register N&#176; 324 dated 11 May 2001, modified by Executive Act N&#176; 3516 published in the Oficial Register dated 31 March 2003, especial edition N&#176; 2 of the unified text of the secondary legislation from the Ministry of Environment, book VI, annex 7 &quot;List of Hazardous banned chemicals &quot;</p> <p>**External trade and investments Council (COMEXI), Annex I, resolution n&#176; 182. published at the Official Register N&#176; 057 dated 8 april 2003 &quot;&quot;Nomina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importaci&#243;n&quot;.</p> <p>Complete name and address of the institution / authority in charge of this legislative or administrative measure at national level.</p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3281,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>* D&#233;cision ex&#233;cutive N&#176; 046 publi&#233;e dans le Registre officiel N&#176; 324 du 11 mai 2001, modifi&#233; par D&#233;cision Ex&#233;cutive N&#176; 3516 publi&#233;e dans le Registre Officiel du 31 mars 2003, &#233;dition sp&#233;cial N&#176;2 du Texte unifi&#233; de la l&#233;gislation s&#233;condaire du Minist&#232;re de l&#39;Environnement, Livre VI, Annexe 7 &quot;Liste des Produits chimiques dang&#233;reux qui sont interdits&quot;.</p> <p>**Conseil de commerce ext&#233;rieur et investissements (COMEXI), Annexe I, r&#233;solution n&#176; 182, publi&#233; dans le Registre officiel n&#176; 057 du 8 avril 2003 &quot;&quot;Nomina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importaci&#243;n&quot;.</p> <p>Nom complet et adresse de l&#39;institution / autorit&#233; charg&#233;e de l&#39;emission de cette mesure l&#233;gislative ou administrative &#224; caract&#232;re national: </p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>* Decreto Ejecutivo No. 046 publicado en el Registro Oficial No. 324 del 11 de Mayo de 2001, reformado mediante Decreto Ejecutivo No. 3516 publicado en el Registro Oficial del 31 de Marzo de 2003, edicion especial No. 2 del Texto Unificado de Legislacion Secundaria del Ministerio del Ambiente, Libro VI, Anexo 7 &quot;Lista Productos Quimicos Peligrosos Prohibidos&quot;.</p> <p>** Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Anexo I, Resolucion No. 182, publicado en el Registro Oficial No. 057 del 8 de Abril de 2003 &quot;Nomina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importacion&quot;.</p> <p>Nombre completo y direccion de la institucion / autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administartiva de caracter nacional:</p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>*Executive Act N&#176; 046 published in the Official Register N&#176; 324 dated 11 May 2001, modified by Executive Act N&#176; 3516 published in the Oficial Register dated 31 March 2003, especial edition N&#176; 2 of the unified text of the secondary legislation from the Ministry of Environment, book VI, annex 7 &quot;List of Hazardous banned chemicals &quot;</p> <p>**External trade and investments Council (COMEXI), Annex I, resolution n&#176; 182. published at the Official Register N&#176; 057 dated 8 april 2003 &quot;&quot;Nomina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importaci&#243;n&quot;.</p> <p>Complete name and address of the institution / authority in charge of this legislative or administrative measure at national level.</p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3282,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>* D&#233;cision ex&#233;cutive N&#176; 046 publi&#233;e dans le Registre officiel N&#176; 324 du 11 mai 2001, modifi&#233; par D&#233;cision Ex&#233;cutive N&#176; 3516 publi&#233;e dans le Registre Officiel du 31 mars 2003, &#233;dition sp&#233;cial N&#176;2 du Texte unifi&#233; de la l&#233;gislation s&#233;condaire du Minist&#232;re de l&#39;Environnement, Livre VI, Annexe 7 &quot;Liste des Produits chimiques dang&#233;reux qui sont interdits&quot;.</p> <p>**Conseil de commerce ext&#233;rieur et investissements (COMEXI), Annexe I, r&#233;solution n&#176; 182, publi&#233; dans le Registre officiel n&#176; 057 du 8 avril 2003 &quot;&quot;Nomina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importaci&#243;n&quot;.</p> <p>Nom complet et adresse de l&#39;institution / autorit&#233; charg&#233;e de l&#39;emission de cette mesure l&#233;gislative ou administrative &#224; caract&#232;re national: </p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>* Decreto Ejecutivo No. 046 publicado en el Registro Oficial No. 324 del 11 de Mayo de 2001, reformado mediante Decreto Ejecutivo No. 3516 publicado en el Registro Oficial del 31 de Marzo de 2003, edici&#243;n especial No. 2 del Texto Unificado de Legislaci&#243;n Secundaria del Ministerio del Ambiente, Libro VI, Anexo 7 &quot;Lista Productos Qu&#237;micos Peligrosos Prohibidos&quot;.</p> <p>** Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Anexo I, Resoluci&#243;n No. 182, publicado en el Registro Oficial No. 057 del 8 de Abril de 2003 &quot;N&#243;mina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importaci&#243;n&quot;.</p> <p>Nombre completo y direccion de la institucion / autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administartiva de caracter nacional:</p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>*Executive Act N&#176; 046 published in the Official Register N&#176; 324 dated 11 May 2001, modified by Executive Act N&#176; 3516 published in the Oficial Register dated 31 March 2003, especial edition N&#176; 2 of the unified text of the secondary legislation from the Ministry of Environment, book VI, annex 7 &quot;List of Hazardous banned chemicals &quot;</p> <p>**External trade and investments Council (COMEXI), Annex I, resolution n&#176; 182. published at the Official Register N&#176; 057 dated 8 april 2003 &quot;&quot;N&#243;mina de Subpartidas Arancelarias de Prohibida Importaci&#243;n&quot;.</p> <p>Complete name and address of the institution / authority in charge of this legislative or administrative measure at national level.</p> <p>* Ministerio del Ambiente, Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Edif. MAG, Piso 7 - Quito.</p> <p>** Ministerio de Comercio Exterior, Industrializacion, Pesca y Competitividad Consejo de Comercio Exterior e Inversiones (COMEXI), Av. Amazonas y Eloy Alfaro, Piso 1 - Quito.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3283,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le S&#233;n&#233;gal est pays Partie de la Convention de Stockholm sur les Polluants Organiques Persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3284,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto 154/002. Prohibicion de Amianto y Asbestos.</p> <p>En el mismo se prohibe la fabricacion e introduccion al territorio nacional bajo cualquier forma y la comercializacion de productos que contengan amianto o asbestos comprendidos en las partidas 6811. y en el item 6812.50.00.00 de la Nomenclatura Comun de Mercosur.</p> <p>Para la fabricacion, intoduccion al territorio nacional bajo cualquier forma y comercializacion de amianto o asbestos o de productos que los contengan, cuando no se trate de los mencionados en el parrafo anterior, debera solicitarse autorizacion ante el Ministerio de Salud Publica.</p> <p>Normativa accesible en <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/descargas/decretos/Dec.154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/descargas/decretos/Dec.154_02.pdf</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Une autorisation doit &#234;tre demand&#233;e au Minist&#232;re de la Sant&#233; publique, qui pourrait l&#39;accorder, apr&#232;s consultation avec le Comit&#233; honoraire pour les travaux insalubres ...</p>","CONDITIONS_SP":"<p>&quot;Deber&#225; solicitarse autorizaci&#243;n ante el Ministerio de Salud Publica, quien podr&#225; concederla previo dictamen de la Comisi&#243;n Honoraria de Trabajos Insalubres...&quot;</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization must be requested to the Ministry of Public Health, who could grant it after consulting the Honorary Committee for Unhealthy and Hazardous Labour\u2026</p>"},{"ID":3285,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Desde el ano 1997, UTE (Administacion Nacional de Usinas y Transmisiones Electricas) aplica normas internas que establecen que los equipos nuevos que adquieren esten libres de PCB (concentracion menor a 2 ppm). Sin embargo, la importacion de PCB no esta regulada por no existir aun normativa al respecto a nivel nacional. El relevamiento de informacion sobre importaciones muestra que en el periodo 1996 - 2005 no se habria registrado importaciones en la partida arancelaria correspondiente a PCB, sin embargo existe la posibilidad de que ingrese al pals PCB contenido en equipamientos no controlados.</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3286,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Respecto a la elaboracion de preparados a base de PBB, la informacion relevada no es concluyente. Como compuesto, la unica importacion de PBB registrada en el periodo 1996 - 2005, corresponde a 4,4 dibromodifenilo 98% destinado a patron analitico.</p> <p>Sin embargo puede estar siendo incorporado en procesos de produccion por el uso de formulaciones importadas que lo contengan, sobre las que el relevamiento de informacion realizado no permite emitir conclusiones.</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3287,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3288,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3289,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The only existing legislative measure which specifically refers to sodium pentachlorophenate is: Resolution of Animal Sanitary Direction ( Ministry of Livestock, Agriculture and Fisheries MGAP) 2 February 1990:</p> <p>- Import banned of sodium pentachlorophenate, registered in this Direction with No 2661, 3936, 5053 and 4565 from 1 February 1990.</p> <p>- Product banned for bathing sheep, to prevent or treat parasites from 1 July 1990.</p> <p>This resolution concerns only formulations and uses indicated, and can&#39;t be extended to other formulations and possible agricultural and industrial uses.</p> <p>There&#39;s another MGAP resolution 23 September 1997, general for organochlorine, establishing &quot;to revoke the register and sale authorization for organochlorine insecticides for all agricultural uses&quot; with exception of dodecachloro and endosulfan. </p> <p>Thus it is presently impossible to register products for agricultural use with pentachlorophenol and its salts.</p> <p>These solutions restrict their preparations register; however, the import for any destination or use not implying registration is possible.</p> <p>At present sodium pentachlorophenate preparations are imported for wood treatment, formulations are no imported at a national level. These do not have to meet any special condition before being imported.</p> <p>In the past pentachlorophenol formulations have been elaborated, there&#39;s no evidence of use actually.</p> <p>Uses are: leather treatment, sheep baths and wood treatment. </p> <p>Imports have been registered until 1998 included, in the customs register for corresponding pentachlorophenol and its salts in chapter 29 of common external Custom.</p>","REMARKS_SP":"<p>La &#250;nica medida legislativa que existe referente espec&#237;ficamente al pentaclorofenato de sodio es la siguiente: Resoluci&#243;n de la Direcci&#243;n de Sanidad Animal (del Ministerio de Ganader&#237;a, Agricultura y Pesca - MGAP) del 2 de febrero de 1990:</p> <p>- Prohibiese la importaci&#243;n del producto pentaclorofenato de sodio, registrado en esta Direcci&#243;n con los Nos. 2661, 3936, 5053 y 4565 a partir del 1 de febrero de 1990.</p> <p>- Prohibiese el uso del producto mencionado para balneacion en ovinas, ya sea como preventivo o de tratamiento de parasitosis a partir del 1 de julio de 1990.</p> <p>Esta resoluci&#243;n queda limitada a los preparados y usos indicados en ella, no siendo extensiva a otros preparados y usos posibles tanto agr&#237;colas como industriales.</p> <p>Existe otra resoluci&#243;n del MGAP del 23 de septiembre de 1997, general para organoclorados, la que establece &quot;Revocar el Registro y autorizaci&#243;n de venta de los productos insectidas a base de organoclorados para todo uso agron&#243;mico&quot; (con excepciones para el dodecacloro y endosulfan), por lo que actualmente no es posibles registrar productos para uso agron&#243;mico a base de pentaclorofenol y sus sales.</p> <p>Estas resoluciones limitan el registro de sus preparaciones, sin embargo, es posible su importaci&#243;n para cualquier destino o uso que no implique el registro.</p> <p>Actualmente se importan preparaciones a base de pentaclorofenato de sodio para el tratamiento de madera, no registr&#225;ndose importaciones para la formulaci&#243;n de preparados a nivel nacional. Estas no requieren satisfacer ninguna condici&#243;n especial previo a su importaci&#243;n.</p> <p>En el pasado se han elaborado formulaciones a base de pentaclorofenol, en la actualidad no existe evidencia de que se elaboren. Los usos pasados son: tratamiento de cueros, ba&#241;os de ganado ovino, tratamiento de madera.</p> <p>Se han registrado importaciones hasta el ano 1998 inclusive, en la partida arancelarla correspondiente al pentaclorofenol y sus sales en el capitulo 29 del Arancel externo com&#250;n.</p>","REMARKS_FR":"<p>La seule mesure l&#233;gislative se r&#233;f&#233;rant sp&#233;cifiquement au sodium de pentachloroph&#233;nate est: R&#233;solution de la Direction sanitaire des animaux (Minist&#232;re du b&#233;tail, de l&#39;agriculture et de la p&#234;che MGAP) 2 f&#233;vrier 1990:</p> <p>- interdiction de l&#39;importation du sodium de pentachloroph&#233;nate enregistr&#233;e dans cette Direction par les num&#233;ros 2661, 3936, 5053 et 4565 &#224; partir du 1er f&#233;vrier 1990.</p> <p>- le produit est interdit pour le lavage des moutons et pour pr&#233;venir ou traiter les parasites &#224; partir du 1er juillet 1990.</p> <p>Cette r&#233;solution ne concerne que les pr&#233;parations et les utilisations indiqu&#233;es et ne peut pas &#234;tre &#233;tendue &#224; d&#39;autres pr&#233;parations et usages industriels et agricoles possibles. </p> <p>Il y a une autre r&#233;solution MGAP du 23 septembre 1997, g&#233;n&#233;rale pour l&#39;organochlorine, qui &#171; abroge l&#39;homologation et l&#39;autorisation &#224; la vente des insecticides organochlorines pour tout usage agricole &#187; &#224; l&#39;exception du dod&#233;cachloro et de l&#39;endosulfan. Il est donc actuellement impossible d&#39;homologuer des produits &#224; des fins agricoles contenant du pentachloroph&#233;nol et ses sels. </p> <p>Ces solutions limitent l&#39;enregistrement de leurs pr&#233;parations, il est toutefois possible de les importer pour les destinations et usages pour lesquels l&#39;homologation n&#39;est pas requise. </p> <p>Actuellement les pr&#233;parations de sodium de pentachloroph&#233;nate sont import&#233;es pour le traitement du bois, il n&#39; y a pas d&#39;importation des pr&#233;parations au niveau national. Elles ne doivent satisfaire aucune condition particuli&#232;re avant d&#39;&#234;tre import&#233;es.</p> <p>Dans le pass&#233; les pr&#233;parations de pentachloroph&#233;nol ont &#233;t&#233; &#233;labor&#233;es, mais actuellement leur utilisation n&#39;est pas prouv&#233;e. </p> <p>Les utilisations sont : traitement du cuir, bains des moutons et traitement du bois. L&#39;importation a &#233;t&#233; enregistr&#233;e dans le registre des douanes concernant le penatchloroph&#233;nol et ses sels jusqu&#39;en 1998 inclus dans le chapitre 29 tarif externe commun.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3290,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal) .</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide hasn&#39;t been registered by the Sahelian Pesticides Committee, the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042(2000 on plant protection) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3291,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon les textes l&#233;gislatifs et r&#233;glementaires nationaux (loi 042/2000 relative &#224; la Protection des v&#233;g&#233;taux).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n los textos legislativos y reglamentarios nacionales (Ley 042/2000 relativa a la protecci&#243;n vegetal).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide hasn&#39;t been registered by the Sahelian Pesticides Committee the regional body for registration, under national legislative and regulatory texts (Act 042/2000 on plant protection).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3294,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Minist&#232;re de l&#39;agriculture et l&#233;gislations en mati&#232;re de p&#234;che</p> <p>-D&#233;cret royal n&#176; 46/95, &#233;manant la loi sur la gestion et l&#39;emploi des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Legislaciones del Ministerio de Agricultura y Pesca.</p> <p>- Real Decreto n&#186; 46/95, que emite la Ley de Gesti&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- The Ministry of Agriculture and Fisheries legislations.</p> <p>- Royal Decree n&#186; 46/95, Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3295,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5 has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas. </p>","REMARKS_FR":"<p>Le 2,4,5-T n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3296,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Binapacryl n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides et ne figure pas dans le Profil National de Gestion des Produits Chimiques du S&#233;n&#233;gal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El binapacril no est&#225; homologado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas y no figura en el Perfil Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos de Senegal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Binapacry has not been registered by the Sahelian Pesticides Committee and is not listed in the Senegal National Profile for Chemicals management. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3297,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision 154/002. Interdiction de l&#39;amiante. </p> <p>Il est interdit la production et introduction dans le territoire national de l&#39;amiante dans toutes ses formes et la commercialisation des produits qui le contiennent inclus dans la section 6811 et dans l&#39;item 6812.50.00.00 de la Nomenclature commune du MERCOSUR.</p> <p>Une autorisation devra &#234;tre demand&#233;e aupr&#232;s du Minist&#232;re de la Sant&#233; publique pour la manufacture, introduction dans le territoire national dans toutes les formes ainsi que le commerce de l&#39;amiante ou de produits de l&#39;amiante, lorsqu&#39;il ne s&#39;agira pas de ceux mentionn&#233;s dans le parragraph pr&#233;cedent. La l&#233;gislation peut &#234;tre consult&#233;e sur: <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/discargas/decretos/Dec.154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/discargas/decretos/Dec.154_02.pdf</a><b> </b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Decreto 154/002. Prohibici&#243;n de Amianto y Asbestos.</b></p> <p>En el mismo se proh&#237;be la fabricaci&#243;n e introducci&#243;n al territorio nacional bajo cualquier forma y la comercializaci&#243;n de productos que contengan amianto o asbestos comprendidos en las partidas 6811. y en el &#237;tem 6812.50.00.00 de la Nomenclatura Com&#250;n de MERCOSUR.</p> <p>Para la fabricaci&#243;n, introducci&#243;n al territorio nacional bajo cualquier forma y comercializaci&#243;n de amianto o asbestos de productos que los contengan, cuando no se trate de los mencionados en el p&#225;rrafo anterior, deber&#225; solicitarse autorizaci&#243;n ante el Ministerio de Salud Publica. </p> <p>Normativa accesible en <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/discargas/decretos/Dec.154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/discargas/decretos/Dec.154_02.pdf</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Decision 154/002. </b>Prohibition of asbestos.</p> <p>It is banned the production and introduction into the national territory in all its forms and commerce of products that contains asbestos included under consigment 6811 and in item 6812.50.00.00 of MERCOSUR Common Nomenclature.</p> <p>For the manufacture, introduction to the national territory under any form and asbestos commercialization or asbestos products, when it does not concerned those mentioned in the previous paragraph, an authorisation should be asked to the Ministry of Public Health. </p> <p>Legislation can be consulted at: <a href=\"http://www.dinama.gub.uy/discargas/decretos/Dec.154_02.pdf\" target =\"_blank\">http://www.dinama.gub.uy/discargas/decretos/Dec.154_02.pdf</a> </p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;autorisation doit &#234;tre demand&#233;e aupr&#232;s du Minist&#232;re de la sant&#233; publique, qui pourra la d&#233;livrer une fois obtenu l&#39;acceptation de la Comisi&#243;n Honoraria de Trabajos Insalubres...&quot; (Commission sur les travaux &#224; risques pour la sant&#233;).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>&quot;..Deber&#225; solicitarse autorizaci&#243;n ante el Ministerio de Salud P&#250;blica, quien podr&#225; concederla previo dictamen de la Comisi&#243;n Honoraria de Trabajos Insalubres...&quot;</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The authorization should be requested from the Ministry of Public Health, who will extend it previous acceptation from the Comisi&#243;n Honoraria de Trabajos Insalubres...&quot; (Unhealthy Work Honorary Commission).</p>"},{"ID":3298,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du comit&#233; minist&#233;riel n&#176;97/1/31 dat&#233;e du 6/2/2000</p> <p>La d&#233;cision du comit&#233; minist&#233;riel a &#233;t&#233; prise par le Premier Ministre.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del comit&#233; ministerial n&#176; 97/1/31 con fecha 6/2/2000</p> <p>La decisi&#243;n del comit&#233; ministerial fue tomada por el Primer Ministro</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial committee decision No. 97/1/31 dated 6/2/2000</p> <p>Ministerial committee decision headed by the Prime Minister.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3299,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du comit&#233; minist&#233;riel n&#176;97/1/31 dat&#233;e du 6/2/2000</p> <p>La d&#233;cision du comit&#233; minist&#233;riel a &#233;t&#233; prise par le Premier Ministre.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del comit&#233; ministerial n&#176; 97/1/31 con fecha 6/2/2000</p> <p>La decisi&#243;n del comit&#233; ministerial fue tomada por el Primer Ministro</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial committee decision No. 97/1/31 dated 6/2/2000</p> <p>Ministerial committee decision was taken by the Prime Minister.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3300,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Une lettre formelle envoy&#233;e par le Ministre de l&#39;Environnement au Minist&#232;re de l&#39;Electricit&#233; et au Minist&#232;re du P&#233;trole, dat&#233;e du 3/2/2002.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Una carta formal enviada por el Ministerio del Medio ambiente al Ministerio de Energ&#237;a y al Ministerio de Petr&#243;leo, con fecha 3/2/2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A formal letter sent by the Minister of Environment to the Ministry of Electricity and the Ministry of Petroleum, dated 3/2/2002.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3302,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Corresponde a una Resoluci&#243;n del Ministerio de Salud, en la cual se regulan las actividades de importaci&#243;n y distribuci&#243;n de asbestos en el pa&#237;s, y se prohibe la importaci&#243;n de crocidolita.</p> Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional: </p> Ministerio de Salud. Direcci&#243;n General de Salud Ambiental</p> <p>Urb. Andr&#233;s Bello. Calle Jos&#233; P&#233;rez Bonalde. Edif. Ingenier&#237;a Sanitaria. </p> <p>Las Delicias. Maracay, estado Aragua.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3303,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&#183;Ley aprobatoria del Convenio de Estocolmo, el cual forma parte del marco legal de la Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela.</p> <p>NOTA: La Republica Bolivariana de Venezuela firmo y ratifico las disposiciones del convenio de Estocolmo relacionada con los plaguicidas se encuentran estipuladas en el Art. 3 y el anexo A del convenio.</p> <p>&#183;Ley Sobre Sustancias, Materiales y Desechos Peligrosos</p> En su Art&#237;culo 7. Se proh&#237;ben todos los usos, importaci&#243;n y distribuci&#243;n de los productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nico-persistentes, a excepci&#243;n del diclorodifeniltricloroetano (DDT), que podr&#225; ser utilizado en forma restringida, y s&#243;lo por los organismos oficiales, bajo la supervisi&#243;n del Ministerio de Salud y Desarrollo Social, y con la aprobaci&#243;n, del Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, en caso de requerirse para control de epidemias. La lista de productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nico-persistentes, ser&#225; determinada por la reglamentaci&#243;n t&#233;cnica y los convenios internacionales ratificados por la Rep&#250;blica que regulen esta materia.</p> <p>&#183;Resoluci&#243;n de los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social, Agricultura y Cr&#237;a y Ambiente y los Recursos Naturales Renovables. Gaceta oficial de la Republica de Venezuela.</p> Por cuanto es deber del ejecutivo nacional velar por la salud publica, la protecci&#243;n y conservaci&#243;n del medio ambiente;</p> Por cuanto los insecticidas &#243;rgano-clorados acarrean problemas de contaminaci&#243;n de suelos, aguas y aire con lo cual se causan desequilibrios ecol&#243;gicos en el medio ambiente;</p> Por cuanto se ha detectado la utilizaci&#243;n indiscriminada de insecticidas &#243;rganos-clorados, lo cual trae como consecuencia problemas de salud publica por la permanec&#237;a de residuos de estos en alimentos de origen vegetal y animal;</p> <p>Por disposici&#243;n del ciudadano Presidente de la Republica y de conformidad a lo previsto en el articulo 36, numeral 2&#176; de la Ley Org&#225;nica de la Administraci&#243;n Central, articulo 10 de la Ley de Sanidad Nacional, los art&#237;culos 4&#176; y 5&#176; de la Ley de Abonos y dem&#225;s Agentes Susceptibles de operar una acci&#243;n beneficiosa en plantas, animales, suelos, o aguas y el articulo 1\uf0b0 de la Ley Sobre Defensa Sanitarias Vegetales y Animales.</p> Resuelven:</p> Articulo 1&#176; - Solo se permitir&#225; la preparaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, compra, venta y distribuci&#243;n de insecticidas organo-clorados, cuando est&#233;n destinados a los siguientes usos:</p> 1.Control de vectores por razones medicas, siempre que su aplicaci&#243;n sea ejecutada por el ministerio de sanidad y asistencia social o bajo su accesoria t&#233;cnica y supervisi&#243;n.</p> 2.Control de plagas agr&#237;colas, siempre que sea una situaci&#243;n de emergencia y su aplicaci&#243;n sea ejecutada o dirigida por el Ministerio de Agricultura y cr&#237;a.</p> 3.Control de bachacos y hormigas, solamente en formulaciones granuladas conteniendo ALDRIN Y CLORDANO y en aplicaci&#243;n que vayan directamente al suelo.</p> 4.Control del comej&#233;n en formulaciones que contengan Aldrin y Clordano.</p> Articulo 2&#176; - los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social y de Agricultura y Cr&#237;a publicaran oportuna mente, a los fines de esta Resoluci&#243;n, las listas de sustancias que se consideren como compuestos organos- clorados.</p> Articulo 3&#176; - los casos no previstos en el presente resoluci&#243;n, ser&#225;n destinados por el Ejecutivo Nacional Mediante Resoluci&#243;n Conjunta de los Ministerios de Sanidad y asistencia social, de Agricultura y Cr&#237;a y del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables.</p> Articulo 4&#176; - Para la obtenci&#243;n de autorizaciones de importaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n de insecticidas &#243;rganos-clorados, se seguir&#225; el procedimiento establecido en el reglamento general de pesticidas.</p> Articulo 5&#176; - los funcionarios competentes de los respectivos Ministerios, velaran por el estricto cumplimiento de esta resoluci&#243;n.</p> Articulo 6&#176; - las infracciones a las disposiciones contenidas en la presente resoluci&#243;n ser&#225;n sancionadas conforme a las normas contempladas en la ley sobre Defensas Sanitarias Vegetal y Animal, sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras sanciones contenidas en disposiciones legales vigentes.</p> <p>Articulo 7&#176; - la presente resoluci&#243;n entrara en vigencia dos meses despu&#233;s de la fecha de su publicaci&#243;n en Gaceta Oficial de la Republica de Venezuela.</p> <p>Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional: </p> <p>MINISTERIO DEL AMBIENTE (MINAMB), Direcci&#243;n General de Calidad Ambiental, Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, Torre Sur, Centro Sim&#243;n Bol&#237;var, Piso 28, Caracas. Tel&#233;fono: +582 124 08 11 16 / 18; Fax: +582 124 08 15 10 / 15 01/1118</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3305,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Corresponde a una Resoluci&#243;n del Ministerio de Salud, en la cual se regulan las actividades de importaci&#243;n y distribuci&#243;n de asbestos en el pa&#237;s, y se prohibe la importaci&#243;n de crocidolita.</p> Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional: </p> Ministerio de Salud. Direcci&#243;n General de Salud Ambiental</p> <p>Urb. Andr&#233;s Bello. Calle Jos&#233; P&#233;rez Bonalde. Edif. Ingenier&#237;a Sanitaria. Las Delicias. Maracay, estado Aragua.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3307,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les conditions sont les suivantes:</p> <p>Description de la mesure legislative ou administrative &#224; caract&#232;re nationale : Cependant le permis du Minist&#232;re de l&#39;Energie et du p&#233;trole est n&#233;cessaire pour l&#39;importation de ce produit chimique. Au Venezuela, il existe une r&#233;solution du Minist&#232;re de l&#39;energie et du p&#233;trole pour retirer la gasoline avec du plomb : </p> <p>BULLETIN OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE BOLIVARIENNE DU VENEZUELA N&#176; 340.979, MINISTERE DE L&#39;ENERGIE ET DU PETROLE, BUREAU DU MINISTERE, Caracas, le 15 ao&#251;t 2006 N&#176; 301 195&#176; et 146&#176;</p> <p>R&#233;solution :</p> <p>Conform&#233;ment au point 16 de l&#39;article 156 de la constitution de la R&#233;publique Bolivarienne du Venezuela, et les articles 8 et 60 du d&#233;cret ayant force de loi organique sur les hydrocarbures, selon l&#39;article 76 de la loi organique de l&#39;administration publique:</p> <p>Tenant compte que :</p> <p>La Constitution de la R&#233;publique Bolivarienne du Venezuela, indique dans son article 127, que l&#39;&#233;tat prot&#233;gera l&#39;environnement, la biodiversit&#233;, les ressources &#233;nerg&#233;tiques, les processus &#233;cologiques, parmi d&#39;autres.</p> <p>Concernant la loi Organique sur les hydrocarbures, il est indiqu&#233; dans son article 8 qu&#39; il appartient au Minist&#232;re de l&#39;&#233;nergie et de mines (&#224; pr&#233;sent Energie et p&#233;trole) la formulation, la r&#233;gulation et le suivi des politiques et de la planification, la r&#233;alisation et la fiscalisation des activit&#233;s en mati&#232;re des hydrocarbures, ce qui inclus le d&#233;veloppement, la conservation, l&#39;exploitation et le contr&#244;le des ressources, ainsi que les &#233;tudes des march&#233;s, l&#39;analyse et la fixation de prix des hydrocarbures et de ses produits.</p> <p>L&#39;article 19 de la Loi organique sur les hydrocarbures, mentionne que toutes les personnes qui m&#232;nent des activit&#233;s concern&#233;es par la pr&#233;sente loi, devront le faire d&#39;une mani&#232;re continue et efficace, conform&#233;ment aux normes applicables et aux meilleures pratiques scientifiques et techniques disponibles sur la s&#233;curit&#233; et l&#39;hygi&#232;ne environnementale, exploitation et usage rationnel des hydrocarbures. </p> <p>Par cons&#233;quent, il est n&#233;cessaire de retirer du march&#233; interne l&#39;essence avec plomb, &#224; fin de pr&#233;server l&#39;environnement, rempla&#231;ant ce produit par une alternative de l&#39;essence sans plomb (essence &#233;cologique), qui aura un avantage dans la r&#233;duction des &#233;missions de monoxyde de carbone et d&#39;oxyde de nitrog&#232;ne, produits de combustion interne.</p> <p>Il a &#233;t&#233; convenu :</p> <p>Article 1 - la pr&#233;sente r&#233;solution a pour fin d&#39;&#233;tablir les diff&#233;rents types des produits qui seront vendus dans les &#233;tablissements autoris&#233;s &#224; exercer une telle activit&#233;, ainsi que de fixer les prix &#224; appliquer pour la vente au public.</p> <p>Article 2 - Il ont fix&#233;s dans tout le territoire national les types des prix et les prix maximum de vente au public des essences &#224; moteur, vendues dans des &#233;tablissements autoris&#233;s pour exercer cette activit&#233;.</p> <p>L&#39;essence sans plomb, avec octane Ron 95 et un indice antid&#233;tonant de 91, fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;essence sans le composant tetra&#233;tile de plomb, correspondant aux normes COVENIN qui fixent ces valeurs.</p> <p>L&#39;essence sans plomb, avec octane Ron 95 et un indice antid&#233;tonant de 87, fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;essence sans le composant tetra&#233;tile de plomb, correspondant aux normes COVENIN qui fixent ces valeurs.</p> <p>Article 3 - La commercialisation des produits indiqu&#233;s dans l&#39;article pr&#233;c&#233;dent, sera en vigueur une fois publi&#233;e la pr&#233;sente r&#233;solution.</p> <p>Article 4 - l&#39;entr&#233;e en vigueur de cette r&#233;solution reste &#224; charge de la Direction du commerce et approvisionnement et de la Direction Contr&#244;le et Inspection de ce minist&#232;re.</p> <p>Article 5 - les infractions aux dispositions de cette R&#233;solution seront sanctionn&#233;es conform&#233;ment &#224; ce qui est &#233;tabli dans la Loi Organique sur les hydrocarbures et les r&#233;solutions appliqu&#233;es &#224; chaque cas.</p> <p>Article 6 - les r&#233;solutions N&#186; 203 en date du 15 juillet 1997, publi&#233;e dans la Gazette Officielle N&#186;36.248 en date du 15 juillet 1997 et N&#186; 36.249 en date du 16 juillet 1997, sont abolit.</p>","CONDITIONS_SP":"Las condiciones expresas son:</p> Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional: Sin embargo, se requiere el permiso del Ministerio de Energia y Petroleo para la impotacion de este producto quimico.</p> Existen en Venezuela una resoluccion del Ministerio de Energia y Petroleo para retirar la gasolina con plomo:</p> GACETA OFICIAL DE LA REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA N&#170; 340.979, MINISTERIO DE ENERGIA Y PETROLEO, DESPACHO DEL MINISTERIO, Caracas,15agosto 2006 N&#186;301 195&#186; Y 146&#186;</p> Resolucion: </p> De conformidad con el articulo 156 numeral 16 de la constitucion de la Republica Bolivariana de Venezuela, y los articulos 8 y 60 del Decreto con Fuerza de ley organica de hidrocarburos, en concordancia con el articulo 76 de la ley organica de administracion publica; considerando:</p> por cuanto la costitucion de la Republica Bolivariana de Venezuela se&#241;ala en su articulo 127, que el estado protegera, el ambiente, la diversidad biologica, los recursos energeticos, los procesos ecologicos entre otros.</p> Por cuanto la ley Organica de Hidrocarburos se&#241;ala en el Articulo 8 que al Ministerio de Energia y Minas (hoy E nergia y Petroleo) le coresponde la formulacion, regulacion y segumientos de las politicas y la planificacion, realizacion y fiscalizacion de las actividades en materia de los hidrocrburos, lo cual comprende lo relativo al desarollo, conservacion, aprovechamiento y control de los recursos, asi como estudios de los mercados, el analisis y fijacion de precios de los hidrocarburos y de sus productos </p> Por cuanto el articulo 19 de la Ley Org&#225;nica de Hidrocarburos, se&#241;ala que todas las personas que realicen actividades referidas a dicha ley, deber&#225;n hacerlo en forma continua y eficiente, conforme a las normas aplicables y a las mejores practicas cient&#237;ficas y t&#233;cnicas disponibles sobre seguridad e higiene ambiental, aprovechamiento y uso racional de los hidrocarburos.</p> Por cuanto es necesario retirar del mercado interno la gasolina con plomo, a fin de preservar el medio ambiente, sustituyendo este producto por una variedad de gasolina sin plomo ( gasolina ecol&#243;gica), que redundara en la reducci&#243;n de las emisiones de mon&#243;xido de carbono y de &#243;xidos de nitr&#243;geno, productos de combusti&#243;n interna.</p> Resuelve:</p> Articulo 1.- la presente resoluci&#243;n tiene por objeto establecer los tipos de productos que ser&#225;n vendidos en los establecimientos autorizados para ejercer dicha actividad, as&#237; como los precios que ser&#225;n aplicados para la venta al p&#250;blico.</p> Articulo 2.- se fija en todo el territorio nacional los tipos y los precios m&#225;ximos de venta al publico de las gasolinas de motor vendidos en establecimientos autorizados para ejercer esta actividad.</p> Gasolina sin plomo, con octanaje Ron 95 y un &#237;ndice antidetonante de 91, se refiere a la gasolina sin el componente Tetraetilo de Plomo (TEP),correspondiente a las normas COVENIN que fija dicho valores.</p> Gasolinas sin plomo, con octanaje Ron 91 y un &#237;ndice antidetonante de 87, se refiere a la gasolina sin el componente tetraetilo de plomo (TEP), Correspondiente a las normas COVENIN que fija dicho valores.</p> Articulo 3.- la comercializaci&#243;n de los tipos de productos indicados en &#233;l articulo anterior, entrada en vigencia una vez que fuera publicada la presente resoluci&#243;n.</p> Articulo 4.- la vigencia del cumplimiento de esta resoluci&#243;n queda a cargo de la Direcci&#243;n de comercio y suministro y la Direcci&#243;n de Fiscalizaci&#243;n e Inspecci&#243;n de este ministerio.</p> Articulo 5.- las infracciones a las disposiciones de esta Resoluci&#243;n ser&#225;n sancionadas conforme a lo establecido en la Ley Org&#225;nica de Hidrocarburos y las resoluciones que apliquen en cada caso.</p> Articulo 6.- Se derogan las resoluciones N&#186; 203 de fecha 15 de julio de 1997, publicada en la Gaceta Oficial N&#186;36.248 de fecha 15 de Julio de 1997 y N&#186; 36.249 de fecha 16 de Julio de 1997.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions expressed are: </p> <p>Description of the national legislative/administrative measures: Nevertheless, the permission of the Ministry of Energy and Petroleum for import of this chemical is required. In Venezuela there is currently a resolution from the Ministry of Energy and Petroleum to eliminate gasoline containing lead: </p> GACETA OFICIAL DE LA REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA N&#170; 340.979, MINISTERIO DE ENERGIA Y PETROLEO, DESPACHO DEL MINISTERIO, Caracas, 15 agosto 2006 N&#186; 301 195&#186; Y 146&#186;</p> <p>Resolution:</p> <p>In accordance with Article 156, paragraph 16 of the Constitution of the Bolivarian Republic of Venezuela, and Articles 8 and 60 of the organic hydrocarbons law Decree, and also in accordance with Article 76 of the organic public administration law. </p> <p>The constitution of the Bolivarian Republic of Venezuela states in Article 127, that the State will protect the environment, biological diversity, energy resources, and ecological processes among others. </p> <p>As the Organic Law of Hydrocarbons states in Article 8 that the Ministry of Energy and Mines (now Energy and Oil) is concerned with the formulation of regulations, policy and planning, realization and control of activities in the field of the hydrocarbons, which includes matters relating to the development, conservation, management and control of resources, as well as market studies, the analysis and fixing of prices for oil and its products.</p> <p>As Article 19 of the Organic Law of Hydrocarbons, states that all persons engaged in activities related to the law, should do so in a continuous and efficient way, in accordance with the applicable rules and best practices available scientifically and technically on Occupational Safety and Health and environmental hygiene for the development of and rational use of hydrocarbons. </p> <p>Since it is necessary to withdraw from the domestic market leaded gasoline in order to preserve the environment, substituting this product with other varieties of unleaded petrol (gasoline ecological), which would result in reducing the emissions of carbon monoxide and nitrogen oxides (internal combustion products).</p> <p>Resolves: </p> <p>Article 1.- This resolution aims to establish the types of products to be sold in establishments authorized to carry out such activity, as well as prices to be applied to the sale to the public.</p> <p>Article 2.- Sets throughout the country types and maximum prices for the public sale of motor gasoline sold in establishments authorized to carry out this activity. Unleaded petrol with an octane rating of 95 and an anti-explosion index rating of 91, refers to gasoline without the component Tetraethyl Lead (TEL), corresponding to the COVENIN standards. Unleaded petrol with an octane rating of 91 and an anti-explosion index rating of 87 refers to gasoline without the tetraethyl lead component. Corresponding to the values set by COVENIN.</p> <p>Article 3.- The trade of the products mentioned in the previous article, will enter into force once this resolution is published.</p> <p>Article 4.- Duration of the implementation of this resolution shall be determined by the Directorate of Commerce and the Directorate of Supply and Audit and Inspection of this Ministry</p> <p>Article 5.- Violations of the provisions of this Resolution shall be punished as provided in the Organic Law of Hydrocarbons and the resolutions that apply in each case. </p> <p>Article 6.- Repealing resolutions No. 203 dated July 15, 1997, published in the Official Gazette No. 36248 dated July 15</p>"},{"ID":3308,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les conditions sont les suivantes:</p> <p>Description de la mesure legislative ou administrative &#224; caract&#232;re nationale : Cependant le permis du Minist&#232;re de l&#39;Energie et du p&#233;trole est n&#233;cessaire pour l&#39;importation de ce produit chimique. Au Venezuela, il existe une r&#233;solution du Minist&#232;re de l&#39;energie et du p&#233;trole pour retirer la gasoline avec du plomb : </p> <p>BULLETIN OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE BOLIVARIENNE DU VENEZUELA N&#176; 340.979, MINISTERE DE L&#39;ENERGIE ET DU PETROLE, BUREAU DU MINISTERE, Caracas, le 15 ao&#251;t 2006 N&#176; 301 195&#176; et 146&#176;</p> <p>R&#233;solution :</p> <p>Conform&#233;ment au point 16 de l&#39;article 156 de la constitution de la R&#233;publique Bolivarienne du Venezuela, et les articles 8 et 60 du d&#233;cret ayant force de loi organique sur les hydrocarbures, selon l&#39;article 76 de la loi organique de l&#39;administration publique:</p> <p>Tenant compte que :</p> <p>La Constitution de la R&#233;publique Bolivarienne du Venezuela, indique dans son article 127, que l&#39;&#233;tat prot&#233;gera l&#39;environnement, la biodiversit&#233;, les ressources &#233;nerg&#233;tiques, les processus &#233;cologiques, parmi d&#39;autres.</p> <p>Concernant la loi Organique sur les hydrocarbures, il est indiqu&#233; dans son article 8 qu&#39; il appartient au Minist&#232;re de l&#39;&#233;nergie et de mines (&#224; pr&#233;sent Energie et p&#233;trole) la formulation, la r&#233;gulation et le suivi des politiques et de la planification, la r&#233;alisation et la fiscalisation des activit&#233;s en mati&#232;re des hydrocarbures, ce qui inclus le d&#233;veloppement, la conservation, l&#39;exploitation et le contr&#244;le des ressources, ainsi que les &#233;tudes des march&#233;s, l&#39;analyse et la fixation de prix des hydrocarbures et de ses produits.</p> <p>L&#39;article 19 de la Loi organique sur les hydrocarbures, mentionne que toutes les personnes qui m&#232;nent des activit&#233;s concern&#233;es par la pr&#233;sente loi, devront le faire d&#39;une mani&#232;re continue et efficace, conform&#233;ment aux normes applicables et aux meilleures pratiques scientifiques et techniques disponibles sur la s&#233;curit&#233; et l&#39;hygi&#232;ne environnementale, exploitation et usage rationnel des hydrocarbures. </p> <p>Par cons&#233;quent, il est n&#233;cessaire de retirer du march&#233; interne l&#39;essence avec plomb, &#224; fin de pr&#233;server l&#39;environnement, rempla&#231;ant ce produit par une alternative de l&#39;essence sans plomb (essence &#233;cologique), qui aura un avantage dans la r&#233;duction des &#233;missions de monoxyde de carbone et d&#39;oxyde de nitrog&#232;ne, produits de combustion interne.</p> <p>Il a &#233;t&#233; convenu :</p> <p>Article 1 - la pr&#233;sente r&#233;solution a pour fin d&#39;&#233;tablir les diff&#233;rents types des produits qui seront vendus dans les &#233;tablissements autoris&#233;s &#224; exercer une telle activit&#233;, ainsi que de fixer les prix &#224; appliquer pour la vente au public.</p> <p>Article 2 - Il ont fix&#233;s dans tout le territoire national les types des prix et les prix maximum de vente au public des essences &#224; moteur, vendues dans des &#233;tablissements autoris&#233;s pour exercer cette activit&#233;.</p> <p>L&#39;essence sans plomb, avec octane Ron 95 et un indice antid&#233;tonant de 91, fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;essence sans le composant tetra&#233;tile de plomb, correspondant aux normes COVENIN qui fixent ces valeurs.</p> <p>L&#39;essence sans plomb, avec octane Ron 95 et un indice antid&#233;tonant de 87, fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;essence sans le composant tetra&#233;tile de plomb, correspondant aux normes COVENIN qui fixent ces valeurs.</p> <p>Article 3 - La commercialisation des produits indiqu&#233;s dans l&#39;article pr&#233;c&#233;dent, sera en vigueur une fois publi&#233;e la pr&#233;sente r&#233;solution.</p> <p>Article 4 - l&#39;entr&#233;e en vigueur de cette r&#233;solution reste &#224; charge de la Direction du commerce et approvisionnement et de la Direction Contr&#244;le et Inspection de ce minist&#232;re.</p> <p>Article 5 - les infractions aux dispositions de cette R&#233;solution seront sanctionn&#233;es conform&#233;ment &#224; ce qui est &#233;tabli dans la Loi Organique sur les hydrocarbures et les r&#233;solutions appliqu&#233;es &#224; chaque cas.</p> <p>Article 6 les r&#233;solutions N&#186; 203 en date du 15 juillet 1997, publi&#233;e dans la Gazette Officielle N&#186;36.248 en date du 15 juillet 1997 et N&#186; 36.249 en date du 16 juillet 1997, sont abolit.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las condiciones expresas son:</p> <p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional: Sin embargo, se requiere el permiso del Ministerio de Energia y Petroleo para la impotacion de este producto quimico. Existen en Venezuela una resoluccion del Ministerio de Energia y Petroleo para retirar la gasolina con plomo:</p> <p>GACETA OFICIAL DE LA REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA N&#170; 340.979, MINISTERIO DE ENERGIA Y PETROLEO, DESPACHO DEL MINISTERIO, Caracas,15 agosto 2006 N&#186; 301 195&#186; Y 146&#186;</p> <p>Resolucion:</p> <p>De conformidad con el articulo 156 numeral 16 de la constitucion de la Republica Bolivariana de Venezuela, y los articulos 8 y 60 del Decreto con Fuerza de ley organica de hidrocarburos, en concordancia con el articulo 76 de la ley organica de administracion publica; considerando:</p> <p>Por cuanto la costitucion de la Republica Bolivariana de Venezuela se&#241;ala en su articulo 127, que el estado protegera, el ambiente, la diversidad biologica, los recursos energeticos, los procesos ecologicos entre otros.</p> <p>Por cuanto la ley Organica de Hidrocarburos se&#241;ala en el Articulo 8 que al Ministerio de Energia y Minas (hoy E nergia y Petroleo) le coresponde la formulacion, regulacion y segumientos de las politicas y la planificacion, realizacion y fiscalizacion de las actividades en materia de los hidrocrburos, lo cual comprende lo relativo al desarollo, conservacion, aprovechamiento y control de los recursos, asi como estudios de los mercados, el analisis y fijacion de precios de los hidrocarburos y de sus productos </p> <p>Por cuanto el articulo 19 de la Ley Org&#225;nica de Hidrocarburos, se&#241;ala que todas las personas que realicen actividades referidas a dicha ley, deber&#225;n hacerlo en forma continua y eficiente, conforme a las normas aplicables y a las mejores practicas cient&#237;ficas y t&#233;cnicas disponibles sobre seguridad e higiene ambiental, aprovechamiento y uso racional de los hidrocarburos.</p> <p>Por cuanto es necesario retirar del mercado interno la gasolina con plomo, a fin de preservar el medio ambiente, sustituyendo este producto por una variedad de gasolina sin plomo ( gasolina ecol&#243;gica), que redundara en la reducci&#243;n de las emisiones de mon&#243;xido de carbono y de &#243;xidos de nitr&#243;geno, productos de combusti&#243;n interna.</p> <p>Resuelve:</p> <p>Articulo 1.- la presente resoluci&#243;n tiene por objeto establecer los tipos de productos que ser&#225;n vendidos en los establecimientos autorizados para ejercer dicha actividad, as&#237; como los precios que ser&#225;n aplicados para la venta al p&#250;blico.</p> <p>Articulo 2.- se fija en todo el territorio nacional los tipos y los precios m&#225;ximos de venta al publico de las gasolinas de motor vendidos en establecimientos autorizados para ejercer esta actividad.</p> <p>Gasolina sin plomo, con octanaje Ron 95 y un &#237;ndice antidetonante de 91, se refiere a la gasolina sin el componente Tetraetilo de Plomo (TEP),correspondiente a las normas COVENIN que fija dicho valores.</p> <p>Gasolinas sin plomo, con octanaje Ron 91 y un &#237;ndice antidetonante de 87, se refiere a la gasolina sin el componente tetraetilo de plomo ( TEP), Correspondiente a las normas COVENIN que fija dicho valores.</p> <p>Articulo 3.- la comercializaci&#243;n de los tipos de productos indicados en &#233;l articulo anterior, entrada en vigencia una vez que fuera publicada la presente resoluci&#243;n.</p> <p>Articulo 4.- la vigencia del cumplimiento de esta resoluci&#243;n queda a cargo de la Direcci&#243;n de comercio y suministro y la Direcci&#243;n de Fiscalizaci&#243;n e Inspecci&#243;n de este ministerio.</p> <p>Articulo 5.- las infracciones a las disposiciones de esta Resoluci&#243;n ser&#225;n sancionadas conforme a lo establecido en la Ley Org&#225;nica de Hidrocarburos y las resoluciones que apliquen en cada caso.</p> <p>Articulo 6.- Se derogan las resoluciones N&#186; 203 de fecha 15 de julio de 1997, publicada en la Gaceta Oficial N&#186;36.248 de fecha 15 de Julio de 1997 y N&#186; 36.249 de fecha 16 de Julio de 1997.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The conditions expressed are: </p> <p>Description of the national legislative/administrative measures: Nevertheless, the permission of the Ministry of Energy and Petroleum for import of this chemical is required. In Venezuela there is currently a resolution from the Ministry of Energy and Petroleum to eliminate gasoline containing lead: </p> GACETA OFICIAL DE LA REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA N&#170; 340.979, MINISTERIO DE ENERGIA Y PETROLEO, DESPACHO DEL MINISTERIO, Caracas,15agosto 2006 N&#186;301 195&#186; Y 146&#186;</p> <p>In accordance with Article 156, paragraph 16 of the Constitution of the Bolivarian Republic of Venezuela, and Articles 8 and 60 of the organic hydrocarbons law Decree, and also in accordance with Article 76 of the organic public administration law.</p> <p>The constitution of the Bolivarian Republic of Venezuela states in Article 127, that the State will protect the environment, biological diversity, energy resources, and ecological processes among others. As the Organic Law of Hydrocarbons states in Article 8 that the Ministry of Energy and Mines (now Energy and Oil) is concerned with the formulation of regulations, policy and planning, realization and control of activities in the field of the hydrocarbons, which includes matters relating to the development, conservation, management and control of resources, as well as market studies, the analysis and fixing of prices for oil and its products.</p> <p>As Article 19 of the Organic Law of Hydrocarbons, states that all persons engaged in activities related to the law, should do so in a continuous and efficient way, in accordance with the applicable rules and best practices available scientifically and technically on Occupational Safety and Health and environmental hygiene for the development of and rational use of hydrocarbons. Since it is necessary to withdraw from the domestic market leaded gasoline in order to preserve the environment, substituting this product with other varieties of unleaded petrol (gasoline ecological), which would result in reducing the emissions of carbon monoxide and nitrogen oxides (internal combustion products).</p> <p>Resolves: </p> <p>Article 1.- This resolution aims to establish the types of products to be sold in establishments authorized to carry out such activity, as well as prices to be applied to the sale to the public.</p> <p>Article 2.- Sets throughout the country types and maximum prices for the public sale of motor gasoline sold in establishments authorized to carry out this activity. Unleaded petrol with an octane rating of 95 and an anti-explosion index rating of 91, refers to gasoline without the component Tetraethyl Lead (TEL), corresponding to the COVENIN standards. Unleaded petrol with an octane rating of 91 and an anti-explosion index rating of 87 refers to gasoline without the tetraethyl lead component. Corresponding to the values set by COVENIN.</p> <p>Article 3.- The trade of the products mentioned in the previous article, will enter into force once this resolution is published.</p> <p>Article 4.- duration of the implementation of this resolution shall be determined by the Directorate of Commerce and the Directorate of Supply and Audit and Inspection of this Ministry</p> <p>Article 5:- violations of the provisions of this Resolution shall be punished as provided in the Organic Law of Hydrocarbons and the resolutions that apply in each case. </p> <p>Article 6 .- repealing resolutions No. 203 dated July 15, 1997, published in the Official Gazette No. 36248 dated July 15</p>"},{"ID":3309,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Corresponde a una Resoluci&#243;n del Ministerio de Salud, en la cual se regulan las actividades de importaci&#243;n y distribuci&#243;n de asbestos en el pa&#237;s, y se prohibe la importaci&#243;n de crocidolita.</p> Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional: </p> Ministerio de Salud. Direcci&#243;n General de Salud Ambiental</p> <p>Urb. Andr&#233;s Bello. Calle Jos&#233; P&#233;rez Bonalde. Edif. Ingenier&#237;a Sanitaria. Las Delicias. Maracay, estado Aragua.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3311,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3312,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3313,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3314,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3317,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3318,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3319,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3320,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is banned for use in the country</p>","REMARKS_SP":"<p>Binapacril est&#225; prohibido para su uso en el pa&#237;s.</p>","REMARKS_FR":"<p>Binapacryl est interdit pour usage dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte cap 346 sur le contr&#244;le de produits pesticides - loi d&#39;autorisation kenienne</p> <p>Le conseil sur le contr&#244;le de produits pesticides prendra les d&#233;cisions finales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta cap 346 sobre el control de productos plaguicidas - ley de habilitaci&#243;n keniana.</p> <p>El consejo sobre el control de productos plaguicidas tomar&#225; las decisiones finales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pest control products act cap 346 - laws of kenya empowers</p> <p>The pest control products board to make final decisions</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3321,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte cap 346 sur le contr&#244;le de produits pesticides - loi d&#39;autorisation kenienne</p> <p>Le conseil sur le contr&#244;le de produits pesticides prendra les d&#233;cisions finales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta cap 346 sobre el control de productos plaguicidas - ley de habilitaci&#243;n keniana.</p> <p>El consejo sobre el control de productos plaguicidas tomar&#225; las decisiones finales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pest control products act cap 346 - laws of kenya empowers</p> <p>The pest control products board to make final decisions.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3322,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte cap 346 sur le contr&#244;le de produits pesticides - loi d&#39;autorisation kenienne</p> <p>Le conseil sur le contr&#244;le de produits pesticides prendra les d&#233;cisions finales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta cap 346 sobre el control de productos plaguicidas - ley de habilitaci&#243;n keniana.</p> <p>El consejo sobre el control de productos plaguicidas tomar&#225; las decisiones finales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pest control products act cap 346 - laws of kenya empowers</p> <p>The pest control products board to make final decisions</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3323,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Benomyl. Carbofuran / Thiram Combinations - Dustable</p> <p>Formulations containing Benomyl at or above 7%. Carbofuran at or above 10% and Thiram at or above 15% is banned for use in the country</p>","REMARKS_SP":"<p>Benomil. Carbofuran/Combinaciones Tiram - Polvo</p> <p>Las formulaciones que contienen Benomil igual o superior a 7%. Carbofuran igual o superior a 10% y Tiram igual o superior a 15% est&#225;n prohibidos en el pa&#237;s.</p>","REMARKS_FR":"<p>Benomyl. Carbofuran/Combinations Tiram - Poudre</p> <p>Les formulations qui contiennent du Benomyl &#233;gal ou sup&#233;rieur &#224;7%. Carbofuran &#233;gal ou sup&#233;rieur &#224; 10% et Tiram &#233;gal ou sup&#233;rieur &#224; 15%, sont interdit dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte cap 346 sur le contr&#244;le de produits pesticides - loi d&#39;autorisation kenienne</p> <p>Le conseil sur le contr&#244;le de produits pesticides prendra les d&#233;cisions finales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta cap 346 sobre el control de productos plaguicidas - ley de habilitaci&#243;n keniana.</p> <p>El consejo sobre el control de productos plaguicidas tomar&#225; las decisiones finales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pest control products act cap 346 - laws of kenya empowers</p> <p>The pest control products board to make final decisions</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3324,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is banned for use in the country</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso de Dicloruro de etileno est&#225; prohibido en el pa&#237;s</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;usage du dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est interdit dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte cap 346 sur le contr&#244;le de produits pesticides - loi d&#39;autorisation kenienne</p> <p>Le conseil sur le contr&#244;le de produits pesticides prendra les d&#233;cisions finales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta cap 346 sobre el control de productos plaguicidas - ley de habilitaci&#243;n keniana.</p> <p>El consejo sobre el control de productos plaguicidas tomar&#225; las decisiones finales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pest control products act cap 346 - laws of kenya empowers</p> <p>The pest control products board to make final decisions</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3325,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene oxide is banned for use in the country</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso de oxido de etileno est&#225; prohibido en el pa&#237;s</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;usage d&#39;oxide d&#39;&#233;thyl&#232;ne est interdit dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte cap 346 sur le contr&#244;le de produits pesticides - loi d&#39;autorisation kenienne</p> <p>Le conseil sur le contr&#244;le de produits pesticides prendra les d&#233;cisions finales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta cap 346 sobre el control de productos plaguicidas - ley de habilitaci&#243;n keniana.</p> <p>El consejo sobre el control de productos plaguicidas tomar&#225; las decisiones finales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pest control products act cap 346 - laws of kenya empowers</p> <p>The pest control products board to make final decisions</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3326,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Toxaphene (Camphechlor) is banned for use in the country</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso de toxafeno (Camphechlor) est&#225; prohibido en el pa&#237;s</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;usage du toxaph&#232;ne (Camphechlor) est interdit dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte cap 346 sur le contr&#244;le de produits pesticides - loi d&#39;autorisation kenienne</p> <p>Le conseil sur le contr&#244;le de produits pesticides prendra les d&#233;cisions finales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta cap 346 sobre el control de productos plaguicidas - ley de habilitaci&#243;n keniana.</p> <p>El consejo sobre el control de productos plaguicidas tomar&#225; las decisiones finales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pest control products act cap 346 - laws of kenya empowers</p> <p>The pest control products board to make final decisions</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3327,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>DNOC and its salts are under national regulatory control through Act 59 of 1988 as amended by Act 59 of 1992 for the control of hazardous substances which might impact the Nigerian environment and public health</p> <p>The complete name and address of the institution/authority responsible for issuing this national legislative or administrative measure:</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3328,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le parathion est sous contr&#244;le de r&#233;glementation nationale selon l&#39;acte 59 de 1988 et l&#39;amendement de l&#39;acte 59 de 1992 concernant le contr&#244;le des substances dangereuses qui pourraient endomager l&#39;environnement nig&#233;rien ainsi que la sant&#233; publique.</p> <p>Les coordonn&#233;es compl&#232;tes de l&#39;institution/de l&#39;autorit&#233; responsables de publier cette mesure l&#233;gislative ou administrative nationale :</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Parathion est&#225; bajo control reglamentario nacional a trav&#233;s del acta 59 de 1988 seg&#250;n la enmienda del acta 59 de 1992 para el control de las sustancias peligrosas que pudieran afectar el medio ambiente nigeriano y la salud p&#250;blica.</p> <p>El nombre y la direcci&#243;n completos de la instituci&#243;n/de la autoridad responsables de publicar esta medida legislativa o administrativa nacional:</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Parathion is under national regulatory control through Act 59 of 1988 as amended by Act 59 of 1992 for the control of hazardous substances which might impact the Nigerian environment and public health</p> <p>The complete name and address of the institution/authority responsible for issuing this national legislative or administrative measure:</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3329,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les formulations en poudre pulv&#233;risable qui contiennent un m&#233;lange de benomyl sup&#233;rieur ou &#233;gale &#224; 7%, de carbofurane sup&#233;rieur ou &#233;gale &#224; 10%, de thiram sup&#233;rieur ou &#233;gale &#224; 15%, sont sous contr&#244;le de r&#233;glementation nationale selon l&#39;acte 59 de 1988 et l&#39;amendement de l&#39;acte 59 de 1992 concernant le contr&#244;le des substances dangereuses qui pourraient endomager l&#39;environnement nig&#233;rien ainsi que la sant&#233; publique.</p> <p>Les coordonn&#233;es compl&#232;tes de l&#39;institution/de l&#39;autorit&#233; responsables de publier cette mesure l&#233;gislative ou administrative nationale :</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las formulaciones de polvo seco que contengan una combinaci&#243;n de benomyl superior o igual a 7%, de carbofurano superior o igual a 10% , de tiram superior o igual a 15%, se encuentran bajo control reglamentario nacional a trav&#233;s del acta 59 de 1988 seg&#250;n la enmienda del acta 59 de 1992 para el control de las sustancias peligrosas que pudieran afectar el medio ambiente nigeriano y la salud p&#250;blica.</p> <p>El nombre y la direcci&#243;n completos de la instituci&#243;n/de la autoridad responsables de publicar esta medida legislativa o administrativa nacional:</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7% carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15% are under national regulatory control through Act 59 of 1988 as amended by Act 59 of 1992 for the control of hazardous substances which might impact the Nigerian environment and public health</p> <p>The complete name and address of the institution/authority responsible for issuing this national legislative or administrative measure:</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3330,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est sous contr&#244;le de r&#233;glementation nationale selon l&#39;acte 59 de 1988 et l&#39;amendement de l&#39;acte 59 de 1992 concernant le contr&#244;le des substances dangereuses qui pourraient endomager l&#39;environnement nig&#233;rien ainsi que la sant&#233; publique.</p> <p>Les coordonn&#233;es compl&#232;tes de l&#39;institution/de l&#39;autorit&#233; responsables de publier cette mesure l&#233;gislative ou administrative nationale :</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dicloruro de etileno est&#225; bajo control reglamentario nacional a trav&#233;s del acta 59 de 1988 seg&#250;n la enmienda del acta 59 de 1992 para el control de las sustancias peligrosas que pudieran afectar el medio ambiente nigeriano y la salud p&#250;blica.</p> <p>El nombre y la direcci&#243;n completos de la instituci&#243;n/de la autoridad responsables de publicar esta medida legislativa o administrativa nacional:</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene diclhloride is under national regulatory control through Act 59 of 1988 as amended by Act 59 of 1992 for the control of hazardous substances which might impact the Nigerian environment and public health</p> <p>The complete name and address of the institution/authority responsible for issuing this national legislative or administrative measure:</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3331,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;oxide d&#39;&#233;thyl&#232;ne est sous contr&#244;le de r&#233;glementation nationale selon l&#39;acte 59 de 1988 et l&#39;amendement de l&#39;acte 59 de 1992 concernant le contr&#244;le des substances dangereuses qui pourraient endomager l&#39;environnement nig&#233;rien ainsi que la sant&#233; publique.</p> <p>Les coordonn&#233;es compl&#232;tes de l&#39;institution/de l&#39;autorit&#233; responsables de publier cette mesure l&#233;gislative ou administrative nationale :</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &#243;xido de etileno est&#225; bajo control reglamentario nacional a trav&#233;s del acta 59 de 1988 seg&#250;n la enmienda del acta 59 de 1992 para el control de las sustancias peligrosas que pudieran afectar el medio ambiente nigeriano y la salud p&#250;blica.</p> <p>El nombre y la direcci&#243;n completos de la instituci&#243;n/de la autoridad responsables de publicar esta medida legislativa o administrativa nacional:</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene oxide is under national regulatory control through Act 59 of 1988 as amended by Act 59 of 1992 for the control of hazardous substances which might impact the Nigerian environment and public health</p> <p>The complete name and address of the institution/authority responsible for issuing this national legislative or administrative measure:</p> <p>FEDERAL MINISTRY OF ENVIRONMENT</p> <p>7TH &amp; 9TH FLOOR, FEDERAL SECRETARIAT, SHEHU SHAGARl WAY,</p> <p>P.M.B. 468. GARKI, ABUJA, NIGERIA</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3332,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3333,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision: NO 754/Wla Dat&#233;e du 15/8/1998 du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et la r&#233;forme agricole.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n: NO 754/Wla con fecha 15/8/1998 del Ministerio de Agricultura y reforma agraria</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision: NO 754/Wla Date 15/8/1998 From Minister of Agricnlture and agrarian reform</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3334,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision: NO 1o/T dat&#233;e du 110/4/1990 du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et la r&#233;forme agricole.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n: NO 1o/T con fecha 110/4/1990 del Ministerio de Agricultura y reforma agraria</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision: NO 1O/T Date <i>1O/4/1990 </i>by Minister of Agriculture and agrarian reform</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3336,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3337,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>&#183;Ley aprobatoria del Convenio de Estocolmo, el cual forma parte del marco legal de la Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela.</p> <p>NOTA: La Republica Bolivariana de Venezuela firmo y ratifico las disposiciones del convenio de Estocolmo relacionada con los plaguicidas se encuentran estipuladas en el Art. 3 y el anexo A del convenio.</p> <p>&#183;Ley Sobre Sustancias, Materiales y Desechos Peligrosos En su Art&#237;culo 7. </p> <p>Se proh&#237;ben todos los usos, importaci&#243;n y distribuci&#243;n de los productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nicopersistentes, a excepci&#243;n del diclorodifeniltricloroetano (DDT), que podr&#225; ser utilizado en forma restringida, y s&#243;lo por los organismos oficiales, bajo la supervisi&#243;n del Ministerio de Salud y Desarrollo Social, y con la aprobaci&#243;n, del Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, en caso de requerirse para control de epidemias. La lista de productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nico-persistentes, ser&#225; determinada por la reglamentaci&#243;n t&#233;cnica y los convenios internacionales ratificados por la Rep&#250;blica que regulen esta materia.</p> <p>&#183;Resoluci&#243;n de los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social, Agricultura y Cr&#237;a y Ambiente y los Recursos Naturales Renovables. Gaceta oficial de la Republica de Venezuela. </p> <p>Por cuanto es deber del ejecutivo nacional velar por la salud publica, la protecci&#243;n y conservaci&#243;n del medio ambiente; </p> <p>Por cuanto los insecticidas &#243;rgano-clorados acarrean problemas de contaminaci&#243;n de suelos, aguas y aire con lo cual se causan desequilibrios ecol&#243;gicos en el medio ambiente; </p> <p>Por cuanto se ha detectado la utilizaci&#243;n indiscriminada de insecticidas &#243;rganos-clorados, lo cual trae como consecuencia problemas de salud publica por la permanec&#237;a de residuos de estos en alimentos de origen vegetal y animal; </p> <p>Por disposici&#243;n del ciudadano Presidente de la Republica y de conformidad a lo previsto en el articulo 36, numeral 2&#176; de la Ley Org&#225;nica de la Administraci&#243;n Central, articulo 10 de la Ley de Sanidad Nacional, los art&#237;culos 4&#176; y 5&#176; de la Ley de Abonos y dem&#225;s Agentes Susceptibles de operar una acci&#243;n beneficiosa en plantas, animales, suelos, o aguas y el articulo 1&#176; de la Ley Sobre Defensa Sanitarias Vegetales y Animales.</p> <p>Resuelven:</p> <p>Articulo 1&#176;- Solo se permitir&#225; la preparaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, compra, venta y distribuci&#243;n de insecticidas organo-clorados, cuando est&#233;n destinados a los siguientes usos:</p> <p>1. Control de vectores por razones medicas, siempre que su aplicaci&#243;n sea ejecutada por el ministerio de sanidad y asistencia social o bajo su accesoria t&#233;cnica y supervisi&#243;n.</p> <p>2. Control de plagas agr&#237;colas, siempre que sea una situaci&#243;n de emergencia y su aplicaci&#243;n sea ejecutada o dirigida por el Ministerio de Agricultura y cr&#237;a.</p> <p>3. Control de bachacos y hormigas, solamente en formulaciones granuladas conteniendo ALDRIN Y CLORDANO y en aplicaci&#243;n que vayan directamente al suelo.</p> <p>4. Control del comej&#233;n en formulaciones que contengan Aldrin y Clordano.</p> <p>Articulo 2&#176;- los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social y de Agricultura y Cr&#237;a publicaran oportuna mente, a los fines de esta Resoluci&#243;n, las listas de sustancias que se consideren como compuestos organos- clorados.</p> <p>Articulo 3&#176;- los casos no previstos en el presente resoluci&#243;n, ser&#225;n destinados por el Ejecutivo Nacional Mediante Resoluci&#243;n Conjunta de los Ministerios de Sanidad y asistencia social, de Agricultura y Cr&#237;a y del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables.</p> <p>Articulo 4&#176;- Para la obtenci&#243;n de autorizaciones de importaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n de insecticidas &#243;rganosclorados, se seguir&#225; el procedimiento establecido en el reglamento general de pesticidas. </p> <p>Articulo 5&#176;- los funcionarios competentes de los respectivos Ministerios, velaran por el estricto cumplimiento de esta resoluci&#243;n. </p> <p>Articulo 6&#176;- las infracciones a las disposiciones contenidas en la presente resoluci&#243;n ser&#225;n sancionadas conforme a las normas contempladas en la ley sobre Defensas Sanitarias Vegetal y Animal, sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras sanciones contenidas en disposiciones legales vigentes. </p> <p>Articulo 7&#176;- la presente resoluci&#243;n entrara en vigencia dos meses despu&#233;s de la fecha de su publicaci&#243;n en Gaceta Oficial de la Republica de Venezuela.</p> <p>Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>MINISTERIO DEL AMBIENTE (MINAMB), Direcci&#243;n General de Calidad Ambiental, Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, Torre Sur, Centro Sim&#243;n Bol&#237;var Piso 28, Caracas. Tel&#233;fono: +582 124 08 11 16 / 18; Fax: +582 124 08 15 10 / 15 01/1118</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3338,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>NOTA: la Republica Bolivariana de Venezuela no cuenta con una medida reglamentaria firme para la prohibici&#243;n o restricci&#243;n de este producto qu&#237;mico, sin embargo, dispone de normativas a cumplir para el registro de productos qu&#237;micos, los cuales se presentan a continuaci&#243;n:</p> <p>&#183;Decreto 1847 de fecha 19 de septiembre de 1991, Reglamento General de Plaguicidas, publicado en Gaceta Oficial N&#176; 34.877, de fecha 08 de enero de 1992.</p> <p>&#183;Decisi&#243;n 436: Norma andina para el registro y control de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola</p> <p>La Decisi&#243;n 436 tiene como objetivo armonizar las normas de registro y control de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola en los Pa&#237;ses Miembros a fin de mejorar las condiciones de su uso, comercializaci&#243;n y distribuci&#243;n. As&#237; lo manifiesta en su art&#237;culo 1 donde se&#241;ala que: &quot;Son objetivos de la presente Decisi&#243;n: Establecer requisitos y procedimientos armonizados para el registro y control de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola, orientar su uso y manejo correctos para prevenir y minimizar da&#241;os a la salud y el ambiente en las condiciones autorizadas, y facilitar su comercio en la Subregi&#243;n.&quot;</p> <p>Art&#237;culo 10.- Los fabricantes, formuladores, importadores, exportadores, envasadores y distribuidores de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola, sean &#233;stos personas naturales o jur&#237;dicas, deber&#225;n estar registrados ante la Autoridad Nacional Competente.</p> <p>Solamente podr&#225;n fabricar, formular, importar, exportar, envasar y distribuir plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola, las personas naturales o jur&#237;dicas que cuenten con el registro respectivo, otorgado por la Autoridad Nacional Competente en cumplimiento a las disposiciones del presente art&#237;culo.</p> <p>Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>MINISTERIO DEL AMBIENTE, Direcci&#243;n General de Calidad Ambiental, Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, Torre Sur, Centro Sim&#243;n Bol&#237;var Piso 28, Caracas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3339,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>&#183;Ley aprobatoria del Convenio de Estocolmo, el cual forma parte del marco legal de la Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela.</p> <p>NOTA: La Republica Bolivariana de Venezuela firmo y ratifico las disposiciones del convenio de Estocolmo relacionada con los plaguicidas se encuentran estipuladas en el Art. 3 y el anexo A del convenio.</p> <p>&#183;Ley Sobre Sustancias, Materiales y Desechos Peligrosos En su Art&#237;culo 7. </p> <p>Se proh&#237;ben todos los usos, importaci&#243;n y distribuci&#243;n de los productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nicopersistentes, a excepci&#243;n del diclorodifeniltricloroetano (DDT), que podr&#225; ser utilizado en forma restringida, y s&#243;lo por los organismos oficiales, bajo la supervisi&#243;n del Ministerio de Salud y Desarrollo Social, y con la aprobaci&#243;n, del Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, en caso de requerirse para control de epidemias. La lista de productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nico-persistentes, ser&#225; determinada por la reglamentaci&#243;n t&#233;cnica y los convenios internacionales ratificados por la Rep&#250;blica que regulen esta materia.</p> <p>&#183;Resoluci&#243;n de los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social, Agricultura y Cr&#237;a y Ambiente y los Recursos Naturales Renovables. Gaceta oficial de la Republica de Venezuela. </p> <p>Por cuanto es deber del ejecutivo nacional velar por la salud publica, la protecci&#243;n y conservaci&#243;n del medio ambiente; </p> <p>Por cuanto los insecticidas &#243;rgano-clorados acarrean problemas de contaminaci&#243;n de suelos, aguas y aire con lo cual se causan desequilibrios ecol&#243;gicos en el medio ambiente; </p> <p>Por cuanto se ha detectado la utilizaci&#243;n indiscriminada de insecticidas &#243;rganos-clorados, lo cual trae como consecuencia problemas de salud publica por la permanec&#237;a de residuos de estos en alimentos de origen vegetal y animal; </p> <p>Por disposici&#243;n del ciudadano Presidente de la Republica y de conformidad a lo previsto en el articulo 36, numeral 2&#176; de la Ley Org&#225;nica de la Administraci&#243;n Central, articulo 10 de la Ley de Sanidad Nacional, los art&#237;culos 4&#176; y 5&#176; de la Ley de Abonos y dem&#225;s Agentes Susceptibles de operar una acci&#243;n beneficiosa en plantas, animales, suelos, o aguas y el articulo 1&#176; de la Ley Sobre Defensa Sanitarias Vegetales y Animales.</p> <p>Resuelven:</p> <p>Articulo 1&#176;- Solo se permitir&#225; la preparaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, compra, venta y distribuci&#243;n de insecticidas organo-clorados, cuando est&#233;n destinados a los siguientes usos:</p> <p>1. Control de vectores por razones medicas, siempre que su aplicaci&#243;n sea ejecutada por el ministerio de sanidad y asistencia social o bajo su accesoria t&#233;cnica y supervisi&#243;n.</p> <p>2. Control de plagas agr&#237;colas, siempre que sea una situaci&#243;n de emergencia y su aplicaci&#243;n sea ejecutada o dirigida por el Ministerio de Agricultura y cr&#237;a.</p> <p>3. Control de bachacos y hormigas, solamente en formulaciones granuladas conteniendo ALDRIN Y CLORDANO y en aplicaci&#243;n que vayan directamente al suelo.</p> <p>4. Control del comej&#233;n en formulaciones que contengan Aldrin y Clordano.</p> <p>Articulo 2&#176;- los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social y de Agricultura y Cr&#237;a publicaran oportuna mente, a los fines de esta Resoluci&#243;n, las listas de sustancias que se consideren como compuestos organos- clorados.</p> <p>Articulo 3&#176;- los casos no previstos en el presente resoluci&#243;n, ser&#225;n destinados por el Ejecutivo Nacional Mediante Resoluci&#243;n Conjunta de los Ministerios de Sanidad y asistencia social, de Agricultura y Cr&#237;a y del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables.</p> <p>Articulo 4&#176;- Para la obtenci&#243;n de autorizaciones de importaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n de insecticidas &#243;rganosclorados, se seguir&#225; el procedimiento establecido en el reglamento general de pesticidas. </p> <p>Articulo 5&#176;- los funcionarios competentes de los respectivos Ministerios, velaran por el estricto cumplimiento de esta resoluci&#243;n. </p> <p>Articulo 6&#176;- las infracciones a las disposiciones contenidas en la presente resoluci&#243;n ser&#225;n sancionadas conforme a las normas contempladas en la ley sobre Defensas Sanitarias Vegetal y Animal, sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras sanciones contenidas en disposiciones legales vigentes. </p> <p>Articulo 7&#176;- la presente resoluci&#243;n entrara en vigencia dos meses despu&#233;s de la fecha de su publicaci&#243;n en Gaceta Oficial de la Republica de Venezuela.</p> <p>Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>MINISTERIO DEL AMBIENTE (MINAMB), Direcci&#243;n General de Calidad Ambiental, Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, Torre Sur, Centro Sim&#243;n Bol&#237;var Piso 28, Caracas. Tel&#233;fono: +582 124 08 11 16 / 18; Fax: +582 124 08 15 10 / 15 01/1118</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3340,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>&#183;Ley aprobatoria del Convenio de Estocolmo, el cual forma parte del marco legal de la Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela.</p> <p>NOTA: La Republica Bolivariana de Venezuela firmo y ratifico las disposiciones del convenio de Estocolmo relacionada con los plaguicidas se encuentran estipuladas en el Art. 3 y el anexo A del convenio.</p> <p>&#183;Ley Sobre Sustancias, Materiales y Desechos Peligrosos En su Art&#237;culo 7. </p> <p>Se proh&#237;ben todos los usos, importaci&#243;n y distribuci&#243;n de los productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nicopersistentes, a excepci&#243;n del diclorodifeniltricloroetano (DDT), que podr&#225; ser utilizado en forma restringida, y s&#243;lo por los organismos oficiales, bajo la supervisi&#243;n del Ministerio de Salud y Desarrollo Social, y con la aprobaci&#243;n, del Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, en caso de requerirse para control de epidemias. La lista de productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nico-persistentes, ser&#225; determinada por la reglamentaci&#243;n t&#233;cnica y los convenios internacionales ratificados por la Rep&#250;blica que regulen esta materia.</p> <p>&#183;Resoluci&#243;n de los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social, Agricultura y Cr&#237;a y Ambiente y los Recursos Naturales Renovables. Gaceta oficial de la Republica de Venezuela. </p> <p>Por cuanto es deber del ejecutivo nacional velar por la salud publica, la protecci&#243;n y conservaci&#243;n del medio ambiente; </p> <p>Por cuanto los insecticidas &#243;rgano-clorados acarrean problemas de contaminaci&#243;n de suelos, aguas y aire con lo cual se causan desequilibrios ecol&#243;gicos en el medio ambiente; </p> <p>Por cuanto se ha detectado la utilizaci&#243;n indiscriminada de insecticidas &#243;rganos-clorados, lo cual trae como consecuencia problemas de salud publica por la permanec&#237;a de residuos de estos en alimentos de origen vegetal y animal; </p> <p>Por disposici&#243;n del ciudadano Presidente de la Republica y de conformidad a lo previsto en el articulo 36, numeral 2&#176; de la Ley Org&#225;nica de la Administraci&#243;n Central, articulo 10 de la Ley de Sanidad Nacional, los art&#237;culos 4&#176; y 5&#176; de la Ley de Abonos y dem&#225;s Agentes Susceptibles de operar una acci&#243;n beneficiosa en plantas, animales, suelos, o aguas y el articulo 1&#176; de la Ley Sobre Defensa Sanitarias Vegetales y Animales.</p> <p>Resuelven:</p> <p>Articulo 1&#176;- Solo se permitir&#225; la preparaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, compra, venta y distribuci&#243;n de insecticidas organo-clorados, cuando est&#233;n destinados a los siguientes usos:</p> <p>1. Control de vectores por razones medicas, siempre que su aplicaci&#243;n sea ejecutada por el ministerio de sanidad y asistencia social o bajo su accesoria t&#233;cnica y supervisi&#243;n.</p> <p>2. Control de plagas agr&#237;colas, siempre que sea una situaci&#243;n de emergencia y su aplicaci&#243;n sea ejecutada o dirigida por el Ministerio de Agricultura y cr&#237;a.</p> <p>3. Control de bachacos y hormigas, solamente en formulaciones granuladas conteniendo ALDRIN Y CLORDANO y en aplicaci&#243;n que vayan directamente al suelo.</p> <p>4. Control del comej&#233;n en formulaciones que contengan Aldrin y Clordano.</p> <p>Articulo 2&#176;- los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social y de Agricultura y Cr&#237;a publicaran oportuna mente, a los fines de esta Resoluci&#243;n, las listas de sustancias que se consideren como compuestos organos- clorados.</p> <p>Articulo 3&#176;- los casos no previstos en el presente resoluci&#243;n, ser&#225;n destinados por el Ejecutivo Nacional Mediante Resoluci&#243;n Conjunta de los Ministerios de Sanidad y asistencia social, de Agricultura y Cr&#237;a y del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables.</p> <p>Articulo 4&#176;- Para la obtenci&#243;n de autorizaciones de importaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n de insecticidas &#243;rganosclorados, se seguir&#225; el procedimiento establecido en el reglamento general de pesticidas. </p> <p>Articulo 5&#176;- los funcionarios competentes de los respectivos Ministerios, velaran por el estricto cumplimiento de esta resoluci&#243;n. </p> <p>Articulo 6&#176;- las infracciones a las disposiciones contenidas en la presente resoluci&#243;n ser&#225;n sancionadas conforme a las normas contempladas en la ley sobre Defensas Sanitarias Vegetal y Animal, sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras sanciones contenidas en disposiciones legales vigentes. </p> <p>Articulo 7&#176;- la presente resoluci&#243;n entrara en vigencia dos meses despu&#233;s de la fecha de su publicaci&#243;n en Gaceta Oficial de la Republica de Venezuela.</p> <p>Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>MINISTERIO DEL AMBIENTE (MINAMB), Direcci&#243;n General de Calidad Ambiental, Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, Torre Sur, Centro Sim&#243;n Bol&#237;var Piso 28, Caracas. Tel&#233;fono: +582 124 08 11 16 / 18; Fax: +582 124 08 15 10 / 15 01/1118</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3341,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>&#183;Ley aprobatoria del Convenio de Estocolmo, el cual forma parte del marco legal de la Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela.</p> <p>NOTA: La Republica Bolivariana de Venezuela firmo y ratifico las disposiciones del convenio de Estocolmo relacionada con los plaguicidas se encuentran estipuladas en el Art. 3 y el anexo A del convenio.</p> <p>&#183;Ley Sobre Sustancias, Materiales y Desechos Peligrosos En su Art&#237;culo 7. </p> <p>Se proh&#237;ben todos los usos, importaci&#243;n y distribuci&#243;n de los productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nicopersistentes, a excepci&#243;n del diclorodifeniltricloroetano (DDT), que podr&#225; ser utilizado en forma restringida, y s&#243;lo por los organismos oficiales, bajo la supervisi&#243;n del Ministerio de Salud y Desarrollo Social, y con la aprobaci&#243;n, del Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, en caso de requerirse para control de epidemias. La lista de productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nico-persistentes, ser&#225; determinada por la reglamentaci&#243;n t&#233;cnica y los convenios internacionales ratificados por la Rep&#250;blica que regulen esta materia.</p> <p>&#183;Resoluci&#243;n de los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social, Agricultura y Cr&#237;a y Ambiente y los Recursos Naturales Renovables. Gaceta oficial de la Republica de Venezuela. </p> <p>Por cuanto es deber del ejecutivo nacional velar por la salud publica, la protecci&#243;n y conservaci&#243;n del medio ambiente; </p> <p>Por cuanto los insecticidas &#243;rgano-clorados acarrean problemas de contaminaci&#243;n de suelos, aguas y aire con lo cual se causan desequilibrios ecol&#243;gicos en el medio ambiente; </p> <p>Por cuanto se ha detectado la utilizaci&#243;n indiscriminada de insecticidas &#243;rganos-clorados, lo cual trae como consecuencia problemas de salud publica por la permanec&#237;a de residuos de estos en alimentos de origen vegetal y animal; </p> <p>Por disposici&#243;n del ciudadano Presidente de la Republica y de conformidad a lo previsto en el articulo 36, numeral 2&#176; de la Ley Org&#225;nica de la Administraci&#243;n Central, articulo 10 de la Ley de Sanidad Nacional, los art&#237;culos 4&#176; y 5&#176; de la Ley de Abonos y dem&#225;s Agentes Susceptibles de operar una acci&#243;n beneficiosa en plantas, animales, suelos, o aguas y el articulo 1&#176; de la Ley Sobre Defensa Sanitarias Vegetales y Animales.</p> <p>Resuelven:</p> <p>Articulo 1&#176;- Solo se permitir&#225; la preparaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, compra, venta y distribuci&#243;n de insecticidas organo-clorados, cuando est&#233;n destinados a los siguientes usos:</p> <p>1. Control de vectores por razones medicas, siempre que su aplicaci&#243;n sea ejecutada por el ministerio de sanidad y asistencia social o bajo su accesoria t&#233;cnica y supervisi&#243;n.</p> <p>2. Control de plagas agr&#237;colas, siempre que sea una situaci&#243;n de emergencia y su aplicaci&#243;n sea ejecutada o dirigida por el Ministerio de Agricultura y cr&#237;a.</p> <p>3. Control de bachacos y hormigas, solamente en formulaciones granuladas conteniendo ALDRIN Y CLORDANO y en aplicaci&#243;n que vayan directamente al suelo.</p> <p>4. Control del comej&#233;n en formulaciones que contengan Aldrin y Clordano.</p> <p>Articulo 2&#176;- los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social y de Agricultura y Cr&#237;a publicaran oportuna mente, a los fines de esta Resoluci&#243;n, las listas de sustancias que se consideren como compuestos organos- clorados.</p> <p>Articulo 3&#176;- los casos no previstos en el presente resoluci&#243;n, ser&#225;n destinados por el Ejecutivo Nacional Mediante Resoluci&#243;n Conjunta de los Ministerios de Sanidad y asistencia social, de Agricultura y Cr&#237;a y del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables.</p> <p>Articulo 4&#176;- Para la obtenci&#243;n de autorizaciones de importaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n de insecticidas &#243;rganosclorados, se seguir&#225; el procedimiento establecido en el reglamento general de pesticidas. </p> <p>Articulo 5&#176;- los funcionarios competentes de los respectivos Ministerios, velaran por el estricto cumplimiento de esta resoluci&#243;n. </p> <p>Articulo 6&#176;- las infracciones a las disposiciones contenidas en la presente resoluci&#243;n ser&#225;n sancionadas conforme a las normas contempladas en la ley sobre Defensas Sanitarias Vegetal y Animal, sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras sanciones contenidas en disposiciones legales vigentes. </p> <p>Articulo 7&#176;- la presente resoluci&#243;n entrara en vigencia dos meses despu&#233;s de la fecha de su publicaci&#243;n en Gaceta Oficial de la Republica de Venezuela.</p> <p>Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>MINISTERIO DEL AMBIENTE (MINAMB), Direcci&#243;n General de Calidad Ambiental, Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, Torre Sur, Centro Sim&#243;n Bol&#237;var Piso 28, Caracas. Tel&#233;fono: +582 124 08 11 16 / 18; Fax: +582 124 08 15 10 / 15 01/1118</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3342,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>&#183;Ley aprobatoria del Convenio de Estocolmo, el cual forma parte del marco legal de la Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela.</p> <p>NOTA: La Republica Bolivariana de Venezuela firmo y ratifico las disposiciones del convenio de Estocolmo relacionada con los plaguicidas se encuentran estipuladas en el Art. 3 y el anexo A del convenio.</p> <p>&#183;Ley Sobre Sustancias, Materiales y Desechos Peligrosos En su Art&#237;culo 7. </p> <p>Se proh&#237;ben todos los usos, importaci&#243;n y distribuci&#243;n de los productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nicopersistentes, a excepci&#243;n del diclorodifeniltricloroetano (DDT), que podr&#225; ser utilizado en forma restringida, y s&#243;lo por los organismos oficiales, bajo la supervisi&#243;n del Ministerio de Salud y Desarrollo Social, y con la aprobaci&#243;n, del Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, en caso de requerirse para control de epidemias. La lista de productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nico-persistentes, ser&#225; determinada por la reglamentaci&#243;n t&#233;cnica y los convenios internacionales ratificados por la Rep&#250;blica que regulen esta materia.</p> <p>&#183;Resoluci&#243;n de los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social, Agricultura y Cr&#237;a y Ambiente y los Recursos Naturales Renovables. Gaceta oficial de la Republica de Venezuela. </p> <p>Por cuanto es deber del ejecutivo nacional velar por la salud publica, la protecci&#243;n y conservaci&#243;n del medio ambiente; </p> <p>Por cuanto los insecticidas &#243;rgano-clorados acarrean problemas de contaminaci&#243;n de suelos, aguas y aire con lo cual se causan desequilibrios ecol&#243;gicos en el medio ambiente; </p> <p>Por cuanto se ha detectado la utilizaci&#243;n indiscriminada de insecticidas &#243;rganos-clorados, lo cual trae como consecuencia problemas de salud publica por la permanec&#237;a de residuos de estos en alimentos de origen vegetal y animal; </p> <p>Por disposici&#243;n del ciudadano Presidente de la Republica y de conformidad a lo previsto en el articulo 36, numeral 2&#176; de la Ley Org&#225;nica de la Administraci&#243;n Central, articulo 10 de la Ley de Sanidad Nacional, los art&#237;culos 4&#176; y 5&#176; de la Ley de Abonos y dem&#225;s Agentes Susceptibles de operar una acci&#243;n beneficiosa en plantas, animales, suelos, o aguas y el articulo 1&#176; de la Ley Sobre Defensa Sanitarias Vegetales y Animales.</p> <p>Resuelven:</p> <p>Articulo 1&#176;- Solo se permitir&#225; la preparaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, compra, venta y distribuci&#243;n de insecticidas organo-clorados, cuando est&#233;n destinados a los siguientes usos:</p> <p>1. Control de vectores por razones medicas, siempre que su aplicaci&#243;n sea ejecutada por el ministerio de sanidad y asistencia social o bajo su accesoria t&#233;cnica y supervisi&#243;n.</p> <p>2. Control de plagas agr&#237;colas, siempre que sea una situaci&#243;n de emergencia y su aplicaci&#243;n sea ejecutada o dirigida por el Ministerio de Agricultura y cr&#237;a.</p> <p>3. Control de bachacos y hormigas, solamente en formulaciones granuladas conteniendo ALDRIN Y CLORDANO y en aplicaci&#243;n que vayan directamente al suelo.</p> <p>4. Control del comej&#233;n en formulaciones que contengan Aldrin y Clordano.</p> <p>Articulo 2&#176;- los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social y de Agricultura y Cr&#237;a publicaran oportuna mente, a los fines de esta Resoluci&#243;n, las listas de sustancias que se consideren como compuestos organos- clorados.</p> <p>Articulo 3&#176;- los casos no previstos en el presente resoluci&#243;n, ser&#225;n destinados por el Ejecutivo Nacional Mediante Resoluci&#243;n Conjunta de los Ministerios de Sanidad y asistencia social, de Agricultura y Cr&#237;a y del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables.</p> <p>Articulo 4&#176;- Para la obtenci&#243;n de autorizaciones de importaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n de insecticidas &#243;rganosclorados, se seguir&#225; el procedimiento establecido en el reglamento general de pesticidas. </p> <p>Articulo 5&#176;- los funcionarios competentes de los respectivos Ministerios, velaran por el estricto cumplimiento de esta resoluci&#243;n. </p> <p>Articulo 6&#176;- las infracciones a las disposiciones contenidas en la presente resoluci&#243;n ser&#225;n sancionadas conforme a las normas contempladas en la ley sobre Defensas Sanitarias Vegetal y Animal, sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras sanciones contenidas en disposiciones legales vigentes. </p> <p>Articulo 7&#176;- la presente resoluci&#243;n entrara en vigencia dos meses despu&#233;s de la fecha de su publicaci&#243;n en Gaceta Oficial de la Republica de Venezuela.</p> <p>Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>MINISTERIO DEL AMBIENTE (MINAMB), Direcci&#243;n General de Calidad Ambiental, Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, Torre Sur, Centro Sim&#243;n Bol&#237;var Piso 28, Caracas. Tel&#233;fono: +582 124 08 11 16 / 18; Fax: +582 124 08 15 10 / 15 01/1118</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3343,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>&#183;Ley aprobatoria del Convenio de Estocolmo, el cual forma parte del marco legal de la Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela.</p> <p>NOTA: La Republica Bolivariana de Venezuela firmo y ratifico las disposiciones del convenio de Estocolmo relacionada con los plaguicidas se encuentran estipuladas en el Art. 3 y el anexo A del convenio.</p> <p>&#183;Ley Sobre Sustancias, Materiales y Desechos Peligrosos En su Art&#237;culo 7. </p> <p>Se proh&#237;ben todos los usos, importaci&#243;n y distribuci&#243;n de los productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nicopersistentes, a excepci&#243;n del diclorodifeniltricloroetano (DDT), que podr&#225; ser utilizado en forma restringida, y s&#243;lo por los organismos oficiales, bajo la supervisi&#243;n del Ministerio de Salud y Desarrollo Social, y con la aprobaci&#243;n, del Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, en caso de requerirse para control de epidemias. La lista de productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nico-persistentes, ser&#225; determinada por la reglamentaci&#243;n t&#233;cnica y los convenios internacionales ratificados por la Rep&#250;blica que regulen esta materia.</p> <p>&#183;Resoluci&#243;n de los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social, Agricultura y Cr&#237;a y Ambiente y los Recursos Naturales Renovables. Gaceta oficial de la Republica de Venezuela. </p> <p>Por cuanto es deber del ejecutivo nacional velar por la salud publica, la protecci&#243;n y conservaci&#243;n del medio ambiente; </p> <p>Por cuanto los insecticidas &#243;rgano-clorados acarrean problemas de contaminaci&#243;n de suelos, aguas y aire con lo cual se causan desequilibrios ecol&#243;gicos en el medio ambiente; </p> <p>Por cuanto se ha detectado la utilizaci&#243;n indiscriminada de insecticidas &#243;rganos-clorados, lo cual trae como consecuencia problemas de salud publica por la permanec&#237;a de residuos de estos en alimentos de origen vegetal y animal; </p> <p>Por disposici&#243;n del ciudadano Presidente de la Republica y de conformidad a lo previsto en el articulo 36, numeral 2&#176; de la Ley Org&#225;nica de la Administraci&#243;n Central, articulo 10 de la Ley de Sanidad Nacional, los art&#237;culos 4&#176; y 5&#176; de la Ley de Abonos y dem&#225;s Agentes Susceptibles de operar una acci&#243;n beneficiosa en plantas, animales, suelos, o aguas y el articulo 1&#176; de la Ley Sobre Defensa Sanitarias Vegetales y Animales.</p> <p>Resuelven:</p> <p>Articulo 1&#176;- Solo se permitir&#225; la preparaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, compra, venta y distribuci&#243;n de insecticidas organo-clorados, cuando est&#233;n destinados a los siguientes usos:</p> <p>1. Control de vectores por razones medicas, siempre que su aplicaci&#243;n sea ejecutada por el ministerio de sanidad y asistencia social o bajo su accesoria t&#233;cnica y supervisi&#243;n.</p> <p>2. Control de plagas agr&#237;colas, siempre que sea una situaci&#243;n de emergencia y su aplicaci&#243;n sea ejecutada o dirigida por el Ministerio de Agricultura y cr&#237;a.</p> <p>3. Control de bachacos y hormigas, solamente en formulaciones granuladas conteniendo ALDRIN Y CLORDANO y en aplicaci&#243;n que vayan directamente al suelo.</p> <p>4. Control del comej&#233;n en formulaciones que contengan Aldrin y Clordano.</p> <p>Articulo 2&#176;- los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social y de Agricultura y Cr&#237;a publicaran oportuna mente, a los fines de esta Resoluci&#243;n, las listas de sustancias que se consideren como compuestos organos- clorados.</p> <p>Articulo 3&#176;- los casos no previstos en el presente resoluci&#243;n, ser&#225;n destinados por el Ejecutivo Nacional Mediante Resoluci&#243;n Conjunta de los Ministerios de Sanidad y asistencia social, de Agricultura y Cr&#237;a y del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables.</p> <p>Articulo 4&#176;- Para la obtenci&#243;n de autorizaciones de importaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n de insecticidas &#243;rganosclorados, se seguir&#225; el procedimiento establecido en el reglamento general de pesticidas. </p> <p>Articulo 5&#176;- los funcionarios competentes de los respectivos Ministerios, velaran por el estricto cumplimiento de esta resoluci&#243;n. </p> <p>Articulo 6&#176;- las infracciones a las disposiciones contenidas en la presente resoluci&#243;n ser&#225;n sancionadas conforme a las normas contempladas en la ley sobre Defensas Sanitarias Vegetal y Animal, sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras sanciones contenidas en disposiciones legales vigentes. </p> <p>Articulo 7&#176;- la presente resoluci&#243;n entrara en vigencia dos meses despu&#233;s de la fecha de su publicaci&#243;n en Gaceta Oficial de la Republica de Venezuela.</p> <p>Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>MINISTERIO DEL AMBIENTE (MINAMB), Direcci&#243;n General de Calidad Ambiental, Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, Torre Sur, Centro Sim&#243;n Bol&#237;var Piso 28, Caracas. Tel&#233;fono: +582 124 08 11 16 / 18; Fax: +582 124 08 15 10 / 15 01/1118</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3345,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>&#183;Ley aprobatoria del Convenio de Estocolmo, el cual forma parte del marco legal de la Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela.</p> <p>NOTA: La Republica Bolivariana de Venezuela firmo y ratifico las disposiciones del convenio de Estocolmo relacionada con los plaguicidas se encuentran estipuladas en el Art. 3 y el anexo A del convenio.</p> <p>&#183;Ley Sobre Sustancias, Materiales y Desechos Peligrosos En su Art&#237;culo 7. </p> <p>Se proh&#237;ben todos los usos, importaci&#243;n y distribuci&#243;n de los productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nicopersistentes, a excepci&#243;n del diclorodifeniltricloroetano (DDT), que podr&#225; ser utilizado en forma restringida, y s&#243;lo por los organismos oficiales, bajo la supervisi&#243;n del Ministerio de Salud y Desarrollo Social, y con la aprobaci&#243;n, del Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, en caso de requerirse para control de epidemias. La lista de productos qu&#237;micos contaminantes org&#225;nico-persistentes, ser&#225; determinada por la reglamentaci&#243;n t&#233;cnica y los convenios internacionales ratificados por la Rep&#250;blica que regulen esta materia.</p> <p>&#183;Resoluci&#243;n de los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social, Agricultura y Cr&#237;a y Ambiente y los Recursos Naturales Renovables. Gaceta oficial de la Republica de Venezuela. </p> <p>Por cuanto es deber del ejecutivo nacional velar por la salud publica, la protecci&#243;n y conservaci&#243;n del medio ambiente; </p> <p>Por cuanto los insecticidas &#243;rgano-clorados acarrean problemas de contaminaci&#243;n de suelos, aguas y aire con lo cual se causan desequilibrios ecol&#243;gicos en el medio ambiente; </p> <p>Por cuanto se ha detectado la utilizaci&#243;n indiscriminada de insecticidas &#243;rganos-clorados, lo cual trae como consecuencia problemas de salud publica por la permanec&#237;a de residuos de estos en alimentos de origen vegetal y animal; </p> <p>Por disposici&#243;n del ciudadano Presidente de la Republica y de conformidad a lo previsto en el articulo 36, numeral 2&#176; de la Ley Org&#225;nica de la Administraci&#243;n Central, articulo 10 de la Ley de Sanidad Nacional, los art&#237;culos 4&#176; y 5&#176; de la Ley de Abonos y dem&#225;s Agentes Susceptibles de operar una acci&#243;n beneficiosa en plantas, animales, suelos, o aguas y el articulo 1&#176; de la Ley Sobre Defensa Sanitarias Vegetales y Animales.</p> <p>Resuelven:</p> <p>Articulo 1&#176;- Solo se permitir&#225; la preparaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, compra, venta y distribuci&#243;n de insecticidas organo-clorados, cuando est&#233;n destinados a los siguientes usos:</p> <p>1. Control de vectores por razones medicas, siempre que su aplicaci&#243;n sea ejecutada por el ministerio de sanidad y asistencia social o bajo su accesoria t&#233;cnica y supervisi&#243;n.</p> <p>2. Control de plagas agr&#237;colas, siempre que sea una situaci&#243;n de emergencia y su aplicaci&#243;n sea ejecutada o dirigida por el Ministerio de Agricultura y cr&#237;a.</p> <p>3. Control de bachacos y hormigas, solamente en formulaciones granuladas conteniendo ALDRIN Y CLORDANO y en aplicaci&#243;n que vayan directamente al suelo.</p> <p>4. Control del comej&#233;n en formulaciones que contengan Aldrin y Clordano.</p> <p>Articulo 2&#176;- los Ministerios de Sanidad y Asistencia Social y de Agricultura y Cr&#237;a publicaran oportuna mente, a los fines de esta Resoluci&#243;n, las listas de sustancias que se consideren como compuestos organos- clorados.</p> <p>Articulo 3&#176;- los casos no previstos en el presente resoluci&#243;n, ser&#225;n destinados por el Ejecutivo Nacional Mediante Resoluci&#243;n Conjunta de los Ministerios de Sanidad y asistencia social, de Agricultura y Cr&#237;a y del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables.</p> <p>Articulo 4&#176;- Para la obtenci&#243;n de autorizaciones de importaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n de insecticidas &#243;rganosclorados, se seguir&#225; el procedimiento establecido en el reglamento general de pesticidas. </p> <p>Articulo 5&#176;- los funcionarios competentes de los respectivos Ministerios, velaran por el estricto cumplimiento de esta resoluci&#243;n. </p> <p>Articulo 6&#176;- las infracciones a las disposiciones contenidas en la presente resoluci&#243;n ser&#225;n sancionadas conforme a las normas contempladas en la ley sobre Defensas Sanitarias Vegetal y Animal, sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras sanciones contenidas en disposiciones legales vigentes. </p> <p>Articulo 7&#176;- la presente resoluci&#243;n entrara en vigencia dos meses despu&#233;s de la fecha de su publicaci&#243;n en Gaceta Oficial de la Republica de Venezuela.</p> <p>Nombre completo y direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional:</p> <p>MINISTERIO DEL AMBIENTE (MINAMB), Direcci&#243;n General de Calidad Ambiental, Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales, Torre Sur, Centro Sim&#243;n Bol&#237;var Piso 28, Caracas. Tel&#233;fono: +582 124 08 11 16 / 18; Fax: +582 124 08 15 10 / 15 01/1118</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3346,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3347,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est soumise au r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques. Publi&#233; dans le journal officiel de la f&#233;d&#233;ration le 29 mars 2002 (premi&#232;re section) 174.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo que establece la clasificacion y codificacion de mercancias cuya importacion esta sujeta a regulacion por parte de las dependencias que integran la comision intersecretarial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias toxicas, publicado en el diario oficial de la federacion el 29 de marzo de 2002 (primera seccion)174.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement establishing the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals. Published in the official bulletin of the federation on 29 march 2002 (first section) 174.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;amiante est g&#233;n&#233;riquement d&#233;fini comme tel, dans l&#39;accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est assujettie &#224; un r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques. Les fibres d&#39;amiante inclus dans l&#39;annexe III ne sont pas employ&#233;es au Mexique. En processus d&#39;interdiction.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El asbestos se encuentra gen&#233;ricamente definido como tal, en el acuerdo que establece la clasificaci&#243;n y codificaci&#243;n de mercanc&#237;as cuya importaci&#243;n esta sujeta a regulaci&#243;n por parte de las dependencias que integran la comisi&#243;n intersectorial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias toxicas. Las fibras de asbestos incluidos en el anexo III no se emplean en M&#233;xico. En proceso de prohibici&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The asbestos is generically defined, in the agreement that establishes the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals . The asbestos fibers included in annexed III are not used in Mexico. In prohibition process.</p>"},{"ID":3348,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est soumise au r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques. Publi&#233; dans le journal officiel de la f&#233;d&#233;ration le 29 mars 2002 (premi&#232;re section) 174.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo que estabece la clasificacion y codificacion de mercancias cuya importacion esta sujeta a regulacion por parte de las dependencias que integran la comision intersecretarial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias toxicas, publicado en el diario oficial de la federacion el 29 de marzo de 2002 (primera seccion) 174.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement establishing the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals. Published in the official bulletin of the federation on 29 march 2002 (first section) 174.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;amiante est g&#233;n&#233;riquement d&#233;fini comme tel, dans l&#39;accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est assujettie &#224; un r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques. Les fibres d&#39;amiante inclus dans l&#39;annexe III ne sont pas employ&#233;es au Mexique. En processus d&#39;interdiction.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El asbestos se encuentra gen&#233;ricamente definido como tal, en el acuerdo que establece la clasificaci&#243;n y codificaci&#243;n de mercanc&#237;as cuya importaci&#243;n esta sujeta a regulaci&#243;n por parte de las dependencias que integran la comisi&#243;n intersectorial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias toxicas. Las fibras de asbestos incluidos en el anexo III no se emplean en M&#233;xico. En proceso de prohibici&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The asbestos is generically defined, in the agreement that establishes the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals . The asbestos fibers included in annexed III are not used in Mexico. In prohibition process.</p>"},{"ID":3349,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est soumise au r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques. Publi&#233; dans le journal officiel de la f&#233;d&#233;ration le 29 mars 2002 (premi&#232;re section) 174.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo que establece la clasificacion y codificacion de mercancias cuya importacion esta sujeta a regulacion por parte de las dependencias que integran la comision intersecretarial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias toxicas, publicado en el diario oficial de la federacion el 29 de marzo de 2002 (primera seccion) 174.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement establishing the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals. Published in the official bulletin of the federation on 29 march 2002 (first section) 174.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;amiante est g&#233;n&#233;riquement d&#233;fini comme tel, dans l&#39;accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est assujettie &#224; un r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques. Les fibres d&#39;amiante inclus dans l&#39;annexe III ne sont pas employ&#233;es au Mexique. En processus d&#39;interdiction.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El asbestos se encuentra gen&#233;ricamente definido como tal, en el acuerdo que establece la clasificaci&#243;n y codificaci&#243;n de mercanc&#237;as cuya importaci&#243;n esta sujeta a regulaci&#243;n por parte de las dependencias que integran la comisi&#243;n intersectorial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias toxicas. Las fibras de asbestos incluidos en el anexo III no se emplean en M&#233;xico. En proceso de prohibici&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The asbestos is generically defined, in the agreement that establishes the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals . The asbestos fibers included in annexed III are not used in Mexico. In prohibition process.</p>"},{"ID":3350,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est soumise au r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques. Publi&#233; dans le journal officiel de la f&#233;d&#233;ration le 29 mars 2002 (premi&#232;re section) 174.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo que establece la clasificacion y codificacion de mercancias cuya importacion esta sujeta a regulacion por parte de las dependencias que integran la comision intersecretarial para el control de proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias toxicas, publicado en el diario oficial de la federacion el 29 de marzo de 2002 (primera seccion) 174. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement establishing the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals. Published in the official bulletin of the federation on 29 march 2002 (first section) 174.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;amiante est g&#233;n&#233;riquement d&#233;fini comme tel, dans l&#39;accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est assujettie &#224; un r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques. Les fibres d&#39;amiante inclus dans l&#39;annexe III ne sont pas employ&#233;es au Mexique. En processus d&#39;interdiction.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El asbestos se encuentra gen&#233;ricamente definido como tal, en el acuerdo que establece la clasificaci&#243;n y codificaci&#243;n de mercanc&#237;as cuya importaci&#243;n esta sujeta a regulaci&#243;n por parte de las dependencias que integran la comisi&#243;n intersectorial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias toxicas. Las fibras de asbestos incluidos en el anexo III no se emplean en M&#233;xico. En proceso de prohibici&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The asbestos is generically defined, in the agreement that establishes the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals . The asbestos fibers included in annexed III are not used in Mexico. In prohibition process.</p>"},{"ID":3351,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est soumise au r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques. Publi&#233; dans le journal officiel de la f&#233;d&#233;ration le 29 mars 2002 (premi&#232;re section) 174.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo que establece la clasificacion y codificacion de mercancias cuya importacion esta sujeta a regulacion por parte de las dependencias que integran la comision intersecretarial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias toxicas, publicado en el diario de la federacion el 29 de marzo de 2002 (primera seccion) 174.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement establishing the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals. Published in the official bulletin of the federation on 29 march 2002 (first section) 174.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;amiante est g&#233;n&#233;riquement d&#233;fini comme tel, dans l&#39;accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est assujettie &#224; un r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques. Les fibres d&#39;amiante inclus dans l&#39;annexe III ne sont pas employ&#233;es au Mexique. En processus d&#39;interdiction.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El asbestos se encuentra gen&#233;ricamente definido como tal, en el acuerdo que establece la clasificaci&#243;n y codificaci&#243;n de mercanc&#237;as cuya importaci&#243;n esta sujeta a regulaci&#243;n por parte de las dependencias que integran la comisi&#243;n intersectorial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias toxicas. Las fibras de asbestos incluidos en el anexo III no se emplean en M&#233;xico. En proceso de prohibici&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The asbestos is generically defined, in the agreement that establishes the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals . The asbestos fibers included in annexed III are not used in Mexico. In prohibition process.</p>"},{"ID":3352,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est soumise au r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques. Publi&#233; dans le journal officiel de la f&#233;d&#233;ration le 29 mars 2002 (premi&#232;re section) 174.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo que establece la clasificacion y codificacion de mercancias cuya importacion esta sujeta a regulacion por parte de las dependencias que integran la comision intersecretarial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias toxicas, publicado en el diario oficial de la federacion el 29 de marzo de 2002 (primera seccion)174.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement establishing the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals. Published in the official bulletin of the federation on 29 march 2002 (first section) 174.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le plomb t&#233;tra&#233;thyle est inclu est &#233;num&#233;r&#233; dans l&#39;accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est assujettie &#224; un r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El tetrametilo de plomo se encuentra listado en el acuerdo que establece la clasificaci&#243;n y codificaci&#243;n de mercanc&#237;as cuya importaci&#243;n esta sujeta a regulaci&#243;n por parte de las dependencias que integran la comisi&#243;n intersecretarial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias t&#243;xicas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The tetramethyl lead is listed in the agreement that establishes the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals . </p>"},{"ID":3353,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Un accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est soumise au r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques. Publi&#233; dans le journal officiel de la f&#233;d&#233;ration le 29 mars 2002 (premi&#232;re section) 174.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo que establece la clasificacion y codificacion de mercancias cuya importacion esta sujeta a regulacion por parte de las dependencias que integran la comision intersecretarial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias toxicas, publicado en el diario oficial de la federacion el 29 de marzo de 2002 (primera seccion)174.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement establishing the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals. Published in the official bulletin of the federation on 29 march 2002 (first section) 174.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le plomb t&#233;tra&#233;thyle est inclu est &#233;num&#233;r&#233; dans l&#39;accord qui &#233;tablit la classification et le codage de marchandises dont l&#39;importation est assujettie &#224; un r&#232;glement de la part des d&#233;pendances qui int&#232;grent la commission intersectorielle pour le contr&#244;le du processus et d&#39;utilisation de pesticides, engrais et substances toxiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El tetraetilo de plomo se encuentra listado en el acuerdo que establece la clasificaci&#243;n y codificaci&#243;n de mercanc&#237;as cuya importaci&#243;n esta sujeta a regulaci&#243;n por parte de las dependencias que integran la comisi&#243;n intersecretarial para el control del proceso y uso de plaguicidas, fertilizantes y sustancias t&#243;xicas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The tetraethyl lead is listed in the agreement that establishes the classification and codification of woods which import is subject to regulation from the dependencies that integrate the intersectarial commission for the control of the process and use of pesticides, fertilizers and toxic chemicals . </p>"},{"ID":3354,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3355,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3356,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3357,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3358,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3359,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3360,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3361,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3362,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3363,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3364,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3365,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3366,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3367,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3368,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3369,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3370,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3371,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3372,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n. 01-020 du 30 Mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n. 01-2699 du 16 Octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3373,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3374,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3375,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3376,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3377,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3378,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3379,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3380,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3381,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3382,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3383,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3384,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3385,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3386,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3387,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3388,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3389,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3390,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3391,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3392,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3393,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3394,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3395,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3396,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3397,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3399,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3400,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s au Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de los Plaguicidas Prohibidos y Rigurosamente Restringidos en Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Severely Restricted Pesticides in Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3401,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative de l&#39;Organe de contr&#244;le de pesticides et des substances chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas enregistr&#233;. Aucune demande de registre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n administrativa del Organo de Control de Plaguicidas y Substancias Qu&#237;micas T&#243;xicas. El producto no est&#225; registrado ni tampoco se ha recido ninguna solicitud de registro para el producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor any application for registration has been received for the product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3402,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative de l&#39;Organe de contr&#244;le de pesticides et des substances chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas enregistr&#233;. Aucune demande de registre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n administrativa del Organo de Control de Plaguicidas y Substancias Qu&#237;micas T&#243;xicas. El producto no est&#225; registrado ni tampoco se ha recido ninguna solicitud de registro para el producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor any application for registrationhas been received for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3403,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative de l&#39;Organe de contr&#244;le de pesticides et des substances chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas enregistr&#233;. Aucune demande de registre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n administrativa del Organo de Control de Plaguicidas y Substancias Qu&#237;micas T&#243;xicas. El producto no est&#225; registrado ni tampoco se ha recido ninguna solicitud de registro para el producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor any application for registration has been received for this product. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3404,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative de l&#39;Organe de contr&#244;le de pesticides et des substances chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas enregistr&#233;. Aucune demande de registre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n administrativa del Organo de Control de Plaguicidas y Substancias Qu&#237;micas T&#243;xicas. El producto no est&#225; registrado ni tampoco se ha recido ninguna solicitud de registro para el producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor any applicationfor registrationhas been received for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3405,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative de l&#39;Organe de contr&#244;le de pesticides et des substances chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas enregistr&#233;. Aucune demande de registre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n administrativa del Organo de Control de Plaguicidas y Substancias Qu&#237;micas T&#243;xicas. El producto no est&#225; registrado ni tampoco se ha recido ninguna solicitud de registro para el producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor any application for registration has been received for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3406,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative de l&#39;Organe de contr&#244;le de pesticides et des substances chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas enregistr&#233;. Aucune demande de registre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n administrativa del Organo de Control de Plaguicidas y Substancias Qu&#237;micas T&#243;xicas. El producto no est&#225; registrado ni tampoco se ha recido ninguna solicitud de registro para el producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor any application for registration has been received for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3407,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative de l&#39;Organe de contr&#244;le de pesticides et des substances chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas enregistr&#233;. Aucune demande de registre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n administrativa del Organo de Control de Plaguicidas y Substancias Qu&#237;micas T&#243;xicas. El producto no est&#225; registrado ni tampoco se ha recido ninguna solicitud de registro para el producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor has any application for registration been received for this product. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3408,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative de l&#39;Organe de contr&#244;le de pesticides et des substances chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas enregistr&#233;. Aucune demande de registre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n administrativa del Organo de Control de Plaguicidas y Substancias Qu&#237;micas T&#243;xicas. El producto no est&#225; registrado ni tampoco se ha recido ninguna solicitud de registro para el producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor has any application for registration been received for this product. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3409,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative de l&#39;Organe de contr&#244;le de pesticides et des substances chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas enregistr&#233;. Aucune demande de registre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n administrativa del Organo de Control de Plaguicidas y Substancias Qu&#237;micas T&#243;xicas. El producto no est&#225; registrado ni tampoco se ha recido ninguna solicitud de registro para el producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor has any application for registration been received for this product. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3410,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative de l&#39;Organe de contr&#244;le de pesticides et des substances chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas enregistr&#233;. Aucune demande de registre a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n administrativa del Organo de Control de Plaguicidas y Substancias Qu&#237;micas T&#243;xicas. El producto no est&#225; registrado ni tampoco se ha recido ninguna solicitud de registro para el producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor has any application for registration been received for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3411,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative de l&#39;Organe de contr&#244;le de pesticides et des substances chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas enregistr&#233;. Aucune demande de registre n&#39;a &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n administrativa del Organo de Control de Plaguicidas y Substancias Qu&#237;micas T&#243;xicas. El producto no est&#225; registrado ni tampoco se ha recido ninguna solicitud de registro para el producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor has any application for registration been received for this product. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3412,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 01-2699/MICT-SG du 16 octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p> <p>Loi n&#186; 01-020 du 30 mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3413,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 01-2699/MICT-SG du 16 octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p> <p>Loi n&#186; 01-020 du 30 mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3414,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 01-2699/MICT-SG du 16 octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p> <p>Loi n&#186; 01-020 du 30 mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3415,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 01-2699/MICT-SG du 16 octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p> <p>Loi n&#186; 01-020 du 30 mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3416,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 01-2699/MICT-SG du 16 octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p> <p>Loi n&#186; 01-020 du 30 mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3417,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 01-2699/MICT-SG du 16 octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p> <p>Loi n&#186; 01-020 du 30 mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3418,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 01-2699/MICT-SG du 16 octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p> <p>Loi n&#186; 01-020 du 30 mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p> <p>Ley n&#186; 01-020 de 30 de mayo de 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p> <p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3419,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 01-2699/MICT-SG du 16 octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG de 16 de octubre de 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation des services comp&#233;tents de l&#39;environnement</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n de los servicios competentes para el medioambiente</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorisation from relevant environment services</p>"},{"ID":3420,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pesticide never registered in Mexico.</p>","REMARKS_SP":"<p>En M&#233;xico nunca se ha registrado este plaguicida.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; au Mexique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3421,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pesticide never registered in Mexico, It can not be imported.</p>","REMARKS_SP":"<p>En M&#233;xico nunca se ha registrado este plaguicida, por lo que no se puede importar.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; au Mexique et par cons&#233;quence son importation est interdite. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3422,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;autorisation du Minist&#232;re de la sant&#233; au Mexique est n&#233;cessaire pour importer ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Requiere permiso de importaci&#243;n por parte de la Secretar&#237;a de Salud en M&#233;xico. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Health Secretary in Mexico requires an import license. </p>"},{"ID":3423,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Mixture never registered in Mexico.</p>","REMARKS_SP":"<p>En M&#233;xico nunca se han registrado esta mezcla.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; au Mexique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3424,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3426,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3427,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit doit &#234;tre homologu&#233; selon les r&#233;glementations des pesticides et des produits chimiques toxiques et toutes les importations doivent &#234;tre approuv&#233;es par le comit&#233; de contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El producto debe registrarse seg&#250;n las normas de los Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos y todas las importaciones deber&#225;n ser aprobadas por el Consejo de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Product must be registered under the Pesticides and Toxic Chemicals Regulations and all importation must be approved by the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board.</p>"},{"ID":3428,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3429,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3430,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3431,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3432,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3433,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3434,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative du comit&#233; de contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas homologu&#233; et aucune demande d&#39;homologation n&#39;a &#233;t&#233; re&#231;ue pour ce produit en tant que pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n Administrativa del Consejo de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos. El producto no est&#225; registrado ni se ha recibido ninguna solicitud para el registro de este producto como plaguicida. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The pesticide is not registered nor any application for registration has been received.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3435,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3436,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3437,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3438,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3439,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3440,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3441,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3442,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative du comit&#233; de contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas homologu&#233; et aucune demande d&#39;homologation n&#39;a &#233;t&#233; re&#231;ue pour ce produit en tant que pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n Administrativa del Consejo de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos. El producto no est&#225; registrado ni se ha recibido ninguna solicitud para el registro de este producto como plaguicida. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor any application for registration has been received for this product as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3443,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative du comit&#233; de contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas homologu&#233; et aucune demande d&#39;homologation n&#39;a &#233;t&#233; re&#231;ue pour ce produit en tant que pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n Administrativa del Consejo de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos. El producto no est&#225; registrado ni se ha recibido ninguna solicitud para el registro de este producto como plaguicida. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor any application for registration has been received for this product as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3444,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative du comit&#233; de contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas homologu&#233; et aucune demande d&#39;homologation n&#39;a &#233;t&#233; re&#231;ue pour ce produit en tant que pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n Administrativa del Consejo de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos. El producto no est&#225; registrado ni se ha recibido ninguna solicitud para el registro de este producto como plaguicida. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor any application for registration has been received for this product as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3445,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative du comit&#233; de contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas homologu&#233; et aucune demande d&#39;homologation n&#39;a &#233;t&#233; re&#231;ue.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n administrativa del Consejo de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos. El plaguicida no est&#225; registrado ni se ha recibido ninguna solicitud para el registro del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor any application for registration has been received for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3446,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3447,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3448,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3449,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3450,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision administrative du comit&#233; de contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques. Le produit n&#39;est pas homologu&#233; et aucune demande d&#39;homologation n&#39;a &#233;t&#233; re&#231;ue pour ce produit en tant que pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n Administrativa del Consejo de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos. El producto no est&#225; registrado ni se ha recibido ninguna solicitud para el registro de este producto como plaguicida. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative decision of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. The product is not registered nor any application for registration has been received for this product as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3451,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance no. 22 de 2006 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (produits chimiques interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (no. 13 de l&#39;ann&#233;e 2000).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza para el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) n&#186; 22 de 2006 emitida en el marco de la ley de 2000 sobre Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (n&#186; 13 del a&#241;o 2000).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides) Order No. 22 of 2006 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3452,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture no. 94/1 du 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministerio de Agricultura n&#186; 94/1 de 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the Minister of Agriculture # 94/1 dated 20/05/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3453,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture no. 94/1 du 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministerio de Agricultura n&#186; 94/1 de 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the Minister of Agriculture # 262/1 dated 26/09/2001</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Only the formulation Methyl-parathion 10% (a.i) EC + 50% winter oil is excluded from the ban of import.</p>"},{"ID":3454,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture no. 94/1 du 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministerio de Agricultura n&#186; 94/1 de 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the Minister of Agriculture # 94/1 dated 20/05/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3455,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture no. 94/1 du 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministerio de Agricultura n&#186; 94/1 de 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the Minister of Agriculture # 262/1 dated 26/09/2001</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3456,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture no. 94/1 du 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministerio de Agricultura n&#186; 94/1 de 20/05/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the Minister of Agriculture # 94/1 dated 20/05/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3457,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision ordinaire du Minist&#232;re de l&#39;environnement et du Minist&#232;re de la sant&#233; publique # 174/1 du 2/11/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n com&#250;n del Ministro del Medio Ambiente y el Ministro de Salud P&#250;blica # 174/1 de 2/11/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Common Decision of the Minister of Environment and the Minister of Public Health # 174/1 dated 2/11/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3458,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision ordinaire du Minist&#232;re de l&#39;environnement et du Minist&#232;re de la sant&#233; publique # 174/1 du 2/11/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n com&#250;n del Ministro del Medio Ambiente y el Ministro de Salud P&#250;blica # 174/1 de fecha 2/11/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Common Decision of the Minister of Environment and the Minister of Public Health # 174/1 dated 2/11/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3459,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision ordinaire du Minist&#232;re de l&#39;environnement et du Minist&#232;re de la sant&#233; publique # 174/1 du 2/11/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n com&#250;n del Ministro del Medio Ambiente y el Ministro de Salud P&#250;blica # 174/1 dated 2/11/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Common Decision of the Minister of Environment and the Minister of Public Health # 174/1 dated 2/11/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3460,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision ordinaire du Minist&#232;re de l&#39;environnement et du Minist&#232;re de la sant&#233; publique # 174/1 du 2/11/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n com&#250;n del Ministro del Medio Ambiente y el Ministro de Salud P&#250;blica # 174/1 dated 2/11/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Common Decision of the Minister of Environment and the Minister of Public Health # 174/1 dated 2/11/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3461,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision ordinaire du Minist&#232;re de l&#39;environnement et du Minist&#232;re de la sant&#233; publique # 174/1 du 2/11/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n com&#250;n del Ministro del Medio Ambiente y el Ministro de Salud P&#250;blica # 174/1 dated 2/11/1998</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Common Decision of the Minister of Environment and the Minister of Public Health # 174/1 dated 2/11/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3462,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3463,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3464,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3465,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3466,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3467,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3468,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3469,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3470,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3471,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3472,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3473,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3474,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3475,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3476,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3477,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3478,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3479,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3480,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3481,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3482,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3483,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3484,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3485,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It was registered in the past, but its registration was cancelled because it was proven risky to human health, animal and the environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fue registrado en el pasado, pero su registro fue cancelado porque se hab&#237;a revelado peligroso para la salud humana, de los animales y el medio ambiente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il a &#233;t&#233; homologu&#233; dans le pass&#233;, mais son homologation a &#233;t&#233; ensuite annul&#233;e car le produit s&#39;&#233;tait r&#233;v&#233;l&#233; dangereux pour la sant&#233; des personnes, des animaux et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision minist&#233;rielle bas&#233;e sur la recommandation des d&#233;partements techniques comp&#233;tents.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n ministerial basada en la recomendaci&#243;n de los departamentos t&#233;cnicos competentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decision based on recommendation from the relevant technical departments.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3486,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#186; 01-020 du 30 mai 2001 relative aux pollutions et aux nuisances</p> <p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 01-2699/MICT-SG du 16 octobre 2001 fixant la liste des produits prohib&#233;s &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 01-020 del 30 mayo 2001 relativa a las sustancias contaminantes y nocivas</p> <p>El Decreto n&#186; 01-2699/MICT-SG del 16 octubre 2001 fija la lista de los productos prohibidos para la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act n&#186; 01-020 of 30yh May 2001 on pollution and nuisance</p> <p>Decree n&#186; 01-2699/MICT-SG of 16<sup>th</sup> October 2001 listing the products the import and export of which are prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3487,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3488,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3489,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3490,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3491,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3492,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3493,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3494,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2007-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3496,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations sont assujetties &#224; une authorisation sur l&#39;environnement, les importations pour la construction sont interdites. Les entreprises, avant de proc&#233;der &#224; l&#39;importation, d&#233;vront notifier le Secr&#233;tariat de l&#39;Etat de l&#39;Environnement pour demander une autorisation conform&#233;ment &#224; la Loi 64-00 dans son chapitre V.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones estan sujetas a una autorizaci&#243;n ambiental, no se permitir&#225;n importaciones para usos en la contrucci&#243;n. Antes de realizar las importaciones las empresas deber&#225;n notificar a la Secretar&#237;a de Estado de Medio Ambiente y solicitar su autorizaci&#243;n seg&#250;n lo establece la Ley 64-00 en su cap&#237;tulo V.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The imports are subjet to an environment authorization, the imports for construction are prohibited. The companies, before proceeding to the importation, will have to notify theEnvironment State Secretariat to require an authorization in accordance with Law 64-00 in its chapter V.</p>"},{"ID":3497,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations sont assujetties &#224; une authorisation sur l&#39;environnement, les importations pour la construction sont interdites. Les entreprises, avant de proc&#233;der &#224; l&#39;importation, d&#233;vront notifier le Secr&#233;tariat de l&#39;Etat de l&#39;Environnement pour demander une autorisation conform&#233;ment &#224; la Loi 64-00 dans son chapitre V.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones estan sujetas a una autorizaci&#243;n ambiental, no se permitir&#225;n importaciones para usos en la contrucci&#243;n. Antes de realizar las importaciones las empresas deber&#225;n notificar a la Secretar&#237;a de Estado de Medio Ambiente y solicitar su autorizaci&#243;n seg&#250;n lo establece la Ley 64-00 en su cap&#237;tulo V.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The imports are subjet to an environment authorization, the imports for construction are prohibited. The companies, before proceeding to the importation, will have to notify theEnvironment State Secretariat to require an authorization in accordance with Law 64-00 in its chapter V.</p>"},{"ID":3498,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations sont assujetties &#224; une authorisation sur l&#39;environnement, les importations pour la construction sont interdites. Les entreprises, avant de proc&#233;der &#224; l&#39;importation, d&#233;vront notifier le Secr&#233;tariat de l&#39;Etat de l&#39;Environnement pour demander une autorisation conform&#233;ment &#224; la Loi 64-00 dans son chapitre V.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones estan sujetas a una autorizaci&#243;n ambiental, no se permitir&#225;n importaciones para usos en la contrucci&#243;n. Antes de realizar las importaciones las empresas deber&#225;n notificar a la Secretar&#237;a de Estado de Medio Ambiente y solicitar su autorizaci&#243;n seg&#250;n lo establece la Ley 64-00 en su cap&#237;tulo V.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The imports are subjet to an environment authorization, the imports for construction are prohibited. The companies, before proceeding to the importation, will have to notify theEnvironment State Secretariat to require an authorization in accordance with Law 64-00 in its chapter V.</p>"},{"ID":3499,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations sont assujetties &#224; une authorisation sur l&#39;environnement, les importations pour la construction sont interdites. Les entreprises, avant de proc&#233;der &#224; l&#39;importation, d&#233;vront notifier le Secr&#233;tariat de l&#39;Etat de l&#39;Environnement pour demander une autorisation conform&#233;ment &#224; la Loi 64-00 dans son chapitre V.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones estan sujetas a una autorizaci&#243;n ambiental, no se permitir&#225;n importaciones para usos en la contrucci&#243;n. Antes de realizar las importaciones las empresas deber&#225;n notificar a la Secretar&#237;a de Estado de Medio Ambiente y solicitar su autorizaci&#243;n seg&#250;n lo establece la Ley 64-00 en su cap&#237;tulo V.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The imports are subjet to an environment authorization, the imports for construction are prohibited. The companies, before proceeding to the importation, will have to notify theEnvironment State Secretariat to require an authorization in accordance with Law 64-00 in its chapter V.</p>"},{"ID":3500,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>A partir de novembre 1998, le contenu en plomb dans la gasoline a &#233;t&#233; &#233;tabli selon la normative DIGENOR NORDOM 476 qui autorise une concentration maximum de 0.02 g/Gal. Depuis le 1 janvier 1999 la gasoline vendue dans le pays est consid&#233;r&#233; &#233;tant sans plomb.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>A partir de Noviembre del 1998, el contenido de plomo de la gasolina se acogi&#243; a lo especificado por la norma de DIGENOR NORDOM 476 que permite una concentraci&#243;n m&#225;xima de 0.02 g/Gal. Desde el 01 enero de 1999 la gasolina que se vende en el pa&#237;s se considera libre de plomo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>As of November 1998, the content of lead in the gasoline was regulated by the norm of DIGENOR NORDOM 476 that allows a maximum concentration of 0,02 g/Gal. From 01 the January 1999 the gasoline that is sold in the country it is considered free of lead.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; l&#39;importation de gasoline avec plomb inf&#233;rieur &#224; 0.02 g/Gal</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite importaci&#243;n de gasolina con plomo por debajo de 0.02 g/Gal.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Gasoline import is allowed with lead below 0,02 g/Gal.</p>"},{"ID":3501,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>A partir de novembre 1998, le contenu en plomb dans la gasoline a &#233;t&#233; &#233;tabli selon la normative DIGENOR NORDOM 476 qui autorise une concentration maximum de 0.02 g/Gal. Depuis le 1 janvier 1999 la gasoline vendue dans le pays est consid&#233;r&#233; &#233;tant sans plomb.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>A partir de Noviembre del 1998, el contenido de plomo de la gasolina se acogi&#243; a lo especificado por la norma de DIGENOR NORDOM 476 que permite una concentraci&#243;n m&#225;xima de 0.02 g/Gal. Desde el 01 enero de 1999 la gasolina que se vende en el pa&#237;s se considera libre de plomo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>As of November 1998, the content of lead in the gasoline was regulated by the norm of DIGENOR NORDOM 476 that allows a maximum concentration of 0,02 g/Gal. From 01 the January 1999 the gasoline that is sold in the country it is considered free of lead.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; l&#39;importation de gasoline avec plomb inf&#233;rieur &#224; 0.02 g/Gal</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite importacion de gasolina con plomo por debajo de 0.02 g/Gal.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Gasoline import is allowed with lead below 0,02 g/Gal.</p>"},{"ID":3502,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La toxicit&#233; pour les organismes aquatiques et ses effets n&#233;fastes potentiels &#224; long terme pour l&#39;environnement sont les causes de l&#39;interdiction du phosphamidon en agriculture. Il est inscrit au registre des pesticides interdits sous le N&#186; 2004-01-P004 par l&#39;ordonnance minist&#233;rielle N&#186; 710/81 du 9/2/2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La toxicidad para los organismos acu&#225;ticos y sus potenciales efectos nefastos a largo plazo para el medio ambiente son las causas de la prohibici&#243;n del fosfamid&#243;n en la agricultura. Est&#225; inscrito en el registro de plaguicidas prohibidos bajo el N&#186; 2004-01-P004 por la ordenanza ministerial N&#186; 710/81 del 9/2/2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The reason for banning the use of Phosphamidon in agriculture is its toxicity for aquatic organisms and its long term harmful effects on the environment. It is registered in the register of banned pesticides under N&#176; 2004-01-P004 by ministerial order N&#176; 710/81 of 9/2/2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3503,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;ordonnance minist&#233;rielle N&#186; 710/81 du 9/2/2004 interdit l&#39;importation, la commercialisation, la distribution et l&#39;utilisation du DNOC et ses sels au Burundi. Les causes de son interdiction sont sa mutag&#233;nicit&#233; potentielle avec risques d&#39;effets irr&#233;versibles; sa tr&#232;s grande toxicit&#233; par inhalation, contact et ingestion; son risque de l&#233;sion oculaire grave prouv&#233;. Il est inscrit au registre des pesticides interdits sous le N&#186; 2004-09-P001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La ordenanza ministerial N&#186; 710/81 del 9/2/2004 proh&#237;be la importaci&#243;n, la comercializaci&#243;n, la distribuci&#243;n y el uso del DNOC y sus sales en Burundi. Las causas de la prohibici&#243;n son su potencial mutag&#233;nico con riesgos de efectos irreversibles; su elevada toxicidad por inhalaci&#243;n, contacto e ingesti&#243;n; su riesgo de lesi&#243;n ocular grave probada. Est&#225; inscrito en el registro de plaguicidas prohibidos bajo el N&#186; 2004-09-P001. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial order N&#186; 710/81 of 9/2/2004 bans the import, trade, distribution and use of DNOC and its salts in Burundi. The reason for its ban is its likely mutagenic potential with risks of irreversible effects ; its extremely high toxicity by inhalation, contact and ingestion, risks of proven serious eye damage. It is registered in the register of banned pesticides under N&#176; 2004-09-P001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3504,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision n&#176; 10/T du 10/4/1990 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la r&#233;forme agraire</p> <p>D&#233;cision n&#176; 1969 du 12/5/1999 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la r&#233;forme agraire</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n No 10/T del 10/4/1990 del Ministro de Agricultura y reforma agraria.</p> <p>Decisi&#243;n No. 1969/W del 12/5/1999 del Ministro de Agricultura y reforma agraria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision No 10/T date 10/4/1990 by Minister of Agriculture and agrarian reform</p> <p>Decision No. 1969/W date 12/5/1999 by Minister of Agriculture and agrarian reform</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3505,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3506,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3507,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3508,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision n&#176; 1193/Wla du 25/10/1999 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la r&#233;forme agraire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n No 1193/WIa del 25/10/1999 del Ministro de Agricultura y reforma agraria</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decisi&#243;n No 1193/WIa dated 25/10/1999 by Minister of Agriculture and agrarian reform</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3509,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision n&#176; 10/T du 10/4/1990 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la r&#233;forme agraire </p> <p>D&#233;cision n&#176; 1969/W du 12/5/1999 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la r&#233;forme agraire</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n No 10/T del 10/4/1990 del Ministro de Agricultura y reforma agraria.</p> <p>Decisi&#243;n No 1969/W del 12/5/1999 del Ministro de Agricultura y reforma agraria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision No 10/T dated 10/4/1990 by Minister of Agriculture and agrarian reform</p> <p>Decision No 1969/W dated 12/5/1999 by Minister of Agriculture and agrarian reform</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3511,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>No. 754/Wla du 15/8/1998 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la r&#233;forme agraire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n No. 754/Wla del 15/8/1998 del Ministro de Agricultura y reforma agraria</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No. 754/Wla dated 15/8/1998 from Minister of Agriculture and agrarian reform</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3513,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>None</p>","REMARKS_SP":"<p>Ninguno </p>","REMARKS_FR":"<p>N&#233;ant</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la r&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultado de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>As resutl of the meeting of the Sahelian Pesticides Committee</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3514,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la r&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultado de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>As resutl of the meeting of the Sahelian Pesticides Committee</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3515,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>None</p>","REMARKS_SP":"<p>Ninguno</p>","REMARKS_FR":"<p>N&#233;ant</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la r&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultado de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>As resutl of the meeting of the Sahelian Pesticides Committee</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3516,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>None</p>","REMARKS_SP":"<p>Ninguno</p>","REMARKS_FR":"<p>N&#233;ant</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la r&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultado de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>As result of the meeting of the Sahelian Pesticides Committee</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3517,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3518,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est bas&#233; sur la loi unifi&#233;e du Gulf cooperation Council, et la loi du Minist&#232;re de l&#39;environnement et des affaires climatiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se basa en la ley unificada del Gulf cooperation Council, y la ley del Ministerio del Medio ambiente y asuntos clim&#225;ticos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is based on the unified Customs law of the Gulf Cooperation Council and law of Ministry of Environment and Climate Affairs.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3519,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est bas&#233; sur la loi unifi&#233;e du Gulf cooperation Council, et la loi du Minist&#232;re de l&#39;environnement et des affaires climatiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se basa en la ley unificada del Gulf cooperation Council, y la ley del Ministerio del Medio ambiente y asuntos clim&#225;ticos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is based on the unified Customs law of the Gulf Cooperation Council and law of Ministry of Environment and Climate Affairs.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3520,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est bas&#233; sur la loi unifi&#233;e du Gulf cooperation Council, et la loi du Minist&#232;re de l&#39;environnement et des affaires climatiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se basa en la ley unificada del Gulf cooperation Council, y la ley del Ministerio del Medio ambiente y asuntos clim&#225;ticos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is based on the unified Customs law of the Gulf Cooperation Council and law of Ministry of Environment and Climate Affairs.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3521,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est bas&#233; sur la loi unifi&#233;e du Gulf cooperation Council, et la loi du Minist&#232;re de l&#39;environnement et des affaires climatiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se basa en la ley unificada del Gulf cooperation Council, y la ley del Ministerio del Medio ambiente y asuntos clim&#225;ticos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is based on the unified Customs law of the Gulf Cooperation Council, and the Law of Ministry of Environment and Climate Affairs.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3522,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3523,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Catalogue sur la capacit&#233; de production obsol&#232;te, technologies et d&#39;autres produits qui doivent &#234;tre &#233;limin&#233;s (S&#233;rie 3). (D&#233;cr&#233;t&#233; par la Commission &#233;conomique et commerciale de l&#39;Etat, n&#176;du d&#233;cret 32, entr&#233; en vigueur le 1 juillet 2002)</p> <p>Le nom et l&#39;adresse compl&#232;te de l&#39;institution/autorit&#233; responsable de publier cette mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : </p> <p>State Economic &amp; Trade Commission (actuellement &quot;National Development and Reform Commission&quot;), No. 38 Yuetan Nanjie, Beijing 100824, China.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong (HKSAR) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation du produit chimique inscrit &#224; l&#39;annexe III</b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : Autorise sous conditions.</p> <p>Conditions d&#39;importation : Il est n&#233;cessaire une autorisation du D&#233;partement de la Protection de l&#39;Environnement (EPD) de la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong, Chine.</p> <p>Date de publication : 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Cat&#225;logo sobre producci&#243;n caduca de capacidad, tecnolog&#237;as y productos a ser eliminados (Serie 3). (Decretado por la Comisi&#243;n econ&#243;mica y comercial del Estado, No. del decreto. 32, y entr&#243; en vigor el 1 de julio de 2002)</p> <p>El nombre y la direcci&#243;n completa de la instituci&#243;n/de la autoridad responsable de publicar esta medida legislativa o administrativa nacional:</p> <p>State Economic &amp; Trade Commission (actualmente &quot;National Development and Reform Commission&quot;), No. 38 Yuetan Nanjie, Beijing 100824, China.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relativa a la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a la respuesta sobre la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico enumerado en el Anexo III:</b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: Consentido bajo condiciones.</p> <p>Condiciones de importaci&#243;n: Debe obtenerse autorizaci&#243;n del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental (EPD) de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China.</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Catalogue of Outdated Production Capacity, Technologies and Products to be Phased out (Batch 3). (Enacted by the State Economic and Trade Commission as Decree No. 32, and came into force on July 1, 2002)</p> <p>The complete name and address of the institution/authority responsible for issuing this national legislative or administrative measure:</p> <p>State Economic &amp; Trade Commission (It has already turned into National Development and Reform Commission), No. 38 Yuetan Nanjie, Beijing 100824, China.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response </b><b>concerning the Annex III chemical:</b></p> <p>Final decision on import: Consent under conditions.</p> <p>Conditions of import: Permission must be obtained from the Environmental Protection Department (EPD) of the HKSAR, China.</p> <p>Date of publication: 12/06/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3524,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Circulaire du Bureau administratif du Conseil de l&#39;Etat (Administrative Office of the State Council) concernant la r&#233;duction de la production, ventes et usages de la gazoline avec plomb avant la limite &#233;tablie. (Etablie par le Bureau administratif du Conseil de l&#39;Etat, le 12 septembre 1998 et est entr&#233;e en vigueur le 12 septembre 1998).</p> <p>Loi sur la Pr&#233;vention et Contr&#244;le de la pollution de l&#39;air (Article 34)</p> <p>Les coordonn&#233;es compl&#232;tes de l&#39;institution/autorit&#233; responsable de l&#39;&#233;tablissement de cette l&#233;gislation nationale ou des mesures administratives :</p> <p>Ministry of Environmental Protection of the People&#39;s Republic of China, No. 115 Xizhimennei Nanxiaojie, Beijing 100035, China.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong (HKSAR) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation du produit chimique inscrit &#224; l&#39;annexe III</b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : Autorise sous conditions.</p> <p>Conditions d&#39;importation : Il est n&#233;cessaire une autorisation du D&#233;partement de la Protection de l&#39;Environnement (EPD) de la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong, Chine.</p> <p>Date de publication : 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Circular de la Oficina Administrativa del Consejo de Estado (Administrative Office of the State Council) referente a la reducci&#243;n de producci&#243;n, ventas y uso de gasolina con plomo antes del l&#237;mite establecido. (Establecido por la Oficina Administrativa del Consejo de Estado el 12 de septiembre 1998 y entr&#243; en vigencia el 12 de septiembre 1998)</p> <p>Ley sobre la Prevenci&#243;n y Control de la contaminaci&#243;n del aire (Art&#237;culo 34)</p> <p>El nombre completo y la direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad responsable del establecimiento de esta legislaci&#243;n nacional o medidas administrativas:</p> <p>Ministry of Environmental Protection of the People&#39;s Republic of China, No. 115 Xizhimennei Nanxiaojie, Beijing 100035, China.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relativa a la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a la respuesta sobre la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico enumerado en el Anexo III</b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: Consentido bajo condiciones.</p> <p>Condiciones de importaci&#243;n: Debe obtenerse autorizaci&#243;n del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental (EPD) de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China.</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular of the Administrative Office of the State Council on stopping the production, sales and use of leaded fuel before the designated time limit. (Enacted by the Administrative Office of the Slate Council on September 12, 1998, and came into force on September 12, 1998)</p> <p>Law on the Prevention and Control of Air Pollution (Article 34)</p> <p>The complete name and address of the institution/authority responsible for issuing this national legislative or administrative measure:</p> <p>Ministry of Environmental Protection of the People&#39;s Republic of China, No. 115 Xizhimennei Nanxiaojie, Beijing 100035, China.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response </b><b>concerning the Annex III chemical</b></p> <p>Final decision on import: Consent under conditions.</p> <p>Conditions of import: Permission must be obtained from the Environmental Protection Department (EPD) of the HKSAR, China.</p> <p>Date of publication: 12/06/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une autorisation doit &#234;tre obtenue du Minist&#232;re de la Protection de l&#39;environnement de la R&#233;publique populaire de Chine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Debe obtenerse permiso del Ministerio de Protecci&#243;n del Medio Ambiente de la Rep&#250;blica Popular de China.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Permission must be obtained from the Ministry of Environmental Protection of the People&#39;s Republic of China.</p>"},{"ID":3525,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Catalogue sur la capacit&#233; de production obsol&#232;te, technologies et d&#39;autres produits qui doivent &#234;tre &#233;limin&#233;s (S&#233;rie 3). (D&#233;cr&#233;t&#233; par la Commission &#233;conomique et commerciale de l&#39;Etat, n&#176;du d&#233;cret 32, entr&#233; en vigueur le 1 juillet 2002)</p> <p>Le nom et l&#39;adresse compl&#232;te de l&#39;institution/autorit&#233; responsable de publier cette mesure l&#233;gislative ou administrative nationale :</p> <p>State Economic &amp; Trade Commission (actuellement &quot;National Development and Reform Commission&quot;), No. 38 Yuetan Nanjie, Beijing 100824, China.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong (HKSAR) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation du produit chimique inscrit &#224; l&#39;annexe III</b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale : Interdiction de l&#39;importation et la vente dans l&#39;Ordonnance sur le contr&#244;le de la pollution atmosph&#233;rique (CAP. 311).</p> <p>Date de publication : 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Cat&#225;logo sobre producci&#243;n caduca de capacidad, tecnolog&#237;as y productos a ser eliminado (Serie 3). (Decretado por la Comisi&#243;n econ&#243;mica y comercial del Estado, No. del decreto. 32, y entr&#243; en vigor el 1 de julio de 2002)</p> <p>El nombre y la direcci&#243;n completa de la instituci&#243;n/de la autoridad responsable de publicar esta medida legislativa o administrativa nacional:</p> <p>State Economic &amp; Trade Commission (It has already turned into National Development and Reform Commission), No. 38 Yuetan Nanjie, Beijing 100824, China.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relativa a la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a la respuesta sobre la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico enumerado en el Anexo III</b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final: Prohibici&#243;n de la importaci&#243;n y venta en la Ordenanza de Control de Contaminaci&#243;n del Aire (CAP. 311).</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Catalogue of Outdated Production Capacity, Technologies and Products to be Phased out (Batch 3). (Enacted by the State Economic and Trade Commission as Decree No. 32, and came into force on July 1, 2002)</p> <p>The complete name and address of the institution/authority responsible for issuing this national legislative or administrative measure:</p> <p>State Economic &amp; Trade Commission (It has already turned into National Development and Reform Commission), No. 38 Yuetan Nanjie, Beijing 100824, China.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response </b><b>concerning the Annex III chemical</b></p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: Ban on import and sale in Air Pollution Control Ordinance (CAP. 311).</p> <p>Date of publication: 12/06/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3526,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Circulaire du Bureau administratif du Conseil de l&#39;Etat (Administrative Office of the State Council) concernant la r&#233;duction de la production, ventes et usages de la gazoline avec plomb avant la limite &#233;tablie. (Etablie par le Bureau administratif du Conseil de l&#39;Etat, le 12 septembre 1998 et est entr&#233;e en vigueur le 12 septembre 1998).</p> <p>Loi sur la Pr&#233;vention et Contr&#244;le de la pollution de l&#39;air (Article 34)</p> <p>Les coordonn&#233;es compl&#232;tes de l&#39;institution/autorit&#233; responsable de l&#39;&#233;tablissement de cette l&#233;gislation nationale ou des mesures administratives :</p> <p>Ministry of Environmental Protection of the People&#39;s Republic of China, No. 115 Xizhimennei Nanxiaojie, Beijing 100035, China.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong (HKSAR) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation du produit chimique inscrit &#224; l&#39;annexe III</b></p> <p>D&#233;cision finale : Autoris&#233; sous conditions.</p> <p>Conditions d&#39;importation : Il est n&#233;cessaire une autorisation du D&#233;partement de la Protection de l&#39;Environnement (EPD) de la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong, Chine.</p> <p>Date de publication : 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Circular de la Oficina Administrativa del Consejo de Estado (Administrative Office of the State Council) referente a la reducci&#243;n de producci&#243;n, ventas y uso de gasolina con plomo antes del l&#237;mite establecido. (Establecido por la Oficina Administrativa del Consejo de Estado el 12 de septiembre 1998 y entr&#243; en vigencia el 12 de septiembre 1998)</p> <p>Ley sobre la Prevenci&#243;n y Control de la contaminaci&#243;n del aire (Art&#237;culo 34)</p> <p>El nombre completo y la direcci&#243;n de la instituci&#243;n/autoridad responsable del establecimiento de esta legislaci&#243;n nacional o medidas administrativas.</p> <p>Ministry of Environmental Protection of the People&#39;s Republic of China, No. 115 Xizhimennei Nanxiaojie, Beijing 100035, China.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III:</b></p> <p>Decisi&#243;n definitiva: Consentido bajo condiciones.</p> <p>Condiciones de importaci&#243;n: Debe obtenerse autorizaci&#243;n del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental (EPD) de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China.</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular of the Administrative Office of the State Council on stopping the production, sales and use of leaded fuel before the designated time limit. (Enacted by the Administrative Office of the Slate Council on September 12, 1998, and came into force on September 12, 1998)</p> <p>Law on the Prevention and Control of Air Pollution (Article 34)</p> <p>The complete name and address of the institution/authority responsible for issuing this national legislative or administrative measure:</p> <p>Ministry of Environmental Protection of the People&#39;s Republic of China, No. 115 Xizhimennei Nanxiaojie, Beijing 100035, China.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response </b><b>concerning the Annex III chemical</b></p> <p>Final decision on import: Consent under conditions.</p> <p>Conditions of import: Permission must be obtained from the Environmental Protection Department (EPD) of the HKSAR, China.</p> <p>Date of publication: 12/06/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une autorisation doit &#234;tre obtenue du Minist&#232;re de la Protection de l&#39;environnement de la R&#233;publique populaire de Chine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Debe obtenerse permiso del Ministerio de Protecci&#243;n del Medio Ambiente de la Rep&#250;blica Popular de China.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Permission must be obtained from the Ministry of Environmental Protection of the People&#39;s Republic of China.</p>"},{"ID":3527,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Catalogue sur la capacit&#233; de production obsol&#232;te, technologies et d&#39;autres produits qui doivent &#234;tre &#233;limin&#233;s (S&#233;rie 3). (D&#233;cr&#233;t&#233; par la Commission &#233;conomique et commerciale de l&#39;Etat, n&#176;du d&#233;cret 32, entr&#233; en vigueur le 1 juillet 2002)</p> <p>Le nom et l&#39;adresse compl&#232;te de l&#39;institution/autorit&#233; responsable de publier cette mesure l&#233;gislative ou administrative nationale :</p> <p>State Economic &amp; Trade Commission (actuellement &quot;National Development and Reform Commission&quot;), No. 38 Yuetan Nanjie, Beijing 100824, China. </p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong (HKSAR) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation du produit chimique inscrit &#224; l&#39;annexe III</b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : Autorise sous conditions.</p> <p>Conditions d&#39;importation : Il est n&#233;cessaire une autorisation du D&#233;partement de la Protection de l&#39;Environnement (EPD) de la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong, Chine.</p> <p>Date de publication : 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Cat&#225;logo sobre producci&#243;n caduca de capacidad, tecnolog&#237;as y productos a ser eliminados (Serie 3). (Decretado por la Comisi&#243;n econ&#243;mica y comercial del Estado, No. del decreto. 32, y entr&#243; en vigor el 1 de julio de 2002)</p> <p>El nombre y la direcci&#243;n completa de la instituci&#243;n/de la autoridad responsable de publicar esta medida legislativa o administrativa nacional:</p> <p>State Economic &amp; Trade Commission (actualmente &quot;National Development and Reform Commission&quot;), No. 38 Yuetan Nanjie, Beijing 100824, China. </p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relativa a la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a la respuesta sobre la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico enumerado en el Anexo III</b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: Consentido bajo condiciones.</p> <p>Condiciones de importaci&#243;n: Debe obtenerse autorizaci&#243;n del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental (EPD) de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China.</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Catalogue of Outdated Production Capacity, Technologies and Products to be Phased out (Batch 3). (Enacted by the State Economic and Trade Commission as Decree No. 32, and came into force on July 1, 2002)</p> <p>The complete name and address of the institution/authority responsible for issuing this national legislative or administrative measure:</p> <p>State Economic &amp; Trade Commission (It has already turned into National Development and Reform Commission), No. 38 Yuetan Nanjie, Beijing 100824, China.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response </b><b>concerning the Annex III chemical</b></p> <p>Final decision on import: Consent under conditions.</p> <p>Conditions of import: Permission must be obtained from the Environmental Protection Department (EPD) of the HKSAR, China.</p> <p>Date of publication: 12/06/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3528,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Catalogue sur la capacit&#233; de production obsol&#232;te, technologies et d&#39;autres produits qui doivent &#234;tre &#233;limin&#233;s (S&#233;rie 3). (D&#233;cr&#233;t&#233; par la Commission &#233;conomique et commerciale de l&#39;Etat, n&#176;du d&#233;cret 32, entr&#233; en vigueur le 1 juillet 2002)</p> <p>Le nom et l&#39;adresse compl&#232;te de l&#39;institution/autorit&#233; responsable de publier cette mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : </p> <p>State Economic &amp; Trade Commission (actuellement &quot;National Development and Reform Commission&quot;), No. 38 Yuetan Nanjie, Beijing 100824, China.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong (HKSAR) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation du produit chimique inscrit &#224; l&#39;annexe III</b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : Autorise sous conditions; </p> <p>Conditions d&#39;importation : Il est n&#233;cessaire une autorisation du D&#233;partement de la Protection de l&#39;Environnement (EPD) de la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong, Chine.</p> <p>Date de publication : 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Cat&#225;logo sobre producci&#243;n caduca de capacidad, tecnolog&#237;as y productos a ser eliminados (Serie 3). (Decretado por la Comisi&#243;n econ&#243;mica y comercial del Estado, No. del decreto. 32, y entr&#243; en vigor el 1 de julio de 2002)</p> <p>El nombre y la direcci&#243;n completa de la instituci&#243;n/de la autoridad responsable de publicar esta medida legislativa o administrativa nacional:</p> <p>State Economic &amp; Trade Commission (actualmente &quot;National Development and Reform Commission&quot;). No. 38 Yuetan Nanjie, Beijing 100824, China. </p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relativa a la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a la respuesta sobre la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico enumerado en el Anexo III</b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: Consentido bajo condiciones.</p> <p>Condiciones de importaci&#243;n: Debe obtenerse autorizaci&#243;n del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental (EPD) de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China.</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12/06/2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Catalogue of Outdated Production Capacity, Technologies and Products to be Phased out (Batch 3). (Enacted by the State Economic and Trade Commission as Decree No. 32, and came into force on July 1, 2002)</p> <p>The complete name and address of the institution/authority responsible for issuing this national legislative or administrative measure:</p> <p>State Economic &amp; Trade Commission (It has already turned into National Development and Reform Commission), No. 38 Yuetan Nanjie, Beijing 100824, China.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response </b><b>concerning the Annex III chemical</b></p> <p>Final decision on import: Consent under conditions.</p> <p>Conditions of import: Permission must be obtained from the Environmental Protection Department (EPD) of the HKSAR, China.</p> <p>Date of publication: 12/06/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3529,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Uncertain knowledge on the import of Alachlor</p>","REMARKS_SP":"<p>Conocimiento aleatorio de las importaciones de alaclor</p>","REMARKS_FR":"<p>Connaissance al&#233;atoires sur l&#39;importation de l&#39;alachlor</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3530,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de PBB dans le cas de d&#233;chets dangereux, est soumise au contr&#244;le d&#39;importation conform&#233;ment aux dispositions du chapitre VII de la loi g&#233;n&#233;rale sur la pr&#233;vention et la gestion des d&#233;chets et aux articles 115 et 177 du r&#232;glement de la m&#234;me loi.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de los PBB cuando se trate de residuos peligrosos, est&#225; sujeta a control de importaci&#243;n de acuerdo a lo que establece el cap&#237;tulo VII de la Ley General para la Prevenci&#243;n y Gesti&#243;n Integral de Residuos y los art&#237;culos 115 y 177 del Reglamento de la misma Ley. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>The importation of PBBs in the case of hazardous waste, is subject to import control in accordance with the provisions of Chapter VII of the General Law on the Prevention and Management of Wastes and Articles 115 and 177 of the Rules of the same Law.</p>"},{"ID":3531,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de PBB dans le cas de d&#233;chets dangereux, est soumise au contr&#244;le d&#39;importation conform&#233;ment aux dispositions du chapitre VII de la loi g&#233;n&#233;rale sur la pr&#233;vention et la gestion des d&#233;chets et aux articles 115 et 177 du r&#232;glement de la m&#234;me loi.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de los PCT cuando se trate de residuos peligrosos est&#225; sujeta a control de importaci&#243;n de acuerdo a lo que establece el cap&#237;tulo VII de la Ley General para la Prevenci&#243;n y Gesti&#243;n Integral de Residuos y los art&#237;culos 115 y 177 del Reglamento de la misma Ley.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The importation of PBBs in the case of hazardous waste, is subject to import control in accordance with the provisions of Chapter VII of the General Law on the Prevention and Management of Wastes and Articles 115 and 177 of the Rules of the same Law.</p>"},{"ID":3532,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret par le Conseil supr&#234;me de la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto del Consejo Supremo sobre la protecci&#243;n del medio ambiente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the Supreme Council of Environment Protection</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3533,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret par le Conseil supr&#234;me de la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto del Consejo Supremo sobre la protecci&#243;n del medio ambiente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree from the Supreme Council of Environment Protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3534,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret par le Conseil supr&#234;me de la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto del Consejo Supremo sobre la protecci&#243;n del medio ambiente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the Supreme Council of Environment Protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3536,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les formulations contenant des concentrations \u2264 600 g/l sont homologu&#233;es et autoris&#233;es </p>","CONDITIONS_SP":"<p>S&#243;lo las formulaciones que contienen concentraciones \u2264 600 g / l est&#225;n homologadas y autorizadas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Formulations containing concentrations \u2264 600 g/l are registered and authorized.</p>"},{"ID":3538,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#186; 66/9/COR du 18 novembre 1966</p> <p>D&#233;cret n&#186; 77/171 du 03 juin 1977</p> <p>D&#233;cret n&#186; 83-661 du 27 d&#233;cembre 1983</p> <p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV du 17/01/1989</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 66/9/COR de 18 noviembre de 1966</p> <p>Decreto n&#186; 77/171 de 03 junio de 1977</p> <p>Decreto n&#186; 83-661 de 27 diciembre de 1983</p> <p>Orden n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV del 17/01/1989.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act n&#186; 66/9/COR of 18 November 1966</p> <p>Decree n&#186; 77/171 of 03 June 1977</p> <p>Decree n&#186; 83-661 of 27 December 1983</p> <p>Order n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV of 17/01/1989</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3539,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arrete n&#176;71/08/d/minader/sg/sdrp/srp du 17 juillet 2008 portant interdiction d&#39;utilisation de certains pesticides. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n n&#176;71/08/d/minader/sg/sdrp/srp de 17 julio 2008 para la prohibici&#243;n de uso de ciertos plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision n&#176;71/08/d/minader/sg/sdrp/srp of 17 July 2008 to ban the use of some pesticides. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3540,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#186; 2003/003 du 21 avril 2003</p> <p>D&#233;cret n&#186; 2005/0772/PM du 06 avril 2005</p> <p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 057/05/A/MINADER/SG/DPA/SDPV/LAD du 22 ao&#251;t 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 2003/003 de 21 de abril de 2003</p> <p>Decreto n&#186; 2005/0772/PM de 06 de abril de 2005</p> <p>Orden n&#186; 057/05/A/MINADER/SG/DPA/SDPV/LAD de 22 de agosto de 2005</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act n&#186; 2003/003 of 21 April 2003</p> <p>Decree n&#186; 2005/0772/PM of 06 April 2005</p> <p>Order n&#186; 057/05/A/MINADER/SG/DPA/SDPV/LAD of 22 August 2005</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3541,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#186; 2003/003 du 21 avril 2003</p> <p>D&#233;cret n&#186; 2005/0772/PM du 06 avril 2005</p> <p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 87 du 17 ao&#251;t 2004</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 2003/003 del 21 de abril de 2003</p> <p>Decreto n&#186; 2005/0772/PM del 06 de abril de 2005</p> <p>Orden n&#186; 87 del 17 de agosto de 2004</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act n&#186; 2003/003 of 21 April 2003</p> <p>Decree n&#186; 2005/0772/PM of 06 April 2005</p> <p>Order n&#186; 87 of 17 August 2004</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3542,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#186; 66/9/COR du 18 novembre 1966</p> <p>D&#233;cret n&#186; 77/171 du 03 juin 1977</p> <p>D&#233;cret n&#186; 83-661 du 27 d&#233;cembre 1983</p> <p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV du 17/01/1989</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 66/9/COR del 18 de noviembre de 1966</p> <p>Decreto n&#186; 77/171 del 03 de junio de 1977</p> <p>Decreto n&#186; 83-661 del 27 de diciembre de 1983</p> <p>Orden n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV del 17/01/1989.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act n&#186; 66/9/COR of 18 November 1966</p> <p>Decree n&#186; 77/171 of 03 June 1977</p> <p>Decree n&#186; 83-661 of 27 December 1983</p> <p>Order n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV of 17/01/1989</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3543,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n&#186; 66/9/COR du 18 novembre 1966</p> <p>D&#233;cret n&#186; 77/171 du 03 juin 1977</p> <p>D&#233;cret n&#186; 83-661 du 27 d&#233;cembre 1983</p> <p>Arr&#234;t&#233; n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV du 17/01/1989</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#186; 66/9/COR del 18 de noviembre de 1966</p> <p>Decreto n&#186; 77/171 del 03 de junio de 1977</p> <p>Decreto n&#186; 83-661 del 27 de diciembre de 1983</p> <p>Orden n&#176; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV del 17/01/1989.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act n&#186; 66/9/COR of 8 November 1966</p> <p>Decree n&#186; 77/171 of 03 June 1977</p> <p>Decree n&#186; 83-661 of 27 December 1983</p> <p>Order n&#186; 0002/MINAGRI/DIRAGRI/SDPV of 17/01/1989</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3544,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur la r&#233;glementation des produits chimiques et des pesticides dangereux. Le pesticide n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; par le Comit&#233; sah&#233;lien des pesticides et dont la Gambie est membre.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control de Gesti&#243;n de 1994 para productos qu&#237;micos peligrosos y plaguicidas </p> <p>El plaguicida no est&#225; registrado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel del que Gambia es miembro.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and pesticides Control Management Act of 1994</p> <p>The pesticie is not registered by the Sahelian Pesticide Committee of which the Gambia is a member.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3546,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur la r&#233;glementation des produits chimiques et des pesticides dangereux. Le pesticide n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; par le Comit&#233; sah&#233;lien des pesticides et dont la Gambie est membre.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control de Gesti&#243;n de 1994 para Productos qu&#237;micos peligrosos y plaguicidas </p> <p>El plaguicida no est&#225; registrado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel del que Gambia es miembro.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and pesticides Control Management Act of 1994</p> <p>The pesticie is not registered by the Sahelian Pesticide Committee of which the Gambia is a member.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3547,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur la r&#233;glementation des produits chimiques et des pesticides dangereux. Le pesticide n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; par le Comit&#233; sah&#233;lien des pesticides et dont la Gambie est membre.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control de Gesti&#243;n de 1994 para Productos qu&#237;micos peligrosos y plaguicidas </p> <p>El plaguicida no est&#225; registrado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel del que Gambia es miembro.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and pesticides Control Management Act of 1994</p> <p>The pesticie is not registered by the Sahelian Pesticide Committee of which the Gambia is a member.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3548,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est fond&#233; sur le droit douanier unifi&#233; du Conseil de coop&#233;ration du Golfe, et la loi du Minist&#232;re de l&#39;environnement et des affaires climatiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se basa en el derecho aduanero unificado del Consejo de Cooperaci&#243;n del Golfo, y la Ley del Ministerio de Medio Ambiente y Asuntos clim&#225;ticos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is based on the unified customs law of the Gulf Cooperation Council, and Law of Ministry of Environment and Climate Affairs.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3549,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;usage industriel dans la production de textiles est interdit. </p> <p>L&#39;obtention pr&#233;alable d&#39;un permis environnemental est exig&#233;e pour son utilisation dans les autres industries.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se proh&#237;be el uso industrial en la producci&#243;n textil.</p> <p>Requiere de licencia ambiental previa para su uso en otras industrias.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Industrial use in textile production is prohibited. </p> <p>An environmental license is previously required for its use in other industries.</p>"},{"ID":3550,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This regulation is intended for contents of the substance greater than 50 ppm.</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta regulaci&#243;n es para contenidos de la sustancia superiores a los 50 ppm.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce r&#232;glement vise les teneurs en cette substance sup&#233;rieures &#224; 50 ppm.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3551,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3553,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3554,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3555,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3556,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3557,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3558,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3559,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex N&#186; 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3560,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants vise &#224; prot&#233;ger la sant&#233; humaine et l&#39;environnement en interdisant la production et l&#39;usage de certains produits chimiques les plus toxiques, y compris les PCB. La Convention a &#233;t&#233; sign&#233;e le 05.09.2001 et le 22.12.2005 a &#233;t&#233; ratifi&#233;e par le Sri Lanka. Le Sri Lanka n&#39;a demand&#233; aucune d&#233;rogation. </p> <p>Le Comit&#233; consultatif technique de la Convention de Rotterdam s&#39;est r&#233;uni le 17/10/2008 et a &#233;galement d&#233;cid&#233; de ne pas autoriser l&#39;importation de PCB puisque le Sri Lanka doit supprimer les PCB d&#39;ici 2025.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes tiene por objeto proteger la salud humana y el medio ambiente prohibiendo la producci&#243;n y el uso de algunos de los productos qu&#237;micos m&#225;s t&#243;xicos incluyendo PCB. El Convenio fue firmado el 05/09/2001 y el 22/12/2005 ratificado por Sri Lanka. Sri Lanka no ha solicitado ninguna exenci&#243;n. </p> <p>Comit&#233; T&#233;cnico Asesor para el Convenio de Rotterdam se reuni&#243; el 17/10/2008 y tambi&#233;n decidi&#243; no permitir la importaci&#243;n de PCB ya que Sri Lanka tiene que eliminar el PCB para el a&#241;o 2025.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants aims to protect human health and the environment by banning the production and use of some of the most toxic chemicals including PCB. The Convention was signed on 05/09/2001 and ratified on 22/12/2005 by Sri Lanka. Sri Lanka did not request any exemption.</p> <p>Technical Advisory Committee for the Rotterdam Convention met on 17/10/2008 and also decided not to allow importation of PCB since Sri Lanka has to phase out PCB by 2025.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3561,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, selon la r&#233;solution 268/1990 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 268/1990 del Ministerio de Salud P&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 268/1990 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3562,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale adopt&#233;e et communiqu&#233;e aux parties int&#233;ress&#233;es, conform&#233;ment aux facult&#233;s conf&#233;r&#233;es &#224; l&#39;Autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e en qualit&#233; d&#39;autorit&#233; charg&#233;e de l&#39;homologation des pesticides dont l&#39;emploi est autoris&#233; au niveau national (r&#233;solution conjointe du 7 mars 2007 des Minist&#232;res de l&#39;agriculture et de la sant&#233; publique).</p> <p>Actuellement une r&#233;solution conf&#233;rant caract&#232;re juridique &#224; cette d&#233;cision nationale est en cours d&#39;approbation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional adoptada y difundida a las Partes interesadas, con arreglo a las facultades conferidas a la Autoridad Nacional Designada, en su condici&#243;n de entidad facultada para el registro de plaguicidas autorizados para el uso en el &#225;mbito nacional (Resoluci&#243;n Conjunta de 7 de marzo de 2007 de los Ministerios de Agricultura y Salud P&#250;blica).</p> <p>En la actualidad est&#225; en proceso de aprobaci&#243;n la resoluci&#243;n que otorga car&#225;cter legal a esta decisi&#243;n nacional adoptada.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National decision adopted and disseminated to the interested Parties, under the power conferred to the Designated National Authority, as entity empowered to register pesticides authorized for use at national level (Joint Resolution of March 7, 2007, Ministries of Agriculture and Public Health).</p> <p>It is currently in the process of adopting the resolution which grants legal status to this national decision adopted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3563,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale adopt&#233;e et communiqu&#233;e aux parties int&#233;ress&#233;es, conform&#233;ment aux facult&#233;s conf&#233;r&#233;es &#224; l&#39;Autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e en qualit&#233; d&#39;autorit&#233; charg&#233;e de l&#39;homologation des pesticides dont l&#39;emploi est autoris&#233; au niveau national (r&#233;solution conjointe du 7 mars 2007 des Minist&#232;res de l&#39;agriculture et de la sant&#233; publique).</p> <p>Actuellement une r&#233;solution conf&#233;rant caract&#232;re juridique &#224; cette d&#233;cision nationale est en cours d&#39;approbation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional adoptada y difundida a las Partes interesadas, con arreglo a las facultades conferidas a la Autoridad Nacional Designada, en su condici&#243;n de entidad facultada para el registro de plaguicidas autorizados para el uso en el &#225;mbito nacional (Resoluci&#243;n Conjunta de 7 de marzo de 2007 de los Ministerios de Agricultura y Salud P&#250;blica).</p> <p>En la actualidad est&#225; en proceso de aprobaci&#243;n la resoluci&#243;n que otorga car&#225;cter legal a esta decisi&#243;n nacional adoptada.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National decision adopted and disseminated to the interested Parties, under the power conferred to the Designated National Authority, as entity empowered to register pesticides authorized for use at national level (Joint Resolution of March 7, 2007, Ministries of Agriculture and Public Health). </p> <p>It is currently in the process of adopting the resolution which grants legal status to this national decision adopted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3564,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 7/2006 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 7/2006 del Ministerio de Agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 7/2006 of the Ministry of Agriculture. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3565,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, selon la r&#233;solution 268/1990 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 268/1990 del Ministerio de Salud P&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 268/1990 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3566,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, selon la r&#233;solution 268/1990 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 268/1990 del Ministerio de Salud P&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 268/1990 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3567,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 49/2001 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 49/2001 del Ministerio de Salud P&#250;blica</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 49/2001 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3568,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale adopt&#233;e et communiqu&#233;e aux parties int&#233;ress&#233;es, conform&#233;ment aux facult&#233;s conf&#233;r&#233;es &#224; l&#39;Autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e en qualit&#233; d&#39;autorit&#233; charg&#233;e de l&#39;homologation des pesticides dont l&#39;emploi est autoris&#233; au niveau national (r&#233;solution conjointe du 7 mars 2007 des Minist&#232;res de l&#39;agriculture et de la sant&#233; publique.</p> <p>Actuellement une r&#233;solution conf&#233;rant caract&#232;re juridique &#224; cette d&#233;cision nationale est en cours d&#39;approbation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional adoptada y difundida a las Partes interesadas, con arreglo a las facultades conferidas a la Autoridad Nacional Designada, en su condici&#243;n de entidad facultada para el registro de plaguicidas autorizados para el uso en el &#225;mbito nacional (Resoluci&#243;n Conjunta de 7 de marzo de 2007 de los Ministerios de Agricultura y Salud P&#250;blica).</p> <p>En proceso de aprobaci&#243;n la Resoluci&#243;n que otorga car&#225;cter legal a la decisi&#243;n nacional adoptada.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National decision adopted and disseminated to the interested Parties, under the power conferred to the Designated National Authority, as entity empowered to register pesticides authorized for use at national level (Joint Resolution of March 7, 2007, Ministries of Agriculture and Public Health). </p> <p>It is in process of approving the resolution which grants legal status to the decision adopted at national level.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3569,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, selon la r&#233;solution 268/1990 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 268/1990 del Ministerio de Salud P&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 268/1990 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3570,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 181/1995 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 181/1995 del Ministerio de Salud P&#250;blica</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 181/1995 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3571,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, selon la r&#233;solution 268/1990 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 268/1990 del Ministerio de Salud P&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 268/1990 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3572,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 2/2004 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 2/2004 del Ministerio de Salud P&#250;blica</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 2/2004 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3573,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale adopt&#233;e et communiqu&#233;e aux parties int&#233;ress&#233;es, conform&#233;ment aux facult&#233;s conf&#233;r&#233;es &#224; l&#39;Autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e en qualit&#233; d&#39;autorit&#233; charg&#233;e de l&#39;homologation des pesticides dont l&#39;emploi est autoris&#233; au niveau national (r&#233;solution conjointe du 7 mars 2007 des Minist&#232;res de l&#39;agriculture et de la sant&#233; publique).</p> <p>D&#233;cision nationale en vigueur, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 7/2006 du Centre national de la sant&#233; v&#233;g&#233;tale du Minist&#232;re de l&#39;agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional adoptada y difundida a las Partes interesadas, con arreglo a las facultades conferidas a la Autoridad Nacional Designada, en su condici&#243;n de entidad facultada para el registro de plaguicidas autorizados para el uso en el &#225;mbito nacional (Resoluci&#243;n 16/2007 del Ministerio de la Agricultura)</p> <p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 7/2006 del Centro Nacional de Sanidad Vengetal del Ministerio de la Agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National decision adopted and disseminated to the interested Parties, under the power conferred to the Designated National Authority, as entity empowered to register pesticides authorized for use at national level (Resolution 16/2007, Ministry of Agriculture)</p> <p>National Decision in force under Resolution 7/2006 of the National Centre for Plant Health Ministry of Agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3575,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Working in the gradual reduction of the imported quantities, based on the use of lower environmental and health impact alternatives</p>","REMARKS_SP":"<p>Se trabaja en la reducci&#243;n paulatina de las cantidades a importar, sobre la base de la utilizaci&#243;n de alternativas de menor impacto ambiental y de salud.</p>","REMARKS_FR":"<p>Une r&#233;duction graduelle des quantit&#233;s &#224; importer est &#224; l&#39;&#233;tude sur la base de l&#39;utilisation de moyens alternatifs dont l&#39;impact sur l&#39;environnement et la sant&#233; est inf&#233;rieur.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale bas&#233;e sur la proc&#233;dure d&#39;homologation de formulations pesticides publi&#233;e dans la liste officielle des pesticides autoris&#233;s dans la R&#233;publique de Cuba.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional basada en el proceso de registro de un formulado plaguicida y publicada en la Lista Oficial de Plaguicidas Autorizados en la Rep&#250;blica de Cuba.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National decision based on the process of registration of a pesticide formulation and published in the Official List of Authorized Pesticides in the Republic of Cuba</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3576,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 268/1990 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 268/1990 del Ministerio de Salud P&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 268/1990 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3577,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 49/2001 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 49/2001 del Ministerio de Salud P&#250;blica</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 49/2001 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3578,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 268/1990 et 181/1995 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo las Resoluciones 268/1990 y 181/1995 del Ministerio de Salud P&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolutions 268/1990 and 181/1995 of the Ministry of Public Health </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3579,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale adopt&#233;e et communiqu&#233;e aux parties int&#233;ress&#233;es, conform&#233;ment aux facult&#233;s conf&#233;r&#233;es &#224; l&#39;Autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e en qualit&#233; d&#39;autorit&#233; charg&#233;e de l&#39;homologation des pesticides dont l&#39;emploi est autoris&#233; au niveau national (r&#233;solution conjointe du 7 mars 2007 des Minist&#232;res de l&#39;agriculture et de la sant&#233; publique.</p> <p>Actuellement une r&#233;solution conf&#233;rant caract&#232;re juridique &#224; cette d&#233;cision nationale est en cours d&#39;approbation. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional adoptada y difundida a las Partes interesadas, con arreglo a las facultades conferidas a la Autoridad Nacional Designada, en su condici&#243;n de entidad facultada para el registro de plaguicidas autorizados para el uso en el &#225;mbito nacional (Resoluci&#243;n Conjunta de los Ministerios de Agricultura y Salud P&#250;blica).</p> <p>En la actualidad est&#225; en proceso de aprobaci&#243;n la resoluci&#243;n que otorga car&#225;cter legal a esta decisi&#243;n nacional adoptada. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National decision adopted and disseminated to the interested Parties, under the power conferred to the Designated National Authority, as entity empowered to register pesticides authorized for use at national level (Joint Resolution of Ministries of Agriculture and Public Health).</p> <p>In process of approving resolution which grants legal status to this national decision adopted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3580,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 181/1995 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 181/1995 del Ministerio de Salud P&#250;blica</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 181/1995 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3581,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 181/1995 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 181/1995 del Ministerio de Salud P&#250;blica</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 181/1995 of the Ministry of Public Health.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3582,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Une r&#233;solution du Centre national de la sant&#233; v&#233;g&#233;tale du Minist&#232;re de l&#39;agriculture conf&#233;rant caract&#232;re juridique &#224; cette d&#233;cision nationale est en cours d&#39;approbation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En proceso de elaboraci&#243;n la Resoluci&#243;n del Centro Nacional de Sanidad Vegetal del Ministerio de la Agricultura que otorga car&#225;cter legal a la decisi&#243;n nacional adoptada.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In process of drafting the resolution of the National Centre for Plant Health - Ministry of Agriculture which gives legal status to the decision adopted at national level.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3583,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Une r&#233;solution du Centre national de la sant&#233; v&#233;g&#233;tale du Minist&#232;re de l&#39;agriculture conf&#233;rant caract&#232;re juridique &#224; cette d&#233;cision nationale est en cours d&#39;approbation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En proceso de elaboraci&#243;n la Resoluci&#243;n del Centro Nacional de Sanidad Vegetal del Ministerio de la Agricultura, que otorga car&#225;cter legal a la decisi&#243;n nacional adoptada.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In process of drafting the resolution of the National Centre for Plant Health - Ministry of Agriculture which gives legal status to the decision adopted at national level.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3584,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale adopt&#233;e et communiqu&#233;e aux parties int&#233;ress&#233;es, conform&#233;ment aux facult&#233;s conf&#233;r&#233;es &#224; l&#39;Autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e en qualit&#233; d&#39;autorit&#233; charg&#233;e de l&#39;homologation des pesticides dont l&#39;emploi est autoris&#233; au niveau national (r&#233;solution conjointe du 7 mars 2007 des Minist&#232;res de l&#39;agriculture et de la sant&#233; publique).</p> <p>D&#233;cision nationale en vigueur, conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 268/1990 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional adoptada y difundida a las Partes interesadas, con arreglo a las facultades conferidas a la Autoridad Nacional Designada, en su condici&#243;n de entidad facultada para el registro de plaguicidas autorizados para el uso en el &#225;mbito nacional (Resoluci&#243;n 16/2007 del Ministerio de la Agricultura)</p> <p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 268/1990 del Ministerio de Salud P&#250;blica</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National decision adopted and disseminated to the interested Parties, under the power conferred to the Designated National Authority, as entity empowered to register pesticides authorized for use at national level (Resolution 16/2007 of Ministry of Agriculture).</p> <p>National Decision in force under Resolution 268/1990 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3585,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; selon la loi sur les pesticides de 1974. Il ne peut donc pas &#234;tre import&#233;, produit, vendu ou utilis&#233; dans le pays. Toutefois, de petites quantit&#233;s de pesticide peuvent &#234;tre import&#233;es dans le pays pour la recherche et aux fins de l&#39;enseignement, sous r&#233;serve d&#39;un permis d&#39;importation accord&#233; par la commission des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente el plaguicida no est&#225; registrado seg&#250;n la Ley de Plaguicidas de 1974. Por tanto, no puede ser importado, fabricado, vendido ni utilizado en el pa&#237;s. Sin embargo, una peque&#241;a cantidad de plaguicida podr&#237;a ser importada en el pa&#237;s con fines de investigaci&#243;n o educativos, con sujeci&#243;n a la aprobaci&#243;n del permiso de importaci&#243;n a expedir por la Junta de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently the pesticide is not registered under the Pesticides Act 1974. Therefore it cannot be imported into, manufactured, sold and used in the country. However, small amount of the pesticide could be imported into the country for research and educational purposes subject the approval of import permit issued by the Pesticides Board.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3586,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement la formulation poudre poudrable contenant une combinaison de benomyl cabofuran et de thirame n&#39;est pas homologu&#233;e selon la loi sur les pesticides de 1974. Elle ne peut donc pas &#234;tre import&#233;e, produite, vendue ou utilis&#233;e dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente, las formulaciones en polvo que contienen una combinaci&#243;n de benomilo, carbofurano y tiram no est&#225;n registradas con arreglo a la Ley de Plaguicidas de 1974. Por lo tanto, no pueden ser importadas, fabricadas, vendidas ni utilizadas en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently the dustable formulations containing combination of benomyl carbofuran and thiram is not registered under the Pesticides Act 1974. Therefore it cannot be imported into, manufactured, sold and used in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3587,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Selon le d&#233;cret 89-02 du 4 janvier 1989 relatif a l&#39;agr&#233;ment, la fabrication, la vente et l&#39;utilisation des pesticides tout pesticide utilise en C&#244;te d&#39;Ivoire doit faire l&#39;objet d&#39;une homologation ou b&#233;n&#233;ficier d&#39;une autorisation provisoire de la vente. Le Parathion n&#39;est pas homologue au niveau de notre pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De acuerdo con el Decreto 89-02, del 4 de enero de 1989, relativo a la fabricaci&#243;n, venta y uso de plaguicidas, todo plaguicida utilizado en C&#244;te d&#39;Ivoire debe ser aprobado o tener concedida una autorizaci&#243;n provisional de venta. El parati&#243;n no est&#225; homologado en nuestro pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to decree 89-02 of 4 January 1989 concerning the authorisation, the production, the sale and the use of pesticides, all pesticides used in the Ivory Coast must be registered or have a provisional authorisation for sale. Parathion is not registered in the Ivory Coast.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3588,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N. 159/MINAGRI du 21 juin 2004 portant interdiction d&#39;emploi en agriculture des substances actives entrant dans la fabrication des produits phytopharmaceutiques pr&#233;cise en son article premier que l&#39;importation, la fabrication et le conditionnement pour la mise sur la march&#233; national ainsi que l&#39;emploi en agriculture du Monocrotphos sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#176; 159/MINAGRI de 21 de junio de 2004 que proh&#237;be el empleo en la agricultura de las sustancias activas utilizadas en la fabricaci&#243;n de productos fito-farmac&#233;uticos, precisando en su articulo primero que la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n y el envasado para la comercializaci&#243;n en el &#225;mbito nacional, as&#237; como el empleo en la agricultura del monocrotofos est&#225;n prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N. 159/MINAGRI of 21 June 2004 that bans the use of active ingredients in the production of plant protection products for agricultural uses states in article one that the import, the production and the conditioning of Monocrotophos in order to place it on the market are prohibited, as well as its use in agriculture. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3589,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N. 159/MINAGRI du 21 juin 2004 portant interdiction d&#39;emploi en agriculture des substances actives entrant dans la fabrication des produits phytopharmaceutiques pr&#233;cise en son article premier que l&#39;importation, la fabrication et le conditionnement pour la mise sur la march&#233; national ainsi que l&#39;emploi en agriculture du oxyde d&#39;ethylene sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#176; 159/MINAGRI de 21 de junio de 2004 que proh&#237;be el empleo en la agricultura de las sustancias activas utilizadas en la fabricaci&#243;n de productos fito-farmac&#233;uticos, precisando en su articulo primero que la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n y el envasado para la comercializaci&#243;n en el &#225;mbito nacional, as&#237; como el empleo en la agricultura del &#243;xido de etileno est&#225;n prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N. 159/MINAGRI of 21 June 2004 that bans the use of active ingredients in the production of plant protection products for agricultural uses states in article one that the import, the production and the conditioning of Ethylene oxido in order to place it on the market are prohibited, as well as its use in agriculture. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3590,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision sur l&#39;interdiction No. 26/1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto sobre la prohibici&#243;n No. 26/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned Decree No. 26/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3591,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision sur l&#39;interdiction No. 26/1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto sobre la prohibici&#243;n No. 26/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned Decree No. 26/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3592,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision sur l&#39;interdiction No. 26/1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto sobre la prohibici&#243;n No. 26/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned Decree No. 26/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3593,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision sur l&#39;interdiction No. 26/1995.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto sobre la prohibici&#243;n No. 26/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned Decree No. 26/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3594,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto sobre la prohibici&#243;n No. 26/1995.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned Decree No. 26/1995.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3595,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto sobre la prohibici&#243;n No. 96/1997.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned Decree No. 96/2007.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3596,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3597,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3598,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3599,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3600,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The adopted decision does not include the use of the product as a reference pattern or reactive used for the development of research and analysis activities.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n adoptada no incluye la utilizaci&#243;n del producto como patr&#243;n de referencia o reactivo destinado al desarrollo de actividades de investigaci&#243;n y an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision adopt&#233;e ne comprend pas l&#39;emploi du produit comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence ou r&#233;actif dans le d&#233;veloppement d&#39;activit&#233;s de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision nationale en vigueur, selon la r&#233;solution 268/1990 du Minist&#232;re de la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n nacional vigente, bajo la Resoluci&#243;n 268/1990 del Ministerio de Salud P&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Decision in force under Resolution 268/1990 of the Ministry of Public Health</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3601,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3602,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3603,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3604,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3605,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3606,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3607,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3609,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3610,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3611,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3612,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3613,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3614,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3615,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3616,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3617,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3619,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3620,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3621,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3622,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3623,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#233;cret No. 95/1995</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Decreto n&#176; 95/1995</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Decree No. 95/1995</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3624,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#233;cret No. 95/1995</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Decreto n&#176; 95/1995</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Decree No. 95/1995</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3625,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#233;cret No. 95/1995</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Decreto n&#176; 95/1995</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Decree No. 95/1995</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3627,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#233;cret No. 95/1995</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Decreto n&#176; 95/1995</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Decree No. 95/1995</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3628,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale le D&#233;cret-loi n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de los plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-ley n&#186; 26/97</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee which is the regional organization in charge of pesticides registration according to national legislation, Act n&#186; 26/97</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3629,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution SENAVE N&#186; 69/06, &quot;l&#39;homologation, l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;emploi dans le pays de produits pr&#233;par&#233;s &#224; base de monochrotophos et de phosphamidon dans toutes leurs concentrations, sont interdits. &quot;.</p> <p>Publi&#233; sur le site web de SENAVE; <a href=\"http://www.senave.gov.py\" target =\"_blank\">www.senave.gov.py</a></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n SENAVE N&#186; 69/06, &quot;Por la cual se proh&#237;be el registro, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso en el pa&#237;s, de los productos formulados a base de monocrotofos y fosfamid&#243;n en todas sus concentraciones&quot;.</p> <p>Est&#225; publicado en la p&#225;gina Web del SENAVE; <a href=\"http://www.senave.gov.py\" target =\"_blank\">www.senave.gov.py</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SENAVE Resolution No. 69/06, &quot;which prohibits registration, import, sale and use in the country of products based on monocrotophos and phosphamidon in all concentrations. </p> <p>Published on the Web site of SENAVE: <a href=\"http://www.senave.gov.py\" target =\"_blank\">www.senave.gov.py</a> <a href=\"http://www.senave.gov.py\" target =\"_blank\">http://www.senave.gov.py</a></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3630,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord ex&#233;cutif n&#176; 40 publi&#233; dans le Journal Officiel n&#176; 83, volume 375 du 9 mai 2007, Annexe 1 : Liste de Substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No: 40 publicado en el Diario Oficial numero 83 Tomo n&#250;mero 375, del 9 de mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No: 40 published in the Official Journal n&#176;83, volume n&#176;375 of 9 May 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; l&#39;importation de 25 grammes de poids ou de volume, comme quantit&#233; limite. Quantit&#233; limite: c&#39;est la quantit&#233; inf&#233;rieure ou &#233;gale, en poids ou en volume, qui ne n&#233;cessite pas la pr&#233;sentation de la documentation environnementale. Pour les quantit&#233;s sup&#233;rieures il faut soumettre au minist&#232;re de l&#39;Environnement et des Ressources naturelles (MARN), la documentation environnementale dans le but d&#39;obtenir des r&#233;ponses afin de d&#233;terminer qui ne n&#233;cessite pas l&#39;&#233;laboration d&#39;&#233;tudes d&#39;impact sur l&#39;environnement, par le biais d&#39;une r&#233;solution sur le permis environnemental pour l&#39;importation et / ou le transport sur le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de 25 gramos en peso o volumen, como cantidad limite. Cantidad limite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la presentaci&#243;n de documentaci&#243;n ambiental. Cantidades superiores a esa, deber&#225;n presentar al Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentaci&#243;n ambiental correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Requiere Elaborar Estudio de Impacto Ambiental, a trav&#233;s de una Resoluci&#243;n de Permiso Ambiental para la importaci&#243;n y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import is allowed for 25 grams of weight or volume, as quantity limits. Quantity limits: refers to less or equal amount, of weight or volume, which does not require the submission of environmental documentation. For quantities above this, it should be submitted to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the environmental documentation in order to obtain the response to determine that It is not required to elaborate an Environmental Impact Study, through an Environmental Permit Resolution to import and/or transport in the national territory.</p>"},{"ID":3631,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord ex&#233;cutif n&#176; 40 publi&#233; dans le Journal Officiel n&#176; 83, volume 375 du 9 mai 2007, Annexe 1 : Liste de Substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No: 40 publicado en el Diario Oficial numero 83 Tomo n&#250;mero 375, del 9 de mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No: 40 published in the Official Journal n&#176;83, volume n&#176;375 of 9 May 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation est autoris&#233;e pour 25 grammes de Diph&#233;nyls Polyhalog&#233;n&#233;s, liquides ou Terph&#233;nyls polyhalog&#233;n&#233;s liquides et 25 grammes de diph&#233;nyls polyhalog&#233;n&#233;s solids ou terph&#233;nyls polyhalog&#233;n&#233;s solides, comme quantit&#233; limite.</p> <p>Il est autoris&#233; l&#39;importation de 25 grammes de poids ou de volume, comme quantit&#233; limite. Quantit&#233; limite: c&#39;est la quantit&#233; inf&#233;rieure ou &#233;gale, en poids ou en volume, qui ne n&#233;cessite pas la pr&#233;sentation de la documentation environnementale. Pour les quantit&#233;s sup&#233;rieures il faut soumettre au minist&#232;re de l&#39;Environnement et des Ressources naturelles (MARN), la documentation environnementale dans le but d&#39;obtenir des r&#233;ponses afin de d&#233;terminer qui ne n&#233;cessite pas l&#39;&#233;laboration d&#39;&#233;tudes d&#39;impact sur l&#39;environnement, par le biais d&#39;une r&#233;solution sur le permis environnemental pour l&#39;importation et / ou le transport sur le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de 25 gramos de DIFENILOS POLIHALOGENADOS, LIQUIDOS O TERFENILOS POLIHALOGENADOS, LIQUIDOS y 25 gramos de DIFENILOS POLIHALOGENADOS, S&#211;LIDOS O TERFENILOS POLIHALOGENADOS, S&#211;LIDOS, como cantidad limite.</p> <p>Cantidad L&#237;mite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la presentaci&#243;n de documentaci&#243;n ambiental. Cantidades superiores a esa, deber&#225;n presentar al Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentaci&#243;n ambiental correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Requiere Elaborar Estudio de Impacto Ambiental, a trav&#233;s de una Resoluci&#243;n de Permiso Ambiental para la importaci&#243;n y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import is allowed for 25 grams of Polyhalogenated Diphenyls, liquids or Diphenyls Terphenyls Polyhalogenated, liquids and 25 grams of Polyhalogenated Diphenyls, solids or Terphenyls Polyhalogenated solids, as limit quantity</p> <p>The import is allowed for 25 grams of weight or volume, as quantity limits. Quantity limits: refers to less or equal amount, of weight or volume, which does not require the submission of environmental documentation. For quantities above this, it should be submitted to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the environmental documentation in order to obtain the response to determine that It is not required to elaborate an Environmental Impact Study, through an Environmental Permit Resolution to import and/or transport in the national territory.</p>"},{"ID":3633,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord ex&#233;cutif n&#176; 40 publi&#233; dans le Journal Officiel n&#176; 83, volume 375 du 9 mai 2007, Annexe 1 : Liste de Substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No: 40 publicado en el Diario Oficial n&#250;mero 83 Tomo n&#250;mero 375, del 9 de mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No: 40 published in the Official Journal n&#176;83, volume n&#176;375 of 9 May 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; l&#39;importation de 25 grammes de poids ou de volume, comme quantit&#233; limite. Quantit&#233; limite: c&#39;est la quantit&#233; inf&#233;rieure ou &#233;gale, en poids ou en volume, qui ne n&#233;cessite pas la pr&#233;sentation de la documentation environnementale. Pour les quantit&#233;s sup&#233;rieures il faut soumettre au minist&#232;re de l&#39;Environnement et des Ressources naturelles (MARN), la documentation environnementale dans le but d&#39;obtenir des r&#233;ponses afin de d&#233;terminer qui ne n&#233;cessite pas l&#39;&#233;laboration d&#39;&#233;tudes d&#39;impact sur l&#39;environnement, par le biais d&#39;une r&#233;solution sur le permis environnemental pour l&#39;importation et / ou le transport sur le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de 25 gramos en peso o volumen, como cantidad limite. Cantidad limite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la presentaci&#243;n de documentaci&#243;n ambiental. Cantidades superiores a esa, deber&#225;n presentar al Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentaci&#243;n ambiental correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Requiere Elaborar Estudio de Impacto Ambiental, a trav&#233;s de una Resoluci&#243;n de Permiso Ambiental para la importaci&#243;n y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import is allowed for 25 grams of weight or volume, as quantity limits. Quantity limits: refers to less or equal amount, of weight or volume, which does not require the submission of environmental documentation. For quantities above this, it should be submitted to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the environmental documentation in order to obtain the response to determine that It is not required to elaborate an Environmental Impact Study, through an Environmental Permit Resolution to import and/or transport in the national territory.</p>"},{"ID":3634,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord ex&#233;cutif n&#176; 40 publi&#233; dans le Journal Officiel n&#176; 83, volume 375 du 9 mai 2007, Annexe 1 : Liste de Substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No: 40 publicado en el Diario Oficial n&#250;mero 83 Tomo n&#250;mero 375, del 9 de mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No: 40 published in the Official Journal n&#176;83, volume n&#176;375 of 9 May 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; l&#39;importation de 1kilogramme de poids ou de volume, comme quantit&#233; limite. Quantit&#233; limite: c&#39;est la quantit&#233; inf&#233;rieure ou &#233;gale, en poids ou en volume, qui ne n&#233;cessite pas la pr&#233;sentation de la documentation environnementale. Pour les quantit&#233;s sup&#233;rieures il faut soumettre au minist&#232;re de l&#39;Environnement et des Ressources naturelles (MARN), la documentation environnementale dans le but d&#39;obtenir des r&#233;ponses afin de d&#233;terminer qui ne n&#233;cessite pas l&#39;&#233;laboration d&#39;&#233;tudes d&#39;impact sur l&#39;environnement, par le biais d&#39;une r&#233;solution sur le permis environnemental pour l&#39;importation et / ou le transport sur le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de 1kilogramo en peso o volumen, como cantidad limite. Cantidad limite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la presentaci&#243;n de documentaci&#243;n ambiental. Cantidades superiores a esa, deber&#225;n presentar al Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentaci&#243;n ambiental correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Requiere Elaborar Estudio de Impacto Ambiental, a trav&#233;s de una Resoluci&#243;n de Permiso Ambiental para la importaci&#243;n y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import is allowed for 1 kilogram of weight or volume, as quantity limits. Quantity limits: refers to less or equal amount, of weight or volume, which does not require the submission of environmental documentation. For quantities above this, it should be submitted to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the environmental documentation in order to obtain the response to determine that It is not required to elaborate an Environmental Impact Study, through an Environmental Permit Resolution to import and/or transport in the national territory.</p>"},{"ID":3635,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la protection de l&#39;environnement, liste de substances dangereuses, Part I, Souspartie A.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Protecci&#243;n Ambiental, la Lista de sustancias peligrosas, Parte I, Subparte A.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Act, Schedule of Hazardous Substances, Part I, Subpart A.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3636,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la protection de l&#39;environnement, liste de substances dangereuses, Part I, Souspartie B.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Protecci&#243;n Ambiental, la Lista de sustancias peligrosas, Parte I, Subparte B</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protect Act, Schedule of Hazardous Substances, Part I, Subpart B.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3637,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la protection de l&#39;environnement, liste de substances dangereuses, Part I, Souspartie B.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Protecci&#243;n Ambiental, la Lista de sustancias peligrosas, Parte I, Subparte B.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Act, Schedule of Hazardous Substances, Part I, Subpart B.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Seulement comme additif dans le combustible pour l&#39;aviation</p>","CONDITIONS_SP":"<p>S&#243;lo como aditivo en combustible para la aviaci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only as an additive in Aviation fuel.</p>"},{"ID":3638,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord ex&#233;cutif n&#176; 40 publi&#233; dans le Journal Officiel n&#176; 83, volume 375 du 9 mai 2007, Annexe 1 : Liste de Substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No. 40 publicado en el Diario Oficial numero 83 Tomo numero 375, del 9 de</p> <p>mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No: 40 published in the Official Journal n&#176;83, volume n&#176;375 of 9 May 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; l&#39;importation de 1kilogramme de poids ou de volume, comme quantit&#233; limite. Quantit&#233; limite: c&#39;est la quantit&#233; inf&#233;rieure ou &#233;gale, en poids ou en volume, qui ne n&#233;cessite pas la pr&#233;sentation de la documentation environnementale. Pour les quantit&#233;s sup&#233;rieures il faut soumettre au minist&#232;re de l&#39;Environnement et des Ressources naturelles (MARN), la documentation environnementale dans le but d&#39;obtenir des r&#233;ponses afin de d&#233;terminer qui ne n&#233;cessite pas l&#39;&#233;laboration d&#39;&#233;tudes d&#39;impact sur l&#39;environnement, par le biais d&#39;une r&#233;solution sur le permis environnemental pour l&#39;importation et / ou le transport sur le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importacion de 1 kilogramo en peso o volumen, como cantidad limite, Cantidad</p> <p>Limite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la</p> <p>presentacion de docurnentacion ambiental. Cantidades superiores a esa, deberan presentar al</p> <p>Minister10d e Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentacion ambiental</p> <p>correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Requiere Elaborar</p> <p>Estudio de lmpacto Ambiental, a traves de una Resolucibn de Permiso Ambiental para la</p> <p>importacibn y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import is allowed for 1kilogram of weight or volume, as quantity limits. Quantity limits: refers to less or equal amount, of weight or volume, which does not require the submission of environmental documentation. For quantities above this, it should be submitted to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the environmental documentation in order to obtain the response to determine that It is not required to elaborate an Environmental Impact Study, through an Environmental Permit Resolution to import and/or transport in the national territory.</p>"},{"ID":3639,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord ex&#233;cutif n&#176; 40 publi&#233; dans le Journal Officiel n&#176; 83, volume 375 du 9 mai 2007, Annexe 1 : Liste de Substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No. 40 publicado en el Diario Oficial numero 83 Tomo numero 375, del 9 de</p> <p>mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No: 40 published in the Official Journal n&#176;83, volume n&#176;375 of 9 May 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; l&#39;importation de 1kilogramme de poids ou de volume, comme quantit&#233; limite. Quantit&#233; limite: c&#39;est la quantit&#233; inf&#233;rieure ou &#233;gale, en poids ou en volume, qui ne n&#233;cessite pas la pr&#233;sentation de la documentation environnementale. Pour les quantit&#233;s sup&#233;rieures il faut soumettre au minist&#232;re de l&#39;Environnement et des Ressources naturelles (MARN), la documentation environnementale dans le but d&#39;obtenir des r&#233;ponses afin de d&#233;terminer qui ne n&#233;cessite pas l&#39;&#233;laboration d&#39;&#233;tudes d&#39;impact sur l&#39;environnement, par le biais d&#39;une r&#233;solution sur le permis environnemental pour l&#39;importation et / ou le transport sur le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importacion de 1 kilogramo en peso o volumen, como cantidad Iimite. Cantidad</p> <p>limite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la</p> <p>presentacion de documentacidn ambiental. Cantidades superiores a esa, deberan presentar al</p> <p>Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentacion ambiental</p> <p>correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Requiere Elaborar</p> <p>Estudio de lmpacto Ambientala, traves de una Resolucion de Permiso Ambiental para la</p> <p>importacion y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import is allowed for 1kilogram of weight or volume, as quantity limits. Quantity limits: refers to less or equal amount, of weight or volume, which does not require the submission of environmental documentation. For quantities above this, it should be submitted to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the environmental documentation in order to obtain the response to determine that It is not required to elaborate an Environmental Impact Study, through an Environmental Permit Resolution to import and/or transport in the national territory.</p>"},{"ID":3640,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord ex&#233;cutif n&#176; 40 publi&#233; dans le Journal Officiel n&#176; 83, volume 375 du 9 mai 2007, Annexe 1 : Liste de Substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No. 40 publicado en el Diario Oficial numero 83 Tomo numero 375, del 9 de</p> <p>mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No: 40 published in the Official Journal n&#176;83, volume n&#176;375 of 9 May 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; l&#39;importation de 1kilogramme de poids ou de volume, comme quantit&#233; limite. Quantit&#233; limite: c&#39;est la quantit&#233; inf&#233;rieure ou &#233;gale, en poids ou en volume, qui ne n&#233;cessite pas la pr&#233;sentation de la documentation environnementale. Pour les quantit&#233;s sup&#233;rieures il faut soumettre au minist&#232;re de l&#39;Environnement et des Ressources naturelles (MARN), la documentation environnementale dans le but d&#39;obtenir des r&#233;ponses afin de d&#233;terminer qui ne n&#233;cessite pas l&#39;&#233;laboration d&#39;&#233;tudes d&#39;impact sur l&#39;environnement, par le biais d&#39;une r&#233;solution sur le permis environnemental pour l&#39;importation et / ou le transport sur le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la irnportacion de 1 kilogramo en peso o volumen, como cantidad limite. Cantidad</p> <p>Limite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la</p> <p>presentacion de documentacion ambiental. Cantidades superiores a esa, deberan presentar al</p> <p>Ministerio de Medic Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentation ambiental</p> <p>correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Requiere Elaborar</p> <p>Estudio de Impacto Ambiental, a traves de una Resolucion de Permiso Ambiental para la</p> <p>importacion y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import is allowed for 1kilogram of weight or volume, as quantity limits. Quantity limits: refers to less or equal amount, of weight or volume, which does not require the submission of environmental documentation. For quantities above this, it should be submitted to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the environmental documentation in order to obtain the response to determine that It is not required to elaborate an Environmental Impact Study, through an Environmental Permit Resolution to import and/or transport in the national territory.</p>"},{"ID":3641,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord ex&#233;cutif n&#176; 40 publi&#233; dans le Journal Officiel n&#176; 83, volume 375 du 9 mai 2007, Annexe 1 : Liste de Substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No. 40 publicado en el Diario Oficial nljmero 83 Tomo nlimero 375, del 9 de</p> <p>rnayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No: 40 published in the Official Journal n&#176;83, volume n&#176;375 of 9 May 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; l&#39;importation de 25 grammes de poids ou de volume, comme quantit&#233; limite. Quantit&#233; limite: c&#39;est la quantit&#233; inf&#233;rieure ou &#233;gale, en poids ou en volume, qui ne n&#233;cessite pas la pr&#233;sentation de la documentation environnementale. Pour les quantit&#233;s sup&#233;rieures il faut soumettre au minist&#232;re de l&#39;Environnement et des Ressources naturelles (MARN), la documentation environnementale dans le but d&#39;obtenir des r&#233;ponses afin de d&#233;terminer qui ne n&#233;cessite pas l&#39;&#233;laboration d&#39;&#233;tudes d&#39;impact sur l&#39;environnement, par le biais d&#39;une r&#233;solution sur le permis environnemental pour l&#39;importation et / ou le transport sur le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la irnportacion de 25 gramos en peso o volurnen, como cantidad Iimite. Cantidad</p> <p>Limite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la</p> <p>presentacion de documentacion ambiental. Cantidades superiores a esa, deberan presentar al</p> <p>Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentacion ambiental</p> <p>correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Requiere Elaborar</p> <p>Estudio de lrnpacto Ambiental, a traves de una Resolucibn de Permiso Ambiental para la</p> <p>importacion y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import is allowed for 25 grams of weight or volume, as quantity limits. Quantity limits: refers to less or equal amount, of weight or volume, which does not require the submission of environmental documentation. For quantities above this, it should be submitted to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the environmental documentation in order to obtain the response to determine that It is not required to elaborate an Environmental Impact Study, through an Environmental Permit Resolution to import and/or transport in the national territory.</p>"},{"ID":3643,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution SENAVE N&#186; 488/03, &quot; l&#39;homologation, l&#39;importation, la synth&#232;se et la pr&#233;paration ainsi que la commercialisation de produits &#224; base de parathion m&#233;thyl et &#233;thyl sont interdites&quot;.</p> <p>Publi&#233; sur le site web de SENAVE; <a href=\"http://www.senave.gov.py\" target =\"_blank\">www.senave.gov.py</a></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n SENAVE N&#186; 488/03, &quot;Por la cual se proh&#237;be el registro, importaci&#243;n, s&#237;ntesis, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n de los productos a base de metil y etil paration.</p> <p>Est&#225; publicado en la p&#225;gina Web del SENAVE; <a href=\"http://www.senave.gov.py\" target =\"_blank\">www.senave.gov.py</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SENAVE Resolution No. 488/03, &quot;which prohibits registration, import, synthesis, formulation and marketing of products based on methyl and ethyl parathion. </p> <p>Published on the Web site of SENAVE: <a href=\"http://www.senave.gov.py\" target =\"_blank\">www.senave.gov.py</a> <a href=\"http://www.senave.gov.py\" target =\"_blank\">http://www.senave.gov.py</a></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3644,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution SENAVE N&#186; 488/03, &quot; l&#39;homologation, l&#39;importation, la synth&#232;se et la pr&#233;paration ainsi que la commercialisation de produits &#224; base de parathion m&#233;thyl et &#233;thyl sont interdites&quot;.</p> <p>Publi&#233; sur le site web de SENAVE; <a href=\"http://www.senave.gov.py\" target =\"_blank\">www.senave.gov.py</a></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n SENAVE N&#186; 488/03, &quot;Por la cual se proh&#237;be el registro, importaci&#243;n, s&#237;ntesis, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n de los productos a base de metil y etil paration.</p> <p>Est&#225; publicado en la p&#225;gina Web del SENAVE; <a href=\"http://www.senave.gov.py\" target =\"_blank\">www.senave.gov.py</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SENAVE Resolution No. 488/03, &quot;which prohibits registration, import, synthesis, formulation and marketing of products based on methyl and ethyl parathion. </p> <p>Published on the Web site of SENAVE: <a href=\"http://www.senave.gov.py\" target =\"_blank\">www.senave.gov.py</a> <a href=\"http://www.senave.gov.py\" target =\"_blank\">http://www.senave.gov.py</a> </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3645,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides du 24 f&#233;vrier 2005 (S.B. N&#186; 18) (modifiant la loi sur les pesticides de 1972 (G.B. 1972, n&#186; 151), publi&#233;e dans le Journal Officiel et D&#233;cret sur la liste n&#233;gative des importations et exportations, 18 septembre 2003, S.B. n&#186; 74.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de plaguicidas del 24 de febrero de 2005 (SB N &#186; 18) que cambia la Ley de Plaguicidas de 1972 (GB 1972, n &#186; 151), publicada en el Bolet&#237;n Oficial del Estado y en el Decreto lista Negativa de importaciones y exportaciones, el 18 de septiembre de 2003, SB N &#186; 74.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law of February 24, 2005 (S.B. N&#186; 18) (changing the Pesticide Law 1972 (G.B. 1972, n&#186; 151), published in State Gazette and Decree Negative list import and exports, 18 September 2003, S.B. n&#186; 74.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3646,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision ex&#233;cutive No. 40 publi&#233;e dans la Gazette Officielle Volume 83 num&#233;ro 375, 9 mai, 2007, Annexe 1: Liste des substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No. 40 publicado en el Diario Oficial n&#250;mero 83 Tomo n&#250;mero 375, del 9 de mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No. 40 published in the Official Gazette Volume 83 number 375, May 9, 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de 25 grammes en poids ou volume, comme quantit&#233; limit&#233;e est autoris&#233;e dans n&#39;importe quel m&#233;lange:</p> <p>Oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne oxyde ou oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne avec nitrog&#232;ne jusqu&#39;&#224; une pression totale de 1 MPa (100 bar) &#224; 50 &#186; C. </p> <p>Un m&#233;lange d&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne et de dioxyde de carbone contenant plus de 90% mais pas moins de 87% d&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>M&#233;lange d&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne et de dioxyde de carbone avec un maximum de 9% d&#39;oxyde.d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>M&#233;langes d&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne et d&#39;oxyde de propyl&#232;ne avec un maximum de 30% d&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne. </p> <p>M&#233;lange d&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne et de dioxyde de carbone avec un maximum de 87% d&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne. </p> <p>Limite des quantit&#233;s: se r&#233;f&#232;re &#224; la quantit&#233;, inf&#233;rieure ou &#233;gale, par poids ou par volume qui ne demande pas la soumission de la documentation environnementale. Pour des quantit&#233;s sup&#233;rieures &#224; celles-ci, la documentation environnementale doit &#234;tre pr&#233;sent&#233;e au Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles ( (MARN), afin d&#39;obtenir une r&#233;ponse d&#233;terminant qu&#39;une &#233;tude environnementale d&#39;impact environnemental n&#39;est pas demand&#233;e, par une r&#233;solution de Permis environnemental d&#39;importation et/ou de transport sur le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de 25 gramos como cantidad l&#237;mite, en cualquiera de las mezclas:</p> <p>&#211;xido de etileno u &#243;xido de etileno con nitr&#243;geno hasta una presi&#243;n total de 1 Mpa (100 bar) a 50&#186; C.</p> <p>Mexcla de &#243;xido de etileno y di&#243;xido de carbono que contenga m&#225;s del 9%, pero no m&#225;s del 87% de &#243;xido de etileno.</p> <p>Mezcla de &#243;xido de etileneo y di&#243;xido de carbono con un m&#225;ximo del 9% de &#243;xido de etileno.</p> <p>&#211;xido de etileno y &#243;xido de propileno en mezcla con un m&#225;ximo del 30% del &#243;xido de etileneo.</p> <p>Mezcla de &#243;xido de etilene y di&#243;xido de carbono con un m&#225;ximo del 87% de &#243;xido de etileno.</p> <p>Cantidad l&#237;mite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no require la presentaci&#243;n de documentaci&#243;n ambiental. Cantidades superiores a esa, deber&#225;n presentar al Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentaci&#243;n ambiental correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Requiere Elaborar Estudio de Impacto Ambiental, a trav&#233;s de una Resoluci&#243;n de Permiso Ambiental para la importaci&#243;n y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Allowed import of 25 grams in weight or volume as a limit, in any of the following mixtures</p> <p>Ethylene oxide or ethylene oxide with nitrogen up to a total pressure of 1 MPa (100 bar) at 50 &#186; C. </p> <p>Mixture of ethylene oxide and carbon dioxide containing more than 9% but not more than 87% of ethylene oxide. </p> <p>Mixture of ethylene oxide and carbon dioxide with a maximum of 9% ethylene oxide. </p> <p>Ethylene oxide and propylene oxide mixtures with a maximum of 30% oxide ethylene. </p> <p>Mixture of ethylene oxide and carbon dioxide with a maximum of 87% ethylene oxide. </p> <p>Limit Quantity: refers to the amount less or equal, by weight or volume that does not require the submission of environmental documentation. Quantities above this, should submit to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the environmental documentation for the purpose of obtaining responses to determine that it does Not Require to Elaborate Environmental Impact Study, through a Resolution for the Environmental License for import and/or transport on national territory.</p>"},{"ID":3648,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision ex&#233;cutive No. 40 publi&#233;e dans la Gazette Officielle Volume 83 num&#233;ro 375, 9 mai, 2007, Annexe 1: Liste des substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No. 40 publicado en el Diario Oficial n&#250;mero 83 Tomo n&#250;mero 375, del 9 de mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No. 40 published in the Official Gazette Volume 83 number 375, May 9, 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de 25 grammes en poids ou volume, comme quantit&#233; limit&#233; est autoris&#233;e. </p> <p>Quantit&#233; limit&#233; : se r&#233;f&#232;re &#224; la quantit&#233;, inf&#233;rieure ou &#233;gale, par poids ou par volume qui ne demande pas la soumission de la documentation environnementale. Pour des quantit&#233;s sup&#233;rieures &#224; celles-ci, la documentation environnementale doit &#234;tre pr&#233;sent&#233;e au Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles ( (MARN), afin d&#39;obtenir la r&#233;ponse d&#233;terminant qu&#39;une &#233;tude environnementale d&#39;impact environnemental n&#39;est pas demand&#233;e, par une R&#233;solution de permis environnemental pour l&#39;importation et/ou le transport sur le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de 25 gramos en peso o volumen, como cantidad l&#237;mite. </p> <p>Cantidad l&#237;mite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la presentaci&#243;n de documentaci&#243;n ambiental. Cantidades superiores a esa, deber&#225;n presentar al Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentaci&#243;n ambiental correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Require Elaborar Estudio de Impatacto Ambiental, a trav&#233;s de una Resoluci&#243;n de Permiso Ambiental para la importaci&#243;n y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import of 25 grams in weight or volume is allowed, as limit quantity. </p> <p>Limit quantity: refers to the amount equal or less, by weight or volume, which does not require the submission of environmental documentation. Quantities above this, should submit to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the corresponding environmental documentation for the purpose of obtaining responses to determine that does Not Require to Elaborate Environmental Impact Study, through a Resolution for the Environmental License for import and/or transport on national territory.</p>"},{"ID":3649,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision ex&#233;cutive No. 40 publi&#233;e dans la Gazette Officielle Volume 83 num&#233;ro 375, 9 mai, 2007, Annexe 1: Liste des substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No. 40 publicado en el Diario Oficial n&#250;mero 83 Tomo n&#250;mero 375, del 9 de mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No. 40 published in the Official Gazette Volume 83 number 375, May 9, 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de 25 grammes en poids ou volume, comme quantit&#233; limit&#233; est autoris&#233;e. </p> <p>Quantit&#233; limit&#233; : se r&#233;f&#232;re &#224; la quantit&#233;, inf&#233;rieure ou &#233;gale, par poids ou par volume qui ne demande pas la soumission de la documentation environnementale. Pour des quantit&#233;s sup&#233;rieures &#224; celles-ci, la documentation environnementale doit &#234;tre pr&#233;sent&#233;e au Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles ( (MARN), afin d&#39;obtenir la r&#233;ponse d&#233;terminant qu&#39;une &#233;tude environnementale d&#39;impact environnemental n&#39;est pas demand&#233;e, par une R&#233;solution de permis environnemental pour l&#39;importation et/ou le transport sur le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de 25 gramos en peso o volumen, como cantidad l&#237;mite. </p> <p>Cantidad l&#237;mite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la presentaci&#243;n de documentaci&#243;n ambiental. Cantidades superiores a esa, deber&#225;n presentar al Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentaci&#243;n ambiental correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Require Elaborar Estudio de Impatacto Ambiental, a trav&#233;s de una Resoluci&#243;n de Permiso Ambiental para la importaci&#243;n y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import of 25 grams in weight or volume is allowed, as limit quantity. </p> <p>Limit quantity: refers to the amount equal or less, by weight or volume, which does not require the submission of environmental documentation. Quantities above this, should submit to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the corresponding environmental documentation for the purpose of obtaining responses to determine that does Not Require to Elaborate Environmental Impact Study, through a Resolution for the Environmental License for import and/or transport on national territory.</p>"},{"ID":3650,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision ex&#233;cutive No. 40 publi&#233;e dans la Gazette Officielle Volume 83 num&#233;ro 375, 9 mai, 2007, Annexe 1: Liste des substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No. 40 publicado en el Diario Oficial n&#250;mero 83 Tomo n&#250;mero 375, del 9 de mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No. 40 published in the Official Gazette Volume 83 number 375, May 9, 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de 1 litre comme quantit&#233; limit&#233; est autoris&#233;. Quantit&#233; limit&#233;: se r&#233;f&#232;re &#224; la quantit&#233;, inf&#233;rieure ou &#233;gale, par poids ou par volume qui ne demande pas la soumission de la documentation environnementale. Pour des quantit&#233;s sup&#233;rieures &#224; celles-ci, la documentation environnementale doit &#234;tre pr&#233;sent&#233;e au Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles ( (MARN), afin d&#39;obtenir la r&#233;ponse d&#233;terminant qu&#39;une &#233;tude environnementale d&#39;impact environnemental n&#39;est pas demand&#233;e, par une R&#233;solution de permis environnemental pour l&#39;importation et/ou le transport sur le territoire national .</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de 1 litro como cantidad l&#237;mite. Cantidad l&#237;mite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la presentaci&#243;n de documentaci&#243;n ambiental. Cantidades superiores a esa, deber&#225;n presentar al Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentaci&#243;n ambiental correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Require Elaborar Estudio de Impatacto Ambiental, a trav&#233;s de una Resoluci&#243;n de Permiso Ambiental para la importaci&#243;n y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import of 1 litre is allowed as limit quantity. Limit quantity: refers to the amount equal or less, by weight or volume, which does not require the submission of environmental documentation. Quantities above this, should submit to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the corresponding environmental documentation for the purpose of obtaining responses to determine that does Not Require to Elaborate Environmental Impact Study, through a Resolution for the Environmental License for import and/or transport on national territory.</p>"},{"ID":3651,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision ex&#233;cutive No. 40 publi&#233;e dans la Gazette Officielle Volume 83 num&#233;ro 375, 9 mai, 2007, Annexe 1: Liste des substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No. 40 publicado en el Diario Oficial n&#250;mero 83 Tomo n&#250;mero 375, del 9 de mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decision No. 40 published in the Official Gazette Volume 83 number 375, May 9, 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de 25 grammes en poids ou volume, comme quantit&#233; limite est autoris&#233;e. </p> <p>Quantit&#233; limit&#233; : se r&#233;f&#232;re &#224; la quantit&#233;, inf&#233;rieure ou &#233;gale, par poids ou par volume qui ne demande pas la soumission de la documentation environnementale. Pour des quantit&#233;s sup&#233;rieures &#224; celles-ci, la documentation environnementale doit &#234;tre pr&#233;sent&#233;e au Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles ( (MARN), afin d&#39;obtenir la r&#233;ponse d&#233;terminant qu&#39;une &#233;tude environnementale d&#39;impact environnemental n&#39;est pas demand&#233;e, par une R&#233;solution de permis environnemental pour l&#39;importation et/ou le transport sur le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de 25 gramos en peso o volumen, como cantidad l&#237;mite. </p> <p>Cantidad l&#237;mite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la presentaci&#243;n de documentaci&#243;n ambiental. Cantidades superiores a esa, deber&#225;n presentar al Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentaci&#243;n ambiental correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que No Require Elaborar Estudio de Impatacto Ambiental, a trav&#233;s de una Resoluci&#243;n de Permiso Ambiental para la importaci&#243;n y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import of 25 grams in weight or volume is allowed, as limit quantity. </p> <p>Limit quantity: refers to the amount equal or less, by weight or volume, which does not require the submission of environmental documentation. Quantities above this, should submit to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARN), the corresponding environmental documentation for the purpose of obtaining responses to determine that does Not Require to Elaborate Environmental Impact Study, through a Resolution for the Environmental License for import and/or transport on national territory.</p>"},{"ID":3652,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur la protection de l&#39;environnement, Catalogue sur les Substances dangereuses, Part I, sous-part A</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre la protecci&#243;n del medio ambiente, Cat&#225;logo sobre las sustancias peligrosas, Parte I, subparte A</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Act, Schedule of Hazardous Substances, Part I, Subpart A.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3653,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur la protection de l&#39;environnement, Catalogue sur les Substances dangereuses, Part I, sous-part A</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre la protecci&#243;n del medio ambiente, Cat&#225;logo sobre las sustancias peligrosas, Parte I, subparte A</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Act, Schedule of Hazardous Substances, Part I, Subpart A.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3654,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur la protection de l&#39;environnement, Catalogue sur les Substances dangereuses, Part I, sous-part A</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre la protecci&#243;n del medio ambiente, Cat&#225;logo sobre las sustancias peligrosas, Parte I, subparte A</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Act, Schedule of Hazardous Substances, Part I, Subpart A.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3655,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur la protection de l&#39;environnement, Catalogue sur les Substances dangereuses, Part I, sous-part A</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre la protecci&#243;n del medio ambiente, Cat&#225;logo sobre las sustancias peligrosas, Parte I, subparte A</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Act, Schedule of Hazardous Substances, Part I, Subpart A.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3656,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur la protection de l&#39;environnement, Catalogue sur les Substances dangereuses, Part I, sous-part A</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre la protecci&#243;n del medio ambiente, Cat&#225;logo sobre las sustancias peligrosas, Parte I, subparte A</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Act, Schedule of Hazardous Substances, Part I, Subpart A.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3657,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur la protection de l&#39;environnement, Catalogue sur les Substances dangereuses, Part I, sous-part A</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre la protecci&#243;n del medio ambiente, Cat&#225;logo sobre las sustancias peligrosas, Parte I, subparte A</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Act, Schedule of Hazardous Substances, Part I, Subpart A.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3658,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur la protection de l&#39;environnement, Catalogue sur les Substances dangereuses, Part I, sous-part A</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre la protecci&#243;n del medio ambiente, Cat&#225;logo sobre las sustancias peligrosas, Parte I, subparte A</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Act, Schedule of Hazardous Substances, Part I, Subpart A.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3659,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Acte sur la protection de l&#39;environnement, Catalogue sur les Substances dangereuses, Part I, sous-part A</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acta sobre la protecci&#243;n del medio ambiente, Cat&#225;logo sobre las sustancias peligrosas, Parte I, subparte A</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Act, Schedule of Hazardous Substances, Part I, Subpart A.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3660,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La s&#233;curit&#233; dans l&#39;industrie et la Loi sur la sant&#233;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La seguridad industrial y la Ley sobre Salud</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Industry Safety and Health Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;utilisation autoris&#233;e (&#224; l&#39;importation) est la suivante: </p> <p>1. Mat&#233;riaux d&#39;&#233;tanch&#233;it&#233; utilis&#233;s dans une condition particuli&#232;re dans les installations existantes de l&#39;industrie chimique </p> <p>2. Un mat&#233;riau d&#39;isolation pour les moteurs de fus&#233;e utilis&#233;e pour un missile produit au Japon </p> <p>3. Les mati&#232;res premi&#232;res des produits mentionn&#233;s ci-dessus </p> <p>Ces produits seront interdits quand ils pourront &#234;tre remplac&#233;s par d&#39;autres mat&#233;riaux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El uso permitido (importaci&#243;n) es el siguiente: </p> <p>1. Materiales de sellado que se usa bajo una condici&#243;n espec&#237;fica en las instalaciones existentes de la industria qu&#237;mica </p> <p>2. Un material de aislamiento para motores de cohetes utilizados para un misil producido en Jap&#243;n </p> <p>3. Las materias primas de los productos mencionados anteriormente </p> <p>Estos productos ser&#225;n prohibidos a medida que se puedan reemplazar con otros materiales. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Allowed use (import) is as follows.</p> <p>1. Seal materials that is used under a specific condition in existing facilities of chemical industry</p> <p>2. An insulation material for rocket motors used for a missile produced in Japan</p> <p>3. Raw materials of the product mentioned above</p> <p>These products will be banned sequentially from the thing which is able to replace with other materials.</p>"},{"ID":3661,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Industry Safety and Health Law </p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;utilisation autoris&#233;e (&#224; l&#39;importation) est la suivante: </p> <p>1. Mat&#233;riaux d&#39;&#233;tanch&#233;it&#233; utilis&#233;s dans une condition particuli&#232;re dans les installations existantes de l&#39;industrie chimique </p> <p>2. Un mat&#233;riau d&#39;isolation pour les moteurs de fus&#233;e utilis&#233;e pour un missile produit au Japon </p> <p>3. Les mati&#232;res premi&#232;res des produits mentionn&#233;s ci-dessus </p> <p>Ces produits seront interdits quand ils pourront &#234;tre remplac&#233;s par d&#39;autres mat&#233;riaux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El uso permitido (importaci&#243;n) es el siguiente: </p> <p>1. Materiales de sellado que se usa bajo una condici&#243;n espec&#237;fica en las instalaciones existentes de la industria qu&#237;mica </p> <p>2. Un material de aislamiento para motores de cohetes utilizados para un misil producido en Jap&#243;n </p> <p>3. Las materias primas de los productos mencionados anteriormente </p> <p>Estos productos ser&#225;n prohibidos a medida que se puedan reemplazar con otros materiales. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Allowed use (import) is as follows.</p> <p>1. Seal materials that is used under a specific condition in existing facilities of chemical industry</p> <p>2. An insulation material for rocket motors used for a missile produced in Japan</p> <p>3. Raw materials of the product mentioned above</p> <p>These products will be banned sequentially from the thing which is able to replace with other materials.</p>"},{"ID":3662,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La s&#233;curit&#233; dans l&#39;industrie et la Loi sur la sant&#233;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La seguridad industrial y la Ley sobre Salud</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Industry Safety and Health Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;utilisation autoris&#233;e (&#224; l&#39;importation) est la suivante: </p> <p>1. Mat&#233;riaux d&#39;&#233;tanch&#233;it&#233; utilis&#233;s dans une condition particuli&#232;re dans les installations existantes de l&#39;industrie chimique </p> <p>2. Un mat&#233;riau d&#39;isolation pour les moteurs de fus&#233;e utilis&#233;e pour un missile produit au Japon </p> <p>3. Les mati&#232;res premi&#232;res des produits mentionn&#233;s ci-dessus </p> <p>Ces produits seront interdits quand ils pourront &#234;tre remplac&#233;s par d&#39;autres mat&#233;riaux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El uso permitido (importaci&#243;n) es el siguiente: </p> <p>1. Materiales de sellado que se usa bajo una condici&#243;n espec&#237;fica en las instalaciones existentes de la industria qu&#237;mica </p> <p>2. Un material de aislamiento para motores de cohetes utilizados para un misil producido en Jap&#243;n </p> <p>3. Las materias primas de los productos mencionados anteriormente </p> <p>Estos productos ser&#225;n prohibidos a medida que se puedan reemplazar con otros materiales. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Allowed use (import) is as follows.</p> <p>1.Seal materials that is used under a specific condition in existing facilities of chemical industry</p> <p>2.An insulation material for rocket motors used for a missile produced in Japan</p> <p>3.Raw materials of the product mentioned above</p> <p>These products will be banned sequentially from the thing which is able to replace with other materials.</p>"},{"ID":3664,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du gouvernement relative &#224; l&#39;approbation du r&#232;glement sur les polychlorobiph&#233;nyles no 81, du 02 f&#233;vrier 2009. Cet acte a &#233;t&#233; publi&#233; au Journal officiel de la R&#233;publique de Moldavie n &#176; 27-29 du 10 f&#233;vrier 2009. Il est interdit la production et la mise sur le march&#233; du PCB, individuellement, dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles. La mise sur le march&#233;, la fourniture ou mise &#224; disposition de tiers, contre paiement ou gratuitement. Les importations en R&#233;publique de Moldavie sont &#233;galement consid&#233;r&#233;es comme une mise sur le march&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Gobierno sobre la aprobaci&#243;n del Reglamento referente a los bifenilos policlorados N &#186; 81, del 02 febrero de 2009. Este acto ha sido publicado en el Bolet&#237;n Oficial de la Rep&#250;blica de Moldova, N &#186; 27-29, del 10 de febrero de 2009. Se prohibe la producci&#243;n y puesta en el mercado de PCT en forma individual, en forma de preparados o como constituyentes de art&#237;culos. La puesta en el mercado significa, el suministro o puesta a disposici&#243;n de terceras personas previo pago o libre de cargo. Las importaciones en Moldavia tambi&#233;n son consideradas como puesta en el mercado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Government Decision on Approval of Regulation on Polychlorinated Biphenyls, No. 81 of 02 February 2009. This act has been published in the Official Monitor of the Republic of Moldova, No. 27-29 of 10 February 2009. The production and placing on the market of PCB whether on its own, in preparations or as constituents of articles, is prohibited. Placing on the market means supplying or making available to third persons against payment or free of charge. Imports into Moldova shall also be deemed to be placed on the market.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3665,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du gouvernement relative &#224; l&#39;approbation du r&#232;glement sur les polychlorobiph&#233;nyles no 81, du 02 f&#233;vrier 2009. Cet acte a &#233;t&#233; publi&#233; au Journal officiel de la R&#233;publique de Moldavie n &#176; 27-29 du 10 f&#233;vrier 2009. Il est interdit la production et la mise sur le march&#233; du PCT, individuellement, dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles. La mise sur le march&#233;, la fourniture ou mise &#224; disposition de tiers, contre paiement ou gratuitement. Les importations en R&#233;publique de Moldavie sont &#233;galement consid&#233;r&#233;es comme une mise sur le march&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Gobierno sobre la aprobaci&#243;n del Reglamento referente a los bifenilos policlorados N &#186; 81, del 02 febrero de 2009. Este acto ha sido publicado en el Bolet&#237;n Oficial de la Rep&#250;blica de Moldova, N &#186; 27-29, del 10 de febrero de 2009. Se prohibe la producci&#243;n y puesta en el mercado del PCT en forma individual, en forma de preparados o como constituyentes de art&#237;culos. La puesta en el mercado significa, el suministro o puesta a disposici&#243;n de terceras personas previo pago o libre de cargo. Las importaciones en Moldavia tambi&#233;n son consideradas como puesta en el mercado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Government Decision on Approval of Regulation on Polychlorinated Biphenyls, No. 81 of 02 February 2009. This act has been published in the Official Monitor of the Republic of Moldova, No. 27-29 of 10 February 2009. The production and placing on the market of PCT whether on its own, in preparations or as constituents of articles, is prohibited. Placing on the market means supplying or making available to third persons against payment or free of charge. Imports into Moldova shall also be deemed to be placed on the market.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3666,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 64-00 dans son chapitre V</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 64-00 en su capitulo V</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 64-00 in its Chapter V</p>","CONDITIONS_FR":"Les importations sont assujetties &#224; une authorisation sur l&#39;environnement, les importations pour la construction sont interdites. Les entreprises, avant de proc&#233;der &#224; l&#39;importation, d&#233;vront notifier le Secr&#233;tariat de l&#39;Etat de l&#39;Environnement pour demander une autorisation conform&#233;ment &#224; la Loi 64-00 dans son chapitre V.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones est&#225;n sujetas a una autorizaci&#243;n ambiental, no se permitir&#225;n importaciones para usos en la construcci&#246;n. Antes de realizar las importaciones las empresas deber&#225;n notificar a la Secretaria de estado de Medio Ambiente y solicitar su autorizaci&#243;n seg&#250;n lo establece la Ley 64-00 en su capitulo V.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports are subject to an environmental authorization, no import for use in construction is allowed. Before making imports companies must notify the Secretary of State for the Environment and request their authorization as established by Law 64-00 in its chapter V.</p>"},{"ID":3667,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be su importaci&#243;n en concentraciones por encima de los 50 ppm. La importaci&#243;n de transformadores que contengan o puedan estar contaminados con PCBs en concentraciones por encima de los 50ppm. RESOLUCION No. 08/2001, Secretaria de Estado de Medio Ambiente y Recursos Naturales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3668,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be su importaci&#243;n en concentraciones por encima de los 50 ppm. La importaci&#243;n de transformadores que contengan o puedan estar contaminados con PCBs en concentraciones por encima de los 50ppm. RESOLUCION No. 08/2001, Secretaria de Estado de Medio Ambiente y Recursos Naturales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3669,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation est autoris&#233;e pour des concentrations au dessous de 50 ppm</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite su importacion en concentraciones por debajo de los 50 ppm.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import is permitted at concentrations below 50 ppm</p>"},{"ID":3670,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It is not registered.</p>","REMARKS_SP":"<p>No est&#225; registrado</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;est pas homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; registrado en el pa&#237;s</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is not registered in the country. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3671,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;emploi, la production et l&#39;importation en tant que produit pesticide sont interdits en conformit&#233; avec la r&#233;solution du 23 mai 1994 selon la loi 1968 sur le contr&#244;le des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido el uso, producci&#243;n e importaci&#243;n como plaguicida, de acuerdo con la Resoluci&#243;n del 23 mayo 1994 seg&#250;n la Ley de Control de Plaguicidas de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for use, production and import as pesticide product based on the resolution of 23 May 1994 under the Pesticides Control Act 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3672,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides M/67.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas M/67.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Act M/67.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3674,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides M/67.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas M/67.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Act M/67.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3675,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldolva. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. </p> <p>No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le 2,4,5-T et ses sels et esters sont interdits depuis 1970. Ils ne sont pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. </p> <p>L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El 2,4,5-T y sus sales y esteres se han prohibido desde 1970. No est&#225; incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. </p> <p>No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>2,4,5-T and its salts and esters have been prohibited since 1970. Not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including also individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3676,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;aldrine est interdit depuis 1972. Il n&#39;est pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. </p> <p>L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Aldrin ha sido prohibido desde 1972. No est&#225; incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. </p> <p>No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Aldrin has been prohibited since 1972. Not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3677,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;est pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es aux fins de l&#39;agriculture, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. </p> <p>L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. </p> <p>No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3678,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le chlordim&#233;forme est interdit depuis 1978. Il n&#39;est pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Clordimeformo ha sido prohibido desde 1978. No est&#225; incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. </p> <p>No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chlordimeform has been prohibited since 1978. Not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3679,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le DDT et les pr&#233;parations l&#39;ayant comme base sont interdites depuis 1970. Ils ne sont pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El DDT y sus preparaciones ha sido prohibido desde 1970. No est&#225; incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. </p> <p>No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>DDT and preparations on its base has been prohibited since 1970. Not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3680,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dieldrine a &#233;t&#233; interdit. Il n&#39;est pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Dieldrina ha sido prohibida. No est&#225; incluida en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. </p> <p>No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dieldrin has been prohibited. Not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3681,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;&#233;thyl&#232;ne dichloride est interdit depuis 1986. Il n&#39;est pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dicloruro de etileno ha sido prohibido desde 1986. No est&#225; incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene dichloride has been prohibited since 1986. Not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3682,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le HCH est interdit depuis 1986. Il n&#39;est pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es aux &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El HCH ha sido prohibido desde 1986. No est&#225; incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>HCH has been prohibited since 1986. Not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3683,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;heptachlore et ses m&#233;langes avec le TMTD et l&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdits depuis 1986. Ils ne sont pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Heptacloro y sus mezclas con TMTD y hexaclorobenceno han sido prohibidos desde 1986. No est&#225; incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Heptachlor and its mixtures with TMTD and Hexachlorobenzene have been prohibited since 1986. Not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3684,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;hexachlorobenz&#232;ne n&#39;est pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Hexachlorobenzeno no est&#225; incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hexachlorobenzene is not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3685,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le lindane (gamma-HCH) est interdit depuis 1991. Il n&#39;est pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Lindano (gamma-HCH) ha sido prohibido desde 1991. No est&#225; incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Lindane (gamma-HCH) has been prohibited since 1991. Not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3686,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le parathion est interdit depuis 1972. Il n&#39;est pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Paration ha sido prohibido desde 1972. No est&#225; incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Parathion has been prohibited since 1972. Not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3687,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pentachloroph&#233;nol et ses sels et esters ne sont pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Pentaclorofenol y sus sales y esteres no ha sido incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. No permitida la importaci&#243;n o venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pentachlorophenol and its salts and esters have not been included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3688,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. Not used.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto no se manufacturado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. No usado</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie. Non utilis&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le toxaph&#232;ne est interdit depuis 1991. Il n&#39;est pas inclus dans le registre officiel des substances autoris&#233;es &#224; des fins agricoles, y compris les fermes individuelles, la sylviculture et l&#39;&#233;levage. L&#39;importation et la vente sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Toxafeno ha sido prohibido desde 1991. No est&#225; incluido en el registro oficial de sustancias permitidas para usos agr&#237;colas, incluyendo tambi&#233;n las granjas privadas, silvicultura y hogares. No est&#225; permitida la importaci&#243;n o venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Toxaphene has been prohibited since 1991. Not included in the official register of permitted substances for use in agriculture, including and individual farms, forestry and household. No import or sale permitted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3689,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Conseil national des pesticides no. 4/2009 du 15/7/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Consejo Nacional de Plaguicidas No. 4/2009 del 15/7/2009. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of National Pesticide Council No. 4/2009 dated 15/7/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3690,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Conseil national des pesticides no. 4/2009 du 15/7/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Consejo Nacional de Plaguicidas No. 4/2009 del 15/7/2009. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of National Pesticide Council No. 4/2009 dated 15/7/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3691,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Conseil national des pesticides no. 4/2009 du 15/7/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Consejo Nacional de Plaguicidas No. 4/2009 del 15/7/2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of National Pesticide Council No. 4/2009 dated 15/7/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3692,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3693,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Norwegian regulation on classification and labelling of hazardous substances tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed;</p> <p>N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment;</p> <p>Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin;</p> <p>Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>De acuerdo con la normativa noruega para la clasificaci&#243;n y etiquetado de las sustancias peligrosas, los compuestos de tributilo de esta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 - t&#243;xico si ingerido; R48/23/25 - t&#243;xico, peligro de graves da&#241;os para la salud por la exposici&#243;n prolongada a trav&#233;s de la inhalaci&#243;n y la ingesti&#243;n;</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 - muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico;</p> <p>Xn (perjudicial): R21 - perjudicial al contacto con la piel;</p> <p>Xi (irritante): R36/38 - irritante para ojos y piel.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la r&#233;glementation norv&#233;gienne sur la classification et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses, les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont classifi&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique si ing&#233;r&#233;; R48/23/25 - toxique, risque de dommages graves &#224; la sant&#233; suite &#224; une exposition prolong&#233;e par inhalation et ingestion. N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut avoir un effet nocif &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique;</p> <p>Xn (dangereux): R21 - dangereux par contact avec la peau;</p> <p>Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Selon les &#167; 2-8 des &quot;R&#233;glementations concernant les restrictions &#224; la production, l&#39;importation, l&#39;exportation, la vente et l&#39;emploi de produits chimiques et d&#39;autres produits dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement (R&#233;glementations des produits)&quot;, loi no 922 du 1<sup>er</sup> juin 2004, il est interdit de produire, d&#39;importer, de vendre et d&#39;utiliser les compos&#233;s du tributyl&#233;tain et des pr&#233;parations contenant des compos&#233;s du tributyl. Il est &#233;galement interdit de produire, d&#39;importer, de vendre et d&#39;utiliser les compos&#233;s organo&#233;tains, comme substance en tant que telle ou en m&#233;langes : a) comme peinture antisalissures par microorganismes, plantes ou animaux sur la coque des navires et sur les &#233;quipements enti&#232;rement ou partiellement submerg&#233;s dans l&#39;eau et b) pour le traitement des eaux industrielles, ind&#233;pendamment de l&#39;emploi de l&#39;eau pr&#233;vu.</p> <p>De plus, conform&#233;ment &#224; la r&#233;glementation norv&#233;gienne sur les biocides, loi no 1848 du 18 d&#233;cembre 2003, l&#39;emploi et la mise sur le march&#233; de tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, y compris l&#39;oxyde bis(tributyl&#233;tain), dans les produits biocides ont &#233;t&#233; interdits &#224; partir du 1<sup>er</sup> septembre 2006.</p> <p>La loi sur les produits phytosanitaires et les r&#233;glementations concernant les produits phytosanitaires : l&#39;emploi, l&#39;importation et la commercialisation des compos&#233;s du tributyl&#233;tain ne sont pas autoris&#233;s en Norv&#232;ge.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n el &#167; 2.8 de &quot;Normativas relativas a las restricciones de fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos y otros productos peligrosos para la salud y el medio ambiente (Normativas de productos)&quot;, Ley N &#186; 922 de 1 de junio de 2004, est&#225; prohibido producir, importar, exportar, vender y utilizar los compuestos de tributilesta&#241;o y preparados que contengan compuestos de tributilesta&#241;o. Tambi&#233;n se proh&#237;be la producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta y uso de los compuestos organoest&#225;nicos como sustancia o en mezclas: a) prevenir las incrustaciones de microorganismos, plantas y animales en los cascos de buques y equipos total o parcialmente sumergidos en el agua y b) para el tratamiento de aguas industriales, independientemente de los usos previstos del agua.</p> <p>Adem&#225;s, de conformidad con la Normativa para los Biocidas en Noruega, Ley N &#186; 1848 de 18 diciembre de 2003, no est&#225; permitido ning&#250;n compuesto de tributil, incluyendo el &#243;xido de (tributil esta&#241;o bis) para ser utilizado y comercializado en productos biocidas a partir del 1 de septiembre de 2006.</p> <p>La Ley sobre los productos fitosanitarios y Normativas relativas a los productos fitosanitarios: los compuestos de tributilesta&#241;o no est&#225;n autorizados para su uso, importaci&#243;n o comercializaci&#243;n en Noruega.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to &#167; 2-8 of &quot;Regulations relating to restrictions on the manufacture, import, export, sale and use of chemicals and other products hazardous to health and the environment (Product Regulations)&quot;, Act no 922 of 1 June 2004, it is prohibited to produce, import, export, sell and use tributyltin compounds and preparations containing tributyl compounds. It is also prohibited to produce, import, export sell and use other organostannic compound as a substance as such or in mixtures: a) to prevent the fouling by micro organisms, plants and animals on ship hulls and equipment fully or partly submerged into water and b) for treatment of industrial water, independent of the intended use of the water.</p> <p>Further, in accordance with the Norwegian Biocides Regulation, Act no 1848 of 18 December 2003, all tributyltin compounds, including bis(tributyltin)oxide were not allowed to be used and placed on the market in biocidal products as from 1 September 2006.</p> <p>Plant protection products Act and Regulations relating to plant protection products: Tribuyltin compounds are not authorised for use, import or marketing in Norway. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3694,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les compos&#233;s du tributyl&#233;tain ne figurent pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme de r&#233;vision de l&#39;Union Europ&#233;enne (annexe II du r&#232;glement de la commission (CE) No 1451/2007 sur la seconde phase du programme de travail de 10 ans dont on fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Les compos&#233;s du tributyl&#233;tain ne sont pas autoris&#233;s dans les pr&#233;parations biocides.</p> <p>Les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont interdits dans les peintures, les produits antisalissures ou dans les eaux industrielles comme mentionn&#233; &#224; l&#39;annexe 2.4 de l&#39;ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s aux produits chimiques entr&#233;e en vigueur en mai 2005.</p> <p>Tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont interdits comme produits chimiques agricoles (ils ne sont pas inscrits &#224; l&#39;annexe I de l&#39;ordonnance sur les produits phytosanitaires, entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los compuestos de tributilesta&#241;o no est&#225;n en la lista de sustancias activas para ser examinadas por el programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II de la normativa de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 en la segunda fase del programa de trabajo de 10 a&#241;os en el que se hace referencia en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/EC del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la comercializaci&#243;n de productos biocidas. La Ordenanza suiza para productos biocidas (entrada en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. Los compuestos de tributilo de esta&#241;o no est&#225;n autorizados en las preparaciones biocidas.</p> <p>Los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n prohibidos en pinturas, barnices, productos anti-incrustantes o en aguas industriales, como se menciona en el anexo 2.4 de la Ordenanza para la Reducci&#243;n del Riesgo relacionada con los Productos Qu&#237;micos, entrada en vigor en mayo de 2005.</p> <p>Todos los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n prohibidos como productos qu&#237;micos agr&#237;colas (no est&#225;n incluidos en el Anexo I de la Ordenanza para Productos de Protecci&#243;n de Plantas (entrada en vigor en agosto de 2005). </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tributyl tin compounds are not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Tributyl tin compounds are not authorized in Biocide preparations.</p> <p>Tributyl tin compounds are prohibited in paints, varnishes, antifouling products or in industrial water as mentioned in annex 2.4 of the Ordinance on Risk Reduction related to Chemical Products which entered into force in May 2005.</p> <p>All tributyl tin compounds are banned as agricultural chemicals (they are not listed on Annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3695,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This pesticide is not registered in Syria.</p>","REMARKS_SP":"<p>Este plaguicida no est&#225; registrado en la Rep&#250;blica &#193;rabe Siria. </p>","REMARKS_FR":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; en R&#233;publique arabe Syrienne</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3696,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Conseil national des pesticides no. 4/2009 du 15/7/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Consejo Nacional de Plaguicidas No. 4/2009 del 15/7/2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of National Pesticide Council No. 4/2009 dated 15/7/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3697,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur les produits phytosanitaires CAP 346 - lois du Kenya - autorise le comit&#233; sur les produits phytosanitaires &#224; prendre des d&#233;cisions finales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos de Control de Plagas CAP 346 - </p> <p>Las leyes de Kenya facultan al Comit&#233; de Productos de Control de Plagas a tomar decisiones finales. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pest Control Products Act CAP 346 - Laws of Kenya empowers the Pest Control Products Board to make final decisions.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3698,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3700,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>PD 1144 Cr&#233;ation de l&#39;Autorit&#233; pour les fertilisants et les pesticides (FPA) avec ses mandats. La FPA a identifi&#233; les pesticides interdits aux Philippines indiquant l&#39;organotin (qui comprend les compos&#233;s du tributyl&#233;tain).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>PD 1144 Autoridad para la Creaci&#243;n de Fertilizantes y Plaguicidas (FPA) y sus mandatos. La FPA identific&#243; los plaguicidas prohibidos en Filipinas nombrados organoest&#225;nicos (que incluye los compuestos de tributilo de esta&#241;o).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>PD 1144 Creation of Fertilizer and Pesticides Authority (FPA) with its mandates. FPA identified the banned pesticides in the Philippines naming organotin (which include tributyltin compounds).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3701,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Toute substance utilis&#233;e comme pesticide doit avoir un registre sanitaire, conform&#233;ment &#224; la loi g&#233;n&#233;rale sur la sant&#233;, la r&#233;glementation sur les registres, l&#39;autorisation d&#39;importation et exportation et les certificats d&#39;exportation pour les pesticides, pour les &#233;l&#233;ments nutritifs des plantes et des substances toxiques ou de mati&#232;res dangereuses. En cons&#233;quence l&#39;importation n&#39;est pas autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Toda sustancia que se use como plaguicida debe contar con registro sanitario, de acuerdo con la Ley General de Salud, el reglamento en materia de registros, autorizaciones de importaci&#243;n y exportaci&#243;n y certificados de exportaci&#243;n de plaguicidas, nutrientes vegetales y sustancias y materiales t&#243;xicos o peligrosos. Por lo tanto no se permite su importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Any substance that is used as a pesticide must obtain a health registration, according to the General Health Law, the regulation concerning the registration, import and export licenses and export licenses for pesticides, plant nutrients and toxic substances or hazardous materials . So its importation is not authorised</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3705,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>A final decision is under active consideration.</p>","REMARKS_SP":"<p>Una respuesta final es en consideraci&#243;n.</p>","REMARKS_FR":"<p>Une d&#233;cision finale est activement &#224; l&#39;&#233;tude.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3706,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; en tant que substance dangereuse selon la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EMPA) et ses r&#232;glements. Une licence est n&#233;cessaire pour importer, utiliser et vendre le produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; considerado como Sustancia Peligros seg&#250;n la regulaci&#243;n, en virtud de la Protecci&#243;n Ambiental y Ley de Gesti&#243;n (EPMA) y sus reglamentos. Se necesita una licencia para la importaci&#243;n, uso y venta del producto qu&#237;mico. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A license is required for the import, use and sale of the chemical. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est n&#233;cessaire pour importer le produit chimique. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se necesita una licencia para sustancias peligrosas para la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A Hazardous Substance license is required for the import of the chemical. </p>"},{"ID":3707,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Aucun pesticide n&#39;est homologu&#233; pour aucune utilisation, Pas d&#39;intention de l&#39;autoriser.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale n&#176; 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret n&#176; 4.074 du 04 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre homologu&#233;s par l&#39;autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, import&#233;s, commercialis&#233;s ou utilis&#233;s, conform&#233;ment aux directives et aux conditions requises par le minist&#232;re responsable de la sant&#233;, de l&#39;environnement et de l&#39;agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No existe ning&#250;n plaguicida registrado para alguna utilidad, ni intenci&#243;n de aprobaci&#243;n. </p> <p>Ley Federal n&#176; 7.802 del 11 de julio de 1989 y Decreto n&#176; 4.074 de 4 de enero de 2002. Los plaguicidas y sus compuestos deben ser registrados por la Autoridad Federal antes de la producci&#243;n, exportaci&#243;n, importaci&#243;n, comercio o uso, de acuerdo con las pautas y requisitos del ministerio responsable de salud, de medioambiente y de agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no pesticide registered for any purpose, no intention of acceptance. </p> <p>Federal Law n&#176; 7.802 of 11 July 1989 and Decree n&#176; 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use, according to the guidelines and requirements of ministry responsible for the sectors of health, environment and agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3708,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Conseil national des pesticides no. 4/2009 du 15/7/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Consejo Nacional de Plaguicidas No. 4/2009 del 15/7/2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of National Pesticide Council No. 4/2009 dated 15/7/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3710,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Conseil national des pesticides no. 4/2009 du 15/7/2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Consejo Nacional de Plaguicidas No. 4/2009 del 15/7/2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the National Pesticide Council No. 4/2009 dated 15/7/2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3711,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides M/67. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas M/67.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Act M/67.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3712,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides M/67. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas M/67.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Act M/67.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3713,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit au fabricant de mettre sur le march&#233; des textiles qui contiennent du tris-(2,3-dibromopropyle)-phosphate et qui sont destin&#233;s &#224; &#234;tre port&#233;s directement ou indirectement sur la peau (v&#234;tements, perruques, d&#233;guisements, etc.) ou &#224; &#233;quiper ou tapisser des pi&#232;ces d&#39;int&#233;rieur (draps de lit, nappes, &#233;toffes de meubles, tapis, rideaux, etc.).</p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005. Annexe 1.9) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido para el fabricante comercializar textiles que contengan fosfato de tris(dibromo-2,3 propilo) que est&#233;n destinados a ser usados directa o indirectamente en contacto con la piel (prendas de vestir, pelucas, disfraces, etc.) o para amueblar o tapizar el interior de viviendas (sabanas, manteles, telas de mobiliario, alfombras, cortinas, etc.). </p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.9) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited for the manufacturer to place on the market textiles containing Tris(2,3 dibromopropyl)phosphate which are intended to be worn directly or indirectly next to the skin (clothing, wigs, fancy dress, etc.) or to furnish or carpet room interiors (bed linen, tablecloths, furniture fabrics, carpets, curtains, etc.). </p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.9)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Autoris&#233;e, sauf si le produit est employ&#233; dans les textiles contenant du tris-(2,3-dibromopropyle)-phosphate qui sont destin&#233;s &#224; &#234;tre port&#233;s directement ou indirectement sur la peau (v&#234;tements, perruques, d&#233;guisements, etc.) ou &#224; &#233;quiper ou tapisser des pi&#232;ces d&#39;int&#233;rieur (draps de lit, nappes, &#233;toffes de meubles, tapis, rideaux, etc). </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizada, excepto para el uso en textiles que contengan fosfato de tris(dibromo-2,3 propilo) que est&#233;n destinados a ser usados directa o indirectamente en contacto con la piel (prendas de vestir, pelucas, disfraces, etc.) o para amueblar o tapizar el interior el interior de viviendas (sabanas, manteles, telas de mobiliario, alfombras, cortinas, etc.). </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Permit, except for use in textiles containing Tris(2,3 dibromopropyl)phosphate which are intended to be worn directly or indirectly next to the skin (clothing, wigs, fancy dress, etc.) or to furnish or carpet room interiors (bed linen, tablecloths, furniture fabrics, carpets, curtains, etc.). </p>"},{"ID":3714,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit:</p> <p>a. d&#39;employer la tr&#233;molite;</p> <p>b. de mettre sur le march&#233; des pr&#233;parations et des objets contenant de la tr&#233;molite;</p> <p>c. d&#39;exporter des pr&#233;parations et des objets contenant de la tr&#233;molite.</p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005. Annexe 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido:</p> <p>a. usar tremolita;</p> <p>b. comercializar preparados y art&#237;culos que contengan tremolita;</p> <p>c. exportar preparados y art&#237;culos que contengan tremolita.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited:</p> <p>a. to use tremolite;</p> <p>b. to place preparations and articles containing tremolite on the market;</p> <p>c. to export preparations and articles containing tremolite.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.6)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3715,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de fabriquer, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; et d&#39;employer:</p> <p>a. des terph&#233;nyles polychlor&#233;s (PCT);</p> <p>b. des substances et des pr&#233;parations dont la teneur en des terph&#233;nyles polychlor&#233;s (PCTs) ne se limite pas &#224; des impuret&#233;s in&#233;vitables.</p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005. Annexe 1.1) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido fabricar, comercializar, importar a t&#237;tulo privado o usar:</p> <p>a. trifenilos policlorados (PCT);</p> <p>b. sustancias y preparados que contengan trifenilos policlorados (PCT) que no sean impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.1) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a. polychlorinated terphenyls (PCTs);</p> <p>b. substances and preparations that contain polychlorinated terphenyls (PCTs) and are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3716,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de fabriquer, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; et d&#39;employer:</p> <p>a. biph&#233;nyls polychlor&#233;s (PCBs);</p> <p>b. des substances et des pr&#233;parations dont la teneur en biph&#233;nyls polychlor&#233;s (PCBs ) ne se limite pas &#224; des impuret&#233;s in&#233;vitables.</p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005. Annexe 1.1) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido fabricar, comercializar, importar a t&#237;tulo privado o usar:</p> <p>a. bifenilos policlorados (PCB);</p> <p>b. sustancias y preparados que contengan Bifenilos policlorados (PCB) que no sean impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.1) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a. polychlorinated Biphenyls (PCBs);</p> <p>b. substances and preparations that contain polychlorinated Biphenyls (PCBs) and are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3717,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de fabriquer, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; et d&#39;employer:</p> <p>a. biph&#233;nyls polybrom&#233;s (PBBs);</p> <p>b. des substances et des pr&#233;parations dont la teneur en biph&#233;nyls polybrom&#233;s (PBBs) ne se limite pas &#224; des impuret&#233;s in&#233;vitables. </p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido fabricar, comercializar, importar a t&#237;tulo privado o usar:</p> <p>a. bifenilos polibromados (PBB);</p> <p>b. sustancias y preparados que contengan bifenilos polibromados (PBB) que no sean impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.1) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a. polybrominated biphenyls (PBBs);</p> <p>b. substances and preparations that contain polybrominated biphenyls (PBBs) and are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3718,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit :</p> <p>a. d&#39;employer l&#39;amiante crocidolite;</p> <p>b. de mettre sur le march&#233; des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;amiante crocidolite;</p> <p>c. d&#39;exporter des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;amiante crocidolite.</p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005. Annexe 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido:</p> <p>a. usar crocidolita;</p> <p>b. comercializar preparados y art&#237;culos que contengan crocidolita;</p> <p>c. exportar preparados y art&#237;culos que contengan crocidolita.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited:</p> <p>a. to use crocidolite;</p> <p>b. to place preparations and articles containing crocidolite on the market;</p> <p>c. to export preparations and articles containing crocidolite.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.6)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3719,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit:</p> <p>a. d&#39;employer l&#39;anthophyllite;</p> <p>b. de mettre sur le march&#233; des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;anthophyllite;</p> <p>c. d&#39;exporter des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;anthophyllite.</p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005, Annexe 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido:</p> <p>a. usar antofilita;</p> <p>b. comercializar preparados y art&#237;culos que contengan antofilita;</p> <p>c. exportar preparados y art&#237;culos que contengan antofilita.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited:</p> <p>a. to use anthophyllite;</p> <p>b. to place preparations and articles containing anthophyllite on the market;</p> <p>c. to export preparations and articles containing anthophyllite.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.6)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3720,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit:</p> <p>a. d&#39;employer l&#39;amiante amosite;</p> <p>b. de mettre sur le march&#233; des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;amosite;</p> <p>c. d&#39;exporter des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;amiante amosite.</p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005. Annexe 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido:</p> <p>a. usar amosita;</p> <p>b. comercializar preparados y art&#237;culos que contengan amosita;</p> <p>c. exportar preparados y art&#237;culos que contengan amosita.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited:</p> <p>a. to use amosite;</p> <p>b. to place preparations and articles containing amosite on the market;</p> <p>c. to export preparations and articles containing amosite.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.6)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3721,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit:</p> <p>a. d&#39;employer l&#39;amiante actinolite;</p> <p>b. de mettre sur le march&#233; des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;amiante actinolite;</p> <p>c. d&#39;exporter des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;amiante actinolite.</p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005. Annexe 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido:</p> <p>a. usar actinolita;</p> <p>b. comercializar preparados y art&#237;culos que contengan actinolita;</p> <p>c. exportar preparados y art&#237;culos que contengan actinolita.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited:</p> <p>a. to use actinolite;</p> <p>b. to place preparations and articles containing actinolite on the market;</p> <p>c. to export preparations and articles containing actinolite.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.6)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3724,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice No 52/ 2001, Customs Tariff Regulations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3725,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice No 52/ 2001, Customs Tariff Regulations</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3726,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice No 52/ 2001, Customs Tariff Regulations</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3727,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice No 52/ 2001, Customs Tariff Regulations</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3728,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Due to administrative measures and market forces.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3729,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Due to administrative measures and market forces.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3730,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Due to administrative measures and market forces.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3731,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Due to administrative measures and market forces.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3732,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Due to administrative measures and market forces.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3733,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice No 52/2001 Customs Tariff Regulations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3734,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3735,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances interdites et limit&#233;es - Journal officiel 17/06</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias prohibidas y restringidas - Bolet&#237;n Oficial 17/06</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of banned and restricted substances - Official Gazette 17/06</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3736,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances interdites et limit&#233;es - Journal officiel </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias prohibidas y restringidas - Bolet&#237;n Oficial </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Restricted Substances - Official Gazette</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3737,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances interdites et limit&#233;es - Journal officiel </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias prohibidas y restringidas - Bolet&#237;n Oficial </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Restricted Substances - Official Gazette</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3738,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances interdites et limit&#233;es - Journal officiel </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias prohibidas y restringidas - Bolet&#237;n Oficial </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Restricted Substances - Official Gazette</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3739,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances interdites et limit&#233;es - Journal officiel </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias prohibidas y restringidas - Bolet&#237;n Oficial </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Banned and Restricted Substances - Official Gazette</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3740,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Convention de Stockholm - ratifi&#233;e et adopt&#233;e le 17 mai 2004</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Convenio de Estocolmo - ratificado y adoptado el 17 de mayo 2004</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Stockhom Convention - ratified and adopted 17 May 2004</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3751,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the Supreme Council of Environment Protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3752,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use in Gasoline according to the provisions of Article 6 and 7 of the Law on Decreasing of Air Pollution approved by the Department of Environment of Iran in 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3753,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use in Gasoline according to the provisions of Article 6 and 7 of the Law on Decreasing of Air Pollution approved by the Department of Environment of Iran in 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3754,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the Minister of Health issued in the Official Journal No. 4717 dted 16-08-2005, prohibited the import, use and marketing of all forms of asbestos and the products containing these materials. The total ban on this chemical was effective since August 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3755,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the Minister of Health issued in the Official Journal No. 4717 dted 16-08-2005, prohibited the import, use and marketing of all forms of asbestos and the products containing these materials. The total ban on this chemical was effective since August 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3756,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the Ministry of Health issued in the Official Journal No. 4717 dated 16-08-2005, introduced a ban on the use of this chemical in textile products as indicated above.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne peut &#234;tre utilis&#233; dans les articles textiles destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. L&#39;approbation du Minist&#232;re de la Sant&#233; est n&#233;cessaire avant l&#39;entr&#233;e de ce produit chimique en Jordanie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se admitir&#225; en los art&#237;culos textiles destinados a entrar en contacto con la piel. La aprobaci&#243;n por parte del Ministerio de Salud se requiere antes de la entrada de este producto qu&#237;mico en Jordania.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be used in textile articles intended to come into contact with skin. Approval from the Ministry of Health is required prior to the entry of this chemical into Jordan.</p>"},{"ID":3757,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Agency Act, 1994 (Act. 490)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Importer should obtain an import permit from the Environmental Protection Agency of Ghana containing information including but not limited to:</p> <p>-Quantity of chemical to be imported</p> <p>-Sources of chemical (exporting country)</p> <p>-End uses of the chemical within Ghana.</p>"},{"ID":3758,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Agency Act, 1994. (Act. 490)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Importer should obtain an import permit from the Environmental Protection Agency of Ghana containing information including but not limited to:</p> <p>-Quantity of chemical to be imported</p> <p>-Sources of chemical (exporting country)</p> <p>-End uses of the chemical within Ghana.</p>"},{"ID":3759,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Agency Act, 1994. (Act. 490)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Importer should obtain an import permit from the Environmental Protection Agency of Ghana containing information including but not limited to:</p> <p>-Quantity of chemical to be imported</p> <p>-Sources of chemical (exporting country)</p> <p>-End uses of the chemical within Ghana.</p>"},{"ID":3760,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3761,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3762,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3763,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3764,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations de ce produit chimique sont r&#233;glement&#233;es par le Minist&#232;re du Pouvoir Populaire pour l&#39;environnement, pour cette raison, les personnes int&#233;ress&#233;es dans la commercialisation de ce produit doivent s&#39;adresser &#224; cette institution afin d&#39;obtenir l&#39;autorisation correspondante.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de este producto quimico estaran reguladas por el Ministerio del Poder Popular para el Ambiente, por tal motivo los interesados en comercializar dicho producto deberan dirigirse ante esta institucion con la finalidad de obtener la authorizacion correspondiente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of this chemical are regulated by the Ministry of Popular Power for the Environment, for that reason those interested in marketing this product should be directed to this institution in order to obtain the corresponding authorization.</p>"},{"ID":3765,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution No. 95/2007 Annex I - List of prohibited chemicals in Mongolia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3766,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution No. 95/2007 Annex I - List of prohibited chemicals in Mongolia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3767,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution No. 95/2007 Annex I - List of prohibited chemicals in Mongolia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3768,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution No. 95/2007 Annex I - List of prohibited chemicals in Mongolia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3769,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution No. 95/2007 Annex I - List of prohibited chemicals in Mongolia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3774,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-02-20T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit &#224; importer doit &#234;tre homologu&#233; aupr&#232;s du Comit&#233; des pesticides, Malaisie, et son homologation doit &#234;tre valable au moment de l&#39;importation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Los productos que se importen deben estar registrados por el Comit&#233; de Plaguicidas de Malasia y tienen que poseer un registro v&#225;lido al momento de la importaci&#243;n. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Product to be imported must be registered with the Pesticides Board, Malaysia and must possess valid registration at time of import</p>"},{"ID":3775,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser </p> <p>a. le dieldrine</p> <p>b. les substances et les pr&#233;parations contenant le dieldrine qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. (Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. dieldrina;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan dieldrina que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) dieldrin;</p> <p>b) substances and preparations that contain dieldrin that are not merely unavoidable impurities. </p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3776,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dinoseb et ses sels et esters sont interdits en tant que produits chimiques agricoles (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le dinoseb et ses sels et esteres ne figurent pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le dinoseb n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dinoseb y sus sales y esteres est&#225;n prohibidos como productos qu&#237;micos agr&#237;colas (no figuran en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El dinoseb y sus sales y esteres no est&#225;n en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El dinoseb y sus sales y esteres no est&#225;n autorizados en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dinoseb and its salts and esters are banned as agricultural chemicals (they are not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Dinoseb and its salts and esters are not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Dinoseb and its salts and esters are not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3777,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le DNOC et ses sels sont interdits en tant que produits chimiques agricoles (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le DNOC et ses sels ne figurent pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le DNOC et ses sels ne sont pas autoris&#233;s dans les pr&#233;parations biocides </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El DNOC y sus sales est&#225;n prohibidos como productos qu&#237;micos agr&#237;colas (no figuran en el anexo I del Decreto sobre productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El DNOC y sus sales y esteres no est&#225;n en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre productos biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El DNOC y sus sales no est&#225;n autorizados en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>DNOC and its salts are banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005.</p> <p>DNOC and its salts are not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16 (2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. DNOC and its salts are not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3778,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le b&#233;nomyl est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Aucun b&#233;nomyl contenant des produits phytosanitaires n&#39;est autoris&#233; en Suisse.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El benomilo est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>No est&#225; autorizado ning&#250;n producto fitosanitario que contenga benomilo en Suiza.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Benomyl is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>No benomyl containing plant protection products are authorized in Switzerland.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3779,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le 1,2-dibromoethane est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le 1,2-dibromoethane ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le 1,2-dibromoethane n&#39;est pas autoris&#233;s dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El EDB est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El EDB no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre productos biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El EDB no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1,2-dibromoethane is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>1,2-dibromoethane is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. 1,2-dibromoethane is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3781,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne peut &#234;tre utilis&#233; dans les produits biocides de la cat&#233;gorie 2: les d&#233;sinfectants pour les espaces priv&#233;s et publics et autres produits biocides et de la cat&#233;gorie 20: agents de conservation pour aliments et produits de base. (Ordonnance sur les produits biocides de mai 2005).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &#243;xido de etileno est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El oxido de etileno est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. </p> <p>El &#243;xido de etileno puede ser usado en preparaciones biocidas de categor&#237;a 2: desinfectantes para &#225;reas privadas y p&#250;blicas y otros productos biocidas y de categor&#237;a 20: Conservantes para alimentos o piensos. (Decreto para Productos Biocidas de mayo de 2005)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene oxide is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Ethylene oxide is on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Ethylene oxide may be used in Biocide products of category 2: Private area and public health area disinfectants and other biocidal products and category 20: Preservatives for food or feedstocks. (Ordinance on Biocide Products of May 2005)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne peut &#234;tre import&#233; que pour &#234;tre utilis&#233; dans les produits biocides de cat&#233;gorie 2: d&#233;sinfectant pour les espaces priv&#233;s et publics et autres produits biocides la cat&#233;gorie 20 agents de conservation pour les aliments et les produits de base (ordonnance sur les produits biocides de mai 2005)</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El &#243;xido de etileno solo podr&#225; ser importado para ser utilizado en productos biocidas de categor&#237;a 2:</p> <p>Desinfectantes para &#225;reas privadas y p&#250;blicas y otros productos biocidas y de categor&#237;a 20: Conservantes para alimentos o piensos. (Decreto sobre productos biocidas, mayo de 2005)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Ethylene oxide may only be imported to be used in Biocide products of category 2: Private area and public health area disinfectants and other biocidal products and category 20: Preservatives for food or feedstocks. (Ordinance on Biocide Products of May 2005)</p>"},{"ID":3782,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le fluoracetamide est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le fluoracetamide ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides) L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le fluoracetamide n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El fluoroacetamida est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El fluoroacetamida no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre productos biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El fluoroacetamida no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fluoroacetamide is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Fluoroacetamide is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Fluoroacetamide is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3783,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a) le HCH (isom&#232;res mixtes);</p> <p>b) des substances et des pr&#233;parations contenant le HCH (isom&#232;res mixtes) qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. (Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. HCH (mezcla de is&#243;meros);</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan HCH (mezcla de is&#243;meros) que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la reducci&#243;n de riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) HCH (mixed isomers);</p> <p>b) substances and preparations that contain HCH (mixed isomers) that are not merely unavoidable impurities. </p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3784,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a) l&#39;heptachlor; </p> <p>b) les substances et pr&#233;parations contenant l&#39;heptachlor qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables (Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. Heptacloro;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan heptacloro que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) heptachlor; </p> <p>b) substances and preparations that contain heptachlor and are not merely unavoidable impurities. </p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3785,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a) l&#39; Hexachlorobenze; </p> <p>b) les substances et pr&#233;parations contenant l&#39;Hexachlorobenze qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables (Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. Hexaclorobenceno;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan hexaclorobenceno que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use: </p> <p>a) hexachlorobenzene;</p> <p>b) substances and preparations that contain hexachlorobenzene and are not merely unavoidable impurities. </p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3786,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a) le lindane; </p> <p>b) les substances et pr&#233;parations contenant le lindane qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. (Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. Lindano;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan lindano que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) lindane;</p> <p>b) substances and preparations that contain lindane that are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3788,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le monocrotophos est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le monocrotophos ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le monocrotophos n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El monocrotof&#243;s est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El monocrotof&#243;s no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre productos biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El monocrotof&#243;s no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Monocrotophos is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005). Monocrotophos is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Monocrotophos is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3789,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le parathion est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le parathion ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides. L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le parathion n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El paration est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El paration no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre productos biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El paration no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Parathion is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005). </p> <p>Parathion is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Parathion is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3790,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a) le pentachlorophenol ainsi que ses sels et esters</p> <p>b) les substances et pr&#233;parations contenant le Pentachlorophenol et/ou ses sels et/ou ses est&#232;res qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. </p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. Pentaclorofenol y sus sales y esteres;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan pentaclorofenol y/o sus sales y/o sus esteres que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la reducci&#243;n de riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use: </p> <p>a) pentachlorophenol and its salts and also its esters;</p> <p>b) substances and preparations that contain pentachlorophenol and/or its salts and/or its esters and are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3791,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le phosphamidon est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le phosphamidon ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le phosphamidon n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El fosfamidon no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre productos biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El fosfamid&#243;n no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Phosphamidon is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005). </p> <p>Phosphamidon is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Phosphamidon is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3792,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a) le toxaph&#232;ne; </p> <p>b) les substances et pr&#233;parations contenant le toxaph&#232;ne qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables.</p> <p>(Ordonnance sur la r&#233;duction du risque d&#233;rivant de l&#39;emploi de certaines substances, pr&#233;parations et articles particuli&#232;rement dangereuses, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. Toxafeno;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan toxafeno que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) toxaphene;</p> <p>b) substances and preparations that contain toxaphene that are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3793,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret sp&#233;cial N&#176;20 1990 sur l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides ne permet pas l&#39;importation de pesticides non homologu&#233;s aux fins de l&#39;utilisation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto N&#186; 20 1990 de Registro de Plaguicidas y Control Especial no permite la importaci&#243;n de plaguicidas no registrados para el uso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Registration and Control Special decree N&#186; 20 1990 does not allow the importation of unregistered pesticide for use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3794,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi de 1997 sur la protection des plantes; les r&#233;glementations de 1999 sur la protection des plantes et le Comit&#233; national consultatif n&#39;autorisent pas l&#39;homologation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria de 1997, las Normativas sobre protecci&#243;n vegetal de 1999 y el Comit&#233; Consultivo Nacional no permiten el registro de los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Act 1997, Plant Protection Regulations of 1999 and National Advisory Committee do not allow registration of chemicals listed under Annex III.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3795,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi de 1997 sur la protection des plantes; les r&#233;glementations de 1999 sur la protection des plantes et le comit&#233; national consultatif n&#39;autorisent pas l&#39;homologation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III dans des circonstances normales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria de1997, las Normativas sobre protecci&#243;n vegetal de 1999 y el Comit&#233; Consultivo Nacional no permiten el registro de los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III bajo circunstancias normales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Act 1997, Plant Protection Regulations of 1999 and National Advisory Committee do not allow registration of chemicals listed under Annex III under normal circumstances.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3796,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi de 1997 sur la protection des plantes; les r&#233;glementations de 1999 sur la protection des plantes et le Comit&#233; national consultatif n&#39;autorisent pas l&#39;homologation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria de1997, las Normativas sobre protecci&#243;n vegetal de 1999 y el Comit&#233; Consultivo Nacional no permiten el registro de los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Act 1997, Plant Protection Regulations of 1999 and National Advisory Committee do not allow registration of chemicals listed under Annex III.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3798,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi de 1997 sur la protection des plantes; les r&#233;glementations de 1999 sur la protection des plantes et le Comit&#233; national consultatif n&#39;autorisent pas l&#39;homologation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria de1997, las Normativas sobre protecci&#243;n vegetal de 1999 y el Comit&#233; Consultivo Nacional no permiten el registro de los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Act 1997, Plant Protection Regulations of 1999 and National Advisory Committee do not allow registration of chemicals listed under Annex III.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3799,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3800,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3801,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3802,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3803,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3804,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3805,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3807,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3808,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3809,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3810,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3811,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3812,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3813,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3814,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3815,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3816,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3817,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3818,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3820,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3821,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3822,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3823,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3824,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3825,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3826,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique N&#176; 113/2006.</p> <p>R&#233;glementation sur l&#39;importation, la manutention, l&#39;emploi le stockage et la vente de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal N&#186; 113/2006.</p> <p>Normativas para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice N&#186; 113/2006.</p> <p>Regulations for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3827,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de l&#39;Agence pour la protection de l&#39;environnement, 1994 (loi 490)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental, 1994 (Ley 490)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Agency Act, 1994 (Act 490).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3828,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There are remnant stock of chemicals that need to be retrieved and disposed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Hay existencias remanentes de productos qu&#237;micos que necesitan ser recuperados y eliminados</p>","REMARKS_FR":"<p>Il reste des stocks de produits chimiques qui doivent &#234;tre retir&#233;s et &#233;limin&#233;s</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de l&#39;Agence pour la protection de l&#39;environnement, 1994 (loi 490)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental, 1994 (Ley 490)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Agency Act, 1994 (Act 490).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3829,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There are remnant stock of chemicals that need to be retrieved and disposed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Hay existencias remanentes de productos qu&#237;micos que necesitan ser recuperados y eliminados</p>","REMARKS_FR":"<p>Il y a des stocks de produits chimiques qui doivent &#234;tre retir&#233;s et &#233;limin&#233;s</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de l&#39;Agence pour la protection de l&#39;environnement, 1994 (loi 490)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental, 1994 (Ley 490)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Protection Agency Act, 1994 (Act 490)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3830,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit selon le d&#233;cret N&#186; 31997 MAG-S du 22 novembre 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido seg&#250;n decreto N&#186; 31997 - MAG-S de 22 de noviembre de 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned, Decree No 31997 MAG-S of November 22, 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3831,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit selon le d&#233;cret N&#186; 31997 MAG-S du 22 novembre 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido seg&#250;n decreto N&#186; 31997 MAG-S de 22 de noviembre de 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned, Decree No 31997 MAG-S of November 22, 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3832,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit selon le d&#233;cret N&#186; 31997 MAG-S du 22 novembre 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido seg&#250;n decreto N&#186; 31997 MAG-S de 22 de noviembre de 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned, Decree No 31997 MAG-S of November 22, 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3833,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit selon le d&#233;cret N&#186; 31997 MAG-S du 22 novembre 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido seg&#250;n decreto 34144- MAG-S-TSS-MINAE de 27 de diciembre de 2007</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned, Decree No 31997 MAG-S of November 22, 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3834,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit selon le d&#233;cret N&#186; 31997 MAG-S du 22 novembre 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido seg&#250;n decreto N&#186; 31997 MAG-S de 22 de noviembre de 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned, Decree No 31997 MAG-S of November 22, 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3840,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need more time before a final decision can be taken.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se necesita m&#225;s tiempo antes de poder adoptar una decisi&#243;n final.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il faut plus de temps avant de prendre une d&#233;cision finale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3841,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need more time before a final decision can be taken.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se necesita m&#225;s tiempo antes de poder adoptar una decisi&#243;n final.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il faut plus de temps avant de prendre une d&#233;cision finale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3842,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3844,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3845,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3846,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord ex&#233;cutif No 40 publi&#233; dans le journal officiel N0 83, volume 375 du 9 mai 2007. Annexe 1: liste des substances r&#233;glement&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ejecutivo No. 40 publicado en el Diario Micial n&#250;mero 83 Tomo n&#250;mero 375, del 9 de mayo de 2007, Anexo 1: Listado de Sustancias Reguladas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Agreement No. 40 published in the Official Journal number 83, Volume No 375, of May 9, 2007, Annex 1: List of Regulated Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de 25 grammes en poids ou volume, comme quantit&#233; limite, est autoris&#233;e. Quantit&#233; limite: se r&#233;f&#232;re &#224; la quantit&#233; inf&#233;rieure ou &#233;gale en poids ou volume pour laquelle la pr&#233;sentation de la documentation environnementale n&#39;est pas requise. Pour des quantit&#233;s sup&#233;rieures &#224; celle-ci la documentation environnementale correspondante doit &#234;tre pr&#233;sent&#233;e au Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles (MARI) afin d&#39;obtenir la r&#233;ponse qui &#233;tablit que l&#39;&#233;laboration d&#39;une &#233;tude d&#39;impact environnemental n&#39;est pas requise, par une r&#233;solution d&#39;autorisation environnementale pour l&#39;importation et/ou le transport dans le territoire national.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de 25 gramos en peso o volumen, como cantidad l&#237;mite. </p> <p>Cantidad l&#237;mite: se refiere a la cantidad menor o igual, en peso o volumen, que no requiere la presentaci&#243;n de documentaci&#243;n ambiental. Cantidades superiores a esa, deber&#225;n presentar al Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN), la documentaci&#243;n ambiental correspondiente a efectos de obtener la respuesta que determine que no requiere elaborar estudio de impacto ambiental, a trav&#233;s de una Resoluci&#243;n de Permiso Ambiental para la importaci&#243;n y/o el transporte en territorio nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Allowed import of 25 grams, in weight or volume, as limited quantity.</p> <p>Limited quantity: refers to a quantity less or equal, in weight or volume, not requiring the submission of any environmental documentation. Quantities above this will need the submission of the corresponding environmental documentation to the Ministry of Environment and Natural Resources (MARI), in order to obtain the corresponding environmental documentation to get the response to determine that it will not be necessary the development of a study of environmental impact, through a Resolution for Environmental License to import and/or transport on national territory. </p>"},{"ID":3847,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3848,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances interdites et limit&#233;es. Journal officiel 17/06</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Liste des substances interdites et limit&#233;es. Journal officiel 17/06</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of banned and restricted substances. Official Gazete 17/06</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3849,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3850,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances interdites et limit&#233;es. Journal officiel 17/06</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de productos qu&#237;micos peligrosos prohibidos o restringidos. Bolet&#237;n Oficial 17/06</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of banned and restricted substances. Official Gazete 17/06</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3851,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances interdites et limit&#233;es. Journal officiel 17/06</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de productos qu&#237;micos peligrosos prohibidos o restringidos. Bolet&#237;n Oficial 17/06</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of dangerous chemicals that are prohibited or restricted. Official Gazete 17/2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3852,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3853,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3854,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3855,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3856,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3857,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3858,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3859,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3861,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3862,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3863,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3864,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3865,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, le commerce et l&#39;emploi sont interdits</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for import, trade and use</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3866,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This product deregistered and banned in 1997.</p>","REMARKS_SP":"<p>Cancelado el registro del producto, siendo prohibido en 1997.</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est plus homologu&#233; - interdit en 1997</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Cancelado el registro - prohibido en 1997</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Deregistered - banned in 1997</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3867,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>No person shall import, manufacture, formulate, sell, offer for sale, hold any stock for sale or in any manner advertise any pesticide which has not been registered in the manner provided by this Act or the rules framed thereunder.</p> <p>The Tributyltin compounds are never registered as agriculture pesticide before Annex III.</p>","REMARKS_SP":"<p>Ninguna persona podr&#225; importar, fabricar, formular, vender, ofrecer en venta, poseer ninguna existencia para la venta o hacer publicidad de ning&#250;n plaguicida que no haya sido registrado en la forma prevista por este Decreto o por las normas enmarcadas en virtud del mismo.</p> <p>Los compuestos de tribultilo de esta&#241;o no han sido registrados como plaguicidas agr&#237;colas antes de la inclusi&#243;n en el Anexo III</p>","REMARKS_FR":"<p>Personne ne peut importer, produire, vendre, mettre en vente, d&#233;tenir et emmagasiner dans le but de vendre ou faire de la publicit&#233; de n&#39;importe quelle mani&#232;re aucun pesticide n&#39;ayant pas &#233;t&#233; homologu&#233; ainsi que pr&#233;vu par cette loi ou par les r&#232;glements formul&#233;s.</p> <p>Les compos&#233;s du tributyl&#233;tain n&#39;ont jamais &#233;t&#233; homologu&#233;s en tant que pesticides agricoles avant l&#39;annexe III.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance sur les pesticides agricoles de 1971</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto para Plaguicidas Agr&#237;colas 1971</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural Pesticides Ordinance 1971.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3868,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique No 113/ 2006. R&#233;glementation concernant l&#39;importation, le maniement, l&#39;emploi, le stockage et la vente de pesticides. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota Legal No 113/ 2006. Reglamento para la Importaci&#243;n, Manipulaci&#243;n, Uso, Almacenamiento y Eliminaci&#243;n de Plaguicidas. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice No 113/ 2006. Regulation for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3869,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit ne peut &#234;tre utilis&#233; que dans la lutte contre les araign&#233;es rouges. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Solo para ser utilizado en el control de los &#225;caros ara&#241;a roja </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only to be used in controlling red spider mites </p>"},{"ID":3870,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3871,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les compos&#233;s de tributyl&#233;tain ne sont pas inclus dans la fiche et ne sont pas homologu&#233;s pour l&#39;emploi et l&#39;importation selon la loi sur les insecticides de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los compuestos del tributilo de esta&#241;o no est&#225;n incluidos en el programa y no est&#225;n registrados para su uso e importaci&#243;n en virtud de la Ley de Insecticidas, 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tributyl tin compounds are not included in the schedule and not registered for use and import under the Insecticides Act, 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3872,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Selon le d&#233;cret 33495-MAG-S-MINAE-MEIC tout pesticide chimique destin&#233; &#224; la lutte contre les insectes nuisibles en agriculture doit &#234;tre homologu&#233; dans le pays. Cette pr&#233;paration n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;e au Costa Rica et il est donc interdit de l&#39;importer. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n el Decreto 33495-MAG-S-MINAE-MEIC todo plaguicida qu&#237;mico destinado al control de plagas en agricultura debe estar debidamente registrado en el pa&#237;s. </p> <p>Esta formulaci&#243;n no ha sido nunca registrada en Costa Rica, por lo tanto no se puede importar</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to Decree 33495-MAG-S-MINAE-MEIC all chemical pesticide for pest control in agriculture must be properly registered in the country.</p> <p>This formulation has never been registered in Costa Rica; therefore it can not be imported.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3873,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There are statistics, from the last 5 years, in the importing country for a use other than pesticide, however, the chemical is not registered in the Ministry of Popular Power for Agriculture and Lands, because the import as pesticide is not authorised.</p>","REMARKS_SP":"<p>Exiten estad&#237;sticas en el pa&#237;s de importaci&#243;n en los &#250;ltimos 5 a&#241;os, para uso distinto al de plaguicida, sIn embargo dicho producto qu&#237;mlco no posee registro ante el Ministerio del Poder Popular para Agricultura y Tierras, porque las importaciones como plaguicidas no est&#225;n autorizadas.</p>","REMARKS_FR":"<p>Dans le pays il y a des statistiques sur l&#39;importation des derni&#232;res 5 ann&#233;es pour des emplois autres que la lutte contre les insectes nuisibles. Ce produit chimique n&#39;a certainement pas &#233;t&#233; homologu&#233; par le Minist&#232;re du pouvoir populaire pour l&#39;agriculture puisque ses importations en tant que pesticides ne sont pas autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3874,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les autorisations et les homologations sont octroy&#233;es par l&#39;Institut de la Sant&#233; agricole int&#233;gr&#233;e, INSAI, cr&#233;&#233;e par d&#233;cret avec rang, valeur et force de loi de sant&#233; agricole int&#233;grale, d&#233;cret N&#186; 6.129 du 3 juin 2008, en tant qu&#39;organisme de gestion en mati&#232;re de sant&#233; agricole int&#233;grale, affect&#233; au Minist&#232;re du pouvoir populaire comp&#233;tent en mati&#232;re d&#39;agriculture et des terres. Il peut autoriser, certifier, suspendre, r&#233;voquer ou r&#233;nover les activit&#233;s de sant&#233; agricole int&#233;grale, en d&#233;livrant les permis et les licences, les homologations , les certifications, les accr&#233;ditations et les autorisations n&#233;cessaires.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las autorizaciones y registros ser&#225;n otorgados por el Instituto de Salud Agr&#237;cola Integral, INSAI, creado a trav&#233;s del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de la Ley de Salud Agr&#237;cola Integral, Decreto N&#186; 6.129 de 3 de junio de 2008, como ente de gesti&#243;n en materia de salud agr&#237;cola integral, adscrito al Ministerio del Poder Popular con competencia en materia de agricultura y tierras y el cual tiene entre sus competencias: autorizar, certificar, suspender, revocar o renovar el ejercicio de las actividades de salud agr&#237;cola integral, mediante la expedici&#243;n de los permisos y licencias, registros, certificaciones, acreditaciones y autorizaciones necesarias</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorisations and registrations will be granted by the Institute of Comprehensive Agricultural Health, INSAI, created by Decree with Status, Value and Effect of the Law of Comprehensive Agricultural Health, Decree No 6129, June 3, 2008, as management entity for integrated Agricultural Health, under the Ministry of People Power with competence in agriculture and lands, been responsible to: authorise, certify, suspend, revoke o renew the practice of the integrated agricultural health through the issuance of permits and licenses, registrations, certifications, accreditations and authorisations.</p>"},{"ID":3875,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>No import/export records found for this chemical.</p>","REMARKS_SP":"<p>No se encontr&#243; registro de importaciones ni exportaciones para este producto qu&#237;mico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; pour l&#39;importation ou l&#39;exportation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3876,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>No import/export records found for this chemical</p>","REMARKS_SP":"<p>No se encontraron registros de importaci&#243;n ni exportaci&#243;n para este producto</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; pour l&#39;importation ou l&#39;exportation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3877,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>No import/export records found for this chemical</p>","REMARKS_SP":"<p>No se encontr&#243; registro de importaciones ni exportaciones para este producto qu&#237;mico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; pour l&#39;importation ou l&#39;exportation</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3878,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3879,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3880,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3881,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;publique bolivarienne du Venezuela, Minist&#232;re du pouvoir populaire pour l&#39;agriculture et les terres. Institut National de sant&#233; agricole int&#233;gr&#233;e. Ordonnance administrative. Bureau de la pr&#233;sidence /INSAI N&#186; 28, Caracas, 15 juillet 2009. Selon cette ordonnance, les homologations de produits chimiques &#224; fins agricoles dont la composition ou la pr&#233;paration contiennent comme ingr&#233;dient actif le parathion &#233;thyl dans ses pr&#233;parations, ne sont pas autoris&#233;es pour l&#39;importation et l&#39;emploi dans le pays &#224; partir du 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela, Ministerio del Poder Popular para la Agricultura y Tierras. Instituto Nacional de Salud Agr&#237;cola Integral. Providencia Administrativa. Despacho de la Presidencia/INSAI N&#186; 28, Caracas, 15 de julio de 2009. De acuerdo a esta Providencia, los Registros de productos qu&#237;micos de uso agr&#237;cola en cuya composici&#243;n o formulaci&#243;n se emplee como ingrediente activo, parati&#243;n et&#237;lico en sus formulaciones, no ser&#225;n autorizados para su importaci&#243;n y uso en el pa&#237;s a partir del 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Bolivarian Republic of Venezuela, Ministry of People Power for Agriculture and Lands. National Institute of Integrated Agricultural Health. Administrative Order. Office of the President /INSAI No 28, Caracas, July 15, 2009. According to this Order, registration of chemicals for agricultural use, compounded or formulated with Ethyl Parathion as active ingredient, will no be authorised for import and use in the country from 30/04/2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3882,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3883,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;publique bolivarienne du Venezuela, Minist&#232;re du pouvoir populaire pour l&#39;agriculture et les terres. Institut National de sant&#233; agricole int&#233;gr&#233;e. Ordonnance administrative. Bureau de la pr&#233;sidence /INSAI N&#186; 28, Caracas, 15 juillet 2009. Selon cette ordonnance, les homologations de produits chimiques &#224; fins agricoles dont la composition ou pr&#233;paration contiennent comme ingr&#233;dient actif le parathion &#233;thyl dans ses pr&#233;parations, ne sont pas autoris&#233;es pour l&#39;importation et l&#39;emploi dans le pays &#224; partir du 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela, Ministerio del Poder Popular para la Agricultura y Tierras. Instituto Nacional de Salud Agr&#237;cola Integral. Providencia Administrativa. Despacho de la Presidencia/INSAI N&#186; 28, Caracas, 15 de julio de 2009. De acuerdo a esta Providencia, los Registros de productos qu&#237;micos de uso agr&#237;cola en cuya composici&#243;n o formulaci&#243;n se emplee como ingrediente activo, metil-parati&#243;n en sus formulaciones, no ser&#225;n autorizados para su importaci&#243;n y uso en el pa&#237;s a partir del 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Bolivarian Republic of Venezuela, Ministry of People Power for Agriculture and Lands. National Institute of Integrated Agricultural Health. Administrative Order. Office of the President /INSAI No 28, Caracas, July 15, 2009. According to this Order, registration of chemicals for agricultural use, compounded or formulated with Methyl-parathion as active ingredient, will no be authorised for import and use in the country from 30/04/2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3884,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3885,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3886,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3887,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3888,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot; </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3889,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3890,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3891,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3892,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3893,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3894,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3895,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3896,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3897,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3898,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3900,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution gouvernementale n&#186; 95/2007 Annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n gubernamental n&#176; 95/2007 Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3901,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision 436, Norme andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; fins agricoles. R&#233;solution 630, Manuel technique andin pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; fins agricoles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n 436, Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola.</p> <p>Resoluci&#243;n 630, Manual T&#233;cnico Andino para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision 436, Andean Regulation for the Registration and Control Chemical Pesticides for Agricultural Use.</p> <p>Resolution 630, Andean Technical Manual for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural Use.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Cette formulation n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;e dans le pays, pour autant une &#233;ventuelle demande d&#39;importation de la pr&#233;paration doit pr&#233;alablement passer par une proc&#233;dure d&#39;homologation de permis exp&#233;rimentale, ensuite faire les d&#233;marches n&#233;cessaires et obtenir l&#39;homologation nationale d&#233;finitive, en conformit&#233; avec la d&#233;cision 636 et la r&#233;solution 630 de la Communaut&#233; andine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La formulaci&#243;n citada no cuenta con antecedentes de Registro en el pa&#237;s, por tanto una eventual solicitud de importaci&#243;n de la formulaci&#243;n debe pasar previamente por un proceso de registro de Permiso Experimental, luego tramitar y obtener el Registro Nacional definitivo, de conformidad con la Decisi&#243;n 636 y Resoluci&#243;n 630 de la Comunicad Andina.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This formulation does not have antecedents in the country; therefore any import application must have a registration process of Experimental Permit, then negotiate and obtain the final National Register, according to Decision 636 and Resolution 630 of the Andean Community.</p>"},{"ID":3902,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3911,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>A utiliser seulement &#224; des fins de sant&#233; publique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para ser utilizado solo en el campo de la salud p&#250;blica.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>To be used for public heath purposes only.</p>"},{"ID":3912,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation est sujette &#224; l&#39;emploi dans le secteur de la sant&#233; pour la st&#233;rilisation de l&#39;&#233;quipement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n est&#225; sujeta a su utilizaci&#243;n en el sector de la salud para la esterilizaci&#243;n de los equipos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Importation subject to use in the health sector for sterilization of equipment.</p>"},{"ID":3913,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation n&#39;est autoris&#233;e que pour la pr&#233;servation du bois</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n est&#225; consentida solamente para la conservaci&#243;n de la madera </p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import is only for wood preservation</p>"},{"ID":3914,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autoris&#233;e seulement pour le contr&#244;le des n&#233;matodes</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para uso exclusivo en el control de nematodos</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For use only in controlling nematodes</p>"},{"ID":3916,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Recommended for de-registration</p>","REMARKS_SP":"<p>Recomendado para cancelar su registro</p>","REMARKS_FR":"<p>Annulation de l&#39;homologation recommand&#233;e</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3917,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;autorisation de l&#39;Institut national des milieux aquatiques (INEA) est n&#233;cessaire</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Deben poseer autorizaci&#243;n del Instituto Nacional de Espacios Acu&#225;ticos (INEA).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Must have authorisation from National Institute of Aquatic Spaces (INEA)</p>"},{"ID":3918,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Minist&#232;re du Pouvoir Populaire pour l&#39;agriculture et les terres. Institut national de la sant&#233; agricole int&#233;gr&#233;e. Ordonnance administrative. Office de la Pr&#233;sidence/INSAI I N&#186; 28, Caracas, 15 juillet 2009. Conform&#233;ment &#224; cette ordonnance, les homologations des produits pour l&#39;&#233;levage, l&#39;agricolture et la p&#234;che dont l&#39;ingr&#233;dient actif est le chloride ne seront plus autoris&#233;es pour son importation et son emploi dans le pays &#224; partir du 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ministerio del Poder Popular para la Agricultura y Tierras. Instituto Nacional de Salud Agr&#237;cola Integral. Providencia Administrativa. Despacho de la Presidencia/INSAI N&#186; 28, Caracas, 15 de julio de 2009. De acuerdo a esa Providencia, los registros de productos de uso pecuario, acu&#237;cola y pesquero cuyo ingrediente activo sea &#243;rgano clorado, no ser&#225;n autorizados para su importaci&#243;n y uso en el pa&#237;s a partir del 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of People Power for Agriculture and Lands. National Institute of Integrated Agricultural Health. Administrative Order. Office of the President/ INSAI N&#176;28, Caracas, 15 July, 2009. According to this Order, registration of products used in cattle, aquaculture and fisheries with organic chlorine active ingredient will not be allowed to import and use in the country as of 30/04/2010. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3919,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Loi ratifiant la Convention de Stokholm et faisant partie du cadre legislatif de la R&#233;publique Bolivarienne du Venezuela.</p> <p>- Loi sur les substances, les mat&#233;riaux et les d&#233;chets dangereux (article 7). Tous les emplois, les importations et la distribution des produits chimiques, des polluants organiques persistants sont interdits, &#224; l&#39;exception du diclorodiph&#233;niltrichloro&#233;tan (DDT).</p> <p>Minist&#232;re du Pouvoir Populaire pour l&#39;agriculture et les terres. Institut national de la sant&#233; agricole int&#233;gr&#233;e. Ordonnance administrative. Office de la Pr&#233;sidence/INSAI I N&#186; 28, Caracas, 15 juillet 2009. Conform&#233;ment &#224; cette ordonnance, les homologations des produits pour l&#39;&#233;levage, l&#39;agricolture et la p&#234;che dont l&#39;ingr&#233;dient actif est le lindane ne seront plus autoris&#233;es pour son importation et son emploi dans le pays &#224; partir du 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Ley aprobatoria del Convenio de Estocolmo, la cual forma parte del marco legal de la Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela.</p> <p>- Ley sobre sustancias, materiales y desechos peligrosos (art&#237;culo 7)</p> <p>Se proh&#237;ben todos los usos, importaciones y distribuci&#243;n de los productos qu&#237;micos, contaminantes org&#225;nicos persistentes, a excepci&#243;n del diclorodifeniltricloroetano (DDT).</p> <p>- Ministerio del Poder Popular para la Agricultura y Tierras. Instituto Nacional de Salud Agr&#237;cola Integral. Providencia Administrativa. Despacho de la Presidencia/INSAI N&#186; 28. Caracas, 15 de julio de 2009. De acuerdo con esta Providencia, los Registros de productos de uso pecuario, acu&#237;cola y pesquero cuyo ingrediente activo sea &#243;rgano clorado, no ser&#225;n autorizados para su importaci&#243;n y uso en el pa&#237;s a partir del 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Act ratifying the Stockholm Convention, which is part of the legal framework of the Bolivarian Republic of Venezuela.</p> <p>- Act on substances, hazardous materials and wastes (Article 7)</p> <p>All uses, imports and distribution of chemicals, persistent organic pollutants, with the exception of dichlorodiphenyltrichloroethane (DDT), are banned.</p> <p>- Ministry of People Power for Agriculture and Lands. National Institute of Integrated Agriculture Health. Administrative Order. Office of the President/ INSAI N&#176;28, Caracas, 15 July, 2009. According to this Order, registration of products used in cattle, aquaculture and fisheries</p> <p>with organic chlorine active ingredient, will not be allowed to import and use in the country as of 30/04/2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3920,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;publique Bolivarienne du Venezuela, Minist&#232;re du Pouvoir Populaire pour l&#39;agriculture et les terres. Institut national de la sant&#233; agricole int&#233;gr&#233;e. Ordonnance administrative. Office de la Pr&#233;sidence/INSAI I N&#186; 28, Caracas, 15 juillet 2009. Conform&#233;ment &#224; cette ordonnance, les homologations des produits pour l&#39;&#233;levage, l&#39;agriculture et la p&#234;che dont l&#39;ingr&#233;dient actif est le monochrotophos ne seront plus autoris&#233;es pour son importation et son emploi dans le pays &#224; partir du 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela, Ministerio del Poder Popular para la Agricultura y Tierras. Instituto Nacional de Salud Agr&#237;cola Integral. Providencia Administrativa. Despacho de la Presidencia/INSAI N&#186; 28, Caracas, 15 de julio de 2009. De acuerdo a esa Providencia, los registros de productos qu&#237;micos de uso agr&#237;cola en cuya composici&#243;n o formulaci&#243;n se emplee como ingrediente activo monocrotofos en sus formulaciones, no ser&#225;n autorizados para su importaci&#243;n y uso en el pa&#237;s a partir del 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Bolivarian Republic of Venezuela, Ministry of People Power for Agriculture and Lands. National Institute of Integrated Agriculture Health. Administrative Order. Office of the President/ INSAI N&#176;28, Caracas, 15 July, 2009. According to this Order, registration of products used in agriculture composed or formulated with Monocrotophos as active ingredient, will not be authorised to import and use in the country as of 30/04/2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3921,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;publique Bolivarienne du Venezuela, Minist&#232;re du Pouvoir Populaire pour l&#39;agriculture et les terres. Institut national de la sant&#233; agricole int&#233;gr&#233;e. Ordonnance administrative. Office de la Pr&#233;sidence/INSAI I N&#186; 28, Caracas, 15 juillet 2009. Conform&#233;ment &#224; cette ordonnance, les homologations des produits pour l&#39;&#233;levage, l&#39;agriculture et la p&#234;che dont l&#39;ingr&#233;dient actif est le carbofouran ne seront plus autoris&#233;es pour son importation et son emploi dans le pays &#224; partir du 30/04/20100.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela, Ministerio del Poder Popular para la Agricultura y Tierras. Instituto Nacional de Salud Agr&#237;cola Integral. Providencia Administrativa. Despacho de la Presidencia/INSAI N&#186; 28, Caracas, 15 de julio de 2009. De acuerdo a esa Providencia, los registros de productos qu&#237;micos de uso agr&#237;cola en cuya composici&#243;n o formulaci&#243;n se emplee como ingrediente activo carbofuran en sus formulaciones, no ser&#225;n autorizados para su importaci&#243;n y uso en el pa&#237;s a partir del 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Bolivarian Republic of Venezuela, Ministry of People Power for Agriculture and Lands. National Institute of Integrated Agriculture Health. Administrative Order. Office of the President/ INSAI N&#176;28, Caracas, 15 July, 2009. According to this Order, registration of products used in agriculture composed or formulated with Carbofuran as active ingredient, will not be authorised to import and use in the country as of 30/04/2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3923,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du gouvernement n&#186; 95/2007 annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Gubernamental n&#186; 95/2007, Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3924,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du gouvernement n&#186; 95/2007 annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Gubernamental n&#186; 95/2007, Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3925,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>162.5 liter was used in 1 business entity for plant insects.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se utilizaron 162,5 litros en una sociedad para combatir los insectos de las plantas.</p>","REMARKS_FR":"<p>162.5 litres ont &#233;t&#233; utilis&#233;s dans une entit&#233; commerciale contre les insectes des plantes </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du gouvernement n&#186; 95/2007 annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Gubernamental n&#186; 95/2007, Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3926,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du gouvernement n&#186; 95/2007 annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Gubernamental n&#186; 95/2007, Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3927,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>During years 1960-1999 huge amount of HCH were used in western Mongolia Khovd, Baya-Oigii, Gobi-altai and Ovorkhangai aimags to control grasshoppers in pastureland. Moreover, the HCH was used very commonly in herder households to disinfect the livestock fences and ranges</p>","REMARKS_SP":"<p>Durante los a&#241;os 1960-1999 se utilizaron grandes cantidades de HCH en Mongolia occidental, en las provincias de Khovd, Baya-Oigii, Gobi-altai and Ovorkhangai para el control de los saltamontes en las tierras de pastoreo. Adem&#225;s el HCH se utiliz&#243; frecuentemente en los establos para desinfectar las cercas y los recintos del ganado. </p>","REMARKS_FR":"<p>Pendant les ann&#233;es 1960-1999 de grandes quantit&#233;s de HCH ont &#233;t&#233; utilis&#233;es en Mongolie occidentale Khovd, Baya-Oigii, Gobi-altai and Ovorkhangai aimags pour lutter contre les criquets dans les p&#226;turages. De plus, le HCH a &#233;t&#233; commun&#233;ment utilis&#233; dans les habitations des bergers pour d&#233;sinfecter les cl&#244;tures du b&#233;tail et des prairies. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du gouvernement n&#186; 95/2007 annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Gubernamental n&#186; 95/2007, Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3928,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>500,5 liter was used in 3 soums of 3 aimags during 1972-2003, 15,5 liter of deposit</p>","REMARKS_SP":"<p>Fueron utilizados 500,5 litros en 3 distritos de 3 provincias durante 1972-2003. Dep&#243;sito de 15,5 litros</p>","REMARKS_FR":"<p>500,5 litres ont &#233;t&#233; utilis&#233;s dans 3 soums de 3 aimags pendant 1972-2003, 15,5 litres de d&#233;p&#244;ts.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du gouvernement n&#186; 95/2007 annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Gubernamental n&#186; 95/2007, Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3929,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>5983.6 liter was used in 17 soums of 9 aimags during 1972-2003, 52,1 liter of deposits in 3 business entities.</p>","REMARKS_SP":"<p>Fueron utilizados 5983,6 litros en 17 distritos de 9 provincias durante 1972-2003. Dep&#243;sitos de 52,1 litros en 3 compa&#241;&#237;as.</p>","REMARKS_FR":"<p>5983,6 litres ont &#233;t&#233; utilis&#233;s dans 17 soums de 9 aimags pendant 1972-2003, 52,1 litres de d&#233;p&#244;ts en 3 entit&#233;s commerciales.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du gouvernement n&#186; 95/2007 annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Gubernamental n&#186; 95/2007, Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3930,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>11446 kg of lindane, used in 21 soums of 10 aimags with 391,5 kg of deposit was reported in the inventory.</p>","REMARKS_SP":"<p>11446 kg de lindano, utilizado en 21 distritos de 10 provincias con un dep&#243;sito de 391,5 kg como reportado en el inventario.</p>","REMARKS_FR":"<p>11446 kg de lindane, utilis&#233;s dans 21 soums de 10 aimags avec 391,5 kg de d&#233;p&#244;ts ont &#233;t&#233; signal&#233;s dans l&#39;inventaire.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du gouvernement n&#186; 95/2007 annexe I &quot;Liste des produits chimiques interdits en Mongolie&quot;. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Gubernamental n&#186; 95/2007, Anexo I &quot;Lista de productos qu&#237;micos prohibidos en Mongolia&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government resolution n&#186; 95/2007 Annex I &quot;List of prohibited chemicals in Mongolia&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3931,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>(1) Tributyltin fluoride</p> <p> Tributyltin methacrylate</p> <p> Tributyltin chloride</p> <p> Tributyltin naphthenate</p> <p> Tributyltin benzoate</p> <p>Not registered under Agricultural Chemical Regulation Law</p> <p>Registered under Act on the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of Their Manufacture, etc.</p> <p>(2) Tributyltin linoleate</p> <p>Not registered under Agricultural Chemical Regulation Law</p> <p>Not Registered under Act on the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of Their Manufacture, etc.</p> <p>(3) Tributyltin oxide</p> <p>Not registered in the country</p> <p>Not manufactured in the country</p>","REMARKS_SP":"<p>(1) Fluoruro de tributilo de esta&#241;o</p> <p> Metacrilato de tributilo de esta&#241;o</p> <p> Cloruro de tributilo de esta&#241;o</p> <p> Naftenato de tributilo de esta&#241;o</p> <p> Benzoato de tributilo de esta&#241;o</p> <p>No se ha registrado en virtud de la Ley de Reglamentaci&#243;n de productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>Registrado con arreglo a la Ley sobre la Evaluaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas y Reglamentaci&#243;n de su Fabricaci&#243;n, etc.</p> <p>(2) Linoleato de tributilo de esta&#241;o</p> <p>No se ha registrado en virtud de la Ley de Reglamentaci&#243;n de productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas. No se ha registrado bajo la Ley sobre la Evaluaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas y Reglamentaci&#243;n de su Fabricaci&#243;n, etc.</p> <p>(3) &#211;xido de Tributilo de esta&#241;o</p> <p>No se ha registrado en el pa&#237;s</p> <p>No fabricado en el pa&#237;s</p>","REMARKS_FR":"<p>(1) Fluorure de tributyl&#233;tain</p> <p> M&#233;thacrylate de tributyl&#233;tain </p> <p> Chlorure de tributyl&#233;tain</p> <p> Napht&#233;nate de tributyl&#233;tain</p> <p> Benzoate de tributyl&#233;tain</p> <p>Il ne sont pas homologu&#233;s selon la loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles</p> <p>Homologu&#233;s selon la loi sur l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et la r&#233;glementation concernant leur production, etc.</p> <p>(2) Linol&#233;ate de tributyl&#233;tain</p> <p>Il n&#39;est pas homologu&#233; selon la loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles</p> <p>Il n&#39;est pas homologu&#233; selon la loi sur l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et la r&#233;glementation concernant leur production, etc.</p> <p>(3) Oxyde de tributyl&#233;tain</p> <p>Il n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays</p> <p>Il n&#39;est pas produit dans le pays</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles</p> <p>Loi sur l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et r&#233;glementation de leur production, etc </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas</p> <p>Decreto de Evaluaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas y Reglamentaci&#243;n de su Fabricaci&#243;n, etc.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural Chemicals Regulation Law</p> <p>Act of the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of Their Manufacture, etc.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) Fluorure de tributyl&#233;tain</p> <p> M&#233;thacrylate de tributyl&#233;tain </p> <p> Chlorure de tributyl&#233;tain </p> <p> Napht&#233;nate de tributyl&#233;tain </p> <p>[L&#39;importation est autoris&#233;e aux conditions sp&#233;cifi&#233;es ci- dessous]</p> <p>Pour les pesticides agricoles : un importateur doit les homologuer aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et de la p&#234;che. </p> <p>Pour les pesticides, emplois agricoles exclus: une personne voulant importer des substances ou des produits contenant les substances chimiques ci-&#233;num&#233;r&#233;es, doit notifier au Minist&#232;re de l&#39;&#233;conomie, du commerce et de l&#39;industrie, chaque ann&#233;e fiscale et pour chacune de ces substances ou produits, la quantit&#233; de la substance qu&#39;elle pr&#233;voit d&#39;importer ou la quantit&#233; du produit contenant la substance, etc, qu&#39;elle pr&#233;voit d&#39;importer.</p> <p>(2) Linol&#233;ate de tributyl&#233;tain</p> <p>[L&#39;importation est autoris&#233;e aux conditions sp&#233;cifi&#233;es ci-dessous]</p> <p>Pour les pesticides agricoles : un importateur doit les homologuer aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et de la p&#234;che.</p> <p>Pour les pesticides, emplois agricoles exclus : notification pr&#233;alable et approbation pr&#233;alable du Minist&#232;re de la sant&#233;, du travail et de l&#39;assistance sociale, du Minist&#232;re de l&#39;&#233;conomie, du commerce et de l&#39;industrie ainsi que du Minist&#232;re de l&#39;environnement.</p> <p>(3) Benzoate de tributyl&#233;tain</p> <p>[L&#39;importation est autoris&#233;e aux conditions sp&#233;cifi&#233;es ci-dessous]</p> <p>Pour les pesticides agricoles : un importateur doit les homologuer aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et de la p&#234;che.</p> <p>(4) Oxyde de tributyl&#233;tain</p> <p>[L&#39;importation n&#39;est pas autoris&#233;e]</p> <p>L&#39;importation n&#39;est pas autoris&#233;e selon la loi sur l&#39;&#233;valuation des substances chimiques et selon la R&#233;glementation concernant leur production, etc. L&#39;importation du produit chimique quelle qu&#39;en soit l&#39;origine et &#233;galement interdite.</p> <p>La production nationale du produit chimique aux fins de consommation int&#233;rieure est &#233;galement interdite.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) Fluoruro de tributilo de esta&#241;o</p> <p> Metacrilato de tributilo de esta&#241;o</p> <p> Cloruro de tributilo de esta&#241;o</p> <p> Naftenato de tributilo de esta&#241;o</p> <p>[Consentida la importaci&#243;n solo bajo las siguientes condiciones especificadas]</p> <p>Para los plaguicidas agr&#237;colas, un importador nacional est&#225; obligado a registrarse con el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca.</p> <p>Para los plaguicidas, excepto los de uso agr&#237;cola, la persona que importe la sustancia o el producto en el que se utilicen estas sustancias qu&#237;micas enumeradas, deber&#225;, para cada sustancia o cada producto, notificar al Ministerio de Econom&#237;a, Comercio e Industria, cada a&#241;o fiscal, la cantidad prevista a importar de la sustancia o la cantidad planificada de producto que contiene esa sustancia, etc. </p> <p>(2) Linoleato de tributilo de esta&#241;o </p> <p>[Consentida la importaci&#243;n solo bajo las siguientes condiciones especificadas]</p> <p>Para los plaguicidas agr&#237;colas, un importador nacional est&#225; obligado a registrarse con el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca.</p> <p>Para los plaguicidas, excepto los de uso agr&#237;cola, previa notificaci&#243;n y aprobaci&#243;n por el Ministerio de Salud, Trabajo y Previsi&#243;n Social, el Ministerio de Econom&#237;a, Comercio e Industria y el Ministerio del Medioambiente. </p> <p>(3) Benzoato de tributilo de esta&#241;o</p> <p>[Consentida la importaci&#243;n solo bajo las siguientes condiciones especificadas]</p> <p>Para los plaguicidas agr&#237;colas, un importador nacional est&#225; obligado a registrarse en el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca</p> <p>(4) Oxido de tributilo de esta&#241;o </p> <p>[No consentida la importaci&#243;n]</p> <p>No consentida la importaci&#243;n en virtud de la Ley sobre la Evaluaci&#243;n de las Sustancias Qu&#237;micas y Reglamentaci&#243;n de su Fabricaci&#243;n, etc. </p> <p>La importaci&#243;n del producto qu&#237;mico, de cualquier origen, est&#225; prohibida. </p> <p>La producci&#243;n nacional del producto qu&#237;mico para uso domestico est&#225; a la vez prohibida.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Tributyltin fluoride</p> <p> Tributyltin methacrylate</p> <p> Tributyltin chloride</p> <p> Tributyltin naphthenate </p> <p>[Consent to import only subject to the following specified conditions]</p> <p>For agricultural pesticides, a domestic importer is required to register with the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries.</p> <p>For pesticides except agriculture uses, person who imports the substance or the product in which these listed chemical substances are used shall, for each substance or each product, notify the Minister of Economy, Trade and Industry, each fiscal year, of the planned quantity of import of the substance or the planned quantity of the product using the substance, etc.</p> <p>(2) Tributyltin linoleate</p> <p>[Consent to import only subject to the following specified conditions]</p> <p>For agricultural pesticides, a domestic importer is required to register with the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries.</p> <p>For pesticide except agricultural uses, prior notification to and prior approval by the Ministry of Health Labour and Welfare, the Ministry of Economy Trade and Industry, and the Ministry of the Environment.</p> <p>(3) Tributyltin benzoate</p> <p>[Consent to import only subject to the following specified conditions]</p> <p>For agricultural pesticides, a domestic importer is required to register with the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries.</p> <p>(4) Tributyltin oxide</p> <p>[No consent to import]</p> <p>No consent to import under Act on the Evaluation of Chemical Substances and Regulation of Their Manufacture, etc. Import of the chemical from all sources is simultaneously prohibited. </p> <p>Domestic production of the chemical for domestic use is simultaneously prohibited.</p>"},{"ID":3932,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi de 1997 sur la protection des plantes; les r&#233;glementations de 1999 sur la protection des plantes et le Comit&#233; national consultatif n&#39;autorisent pas l&#39;homologation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria de1997, las Normativas sobre protecci&#243;n vegetal de 1999 y el Comit&#233; Consultivo Nacional no permiten el registro de los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Act 1997, Plant Protection Regulations of 1999 and National Advisory Committee do not allow registration of chemicals listed under Annex III.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3933,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>&#183;<b>Maritime Provision No. 103</b> Naval National Prefecture of October 6th, 2005. INTERNATIONAL CONVENTION ON THE CONTROL OF HARMFUL ANTIFOULING SISTEMS ON SHIPS.</p> <p>It specifies that Uruguay is in process of ratifying the International Convention on the control of harmful Antifouling Systems on ships (AFS Convention-Anti Fouling System) of 2001, which arises from serious problems to the marine environment caused by the presence of high concentrations of organotin (organ-stannic compounds) derived from the application of antifouling paints for boats hulls preservation.</p> <p>On the other hand, it is considered that major providers of this type of paints in the Uruguayan market do not sell paints containing these harmful compounds since September 2002.</p> <p>Therefore, the use of paints with organ-stannic compounds for ship hulls preservation larger than 10 GRT (gross registered tons), which covers most of the national flag ships, is banned.</p> <p>The nature of this provision is temporary and revocable, but to date there&#39;s no other provision to annul it, therefore it is in full force.</p> <p>Full name of institution/authority responsible for issuing this national administrative or legislative measure: ARMADA NACIONAL. PREFECTURA NACIONAL NAVAL. MINISTERIO DE DEFENSA. REP&#218;BLICA ORIENTAL DEL URUGUAY. Address/Phone: Rambla 25 de Agosto de 1825 S/N y Marciel 4&#186; piso, Montevideo. Rep&#250;blica Oriental del Uruguay/Tel (598) 29155500</p> <p>&#183;<b>Ordinance 145/2009</b> related to the Health Surveillance, Exposure to Chemical Risk Factors.</p> <p>Full name of institution/authority responsible for issuing this national administrative or legislative measure: MINISTRY OF PUBLIC HEALTH. Address/Phone: 18 de julio 1892. CP 11200, Montevideo, Rep&#250;blica Oriental del Uruguay/ Tel. (598) 2 4000101/04</p>","REMARKS_SP":"<p>&#183;<b>Disposici&#243;n mar&#237;tima N&#186; 103</b> de la Prefectura Nacional Naval, de fecha 6 de octubre de 2005. CONVENIO INTERNACIONAL SOBRE EL CONTROL DE LOS SISTEMAS ANTI-INCRUSTANTES PERJUDICIALES EN LOS BUQUES.</p> <p>En la misma se especifica que Uruguay se encuentra en proceso de ratificaci&#243;n del Convenio Internacional sobre el control de los Sistemas Anti-incrustantes perjudiciales en los buques (Convenio AFS-Anti Fouling System) del a&#241;o 2001, el cual surge a ra&#237;z de los graves problemas ocasionadas al medio marino por la existencia de altas concentraciones de organotin (compuestos &#243;rgano est&#225;nnicos) derivados de la aplicaci&#243;n de pinturas anti-incrustantes para la preservaci&#243;n de cascos de embarcaciones.</p> <p>Por otro lado, se tiene en cuenta que los principales proveedores de este tipo de pintura del mercado uruguayo ya no comercializan pinturas con estos compuestos perjudiciales a partir de septiembre de 2002.</p> <p>Por lo tanto, se proh&#237;be el uso de pinturas con compuestos &#243;rgano est&#225;nnicos para la preservaci&#243;n de cascos de buques de tama&#241;o superior a 10 TRB (toneladas de registro bruto), que abarca la mayor&#237;a de los buques de bandera nacional.</p> <p>El car&#225;cter de esta disposici&#243;n es provisorio y revocable, pero hasta la fecha no existe otra disposici&#243;n que la anule, por lo tanto est&#225; en plena vigencia.</p> <p>Nombre completo de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional: ARMADA NACIONAL. PREFECTURA NACIONAL NAVAL. MINISTERIO DE DEFENSA. REP&#218;BLICA ORIENTAL DEL URUGUAY. Direcci&#243;n/tel&#233;fono: Rambla 25 de Agosto de 1825 S/N y Marciel 4&#186; piso, Montevideo. Rep&#250;blica Oriental del Uruguay/Tel (598) 29155500</p> <p>&#183;<b>Ordenanza 145/2009</b> vinculada a la Vigilancia Sanitaria, Exposici&#243;n a Factores de Riesgo Qu&#237;mico.</p> <p>Nombre completo de la instituci&#243;n/autoridad encargada de emitir esta medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional: MINISTERIO DE SALUD P&#218;BLICA. Direcci&#243;n/tel&#233;fono: 18 de julio 1892. CP 11200, Montevideo, Rep&#250;blica Oriental del Uruguay/ Tel. (598) 2 4000101/04</p>","REMARKS_FR":"<p>&#183;<b>Disposition maritime N&#186; 103 </b>de la Pr&#233;fecture nationale navale, du 6 octobre 2005. CONVENTION INTERNATIONALE SUR LE CONTROLE DES PEINTURES ANTI-SALISSURES NUISIBLES UTILISEES POUR LES NAVIRES. </p> <p>Dans la m&#234;me disposition il est sp&#233;cifi&#233; qu&#39;en Uruguay le processus de ratification de la Convention internationale sur le contr&#244;le des peintures anti-salissures nuisibles utilis&#233;es pour les navires (convention AFS-anti fouling system) de 2001 est en cours suite &#224; de graves probl&#232;mes caus&#233;s &#224; l&#39;environnement marin par la pr&#233;sence de concentrations &#233;lev&#233;es de compos&#233;s organostanniques d&#233;rivant de l&#39;application de peintures anti-salissures pour la pr&#233;servation de la coque des navires.</p> <p>D&#39;autre part<b>, </b>on tient compte du fait que les principaux fournisseurs dans le march&#233; uruguayen de ce type de peinture ne vendent plus de peintures contenant ces compos&#233;s nuisibles depuis 2002. </p> <p>L&#39;emploi de peintures contenant des compos&#233;s organostanniques est donc interdit pour la pr&#233;servation des coques des navires sup&#233;rieurs &#224; 10 TBE (tonnes brutes enregistr&#233;es), ce qui comprend la plupart des navires battant pavillon national.</p> <p>Le caract&#232;re de cette disposition est provisoire et r&#233;vocable, mais puisqu&#39;&#224; ce jour il n&#39;existe pas d&#39;autre disposition qui l&#39;annule, elle est toujours en vigueur.</p> <p>Nom complet de l&#39;institution/autorit&#233; charg&#233;e d&#39;&#233;mettre cette mesure l&#233;gislative ou administrative de caract&#232;re national: ARMEE NATIONALE. PREFECTURE NATIONALE NAVALE. MINISTERE DE LA DEFENSE.REPUBLIQUE ORIENTALE D&#39;URUGUAY. Adresse/t&#233;l&#233;phone : Rambla 25 de Agosto de 1825 S/N y Marciel 4&#186; piso, Montevideo. R&#233;publique orientale d&#39;Uruguay/T&#233;l (598) 29155500</p> <p>&#183;<b>Ordonnance 145/2009</b> li&#233;e &#224; la Surveillance sanitaire, Exposition &#224; des facteurs de risque chimique.</p> <p>Nom complet de l&#39;institution/autorit&#233; charg&#233;e de publier cette mesure l&#233;gislative ou administrative de caract&#232;re national: MINISTERE DE LA SANTE PUBLIQUE. Adresse/t&#233;l&#233;phone : 18 de julio 1892. CP 11200, Montevideo, R&#233;publique orientale d&#39;Uruguay/ T&#233;l. (598) 2 4000101/04</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3934,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser </p> <p>a. 2,4,5-T ainsi que ses sels et esters ;</p> <p>b. les substances et les pr&#233;parations contenant le 2,4,5-T et/ou ses sels et/ou esters qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. </p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. 2,4,5-T y sus sales y esteres;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan el 2, 4,5-T y/o sus sales y/o sus esteres que no sean meramente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity,</p> <p>or use:</p> <p>a. 2,4,5-T and its salts and also its esters;</p> <p>b. substances and preparations that contain 2,4,5-T and/or its salts and/or its esters and are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3935,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser </p> <p>a. l&#39;aldrine ;</p> <p>b. les substances et les pr&#233;parations contenant de l&#39;aldrine qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables.</p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. aldrina;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan aldrina que no sean meramente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a. aldrin;</p> <p>b. substances and preparations that contain aldrin that are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3936,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le binapacryl est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005) </p> <p>Le binapacryl ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la r&#233;glementation de la Commission (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le binapacryl n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El binapacril est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El binapacril no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El binapacril no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Binapacryl is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Binapacryl is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Binapacryl is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3937,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le captafol est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en aout 2005)</p> <p>Le captafol ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le captafol n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El captafol est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El captafol no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El captafol no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Captafol is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Captafol is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). </p> <p>The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Captafol is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3938,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233;, ou utilise: </p> <p>a. le chlordane;</p> <p>b. les substances et pr&#233;parations contenant le chlordane qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables.</p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. clordano;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan clordano que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a. chlordane;</p> <p>b. substances and preparations that contain chlordane that are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3939,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le chlordimeforme est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en aout 2005).</p> <p>Le chlordimeforme ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le chlordimeforme n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El clordimeformo est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El clordimeformo no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El clordimeformo no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chlordimeform is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Chlordimeform is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Chlordimeform is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3940,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a. le DDT;</p> <p>b. les substances et les pr&#233;parations contenant le DDT qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. </p> <p>La m&#234;me l&#233;gislation pour le DDT s&#39;applique au dicofol. </p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. DDT;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan DDT que no sean simplemente impurezas inevitables. </p> <p>La misma legislaci&#243;n del DDT se aplica para el dicofol.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) DDT;</p> <p>b) substances and preparations that contain DDT that are not merely unavoidable impurities. </p> <p>The same legislation as for DDT applies to dicofol. </p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, reparations and Articles of August 2005, Annex 1.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3941,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le chlorobenzilate est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en aout 2005).</p> <p>Le chlorobenzilate ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le chlorobenzilate n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El clorobencilato est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El clorobencilato no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El clorobencilato no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chlorobenzilate is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Chlorobenzilate is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Chlorobenzilate is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3942,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser </p> <p>a. le dieldrine</p> <p>b. les substances et les pr&#233;parations contenant le dieldrine qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. </p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. dieldrina;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan dieldrina que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a. dieldrin;</p> <p>b. substances and preparations that contain dieldrin that are not merely unavoidable impurities. </p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3943,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dinoseb et ses sels et esters sont interdits en tant que produits chimiques agricoles (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en aout 2005).</p> <p>Le dinoseb et ses sels et esteres ne figurent pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le dinoseb n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dinoseb y sus sales y esteres est&#225;n prohibidos como productos qu&#237;micos agr&#237;colas (no figuran en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El dinoseb y sus sales y esteres no est&#225;n en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El dinoseb y sus sales y esteres no est&#225;n autorizados en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dinoseb and its salts and esters are banned as agricultural chemicals (they are not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Dinoseb and its salts and esters are not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Dinoseb and its salts and esters are not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3944,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le DNOC et ses sels sont interdits en tant que produits chimiques agricoles (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le DNOC et ses sels ne figurent pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le DNOC et ses sels ne sont pas autoris&#233;s dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El DNOC y sus sales est&#225;n prohibidos como productos qu&#237;micos agr&#237;colas (no figuran en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El DNOC y sus sales y esteres no est&#225;n en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El DNOC y sus sales no est&#225;n autorizados en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>DNOC and its salts are banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>DNOC and its salts are not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. DNOC and its salts are not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3945,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le b&#233;nomyl est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Aucun b&#233;nomyl contenant des produits phytosanitaires n&#39;est autoris&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El benomilo est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para protecci&#243;n de plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>No est&#225; autorizado ning&#250;n producto fitosanitario que contenga benomilo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Benomyl is banned as agricultural chemical ( it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>No benomyl containing plant protection products are authorized.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3946,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le 1,2-dibromoethane est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le 1,2-dibromoethane ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le 1,2-dibromoethane n&#39;est pas autoris&#233;s dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El EDB est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El EDB no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El EDB no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1,2-dibromoethane is banned as agricultural chemical ( it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005) </p> <p>1,2-dibromoethane is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. 1,2-dibromoethane is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3947,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides) L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne peut &#234;tre utilis&#233; dans les produits biocides de la cat&#233;gorie 2: les d&#233;sinfectants pour les espaces priv&#233;s et publics et autres produits biocides et de la cat&#233;gorie 20: agents de conservation pour aliments et produits de base. </p> <p>(Ordonnance sur les produits biocides de mai 2005)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &#243;xido de etileno est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El oxido de etileno est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. </p> <p>El oxido de etileno puede ser usado en preparaciones biocidas de categor&#237;a 2: desinfectantes para &#225;reas privadas y p&#250;blicas y otros productos biocidas y de categor&#237;a 20: Conservantes para alimentos o piensos. </p> <p>(Decreto para Productos Biocidas de mayo de 2005)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene oxide is banned as agricultural chemical ( it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Ethylene oxide is on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Ethylene oxide may be used in Biocide products of category 2: Private area and public health area disinfectants and other biocidal products and category 20: Preservatives for food or feedstocks. </p> <p>(Ordinance on Biocide Products of May 2005)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;hyl&#232;ne ne peut &#234;tre import&#233; que pour &#234;tre utilis&#233; dans les produits biocides de cat&#233;gorie 2: d&#233;sinfectant pour les espaces priv&#233;s et publics et autres produits biocides la cat&#233;gorie 20 agents de conservation pour les aliments et les produits de base.</p> <p>(Ordonnance sur les produits biocides de mai 2005)</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El oxido de etileno solo podr&#225; ser importado para ser utilizado en productos biocidas de categor&#237;a 2:</p> <p>Desinfectantes para &#225;reas privadas y p&#250;blicas y otros productos biocidas y de categor&#237;a 20: Conservantes para alimentos o piensos.</p> <p>(Decreto sobre Productos Biocidas, mayo de 2005)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Ethylene oxide may only be imported to be used in Biocide products of category 2: Private area and public health area disinfectants and other biocidal products and category 20: Preservatives for food or feedstocks.</p> <p>(Ordinance on Biocide Products of May 2005)</p>"},{"ID":3949,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le fluoracetamide est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le fluoracetamide ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides) L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le fluoracetamide n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El fluoroacetamida est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El fluoroacetamida no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El fluoroacetamida no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fluoracetamide is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Fluoracetamide is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Fluoracetamide is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3950,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a) le HCH (isom&#232;res mixtes);</p> <p>b) des substances et des pr&#233;parations contenant le HCH (isom&#232;res mixtes) qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. </p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. HCH (mezcla de is&#243;meros);</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan HCH (mezcla de is&#243;meros) que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) HCH (mixed isomers);</p> <p>b) substances and preparations that contain HCH (mixed isomers) that are not merely unavoidable impurities. </p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3951,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a) l&#39;heptachlor; </p> <p>b) les substances et pr&#233;parations contenant l&#39;heptachlor qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables.</p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. Heptacloro;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan heptacloro que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) heptachlor; </p> <p>b) substances and preparations that contain heptachlor and are not merely unavoidable impurities. </p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3952,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a) l&#39; Hexachlorobenze; </p> <p>b) les substances et pr&#233;parations contenant l&#39;Hexachlorobenze qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. </p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. Hexaclorobenceno;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan hexaclorobenceno que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use: </p> <p>a) hexachlorbenzene;</p> <p>b) substances and preparations that contain hexachlorbenzene and are not merely unavoidable impurities. </p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3953,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a) le lindane; </p> <p>b) les substances et pr&#233;parations contenant le lindane qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. </p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. Lindano;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan lindano que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a. lindane;</p> <p>b. substances and preparations that contain lindane that are not merely unavoidable impurities. </p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3955,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le monocrotophos est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le monocrotophos ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le monocrotophos n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El monocrotofos est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El monocrotofos no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El monocrotofos no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Monocrotophos is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005). Monocrotophos is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Monocrotophos is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3956,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le parathion est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le parathion ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides. L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le parathion n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El paration est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El paration no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El paration no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Parathion is banned as agricultural chemical ( it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005). Parathion is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Parathion is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3957,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a) le pentachlorophenol ainsi que ses sels et esters</p> <p>b) les substances et pr&#233;parations contenant le Pentachlorophenol et/ou ses sels et/ou ses est&#232;res qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables. </p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. Pentaclorofenol y sus sales y esteres;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan pentaclorofenol y/o sus sales y/o sus esteres que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use: </p> <p>a) pentachlorophenol and its salts and also its esthers;</p> <p>b) substances and preparations that contain pentachlorphenol and/or its salts and/or its esthers and are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3958,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le phosphamidon est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Le phosphamidon ne figure pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme UE d&#39;&#233;valuation (annexe II de la REGLEMENTATION DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 concernant la seconde phase du programme de travail de 10 ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE de l&#39;Union europ&#233;enne, du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Le phosphamidon n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El fosfamidon est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el anexo I del Decreto sobre Productos para Protecci&#243;n de Plantas, entrado en vigor en agosto de 2005).</p> <p>El fosfamidon no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado). El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El fosfamidon no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Phosphamidon is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005). Phosphamidon is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Phosphamidon is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3959,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de produire, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; ou d&#39;utiliser:</p> <p>a) le toxaph&#232;ne; </p> <p>b) les substances et pr&#233;parations contenant le toxaph&#232;ne qui ne sont pas simplement des impuret&#233;s in&#233;vitables.</p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction du risque d&#233;rivant de l&#39;emploi de certaines substances, pr&#233;parations et articles particuli&#232;rement dangereuses, ao&#251;t 2005. Annexe 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n, importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o uso de:</p> <p>a. Toxafeno;</p> <p>b. sustancias y preparaciones que contengan toxafeno que no sean simplemente impurezas inevitables.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al uso de determinadas sustancias particularmente peligrosas, preparaciones y art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import in a private capacity, or use:</p> <p>a) toxaphene;</p> <p>b) substances and preparations that contain toxaphene that are not merely unavoidable impurities.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.1)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3960,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le parathion m&#233;thyl a &#233;t&#233; supprim&#233; de la liste des substances actives autoris&#233;es contenue dans l&#39;ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Metil-paration se ha cancelado de la lista de sustancias activas autorizadas por la Ordenanza para Productos de Protecci&#243;n de Plantas, entrada en vigor en agosto de 2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Methyl-parathion has been removed from the list of authorized active substances of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3961,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les compos&#233;s du mercure sont interdits en tant que produits chimiques agricoles (ils ne sont pas inscrits &#224; l&#39;annexe I de l&#39;ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p> <p>Les compos&#233;s du mercure sont interdits pour tous les emplois, exception faite pour les emplois mentionn&#233;s &#224; l&#39;annexe 1.7 de l&#39;ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s aux produits chimiques (ORRChem, entr&#233;e en vigueur en mai 2005 et qui suspend l&#39;ordonnance sur les substances dangereuses pour l&#39;environnement (Osubst). Les produits de d&#233;sinfection des semences aux fins agricoles et les produits de conservation du bois qui &#233;taient exempt&#233;s de l&#39;interdiction du mercure dans l&#39;Osubst, ne le sont plus dans l&#39;ORRChem.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los compuestos de Mercurio est&#225;n prohibidos como productos qu&#237;micos agr&#237;colas (no est&#225;n incluidos en el Anexo I de la Ordenanza para Productos de Protecci&#243;n de Plantas, entrada en vigor en agosto de 2005).</p> <p>Los compuestos de mercurio est&#225;n prohibidos para todos los dem&#225;s usos, salvo para los usos especificados en el Anexo 1.7 de la Ordenanza para la Reducci&#243;n de Riesgos relacionados con los Productos Qu&#237;micos (ORRChem), que entr&#243; en vigor en mayo de 2005 y que sustituy&#243; a la Ordenanza relativa a Sustancias Peligrosas para el Medioambiente (Osubst). Tratamiento de semillas para fines agr&#237;colas y agentes de sellado para &#225;rboles que estaban exentos de la prohibici&#243;n de mercurio en el Osubst ya no lo est&#225;n m&#225;s en el ORRChem.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Mercury compounds are banned as agricultural chemicals (they are not listed on Annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p> <p>Mercury compounds are prohibited for all other uses except for uses mentioned in Annex 1.7 of the Ordinance on Risk Reduction related to Chemical Products (ORRChem) which entered into force in May 2005 and which superseded the Ordinance relating to Environmentally Hazardous Substances (Osubst). Seed dressings for agricultural purposes and sealing agents for trees which were exempted from the mercury ban in the Osubst are no longer exempted from the mercury ban in the ORRChem.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3963,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit :</p> <p>a. d&#39;employer l&#39;amiante crocidolite;</p> <p>b. de mettre sur le march&#233; des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;amiante crocidolite;</p> <p>c. d&#39;exporter des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;amiante crocidolite.</p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005, Annexe 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido:</p> <p>a. usar crocidolita;</p> <p>b. comercializar preparados y art&#237;culos que contengan crocidolita;</p> <p>c. exportar preparados y art&#237;culos que contengan crocidolita.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited:</p> <p>a. to use crocidolite;</p> <p>b. to place preparations and articles containing crocidolite on the market;</p> <p>c. to export preparations and articles containing crocidolite.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.6)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3964,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit:</p> <p>a. d&#39;employer la tr&#233;molite;</p> <p>b. de mettre sur le march&#233; des pr&#233;parations et des objets contenant de la tr&#233;molite;</p> <p>c. d&#39;exporter des pr&#233;parations et des objets contenant de la tr&#233;molite.</p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005, Annexe 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido:</p> <p>a. usar tremolita;</p> <p>b. comercializar preparados y art&#237;culos que contengan tremolita;</p> <p>c. exportar preparados y art&#237;culos que contengan tremolita.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited:</p> <p>a. to use tremolite;</p> <p>b. to place preparations and articles containing tremolite on the market;</p> <p>c. to export preparations and articles containing tremolite.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.6)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3965,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>En consid&#233;rant que le plomb tetraethyl et tetramethyl ont &#233;t&#233; utilis&#233;s dans l&#39;essence, les mesures l&#233;gislatives se basent sur les conditions requises du contenu du plomb dans l&#39;essence. </p> <p>Du 1 janvier 2000, l&#39;essence sera import&#233;e ou pourvue pour des buts commerciaux seulement si le contenu en plomb ne d&#233;passe pas 0.005 g/L le combustible de l&#39;aviation sera import&#233; ou pourvu pour des buts commerciaux seulement si le contenu en plomb ne d&#233;passe pas 0.56 g/L et la teneur en benz&#232;ne ne d&#233;passe pas 1 pour cent (% du volume). Le combustible de l&#39;aviation qui doit &#234;tre comercilis&#233; sera de couleur bleue. (Luftreinhalte-Verordnung, le 3 ao&#251;t 2004, M. 814.318.124.1 ; <a href=\"http://222.bk.admin.ch\" target =\"_blank\">http://222.bk.admin.ch</a>)</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Considerando que el plomo tetraethyl y tetramethyl fue utilizado en la gasolina, las medidas legislativas se basan en los requisitos del contenido del plomo en gasolina.</p> <p>Del 1 de enero de 2000, la gasolina ser&#225; importada o provista para los prop&#243;sitos comerciales solamente si el contenido en plomo no excede 0.005 g/L. El combustible de la aviaci&#243;n ser&#225; importado o provisto para los prop&#243;sitos comerciales solamente si el contenido en plomo no excede 0.56 g/L y el contenido del benceno no excede 1 por ciento (% del volumen). El combustible de la aviaci&#243;n que debe ser comercialisation ser&#225; de color azul. (Luftreinhalte-Verordnung, el 3 de agosto de 2004, SR 814.318.124.1; <a href=\"http://222.bk.admin.ch\" target =\"_blank\">http://222.bk.admin.ch</a>)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Considering that tetraethyl and tetramethyl lead were used in gasoline, the legislative measures are based on requirements of the content of lead in gasoline.</p> <p>Gasoline:</p> <p>From 1 January 2000, gasoline shall be imported or supplied for commercial purposes only if the lead content does not exceed 0.005 g/L.</p> <p>Aviation fuel shall be imported or supplied for commercial purposes only if the lead content does not exceed 0.56 g/L and the benzene content does not exceed 1 percent (% volume). Aviation fuel that is to be marketed shall be tinted blue. (Luftreinhalte-Verordnung, 3 August 2004, SR 814.318.124.1; <a href=\"http://222.bk.admin.ch\" target =\"_blank\">http://222.bk.admin.ch</a>)</p>"},{"ID":3966,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>En consid&#233;rant que le plomb tetraethyl et tetramethyl ont &#233;t&#233; utilis&#233;s dans l&#39;essence, les mesures l&#233;gislatives se basent sur les conditions requises du contenu du plomb dans l&#39;essence. </p> <p>Du 1 janvier 2000, l&#39;essence sera import&#233;e ou pourvue pour des buts commerciaux seulement si le contenu en plomb ne d&#233;passe pas 0.005 g/L le combustible de l&#39;aviation sera import&#233; ou pourvu pour des buts commerciaux seulement si le contenu en plomb ne d&#233;passe pas 0.56 g/L et la teneur en benz&#232;ne ne d&#233;passe pas 1 pour cent (% du volume). Le combustible de l&#39;aviation qui doit &#234;tre comercilis&#233; sera de couleur bleue. (Luftreinhalte-Verordnung, le 3 ao&#251;t 2004, M. 814.318.124.1 ; <a href=\"http://222.bk.admin.ch\" target =\"_blank\">http://222.bk.admin.ch</a>)</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Considerando que el plomo tetraethyl y tetramethyl fue utilizado en la gasolina, las medidas legislativas se basan en los requisitos del contenido del plomo en gasolina.</p> <p>Del 1 de enero de 2000, la gasolina ser&#225; importada o provista para los prop&#243;sitos comerciales solamente si el contenido en plomo no excede 0.005 g/L. El combustible de la aviaci&#243;n ser&#225; importado o provisto para los prop&#243;sitos comerciales solamente si el contenido en plomo no excede 0.56 g/L y el contenido del benceno no excede 1 por ciento (% del volumen). El combustible de la aviaci&#243;n que debe ser comercialisation ser&#225; de color azul. (Luftreinhalte-Verordnung, el 3 de agosto de 2004, SR 814.318.124.1; <a href=\"http://222.bk.admin.ch\" target =\"_blank\">http://222.bk.admin.ch</a>)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Considering that tetraethyl and tetramethyl lead were used in gasoline, the legislative measures are based on requirements of the content of lead in gasoline.</p> <p>Gasoline:</p> <p>From 1 January 2000, gasoline shall be imported or supplied for commercial purposes only if the lead content does not exceed 0.005 g/L.</p> <p>Aviation fuel shall be imported or supplied for commercial purposes only if the lead content does not exceed 0.56 g/L and the benzene content does not exceed 1 percent (% volume). Aviation fuel that is to be marketed shall be tinted blue. (Luftreinhalte-Verordnung, 3 August 2004, SR 814.318.124.1; <a href=\"http://222.bk.admin.ch\" target =\"_blank\">http://222.bk.admin.ch</a>)</p>"},{"ID":3967,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit:</p> <p>a. d&#39;employer l&#39;amiante actinolite;</p> <p>b. de mettre sur le march&#233; des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;amiante actinolite;</p> <p>c. d&#39;exporter des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;amiante actinolite.</p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005, Annexe 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido:</p> <p>a. usar actinolita;</p> <p>b. comercializar preparados y art&#237;culos que contengan actinolita;</p> <p>c. exportar preparados y art&#237;culos que contengan actinolita.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited:</p> <p>a. to use actinolite;</p> <p>b. to place preparations and articles containing actinolite on the market;</p> <p>c. to export preparations and articles containing actinolite.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.6)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3968,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit:</p> <p>a. d&#39;employer l&#39;anthophyllite;</p> <p>b. de mettre sur le march&#233; des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;anthophyllite;</p> <p>c. d&#39;exporter des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;anthophyllite.</p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005, Annexe 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido:</p> <p>a. usar antofilita;</p> <p>b. comercializar preparados y art&#237;culos que contengan antofilita;</p> <p>c. exportar preparados y art&#237;culos que contengan antofilita.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited:</p> <p>a. to use anthophyllite;</p> <p>b. to place preparations and articles containing anthophyllite on the market;</p> <p>c. to export preparations and articles containing anthophyllite.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.6)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3969,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit:</p> <p>a. d&#39;employer l&#39;amiante amosite;</p> <p>b. de mettre sur le march&#233; des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;amosite;</p> <p>c. d&#39;exporter des pr&#233;parations et des objets contenant de l&#39;amiante amosite.</p> <p>(Ordonnance Suisse sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, de pr&#233;parations et d&#39;objets particuli&#232;rement dangereux, Ao&#251;t 2005, Annexe 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido:</p> <p>a. usar amosita;</p> <p>b. comercializar preparados y art&#237;culos que contengan amosita;</p> <p>c. exportar preparados y art&#237;culos que contengan amosita.</p> <p>(Decreto Suizo sobre la Reducci&#243;n de riesgos relacionados al uso de ciertas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, agosto de 2005, Anexo 1.6) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited:</p> <p>a. to use amosite;</p> <p>b. to place preparations and articles containing amosite on the market;</p> <p>c. to export preparations and articles containing amosite.</p> <p>(Swiss Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.6)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3970,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3971,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3972,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3973,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3974,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3975,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3976,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3977,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3978,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3979,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3980,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3981,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3982,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3983,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3984,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3985,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3986,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3987,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3989,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;article 5 du d&#233;cret ex&#233;cutif No. 305 du 4 septembre 2002, publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 du 9 septembre 2002 &#233;tablit que &quot;toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans au moins quatre pays, le seront &#233;galement dans le n&#244;tre&quot;. Il s&#39;agit de la substance No. 108 de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret ex&#233;cutif. </p> <p>Le binapacryl est interdit dans plus de 4 pays et aucun emploi n&#39;est homologu&#233; pour les activit&#233;s agricoles au Panama.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, en su art&#237;culo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No. 108 del Anexo I de este Decreto Ejecutivo. </p> <p>El Binapacril est&#225; prohibido en m&#225;s de 4 Estados y no tiene usos registrados en las actividades agr&#237;colas en Panam&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Executive Decree No. 304 of 4 September 2002, published in the Official Gazette No. 24634 of 9 September 2002, in its fifth Article states: All substances banned or severely restricted in, at least, four States, will be banned in our country too. Substance No. 108 of Annex I of this Executive Decree.</p> <p>Binapacryl is banned in more than 4 States and is not registered for agricultural use in Panama.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3990,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;article 5 du d&#233;cret ex&#233;cutif No. 305 du 4 septembre 2002, publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 du 9 septembre 2002 &#233;tablit que &quot;toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans au moins quatre pays, le seront &#233;galement dans le n&#244;tre&quot;. Il s&#39;agit de la substance No. 108 de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret ex&#233;cutif. </p> <p>Le binapacryl est interdit dans plus de 4 pays et aucun emploi n&#39;est homologu&#233; pour les activit&#233;s agricoles au Panama.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, en su art&#237;culo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No. 307 y 328 del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p> <p>El DNOC est&#225; prohibido en m&#225;s de 4 Estados y no tiene usos registrados en las actividades agr&#237;colas en Panam&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Executive Decree No. 304 of 4 September 2002, published in the Official Gazette No. 24634 of 9 September 2002, in its fifth Article states: &quot;All substances banned or severely restricted in, at least, four States, will be banned in our country too&quot;. Substance No. 108 of Annex I of this Executive Decree.</p> <p>Binapacryl is banned in more than 4 States and is not registered for agricultural use in Panama.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3991,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No. 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 de septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. L&#39;article 5 affirme que: &quot; toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans au moins quatre pays, le seront &#233;galement dans le n&#244;tre&quot;. Il s&#39;agit de la substances No. 91, 142 et 582 de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret. Le m&#233;lange de carbofouran+benomyl+ tyrame est interdit dans plus de 4 pays.</p> <p>Son emploi comme pesticide dans l&#39;agriculture a &#233;t&#233; interdit par la r&#233;solution DAL 015 du 12 avril 2010, publi&#233;e dans le Journal officiel No. 26521 du 28 avril 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Mediante el Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de g de septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su articulo quinto se&#241;ala que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Son las sustancias No. 91, 142 y 582 del Anexo I de este Decreto. La mezcla de carbofurano + benomllo + tiram est&#225; prohibido en m&#225;s de 4 Estados.</p> <p>Prohibido como plaguicida de uso en la agricultura mediante el Resuelto DAL 015 de 12 de abril de 2010, publicado en la Gaceta Oficial No. 26521 de 28 de abril de 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Executive Decree No. 305 of 4 September 2002, published in the Official Gazette No. 24634 of 9 September 2002, establishes a national legislative measure. In its fifth Article states: All substances banned or severely restricted in, at least, four States, will be banned in our country too. Substances No. 91, 142 and 582 of Annex I of this Executive Decree.</p> <p>The mixture of Carbofuran + Benomyl + Thiram is banned in more than 4 States. Banned as pesticide use in agriculture, by Resolution DAL 015 of 12 April 2010, published in the Official Gazette No. 26521 of 28 April 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3992,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No. 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 de septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. L&#39;article 5 affirme que: &quot; toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans au moins quatre pays, le seront &#233;galement dans le n&#244;tre&quot;. Il s&#39;agit de la substance No. 264 de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret.</p> <p>Le dichlorure d&#39;&#233;tyl&#232;ne est interdit dans plus de 4 pays et aucun emploi n&#39;est homologu&#233; pour les activit&#233;s agricoles au Panama.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Mediante el Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo quinto se&#241;ala que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No. 264 del Anexo I de este Decreto.</p> <p>El Dicloruro de Etileno est&#225; prohibido en m&#225;s de 4 Estados y no tiene usos registrados en las actividades agr&#237;colas en Panam&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Executive Decree No. 305 of 4 September 2002, published in the Official Gazette No. 24634 of 9 September 2002, establishes a national legislative measure. In its fifth Article states: &quot;All substances banned or severely restricted in, at least, four States, will be banned in our country too&quot;. Substance No. 264 of Annex I of this Executive Decree.</p> <p>Ethylene dichloride is banned in more than 4 States and is not registered for agricultural use in Panama.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3993,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;solution ALP 074 du 18 septembre 1997 l&#39;interdit comme pesticide &#224; usage agricole. Il s&#39;agit de la substance 33 enregistr&#233;e comme fumigant, insecticide n&#233;maticide. </p> <p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No. 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 de septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. L&#39;article 5 affirme que: &quot; toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans au moins quatre pays, le seront &#233;galement dans le n&#244;tre&quot;. Il s&#39;agit de la substance N&#186; 248 et 249 comme EDB, de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret ex&#233;cutif.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido como plaguicida de uso en la agricultura mediante el Resuelto ALP 074 de 18 de septiembre de 1997 y es la sustancia n&#250;mero 33 listada como fumigante, insecticida nematicida. </p> <p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002, publicada en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002. En su articulo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia NO.248 y 249 como EDB, del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned as pesticide use in agriculture by Resolution ALP 074 of 18 September 1997, been the substance No.33 listed as fumigant and nematicide insecticide.</p> <p>Executive Decree No.305 of 4 September 2002, published in Official Gazette No.24634 of 9 September 2002. In its fifth Article states: All substances banned or severely restricted in, at least, four States, will be banned in our country too. Substance No.248 and 249 as EDB, of Annex I of this Executive Decree. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3994,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;solution ALP 074 du 18 septembre 1997 l&#39;interdit comme pesticide &#224; usage agricole et il s&#39;agit de la substance 49 enregistr&#233;e comme fumigant st&#233;rilisant.</p> <p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No. 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 de septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. L&#39;article 5 affirme que: &quot; toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans au moins quatre pays, le seront &#233;galement dans le n&#244;tre&quot;. Il s&#39;agit de la substance No. 519 de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret ex&#233;cutif.</p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est interdit dans plus de 4 pays est aucun emploi n&#39;est homologu&#233; pour les activit&#233;s agricoles au Panama.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido como plaguicida de uso en la agricultura mediante el Resuelto ALP 074 de 18 de septiembre de 1997 y es la sustancia n&#250;mero 49 listada como fumigante esterilizante.</p> <p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, en su articulo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No. 519 del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p> <p>El &#243;xido de etileno est&#225; prohibido en m&#225;s de 4 Estados y no tiene usos registrados en las actividades agr&#237;colas en Panam&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned as pesticide use in agriculture by Resolution ALP 074 of 18 September 1997, been the substance No.49 listed as sterilising fumigant.</p> <p>Executive Decree No.305 of 4 September 2002, published in Official Gazette No.24634 of 9 September 2002. In its fifth Article states: &quot;All substances banned or severely restricted in, at least, four States, will be banned in our country too&quot;. Substance No.519 of Annex I of this Executive Decree.</p> <p>Ethylene oxide is banned in more than 4 States, and is not registered for agricultural use in Panama.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3999,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No. 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 de septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. L&#39;article 5 affirme que: &quot; toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans au moins quatre pays, le seront &#233;galement dans le n&#244;tre&quot;. Il s&#39;agit de la substance No. 396 de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret ex&#233;cutif.</p> <p>Le phosphamidon est interdit dans plus de 4 pays et son emploi n&#39;est pas homologu&#233; pour les activit&#233;s agricoles au Panama.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Mediante el Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo quinto se&#241;ala que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No. 396 del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p> <p>El fosfamidon est&#225; prohibido en m&#225;s de 4 Estados y no tiene usos registrados en las actividades agr&#237;colas en Panam&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Executive Decree No. 305 of 4 September 2002, published in the Official Gazette No. 24634 of 9 September 2002, establishes a national legislative measure. In its fifth Article states: All substances banned or severely restricted in, at least, four States, will be banned in our country too. Substance No. 396 of Annex I of this Executive Decree.</p> <p>Phosphamidon is banned in more than 4 States, and is not registered for agricultural use in Panama. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4000,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;solution ALP 074 du 18 septembre 1997 l&#39;interdit comme pesticide &#224; usage agricole et il s&#39;agit de la substance 61 enregistr&#233;e comme insecticide.</p> <p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No. 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 de septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. L&#39;article 5 affirme que: &quot; toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans au moins quatre pays, le seront &#233;galement dans le n&#244;tre&quot;. Il s&#39;agit de la substance No. 594 de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret ex&#233;cutif.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido como plaguicida de uso en la agricultura mediante el Resuelto ALP 074 de 18 de septiembre de 1997 y es la sustancia n&#250;mero 61 listada como insecticida.</p> <p>Mediante el Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo quinto se&#241;ala que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No. 594 del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned as pesticide use in agriculture by Resolution ALP 074 of 18 September 1997, been the substance No.61 listed as insecticide.</p> <p>Executive Decree No.305 of 4 September 2002, published in Official Gazette No.24634 of 9 September 2002. In its fifth Article states: All substances banned or severely restricted in, at least, four States, will be banned in our country too. Substance No.594 of Annex I of this Executive Decree.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4001,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Pesticide Commission is the advisory and consultative body on pesticides issues, and should be consulted for the final decision of the final regulatory action, in this case Binapacryl was never registered and is prohibited in many countries, it will therefore be requested the prohibition of manufacturing, formulating and marketing of the pesticide as active ingredient or in any formulation.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Comisi&#243;n Nacional de Plaguicidas, es el &#243;rgano de asesor&#237;a y consulta sobre la problem&#225;tica de plaguicidas, a quien se consultara para la decisi&#243;n final de la medida reglamentaria firme, en este caso el Binapacril nunca fue registrado y en muchos pa&#237;ses esta prohibido, por lo tanto se solicitara la prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n del plaguicida como ingrediente activo o en cualquier formulaci&#243;n que lo contenga.</p>","REMARKS_FR":"<p>La Commission Nationale des pesticides est l&#39;organe de conseil et de consultation pour la probl&#233;matique des pesticides qui est consult&#233; pour la d&#233;cision finale concernant la mesure de r&#233;glementation stricte ; dans ce cas le bynapacril n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; et il est interdit dans plusieurs pays, c&#39;est pourquoi on sollicite l&#39;interdiction de la fabrication, de la pr&#233;paration et de la commercialisation du pesticide comme ingr&#233;dient actif ou de toute pr&#233;paration qui le contiendrait.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4002,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-04-18T00:00:00","Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Pesticide Commission is the advisory and consultative body on pesticides issues, and should be consulted for the final decision of the final regulatory action, in this case Captafol was never registered and is prohibited in many countries, it will therefore be requested the prohibition of manufacturing, formulating and marketing of the pesticide as active ingredient or in any formulation.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Comisi&#243;n Nacional de Plaguicidas, es el &#243;rgano de asesoria y consulta sobre la problem&#225;tica de plaguicidas, a quien se consultara para la decisi&#243;n final de la medida reglamentaria firme, en esta caso el Captafol no esta registrado y en muchos pa&#237;ses esta prohibido, por lo tanto se solicitara la prohibici&#243;n de fa fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n del plaguicida como ingrediente activo o en cualquier formulaci&#243;n que lo contenga.</p>","REMARKS_FR":"<p>La Commission Nationale des pesticides est l&#39;organe de conseil et de consultation pour la probl&#233;matique des pesticides qui est consult&#233; pour la d&#233;cision finale concernant la mesure de r&#233;glementation stricte ; dans ce cas le captafol n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; et il est interdit dans plusieurs pays, par cons&#233;quent on sollicite l&#39;interdiction de la fabrication, de la pr&#233;paration et de la commercialisation du pesticide comme ingr&#233;dient actif ou de toute pr&#233;paration qui le contiendrait.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4003,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-04-18T00:00:00","Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Pesticide Commission is the advisory and consultative body on pesticides issues, and should be consulted for the final decision of the final regulatory action, in this case Ethylene dichloride was never registered and is prohibited in many countries, it will therefore be requested the prohibition of manufacturing, formulating and marketing of the pesticide as active ingredient or in any formulation.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Comisi&#243;n Nacional de Plaguicidas, es el &#243;rgano de asesor&#237;a y consulta sobre la problem&#225;tica de plaguicidas, a quien se consultar&#225; para la decisi&#243;n final de la medida reglamentaria firme, en este caso el Dicloruro de etileno no est&#225; registrado y en muchos pa&#237;ses est&#225; prohibido, por lo tanto se solicitar&#225; la prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n del plaguicida como ingrediente activo o en cualquier formulaci&#243;n que lo contenga.</p>","REMARKS_FR":"<p>La Commission Nationale des pesticides est l&#39;organe de conseil et de consultation pour la probl&#233;matique des pesticides qui est consult&#233; pour la d&#233;cision finale concernant la mesure de r&#233;glementation stricte; dans ce cas dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; et il est interdit dans plusieurs pays, par cons&#233;quent on sollicite l&#39;interdiction de la fabrication, de la pr&#233;paration et de la commercialisation du pesticide comme ingr&#233;dient actif ou de toute pr&#233;paration qui le contiendrait.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4004,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-04-18T00:00:00","Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Pesticide Commission is the advisory and consultative body on pesticides issues, and should be consulted for the final decision of the final regulatory action, in this case DNOC was never registered and is prohibited in many countries, it will therefore be requested the prohibition of manufacturing, formulating and marketing of the pesticide as active ingredient or in any formulation.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Comisi&#243;n Nacional de Plaguicidas, es el &#243;rgano de asesor&#237;a y consulta sobre la problem&#225;tica de plaguicidas, a quien se consultar&#225; para la decisi&#243;n final de la medida reglamentaria firme, en este caso el Dinitro Orto Cresol y sus sales no est&#225; registrado y en muchos pa&#237;ses est&#225; prohibido, por lo tanto se solicitar&#225; la prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n del plaguicida como ingrediente activo o en cualquier formulaci&#243;n que lo contenga.</p>","REMARKS_FR":"<p>La Commission Nationale des pesticides est l&#39;organe de conseil et de consultation pour la probl&#233;matique des pesticides qui est consult&#233; pour la d&#233;cision finale concernant la mesure de r&#233;glementation stricte; dans ce cas le DNOC n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; et il est interdit dans plusieurs pays, par cons&#233;quent on sollicite l&#39;interdiction de la fabrication, de la pr&#233;paration et de la commercialisation du pesticide comme ingr&#233;dient actif ou de toute pr&#233;paration qui le contiendrait.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4005,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This final regulatory action was based on the administrative provisions of the General Management of Plant Protection and Health (DGPSA/MAGFOR) on 18 August 1993, recommended by the National Commission of Agrochemicals at the meeting of 5 August 1993.</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta medida reglamentaria firme, fue basada en la disposici&#243;n administrativa de la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Sanidad Agropecuaria (DGPSA/MAGFOR) el 18 de agosto de 1993, por recomendaci&#243;n de la Comisi&#243;n Nacional de Agroqu&#237;micos en sesi&#243;n del 5 de agosto del mismo a&#241;o.</p>","REMARKS_FR":"<p>Cette mesure de r&#233;glementation stricte se base sur la disposition administrative de la Direction G&#233;n&#233;rale de Protection et de Sant&#233; Agricole (DGPSA/MAGFOR) du 18 ao&#251;t 1993, selon recommandation de la Commission Nationale des produits agrochimiques formul&#233;e lors de la session du 5 ao&#251;t de la m&#234;me ann&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;accord minist&#233;riel No 23-2001 &#233;mis par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des for&#234;ts, en exer&#231;ant les pr&#233;rogatives qui lui ont &#233;t&#233; octroy&#233;es par la loi No 274 &quot;Loi fondamentale pour la r&#233;glementation et le contr&#244;le des pesticides, des substances toxiques, dangereuses et similaires&quot; et son r&#232;glement interdisent l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;emploi sur tout le territoire national du pesticide parathion &#233;thyl en tant que mati&#232;re premi&#232;re, produits pr&#233;par&#233;s et sous la forme de tout autre m&#233;lange qui le contiendrait.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ministerial No.23-2001, proh&#237;be la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso en todo el territorio nacional el plaguicida Etil paration en su estado de materia prima, productos formulados y cualquier mezcla que lo contenga, emitido por el Ministerio Agropecuario y Forestal, en uso de sus facultades que le confiere la Ley No. 274 &quot;Ley b&#225;sica para la regulaci&#243;n y control de plaguicidas, sustancias toxicas, peligrosas y otras similares&quot; y su reglamento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Agreement No. 23-2001: import, commercialisation and use throughout the national territory of pesticide Ethyl paration is prohibited; in its raw materials, formulated products and in any other mixture. Issued by the Ministry of Agriculture and Forestry, empowered conferred under Law No.274, &quot;Basic Law for regulation and control of pesticides, toxic and hazardous substances, and other similar&quot;, and its regulations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4006,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-04-18T00:00:00","Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Pesticide Commission is the advisory and consultative body on pesticides issues, and should be consulted for the final decision of the final regulatory action, in this case Phosphamidon was never registered and is prohibited in many countries, it will therefore be requested the prohibition of manufacturing, formulating and marketing of the pesticide as active ingredient or in any formulation.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Comisi&#243;n Nacional de Plaguicidas, es el &#243;rgano de asesor&#237;a y consulta sobre la problem&#225;tica de plaguicidas, a quien se consultar&#225; para la decisi&#243;n final de la medida reglamentaria firme, en este caso el Fosfamidon no est&#225; registrado y en muchos pa&#237;ses est&#225; prohibido, por lo tanto se solicitar&#225; la prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n del plaguicida como ingrediente activo o en cualquier formulaci&#243;n que lo contenga.</p>","REMARKS_FR":"<p>La Commission Nationale des pesticides est l&#39;organe de conseil et de consultation pour la probl&#233;matique des pesticides qui est consult&#233; pour la d&#233;cision finale concernant la mesure de r&#233;glementation stricte ; dans ce cas le phosphamidon n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; et il est interdit dans plusieurs pays, par cons&#233;quent on sollicite l&#39;interdiction de la fabrication, de la pr&#233;paration et de la commercialisation du pesticide comme ingr&#233;dient actif ou de toute pr&#233;paration qui le contiendrait.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4007,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This final regulatory action was based on the administrative provisions of the General Management of Plant Protection and Health (DGPSA/MAGFOR) on 18 August 1993, recommended by the National Commission of Agrochemicals at the meeting of 5 August 1993.</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta medida reglamentaria firme, fue basada en la disposici&#243;n administrativa de la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Sanidad Agropecuaria (DGPSA/MAGFOR) el 18 de agosto de 1993, por recomendaci&#243;n de la Comisi&#243;n Nacional de Agroqu&#237;micos en sesi&#243;n del 5 de agosto del mismo a&#241;o.</p>","REMARKS_FR":"<p>Cette mesure de r&#233;glementation stricte se base sur la disposition administrative de la Direction G&#233;n&#233;rale de Protection et de Sant&#233; Agricole (DGPSA/MAGFOR) du 18 ao&#251;t 1993, selon recommandation de la Commission Nationale des produits agrochimiques formul&#233;e lors de la session du 5 ao&#251;t de la m&#234;me ann&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;accord minist&#233;riel No 23-2001 &#233;mis par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des for&#234;ts, en exer&#231;ant les pr&#233;rogatives qui lui ont &#233;t&#233; octroy&#233;es par la loi No 274 &quot;Loi fondamentale pour la r&#233;glementation et le contr&#244;le des pesticides, des substances toxiques, dangereuses et similaires&quot; et son r&#232;glement interdisent l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;emploi sur tout le territoire national du pesticide hexachlorobenz&#232;ne en tant que mati&#232;re premi&#232;re, produits pr&#233;par&#233;s et sous la forme de tout autre m&#233;lange qui le contiendrait.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ministerial No.23-2001, proh&#237;be la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso en todo el territorio nacional el plaguicida Hexaclorobenceno en su estado de materia prima, productos formulados y cualquier mezcla que lo contenga, emitido por el Ministerio Agropecuario y Forestal, en uso de sus facultades que le confiere la Ley No. 274 &quot;Ley b&#225;sica para la regulaci&#243;n y control de plaguicidas, sustancias toxicas, peligrosas y otras similares&quot; y su reglamento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Agreement No. 23-2001: import, commercialisation and use throughout the national territory of pesticide Hexachlorobenzene is prohibited; in its raw materials, formulated products and in any other mixture. Issued by the Ministry of Agriculture and Forestry, empowered conferred under Law No.274 &quot;Basic Law for regulation and control of pesticides, toxic and hazardous substances, and other similar&quot;, and its regulations</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4008,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This final regulatory action was based on the administrative provisions of the General Management of Plant Protection and Health (DGPSA/MAGFOR) on 18 August 1993, recommended by the National Commission of Agrochemicals at the meeting of 5 August 1993.</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta medida reglamentaria firme, fue basada en la disposici&#243;n administrativa de la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Sanidad Agropecuaria (DGPSA/MAGFOR) el 18 de agosto de 1993, por recomendaci&#243;n de la Comisi&#243;n Nacional de Agroqu&#237;micos en sesi&#243;n del 5 de agosto del mismo a&#241;o.</p>","REMARKS_FR":"<p>Cette mesure de r&#233;glementation stricte se base sur la disposition administrative de la Direction G&#233;n&#233;rale de Protection et de Sant&#233; Agricole (DGPSA/MAGFOR) du 18 ao&#251;t 1993, selon recommandation de la Commission Nationale des produits agrochimiques formul&#233;e lors de la session du 5 ao&#251;t de la m&#234;me ann&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;accord minist&#233;riel No 23-2001 &#233;mis par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des for&#234;ts, en exer&#231;ant les pr&#233;rogatives qui lui ont &#233;t&#233; octroy&#233;es par la loi No 274 &quot;Loi fondamentale pour la r&#233;glementation et le contr&#244;le des pesticides, des substances toxiques, dangereuses et similaires&quot; et son r&#232;glement interdisent l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;emploi sur tout le territoire national du pesticide lindane en tant que mati&#232;re premi&#232;re, produits pr&#233;par&#233;s et sous la forme de tout autre m&#233;lange qui le contiendrait.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ministerial NO.23-2001, proh&#237;be la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso en todo el territorio nacional el plaguicida Lindano en su estado de materia prima, productos formulados y cualquier mezcla que lo contenga, emitido por el Ministerio Agropecuario y Forestal, en uso de sus facultades que le confiere la Ley No. 274 &quot;Ley b&#225;sica para la regulaci&#243;n y control de plaguicidas, sustancias toxicas, peligrosas y otras similares&quot; y su reglamento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Agreement No. 23-2001: import, commercialisation and use throughout the national territory of pesticide Lindane is prohibited; in its raw materials, formulated products and in any other mixture. Issued by the Ministry of Agriculture and Forestry, empowered conferred under Law No.274 &quot;Basic Law for regulation and control of pesticides, toxic and hazardous substances, and other similar&quot;, and its regulations</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4010,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This final regulatory action is based on the final recommendations of the National Commission of Pesticides during the session of 27 April 2004 and the mandate of the Act 274 &quot;Basic Law for the regulation and control of toxic, hazardous and other pesticides and its regulations.</p> <p>The deregistration of Methyl-parathion entered into force on October 2008, thereafter banned the import, and set a deadline of one year to the companies having stocks for their consumption. At the meeting of Health Ministers of Central America and Dominican Republic (RESSCAD) was agreed to ban or restrict 12 pesticides causing the greatest number of poisonings, including Methylparathion. </p>","REMARKS_SP":"<p>Esta medida reglamentaria firme, est&#225; basada en las recomendaciones finales de la Comisi&#243;n Nacional de Plaguicidas y al mandato de ley 274 &quot;Ley B&#225;sica para la regulaci&#243;n y control de plaguicidas, t&#243;xicas, peligrosas y otras similares&quot; y su reglamento. La cancelaci&#243;n del registro de Metil paration entr&#243; en vigencia en octubre de 2008, a partir de la cual se prohibi&#243; la importaci&#243;n y se estableci&#243; un plazo de un a&#241;o a las empresas que tuvieran existencia para que las agotaran. En reuni&#243;n de Ministros de Salud de Centroam&#233;rica y Rep&#250;blica Dominicana (RESSCAD) acordaron prohibir o restringir 12 plaguicidas causantes del mayor n&#250;mero de intoxicaciones, entre las cuales estaba Metil paration.</p>","REMARKS_FR":"<p>Cette mesure de r&#233;glementation stricte se base sur les recommandations finales de la Commission Nationale des pesticides et sur le mandat juridique 274 &quot;Loi fondamentale pour la r&#233;glementation et le contr&#244;le des pesticides, des produits toxiques, dangereux et similaires et sa r&#233;glementation. L&#39;&#233;limination du m&#233;tamidophos du registre est entr&#233;e en vigueur en octobre 2008, date &#224; partir de laquelle l&#39;importation a &#233;t&#233; interdite et une p&#233;riode d&#39;une ann&#233;e a &#233;t&#233; accord&#233;e aux entreprises pour leur permettre d&#39;&#233;puiser les stocks existant Lors d&#39;une r&#233;union, les Ministres de la sant&#233; de l&#39;Am&#233;rique centrale et de la R&#233;publique dominicaine (RESSCAD) d&#233;cid&#232;rent d&#39;interdire ou de restreindre 12 pesticides causant la plupart des intoxications, parmi lesquels le Methyl parathion.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;solution minist&#233;rielle No 019-2008 &#233;mise par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des for&#234;ts, en exer&#231;ant les pr&#233;rogatives qui lui ont &#233;t&#233; octroy&#233;es par la loi No 274 &quot;Loi fondamentale pour la r&#233;glementation et le contr&#244;le des pesticides, des substances toxiques, dangereuses et similaires&quot; et son r&#232;glement annulent l&#39;homologation de la mol&#233;cule de m&#233;thyle parathion et interdisent l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;emploi sur tout le territoire national du pesticide en tant que mati&#232;re premi&#232;re, produits pr&#233;par&#233;s et sous la forme de tout autre m&#233;lange qui le contiendrait. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Ministerial No:019-2008, se cancela el registro de la mol&#233;cula de Metil paration, proh&#237;be la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso en todo el territorio nacional el plaguicida en su estado de materia prima, productos formulados y cualquier mezcla que lo contenga, emitido por el Ministerio Agropecuario y Forestal, en uso de sus facultades que le confiere la Ley No. 274 &quot;Ley b&#225;sica para la regulaci&#243;n y control de plaguicidas, sustancias toxicas, peligrosas y otras similares&quot; y su reglamento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Resolution No.019-2008: registration of Methil parathion molecule is cancelled; import, commercialisation and use throughout the national territory of the pesticide is prohibited; in its raw materials, formulated products and in any other mixture. Issued by the Ministry of Agriculture and Forestry, empowered conferred under Law No.274 &quot;Basic Law for regulation and control of pesticides, toxic and hazardous substances, and other similar&quot;, and its regulations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4011,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This final regulatory action is based on the final recommendations of the National Commission of Pesticides during the session of 27 April 2004 and the mandate of the Act 274 &quot;Basic Law for the regulation and control of toxic, hazardous and other pesticides&quot; and its regulations.</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta medida reglamentaria firme, esta basada en las recomendaciones finales de la Comisi&#243;n Nacional de Plaguicidas durante la sesi&#243;n del 27 de abril del 2004 y al mandato de ley 274 &quot;Ley B&#225;sica para la regulaci&#243;n y control de plaguicidas, toxicas, peligrosas y otras similares&quot; y su reglamento.</p>","REMARKS_FR":"<p>Cette mesure de r&#233;glementation stricte se base sur les recommandations finales de la Commission nationale des pesticides pendant la session du 27 avril 2004 et sur le mandat juridique 274 &quot;Loi fondamentale pour la r&#233;glementation et le contr&#244;le des pesticides, des produits toxiques, dangereux et similaires&quot; et sa r&#233;glementation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;solution minist&#233;rielle No 23-2004 &#233;mise par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des for&#234;ts, en exer&#231;ant les pr&#233;rogatives qui lui ont &#233;t&#233; octroy&#233;es par la loi No 274 &quot;Loi fondamentale pour la r&#233;glementation et le contr&#244;le des pesticides, des substances toxiques, dangereuses et similaires&quot; et son r&#232;glement annulent l&#39;homologation de la mol&#233;cule de monocrotophos et interdisent l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;emploi sur tout le territoire national du pesticide en tant que mati&#232;re premi&#232;re, produits pr&#233;par&#233;s et sous la forme de tout autre m&#233;lange qui le contiendrait.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Ministerial No.23-2004, se cancela el registro de la mol&#233;cula de Monocrotofos, proh&#237;be la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso en todo el territorio nacional el plaguicida en su estado de materia prima, productos formulados y cualquier mezcla que lo contenga, emitido por el Ministerio Agropecuario y Forestal, en uso de sus facultades que le confiere la Ley No. 274 &quot;Ley b&#225;sica para la regulaci&#243;n y control de plaguicidas, sustancias toxicas, peligrosas y otras similares&quot; y su reglamento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Resolution No.019-2008: registration of Monocrotophos molecule is cancelled; import, commercialisation and use throughout the national territory of the pesticide is prohibited; in its raw materials, formulated products and in any other mixture. Issued by the Ministry of Agriculture and Forestry, empowered conferred under Law No.274 &quot;Basic Law for regulation and control of pesticides, toxic and hazardous substances, and other similar&quot;, and its regulations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4012,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Pesticide Commission is the advisory and consultative body on pesticides issues, and should be consulted for the final decision of the final regulatory action, in this case Ethylene Oxide was never registered and is prohibited in many countries, it will therefore be requested the prohibition of manufacturing, formulating and marketing of the pesticide as active ingredient or in any formulation.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Comisi&#243;n Nacional de Plaguicidas, es el &#243;rgano de asesoria y consulta sobre la problem&#225;tica de plaguicidas, a quien se consultara para la decisi&#243;n final de la medida reglamentaria firme, en este caso el &#211;xido de etileno no est&#225; registrado y en muchos pa&#237;ses est&#225; prohibido, por lo tanto se solicitar&#225; la prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n y comercializaci&#243;n del plaguicida como ingrediente activo o en cualquier formulaci&#243;n que lo contenga.</p>","REMARKS_FR":"<p>La Commission Nationale des pesticides est l&#39;organe de conseil et de consultation pour la probl&#233;matique des pesticides qui est consult&#233; pour la d&#233;cision finale concernant la mesure de r&#233;glementation stricte ; dans ce cas l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; et il est interdit dans plusieurs pays, par cons&#233;quent on sollicite l&#39;interdiction de la fabrication, de la pr&#233;paration et de la commercialisation du pesticide comme ingr&#233;dient actif ou de toute pr&#233;paration qui le contiendrait.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4013,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This final regulatory action was based on the administrative provisions of the General Management of Plant Protection and Health (DGPSA/MAGFOR) on 18 August 1993, recommended by the National Commission of Agrochemicals at the meeting of 5 August 1993.</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta medida reglamentaria firme, fue basada en la disposici&#243;n administrativa de la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Sanidad Agropecuaria (DGPSA/MAGFOR) el 18 de agosto de 1993, por recomendaci&#243;n de la Comisi&#243;n Nacional de Agroqu&#237;micos en sesi&#243;n del 5 de agosto del mismo a&#241;o.</p>","REMARKS_FR":"<p>Cette mesure de r&#233;glementation stricte se base sur la disposition administrative de la Direction G&#233;n&#233;rale de Protection et de Sant&#233; Agricole (DGPSA/MAGFOR) du 18 ao&#251;t 1993, selon recommandation de la Commission Nationale des produits agrochimiques formul&#233;e lors de la session du 5 aout de la m&#234;me ann&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;accord minist&#233;riel No 23-2001 &#233;mis par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des for&#234;ts, en exer&#231;ant les pr&#233;rogatives qui lui ont &#233;t&#233; octroy&#233;es par la loi No 274 &quot;Loi fondamentale pour la r&#233;glementation et le contr&#244;le des pesticides, des substances toxiques, dangereuses et similaires&quot; et son r&#232;glement interdisent l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;emploi sur tout le territoire national du pesticide pentachloroph&#233;nol en tant que mati&#232;re premi&#232;re, produits pr&#233;par&#233;s et sous la forme de tout autre m&#233;lange qui le contiendrait.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ministerial No.23-2001, proh&#237;be la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso en todo el territorio nacional el plaguicida Pentaclorofenol en su estado de materia prima, productos formulados y cualquier mezcla que lo contenga, emitido por el Ministerio Agropecuario y Forestal, en uso de sus facultades que le confiere la Ley No. 274 &quot;Ley b&#225;sica para la regulaci&#243;n y control de plaguicidas, sustancias toxicas, peligrosas y otras similares&quot; y su reglamento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Agreement No.23-2001, import, commercialisation and use throughout the national territory of pesticide Pentachlorophenol is prohibited; in its raw materials, formulated products and in any other mixture. Issued by the Ministry of Agriculture and Forestry, empowered conferred under Law No.274 &quot;Basic Law for regulation and control of pesticides, toxic and hazardous substances, and other similar&quot;, and its regulations </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4014,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This final regulatory action was based on the administrative provisions of the General Management of Plant Protection and Health (DGPSA/MAGFOR) on 18 August 1993, recommended by the National Commission of Agrochemicals at the meeting of 5 August 1993.</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta medida reglamentaria firme, fue basada en la disposici&#243;n administrativa de la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Sanidad Agropecuaria (DGPSA/MAGFOR) el 18 de agosto de 1993, por recomendaci&#243;n de la Comisi&#243;n Nacional de Agroqu&#237;micos en sesi&#243;n del 5 de agosto del mismo a&#241;o.</p>","REMARKS_FR":"<p>Cette mesure de r&#233;glementation stricte se base sur la disposition administrative de la Direction G&#233;n&#233;rale de Protection et de Sant&#233; Agricole (DGPSA/MAGFOR) du 18 ao&#251;t 1993, selon recommandation de la Commission Nationale des produits agrochimiques formul&#233;e lors de la session du 5 aout de la m&#234;me ann&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;accord minist&#233;riel No 23-2001 &#233;mis par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et des for&#234;ts, en exer&#231;ant les pr&#233;rogatives qui lui ont &#233;t&#233; octroy&#233;es par la loi No 274 &quot;Loi fondamentale pour la r&#233;glementation et le contr&#244;le des pesticides, des substances toxiques, dangereuses et similaires&quot; et son r&#232;glement interdisent l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;emploi sur tout le territoire national du pesticide toxaph&#232;ne en tant que mati&#232;re premi&#232;re, produits pr&#233;par&#233;s et sous la forme de tout autre m&#233;lange qui le contiendrait.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo Ministerial No.23-2001, proh&#237;be la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso en todo el territorio nacional el plaguicida Toxafeno en su estado de materia prima, productos formulados y cualquier mezcla que lo contenga, emitido por el Ministerio Agropecuario y Forestal, en uso de sus facultades que le confiere la Ley No. 274 &quot;Ley b&#225;sica para la regulaci&#243;n y control de plaguicidas, sustancias toxicas, peligrosas y otras similares&quot; y su reglamento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Agreement No.23-2001, import, commercialisation and use throughout the national territory of pesticide Toxaphene is prohibited; in its raw materials, formulated products and in any other mixture. Issued by the Ministry of Agriculture and Forestry, empowered conferred under Law No.274 &quot;Basic Law for regulation and control of pesticides, toxic and hazardous substances, and other similar&quot;, and its regulations </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4015,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pesticides which are Tributyl&#233;tain compounds have never been imported, sold, stocked or used in agriculture in Burundi.</p>","REMARKS_SP":"<p>Los plaguicidas compuestos de tributilo de esta&#241;o no han sido nunca importados, comercializados, almacenados o utilizados en la agricultura en Burundi.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les pesticides compos&#233;s du Tributyl&#233;tain n&#39;ont jamais &#233;t&#233; import&#233;s, vendus, stock&#233;s ni utilis&#233;s en agriculture au Burundi.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Eu &#233;gard aux risques sur les organismes aquatiques non vis&#233;s, &#224; la persistance dans l&#39;environnement et &#224; l&#39;accumulation dans les organismes aquatiques, &#224; l&#39;exposition professionnelle et &#224; la consommation des aliments contamin&#233;s, l&#39;utilisation de tous les compos&#233;s du Tributyl&#233;tain comme pesticide &#224; usage agricole est&#183;interdite au Burundi par l&#39;Ordonnance minist&#233;rielle n&#176; 710/690 du 21 avril 2010. Ces compos&#233;s sont inscrits dans le Registre des pesticides interdits sous les num&#233;ros respectifs suivants: 2010-10-P001; 2010-10-P002; 2010-10-P003; 2010-10-P004; 2010-10-P005; 2010-10-P006; 2010-10-P007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Habida cuenta de los riesgos para los organismos acu&#225;ticos que se refiere a la persistencia en el medioambiente y a la acumulaci&#243;n en los organismos acu&#225;ticos, a la exposici&#243;n ocupacional y al consumo de alimentos contaminados, la utilizaci&#243;n de todos los compuestos de tributilo de esta&#241;o como plaguicida para uso agr&#237;cola est&#225; prohibida en Burundi, seg&#250;n la Orden ministerial n&#176; 710/690 del 21 de abril de 2010. Estos compuestos est&#225;n incluidos en el Registro de plaguicidas prohibidos en virtud de los n&#250;meros respectivos siguientes: 2010-10-P001; 2010-10-P002; 2010-10-P003; 2010-10-P004; 2010-10-P005; 2010-10-P006; 2010-10-P007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Considering the risk to non targeted aquatic organisms, its persistence in the environment et its accumulation in aquatic organisms, the exposure of operators and the risks linked to the consumption of contaminated food, the use of all Tributyletain compounds as pesticide in agriculture has been banned in Burundi by ministerial order n&#176; 710/690 of 21th April 2010. These compounds are registered in the register of banned pesticides under the respective following numbers: 2010-10-P001; 2010-10-P002; 2010-10-P003; 2010-10-P004; 2010-10-P005; 2010-10-P006; 2010-10-P007.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4016,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de l&#39;agriculture n&#176; 570/1 du 24/12/2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministro de Agricultura n&#176; 570/1 del 24/12/2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the Minister of Agriculture # 570/1 Dated 24/12/2008.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4017,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de l&#39;agriculture n&#176; 570/1 du 24/12/2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministro de Agricultura n&#176; 570/1 del 24/12/2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the Minister of Agriculture # 570/1 Dated 24/12/2008.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4018,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de l&#39;agriculture n&#176; 570/1 du 24/12/2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministro de Agricultura n&#176; 570/1 del 24/12/2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the Minister of Agriculture # 570/1 Dated 24/12/2008.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4019,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de l&#39;agriculture n&#176; 570/1 du 24/12/2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministro de Agricultura n&#176; 570/1 del 24/12/2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the Minister of Agriculture # 570/1 Dated 24/12/2008.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4021,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de l&#39;agriculture n&#176; 570/1 du 24/12/2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministro de Agricultura n&#176; 570/1 del 24/12/2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the Minister of Agriculture # 570/1 Dated 24/12/2008.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4022,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de l&#39;agriculture n&#176; 570/1 du 24/12/2008.</p> <p>Toutes les pr&#233;parations de phosphamidon sont interdites</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministro de Agricultura n&#176; 570/1 del 24/12/2008.</p> <p>Est&#225;n prohibidas todas las formulaciones del fosfamidon</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the Minister of Agriculture # 570/1 Dated 24/12/2008.</p> <p>All formulations of Phosphamidon are prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4023,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4024,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4025,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4026,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4027,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4028,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4029,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4030,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4031,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4032,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4033,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4034,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4035,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4036,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4037,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4038,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4039,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4040,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4041,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4042,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4043,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4044,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4045,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4046,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4047,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4048,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4050,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4051,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4053,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution n&#176; 50 du 23 juin 1999 qui approuve le regl&#233;ment sanitaire pour la gestion, stockage et transport de l&#39;amiante dans la R&#233;publique de Panama.</p> <p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif n&#176; 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; au Journal officiel n&#176;24634 du 9 septembre 2002, qui est une mesure legislative nationale, &#233;tablit &#224; son cinqui&#232;me article: &quot;Toutes les substances interdites ou strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;es, dans au moins 4 Etats, seront aussi interdit dans notre pays&quot;. C&#39;est la substance n&#176; 81 amiante friable, de l&#39;annexe I du pr&#233;sent d&#233;cret ex&#233;cutif.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En cumplimiento de la Resoluci6n No. 50 del 23 de junio de 1999, por la cual se aprueba el Reglamento Sanitario para el Manejo. Almacenamiento y Transporte del asbesto en la Republica de Panam&#225;.</p> <p>Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, que es una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia N&#176;.81 como asbesto friable, del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to resolution n&#176; 50 of June 23, 1999 which approuves the health rules for the management, storage and transport of asbestos in the Republic of Panama.</p> <p>Executive Decree n&#176; 305 of September 4, 2002 published in Official Gazette n&#176; 24634 29 September 2002, a national legislative mesure, established at its fifth article: &quot;All substances banned or severely restricted in at least four States, will also be banned in our country&quot;. The substance friable asbestos n&#176;81 of annex I to this executif decree.</p>"},{"ID":4054,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution n&#176; 50 du 23 juin 1999 qui approuve le regl&#233;ment sanitaire pour la gestion, stockage et transport de l&#39;amiante dans la R&#233;publique de Panama.</p> <p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif n&#176; 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; au Journal officiel n&#176;24634 du 9 septembre 2002, qui est une mesure legislative nationale, &#233;tablit &#224; son cinqui&#232;me article: &quot;Toutes les substances interdites ou strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;es, dans au moins 4 Etats, seront aussi interdit dans notre pays&quot;. C&#39;est la substance n&#176; 81 amiante friable, de l&#39;annexe I du pr&#233;sent d&#233;cret ex&#233;cutif.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En cumplimiento la Resoluci6n No. 50 del 23 de junio de 1999, por la cual se aprueba el Reglamento Sanitario para el Manejo. Almacenamiento y Transporte del asbesto en la Rep&#250;blica de Panam&#225;.</p> <p>Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, que es una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su articulo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia N&#176;.81 como asbesto friable, del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to resolution n&#176; 50 of June 23, 1999 which approuves the health rules for the management, storage and transport of asbestos in the Republic of Panama.</p> <p>Executive Decree n&#176; 305 of September 4, 2002 published in Official Gazette n&#176; 24634 29 September 2002, a national legislative mesure, established at its fifth article: &quot;All substances banned or severely restricted in at least four States, will also be banned in our country&quot;. The substance friable asbestos n&#176;81 of annex I to this executif decree.</p>"},{"ID":4055,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution n&#176; 50 du 23 juin 1999 qui approuve le regl&#233;ment sanitaire pour la gestion, stockage et transport de l&#39;amiante dans la R&#233;publique de Panama.</p> <p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif n&#176; 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; au Journal officiel n&#176;24634 du 9 septembre 2002, qui est une mesure legislative nationale, &#233;tablit &#224; son cinqui&#232;me article: &quot;Toutes les substances interdites ou strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;es, dans au moins 4 Etats, seront aussi interdit dans notre pays&quot;. C&#39;est la substance n&#176; 81 amiante friable, de l&#39;annexe I du pr&#233;sent d&#233;cret ex&#233;cutif.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En cumplimiento la Resoluci6n No. 50 del 23 de junio de 1999, por la cual se aprueba el Reglamento Sanitario para el Manejo. Almacenamiento y Transporte del asbesto en la Republica de Panam&#225;.</p> <p>Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, que es una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por 10 menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia N&#176;.81 como asbesto friable, del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to resolution n&#176; 50 of June 23, 1999 which approuves the health rules for the management, storage and transport of asbestos in the Republic of Panama.</p> <p>Executive Decree n&#176; 305 of September 4, 2002 published in Official Gazette n&#176; 24634 29 September 2002, a national legislative mesure, established at its fifth article: &quot;All substances banned or severely restricted in at least four States, will also be banned in our country&quot;. The substance friable asbestos n&#176;81 of annex I to this executif decree.</p>"},{"ID":4056,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution n&#176; 50 du 23 juin 1999 qui approuve le regl&#233;ment sanitaire pour la gestion, stockage et transport de l&#39;amiante dans la R&#233;publique de Panama.</p> <p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif n&#176; 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; au Journal officiel n&#176;24634 du 9 septembre 2002, qui est une mesure legislative nationale, &#233;tablit &#224; son cinqui&#232;me article: &quot;Toutes les substances interdites ou strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;es, dans au moins 4 Etats, seront aussi interdit dans notre pays&quot;. C&#39;est la substance n&#176; 81 amiante friable, de l&#39;annexe I du pr&#233;sent d&#233;cret ex&#233;cutif.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En cumplimiento la Resoluci6n No. 50 del 23 de junio de 1999, por la cual se aprueba el Reglamento Sanitario para el Manejo. Almacenamiento y Transporte del asbesto en la Republica de Panam&#225;.</p> <p>Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, que es una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su articulo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas 0 severamente restringidas en, por 10 menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia N&#176;.81 como asbesto friable, del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to resolution n&#176; 50 of June 23, 1999 which approuves the health rules for the management, storage and transport of asbestos in the Republic of Panama.</p> <p>Executive Decree n&#176; 305 of September 4, 2002 published in Official Gazette n&#176; 24634 29 September 2002, a national legislative mesure, established at its fifth article: &quot;All substances banned or severely restricted in at least four States, will also be banned in our country&quot;. The substance friable asbestos n&#176;81 of annex I to this executif decree.</p>"},{"ID":4057,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution n&#176; 50 du 23 juin 1999 qui approuve le regl&#233;ment sanitaire pour la gestion, stockage et transport de l&#39;amiante dans la R&#233;publique de Panama.</p> <p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif n&#176; 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; au Journal officiel n&#176;24634 du 9 septembre 2002, qui est une mesure legislative nationale, &#233;tablit &#224; son cinqui&#232;me article: &quot;Toutes les substances interdites ou strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;es, dans au moins 4 Etats, seront aussi interdit dans notre pays&quot;. C&#39;est la substance n&#176; 81 amiante friable, de l&#39;annexe I du pr&#233;sent d&#233;cret ex&#233;cutif.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En cumplimiento la Resoluci6n No. 50 del 23 de junio de 1999, por la cual se aprueba el Reglamento Sanitario para el Manejo. Almacenamiento y Transporte del asbesto en la Republica de Panam&#225;.</p> <p>Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, que es una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su articulo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas 0 severamente restringidas en, por 10 menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia NO.81 como asbesto friable, del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to resolution n&#176; 50 of June 23, 1999 which approuves the health rules for the management, storage and transport of asbestos in the Republic of Panama.</p> <p>Executive Decree n&#176; 305 of September 4, 2002 published in Official Gazette n&#176; 24634 29 September 2002, a national legislative mesure, established at its fifth article: &quot;All substances banned or severely restricted in at least four States, will also be banned in our country&quot;. The substance friable asbestos n&#176;81 of annex I to this executif decree.</p>"},{"ID":4058,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif n&#176; 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; au Journal officiel n&#176;24634 du 9 septembre 2002, qui est une mesure legislative nationale, &#233;tablit &#224; son cinqui&#232;me article: &quot;Toutes les substances interdites ou strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;es, dans au moins 4 Etats, seront aussi interdit dans notre pays&quot;. C&#39;est la substance n&#176; 106 polybromobiph&#233;nyls, de l&#39;annexe I du pr&#233;sent d&#233;cret ex&#233;cutif.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002. En su art&#237;culo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No.106 como Bifenilos polibrominados (PBBs), del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decree n&#176; 305 of September 4, 2002 published in Official Gazette n&#176; 24634 29 September 2002, a national legislative mesure, established at its fifth article: &quot;All substances banned or severely restricted in at least four States, will also be banned in our country&quot;. The substance polybrominated biphenyls n&#176;106 of annex I to this executif decree.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4059,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif n&#176; 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; au Journal officiel n&#176;24634 du 9 septembre 2002, qui est une mesure legislative nationale, &#233;tablit &#224; son cinqui&#232;me article: &quot;Toutes les substances interdites ou strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;es, dans au moins 4 Etats, seront aussi interdit dans notre pays&quot;. C&#39;est la substance n&#176; 107 polychlorobiph&#233;nyles, de l&#39;annexe I du pr&#233;sent d&#233;cret ex&#233;cutif.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>EI Convenio de Estocolmo, Ley No.3 del 20 de enero de 2003, publicado en la Gaceta Oficial No. 24726 de 24 de enero de 2003, establece restricci6n en la importaci6n hasta un rango de 50 ppm.</p> <p>Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002. En su articulo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas 0 severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No.107 como Bifenilos policlorinados (PCBs), del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Stockholm Convention, law n&#176; 3 of January 20, 2003, published in the Official Bulletin N&#176; 24726 of January 24, 2003, establishes the import restriction to a range of 50 ppm.</p> <p>Executive Decree n&#176; 305 of September 4, 2002 published in Official Gazette n&#176; 24634 29 September 2002, a national legislative mesure, established at its fifth article: &quot;All substances banned or severely restricted in at least four States, will also be banned in our country&quot;. The substance polychlorinated biphenyls n&#176;107 of annex I to this executif decree.</p>"},{"ID":4060,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif n&#176; 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; au Journal officiel n&#176;24634 du 9 septembre 2002, qui est une mesure legislative nationale, &#233;tablit &#224; son cinqui&#232;me article: &quot;Toutes les substances interdites ou strictement r&#233;gl&#233;ment&#233;es, dans au moins 4 Etats, seront aussi interdit dans notre pays&quot;. C&#39;est la substance n&#176; 569 (PCT) polychloroterph&#233;nyles, de l&#39;annexe I du pr&#233;sent d&#233;cret ex&#233;cutif.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002. En su articulo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas 0 severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No.569 como Terfenilos policlorados (PCTs), del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Executive Decree n&#176; 305 of September 4, 2002 published in Official Gazette n&#176; 24634 29 September 2002, a national legislative mesure, established at its fifth article: &quot;All substances banned or severely restricted in at least four States, will also be banned in our country&quot;. The substance polychlorinated terphenyls n&#176;569 (PCT) of annex I to this executif decree.</p>"},{"ID":4061,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 36 del 17 mayo de 1996 &quot;Por la cual se establecen controles para evitar la contaminaci6n ambiental ocasionadas por combustible y plomo&quot;.</p> <p>Decreto 255 de 18 de diciembre de 1998 &quot;Por la cual se reglamentan los art&#237;culos 7,8 y 10 de la Ley No 36 del17 de mayo de 1996 y se dictan otras disposiciones&quot;.</p> <p>Resolucl6n 309 del 25 septiembre de 2000 &quot; Mediante el cual se establece el uso de gasolina sin plomo en todos los veh&#237;culos automotores de combusti&#243;n interna que utilicen gasolina&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"<p>Ley 36 del 17 mayo de 1996 &quot;Por la cual se establecen controles para evitar la contaminaci6n ambiental ocasionadas por combustible y plomo&quot;.</p> <p>Decreto 255 de 18 de diciembre de 1998 &quot;Por la cual se reglamentan los art&#237;culos 7,8 y 10 de la Ley No 36 del17 de mayo de 1996 y se dictan otras disposiciones&quot;.</p> <p>Resolucl6n 309 del 25 septiembre de 2000 &quot; Mediante el cual se establece el uso de gasolina sin plomo en todos los veh&#237;culos automotores de combusti&#243;n interna que utilicen gasolina&quot;.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4062,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 36 del 17 mayo de 1996 &quot;Por la cual se establecen controles para evitar la contaminaci6n ambiental ocasionadas por combustible y plomo&quot;.</p> <p>Decreto 255 de 18 de diciembre de 1998 &quot;Por la cual se reglamentan los art&#237;culos 7,8 y 10 de la Ley No 36 del17 de mayo de 1996 y se dictan otras disposiciones&quot;.</p> <p>Resolucl6n 309 del 25 septiembre de 2000 &quot; Mediante el cual se establece el uso de gasolina sin plomo en todos los veh&#237;culos automotores de combusti&#243;n interna que utilicen gasolina&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4063,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, que es una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su articulo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas 0 severa mente restringidas en, por 10 menos, cuatro Estados, 10 ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No.39? como Fosfato de tris (2,3-dibromopropilo), del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4064,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision d&#39;interdire l&#39;homologation, l&#39;importation et la vente de produits phytosanitaires contenant certaines substances actives (&quot;Journal officiel du BH&quot; No 55/08)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n sobre la prohibici&#243;n del registro, importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios que contienen ciertas sustancias activas (&quot;Bolet&#237;n Oficial de BH&quot; n&#176; 55/08)</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4065,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision d&#39;interdire l&#39;homologation, l&#39;importation et la vente de produits phytosanitaires contenant certaines substances actives (&quot;Journal officiel du BH&quot; No 55/08)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n sobre la prohibici&#243;n del registro, importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios que contienen ciertas sustancias activas (&quot;Bolet&#237;n Oficial de BH&quot; n&#176; 55/08)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision on prohibiting of the registration, import and placing on the market plant protection products containing certain active substances (&quot;Official gazette of BH&quot; No 55/08)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4066,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision d&#39;interdire l&#39;homologation, l&#39;importation et la vente de produits phytosanitaires contenant certaines substances actives (&quot;Journal officiel du BH&quot; No 55/08)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n sobre la prohibici&#243;n del registro, importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios que contienen ciertas sustancias activas (&quot;Bolet&#237;n Oficial de BH&quot; n&#176; 55/08)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision on prohibiting of the registration, import and placing on the market plant protection products containing certain active substances (&quot;Official gazette of BH&quot; No 55/08)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4067,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision d&#39;interdire l&#39;homologation, l&#39;importation et la vente de produits phytosanitaires contenant certaines substances actives (&quot;Journal officiel du BH&quot; No 55/08)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n sobre la prohibici&#243;n del registro, importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios que contienen ciertas sustancias activas (&quot;Bolet&#237;n Oficial de BH&quot; n&#176; 55/08)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision on prohibiting of the registration, import and placing on the market plant protection products containing certain active substances (&quot;Official gazette of BH&quot; No 55/08)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4068,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision d&#39;interdire l&#39;homologation, l&#39;importation et la vente de produits phytosanitaires contenant certaines substances actives (&quot;Journal officiel du BH&quot; No 55/08)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n sobre la prohibici&#243;n del registro, importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios que contienen ciertas sustancias activas (&quot;Bolet&#237;n Oficial de BH&quot; n&#176; 55/08)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision on prohibiting of the registration, import and placing on the market plant protection products containing certain active substances (&quot;Official gazette of BH&quot; No 55/08)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4070,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>N&#39;est pas autoris&#233;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4071,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>N&#39;est pas autoris&#233;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4072,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4073,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4074,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4075,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4077,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4078,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4079,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4080,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4081,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Minist&#232;re de l&#39;environnement effectue toutes les t&#226;ches et les actions pour prot&#233;ger l&#39;environnement dans le pays, conform&#233;ment &#224; la loi n&#176;30 de 2002 article 26, qui interdit l&#39;importation ou la manipulation ou le transport de mati&#232;res dangereuses, sans l&#39;autorisation de l&#39;autorit&#233; administrative comp&#233;tente, et de l&#39;article 29 de la loi n&#176; 30 de 2002 interdit l&#39;utilisation de pesticides ou autres produits chimiques pour l&#39;agriculture, la sant&#233; publique ou &#224; d&#39;autres fins. Mais apr&#232;s avoir pris en compte les exigences et les contr&#244;les ou balances d&#233;finis par la r&#233;glementation, pour s&#39;assurer que les animaux , les plantes, l&#39;eau ou d&#39;autres composants de l&#39;environnement, directement ou indirectement sur le sol ou dans les futurs impacts n&#233;gatifs des pesticides et des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es el Ministerio de Medio Ambiente que lleva a cabo todas las tareas y acciones para proteger el medio ambiente en el pa&#237;s, de acuerdo con la Ley N&#176; 30 de 2002 art&#237;culo (26), que proh&#237;be la importaci&#243;n o la manipulaci&#243;n o el transporte de materiales peligrosos, sin la autorizaci&#243;n de la autoridad administrativa competente, y el art&#237;culo (29) de la Ley N&#176; 30 de 2002 prohibe el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, la salud p&#250;blica o para otros fines. Pero despu&#233;s de tomar en cuenta los requisitos, controles y balances definidos por las regulaciones, para garantizar que los animales o plantas o cursos de agua u otros componentes del medio ambiente, directa o indirectamente sobre el terreno o futuros impactos negativos de plaguicidas y compuestos qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of environment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country, according to the law No. 30 of 2002 Article (26), prohibiting the import or handling or transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority, and article (29) of law No. 30 of 2002 prohibites the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes. But after taking into account the requirements and checks and balances defined by the regulations, to ensure that human, animal or plant or watercourses or other components of the environment directly or indirectly on the spot or future adverse impacts of pesticides or chemical compounds.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4082,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":"2013-08-08T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 007 de 2011 qui adopte la r&#233;glementation d&#39;hygi&#232;ne et de la s&#233;curit&#233; sur les fibres de chrysotile et d&#39;autres utilisations similaire. 3.1. Limites d&#39;exposition. 3.1.1. Type de gestion de l&#39;amiante et de la limitation. c a) Le seul type d&#39;amiante permis pour un usage industriel ou commercial, est le chrysotile ou l&#39;amiante blanc, b) l&#39;utilisation d&#39;une vari&#233;t&#233; d&#39;amiante amphibole est interdite) l&#39;application de la forme de chrysotile friable ou de pulv&#233;risation est interdite.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 007 de 2011, Por la cual se adopta el Reglamento de Higiene y Seguridad del Crisotilo y otras Fibras de uso similar. 3.1. Limites de exposici&#243;n. 3.1 .1. Tipo de asbesto y limitaci&#243;n de manejo. a) El &#250;nico tipo de asbesto permitido para uso industrial o comercial, es el crisotilo o asbesto blanco; b) Se proh&#237;be la utilizaci&#243;n de cualquier variedad de asbestos anfiboles; c) Se proh&#237;be la aplicaci&#243;n de crisotilo en forma friable, espray o por aspersi&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 007 of 2011, which adopts the Health and Safety Regulation on Chrysotile fibers and other similar use . 3.1. Exposure Limits. 3.1.1. Type of asbestos management and limitation. a) The only type of asbestos allowed for industrial or commercial use, is chrysotile or white asbestos, b) use of any variety of amphibole asbestos is prohibited c) application of friable chrysotile form or spray is prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4083,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdiction administrative l&#233;gale en 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibici&#243;n administrativa jur&#237;dica en 2004</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal administrative ban in 2004. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4084,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Croatia","CountryName_fr":"Croatie","CountryName_sp":"Croacia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdiction administrative l&#233;gale en 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibici&#243;n sadministrativa jur&#237;dica en 2004</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal administrative ban in 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4085,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;solution ALP 074 du 18 septembre 1997 l&#39;interdit comme pesticide &#224; usage agricole et il s&#39;agit de la substance 3 enregistr&#233;e comme insecticide rongicide. </p> <p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No. 305 du 4 septembre 2002 publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 de septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. L&#39;article 5 affirme que: &quot; toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans au moins quatre pays, le seront &#233;galement dans le n&#244;tre&quot;. Il s&#39;agit de la substance No. 384 et 385 de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret ex&#233;cutif.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido como plaguicida de uso en la agricultura mediante el Resuelto ALP 074 de 18 de septiembre de 1997 y es la sustancia n&#250;mero 3 listada como insecticida rodenticida. </p> <p>Mediante el Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su artfculo quinto se&#241;ala que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&#39;. Es la sustancia No. 384 y 385 del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned as pesticide use in agriculture by Resolution ALP 074 of 18 September 1997, been the substance No.61 listed as rodenticide insecticide.</p> <p>Executive Decree No.305 of 4 September 2002, published in Official Gazette No.24634 of 9 September 2002. In its fifth Article states: All substances banned or severely restricted in, at least, four States, will be banned in our country too. Substance No.384 and 385 of Annex I of this Executive Decree.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4086,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>El Decreto No2820, publicado en el Diario Oficial No. 47.792 de 5 de agosto de 2010, en su Titulo II,sobre la exibilidad de las Licencias Ambientales, en su articulo 8&#39; determino la competencia del Ministerio e Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial de otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades ... I I. La importacion ylo produccion de aqueilas sustancias, rnateriales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenlos y prolocoios internacionales de carecter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizacion especial para el efecto ....&quot;</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;gi par le d&#233;cret 1530 de 2002, qui modifie l&#39;article 40 du d&#233;cret 948 de 1995, tel que modifi&#233; par l&#39;article 20 du d&#233;cret 1697 de 1997 et le d&#233;cret 2622 du 2000, par rapport &#224; la pr&#233;vention et le contr&#244;le de la pollution atmosph&#233;rique et la protection des qualit&#233; de l&#39;air. Publi&#233;e au Journal officiel n &#176; 44.883 du 30 Juillet 2002.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentado por el Decreto 1530 DE 2002, Por el cual se modifica el articulo 40 del Decreto</p> <p>948 de 1995, modificado por el articulo 2<sup>0</sup>, del Decreto 1697 de 1997 y por el Decreto 2622 de</p> <p>2000, en relacion con la prevencion y control de la contaminacion atmosferica y la proteccion de</p> <p>la calidad del aire. Publicado en el Diario Oficial No. 44.883, de 30 de julio de 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulated by Decree 1530 of 2002, which amends Article 40 of Decree 948 of 1995, as amended by Article 20 of Decree 1697 of 1997 and Decree 2622 of 2000, in relation to the prevention and control of air pollution and the protection of air quality. Published in Official Gazette No. 44883 of July 30, 2002</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;article 1er du d&#233;cret 1530 de 2002: &quot;Modification de l&#39;article 40 du d&#233;cret 948 de 1995, tel que modifi&#233; par le d&#233;cret 1697 de 1997 et le d&#233;cret 2622 de 2000 en conformit&#233; avec ce qui est expos&#233; dans la partie pertinente du pr&#233;sent d&#233;cret, dont l&#39;&#233;nonc&#233; est:</p> <p>Article 40. Contenu de plomb et d&#39;autres contaminants dans le carburant. Ne sera pas autoris&#233; &#224; l&#39;importation, la production ou la distribution dans le pays, l&#39;essence contenant du plomb t&#233;tra&#233;thyle</p> <p>dans des quantit&#233;s sup&#233;rieures &#224; celles fix&#233;es au niveau international sp&#233;cifi&#233;es pour l&#39;essence sans plomb, &#224; l&#39;exception du carburant pour avions &#224; pistons. &quot;</p> <p>&#171;Paragraphe 2&#187;. Pour excepter la r&#233;gion actuellement desservie par la raffinerie en Orito -</p> <p>Putumayo, respect de l&#39;interdiction de la production, l&#39;importation, la commercialisation, la distribution,</p> <p>la vente et l&#39;utilisation de plomb de l&#39;essence automobile dans le pays, une</p> <p>autorisation du Ministere de l&#39;environnement est n&#233;cesaire pour la dur&#233;e que celui ci indiquera, apr&#232;s avoir recu un avis avis favorable du minist&#232;re des Mines et de l&#39;&#233;nergie. &quot;</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Segun el Articulo 1 del Decreto 1530 DE 2002: &quot;Modificase el atticulo 40 del Decreto 948 de</p> <p>1995, modificado por el Decreto 1697 de 1997 y por el Decreto 2622 de 2000, de conformidad I con lo expuesto en la parte motiva del presente Decreto, el cual quedara asl:</p> <p>Articulo 40. Contenido de plomo y otros contaminantes en los combustibles. Nose podra</p> <p>importar, producir o distribuir en el pais, gasolinas que contengan tetraetilo de plomo en</p> <p>cantidades superiores a las especificadas internacionalmente para las gasolinas no plomadas, salvo como combustible para aviones de piston.&quot;</p> <p>&quot;PARAGRAFO 2&quot;. Para exceptuar a la zona atendida actualmente por la refinerfa de Orito -</p> <p>Putumayo, del cumplimiento de la prohibicion de producir, importar, comercializar, distribuir,</p> <p>vender y consumir la gasolina automotor con plomo en el territorio nacional, se debe obtener</p> <p>autorizacion expresa del Minesterio del Medio Ambiente y por el termino que este senale, previo</p> <p>concepto favorable del Ministerio de Minas y Energia.&quot;</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Article 1 of Decree 1530 of 2002: &quot;Amendment to Article 40 of Decree 948 of 1995, as amended by Decree 1697 of 1997 and Decree 2622 of 2000 in accordance with what is stated in this Order, which statement is:</p> <p>Article 40. Content of lead and other contaminants in the fuel will not be allowed to import, production or distribution in the country, gasoline containing tetraethyl lead in quantities exceeding those set internationally specified for unleaded petrol, with the exception of fuel for piston aircraft. &quot;</p> <p>&quot;Section 2&quot;. Exception for the region currently served by the refinery in Orito - Putumayo, concerning the prohibition of the production, importation, marketing, distribution, sale and use of leaded motor gasoline in the country, an authorization of the Ministry of the environment is necessary to get an authorized period, after having received a favorable opinion of the Ministry of Mines and Energy.</p>"},{"ID":4087,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":"2013-08-08T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 007 de 2011 qui adopte la r&#233;glementation d&#39;hygi&#232;ne et de la s&#233;curit&#233; sur les fibres de chrysotile et d&#39;autres utilisations similaires. 3.1. Limites d&#39;exposition. 3.1.1. Type de gestion de l&#39;amiante et de la limitation. c a) Le seul type d&#39;amiante permis pour un usage industriel ou commercial, est le chrysotile ou l&#39;amiante blanc, b) l&#39;utilisation d&#39;une vari&#233;t&#233; d&#39;amiante amphibole est interdite) l&#39;application de la forme de chrysotile friable ou de pulv&#233;risation est interdite.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 007 de 2011, Por la cual se adopta el Reglamento de Higiene y Seguridad del Crisotilo y otras Fibras de uso similar. 3.1. Limites de exposici&#243;n. 3.1 .1. Tipo de asbesto y limitaci&#243;n de manejo. a) El &#250;nico tipo de asbesto permitido para uso industrial o comercial, es el crisotilo o asbesto blanco; b) Se proh&#237;be la utilizaci&#243;n de cualquier variedad de asbestos anfiboles; c) Se proh&#237;be la aplicaci&#243;n de crisotilo en forma friable, espray o por aspersi&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 007 of 2011, which adopts the Health and Safety Regulation on Chrysotile fibers and other similar use . 3.1. Exposure Limits. 3.1.1. Type of asbestos management and limitation. a) The only type of asbestos allowed for industrial or commercial use, is chrysotile or white asbestos, b) use of any variety of amphibole asbestos is prohibited c) application of friable chrysotile form or spray is prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4088,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":"2013-08-08T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 007 de 2011 qui adopte la r&#233;glementation d&#39;hygi&#232;ne et de la s&#233;curit&#233; sur les fibres de chrysotile et d&#39;autres utilisations similaire. 3.1. Limites d&#39;exposition. 3.1.1. Type de gestion de l&#39;amiante et de la limitation. c a) Le seul type d&#39;amiante permis pour un usage industriel ou commercial, est le chrysotile ou l&#39;amiante blanc, b) l&#39;utilisation d&#39;une vari&#233;t&#233; d&#39;amiante amphibole est interdite) l&#39;application de la forme de chrysotile friable ou de pulv&#233;risation est interdite.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 007 de 2011, Por la cual se adopta el Reglamento de Higiene y Seguridad del Crisotilo y otras Fibras de uso similar. 3.1. Limites de exposici&#243;n. 3.1 .1. Tipo de asbesto y limitaci&#243;n de manejo. a) El &#250;nico tipo de asbesto permitido para uso industrial o comercial, es el crisotilo o asbesto blanco; b) Se proh&#237;be la utilizaci&#243;n de cualquier variedad de asbestos anfiboles; c) Se proh&#237;be la aplicaci&#243;n de crisotilo en forma friable, espray o por aspersi&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 007 of 2011, which adopts the Health and Safety Regulation on Chrysotile fibers and other similar use . 3.1. Exposure Limits. 3.1.1. Type of asbestos management and limitation. a) The only type of asbestos allowed for industrial or commercial use, is chrysotile or white asbestos, b) use of any variety of amphibole asbestos is prohibited c) application of friable chrysotile form or spray is prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4089,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":"2013-08-08T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 007 de 2011 qui adopte la r&#233;glementation d&#39;hygi&#232;ne et de la s&#233;curit&#233; sur les fibres de chrysotile et d&#39;autres utilisations similaire. 3.1. Limites d&#39;exposition. 3.1.1. Type de gestion de l&#39;amiante et de la limitation. c a) Le seul type d&#39;amiante permis pour un usage industriel ou commercial, est le chrysotile ou l&#39;amiante blanc, b) l&#39;utilisation d&#39;une vari&#233;t&#233; d&#39;amiante amphibole est interdite) l&#39;application de la forme de chrysotile friable ou de pulv&#233;risation est interdite.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 007 de 2011, Por la cual se adopta el Reglamento de Higiene y Seguridad del Crisotilo y otras Fibras de uso similar. 3.1. Limites de exposici&#243;n. 3.1 .1. Tipo de asbesto y limitaci&#243;n de manejo. a) El &#250;nico tipo de asbesto permitido para uso industrial o comercial, es el crisotilo o asbesto blanco; b) Se proh&#237;be la utilizaci&#243;n de cualquier variedad de asbestos anfiboles; c) Se proh&#237;be la aplicaci&#243;n de crisotilo en forma friable, espray o por aspersi&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 007 of 2011, which adopts the Health and Safety Regulation on Chrysotile fibers and other similar use . 3.1. Exposure Limits. 3.1.1. Type of asbestos management and limitation. a) The only type of asbestos allowed for industrial or commercial use, is chrysotile or white asbestos, b) use of any variety of amphibole asbestos is prohibited c) application of friable chrysotile form or spray is prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4090,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":"2013-08-08T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 007 de 2011 qui adopte la r&#233;glementation d&#39;hygi&#232;ne et de la s&#233;curit&#233; sur les fibres de chrysotile et d&#39;autres utilisations similaire. 3.1. Limites d&#39;exposition. 3.1.1. Type de gestion de l&#39;amiante et de la limitation. c a) Le seul type d&#39;amiante permis pour un usage industriel ou commercial, est le chrysotile ou l&#39;amiante blanc, b) l&#39;utilisation d&#39;une vari&#233;t&#233; d&#39;amiante amphibole est interdite) l&#39;application de la forme de chrysotile friable ou de pulv&#233;risation est interdite.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 007 de 2011, Por la cual se adopta el Reglamento de Higiene y Seguridad del Crisotilo y otras Fibras de uso similar. 3.1. Limites de exposici&#243;n. 3.1 .1. Tipo de asbesto y limitaci&#243;n de manejo. a) El &#250;nico tipo de asbesto permitido para uso industrial o comercial, es el crisotilo o asbesto blanco; b) Se proh&#237;be la utilizaci&#243;n de cualquier variedad de asbestos anfiboles; c) Se proh&#237;be la aplicaci&#243;n de crisotilo en forma friable, espray o por aspersi&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 007 of 2011, which adopts the Health and Safety Regulation on Chrysotile fibers and other similar use . 3.1. Exposure Limits. 3.1.1. Type of asbestos management and limitation. a) The only type of asbestos allowed for industrial or commercial use, is chrysotile or white asbestos, b) use of any variety of amphibole asbestos is prohibited c) application of friable chrysotile form or spray is prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4091,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;gi par le d&#233;cret 1530 de 2002, qui modifie l&#39;article 40 du d&#233;cret 948 de 1995, tel que modifi&#233; par l&#39;article 20 du d&#233;cret 1697 de 1997 et le d&#233;cret 2622 du 2000, par rapport &#224; la pr&#233;vention et le contr&#244;le de la pollution atmosph&#233;rique et la protection de qualit&#233; de l&#39;air. Publi&#233;e au Journal officiel n &#176; 44.883 du 30 Juillet 2002</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentado por el Decreto 1530 de 2002, Por el cual se modifica el articulo 40 del Decreto</p> <p>948 de 1995, modificado por el articulo 2<sup>0</sup>, del Decreto 1697 de 1997 y por el Decreto 2622 de</p> <p>2000, en relacion con la prevencion y control de la contaminacion atmosferica y la proteccion de</p> <p>la calidad del aire. Publicado en el Diario Oficial No. 44.883, de 30 de julio de 2002</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulated by Decree 1530 of 2002, which amends Article 40 of Decree 948 of 1995, as amended by Article 20 of Decree 1697 of 1997 and Decree 2622 of 2000, in relation to the prevention and control of air pollution and the protection of air quality. Published in Official Gazette No. 44883 of July 30, 2002</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;article 1er du d&#233;cret 1530 de 2002: &quot;Modification de l&#39;article 40 du d&#233;cret 948 de 1995, tel que modifi&#233; par le d&#233;cret 1697 de 1997 et le d&#233;cret 2622 de 2000 en conformit&#233; avec ce qui est expos&#233; dans la partie pertinente du pr&#233;sent d&#233;cret, dont l&#39;&#233;nonc&#233; est:</p> <p>Article 40. Contenu de plomb et d&#39;autres contaminants dans le carburant. Ne sera pas autoris&#233; &#224; l&#39;importation, la production ou la distribution dans le pays, l&#39;essence contenant du plomb t&#233;tra&#233;thyle</p> <p>dans des quantit&#233;s sup&#233;rieures &#224; celles fix&#233;es au niveau international sp&#233;cifi&#233;es pour l&#39;essence sans plomb, &#224; l&#39;exception du carburant pour avions &#224; pistons. &quot;</p> <p>&#171;Paragraphe 2&#187;. Pour excepter la r&#233;gion actuellement desservie par la raffinerie en Orito -</p> <p>Putumayo, respect de l&#39;interdiction de la production, l&#39;importation, la commercialisation, la distribution,</p> <p>la vente et l&#39;utilisation de plomb de l&#39;essence automobile dans le pays, une</p> <p>autorisation du Ministere de l&#39;environnement est n&#233;cesaire pour la dur&#233;e que celui ci indiquera , apr&#232;s avoir recu un avis avis favorable du minist&#232;re des Mines et de l&#39;&#233;nergie. &quot;</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Segun el Articulo 1 del Decreto 1530 DE 2002: &quot;Modificase el articulo 40 del Decreto 948 de</p> <p>1995, modificado por el Decreto 1697 de 1997 y por el Decreto 2622 de 2000, de conformidad con lo expuesto en la parte motiva del presente Decreto, el cual quedara asi:</p> <p>Articulo 40. Contenido de plomo y otros contaminantes en los combustibles. No se podra</p> <p>importar, producir o distribuir en el pais, gasolinas que contengan tetraetilo de plomo en</p> <p>cantidades superiores a las especificadas internacionalmente para las gasolinas no plomadas, salvo como combustible para aviones de piston.&quot;</p> <p>&quot;PARAGRAFO 2&quot;. Para exceptuar a la zona atendida actualmente por la refinerfa de Orito -</p> <p>Putumayo, del cumplimiento de la prohibicion de producir, importar, comercializar, distribuir,</p> <p>vender y consumir la gasolina automotor con plomo en el territorio nacional, se debe obtener</p> <p>autorizacion expresa del Minesterio del Medio Ambiente y por el termino que este senale, previo</p> <p>concepto favorable del Ministerio de Minas y Energia.&quot;</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Article 1 of Decree 1530 of 2002: &quot;Amendment to Article 40 of Decree 948 of 1995, as amended by Decree 1697 of 1997 and Decree 2622 of 2000 in accordance with what is stated in this Order, which statement is:</p> <p>Article 40. Content of lead and other contaminants in the fuel will not be allowed to import, production or distribution in the country, gasoline containing tetraethyl lead in quantities exceeding those set internationally specified for unleaded petrol, with the exception of fuel for piston aircraft. &quot;</p> <p>&quot;Section 2&quot;. Exception for the region currently served by the refinery in Orito - Putumayo, concerning the prohibition of the production, importation, marketing, distribution, sale and use of leaded motor gasoline in the country, an authorization of the Ministry of the environment is necessary to get an authorized period, after having received a favorable opinion of the Ministry of Mines and Energy.</p>"},{"ID":4093,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>El Decreto No2820, publicado en el Diario Oficial No. 47.792 de 5 de agosto de 2010, en su Titulo II, sobre la exibilidad de las Licencias Ambientales, en su articulo 8&#39; determino la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial de otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades ... I I. La importacion ylo produccion de aqueilas sustancias, rnateriales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenlos y prolocoios internacionales de carecter ambiental,</p> <p>salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizacion especial para el efecto ....</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi 1196 de 2008 En approuvant la &quot;Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants&quot;, Annexe A. L&#39;&#233;limination. Journal officiel n &#176;47.011 Publi&#233; le 5 Juin 2008</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 1196 de 2008 Por medio de la cual se aprueba el &quot;Convenio de Estocolmo sobre</p> <p>Contaminantes Organicos Persistentes,&quot; Anexo A. Eliminacion. Publicado Diario Oficial No.</p> <p>47.011 de <i>5 </i>de junio de 2008</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act 1196 of 2008 which approves the &quot;Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, &quot;Appendix A. Elimination. Official journal No. 47,011 published 5 June 2008</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4096,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No.1220 published in Official Gazette No.45890 of 25 April 2005, Title II, on the need of Environmental Licenses, in its Article 8th determined that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development is the one and only authority to grant or deny environmental licenses for the activities: &quot;12. The import and production of pesticides and substances, materials or products subject to control under International Agreements, Conventions and Protocols, and the import of chemical pesticides for agricultural use shall follow the procedure outlined in the Andean Decision 436 of the Cartagena Agreement and its regulations&quot;. </p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N&#186; 1220 publicado en el Diario Oficial No. 45.890 de 25 de abril de 2005, en su T&#237;tulo II, sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#186; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Viviende y Desarrollo Territorial de otorgar o nergar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades:..&quot;12. La importaci&#243;n y producci&#243;n de pesticidas y de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionaes y que la importaci&#243;n de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola, se ajustar&#225; al procedimiento se&#241;alado en la Decisi&#243;n Andina 436 del Acuerdo de Cartagena y sus normas reglamentarias&quot;.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 1220 publi&#233; dans le Journal officiel No. 45.890 du 25 avril 2005, au Titre II sur l&#39;exigibilit&#233; d&#39;autorisations environnementales, &#224; l&#39;article 8 attribue au Minist&#232;re de l&#39;environnement, de l&#39;habitat rural et du d&#233;veloppement territorial la comp&#233;tence d&#39;octroyer ou de refuser les autorisations environnementales pour les activit&#233;s:&quot;12. L&#39;importation et la production de pesticides et de substances, mat&#233;riel ou produits qui sont sujets &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, de conventions et de protocoles internationaux et l&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole sont r&#233;gl&#233;es par la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision andine 436 de l&#39;accord de Carthag&#232;ne et ses normes de r&#233;glementation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la d&#233;cision des nations andines N&#186; 436 ; norme andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel (ann&#233;e XIV, N&#176; 347, Lima, P&#233;rou, le 17 juin 1998 concernant l&#39;accord de Carthag&#232;ne) et &#224; la R&#233;solution ICA No. 03759 du 16 d&#233;cembre 2003, &#233;tablissant les dispositions pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, les pesticides doivent &#234;tre homologu&#233;s avant d&#39;&#234;tre utilis&#233;s et vendus dans le pays. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa o administriva: En cumplimiento de la Decisi&#243;n Andina de Naciones N&#186; 436; Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola, publicado en la Gaceta Oficial (a&#241;o XIV, N&#186; 347, en Lima, Per&#250;, el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena) y Resoluci&#243;n ICA No. 03759 del 16 de diciembre de 2003, por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y Control de los Plaguicidas Qu&#237;micos de uso Agr&#237;cola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializados en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measure: In compliance with Andean Nations Decision No.436; Andean Regulation for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural Use, published in Official Gazette (year XIV, No.347, in Lima, Peru, 17 June 1988, regarding Cartagena Agreement) and Resolution ICA No.03759, of 16 December 2003, enacting provisions on the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and commercialised in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4097,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No.1220 published in Official Gazette No.45890 of 25 April 2005, Title II, on the need of Environmental Licenses, in its Article 8th determined that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development is the one and only authority to grant or deny environmental licenses for the activities: &quot;12. The import and production of pesticides and substances, materials or products subject to control under International Agreements, Conventions and Protocols, and the import of chemical pesticides for agricultural use shall follow the procedure outlined in the Andean Decision 436 of the Cartagena Agreement and its regulations&quot;.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N&#186; 1220 publicado en el Diario Oficial No. 45.890 de 25 de abril de 2005, en su T&#237;tulo II, sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#186; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Viviende y Desarrollo Territorial de otorgar o nergar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades:..&quot;12. La importaci&#243;n y producci&#243;n de pesticidas y de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionaes y que la importaci&#243;n de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola, se ajustar&#225; al procedimiento se&#241;alado en la Decisi&#243;n Andina 436 del Acuerdo de Cartagena y sus normas reglamentarias&quot;.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 1220 publi&#233; dans le Journal officiel No. 45.890 du 25 avril 2005, au Titre II sur l&#39;exigibilit&#233; d&#39;autorisations environnementales, &#224; l&#39;article 8 attribue au Minist&#232;re de l&#39;environnement, de l&#39;habitat rural et du d&#233;veloppement territorial la comp&#233;tence d&#39;octroyer ou de refuser les autorisations environnementales pour les activit&#233;s:&quot;12. L&#39;importation et la production de pesticides et de substances, mat&#233;riel ou produits qui sont sujets &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, de conventions et de protocoles internationaux et l&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole sont r&#233;gl&#233;es par la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision andine 436 de l&#39;accord de Carthag&#232;ne et ses normes de r&#233;glementation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la d&#233;cision des nations andines N&#186; 436 ; norme andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel (ann&#233;e XIV, N&#176; 347, Lima, P&#233;rou, le 17 juin 1998 concernant l&#39;accord de Carthag&#232;ne) et &#224; la R&#233;solution ICA No. 03759 du 16 d&#233;cembre 2003, &#233;tablissant les dispositions pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, les pesticides doivent &#234;tre homologu&#233;s avant d&#39;&#234;tre utilis&#233;s et vendus dans le pays. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa o administriva: En cumplimiento de la Decisi&#243;n Andina de Naciones N&#186; 436; Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola, publicado en la Gaceta Oficial (a&#241;o XIV, N&#186; 347, en Lima, Per&#250;, el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena) y Resoluci&#243;n ICA No. 03759 del 16 de diciembre de 2003, por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y Control de los Plaguicidas Qu&#237;micos de uso Agr&#237;cola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializados en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measure: In compliance with Andean Nations Decision No.436; Andean Regulation for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural Use, published in Official Gazette (year XIV, No.347, in Lima, Peru, 17 June 1988, regarding Cartagena Agreement) and Resolution ICA No.03759, of 16 December 2003, enacting provisions on the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and commercialised in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4098,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No.1220 published in Official Gazette No.45890 of 25 April 2005, Title II, on the need of Environmental Licenses, in its Article 8th determined that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development is the one and only authority to grant or deny environmental licenses for the activities: &quot;12. The import and production of pesticides and substances, materials or products subject to control under International Agreements, Conventions and Protocols, and the import of chemical pesticides for agricultural use shall follow the procedure outlined in the Andean Decision 436 of the Cartagena Agreement and its regulations&quot;.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N&#176; 1220, publicado en el Diario Oficial No. 45.890 de 25 de abril de 2005, en su Titulo 11, sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#176; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial de otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades: ... &quot;12. La importaci&#243;n y producci&#243;n de pesticidas y de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales y que la importaci&#243;n de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola, se ajustar&#225; al procedimiento se&#241;alado en la Decisi&#243;n Andina 436 del Acuerdo de Cartagena y sus normas reglamentarias&quot;.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 1220 publi&#233; dans le Journal officiel No. 45.890 du 25 avril 2005, au Titre II sur l&#39;exigibilit&#233; d&#39;autorisations environnementales, &#224; l&#39;article 8 attribue au Minist&#232;re de l&#39;environnement, de l&#39;habitat rural et du d&#233;veloppement territorial la comp&#233;tence d&#39;octroyer ou de refuser les autorisations environnementales pour les activit&#233;s:&quot;12. L&#39;importation et la production de pesticides et de substances, mat&#233;riel ou produits qui sont sujets &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, de conventions et de protocoles internationaux et l&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole sont r&#233;gl&#233;es par la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision andine 436 de l&#39;accord de Carthag&#232;ne et ses normes de r&#233;glementation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la d&#233;cision des nations andines N&#186; 436 ; norme andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel (ann&#233;e XIV, N&#176; 347, Lima, P&#233;rou, le 17 juin 1998 concernant l&#39;accord de Carthag&#232;ne) et &#224; la R&#233;solution ICA No. 03759 du 16 d&#233;cembre 2003, &#233;tablissant les dispositions pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, les pesticides doivent &#234;tre homologu&#233;s avant d&#39;&#234;tre utilis&#233;s et vendus dans le pays. </p> <p>D&#233;cret 1669 de 2002, &quot;Modifiant en partie le d&#233;cret 2676 de 2000&quot;, publi&#233; dans le Journal officiel 44892 du 6 ao&#251;t 2002. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa o administrativa: En cumplimiento de la Decisi&#243;n Andina de Naciones N&#176; 436; Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola, publicado ( &quot; en la Gaceta Oficial (a&#241;o XIV, N&#176; 347, en Lima, Per&#250; el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena), y Resoluci&#243;n ICA No. 03759 del 16 Diciembre de 2003, Por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y Control de los Plaguicidas Qufmicos de uso Agricola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializados en el pais. </p> <p>Decreto 1669 de 2002, &quot;Por el cual se modifica Parcialmente el Decreto 2676 de 2000&quot;, publicado en el diario oficial 44892 del 6 de Agosto de 2002. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measure: In compliance with Andean Nations Decision No.436; Andean Regulation for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural Use, published in Official Gazette (year XIV, No.347, in Lima, Peru, 17 June 1988, regarding Cartagena Agreement) and Resolution ICA No.03759, of 16 December 2003, enacting provisions on the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and commercialised in the country.</p> <p>Decree 1669 of 2002, &quot;which partially modified Decree 2676 of 2000&quot;, published in Official Gazette 44892 of 6 August 2002.. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; pour la vente dans le pays aupr&#232;s de l&#39;Institut clombien de l&#39;agriculture (ICA) et par cons&#233;quent il est interdit de l&#39;importer, de le produire, de le pr&#233;parer, de le distribuer, de le vendre et de l&#39;utiliser en Colombie comme pesticide chimique &#224; usage agricole. Toutefois, seul l&#39;emploi comme st&#233;rilisant est autoris&#233; aux conditions &#233;tablies &#224; l&#39;article 8 du D&#233;cret 1669 de 2002 ... &quot;Article 8&quot;. L&#39;article 15 du D&#233;cret 2676 de 2000 est modifi&#233; et libell&#233; de la sorte: &quot;Article 15. Emploi de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne et de l&#39;hexachloroph&#232;ne. Les producteurs soumis &#224; la r&#233;glementation de ce d&#233;cret doivent &#233;liminer dans les trois (3) ans l&#39;emploi de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les m&#233;langes contenant des compos&#233;s chlorofluorocarbon&#233;s CFC et dans les m&#233;langes contenant des compos&#233;s hydrochlorofluorocarbon&#233;s HCFC, ainsi que dans les syst&#232;mes non automatis&#233;s. En tout cas il faudra s&#39;assurer que dans les zones ou dans les milieux internes au Service sanitaire la limite maximale d&#39;exposition occupationnelle &#233;tablie par l&#39;Association Am&#233;ricaine des Hygi&#233;nistes Industriels ACGIH pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne soit pas d&#233;pass&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El producto no cuenta con registro de venta nacional ante el Instituto Colombiano Agropecuario</p> <p>(ICA). por lo que no se puede importar, fabricar, formular, distribuir, vender y usar en Colombia como Plaguicida Quimico de Uso Agricola. Sin embargo, el &#250;nico uso permitido es como esterilizante bajo las condiciones contempladas en el Art&#237;culo 8&#176; del Decreto 1669 de 2002 ... &quot;Art&#237;culo 8&quot;. Modif&#237;case el art&#237;culo 15 del Decreto 2676 de 2000, el cual quedar&#225; as&#237;: &quot;Art&#237;culo 15. Uso del &#243;xido de etileno y hexaclorofenol. Los generadores regulados por este decreto, deber&#225;n suprimir en un plazo no mayor de tres (3) a&#241;os, el uso del &#243;xido de etileno en mezclas con compuestos clorofluorocarbonados CFC y en mezclas con compuestos hidroclorofluorocarbonados HCFC, as&#237; como en sistemas no automatizados. En todo caso deber&#225; garanljzarse que en las &#225;reas o en el ambiente interno del servicio de salud, no se exceda el l&#237;mite m&#225;ximo permisible de exposici&#243;n ocupacional establecido por la Asociaci&#243;n Americana de Higienistas Industriales, ACGIH, para el &#243;xido de etileno.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The product is not registered for domestic sale to the Colombian Agricultural Institute (ICA), thus can&#39;t be imported, manufactured, formulated, distributed, commercialised or used in Colombia as Chemical Pesticide for Agricultural use. However, the only permitted use is as a sanitizer under the conditions laid down in Decree 1669 of 2002, &quot;Article 8&quot;: Amended Decree 2676 of 2000, Article 15, which reads: &quot;Use of Ethylene Oxide and Hexachlorophene. The manufacturers regulated by this Decree, shall remove in a period not exceeding 3 years, the use of Ethylene Oxide in mixtures with chlorofluorocarbons CFC and in mixtures with hidrochlorofluorocarbons HCFC compounds, as well as in non-automated systems&quot;. In any case must be ensured that the maximum occupational exposure allowed should not be exceed in any area within the Health System, as identified by the American Association of Industrial Hygienists ACGIH, for the Ethylene Oxide. </p>"},{"ID":4099,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No.1220 published in Official Gazette No.45890 of 25 April 2005, Title II, on the need of Environmental Licenses, in its Article 8th determined that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development is the one and only authority to grant or deny environmental licenses for the activities: &quot;12. The import and production of pesticides and substances, materials or products subject to control under International Agreements, Conventions and Protocols, and the import of chemical pesticides for agricultural use shall follow the procedure outlined in the Andean Decision 436 of the Cartagena Agreement and its regulations&quot;.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N&#176; 1220, publicado en el Diario Oficial No. 45.890 de 25 de abril de 2005, en su T&#237;tulo 11, sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su articulo 8&#176; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial de otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades: ... &quot;12. La importaci&#243;n y producci&#243;n de pesticidas y de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales y que la importaci&#243;n de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola, se ajustar&#225; al procedimiento se&#241;alado en la Decisi&#243;n Andina 436 del Acuerdo de Cartagena y sus normas reglamentarias&quot;.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 1220 publi&#233; dans le Journal officiel No. 45.890 du 25 avril 2005, au Titre II sur l&#39;exigibilit&#233; d&#39;autorisations environnementales, &#224; l&#39;article 8 attribue au Minist&#232;re de l&#39;environnement, de l&#39;habitat rural et du d&#233;veloppement territorial la comp&#233;tence d&#39;octroyer ou de refuser les autorisations environnementales pour les activit&#233;s:&quot;12. L&#39;importation et la production de pesticides et de substances, mat&#233;riel ou produits qui sont sujets &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, de conventions et de protocoles internationaux et l&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole sont r&#233;gl&#233;es par la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision andine 436 de l&#39;accord de Carthag&#232;ne et ses normes de r&#233;glementation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la d&#233;cision des nations andines N&#186; 436 ; norme andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel (ann&#233;e XIV, N&#176; 347, Lima, P&#233;rou, le 17 juin 1998 concernant l&#39;accord de Carthag&#232;ne) et &#224; la R&#233;solution ICA No. 03759 du 16 d&#233;cembre 2003, &#233;tablissant les dispositions pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, les pesticides doivent &#234;tre homologu&#233;s avant d&#39;&#234;tre utilis&#233;s et vendus dans le pays.</p> <p>NOTE IMPORTANTE: Le produit n&#39;est pas homologu&#233; pour la vente dans le pays aupr&#232;s de l&#39;Institut colombien de l&#39;agriculture (ICA) et par cons&#233;quent il est interdit de l&#39;importer, de le produire, de le pr&#233;parer, de le distribuer, de le vendre et de l&#39;utiliser en Colombie comme pesticide chimique &#224; usage agricole. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa o administrativa: En cumplimiento de la Decisi&#243;n Andina de Naciones N&#176; 436; Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola, publicado en la Gaceta Oficial (a&#241;o XIV, N&#176; 347, en Lima, Per&#250;, el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena), y Resoluci&#243;n ICA No. 03759 del 16 de diciembre de 2003, por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y Control de los Plaguicidas Qu&#237;micos de uso Agr&#237;cola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializados en el pa&#237;s.</p> <p>NOTA IMPORTANTE: El producto no cuenta con registro de venta nacional ante el Instituto Colombiano Agropecuario (lCA), por lo que no se puede importar, fabricar, formular, distribuir, vender y usar en Colombia como un Plaguicida Qurmico de Uso Agricola.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measure: In compliance with Andean Nations Decision No.436; Andean Regulation for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural Use, published in Official Gazette (year XIV, No.347, in Lima, Peru, 17 June 1988, regarding Cartagena Agreement) and Resolution ICA No.03759, of 16 December 2003, enacting provisions on the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and commercialised in the country.</p> <p>IMPORTANT NOTE: The product is not registered for domestic sale by the Colombian Agricultural Institute (ICA), therefore it can&#39;t be imported, manufactured, formulated, distributed, commercialised or used in Colombia as Chemical Pesticide for Agricultural use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4100,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No.1220 published in Official Gazette No.45890 of 25 April 2005, Title II, on the need of Environmental Licenses, in its Article 8th determined that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development is the one and only authority to grant or deny environmental licenses for the activities: &quot;12. The import and production of pesticides and substances, materials or products subject to control under International Agreements, Conventions and Protocols, and the import of chemical pesticides for agricultural use shall follow the procedure outlined in the Andean Decision 436 of the Cartagena Agreement and its regulations&quot;.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N&#186; 1220, publicado en el Diario Oficial No. 45.890 de 25 de abril de 2005, en su T&#237;tulo II, sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#186; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial de otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades:..&quot;12. La importaci&#243;n y producci&#243;n de pesticidas y de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales y que la importaci&#243;n de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola, se ajustar&#225; al procedimiento se&#241;alado en la Decisi&#243;n Andina 436 del Acuerdo de Cartagena y sus normas reglamentarias&quot;.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 1220 publi&#233; dans le Journal officiel No. 45.890 du 25 avril 2005, au Titre II sur l&#39;exigibilit&#233; d&#39;autorisations environnementales, &#224; l&#39;article 8 attribue au Minist&#232;re de l&#39;environnement, de l&#39;habitat rural et du d&#233;veloppement territorial la comp&#233;tence d&#39;octroyer ou de refuser les autorisations environnementales pour les activit&#233;s: &quot;12. L&#39;importation et la production de pesticides et de substances, mat&#233;riel ou produits qui sont sujets &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, de conventions et de protocoles internationaux et l&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole sont r&#233;gl&#233;es par la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision andine 436 de l&#39;accord de Carthag&#232;ne et ses normes de r&#233;glementation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la d&#233;cision des nations andines N&#186; 436 ; norme andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel (ann&#233;e XIV, N&#176; 347, Lima, P&#233;rou, le 17 juin 1998 concernant l&#39;accord de Carthag&#232;ne) et &#224; la R&#233;solution ICA No. 03759 du 16 d&#233;cembre 2003, &#233;tablissant les dispositions pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, les pesticides doivent &#234;tre homologu&#233;s avant d&#39;&#234;tre utilis&#233;s et vendus dans le pays..</p> <p>NOTE IMPORTANTE: Le produit n&#39;est pas homologu&#233; pour la vente dans le pays aupr&#232;s de l&#39;Institut colombien de l&#39;agriculture (ICA) et par cons&#233;quent il est interdit de l&#39;importer, de le produire, de le pr&#233;parer, de le distribuer, de le vendre et de l&#39;utiliser en Colombie comme pesticide chimique &#224; usage agricole.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa o administriva: En cumplimiento de la Decisi&#243;n Andina de Naciones N&#186; 436; Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola, publicado en la Gaceta Oficial (a&#241;o XIV, N&#186; 347, en Lima, Per&#250;, el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena) y Resoluci&#243;n ICA No. 03759 del 16 de diciembre de 2003, por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y Control de los Plaguicidas Qu&#237;micos de uso Agr&#237;cola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializados en el pa&#237;s.</p> <p>NOTA IMPORTANTE: El producto no cuenta con registro de venta nacional ante el Instituto Colombiano Agropecuario (ICA), por lo que no se puede importar, fabricar, formular, distribuir, vender y usar en Colombia como un Plaguicida Qu&#237;mico de Uso Agr&#237;cola.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measure: In compliance with Andean Nations Decision No.436; Andean Regulation for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural Use, published in Official Gazette (year XIV, No.347, in Lima, Peru, 17 June 1988, regarding Cartagena Agreement) and Resolution ICA No.03759, of 16 December 2003, enacting provisions on the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and commercialised in the country.</p> <p>IMPORTANT NOTE: The product is not registered for domestic sale to the Colombian Agricultural Institute (ICA), thus can&#39;t be imported, manufactured, formulated, distributed, commercialised or used in Colombia as Chemical Pesticide for Agricultural use. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4101,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No.1220 published in Official Gazette No.45890 of 25 April 2005, Title II, on the need of Environmental Licenses, in its Article 8th determined that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development is the one and only authority to grant or deny environmental licenses for the activities: &quot;12. The import and production of pesticides and substances, materials or products subject to control under International Agreements, Conventions and Protocols, and the import of chemical pesticides for agricultural use shall follow the procedure outlined in the Andean Decision 436 of the Cartagena Agreement and its regulations&quot;.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N&#186; 1220, publicado en el Diario Oficial No. 45.890 de 25 de abril de 2005, en su T&#237;tulo II, sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#186; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial de otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades:..&quot;12. La importaci&#243;n y producci&#243;n de pesticidas y de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales y que la importaci&#243;n de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola, se ajustar&#225; al procedimiento se&#241;alado en la Decisi&#243;n Andina 436 del Acuerdo de Cartagena y sus normas reglamentarias&quot;.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 1220 publi&#233; dans le Journal officiel No. 45.890 du 25 avril 2005, au Titre II sur l&#39;exigibilit&#233; d&#39;autorisations environnementales, &#224; l&#39;article 8 attribue au Minist&#232;re de l&#39;environnement, de l&#39;habitat rural et du d&#233;veloppement territorial la comp&#233;tence d&#39;octroyer ou de refuser les autorisations environnementales pour les activit&#233;s: &quot;12. L&#39;importation et la production de pesticides et de substances, mat&#233;riel ou produits qui sont sujets &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, de conventions et de protocoles internationaux et l&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole sont r&#233;gl&#233;es par la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision andine 436 de l&#39;accord de Carthag&#232;ne et ses normes de r&#233;glementation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 447 de 1974, &#233;mis par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et du developpement rural, interdit le pesticide (emploi et vente). De plus, la r&#233;solution N&#186; 02971 de 2000 du Minist&#232;re de la sant&#233; interdit l&#39;importation, la production, la commercialisation et l&#39;emploi de produits pesticides ayant comme base le canfechlore ou le toxaph&#232;ne, seuls ou en combination avec d&#39;autres substances chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa o administrativa: El plaguicida se encuentra prohibido (uso y venta) mediante el Decreto N&#186; 447 de 1974, emitido por el Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural. Adem&#225;s, el Ministerio de Salud mediante la Resoluci&#243;n N&#186; 02971 de 2000, prohibi&#243; la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de los productos plaguicidas con base en canfecloro o toxafeno s&#243;lo o en combinaci&#243;n con otras sustancias qu&#237;micas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measure: In compliance with Andean Nations Decision No.436; Andean Regulation for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural Use, published in Official Gazette (year XIV, No.347, in Lima, Peru, 17 June 1988, regarding Cartagena Agreement) and Resolution ICA No.03759, of 16 December 2003, enacting provisions on the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and commercialised in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4102,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No.1220 published in Official Gazette No.45890 of 25 April 2005, Title II, on the need of Environmental Licenses, in its Article 8th determined that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development is the one and only authority to grant or deny environmental licenses for the activities: &quot;12. The import and production of pesticides and substances, materials or products subject to control under International Agreements, Conventions and Protocols, and the import of chemical pesticides for agricultural use shall follow the procedure outlined in the Andean Decision 436 of the Cartagena Agreement and its regulations&quot;.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N&#186; 1220, publicado en el Diario Oficial No. 45.890 de 25 de abril de 2005, en su T&#237;tulo II, sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#186; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial de otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades:..&quot;12. La importaci&#243;n y producci&#243;n de pesticidas y de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales y que la importaci&#243;n de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola, se ajustar&#225; al procedimiento se&#241;alado en la Decisi&#243;n Andina 436 del Acuerdo de Cartagena y sus normas reglamentarias&quot;.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 1220 publi&#233; dans le Journal officiel No. 45.890 du 25 avril 2005, au Titre II sur l&#39;exigibilit&#233; d&#39;autorisations environnementales, &#224; l&#39;article 8 attribue au Minist&#232;re de l&#39;environnement, de l&#39;habitat rural et du d&#233;veloppement territorial la comp&#233;tence d&#39;octroyer ou de refuser les autorisations environnementales pour les activit&#233;s:&quot;12. L&#39;importation et la production de pesticides et de substances, mat&#233;riel ou produits qui sont sujets &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, de conventions et de protocoles internationaux et l&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole sont r&#233;gl&#233;es par la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision andine 436 de l&#39;accord de Carthag&#232;ne et ses normes de r&#233;glementation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la d&#233;cision des nations andines N&#186; 436 ; norme andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel (ann&#233;e XIV, N&#176; 347, Lima, P&#233;rou, le 17 juin 1998 concernant l&#39;accord de Carthag&#232;ne) et &#224; la R&#233;solution ICA No. 03759 du 16 d&#233;cembre 2003, &#233;tablissant les dispositions pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, les pesticides doivent &#234;tre homologu&#233;s avant d&#39;&#234;tre utilis&#233;s et vendus dans le pays.</p> <p>NOTE IMPORTANTE: conform&#233;ment aux renseignements de la Direction technique sur la s&#233;curit&#233; et les apports agricoles de l&#39;ICA, le produit n&#39;est pas homologu&#233; pour la vente dans le pays aupr&#232;s de l&#39;Institut colombien de l&#39;agriculture (ICA) et par cons&#233;quent il est interdit de l&#39;importer, de le produire, de le pr&#233;parer, de le distribuer, de le vendre et de l&#39;utiliser en Colombie comme pesticide chimique &#224; usage agricole. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa o administriva: En cumplimiento de la Decisi&#243;n Andina de Naciones N&#186; 436; Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola, publicado en la Gaceta Oficial (a&#241;o XIV, N&#186; 347, en Lima, Per&#250;, el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena) y Resoluci&#243;n ICA No. 03759 del 16 de diciembre de 2003, por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y Control de los Plaguicidas Qu&#237;micos de uso Agr&#237;cola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializados en el pa&#237;s.</p> <p>NOTA IMPORTANTE: De acuerdo a la informaci&#243;n de la Direcci&#243;n T&#233;cnica de Inocuidad e Insumos Agr&#237;colas del ICA, el producto no cuenta con registro de venta nacional ante el Instituto Colombiano Agropecuario (ICA), por lo que no se puede importar, fabricar, formular, distribuir, vender y usar en Colombia como un Plaguicida Qu&#237;mico de Uso Agr&#237;cola. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measure: In compliance with Andean Nations Decision No.436; Andean Regulation for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural Use, published in Official Gazette (year XIV, No.347, in Lima, Peru, 17 June 1988, regarding Cartagena Agreement) and Resolution ICA No.03759, of 16 December 2003, enacting provisions on the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and commercialised in the country.</p> <p>IMPORTANT NOTE: According to ICA&#39;s Technical Department of Safety and Agricultural Inputs, the product is not registered for domestic sale to the Colombian Agricultural Institute (ICA), therefore it can&#39;t be imported, manufactured, formulated, distributed, commercialised or used in Colombia as Chemical Pesticide for Agricultural use. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4103,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>N&#233;ant</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP). </p> <p>Le Burkina Faso applique les d&#233;cisions du CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP) </p> <p>Burkina Faso aplica las decisiones del CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Sahelien Committee on Pesticides (SCP) did not authorize the product. </p> <p>Burkina Faso applies the decisions taken by the SCP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4104,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4105,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4106,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4107,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4108,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4109,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4110,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4111,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4112,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4113,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4114,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4115,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4116,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4117,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4118,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4119,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4120,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4121,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4122,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4123,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4124,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4125,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4127,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4128,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4129,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4130,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4131,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4132,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4133,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Libya","CountryName_fr":"Libye","CountryName_sp":"Libia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas d&#39;homologation dans la liste des pesticides agricoles de la Libye.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado en la lista de plaguicidas agr&#237;colas de Libia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registration in the pesticide list for Libyan agriculture pesticide</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4135,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#39;autres pesticides sont disponibles pour le m&#234;me emploi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Existen otros plaguicidas disponibles para el mismo uso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Other pesticides available for same use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4136,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#39;autres pesticides sont disponibles pour le m&#234;me emploi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Existen otros plaguicidas disponibles para el mismo uso. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Other pesticides available for similar use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4137,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#39;autres pesticides sont disponibles pour le m&#234;me emploi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Existen otros plaguicidas disponibles para el mismo uso. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Other pesticides available for same use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4138,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#39;autres pesticides sont disponibles pour le m&#234;me emploi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Existen otros plaguicidas disponibles para el mismo uso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Other pesticides available for similar use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4139,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#39;autres pesticides sont disponibles pour le m&#234;me emploi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Existen otros plaguicidas disponibles para el mismo uso. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Other pesticides available for same use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4140,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#39;autres pesticides sont disponibles pour le m&#234;me emploi</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Existen otros plaguicidas disponibles para el mismo uso. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Other pesticides available for similar use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4141,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#39;autres pesticides sont disponibles pour le m&#234;me emploi</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Existen otros plaguicidas disponibles para el mismo uso. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Other pesticides available for similar use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4142,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#39;autres pesticides sont disponibles pour le m&#234;me emploi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Existen otros plaguicidas disponibles para el mismo uso. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Other pesticides available for same use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4143,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. D&#39;autres pesticides sont disponibles pour le m&#234;me emploi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. Existen otros plaguicidas disponibles para el mismo uso. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered. Other pesticides available for same use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4144,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4145,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4146,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4147,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4148,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4149,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4150,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4151,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4152,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&eacute;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4153,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4154,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4156,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4157,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4158,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Une autorisation d&#39;importation est requise par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et du d&#233;veloppement rurale. L&#39;autorisation d&#39;importation est d&#233;livr&#233;e au cas par cas. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Necesita el permiso de importaci&#243;n del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural. Permiso de importaci&#243;n concedido solo caso por caso. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import permit required from the Ministry of Agriculture and Rural Development. Import permit issued on a case by case basis. </p>"},{"ID":4159,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation d&#39;importation requise; l&#39;importation n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;au cas par cas pour des emplois sp&#233;cifiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permiso de importaci&#243;n necesario; la importaci&#243;n est&#225; autorizada solo caso por caso para usos espec&#237;ficos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import permit required and to be imported on a case by case basis only for specified use.</p>"},{"ID":4160,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation d&#39;importation requiseconform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permiso de importaci&#243;n necesario, de conformidad con la legislaci&#243;n. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import permit required according to legislation.</p>"},{"ID":4161,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit n&#39;est import&#233; qu&#39;aux fins de la sant&#233; publique par le Minist&#232;re de la sant&#233;. Il n&#39;est pas utilis&#233; aux fins de l&#39;agriculture. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>El producto se importa solamente para el uso en la salud p&#250;blica por el Ministerio de Salud. No utilizado para fines agr&#237;colas. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>The product is imported only for public health by the Ministry of Health. Not used for agricultural purposes.</p>"},{"ID":4162,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Minist&#232;re de l&#39;environnement ex&#233;cute toutes les t&#226;ches et adopte toutes les mesures n&#233;cessaires pour prot&#233;ger l&#39;environnement du pays, conform&#233;ment &#224; la loi No. 30 de 2002, article (26) interdisant l&#39;importation, le maniement ou le transport de substances dangereuses sans l&#39;autorisation de l&#39;autorit&#233; administrative comp&#233;tente, et article (29) de la loi No. 30 de 2002 interdisant l&#39;emploi des pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques en agriculture, en sant&#233; publique ou &#224; d&#39;autres fins.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Ministerio del Medioambiente se encarga de llevar a cabo todas las tareas y medidas para proteger el medioambiente en el pa&#237;s, de conformidad con la Ley n&#176; 30 del 2002, el Art&#237;culo 26, proh&#237;be la importaci&#243;n, la manipulaci&#243;n o el trasporte de materiales peligrosos sin la autorizaci&#243;n de la autoridad administrativa competente; y el Art&#237;culo (29), proh&#237;be el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, salud p&#250;blica u otros prop&#243;sitos. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of Environment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country, according to the law No. 30 of 2002 Article (26), prohibiting the import or handling of transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority, and article (29) of law No. 30 of 2002 prohibiting the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4163,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Minist&#232;re de l&#39;environnement ex&#233;cute toutes les t&#226;ches et adopte toutes les mesures n&#233;cessaires pour prot&#233;ger l&#39;environnement du pays, conform&#233;ment &#224; la loi No. 30 de 2002, article (26) interdisant l&#39;importation, le maniement ou le transport de substances dangereuses sans l&#39;autorisation de l&#39;autorit&#233; administrative comp&#233;tente, et article (29) de la loi No. 30 de 2002 interdisant l&#39;emploi des pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques en agriculture, en sant&#233; publique ou &#224; d&#39;autres fins.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Ministerio del Medioambiente se encarga de llevar a cabo todas las tareas y medidas para proteger el medioambiente en el pa&#237;s, de conformidad con la Ley n&#176; 30 del 2002, el Art&#237;culo 26, proh&#237;be la importaci&#243;n, la manipulaci&#243;n o el trasporte de materiales peligrosos sin la autorizaci&#243;n de la autoridad administrativa competente; y el Art&#237;culo (29), proh&#237;be el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, salud p&#250;blica u otros prop&#243;sitos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of Environment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country, according to the law No. 30 of 2002 Article (26), prohibiting the import or handling of transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority, and article (29) of law No. 30 of 2002 prohibiting the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4164,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Minist&#232;re de l&#39;environnement ex&#233;cute toutes les t&#226;ches et adopte toutes les mesures n&#233;cessaires pour prot&#233;ger l&#39;environnement du pays, conform&#233;ment &#224; la loi No. 30 de 2002, article (26) interdisant l&#39;importation, le maniement ou le transport de substances dangereuses sans l&#39;autorisation de l&#39;autorit&#233; administrative comp&#233;tente, et article (29) de la loi No. 30 de 2002 interdisant l&#39;emploi des pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques en agriculture, en sant&#233; publique ou &#224; d&#39;autres fins.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Ministerio del Medioambiente se encarga de llevar a cabo todas las tareas y medidas para proteger el medioambiente en el pa&#237;s, de conformidad con la Ley n&#176; 30 del 2002, el Art&#237;culo 26, proh&#237;be la importaci&#243;n, la manipulaci&#243;n o el trasporte de materiales peligrosos sin la autorizaci&#243;n de la autoridad administrativa competente; y el Art&#237;culo (29), proh&#237;be el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, salud p&#250;blica u otros prop&#243;sitos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of Environment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country, according to the law No. 30 of 2002 Article (26), prohibiting the import or handling of transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority, and article (29) of law No. 30 of 2002 prohibiting the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4165,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Minist&#232;re de l&#39;environnement ex&#233;cute toutes les t&#226;ches et adopte toutes les mesures n&#233;cessaires pour prot&#233;ger l&#39;environnement du pays, conform&#233;ment &#224; la loi No. 30 de 2002, article (26) interdisant l&#39;importation, le maniement ou le transport de substances dangereuses sans l&#39;autorisation de l&#39;autorit&#233; administrative comp&#233;tente, et article (29) de la loi No. 30 de 2002 interdisant l&#39;emploi des pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques en agriculture, en sant&#233; publique ou &#224; d&#39;autres fins.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Ministerio del Medioambiente se encarga de llevar a cabo todas las tareas y medidas para proteger el medioambiente en el pa&#237;s, de conformidad con la Ley n&#176; 30 del 2002, el Art&#237;culo 26, proh&#237;be la importaci&#243;n, la manipulaci&#243;n o el trasporte de materiales peligrosos sin la autorizaci&#243;n de la autoridad administrativa competente; y el Art&#237;culo (29), proh&#237;be el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, salud p&#250;blica u otros prop&#243;sitos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of Environment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country, according to the law No. 30 of 2002 Article (26), prohibiting the import or handling of transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority, and article (29) of law No. 30 of 2002 prohibiting the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4166,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Minist&#232;re de l&#39;environnement ex&#233;cute toutes les t&#226;ches et adopte toutes les mesures n&#233;cessaires pour prot&#233;ger l&#39;environnement du pays, conform&#233;ment &#224; la loi No. 30 de 2002, article (26) interdisant l&#39;importation, le maniement ou le transport de substances dangereuses sans l&#39;autorisation de l&#39;autorit&#233; administrative comp&#233;tente, et article (29) de la loi No. 30 de 2002 interdisant l&#39;emploi des pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques en agriculture, en sant&#233; publique ou &#224; d&#39;autres fins.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Ministerio del Medioambiente se encarga de llevar a cabo todas las tareas y medidas para proteger el medioambiente en el pa&#237;s, de conformidad con la Ley n&#176; 30 del 2002, el Art&#237;culo 26, proh&#237;be la importaci&#243;n, la manipulaci&#243;n o el trasporte de materiales peligrosos sin la autorizaci&#243;n de la autoridad administrativa competente; y el Art&#237;culo (29), proh&#237;be el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, salud p&#250;blica u otros prop&#243;sitos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of Environment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country, according to the law No. 30 of 2002 Article (26), prohibiting the import or handling of transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority, and article (29) of law No. 30 of 2002 prohibiting the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4167,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Minist&#232;re de l&#39;environnement ex&#233;cute toutes les t&#226;ches et adopte toutes les mesures n&#233;cessaires pour prot&#233;ger l&#39;environnement du pays, conform&#233;ment &#224; la loi No. 30 de 2002, article (26) interdisant l&#39;importation, le maniement ou le transport de substances dangereuses sans l&#39;autorisation de l&#39;autorit&#233; administrative comp&#233;tente, et article (29) de la loi No. 30 de 2002 interdisant l&#39;emploi des pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques en agriculture, en sant&#233; publique ou &#224; d&#39;autres fins.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Ministerio del Medioambiente se encarga de llevar a cabo todas las tareas y medidas para proteger el medioambiente en el pa&#237;s, de conformidad con la Ley n&#176; 30 del 2002, el Art&#237;culo 26, proh&#237;be la importaci&#243;n, la manipulaci&#243;n o el trasporte de materiales peligrosos sin la autorizaci&#243;n de la autoridad administrativa competente; y el Art&#237;culo (29), proh&#237;be el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, salud p&#250;blica u otros prop&#243;sitos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of Environment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country, according to the law No. 30 of 2002 Article (26), prohibiting the import or handling of transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority, and article (29) of law No. 30 of 2002 prohibiting the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4168,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Minist&#232;re de l&#39;environnement ex&#233;cute toutes les t&#226;ches et adopte toutes les mesures n&#233;cessaires pour prot&#233;ger l&#39;environnement du pays, conform&#233;ment &#224; la loi No. 30 de 2002, article (26) interdisant l&#39;importation, le maniement ou le transport de substances dangereuses sans l&#39;autorisation de l&#39;autorit&#233; administrative comp&#233;tente, et article (29) de la loi No. 30 de 2002 interdisant l&#39;emploi des pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques en agriculture, en sant&#233; publique ou &#224; d&#39;autres fins.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Ministerio del Medioambiente se encarga de llevar a cabo todas las tareas y medidas para proteger el medioambiente en el pa&#237;s, de conformidad con la Ley n&#176; 30 del 2002, el Art&#237;culo 26, proh&#237;be la importaci&#243;n, la manipulaci&#243;n o el trasporte de materiales peligrosos sin la autorizaci&#243;n de la autoridad administrativa competente; y el Art&#237;culo (29), proh&#237;be el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, salud p&#250;blica u otros prop&#243;sitos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of Environment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country, according to the law No. 30 of 2002 Article (26), prohibiting the import or handling of transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority, and article (29) of law No. 30 of 2002 prohibiting the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4169,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No registrado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4171,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It is unknown if the manufacturer/formulator intends to export the product. Any proposed export would be assessed against country import responses in the PlC Circular.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se desconoce si el fabricante/formulador tiene intencion de exportar el producto. Cualquier propuesta de exportaci&#242;n se evaluar&#224; segun las respuestas de importaci&#243;n del pa&#236;s en la Circular de CFP.</p>","REMARKS_FR":"<p>On ne sait pas si le producteur/formulateur a l&#39;intention d&#39;importer le produit. Toute exportation propos&#233;e sera &#233;valu&#233;e sur la base des r&#233;ponses concernant l&#39;importation du pays publi&#233;es dans la circulaire PIC</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi (administative) 1992 sur les produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaries . Pour plus d&#39;informations consultez le site <a href=\"http://www.apvma.gov.au/about/legislation/index.php\" target =\"_blank\">http://www.apvma.gov.au/about/legislation/index.php</a></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley (Administrativa) 1992 para Productos Agr&#237;colas y Veterinarios. M&#225;s informaci&#243;n en: <a href=\"http://www.apvma.gov.au/about/legislation/index.php\" target =\"_blank\">http://www.apvma.gov.au/about/legislation/index.php</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Act 1992. More information at <a href=\"http://www.apvma.gov.au/about/legislation/index.php\" target =\"_blank\">http://www.apvma.gov.au/about/legislation/index.php</a></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#224; prohibida la importaci&#242;n de ingredientes activos no autorizados y productos qu&#236;micos no registrados, por la Ley (Administrativa) 1992 para productos Qu&#236;micos Agr&#237;colas y Veterinarios, Art&#236;culo 69B. El TBT puede importarse en Australia sin restricci&#242;n si asociado a un ingrediente activo aprobado o con producto(s) registrado(s). El estado de los registros y las autorizaciones pueden cambiar; por tanto se aconseja a las empresas, que tegan intencion de importar en Australia, consultar el siguiente enlace para verificar los productos que est&#224;n actualmente registrados: <a href=\"http://services.apvma.gov.au/PubcrisWebClient/welcome.do\" target =\"_blank\">http://services.apvma.gov.au/PubcrisWebClient/welcome.do</a> </p>","CONDITIONS_EN":"<p>The importation of unapproved active constituents and unregistered chemical products is prohibited under section 69B of the Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Act 1992. TBT may be imported into Australia without restriction if associated with an approved active constituent or registered product(s). The status of registrations and approvals may change. Companies intending to import into Australia are advised to consult <a href=\"http://services.apvma.gov.au/PubcrisWebClient/welcome.do\" target =\"_blank\">http://services.apvma.gov.au/PubcrisWebClient/welcome.do</a> for currently registered products.</p>"},{"ID":4172,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4174,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4175,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4176,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4177,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4180,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4181,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4182,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4183,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4184,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4185,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4187,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4189,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4190,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4192,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4193,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;6225/93 du 30 novembre 1993, &#171; En raison de leur haute toxicit&#233; et de l&#39;importante bio-accumulation de leurs r&#233;sidus, sont suspendues la vente et l&#39;utilisation des formulations de produits agropharmaceutiques, destin&#233; &#224; la protection des cultures, contenant la mati&#232;re active (toxaph&#232;ne)&#187;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;6225/93 de 30 de noviembre de 1993, &#171; Debido a la alta toxicidad y bioacumulaci&#243;n de sus residuos, se suspendi&#243; la venta y el uso de formulaciones de productos agroqu&#237;micos, destinados a la protecci&#243;n de los cultivos, que conten&#237;an el ingrediente activo (toxafeno)&#187;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;6225/93 of 30 November 1993, &#171; Due to their high toxicity and the important bioaccumulation of their residues, the sale and the use of plant protection preparations containing this active substance (toxaphen) and intended for crop protection are suspended&#187;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4195,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176;4196/06 de 23 de marzo de 2006, que proh&#237;be la venta y el uso de algunos de los ingredientes activos de los plaguicidas agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;4196/06 of 23 March 2006, prohibiting the sale and use in agriculture of any pesticide active subtance.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4196,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4197,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4198,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":"2012-01-09T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4199,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4200,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4201,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4202,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4203,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4204,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4205,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4211,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>D&#233;cret ex&#233;cutif n&#176; 305 du 4 septembre 2002, publi&#233; dans le Journal officiel n&#176; 24634 de 9 septembre 2002, qui est une mesure l&#233;gislative nationale. Dans son cinqui&#232;me article stipule que: &quot;Toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans au moins quatre Etats, seront &#233;galement interdites dans notre pays&quot;. C&#39;est la substance n&#176; 387 florure de tributyl&#233;tain, de l&#39;annexe I du pr&#233;sent d&#233;cret.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, que es una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo quinto establece que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No. 387 como Flururo de tributiltin, del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Executive decree n&#176; 305 of September 4, 2002 published in the Official Bulletin N&#176;24634 of September 9, 2002, a national legislative measure. In its fifth article states: &quot;All substances banned or severely restricted in at least four states, will also be in our country&quot; Is the substance n&#176; 387 as Tributyltin florure of Annex I o this Executive Order.</p>"},{"ID":4212,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4214,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4215,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4216,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4217,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4218,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4219,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4220,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4221,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4222,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4223,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4224,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4225,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4226,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4227,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4228,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4229,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4231,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4232,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4233,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4234,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4235,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4236,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4237,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytopharmaceutiques est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal officiel de BiH&quot; No 11/11).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la lista de sustancias activas permitidas para el uso como productos de protecci&#243;n fitosanitaria en Bosnia y Herzegovina (Diario Oficial de BiH N&#176; 11/11)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Bosnia and Herzegovina (&quot;Official Gazette of BiH&quot; No 11/11)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4238,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4239,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par la r&#232;glement serbe sur les interdictions et restrictions de la production, la mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques qui repr&#233;sentent un risque inacceptable sur la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171;Journal officiel RS&quot;, n &#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Reglamento serbio sobre Prohibiciones y Restricciones de la Producci&#243;n, puesta en el mercado y uso de sustancias que representan riesgos inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial RS&quot;, No 89/10) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted by Serbian Regulation on Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette RS&quot;, No 89/10).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces fibres et des articles contenant ces fibres sont interdites.</p> <p>2. Selon l&#39;alin&#233;a 1 du formulaire de d&#233;rogation sur ce point la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation doit &#234;tre autoris&#233;e pour: </p> <p>a) l&#39;amiante renforc&#233;e Klingerit;</p> <p>b) le graphite tresses d&#39;amiante, qui sont n&#233;cessaires pour un fonctionnement dans des conditions de tr&#232;s haute temp&#233;rature, pression et moyens agressifs, jusqu&#39;&#224; ce que processus de la technologie soit chang&#233; ou que les changements technologiques de l&#39;&#233;quipement dans lequel ils sont utilis&#233;s soient men&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de estas fibras y de art&#237;culos que contengan estas fibras est&#225; prohibido. </p> <p>2. De acuerdo con el p&#225;rrafo 1 del formulario de exenci&#243;n la comercializaci&#243;n y el uso se concede para:</p> <p>a) amianto reforzado klingerit;</p> <p>b) trenzas de amianto de grafito, que son necesarias para el funcionamiento en condiciones de muy alta temperatura, presi&#243;n y medios agresivos, hasta que el proceso tecnol&#243;gico cambie o hasta que se realicen cambios tecnol&#243;gicos de los equipos en los que se utilizan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Production, placing on the market and use of these fibres and of articles containing these fibres is prohibited.</p> <p>2. By the way of derogation form Paragraph 1 of this point placing on the market and use shall be allowed for:</p> <p>a) reinforced asbestos klingerit;</p> <p>b) asbestos graphite braids, </p> <p>which are necessary for functioning in conditions of extremely high temperature, pressure and aggressive mediums, until the technological process is changed or technological changes of the equipment in which they are used are conducted.</p>"},{"ID":4240,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par la r&#232;glement serbe sur les interdictions et restrictions de la production, la mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques qui repr&#233;sentent un risque inacceptable sur la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171;Journal officiel RS&quot;, n &#176; 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Reglamento serbio sobre Prohibiciones y Restricciones de la Producci&#243;n, puesta en el mercado y uso de sustancias que representan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial RS&quot;, No 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted by Serbian Regulation on Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette RS&quot;, No 89/10).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces fibres et des articles contenant ces fibres sont interdites.</p> <p>2. Selon l&#39;alin&#233;a 1 du formulaire de d&#233;rogation sur ce point la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation doit &#234;tre autoris&#233;e pour: </p> <p>a) l&#39;amiante renforc&#233;e Klingerit;</p> <p>b) le graphite tresses d&#39;amiante, qui sont n&#233;cessaires pour un fonctionnement dans des conditions de tr&#232;s haute temp&#233;rature, pression et moyens agressifs, jusqu&#39;&#224; ce que processus de la technologie soit chang&#233; ou que les changements technologiques de l&#39;&#233;quipement dans lequel ils sont utilis&#233;s soient men&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de estas fibras y de art&#237;culos que contengan estas fibras est&#225; prohibido.</p> <p>2. De acuerdo con el p&#225;rrafo 1 del formulario de exenci&#243;n la comercializaci&#243;n y el uso se concede para:</p> <p>a) amianto reforzado klingerit;</p> <p>b) trenzas de amianto de grafito, que son necesarias para el funcionamiento en condiciones de muy alta temperatura, presi&#243;n y medios agresivos, hasta que el proceso tecnol&#243;gico cambie o hasta que se realicen cambios tecnol&#243;gicos de los equipos en los que se utilizan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Production, placing on the market and use of these fibres and of articles containing these fibres is prohibited.</p> <p>2. By the way of derogation form Paragraph 1 of this point placing on the market and use shall be allowed for:</p> <p>a) reinforced asbestos klingerit;</p> <p>b) asbestos graphite braids,</p> <p>which are necessary for functioning in conditions of extremely high temperature, pressure and aggressive mediums, until the technological process is changed or technological changes of the equipment in which they are used are conducted.</p>"},{"ID":4241,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par le r&#232;glement serbe sur les interdictions et restrictions de la production, la mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques qui repr&#233;sentent un risque inacceptable sur la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171;Journal officiel RS&quot;, n &#176; 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Reglamento serbio sobre Prohibiciones y Restricciones de la Producci&#243;n, puesta en el mercado y uso de sustancias que representan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial RS&quot;, No 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted by Serbian Regulation on Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette RS&quot;, No 89/10).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces fibres et des articles contenant ces fibres sont interdites.</p> <p>2. Selon l&#39;alin&#233;a 1 du formulaire de d&#233;rogation sur ce point la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation doit &#234;tre autoris&#233;e pour: </p> <p>a) l&#39;amiante renforc&#233;e Klingerit;</p> <p>b) le graphite tresses d&#39;amiante, qui sont n&#233;cessaires pour un fonctionnement dans des conditions de tr&#232;s haute temp&#233;rature, pression et moyens agressifs, jusqu&#39;&#224; ce que processus de la technologie soit chang&#233; ou que les changements technologiques de l&#39;&#233;quipement dans lequel ils sont utilis&#233;s soient men&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de estas fibras y de art&#237;culos que contengan estas fibras est&#225; prohibido.</p> <p>2. De acuerdo con el p&#225;rrafo 1 del formulario de exenci&#243;n la comercializaci&#243;n y el uso se concede para:</p> <p>a) amianto reforzado klingerit;</p> <p>b) trenzas de amianto de grafito, que son necesarias para el funcionamiento en condiciones de muy alta temperatura, presi&#243;n y medios agresivos, hasta que el proceso tecnol&#243;gico cambie o hasta que se realicen cambios tecnol&#243;gicos de los equipos en los que se utilizan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Production, placing on the market and use of these fibres and of articles containing these fibres is prohibited.</p> <p>2. By the way of derogation form Paragraph 1 of this point placing on the market and use shall be allowed for:</p> <p>a) reinforced asbestos klingerit;</p> <p>b) asbestos graphite braids,</p> <p>which are necessary for functioning in conditions of extremely high temperature, pressure and aggressive mediums, until the technological process is changed or technological changes of the equipment in which they are used are conducted.</p>"},{"ID":4242,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par la r&#232;glement serbe sur les interdictions et restrictions de la production, la mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques qui repr&#233;sentent un risque inacceptable sur la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171;Journal officiel RS&quot;, n &#176; 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Reglamento serbio sobre Prohibiciones y Restricciones de la Producci&#243;n, puesta en el mercado y uso de sustancias que representan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial RS&quot;, No 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted by Serbian Regulation on Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette RS&quot;, No 89/10).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces fibres et des articles contenant ces fibres sont interdites.</p> <p>2. Selon l&#39;alin&#233;a 1 du formulaire de d&#233;rogation sur ce point la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation doit &#234;tre autoris&#233;e pour: </p> <p>a) l&#39;amiante renforc&#233;e Klingerit;</p> <p>b) le graphite tresses d&#39;amiante, qui sont n&#233;cessaires pour un fonctionnement dans des conditions de tr&#232;s haute temp&#233;rature, pression et moyens agressifs, jusqu&#39;&#224; ce que processus de la technologie soit chang&#233; ou que les changements technologiques de l&#39;&#233;quipement dans lequel ils sont utilis&#233;s soient men&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de estas fibras y de art&#237;culos que contengan estas fibras est&#225; prohibido.</p> <p>2. De acuerdo con el p&#225;rrafo 1 del formulario de exenci&#243;n la comercializaci&#243;n y el uso se concede para:</p> <p>a) amianto reforzado klingerit;</p> <p>b) trenzas de amianto de grafito, que son necesarias para el funcionamiento en condiciones de muy alta temperatura, presi&#243;n y medios agresivos, hasta que el proceso tecnol&#243;gico cambie o hasta que se realicen cambios tecnol&#243;gicos de los equipos en los que se utilizan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Production, placing on the market and use of these fibres and of articles containing these fibres is prohibited.</p> <p>2. By the way of derogation form Paragraph 1 of this point placing on the market and use shall be allowed for:</p> <p>a) reinforced asbestos klingerit;</p> <p>b) asbestos graphite braids,</p> <p>which are necessary for functioning in conditions of extremely high temperature, pressure and aggressive mediums, until the technological process is changed or technological changes of the equipment in which they are used are conducted.</p>"},{"ID":4243,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par la r&#232;glement serbe sur les interdictions et restrictions de la production, la mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques qui repr&#233;sentent un risque inacceptable sur la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171;Journal officiel RS&quot;, n &#176; 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Reglamento serbio sobre Prohibiciones y Restricciones de la Producci&#243;n, puesta en el mercado y uso de sustancias que representan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial RS&quot;, No 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted by Serbian Regulation on Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette RS&quot;, No 89/10)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces fibres et des articles contenant ces fibres sont interdites.</p> <p>2. Selon l&#39;alin&#233;a 1 du formulaire de d&#233;rogation sur ce point la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation doit &#234;tre autoris&#233;e pour: </p> <p>a) l&#39;amiante renforc&#233;e Klingerit;</p> <p>b) le graphite tresses d&#39;amiante, qui sont n&#233;cessaires pour un fonctionnement dans des conditions de tr&#232;s haute temp&#233;rature, pression et moyens agressifs, jusqu&#39;&#224; ce que processus de la technologie soit chang&#233; ou que les changements technologiques de l&#39;&#233;quipement dans lequel ils sont utilis&#233;s soient men&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de estas fibras y de art&#237;culos que contengan estas fibras est&#225; prohibido.</p> <p>2. De acuerdo con el p&#225;rrafo 1 del formulario de exenci&#243;n la comercializaci&#243;n y el uso se concede para:</p> <p>a) amianto reforzado klingerit;</p> <p>b) trenzas de amianto de grafito, que son necesarias para el funcionamiento en condiciones de muy alta temperatura, presi&#243;n y medios agresivos, hasta que el proceso tecnol&#243;gico cambie o hasta que se realicen cambios tecnol&#243;gicos de los equipos en los que se utilizan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Production, placing on the market and use of these fibres and of articles containing these fibres is prohibited.</p> <p>2. By the way of derogation form Paragraph 1 of this point placing on the market and use shall be allowed for:</p> <p>a) reinforced asbestos klingerit;</p> <p>b) asbestos graphite braids,</p> <p>which are necessary for functioning in conditions of extremely high temperature, pressure and aggressive mediums, until the technological process is changed or technological changes of the equipment in which they are used are conducted.</p>"},{"ID":4244,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pour tous les polybromobiph&#233;nyles, sauf hexabromobiph&#233;nyles: strictement r&#233;glement&#233; par le r&#232;glement serbe sur les interdictions et restrictions de la production, la mise sur le March&#233; et utilisation des produits chimiques qui repr&#233;sentent un risque inacceptable sur l&#39;Homme Sant&#233; et Environnement (&#171;Journal officiel RS&quot;, n &#176; 89/10)</p> <p>Pour les hexabromobiph&#233;nyles: interdit par la Serbie sur le r&#232;glement Interdictions et restrictions de la production, la mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques qui repr&#233;sentent Risque inacceptable sur la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171;Journal officiel RS&quot;, n &#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Para todos los bifenilos polibromados excepto los hexabromobifenilos: rigurosamente restringidos por Reglamento serbio sobre prohibiciones y restricciones de la producci&#243;n, puesta en el</p> <p>Mercado y uso de sustancias que representan un riesgo inaceptable de los Derechos Humanos Salud y Medio Ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial RS&quot;, No 89/10)</p> <p>Para hexabromobifenilos: Prohibido por Reglamento serbio sobre Prohibiciones y Restricciones de la Producci&#243;n, puesta en el mercado y uso de sustancias que representan riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial RS&quot;, No 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>For all polybrominated biphenyls except hexabomobiphenyls: Severely restricted by Serbian Regulation on Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette RS&quot;, No 89/10)</p> <p>For hexabomobiphenyls: Banned by Serbian Regulation on Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette RS&quot;, No 89/10).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pour tous les polybromobiph&#233;nyles, sauf hexabomobiphenyls:</p> <p>1. Ne doivent pas &#234;tre mis sur le march&#233; ou utilis&#233;s dans les articles textiles, tels que v&#234;tements, sous-v&#234;tements et linge, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau.</p> <p>Pour le hexabromobiph&#233;nyle:</p> <p>1. Pas de consentement &#224; l&#39;importation</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para todos los bifenilos polibromados excepto hexabomobiphenyls:</p> <p>1. No se introducir&#225; en el mercado o en los art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel</p> <p>Para hexabromobifenilos:</p> <p>1. No se permite la importaci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For all polybrominated biphenyls except hexabomobiphenyls:</p> <p>1. Shall not be placed on the market or used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>For hexabromobiphenyls:</p> <p>1. No consent to import</p>"},{"ID":4245,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par la r&#232;glement serbe sur les interdictions et restrictions de la production, la mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques qui repr&#233;sentent un risque inacceptable sur la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171;Journal officiel RS&quot;, n &#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Reglamento serbio sobre Prohibiciones y Restricciones de la Producci&#243;n, puesta en el mercado y uso de sustancias que representan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial RS&quot;, No 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by Serbian Regulation on Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette RS&quot;, No 89/10),</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4246,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par la Serbie sur le r&#232;glement Interdictions et restrictions de la production, la mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques qui repr&#233;sentent Risque inacceptable sur la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171;Journal officiel RS&quot;, n &#176; 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Reglamento serbio sobre Prohibiciones y Restricciones de la Producci&#243;n, puesta en el mercado y uso de sustancias que representan Riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial RS&quot;, No 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by Serbian Regulation on Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette RS&quot;, No 89/10).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4247,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par la Serbie sur le r&#232;glement Interdictions et restrictions de la production, la mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques qui repr&#233;sentent Risque inacceptable sur la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171;Journal officiel RS&quot;, n &#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Reglamento serbio sobre Prohibiciones y Restricciones de la Producci&#243;n, puesta en el mercado y uso de sustancias que representan riesgos inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial RS&quot;, No 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by Serbian Regulation on Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette RS&quot;, No 89/10)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne doit pas &#234;tre import&#233; ou utilis&#233;:</p> <p>-en tant que substances,</p> <p>-en tant que constituants d&#39;autres substances, ou, dans des m&#233;langes, pour l&#39;approvisionnement du public en g&#233;n&#233;ral lorsque la concentration individuelle de la substance ou du m&#233;lange est &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; la limite de concentration sp&#233;cifique donn&#233; dans la liste des substances class&#233;es (&#171;Journal officiel de la RS&quot;, le num&#233;ro 82/10).</p> <p>Les fournisseurs doivent s&#39;assurer avant la mise sur le march&#233; que dans l&#39;emballage de ces substances et m&#233;langes est appos&#233; de fa&#231;on visible, lisible et ind&#233;l&#233;bile la mention suivante: &#171;R&#233;serv&#233; aux utilisateurs professionnels&quot;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se debe importar o usar:</p> <p>-como sustancias,</p> <p>-como componentes de otras sustancias, o en mezclas para su venta al p&#250;blico en general cuando la concentraci&#243;n individual de la sustancia o mezcla es igual o superior al l&#237;mite de concentraci&#243;n espec&#237;fico que figura en la lista de sustancias clasificadas (&quot;Bolet&#237;n Oficial de la RS&quot; , n&#250;mero 82/10).</p> <p>Los proveedores deber&#225;n garantizar antes de la puesta en el mercado que los envases de estas sustancias y mezclas est&#233;n marcados de forma visible, legible e indeleble de la siguiente manera: &quot;Estrictamente para uso profesional&quot;.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be imported, or used:</p> <p> - as substances,</p> <p> - as constituents of other substances, or, in mixtures, for supply to the general public when the individual concentration in the substance or mixture is equal to or greater than specific concentration limit given in List of Classified Substances (&quot;Official Gazette of the RS&quot;, number 82/10).</p> <p>Suppliers shall ensure before the placing on the market that the packaging of such substances and mixtures is marked visibly, legibly and indelibly as follows: &quot;Restricted to professional users&quot;.</p>"},{"ID":4248,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par la Serbie sur le r&#232;glement Interdictions et restrictions de la production, la mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques qui repr&#233;sentent Risque inacceptable sur la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171;Journal officiel RS&quot;, n &#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Reglamento serbio sobre Prohibiciones y Restricciones de la Producci&#243;n, puesta en el mercado y uso de sustancias que representan riesgos inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial RS&quot;, No 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by Serbian Regulation on Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette RS&quot;, No 89/10)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne doit pas &#234;tre import&#233; ou utilis&#233;:</p> <p>-en tant que substances,</p> <p>-en tant que constituants d&#39;autres substances, ou, dans des m&#233;langes, pour l&#39;approvisionnement du public en g&#233;n&#233;ral lorsque la concentration individuelle de la substance ou du m&#233;lange est &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; la limite de concentration sp&#233;cifique donn&#233; dans la liste des substances class&#233;es (&#171;Journal officiel de la RS&quot;, le num&#233;ro 82/10).</p> <p>Les fournisseurs doivent s&#39;assurer avant la mise sur le march&#233; que dans l&#39;emballage de ces substances et m&#233;langes est appos&#233; de fa&#231;on visible, lisible et ind&#233;l&#233;bile la mention suivante: &#171;R&#233;serv&#233; aux utilisateurs professionnels&quot;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se debe importar o usar:</p> <p>-como sustancias,</p> <p>-como componentes de otras sustancias, o en mezclas para su venta al p&#250;blico en general cuando la concentraci&#243;n individual de la sustancia o mezcla es igual o superior al l&#237;mite de concentraci&#243;n espec&#237;fico que figura en la lista de sustancias clasificadas (&quot;Bolet&#237;n Oficial de la RS&quot; , n&#250;mero 82/10).</p> <p>Los proveedores deber&#225;n garantizar antes de la puesta en el mercado que los envases de estas sustancias y mezclas est&#233;n marcados de forma visible, legible e indeleble de la siguiente manera: &quot;Estrictamente para uso profesional&quot;.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be imported, or used:</p> <p>- as substances,</p> <p>- as constituents of other substances, or, in mixtures, for supply to the general public when the individual concentration in the substance or mixture is equal to or greater than specific concentration limit given in List of Classified Substances (&quot;Official Gazette of the RS&quot;, number 82/10).</p> <p>Suppliers shall ensure before the placing on the market that the packaging of such substances and mixtures is marked visibly, legibly and indelibly as follows: &quot;Restricted to professional users&quot;.</p>"},{"ID":4249,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit par la Serbie sur le r&#232;glement Interdictions et restrictions de la production, la mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques qui repr&#233;sentent un risque inacceptable sur la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171;Journal officiel RS&quot;, n &#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por Reglamento serbio sobre Prohibiciones y Restricciones de la Producci&#243;n, puesta en el mercado y uso de sustancias que representan riesgos inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial RS&quot;, No 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Restricted by Serbian Regulation on Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette RS&quot;, No <i>89/10)</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne doivent pas &#234;tre mis sur le march&#233; ou utilis&#233;s dans les articles textiles, tels que v&#234;tements, sous-v&#234;tements et linge, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau</p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se introducir&#225; en el mercado o en los art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be placed on the market or used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p>"},{"ID":4250,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4251,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdits par le r&#232;glement sur les interdictions et les restrictions de la production, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;emploi des produits chimiques repr&#233;sentant un risque inacceptable pour la sant&#233; des personnes et de l&#39;environnement. (&quot;Journal officiel RS&quot; No 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por la Normativa sobre prohibiciones y restricciones de producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos qu&#237;micos que representen un riesgo inaceptable para la salud humana y el medioambiente (Gaceta Oficial RS N&#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by Regulation on bans and restrictions of production, placing on the market and use of chemicals which represent unacceptable risk on human health and environment (Official Gazette RS, No 89/10).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4252,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4253,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4254,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdits par le r&#232;glement sur les interdictions et les restrictions de la production, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;emploi des produits chimiques repr&#233;sentant un risque inacceptable pour la sant&#233; des personnes et de l&#39;environnement. (&quot;Journal officiel RS&quot; No 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por la Normativa sobre prohibiciones y restricciones de producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos qu&#237;micos que representen un riesgo inaceptable para la salud humana y el medioambiente (Gaceta Oficial RS N&#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by Regulation on bans and restrictions of production, placing on the market and use of chemicals which represent unacceptable risk on human health and environment (Official Gazette RS, No 89/10)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4255,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4256,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4257,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;journal officiel RS&quot;, No 41/09) et interdits par le r&#232;glement sur les interdictions et les restrictions de la production, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;emploi des produits chimiques repr&#233;sentant un risque inacceptable pour la sant&#233; des personnes et de l&#39;environnement. (&quot;Journal officiel RS&quot;, No 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09) y prohibido por la Normativa sobre prohibiciones y restricciones de producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos qu&#237;micos que representen un riesgo inaceptable para la salud humana y el medioambiente (Gaceta Oficial RS N&#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law of Plant Protection Products (Official Gazette RS, No 41/09) and banned by Regulation on bans and restrictions of production, placing on the market and use of chemicals which represent unacceptable risk on human health and environment (Official Gazette RS, No 89/10)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4258,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdits par le r&#232;glement sur les interdictions et les restrictions de la production, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;emploi des produits chimiques repr&#233;sentant un risque inacceptable pour la sant&#233; des personnes et de l&#39;environnement. (&quot;Journal officiel RS&quot; No 89/10).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por la Normativa sobre prohibiciones y restricciones de producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos qu&#237;micos que representen un riesgo inaceptable para la salud humana y el medioambiente (Gaceta Oficial RS N&#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by Regulation on bans and restrictions of production, placing on the market and use of chemicals which represent unacceptable risk on human health and environment (Official Gazette RS, No 89/10)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4259,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4260,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4261,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4262,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4263,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4264,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4265,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;journal officiel RS&quot;, No 41/09) et interdits par le r&#232;glement sur les interdictions et les restrictions de la production, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;emploi des produits chimiques repr&#233;sentant un risque inacceptable pour la sant&#233; des personnes et de l&#39;environnement. (&quot;Journal officiel RS&quot;, No 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09) y prohibido por la Normativa sobre prohibiciones y restricciones de producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos qu&#237;micos que representen un riesgo inaceptable para la salud humana y el medioambiente (Gaceta Oficial RS N&#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law of Plant Protection Products (Official Gazette RS, No 41/09) and banned by Regulation on bans and restrictions of production, placing on the market and use of chemicals which represent unacceptable risk on human health and environment (Official Gazette RS, No 89/10)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4266,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdits par le r&#232;glement sur les interdictions et les restrictions de la production, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;emploi des produits chimiques repr&#233;sentant un risque inacceptable pour la sant&#233; des personnes et de l&#39;environnement. (&quot;Journal officiel RS&quot; No 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por la Normativa sobre prohibiciones y restricciones de producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos qu&#237;micos que representen un riesgo inaceptable para la salud humana y el medioambiente (Gaceta Oficial RS N&#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by Regulation on bans and restrictions of production, placing on the market and use of chemicals which represent unacceptable risk on human health and environment (Official Gazette RS, No 89/10)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4267,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdits par le r&#232;glement sur les interdictions et les restrictions de la production, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;emploi des produits chimiques repr&#233;sentant un risque inacceptable pour la sant&#233; des personnes et de l&#39;environnement. (&quot;Journal officiel RS&quot; No 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por la Normativa sobre prohibiciones y restricciones de producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos qu&#237;micos que representen un riesgo inaceptable para la salud humana y el medioambiente (Gaceta Oficial RS N&#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by Regulation on bans and restrictions of production, placing on the market and use of chemicals which represent unacceptable risk on human health and environment (Official Gazette RS, No 89/10)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4268,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;journal officiel RS&quot;, No 41/09) et interdits par le r&#232;glement sur les interdictions et les restrictions de la production, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;emploi des produits chimiques repr&#233;sentant un risque inacceptable pour la sant&#233; des personnes et de l&#39;environnement. (&quot;Journal officiel RS&quot;, No 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09) y prohibido por la Normativa sobre prohibiciones y restricciones de producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos qu&#237;micos que representen un riesgo inaceptable para la salud humana y el medioambiente (Gaceta Oficial RS N&#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law of Plant Protection Products (Official Gazette RS, No 41/09) and banned by Regulation on bans and restrictions of production, placing on the market and use of chemicals which represent unacceptable risk on human health and environment (Official Gazette RS, No 89/10)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4269,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4271,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4272,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4273,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4274,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4275,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4276,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdits par le r&#232;glement sur les interdictions et les restrictions de la production, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;emploi des produits chimiques repr&#233;sentant un risque inacceptable pour la sant&#233; des personnes et de l&#39;environnement. (&quot;Journal officiel RS&quot; No 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por la Normativa sobre prohibiciones y restricciones de producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos qu&#237;micos que representen un riesgo inaceptable para la salud humana y el medioambiente (Gaceta Oficial RS N&#176; 89/10)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned by Regulation on bans and restrictions of production, placing on the market and use of chemicals which represent unacceptable risk on human health and environment (Official Gazette RS, No 89/10)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4277,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4278,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; selon la loi sur les produits phytopharmaceutiques (&quot;Journal officiel RS&quot; 41/09) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No puede comercializarse en virtud de la Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial RS N&#176; 41/09)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cannot be placed on the market according to the Law on Plant Protection Products (Official Gazette RS No 41/09) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4281,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;interdiction de certaines substances toxiques, 2005 (DORS/2005-41) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-41/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-41/index.html</a>) en vertu de la Loi de 1999 Canada sur la protection de l&#39;environnement (CEPA 1999) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) interdisant la fabrication, l&#39;utilisation, la vente, la mise en vente et l&#39;importation de certaines substances toxiques, y compris les biph&#233;nyles polybrom&#233;s, qui apparaissent dans la liste des substances toxiques &#224; l&#39;annexe I de la LCPE 1999.</p> <p>Ces r&#232;glements ne s&#39;appliquent pas &#224; l&#39;importation de biph&#233;nyles polybrom&#233;s pour une utilisation dans la recherche, d&#39;analyse en laboratoire, ou comme une analyse de laboratoire standard. L&#39;importation &#224; ces fins est en dehors du champ d&#39;application de la Convention, conform&#233;ment &#224; l&#39;article 3.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La prohibici&#243;n de algunas sustancias t&#243;xicas, 2005 (SOR/2005-41) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-41/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-41/index.html</a>), bajo la Ley 1999 de Canad&#225; sobre la protecci&#243;n del medio ambiente (CEPA 1999) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) que prohibe la fabricaci&#243;n, uso, venta, oferta para la venta e importaci&#243;n de ciertas sustancias t&#243;xicas, incluyendo los bifenilos polibromados, que aparecen en la lista de sustancias t&#243;xicas en la Lista I de la CEPA 1999.</p> <p>La presente Reglamentaci&#243;n no se aplica a la importaci&#243;n de los bifenilos polibromados para su uso en un laboratorio de investigaci&#243;n cient&#237;fica, en un laboratorio de an&#225;lisis, o como patr&#243;n de laboratorio de an&#225;lisis. Importaci&#243;n para estos fines se encuentra fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n del Convenio de acuerdo con el art&#237;culo 3.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, 2005 (SOR/2005-41) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-41/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-41/index.html</a>) under the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA 1999) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale and import of certain toxic substances, including Polybrominated Biphenyls, that appear on the list of toxic substances in Schedule I to CEPA 1999.</p> <p>These Regulations do not apply to the import of Polybrominated Biphenyls for use in a laboratory for scientific research purposes, in a laboratory for analysis, or as a laboratory analytical standard. Import for these purposes is outside of the scope of the Convention as per Article 3.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4282,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p> R&#232;glements de BPC (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2008-273/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2008-273/index.html</a>) en vertu de la protection de l&#39;environnement du Canada (Act1999 http:/ / laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31 /) r&#233;glementer la fabrication, la vente, l&#39;exportation, l&#39;importation et l&#39;utilisation des BPC au Canada.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas: Las regulaciones de PCB (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2008-273/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2008-273/index.html</a>) bajo la protecci&#243;n del Medio Ambiente de Canad&#225; Act1999 (http:/ / laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31 /) regulan la fabricaci&#243;n, venta, exportaci&#243;n, importaci&#243;n y uso de PCB en Canad&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The <i>PCB regulations </i>(<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2008-273/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2008-273/index.html</a>) under the <i>Canadian Environmental Protection Act1999 </i>(<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/</a>) regulate the manufacturing, sale, export, import and use of PCBs in Canada.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de BPC et de produits contenant des BPC &#224; une concentration de 2 mg / kg ou plus est interdite sauf autorisation par les exceptions &#233;num&#233;r&#233;es ci-dessous.</p> <p>Exceptions:</p> <p> Importation de BPC ou de produits contenant des BPC &#224; des fins d&#39;analyse de laboratoire, si l&#39;analyse est effectu&#233;e:</p> <p>(a) dans un &#233;tablissement agr&#233;&#233; &#224; cet effet, ou</p> <p>(b) dans un &#233;tablissement qui est conforme aux directives internationalement reconnues sur les BPC, si les autorit&#233;s de la juridiction dans laquelle est situ&#233;e l&#39;installation ne poss&#232;de aucun m&#233;canisme pour permettre l&#39;installation de proc&#233;der &#224; l&#39;analyse.</p> <p> Les avions, navires, trains et autres v&#233;hicules contenant des BPC dans leur &#233;quipement de communication, de navigation, de contr&#244;le &#233;lectronique ou fil m&#233;tallique;</p> <p> Un pigment colorant contenant des BPC produit par incident, si la concentration de BPC est inf&#233;rieure &#224; 50 mg / kg. Toutefois, la concentration moyenne annuelle de BPC produit dans la couleur du pigment qu&#39;une personne peut importer ne doit pas d&#233;passer 25 mg / kg;</p> <p> Les condensateurs contenant des BPC ferm&#233; de fusion pour une utilisation dans le cadre d&#39;un &#233;quipement de communications tactiques et de commande &#233;lectronique des &#233;quipements tactiques.</p> <p>Les conditions ci-dessus ne s&#39;appliquent pas aux:</p> <p> Importation des BPC qui sont des d&#233;chets dangereux ou de mati&#232;res recyclables dangereuses au sens de l&#39;exportation et l&#39;importation de d&#233;chets dangereux et recyclables Hazardous Materials Regulations (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/</a> SOR-2005-149/index.html <a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/%20SOR-2005-149/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/%20SOR-2005-149/index.html</a>);</p> <p> Importation de liquides contenant des BPC pour une utilisation en microscopie, y compris les huiles &#224; immersion mais y compris les huiles &#224; indice de r&#233;fraction, qui est interdite par l&#39;article 4 de la Loi sur les produits dangereux (http:// laws-lois.justice.gc.ca/eng / acts/H-3/index.html).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de PCB y de productos que contengan PCB en una concentraci&#243;n de 2 mg / kg o m&#225;s est&#225; prohibida al menos que est&#233; permitido por las excepciones que se enumeran a continuaci&#243;n.</p> <p>Excepciones:</p> <p> Importaci&#243;n de PCB o productos que contengan PCB con el prop&#243;sito de los an&#225;lisis de laboratorio si el an&#225;lisis se lleva a cabo:</p> <p>(A) en una instalaci&#243;n autorizada para tal efecto, o</p> <p>(B) en una instalaci&#243;n que se ajusta a las directrices reconocidas internacionalmente sobre las mejores pr&#225;cticas de laboratorio, si las autoridades de la jurisdicci&#243;n en la que est&#225; ubicada la instalaci&#243;n no tiene un mecanismo para autorizar la instalaci&#243;n para llevar a cabo el an&#225;lisis.</p> <p> Aviones, barcos, trenes y otros veh&#237;culos que contengan PCB &#250;nicamente en sus equipos de comunicaci&#243;n, navegaci&#243;n, de control electr&#243;nico o en los cables;</p> <p> Un pigmento colorante que contiene PCB producido incidentalmente si la concentraci&#243;n de los PCB es inferior a 50 mg / kg. Sin embargo, la concentraci&#243;n promedio anual de los PCBs producidos en la coloraci&#243;n del pigmento que una persona puede importar no deber&#225; exceder los 25 mg / kg;</p> <p> Condensadores de fusi&#243;n cerrados que contienen PCB para su uso en relaci&#243;n con equipos de comunicaciones t&#225;cticas o equipo de control electr&#243;nico de t&#225;ctica.</p> <p>Las condiciones anteriores no se aplican a:</p> <p> Importaci&#243;n de PCB que son residuos peligrosos o material reciclable peligroso en el sentido de la Exportaci&#243;n e Importaci&#243;n de Residuos Peligrosos y la Reglamentaci&#243;n de Materiales Peligrosos Reciclables (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-</a> 2005-149/index.html);</p> <p> Importaci&#243;n de l&#237;quidos que contengan PCB para su uso en microscop&#237;a, incluyendo los aceites de inmersi&#243;n, pero no incluyendo los aceites de &#237;ndice de refracci&#243;n, lo que est&#225; prohibido en virtud del art&#237;culo 4 de la Ley de Productos Peligrosos (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng</a> / acts/H-3/index.html).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of PCBs and product containing PCBs in a concentration of 2 mg/kg or more is prohibited unless permitted by the exceptions listed below. </p> <p>Exceptions: </p> <p>&#183; Import of PCBs or products containing PCBs for the purpose of laboratory analysis if the analysis is conducted:</p> <p>(a) in an authorized facility that is authorized for that purpose; or</p> <p>(b) in a facility that conforms to internationally recognized guidelines on best laboratory practices, if the authorities of the jurisdiction in which the facility is located do not have a mechanism in place to authorize the facility to conduct the analysis.</p> <p>&#183; Aircraft, ships, trains and other vehicles that contain PCBs only in their communication, navigation or electronic control equipment or cables;</p> <p>&#183; A colouring pigment containing PCBs produced incidentally if the concentration of the PCBs is less than 50 mg/kg. However, the annual average concentration of PCBs produced incidentally in colouring pigment that a person may import shall not exceed 25 mg/kg;</p> <p>&#183; Fusion sealed capacitors containing PCBs for use in relation to communication tactical equipment or electronic control tactical equipment.</p> <p>The conditions above do not apply to:</p> <p>&#183; Import of PCBs that are hazardous waste or hazardous recyclable material within the meaning of the <i>Export and Import of Hazardous Waste and Hazardous Recyclable Material Regulation </i>(<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-149/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-149/index.html</a>);</p> <p>&#183; Import of liquids containing PCBs for use in microscopy, including immersion oils, but not including refractive index oils, which is prohibited under section 4 of the <i>Hazardous Products Act </i>(<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/H-3/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/H-3/index.html</a>).</p>"},{"ID":4283,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;interdiction de certaines substances toxiques, 2005 (DORS/2005-41) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-41/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-41/index.html</a>) en vertu de la Loi de 1999 Canada sur la protection de l&#39;environnement (CEPA 1999) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) interdisant la fabrication, l&#39;utilisation, la vente, la mise en vente et l&#39;importation de certaines substances toxiques, y compris les Terph&#233;nyles polychlor&#233;s, qui apparaissent dans la liste des substances toxiques &#224; l&#39;annexe I de la LCPE 1999.</p> <p>Ces r&#232;glements ne s&#39;appliquent pas &#224; l&#39;importation des terph&#233;nyles polychlor&#233;s, pour une utilisation dans la recherche, d&#39;analyse en laboratoire, ou comme une analyse de laboratoire standard. L&#39;importation &#224; ces fins est en dehors du champ d&#39;application de la Convention, conform&#233;ment &#224; l&#39;article 3.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La prohibici&#243;n de algunas sustancias t&#243;xicas, 2005 (SOR/2005-41) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-41/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-41/index.html</a>), bajo la Ley 1999 de Canad&#225; sobre la protecci&#243;n del medio ambiente (CEPA 1999) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) que prohibe la fabricaci&#243;n, uso, venta, oferta para la venta e importaci&#243;n de ciertas sustancias t&#243;xicas, incluyendo los terfenilos policlorados, que aparecen en la lista de sustancias t&#243;xicas en la esquema I de la CEPA 1999.</p> <p>La presente Reglamentaci&#243;n no se aplica a la importaci&#243;n de terfenilos policlorados para uso en un laboratorio de investigaci&#243;n cient&#237;fica, en un laboratorio de an&#225;lisis, o como patr&#243;n de laboratorio de an&#225;lisis. La importaci&#243;n para estos fines se encuentra fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n del Convenio de acuerdo con el art&#237;culo 3.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The <i>Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, 2005</i>(SOR/2005-41) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-41/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-41/index.html</a>) <i>under the Canadian Environmental Protection Act</i>, <i>1999</i>(CEPA 1999) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/</a>) prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale and import of certain toxic substances, including Polychlorinated Terphenyls, that appear on the list of toxic substances in Schedule I to CEPA 1999. </p> <p>These Regulations do not apply to the import of Polychlorinated Terphenyls for use in a laboratory for scientific research purposes, in a laboratory for analysis, or as a laboratory analytical standard. Import for these purposes is outside of the scope of the Convention as per Article 3.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4284,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les r&#232;glements de l&#39;essence (DORS/90-247), tel que modifi&#233; (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-90-247/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-90-247/index.html</a>) en vertu de la Loi sur la protection de l&#39;environnement du Canada de 1999 (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) limiter le contenu de plomb et de phosphore dans l&#39;essence produite, import&#233;e ou vendue au Canada &#224; 5 mg / L et 1,3 mg / l, respectivement. L&#39;utilisation d&#39;essence au plomb a &#233;t&#233; interdite dans les voitures en 1990, lorsque la r&#233;glementation sur l&#39;essence (le R&#232;glement) est entr&#233;e en vigueur en vertu de la Loi sur la protection de l&#39;environnement canadien. Il existe une exemption dans la production de l&#39;essence au plomb pour l&#39;utilisation dans les avions et l&#39;exemption de dur&#233;e ind&#233;termin&#233;e pour l&#39;essence au plomb pour l&#39;utilisation dans les v&#233;hicules de comp&#233;tition est actuellement en vigueur.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las reglamentaciones de gasolina (SOR/90-247) y sus modificaciones (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-90-247/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-90-247/index.html</a>) bajo la Ley canadiense de Protecci&#243;n Ambiental de 1999 (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) limitan el contenido de plomo y f&#243;sforo en la gasolina que se produce, importa o vende en Canad&#225; a 5 mg / L y 1,3 mg / l, respectivamente. El uso de gasolina con plomo fue prohibida en los autos en 1990, cuando la reglamentaci&#243;n de la gasolina (las reglamentaciones) entr&#243; en vigor en virtud de la Ley Canadiense de Protecci&#243;n Ambiental. Existe una exenci&#243;n en la elaboraci&#243;n de la gasolina con plomo para su uso en aviones y una exenci&#243;n indeterminada para la gasolina con plomo para uso en veh&#237;culos de competici&#243;n que se encuentra actualmente en vigencia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The <i>Gasoline Regulations </i>(SOR/90-247) and its amendments (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-90-247/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-90-247/index.html</a>) under the <i>Canadian Environmental Protection Act, 1999 </i>(<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) limit the lead and phosphorous content in gasoline that is produced, imported or sold in Canada to 5 mg/L and 1.3 mg/L, respectively. The use of leaded gasoline was prohibited in cars in 1990 when the <i>Gasoline Regulations </i>(the Regulations) came into force under the <i>Canadian Environmental Protection Act</i>. An on-going exemption exists for leaded gasoline for use in aircraft and an indeterminate exemption for leaded gasoline for use in competition vehicles is currently in place.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les conditions pour l&#39;importation de plomb t&#233;tra&#233;thyle s&#39;appliquent lorsque il est contenu dans la gasoline, ou dans le but de m&#233;langer &#224; l&#39;essence. &#192; l&#39;exception des utilisations &#233;num&#233;r&#233;es ci-dessous, la concentration maximale de plomb dans l&#39;essence produite, import&#233;e, vendue ou offerte &#224; la vente au Canada est de 5 mg / l.</p> <p>Exceptions:</p> <p>- L&#39;essence pour une utilisation sur les avions</p> <p>- L&#39;essence pour une utilisation dans les v&#233;hicules de course</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se establecen condiciones para la importaci&#243;n de tetraetilo de plomo, cuando est&#233; contenido en la gasolina, o con el prop&#243;sito de mezclarlo con gasolina. Con la excepci&#243;n de los usos que se enumeran a continuaci&#243;n, la concentraci&#243;n m&#225;xima de plomo en la gasolina producida, importada, vendida u ofrecida para la venta en Canad&#225; es de 5 mg / l.</p> <p>Excepciones:</p> <p>- La gasolina para su uso en aviones</p> <p>- La gasolina para su uso en veh&#237;culos de competici&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Conditions are established on the import of Tetraethyl lead when contained in gasoline, or for the purpose of blending with gasoline. With the exception of the uses listed below, the maximum concentration of lead in gasoline produced, imported, sold or offered for sale in Canada is 5 mg/l.</p> <p>Exceptions: </p> <p>- Gasoline for use in aircraft</p> <p>- Gasoline for use in competition vehicles.</p>"},{"ID":4285,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les r&#232;glements de l&#39;essence (DORS/90-247), tel que modifi&#233; (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-90-247/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-90-247/index.html</a>) en vertu de la Loi sur la protection de l&#39;environnement du Canada de 1999 (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) limiter le contenu de plomb et de phosphore dans l&#39;essence produite, import&#233;e ou vendue au Canada &#224; 5 mg / L et 1,3 mg / l, respectivement. L&#39;utilisation d&#39;essence au plomb a &#233;t&#233; interdite dans les voitures en 1990, lorsque la r&#233;glementation sur l&#39;essence (le R&#232;glement) est entr&#233;e en vigueur en vertu de la Loi sur la protection de l&#39;environnement canadien. Il existe une exemption dans la production de l&#39;essence au plomb pour l&#39;utilisation dans les avions et l&#39;exemption de dur&#233;e ind&#233;termin&#233;e pour l&#39;essence au plomb pour l&#39;utilisation dans les v&#233;hicules de comp&#233;tition est actuellement en vigueur.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las reglamentaciones de gasolina (SOR/90-247) y sus modificaciones (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-90-247/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-90-247/index.html</a>) bajo la Ley canadiense de Protecci&#243;n Ambiental de 1999 (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) limitan el contenido de plomo y f&#243;sforo en la gasolina que se produce, importa o vende en Canad&#225; a 5 mg / L y 1,3 mg / l, respectivamente. El uso de gasolina con plomo fue prohibida en los autos en 1990, cuando la reglamentaci&#243;n de la gasolina (las reglamentaciones) entr&#243; en vigor en virtud de la Ley Canadiense de Protecci&#243;n Ambiental. Existe una exenci&#243;n en la elaboraci&#243;n de la gasolina con plomo para su uso en aviones y una exenci&#243;n indeterminada para la gasolina con plomo para uso en veh&#237;culos de competici&#243;n, que se encuentra actualmente en vigencia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The <i>Gasoline Regulations </i>(SOR/90-247) and its amendments (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-90-247/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-90-247/index.html</a>) under the <i>Canadian Environmental Protection Act, 1999 </i>(<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) limit the lead and phosphorous content in gasoline that is produced, imported or sold in Canada to 5 mg/L and 1.3 mg/L, respectively. The use of leaded gasoline was prohibited in cars in 1990 when the <i>Gasoline Regulations </i>(the Regulations) came into force under the <i>Canadian Environmental Protection Act</i>. An on-going exemption exists for leaded gasoline for use in aircraft and an indeterminate exemption for leaded gasoline for use in competition vehicles is currently in place.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les conditions pour l&#39;importation de plomb t&#233;tram&#233;thyle s&#39;appliquent lorsque il est contenu dans la gasoline, ou dans le but de m&#233;langer &#224; l&#39;essence. &#192; l&#39;exception des utilisations &#233;num&#233;r&#233;es ci-dessous, la concentration maximale de plomb dans l&#39;essence produite, import&#233;e, vendue ou offerte &#224; la vente au Canada est de 5 mg / l.</p> <p>Exceptions:</p> <p>- L&#39;essence pour une utilisation sur les avions</p> <p>- L&#39;essence pour une utilisation dans les v&#233;hicules de course</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se establecen condiciones para la importaci&#243;n de tetrametilo de plomo, cuando est&#233; contenido en la gasolina, o con el prop&#243;sito de mezclarlo con gasolina. Con la excepci&#243;n de los usos que se enumeran a continuaci&#243;n, la concentraci&#243;n m&#225;xima de plomo en la gasolina producida, importada, vendida u ofrecida para la venta en Canad&#225; es de 5 mg / l.</p> <p>Excepciones:</p> <p>- La gasolina para su uso en aviones</p> <p>- La gasolina para su uso en veh&#237;culos de competici&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Conditions are established on the import of Tetramethyl lead when contained in gasoline, or for the purpose of blending with gasoline. With the exception of the uses listed below, the maximum concentration of lead in gasoline produced, imported, sold or offered for sale in Canada is 5 mg/l.</p> <p>Exceptions: </p> <p>- Gasoline for use in aircraft</p> <p>- Gasoline for use in competition vehicles</p>"},{"ID":4287,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les r&#232;glements sur les substances nouvelles (substances chimiques et polym&#232;res) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-247/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-247/index.html</a>) en vertu de Loi sur la protection de l&#39;environnement du Canada, 1999 (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) r&#233;glementent l&#39;importation et la fabrication de substances non contenues dans la Liste int&#233;rieure des substances (DSL). Ceux qui proposent d&#39;importer ou de fabriquer des produits chimiques ou des polym&#232;res qui ne sont pas sur la DSL sont responsables de fournir des informations sp&#233;cifiques au programme des nouvelles substances, comme il est indiqu&#233; dans les annexes du r&#232;glement, avant l&#39;importation ou la fabrication.</p> <p>Le tris (2,3-dibromopropyle) n&#39;est pas couvert par d&#39;autres r&#232;gles au Canada.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las reglamentaciones sobre Nuevas Sustancias (productos qu&#237;micos y pol&#237;meros) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-247/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-247/index.html</a>) en el marco de la Ley de Protecci&#243;n del Medio Ambiente de Canad&#225;, 1999 (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) regula la importaci&#243;n y fabricaci&#243;n de sustancias que no figuran en la Lista de sustancias dom&#233;sticas (DSL). Quienes proponen para importar o fabricar productos qu&#237;micos o pol&#237;meros que no figuran en la DSL son responsables de proporcionar la informaci&#243;n espec&#237;fica para el Programa de nuevas sustancias, como se establece en los anexos del Reglamento, antes de la importaci&#243;n o fabricaci&#243;n.</p> <p>El fosfato de tris(2,3-dibromopropilo) no est&#225; regulado por las dem&#225;s normas en Canad&#225;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The <i>New Substances Notifications Regulations (Chemicals and Polymers) </i>(<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-247/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-247/index.html</a>) under the <i>Canadian Environmental Protection Act, 1999 </i>(<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/index.html</a>) regulate the import and manufacture of substances that are not listed on the Domestic Substances List (DSL). Those proposing to import or manufacture chemicals or polymers not listed on the DSL are responsible for providing specific information to the New Substances Program, as set out in the Schedules to the Regulations, prior to import or manufacture. </p> <p>Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate is not regulated by any other regulations in Canada.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le Tris (2,3-dibromopropyle) n&#39;est pas inscrit sur la Liste int&#233;rieure des substances. Les importateurs canadiens sont soumis aux obligations de d&#233;claration en vertu de la notification de la r&#233;glamentation des substances nouvelles (substances chimiques et polym&#232;res) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-</a> 2005-247/index.html) en vertu de la Loi sur la protection de l&#39;environnement du Canada de 1999 (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/</a>). En ce qui concerne cette notification, l&#39;importateur canadien doit compl&#233;ter cette &#233;tape avant d&#39;importer.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El fosfato de tris (2,3-dibromopropilo) no se especifica en la Lista de sustancias dom&#233;sticas. Los importadores canadienses pueden estar sujetos a las obligaciones sobre la notificaci&#243;n con arreglo a la Reglamentaci&#243;n de Notificaci&#243;n de Nuevas Sustancias (productos qu&#237;micos y pol&#237;meros) (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-247/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-247/index.html</a>) conforme a la Ley canadiense de Protecci&#243;n Ambiental de 1999 (<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/</a>). Con respecto a tal notificaci&#243;n, el importador canadiense deber&#225; completar este paso antes de realizar la importaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Tris (2,3-dibromopropyl) phosphate is not specified on the Domestic Substances List. Canadian importers may be subject to notification obligations under the <i>New Substances Notification Regulations (Chemicals and Polymers) </i>(<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-247/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2005-247/index.html</a>) under the <i>Canadian Environmental Protection Act, 1999 </i>(<a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-15.31/</a>). If subject to such a notification, the Canadian importer will be required to complete this step before import can occur.</p>"},{"ID":4290,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico nunca se ha fabricado en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi modifiant et compl&#233;tant certains actes l&#233;gislatifs, n&#176; 141 du 17 juin 2016. Cette loi a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal officiel de la R&#233;publique de Moldavie, n&#176; 215-216 du 19 juillet 2016. La loi entrera en vigueur le 19 janvier 2017.</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la loi mentionn&#233;e ci-dessus, la production, l&#39;importation, la mise sur le march&#233; int&#233;rieur, le commerce et l&#39;utilisation de produits de construction, de produits chimiques et d&#39;autres articles consistant en ou contenant de l&#39;amiante Actinolite (CAS 77536-66-4) sont interdits. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de enmiendas y adiciones a determinados decretos legislativos, n &#176; 141, de 17 de junio de 2016. Este decreto se ha publicado en el Bolet&#237;n Oficial de la Rep&#250;blica de Moldova, n&#186; 215-216, de 19 de julio de 2016. La ley entrar&#225; en vigor el 19 de enero de 2017.</p> <p>De conformidad con la ley antes mencionada, la producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n a nivel nacional, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos para la producci&#243;n, productos qu&#237;micos y otros productos que consistan o contengan asbestos Actinolita (N&#176; de CAS: 77536-66-4) quedan prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Law on amendment and supplementing of certain legislative acts, No. 141 of 17 June 2016. This act has been published in the Official Monitor of the Republic of Moldova, No. 215-216 of 19 July 2016. The act will enter into force on 19 January 2017.</p> <p>In conformity with the above mentioned act, the production, import, placing on the internal market, trade and use of construction products, chemicals products and other articles consisting of or containing asbestos Actinolite (CAS: 77536-66-4), are prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4291,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico nunca se ha fabricado en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi modifiant et compl&#233;tant certains actes l&#233;gislatifs, n&#176; 141 du 17 juin 2016. Cette loi a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal officiel de la R&#233;publique de Moldavie, n&#176; 215-216 du 19 juillet 2016. La loi entrera en vigueur le 19 janvier 2017.</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la loi mentionn&#233;e ci-dessus, la production, l&#39;importation, la mise sur le march&#233; int&#233;rieur, le commerce et l&#39;utilisation de produits de construction, de produits chimiques et d&#39;autres articles consistant en ou contenant de l&#39;amiante Amosite (No de CAS : 12172-73-5) sont interdits. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de enmiendas y adiciones a determinados decretos legislativos, n &#176; 141, de 17 de junio de 2016. Este decreto se ha publicado en el Bolet&#237;n Oficial de la Rep&#250;blica de Moldova, n&#186; 215-216, de 19 de julio de 2016. La ley entrar&#225; en vigor el 19 de enero de 2017.</p> <p>De conformidad con la ley antes mencionada, la producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n a nivel nacional, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos para la producci&#243;n, productos qu&#237;micos y otros productos que consistan o contengan asbestos Amosita (N&#176; de CAS: 12172-73-5) quedan prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Law on amendment and supplementing of certain legislative acts, No. 141 of 17 June 2016. This act has been published in the Official Monitor of the Republic of Moldova, No. 215-216 of 19 July 2016. The act will enter into force on 19 January 2017.</p> <p>In conformity with the above mentioned act, the production, import, placing on the internal market, trade and use of construction products, chemicals products and other articles consisting of or containing asbestos Amosite (CAS: 12172-73-5), are prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4292,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico nunca se ha fabricado en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi modifiant et compl&#233;tant certains actes l&#233;gislatifs, n&#176; 141 du 17 juin 2016. Cette loi a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal officiel de la R&#233;publique de Moldavie, n&#176; 215-216 du 19 juillet 2016. La loi entrera en vigueur le 19 janvier 2017.</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la loi mentionn&#233;e ci-dessus, la production, l&#39;importation, la mise sur le march&#233; int&#233;rieur, le commerce et l&#39;utilisation de produits de construction, de produits chimiques et d&#39;autres articles consistant en ou contenant de l&#39;amiante Anthophyllite (No de CAS : 77536-67-5) sont interdits. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de enmiendas y adiciones a determinados decretos legislativos, n &#176; 141, de 17 de junio de 2016. Este decreto se ha publicado en el Bolet&#237;n Oficial de la Rep&#250;blica de Moldova, n&#186; 215-216, de 19 de julio de 2016. La ley entrar&#225; en vigor el 19 de enero de 2017.</p> <p>De conformidad con la ley antes mencionada, la producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n a nivel nacional, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos para la producci&#243;n, productos qu&#237;micos y otros productos que consistan o contengan asbestos Antofilita (N&#176; de CAS: 77536-67-5) quedan prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Law on amendment and supplementing of certain legislative acts, No. 141 of 17 June 2016. This act has been published in the Official Monitor of the Republic of Moldova, No. 215-216 of 19 July 2016. The act will enter into force on 19 January 2017.</p> <p>In conformity with the above mentioned act, the production, import, placing on the internal market, trade and use of construction products, chemicals products and other articles consisting of or containing asbestos Anthophyllite (CAS: 77536-67-5) are prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4293,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico nunca se ha fabricado en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi modifiant et compl&#233;tant certains actes l&#233;gislatifs, n&#176; 141 du 17 juin 2016. Cette loi a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal officiel de la R&#233;publique de Moldavie, n&#176; 215-216 du 19 juillet 2016. La loi entrera en vigueur le 19 janvier 2017.</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la loi mentionn&#233;e ci-dessus, la production, l&#39;importation, la mise sur le march&#233; int&#233;rieur, le commerce et l&#39;utilisation de produits de construction, de produits chimiques et d&#39;autres articles consistant en ou contenant de l&#39;amiante Crocidolite (No de CAS : 12001-28-4) sont interdits. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de enmiendas y adiciones a determinados decretos legislativos, n &#176; 141, de 17 de junio de 2016. Este decreto se ha publicado en el Bolet&#237;n Oficial de la Rep&#250;blica de Moldova, n&#186; 215-216, de 19 de julio de 2016. La ley entrar&#225; en vigor el 19 de enero de 2017.</p> <p>De conformidad con la ley antes mencionada, la producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n a nivel nacional, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos para la producci&#243;n, productos qu&#237;micos y otros productos que consistan o contengan asbestos Crocidolita (N&#176; de CAS: 12001-28-4) quedan prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Law on amendment and supplementing of certain legislative acts, No. 141 of 17 June 2016. This act has been published in the Official Monitor of the Republic of Moldova, No. 215-216 of 19 July 2016. The act will enter into force on 19 January 2017.</p> <p>In conformity with the above mentioned act, the production, import, placing on the internal market, trade and use of construction products, chemicals products and other articles consisting of or containing asbestos Crocidolite (CAS: 12001-28-4), are prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4294,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico nunca se ha fabricado en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi modifiant et compl&#233;tant certains actes l&#233;gislatifs, n&#176; 141 du 17 juin 2016. Cette loi a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal officiel de la R&#233;publique de Moldavie, n&#176; 215-216 du 19 juillet 2016. La loi entrera en vigueur le 19 janvier 2017.</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la loi mentionn&#233;e ci-dessus, la production, l&#39;importation, la mise sur le march&#233; int&#233;rieur, le commerce et l&#39;utilisation de produits de construction, de produits chimiques et d&#39;autres articles consistant en ou contenant de l&#39;amiante Tr&#233;molite (No de CAS : 77536-68-6) sont interdits. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de enmiendas y adiciones a determinados decretos legislativos, n &#176; 141, de 17 de junio de 2016. Este decreto se ha publicado en el Bolet&#237;n Oficial de la Rep&#250;blica de Moldova, n&#186; 215-216, de 19 de julio de 2016. La ley entrar&#225; en vigor el 19 de enero de 2017.</p> <p>De conformidad con la ley antes mencionada, la producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n a nivel nacional, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos para la producci&#243;n, productos qu&#237;micos y otros productos que consistan o contengan asbestos Tremolita (N&#176; de CAS: 77536-68-6) quedan prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Law on amendment and supplementing of certain legislative acts, No. 141 of 17 June 2016. This act has been published in the Official Monitor of the Republic of Moldova, No. 215-216 of 19 July 2016. The act will enter into force on 19 January 2017.</p> <p>In conformity with the above mentioned act, the production, import, placing on the internal market, trade and use of construction products, chemicals products and other articles consisting of or containing asbestos Tremolite (CAS: 77536-68-6), are prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4295,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4296,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi modifiant et compl&#233;tant certains actes l&#233;gislatifs, n&#176; 141 du 17 juin 2016. Cette loi a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal officiel de la R&#233;publique de Moldavie, n&#176; 215-216 du 19 juillet 2016. La loi entrera en vigueur le 19 janvier 2017.</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la loi mentionn&#233;e ci-dessus, la production, le transport, l&#39;importation, le stockage, le commerce sur le march&#233; int&#233;rieur et l&#39;utilisation du plomb t&#233;tra&#233;thyle (No de CAS : 78-00-2) sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de enmiendas y adiciones a determinados decretos legislativos, n &#176; 141, de 17 de junio de 2016. Este decreto se ha publicado en el Bolet&#237;n Oficial de la Rep&#250;blica de Moldova, n&#186; 215-216, de 19 de julio de 2016. La ley entrar&#225; en vigor el 19 de enero de 2017.</p> <p>De conformidad con la Ley antes mencionada, la producci&#243;n, el transporte, la importaci&#243;n, el almacenamiento, el comercio a nivel nacional y el uso de Tetraetilo de plomo (N&#176; de CAS No. 78-00-2) quedan prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Law on amendment and supplementing of certain legislative acts, No. 141 of 17 June 2016. This act has been published in the Official Monitor of the Republic of Moldova, No. 215-216 of 19 July 2016. The act will enter into force on 19 January 2017.</p> <p>In conformity with the above mentioned act, the production, transport, import, storage, trade on the internal market and use of Tetraethyl lead (CAS No. 78-00-2).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4297,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4298,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi modifiant et compl&#233;tant certains actes l&#233;gislatifs, n&#176; 141 du 17 juin 2016. Cette loi a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal officiel de la R&#233;publique de Moldavie, n&#176; 215-216 du 19 juillet 2016. La loi entrera en vigueur le 19 janvier 2017.</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la loi mentionn&#233;e ci-dessus, la production, le transport, l&#39;importation, le stockage, le commerce sur le march&#233; int&#233;rieur et l&#39;utilisation du plomb t&#233;tram&#233;thyle (No de CAS : 75-74-1) sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de enmiendas y adiciones a determinados decretos legislativos, n &#176; 141, de 17 de junio de 2016. Este decreto se ha publicado en el Bolet&#237;n Oficial de la Rep&#250;blica de Moldova, n&#186; 215-216, de 19 de julio de 2016. La ley entrar&#225; en vigor el 19 de enero de 2017.</p> <p>De conformidad con la Ley antes mencionada, la producci&#243;n, el transporte, la importaci&#243;n, el almacenamiento, el comercio a nivel nacional y el uso deTetrametilo de plomo (N&#176; de CAS: No 75-74-1) quedan prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Law on amendment and supplementing of certain legislative acts, No. 141 of 17 June 2016. This act has been published in the Official Monitor of the Republic of Moldova, No. 215-216 of 19 July 2016. The act will enter into force on 19 January 2017.</p> <p>In conformity with the above mentioned act, the production, transport, import, storage, trade on the internal market and use of Tetramethyl lead (CAS: No 75-74-1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4299,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation propos&#233;e pour l&#39;ordonance sur l&#39;amiante, 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislaci&#243;n propuesta para la Ordenanza sobre el Amianto, 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Proposed legislation for Asbest Ordonance, 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4300,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation propos&#233;e pour l&#39;ordonance sur l&#39;amiante, 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislaci&#243;n propuesta para la Ordenanza sobre el Amianto, 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Proposed legislation for Asbest Ordonance, 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4301,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation propos&#233;e pour l&#39;ordonance sur l&#39;amiante, 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislaci&#243;n propuesta para la Ordenanza sobre el Amianto, 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Proposed legislation for Asbest Ordonance, 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4302,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation propos&#233;e pour l&#39;ordonance sur l&#39;amiante, 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislaci&#243;n propuesta para la Ordenanza sobre el Amianto, 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Proposed legislation for Asbest Ordonance, 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4303,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation propos&#233;e pour l&#39;ordonance sur l&#39;amiante, 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislaci&#243;n propuesta para la Ordenanza sobre el Amianto, 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Proposed legislation for Asbest Ordonance, 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4304,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les subtances dang&#233;reuses, 1993</p> <p>Ordre sur la libre importation de 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre las sustancias peligrosas, 1993</p> <p>Para la libre importaci&#243;n de 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous substances Law, 1993.</p> <p>Free import order, 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1- Conform&#233;ment au permis sur l&#39;importation de mat&#233;riaux dangereux, n&#233;cessaire pour maintenir la substance elle-m&#234;me et les pr&#233;parations contenant la substance chimique</p> <p>2. Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation d&#39;importation</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. De acuerdo con el permiso de importaci&#243;n de materiales peligrosos, necesario para adquirir el producto qu&#237;mico y los preparados que contienen la sustancia qu&#237;mica</p> <p>2. Con sujeci&#243;n a licencia de importaci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. In accordance with the importer Hazardous material permit, which is required to hold the chemical itself and preparations containing the chemical.</p> <p>2. Subject to import license.</p>"},{"ID":4305,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les substances dangereuses, 1993</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre las sustancias peligrosas, 1993</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous substances Law, 1993.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4306,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les substances dangereuses, 1993</p> <p>Ordre sur la libre importation de 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre las sustancias peligrosas, 1993</p> <p>Para la libre importaci&#243;n de 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous substances Law, 1993.</p> <p>Free import order, 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. Conform&#233;ment au permis sur l&#39;importation de mat&#233;riaux dangereux, n&#233;cessaire pour maintenir la substance elle-m&#234;me et les pr&#233;parations contenant la substance chimique</p> <p>2. Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation d&#39;importation</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. De acuerdo con el permiso de importaci&#243;n de materiales peligrosos, necesario para adquirir el producto qu&#237;mico y los preparados que contienen la sustancia qu&#237;mica</p> <p>2. Con sujeci&#243;n a licencia de importaci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. In accordance with the importer Hazardous material permit, which is required to hold the chemical itself and preparations containing the chemical.</p> <p>2. Subject to import license.</p>"},{"ID":4307,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les substances dangereuses, 1993</p> <p>Ordre sur la libre importation de 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre las sustancias peligrosas, 1993</p> <p>Para la libre importaci&#243;n de 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous substances Law, 1993</p> <p>Free import order, 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. Conform&#233;ment au permis sur l&#39;importation de mat&#233;riaux dangereux, n&#233;cessaire pour maintenir la substance elle-m&#234;me et les pr&#233;parations contenant la substance chimique</p> <p>2. Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation d&#39;importation</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. De acuerdo con el permiso de importaci&#243;n de materiales peligrosos, necesario para adquirir el producto qu&#237;mico y los preparados que contienen la sustancia qu&#237;mica</p> <p>2. Con sujeci&#243;n a licencia de importaci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. In accordance with the importer Hazardous material permit, which is required to hold the chemical itself and preparations containing the chemical.</p> <p>2. Subject to import license.</p>"},{"ID":4308,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les substances dangereuses, 1993</p> <p>Ordre sur la libre importation de 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre las sustancias peligrosas, 1993</p> <p>Para la libre importaci&#243;n de 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous substances Law, 1993</p> <p>Free import order, 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. Conform&#233;ment au permis sur l&#39;importation de mat&#233;riaux dangereux, n&#233;cessaire pour maintenir la substance elle-m&#234;me et les pr&#233;parations contenant la substance chimique</p> <p>2. Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation d&#39;importation</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. De acuerdo con el permiso de importaci&#243;n de materiales peligrosos, necesario para adquirir el producto qu&#237;mico y los preparados que contienen la sustancia qu&#237;mica</p> <p>2. Con sujeci&#243;n a licencia de importaci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. In accordance with the importer Hazardous material permit, which is required to hold the chemical itself and preparations containing the chemical.</p> <p>2. Subject to import license.</p>"},{"ID":4309,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les substances dangereuses, 1993</p> <p>Ordre sur la libre importation de 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre las sustancias peligrosas, 1993</p> <p>Para la libre importaci&#243;n de 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous substances Law, 1993</p> <p>Free import order, 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. Conform&#233;ment au permis sur l&#39;importation de mat&#233;riaux dangereux, n&#233;cessaire pour maintenir la substance elle-m&#234;me et les pr&#233;parations contenant la substance chimique</p> <p>2. Sous r&#233;serve de l&#39;autorisation d&#39;importation</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. De acuerdo con el permiso de importaci&#243;n de materiales peligrosos, necesario para adquirir el producto qu&#237;mico y los preparados que contienen la sustancia qu&#237;mica</p> <p>2. Con sujeci&#243;n a licencia de importaci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. In accordance with the importer Hazardous material permit, which is required to hold the chemical itself and preparations containing the chemical.</p> <p>2. Subject to import license.</p>"},{"ID":4311,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4312,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4313,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4314,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4315,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4316,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4317,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4318,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4319,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4320,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4321,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4322,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4323,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4324,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4325,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4326,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4327,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4328,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4330,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4331,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4332,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4333,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4334,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4335,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4336,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova. </p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4337,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4338,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4339,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4340,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4341,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4342,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The formulations have never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>Las formulaciones no se han fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les pr&#233;parations n&#39;ont jamais &#233;t&#233; produites dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4343,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4344,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4345,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4346,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4347,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4349,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The formulations have never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>Las formulaciones no se han fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les pr&#233;parations n&#39;ont jamais &#233;t&#233; produites dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4350,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4351,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The formulations have never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>Las formulaciones no se han fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova. </p>","REMARKS_FR":"<p>Les pr&#233;parations n&#39;ont jamais &#233;t&#233; produites dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4352,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico no se ha fabricado nunca en la Rep&#250;blica de Moldova.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit n&#39;a jamais &#233;t&#233; produit dans la R&#233;publique de Moldavie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4353,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;alachlor est interdit au Canada depuis 1985. Il n&#39;est donc pas homologu&#233; en vertu de la loi sur les produits antiparasitaires.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El alaclor est&#225; prohibido en Canad&#225; desde 1985. Por tanto no est&#225; registrado, en virtud de la Ley de Productos para el Control de Plagas. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Alachlor is banned in Canada since 1985. Therefore, it is not registered under the Pest Control Products Act. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4354,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;homologation de l&#39;aldicarb en vertu de la loi sur les produits antiparasitaires au Canada est expir&#233;e en 1996.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los registros de aldicarb en virtud de la Ley de Productos para el Control de Plagas en Canad&#225;, caducaron en 1996.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Aldicarb registrations under the Pest Control Products Act in Canada expired in 1996. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4355,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dinoseb et ses sels ne sont pas homologu&#233;s au Canada en vertu de la loi sur les produits antiparasitaires. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dinoseb, sus sales y esteres no est&#225;n registrados, en virtud de la Ley de Productos para el Control de Plagas en Canad&#225;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dinoseb and its salts and esters are not registered under the Pest Control Products Act in Canada. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4356,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Document de D&#233;cision de r&#233;&#233;valuation RVD2011-01, suspension de l&#39;Endosulfan : &#171;Apr&#232;s une r&#233;&#233;valuation de l&#39;insecticide contenant de l&#39;endosulfan, l&#39;Agence de r&#233;glementation de la lutte antiparasitaire de Sant&#233; Canada (ARLA)) (PMRA), en vertu de la loi sur les produits antiparasitaires exige l&#39;&#233;limination progressive des produits contenant de l&#39;endosulfan au Canada &#187;. Toutes les homologations ont expir&#233; le 31 d&#233;cembre 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Documento de decisi&#243;n de reevaluaci&#243;n RVD2011-01, Descontinuaci&#243;n del endosulf&#225;n: &#171;Despu&#233;s de una reevaluaci&#243;n de los insecticidas que contienen endosulf&#225;n, el Organismo Regulador de Gesti&#243;n de Plagas del Ministerio de Salud del Canad&#225; (PMRA), de conformidad con la autoridad de la Ley de Productos para Gesti&#243;n de Plagas, requiere la eliminaci&#243;n gradual de los productos de endosulf&#225;n en Canad&#225;.&#187; Todos los registros expiraron el 31 de diciembre de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Re-evaluation Decision document RVD2011-01, Discontinuation of Endosulfan : &#171; After a re-evaluation of the insecticide containing endosulfan, Health Canada&#39;s Pest Management Regulatory Agency (PMRA), under the authority of the PestControl Products Act, is requiring phase-out of endosulfan products in Canada. &#187; All registrations expired December 31, 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4357,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;emploi au canada de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est actuellement homologu&#233; en vertu de la loi sur les produits antiparasitaires. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &#243;xido de etileno se encuentra registrado en virtud de la Ley de Productos para el Control de Plagas en Canad&#225;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene oxide is currently registered for use under the Pest Control Products Act in Canada. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4358,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is not registered under the Pest Control Products Act and pesticide uses of lindane are not permitted in Canada. Lindane imports for other uses will be acceptable when they align with Canada&#39;s Specific Exemption(s) as registered under the Stockholm Convention. </p>","REMARKS_SP":"<p>El lindano no est&#225; registrado en virtud de la Ley de Productos para el Control de Plagas y sus usos como plaguicida no est&#225;n permitidos en Canad&#225;. Las importaciones de lindano para otros usos ser&#225;n aceptadas si cumplen con las Exenciones Espec&#237;ficas de Canad&#225;, como registrado bajo el marco del Convenio de Estocolmo.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le lindane n&#39;est pas homologu&#233; en vertu de la loi sur les produits antiparasitaires et l&#39;emploi du lindane en tant que pesticide n&#39;est pas autoris&#233; au Canada. Les importations de lindane &#224; d&#39;autres fins seront accept&#233;es si elles sont conformes &#224; l&#39;exemption sp&#233;cifique pr&#233;vue au Canada conform&#233;ment &#224; la Convention de Stockholm. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le lindane (gamma-HCH) n&#39;est pas homologu&#233; en tant que pesticide en vertu de la loi sur les produits antiparasitaires suite &#224; une mesure de r&#233;glementation. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El lindano (gamma-HCH) no est&#225; registrado como plaguicida, en virtud de la Ley de Productos para el Control de Plagas en Canad&#225; como resultado de la medida reglamentaria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Lindane (gamma-HCH) is not registered as a pesticide under the Pest Control Products Act as a result of regulatory action. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4360,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Document de D&#233;cision de r&#233;&#233;valuation RVD2010-15, compos&#233;s du Tributyl &#233;tain : Apr&#232;s une r&#233;&#233;valuation de l&#39;insecticide contenant des compos&#233;s du Tributyl &#233;tain, l&#39;Agence de r&#233;glementation de la lutte antiparasitaire de Sant&#233; Canada (ARLA)) (PMRA), en vertu de la loi sur les produits antiparasitaires exige l&#39;&#233;limination progressive au Canada des produits contenant des compos&#233;s du Tributyl &#233;tain &#187;. Toutes les homologations ont expir&#233; le 31 d&#233;cembre 2014.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n de reevaluaci&#243;n RVD2010-15, compuestos de tributil esta&#241;o: despu&#233;s de una reevaluaci&#243;n de los insecticidas que contienen compuestos de tributil esta&#241;o, el Organismo Regulador de Gesti&#243;n de Plagas del Ministerio de Salud del Canad&#225; (PMRA), de conformidad con la autoridad de la Ley de Productos para Gesti&#243;n de Plagas, requiere la eliminaci&#243;n gradual de productos de compuestos de tributil esta&#241;o en Canad&#225;.&#187; Todas las inscripciones expiraron el 31 de diciembre de 2014.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Re-evaluation Decision RVD2010-15, Tributyl tin compounds : After a re-evaluation of the insecticide containing Tributyl tin compounds, Health Canada&#39;s Pest Management Regulatory Agency (PMRA), under the authority of the Pest Control Products Act, is requiring phase-out of Tributyl tin compounds products in Canada. &#187; All registrations expired December 31, 2014.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4361,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical has never been manufactured in the Republic of Moldova.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4362,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;emploi de pentachlorophenol est homologu&#233; en vertu de la loi sur les produits antiparasitaires en tant que produit d&#39;impr&#233;gnation du bois renforc&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El pentaclorofenol se encuentra registrado para el uso, en virtud de la Ley de Productos para el Control de Plagas como conservante de alta resistencia para la madera.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pentachlorophenol is registered for use under the Pest Control Products Act as a heavy duty wood preservative.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4363,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto interministerial N&#186; 45.555/2011 del 28/12/2011, proh&#237;be la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta, utilizaci&#243;n y producci&#243;n de algunos ingredientes activos de plaguicidas en la agricultura y de productos qu&#237;micos del sector industrial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Interministirial Decree N&#176;45.555/2011 of 28/12/2011 banning the import, distribution, sale, use and manufacturing of some pesticide active materials in agriculture and of chemicals of the industrial sector.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4364,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto interministerial N&#186; 45.555/2011 del 28/12/2011, proh&#237;be la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta, utilizaci&#243;n y producci&#243;n de algunos ingredientes activos de plaguicidas en la agricultura y de productos qu&#237;micos del sector industrial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Interministirial Decree N&#176;45.555/2011 of 28/12/2011 banning the import, distribution, sale, use and manufacturing of some pesticide active materials in agriculture and of chemicals of the industrial sector.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4365,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; No.4196/06 du 23 mars 2006, portant interdiction de vente et d&#39;utilisation de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture. </p> <p>...sont interdites l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de toutes formulations de produits agro-pharmaceutiques, destin&#233;s &#224; la protection de cultures, contenant la mati&#232;re active...</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Decreto N&#186; 4196/06 del 23 de marzo de 2006, proh&#237;be la venta y utilizaci&#243;n de algunos ingredientes activos de plaguicidas en la agricultura.</p> <p>...queda prohibida la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de todas las formulaciones de productos agro-farmac&#233;uticos, destinados a la protecci&#243;n vegetal, que contengan el ingrediente activo...</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree No.4196/06 of 23 March 2006 banning the sale and use of some pesticide active materials in agriculture. </p> <p>...import, sale and use of all formulations of plant protection products to protect crops, containing the active material are banned...</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4366,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto interministerial N&#186; 45.555/2011 del 28/12/2011, proh&#237;be la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta, utilizaci&#243;n y producci&#243;n de algunos ingredientes activos de plaguicidas en la agricultura y de productos qu&#237;micos del sector industrial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Interministirial Decree N&#176;45.555/2011 of 28/12/2011 banning the import, distribution, sale, use and manufacturing of some pesticide active materials in agriculture and of chemicals of the industrial sector.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4367,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto interministerial N&#186; 45.555/2011 del 28/12/2011, proh&#237;be la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta, utilizaci&#243;n y producci&#243;n de algunos ingredientes activos de plaguicidas en la agricultura y de productos qu&#237;micos del sector industrial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Interministirial Decree N&#176;45.555/2011 of 28/12/2011 banning the import, distribution, sale, use and manufacturing of some pesticide active materials in agriculture and of chemicals of the industrial sector.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4368,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto interministerial N&#186; 45.555/2011 del 28/12/2011, proh&#237;be la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta, utilizaci&#243;n y producci&#243;n de algunos ingredientes activos de plaguicidas en la agricultura y de productos qu&#237;micos del sector industrial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Interministirial Decree N&#176;45.555/2011 of 28/12/2011 banning the import, distribution, sale, use and manufacturing of some pesticide active materials in agriculture and of chemicals of the industrial sector.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4369,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto interministerial N&#186; 45.555/2011 del 28/12/2011, proh&#237;be la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta, utilizaci&#243;n y producci&#243;n de algunos ingredientes activos de plaguicidas en la agricultura y de productos qu&#237;micos del sector industrial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Interministirial Decree N&#176;45.555/2011 of 28/12/2011 banning the import, distribution, sale, use and manufacturing of some pesticide active materials in agriculture and of chemicals of the industrial sector.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4370,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto interministerial N&#186; 45.555/2011 del 28/12/2011, proh&#237;be la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta, utilizaci&#243;n y producci&#243;n de algunos ingredientes activos de plaguicidas en la agricultura y de productos qu&#237;micos del sector industrial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Interministirial Decree N&#176;45.555/2011 of 28/12/2011 banning the import, distribution, sale, use and manufacturing of some pesticide active materials in agriculture and of chemicals of the industrial sector.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4371,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances chimiques et de pesticides strictement limit&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause concernant certains produits chimiques et pesticides dangereux faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international, par la loi de G&#233;orgie de 1998 sur les pesticides et les produits chimiques agricoles et par le d&#233;cret du Gouvernement de G&#233;orgie N 184 du 28 septembre 2006 sur le statut concernant l&#39;&#233;mission de permis de transit, la production de mat&#233;riel circulant limit&#233;, le transport, l&#39;importation, l&#39;exportation, la r&#233;exportation et sur l&#39;approbation de la liste de mat&#233;riaux circulant limit&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las sustancias qu&#237;micas restringidas y rigurosamente restringidas, y la importaci&#243;n/exportaci&#243;n de plaguicidas en Georgia est&#225;n reglamentadas por el Convenio de R&#243;tterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos Peligrosos Objeto del Comercio Internacional, por la Ley de Georgia del 1998, sobre Plaguicidas y Productos Agroqu&#237;micos y el Decreto n&#176; 184 del Gobierno de Georgia, del 28 de septiembre de 2006, sobre el Estatuto para la Emisi&#243;n de Licencias de Tr&#225;nsito, la Producci&#243;n, el Transporte, la Importaci&#243;n, la Exportaci&#243;n, la Re-exportaci&#243;n de Materiales a Circulaci&#243;n Restringida, y sobre la Aprobaci&#243;n de la Lista de Materiales a Circulaci&#243;n Restringida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Restricted and strictly limited chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, Georgian Law of 1998 on Pesticides and Agrochemicals and Decree N184 of Government of Georgia of 28th September, 2006 On Statute about Transit Permit Issuance, Limited Circulating Material Production, Transportation, Import, Export, Re-export, and on Approval of the List of Limited Circulating Materials.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4372,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances chimiques et de pesticides strictement limit&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause concernant certains produits chimiques et pesticides dangereux faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international, par la loi de G&#233;orgie de 1998 sur les pesticides et les produits chimiques agricoles et par le d&#233;cret du Gouvernement de G&#233;orgie N 184 du 28 septembre 2006 sur le statut concernant l&#39;&#233;mission de permis de transit, la production de mat&#233;riel circulant limit&#233;, le transport, l&#39;importation, l&#39;exportation, la r&#233;exportation et sur l&#39;approbation de la liste de mat&#233;riaux circulant limit&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las sustancias qu&#237;micas restringidas y rigurosamente restringidas, y la importaci&#243;n/exportaci&#243;n de plaguicidas en Georgia est&#225;n reglamentadas por el Convenio de R&#243;tterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos Peligrosos Objeto del Comercio Internacional, por la Ley de Georgia del 1998 sobre Plaguicidas y Productos Agroqu&#237;micos y el Decreto n&#176; 184 del Gobierno de Georgia, del 28 de septiembre de 2006, sobre el Estatuto para la Emisi&#243;n de Licencias de Tr&#225;nsito, la Producci&#243;n, el Transporte, la Importaci&#243;n, la Exportaci&#243;n, la Re-exportaci&#243;n de Materiales a Circulaci&#243;n Restringida, y sobre la Aprobaci&#243;n de la Lista de Materiales a Circulaci&#243;n Restringida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Restricted and strictly limited chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, Georgian Law of 1998 on Pesticides and Agrochemicals and Decree N184 of Government of Georgia of 28th September, 2006 On Statute about Transit Permit Issuance, Limited Circulating Material Production, Transportation, Import, Export, Re-export, and on Approval of the List of Limited Circulating Materials.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4373,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances chimiques et de pesticides strictement limit&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause concernant certains produits chimiques et pesticides dangereux faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international, par la loi de G&#233;orgie de 1998 sur les pesticides et les produits chimiques agricoles et par le d&#233;cret du Gouvernement de G&#233;orgie N 184 du 28 septembre 2006 sur le statut concernant l&#39;&#233;mission de permis de transit, la production de mat&#233;riel circulant limit&#233;, le transport, l&#39;importation, l&#39;exportation, la r&#233;exportation et sur l&#39;approbation de la liste de mat&#233;riaux circulant limit&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las sustancias qu&#237;micas restringidas y rigurosamente restringidas, y la importaci&#243;n/exportaci&#243;n de plaguicidas en Georgia est&#225;n reglamentadas por el Convenio de R&#243;tterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos Peligrosos Objeto del Comercio Internacional, por la Ley de Georgia del 1998 sobre Plaguicidas y Productos Agroqu&#237;micos y el Decreto n&#176; 184 del Gobierno de Georgia, del 28 de septiembre de 2006, sobre el Estatuto para la Emisi&#243;n de Licencias de Tr&#225;nsito, la Producci&#243;n, el Transporte, la Importaci&#243;n, la Exportaci&#243;n, la Re-exportaci&#243;n de Materiales a Circulaci&#243;n Restringida, y sobre la Aprobaci&#243;n de la Lista de Materiales a Circulaci&#243;n Restringida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Restricted and strictly limited chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, Georgian Law of 1998 on Pesticides and Agrochemicals and Decree N184 of Government of Georgia of 28th September, 2006 On Statute about Transit Permit Issuance, Limited Circulating Material Production, Transportation, Import, Export, Re-export, and on Approval of the List of Limited Circulating Materials.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4374,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No. 2820 of 2010, published in the Official Journal No. 47792 of 5th August 2010, Title II, on the exigibility of Environmental Licenses, in Article 8, established that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development, may permanently grant or deny such environmental license for the activities (\u2026)11. The import and/or manufacturing of those substances, materials or products subject to controls pursuant to treaties, conventions and international protocols, of environmental nature, except in cases where these rules point out a special authorisation for such purpose. Since they are LMO&#39;s (Living Modified Organisms), for which only the procedure established in Act 740 of 2002 and its regulatory decrees or rules that modify, replace or repeal it will be applied in their evaluation and decision.</p> <p>Also, in line with the Andean Decision of Nations No.436; Andean Standard for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, published in Official Journal (Year XIV, No.347, in Lima, Peru, on 17th June 1988, on the Cartagena Agreement), and the Resolution of the Colombian Institute for Agriculture and Farming (ICA) No.03759 of 16th December 2003, to enact provisions for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and marketed in the country.</p> <p>IMPORTANT NOTE: According to information from the Technical Department of Agricultural Inputs Safety of ICA, the product is not registered for domestic sales in the Colombian Institute for Agriculture and Farming (ICA), and consequently it can&#39;t be imported, manufactured, formulated, distributed, marketed or used in Colombia as a chemical pesticide in agriculture.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N&#186; 2820 de 2010, publicado en el Diario Oficial N&#186; 47.792 de 5 de agosto de 2010, en su T&#237;tulo II, sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#186; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, para otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades (\u2026)11. La importaci&#243;n, y/o producci&#243;n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales, de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci&#243;n especial para el efecto. Trat&#225;ndose de Organismos Vivos Modificados -OVM, para la cual se aplicar&#225; en su evaluaci&#243;n y pronunciamiento, &#250;nicamente el procedimiento establecido en la Ley 740 de 2002, y en sus decretos reglamentarios o las normas que la modifiquen, sustituyan o deroguen.</p> <p>Asimismo, en cumplimiento de la Decisi&#243;n Andina de Naciones N&#186; 436; Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola, publicado en la Gaceta Oficial (A&#241;o XIV, N&#186; 347, en Lima, Per&#250;, el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena), y la Resoluci&#243;n del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA) No. 03759 del 16 de diciembre de 2003, por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y Control de los Plaguicidas Qu&#237;micos de uso agr&#237;cola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializados en el pa&#237;s.</p> <p>NOTA IMPORTANTE: De acuerdo a la informaci&#243;n de la Direcci&#243;n T&#233;cnica de Inocuidad de Insumos Agr&#237;colas del ICA, el producto no cuenta con registro de venta nacional ante el Instituto Colombiano Agropecuario (ICA), por lo que no se puede importar, fabricar, formular, distribuir, vender y usar en Colombia como un Plaguicida qu&#237;mico de uso agr&#237;cola. </p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 2820 de 2010, publi&#233; dans le Journal officiel N&#186; 47.792 du 5 ao&#251;t 2010, dans son Titre II concernant l&#39;exigibilit&#233; de licences environnementales, &#233;tablit &#224; l&#39;article 8 la comp&#233;tence du Minist&#232;re de l&#39;environnement, du logement et du d&#233;veloppement du territoire, pour octroyer ou refuser de fa&#231;on exclusive la licence environnementale pour les activit&#233;s (\u2026)11. L&#39;importation et/ou la production de ces substances, mat&#233;riaux ou produits sujets aux contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, conventions et protocoles internationaux de caract&#232;re environnemental, sauf dans les cas o&#249; ces normes indiquent une autorisation sp&#233;ciale &#224; cet effet. S&#39;agissant d&#39;organismes vivants modifi&#233;s-OVM, pour leur &#233;valuation et leur d&#233;cision ne s&#39;appliquera que la proc&#233;dure &#233;tablie par la loi 740 de 2002 et par ses d&#233;crets r&#233;glementaires ou normes qui la modifient, s&#39;y substituent ou y d&#233;rogent.</p> <p>En m&#234;me temps, conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision Andine des Nations N&#186; 436; Norme andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel (ann&#233;e XIV, N&#186; 347, le 17 juin 1998, Lima, P&#233;rou, sur l&#39;Accord de Carthag&#232;ne), et &#224; la r&#233;solution de l&#39;Institut colombien de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage (ICA) No. 03759 du 16 d&#233;cembre 2003 &#233;tablissant les dispositions sur l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, les pesticides doivent &#234;tre homologu&#233;s pour &#234;tre utilis&#233;s et commercialis&#233;s dans le pays.</p> <p>NOTE IMPORTANTE: conform&#233;ment aux informations de la Direction Technique pour la s&#233;curit&#233; des intrants agricoles de l&#39;ICA, le produit n&#39;est pas homologu&#233; pour la vente nationale aupr&#232;s de l&#39;Institut colombien de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage (ICA et il est donc interdit d&#39;importer, de produire, de pr&#233;parer, de distribuer, de vendre et d&#39;utiliser ce produit en tant que pesticide chimique &#224; usage agricole. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;article 1 de la R&#233;solution 1669 du 27 mai 1997 adopt&#233;e par le Minist&#232;re de la Sant&#233;, interdit l&#39;importation, la fabrication, la commercialisation et l&#39;emploi de produits pr&#233;par&#233;s avec des m&#233;langes d&#39;endosulfan et d&#39;autres ingr&#233;dients actifs. Cette interdiction a &#233;t&#233; renforc&#233;e par le jugement N&#186; 11001-03-24-000-1999-5483-01 (5483) de la 1<sup>&#232;re</sup> Section du Conseil d&#39;Etat du 23 mars 2001. Lors de la cinqui&#232;me r&#233;union des Parties (COP-5) de la Convention de Stockholm sur les contaminants organiques persistants qui a eu lieu &#224; Gen&#232;ve, Suisse, du 25 au 29 avril 2001, les repr&#233;sentants des 127 gouvernements ont d&#233;cid&#233; d&#39;inclure l&#39;endosulfan technique et ses isom&#232;res &#224; l&#39;annexe A de la Convention, c&#39;est-&#224;-dire dans la liste des produits chimiques dont la production et l&#39;emploi doivent &#234;tre &#233;limin&#233;s. Ils ont &#233;tabli des exemptions sp&#233;cifiques &#224; l&#39;amendement &#224; Annexe A qui entrera en vigueur dans une ann&#233;e. En m&#234;me temps, la 5&#232;me Conf&#233;rence des Parties (COP-5) de la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains pesticides et produits chimiques dangereux faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international qui a eu lieu &#224; Gen&#232;ve, Suisse, du 20 au 24 juin 2011 a d&#233;cid&#233; &#224; l&#39;unanimit&#233; d&#39;inclure l&#39;alacor, l&#39;aldicarb et l&#39;endosulfan dans la liste des pesticides inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention, en les incluant dans la liste des produits chimiques sujets &#224; la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause. Conform&#233;ment aux d&#233;cisions RC-573, RC-5/4 et RC-5/5, entr&#233;es en vigueur le 24 octobre 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En atenci&#243;n a que el Ministerio de Salud, mediante la Resoluci&#243;n 1669 expedido el 27 de mayo de 1997, en su art&#237;culo 1&#186; prohibi&#243; la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos formulados con mezclas de Endosulfan y otros ingrediente activos. Esta prohibici&#243;n fue reforzada por la sentencia N&#186; 11001-03-24-000-1999-5483-01 (5483) del Consejo de Estado, Secci&#243;n Primera, de 23 de marzo de 2001. Durante la Quinta reuni&#243;n de las Partes (COP-5) del Convenio de Estocolmo, sobre Contaminantes org&#225;nicos persistentes, realizada del 25 al 29 de abril de 2001, en Ginebra, Suiza., representantes de 127 gobiernos, acordaron incluir el endosulfan, grado t&#233;cnico y sus is&#243;meros en el anexo A del Convenio, es decir, en la lista de productos qu&#237;micos, cuya producci&#243;n y usos deben ser eliminados. Definieron las exenciones espec&#237;ficas para cuando la enmienda al anexo A entre en vigor en un a&#241;o. Asimismo, la Quinta Conferencia de las Partes (COP-5) del Convenio de Rotterdam, sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamenta Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional, celebrada en Ginebra, Suiza, del 20 al 24 de junio de 2011, acord&#243; por unanimidad incluir en la lista de plaguicidas, alaclor, aldicarb y endosulfan en el anexo III del Convenio, incluy&#233;ndolos al listado de productos qu&#237;micos sujetos al procedimiento CFP. Conforme a las decisiones RC-573, RC-5/4 y RC-5/5, &#233;stos entraron en vigor el 24 de octubre de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Health Ministry Resolution 1669, Article I, 27th May 1997, issued on May 27th 1997, prohibiting import, manufacturing, marketing and use of products formulated with mixtures of Endosulfan and other active ingredients. This ban was reinforced by the State Council Decision N&#176; 11001-03-24-000-1999-5483-01 (5483), Section One, of March 23, 2001. During the Fifth Meeting of the Parties (COP-5) to the Stockholm Convention, on Persistent Organic Pollutants, held from 25th to 29th of April 2001 in Geneva, Switzerland, the Representatives of 127 governments, agreed to include Endosulfan, technical grade and its isomers in the Annex A of the Convention, i.e. in the list of chemicals which production and use must be eliminated. Specific exemptions to the amendment to Annex A that will enter into force in one year were also defined. Likewise, the Fifth Conference of the Parties (COP-5) to the Rotterdam Convention, on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, held in Geneva, Switzerland, from 20th to 24th June 2011, unanimously agreed to include Alachlor, Aldicarb and Endosulfan in the list of pesticides in Annex III of the Convention, included them in the list of chemicals subject to the PIC Procedure as well. In line with the Decisions RC-573, RC-5/4 and RC-5/5, entered into force on 24 October 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4375,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No. 2820 of 2010, published in the Official Journal No. 47792 of 5th August 2010, Title II, on the exigibility of Environmental Licenses, in Article 8, established that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development, may permanently grant or deny such environmental license for the activities (\u2026)11. The import and/or manufacturing of those substances, materials or products subject to controls pursuant to treaties, conventions and international protocols, of environmental nature, except in cases where these rules point out a special authorisation for such purpose. </p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N&#186; 2820 de 2010, publicado en el Diario Oficial No. 47.792 de 5 de agosto de 2010, en su t&#237;tulo II, sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#186; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, para otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades (..)11. La importaci&#243;n, y/o producci&#243;n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci&#243;n especial para el efecto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 2820 du 2010, publi&#233; dans le Journal officiel N&#186; 47.792 du 5 aout 2010, dans son Titre II concernant l&#39;exigibilit&#233; des licences environnementales, &#233;tablit &#224; l&#39;article 8 la comp&#233;tence du Minist&#232;re de l&#39;environnement, du logement et du d&#233;veloppement du territoire, pour octroyer ou refuser de fa&#231;on exclusive la licence environnementale pour les activit&#233;s (\u2026)11. L&#39;importation et/ou production de ces substances, mat&#233;riaux ou produits sujets aux contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, conventions et protocoles internationaux de caract&#232;re environnementale, sauf dans les cas o&#249; ces normes indiquent une autorisation sp&#233;ciale &#224; cet effet. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision Andine des Nations N&#186; 436; Norme andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des Pesticides chimiques &#224; usage agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel (ann&#233;e XIV, N&#186; 347, 17 juin 1998, Lima, P&#233;rou, sur l&#39;Accord de Cartagena), et &#224; la R&#233;solution de l&#39;Institut colombien de l&#39;agriculture et l&#39;&#233;levage (ICA) No. 03759 du 16 d&#233;cembre 2003 &#233;tablissant les dispositions sur l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, les pesticides doivent &#234;tre homologu&#233;s pour &#234;tre utilis&#233;s et commercialis&#233;s dans le pays.</p> <p>NOTE IMPORTANTE: Conform&#233;ment aux informations de la Direction technique pour l&#39;innocuit&#233; des intrants agricoles ICA, le produit est homologu&#233; pour la vente avec le num&#233;ro 1022 du 18 septembre 1996, le produit peut &#234;tre import&#233; en Colombie comme insecticide pour lutter contre les organismes nuisibles des cultures de chrysanth&#232;mes, d&#39;agrumes, de caf&#233;, d&#39;\u0153illets, de coton, des roses et des pommes de terre. Le produit ne peut &#234;tre import&#233; que par la soci&#233;t&#233; titulaire de l&#39;homologation mentionn&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En cumplimiento de la Decisi&#243;n Andina de Naciones N&#186; 436; Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola, publicado en la Gaceta Oficial (a&#241;o XIV, N&#186; 347, en Lima, Per&#250;, el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena), y la Resoluci&#243;n del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA) No. 03759 del 16 de diciembre de 2003, por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y Control de los Plaguicidas qu&#237;micos de uso Agr&#237;cola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializados en el pa&#237;s.</p> <p>NOTA IMPORTANTE: De acuerdo a la informaci&#243;n de la Direcci&#243;n T&#233;cnica de Inocuidad de Insumos Agr&#237;colas del ICA, el producto cuenta con el Registro de venta N&#186; 1022 del 18 de septiembre de 1996, por la que se puede importar a Colombia como insecticida para combatir plagas en los cultivos de crisantemo, c&#237;tricos, caf&#233;, clavel, algod&#243;n, rosa y papa. Las importaciones s&#243;lo podr&#225;n hacerlas la empresa titular del registro mencionado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In line with the Andean Decision of Nations No.436; Andean Standard for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, published in Official Journal (Year XIV, No.347, in Lima, Peru, on 17th June 1988, on the Cartagena Agreement), and the Resolution of the Colombian Institute for Agriculture and Farming (ICA) No.03759 of 16th December 2003, to enact provisions for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and marketed in the country.</p> <p>IMPORTANT NOTE: According to information from the Technical Department of Agricultural Inputs Safety of ICA, the product holds sales Register No.1022 of 18th September 1996, and consequently it can be imported in Colombia as insecticide pesticide on the following crops: chrysanthemum, citrus, coffee, carnation, cotton, rose and potatoes. Only the company owning the mentioned register may import the product.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment aux informations de la Direction technique pour la s&#233;curit&#233; des intrants agricoles de l&#39;Institut colombien de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage, l&#39;aldicard est homologu&#233; pour la vente avec le num&#233;ro 1022 du 18 septembre 1996. Il est autoris&#233; comme insecticide pour lutter contre les organismes nuisibles des cultures de chrysanth&#232;mes, d&#39;agrumes, de caf&#233;, d&#39;\u0153illets, de coton, de roses et de pommes de terre.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la informaci&#243;n de la Direcci&#243;n T&#233;cnica de Inocuidad e Insumos Agr&#237;colas del Instituto Colombiano Agropecuario, el Aldicard cuenta con el registro de venta N&#186; 1022 del 18 de septiembre de 1996. Los usos autorizados son como insecticida para combatir plagas en los cultivos de crisantemo, c&#237;tricos, caf&#233;, clave, algod&#243;n, rosa y papa.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>According to information from the Technical Department of Agricultural Inputs Safety of ICA, the Aldicarb holds the sales record No. 1022 of 18th September 1996. Authorised uses as insecticide pesticide on crops of chrysanthemum, citrus, coffee, carnation, cotton, rose and potatoes. </p>"},{"ID":4376,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No. 2820 of 2010, published in the Official Journal No. 47792 of 5th August 2010, Title II, on the exigibility of Environmental Licenses, in Article 8, established that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development, may permanently grant or deny such environmental license for the activities (\u2026)11. The import and/or manufacturing of those substances, materials or products subject to controls pursuant to treaties, conventions and international protocols, of environmental nature, except in cases where these rules point out a special authorisation for such purpose. Since they are LMO&#39;s (Living Modified Organisms), for which only the procedure established in Act 740 of 2002 and its regulatory decrees or rules that modify, replace or repeal it will be applied in their evaluation and decision</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N&#186; 2820 de 2010, publicado en el Diario Oficial No 47.792 de 5 de agosto de 2010, en su T&#237;tulo II, sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#186; determin&#243; la competencia del Ministerio del Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, para otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades (\u2026)11. La importaci&#243;n y/o producci&#243;n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internaciones de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci&#243;n especial para el efecto. Trat&#225;ndose de Organismos Vivos Modificados - OVM, para lo cual se aplicar&#225; en su evaluaci&#243;n y pronunciamiento, &#250;nicamente el procedimiento establecido en la Ley 740 de 2002, y en sus decretos reglamentarios o las normas que lo modifique, sustituyan o deroguen.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 2820 de 2010, publi&#233; dans le Journal officiel N&#186; 47.792 du 5 ao&#251;t 2010, dans son Titre II concernant l&#39;exigibilit&#233; de licences environnementales, &#233;tablit &#224; l&#39;article 8 la comp&#233;tence du Minist&#232;re de l&#39;environnement, du logement et du d&#233;veloppement du territoire, pour octroyer ou refuser de fa&#231;on exclusive la licence environnementale pour les activit&#233;s (\u2026)11. L&#39;importation et/ou la production de ces substances, mat&#233;riaux ou produits sujets aux contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, conventions et protocoles internationaux de caract&#232;re environnemental, sauf dans les cas o&#249; ces normes indiquent une autorisation sp&#233;ciale &#224; cet effet. S&#39;agissant d&#39;organismes vivants modifi&#233;s-OVM, pour leur &#233;valuation et leur d&#233;cision ne s&#39;appliquera que la proc&#233;dure &#233;tablie par la loi 740 de 2002 et par ses d&#233;crets r&#233;glementaires ou normes qui la modifient, s&#39;y substituent ou y d&#233;rogent.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision Andine des Nations N&#186; 436; Norme andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des Pesticides chimiques &#224; usage agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel (ann&#233;e XIV, N&#186; 347, 17 juin 1998, Lima, P&#233;rou, sur l&#39;Accord de Carthag&#232;ne), et &#224; la R&#233;solution de l&#39;Institut colombien de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage (ICA) No. 03759 du 16 d&#233;cembre 2003 &#233;tablissant les dispositions sur l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, les pesticides doivent &#234;tre homologu&#233;s pour &#234;tre utilis&#233;s et commercialis&#233;s dans le pays.</p> <p>NOTE IMPORTANTE. Conform&#233;ment aux informations de la Direction technique pour l&#39;innocuit&#233; des intrants agricoles de l&#39;ICA, le produit est homologu&#233; pour la vente avec le num&#233;ro1346 du 25 juin 1991 et 434 du 29 janvier 2001, le produit peut &#234;tre import&#233; en Colombie comme insecticide pour lutter contre les organismes nuisibles des cultures de soya, de sorgo, de coton, d&#39;arachides, des graines de s&#233;sames, de mais et du yucca. Le produit ne peut &#234;tre import&#233; que par la soci&#233;t&#233; titulaire de l&#39;homologation mentionn&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En cumplimiento de la Decisi&#243;n Andina de Naciones N&#186; 436, Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola, publicado en la Gaceta Oficial (a&#241;o XIV, N&#186; 347, en Lima, Per&#250;, el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena), y la Resoluci&#243;n del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA) No 03759 del 16 de diciembre de 2003, por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y Control de los Plaguicidas Qu&#237;micos de uso Agr&#237;cola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializados en el pa&#237;s.</p> <p>NOTA IMPORTANTE. De acuerdo a la informaci&#243;n de la Direcci&#243;n T&#233;cnica de Inocuidad e Insumos Agr&#237;colas del ICA, el producto cuenta con los registros de venta N&#186; 1346 de 25 de junio de 1991 y 434 de 29 de enero de 2001, por lo que se puede importar a Colombia como un herbicida para combatir malezas (arvense) en los cultivos de soya, sorgo, algod&#243;n, man&#237;, ajonjol&#237;, ma&#237;z, y yuca. Las importaciones s&#243;lo podr&#225;n hacerlas las empresas titulares de los registros mencionados.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In line with the Andean Decision of Nations No.436; Andean Standard for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, published in Official Journal (Year XIV, No.347, in Lima, Peru, on 17th June 1988, on the Cartagena Agreement), and the Resolution of the Colombian Institute for Agriculture and Farming (ICA) No.03759 of 16th December 2003, to enact provisions for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and marketed in the country.</p> <p>IMPORTANT NOTE: According to information from the Technical Department of Agricultural Inputs Safety of ICA, the product holds sales Register No.1346 of 25th June 1991, and 434 of 29th January 2001, and consequently it can be imported in Colombia as herbicide to control weeds (arvensis) in: soybean, sorghum, cotton, peanuts, sesame, maize and cassava. Only the company owning the mentioned register may import the product.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;information de la Direction technique d&#39;innocuit&#233; des intrants agricoles de l&#39;Institut colombien de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage, l&#39;alaclor est homologu&#233; pour la vente avec le num&#233;ro 1346 du 25 juin 1991 et 434 du 29 janvier 2011. Il peut &#234;tre utilis&#233; comme herbicide pour lutter contre les mauvaises herbes (arvense) dans les cultures de soya, de sorgo, de coton, d&#39;arachides, des graines de s&#233;sames, de mais et du yucca.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la informaci&#243;n de la Direcci&#243;n T&#233;cnica de Inocuidad e Insumos Agr&#237;colas del Instituto Colombiano Agropecuario, el Alaclor cuenta con registros de venta N&#186; 1346 de 25 de junio de 1991 y 434 de 29 de enero de 2001. Los usos autorizados son como herbicida para combatir malezas (arvense) en los cultivos de soya, sorgo, algod&#243;n, man&#237;, ajonjol&#237;, ma&#237;z y yuca.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In line with the information from the Technical Department of Agricultural Inputs Safety of ICA, the Alachlor holds sales record No.1346 of 25th June 1991, and No.434 of January 2001. Authorised uses are as herbicide to control weeds (arvensis) in: soybean, sorghum, cotton, peanuts, sesame, maize and cassava. </p>"},{"ID":4378,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No. 2820 of 2010, published in the Official Journal No. 47792 of 5th August 2010, Title II, on the exigibility of Environmental Licenses, in Article 8, established that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development, may permanently grant or deny such environmental license for the activities (\u2026)11. The import and/or manufacturing of those substances, materials or products subject to controls pursuant to treaties, conventions and international protocols, of environmental nature, except in cases where these rules point out a special authorisation for such purpose.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N&#186; 2820 de 2010, publicado en el Diario Oficial No 47.792 de 5 de agosto de 2010, en su T&#237;tulo II sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#186; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, para otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades (\u2026)11. La importaci&#243;n y/o producci&#243;n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indique una autorizaci&#243;n especial para el efecto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 2820 de 2010, publi&#233; dans le Journal officiel N&#186; 47.792 du 5 ao&#251;t 2010, dans son Titre II concernant l&#39;exigibilit&#233; de licences environnementales, &#233;tablit &#224; l&#39;article 8 la comp&#233;tence du Minist&#232;re de l&#39;environnement, du logement et du d&#233;veloppement du territoire, pour octroyer ou refuser de fa&#231;on exclusive la licence environnementale pour les activit&#233;s (\u2026)11. L&#39;importation et/ou la production de ces substances, mat&#233;riaux ou produits sujets aux contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, conventions et protocoles internationaux de caract&#232;re environnemental, sauf dans les cas o&#249; ces normes indiquent une autorisation sp&#233;ciale &#224; cet effet.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision Andine des Nations N&#186; 436; Norme andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel (ann&#233;e XIV, N&#186; 347, 17 juin 1998, Lima, P&#233;rou, sur l&#39;Accord de Carthag&#232;ne), et &#224; la R&#233;solution de l&#39;Institut colombien de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage (ICA) No. 03759 du 16 d&#233;cembre 2003 &#233;tablissant les dispositions sur l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, les pesticides doivent &#234;tre homologu&#233;s pour &#234;tre utilis&#233;s et commercialis&#233;s dans le pays.</p> <p>NOTE IMPORTANTE: Conform&#233;ment aux informations de la Direction technique pour la s&#233;curit&#233; des intrants agricoles du ICA le monochrotophos dont il est question dans la r&#233;ponse d&#39;importation, est homologu&#233; en concentrations de 400 et 600 gr/l et peut &#234;tre import&#233; en Colombie comme insecticide acaricide pour lutter contre les organismes nuisibles des cultures de coton, de riz, de haricots, de tabac, de soja, de graines de s&#233;same, d&#39;harachides, de yucca, d&#39;haricots sans parchemin et de pommes de terre. Le produit ne peut &#234;tre import&#233; que par la soci&#233;t&#233; titulaire de l&#39;homologation mentionn&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En cumplimiento de la Decisi&#243;n Andina de Naciones N&#186; 436 Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola, publicado en la Gaceta Oficial (a&#241;o XIV N&#186; 347, en Lima, Per&#250;, el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena) y la Resoluci&#243;n del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA) No. 03759 del 16 de diciembre de 2003, por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y Control de los Plaguicidas Qu&#237;micos de uso Agr&#237;cola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializado en el pa&#237;s. </p> <p>NOTA IMPORTANTE: De acuerdo a la informaci&#243;n de la Direcci&#243;n T&#233;cnica de Inocuidad e Insumos Agr&#237;colas del ICA, el monocrotofos de que habla esta respuesta de importaci&#243;n, se encuentran registradas en concentraciones de 400 y 600 gr/lt pudi&#233;ndose importar a Colombia como insecticida-acaricida para combatir plagas en los cultivos de algod&#243;n, arroz, frijol, tabaco, soya, ajonjol&#237;, man&#237;, yuca, habichuela y papa. Las importaciones s&#243;lo podr&#225;n hacerlas las empresas titulares de los registros mencionados.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In line with the Andean Decision of Nations No.436; Andean Standard for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, published in Official Journal (Year XIV, No.347, in Lima, Peru, on 17th June 1988, on the Cartagena Agreement), and the Resolution of the Colombian Institute for Agriculture and Farming (ICA) No.03759 of 16th December 2003, to enact provisions for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and marketed in the country.</p> <p>IMPORTANT NOTE: According to information from the Technical Department of Agricultural Inputs Safety of ICA, Monocrotophos formulations, registered in concentrations of 400 and 600 g/l, can be imported in Colombia as insecticide-acaricide to control pests in crops of: cotton, rice, beans, tobacco, soybean, sesame, peanuts, cassava, snap beans and potato. Only the company owning the mentioned register may import the product. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment aux informations de la Direction technique pour l&#39;innocuit&#233; des intrants agricoles de l&#39;Institut colombien de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage, le monochrotophos d&#233;tient les homologations de vente 1251, 1603, 1636, 2270, 2411, 2461, 2597, 3322 et 3528. Il est autoris&#233; comme pesticide acaricide pour lutter contre les organismes nuisibles des cultures de coton, de riz, de haricots, de tabac, de soja, de graines de s&#233;same, d&#39;harachides, de yucca, d&#39;haricots sans parchemin et de pommes de terre. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la informaci&#243;n de la Direcci&#243;n T&#233;cnica de Inocuidad de Insumos Agr&#237;colas del Instituto Colombiano Agropecuario, el monocrotofos cuenta con los siguientes Registros de Venta 1251, 1603, 1636, 2270, 2411, 2461, 2597, 3322 y 3528. En &#233;stos, los usos autorizados son como insecticida-acaricida para combatir plagas en los cultivos de algod&#243;n, arroz, frijol, tabaco, soya, ajonjol&#237;, man&#237;, yuca, habichuela y papa.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In line with the information from the Technical Department of Agricultural Inputs Safety of ICA, Monocrotophos holds the following Sales Records: 1251, 1603, 1636, 2270, 2411, 2461, 2597, 3322, and 3528. These are the only authorised uses as insecticide-acaricide, for pests in cotton, rice, beans, tobacco, soybean, sesame, peanuts, cassava, snap beans and potato.</p>"},{"ID":4379,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No. 2820 of 2010, published in the Official Journal No. 47792 of 5th August 2010, Title II, on the exigibility of Environmental Licenses, in Article 8, established that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development, may permanently grant or deny such environmental license for the activities (\u2026)11. The import and/or manufacturing of those substances, materials or products subject to controls pursuant to treaties, conventions and international protocols, of environmental nature, except in cases where these rules point out a special authorisation for such purpose. Since they are LMO&#39;s (Living Modified Organisms), for which only the procedure established in Act 740 of 2002 and its regulatory decrees or rules that modify, replace or repeal it will be applied in their evaluation and decision.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N&#186; 2820 de 2010, publicado en el Diario Oficial No. 47.792 de 5 de agosto de 2010, en su T&#237;tulo II, sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#186; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, para otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades (\u2026)11. La importaci&#243;n y/o producci&#243;n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internaciones de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci&#243;n especial para el efecto. Trat&#225;ndose de Organismos Vivos Modificados - OVM, para lo cual se aplicar&#225; en su evaluaci&#243;n y pronunciamiento &#250;nicamente el procedimiento establecido en la Ley 740 de 2002 y en sus decretos reglamentarios o las normas que lo modifiquen, sustituyan o deroguen.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 2820 de 2010, publi&#233; dans le Journal officiel N&#186; 47.792 du 5 ao&#251;t 2010, dans son Titre II concernant l&#39;exigibilit&#233; de licences environnementales, &#233;tablit &#224; l&#39;article 8 la comp&#233;tence du Minist&#232;re de l&#39;environnement, du logement et du d&#233;veloppement du territoire, pour octroyer ou refuser de fa&#231;on exclusive la licence environnementale pour les activit&#233;s (\u2026)11. L&#39;importation et/ou la production de ces substances, mat&#233;riaux ou produits sujets aux contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, conventions et protocoles internationaux de caract&#232;re environnemental, sauf dans les cas o&#249; ces normes indiquent une autorisation sp&#233;ciale &#224; cet effet. S&#39;agissant d&#39;organismes vivants modifi&#233;s-OVM, pour leur &#233;valuation et leur d&#233;cision ne s&#39;appliquera que la proc&#233;dure &#233;tablie par la loi 740 de 2002 et par ses d&#233;crets r&#233;glementaires ou normes qui la modifient, s&#39;y substituent ou y d&#233;rogent.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision Andine des Nations N&#186; 436; Norme andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des Pesticides chimiques &#224; usage agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel (ann&#233;e XIV, N&#186; 347, 17 juin 1998, Lima, P&#233;rou, sur l&#39;Accord de Carthag&#232;ne), et &#224; la R&#233;solution de l&#39;Institut colombien de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage (ICA) No. 03759 du 16 d&#233;cembre 2003 &#233;tablissant les dispositions sur l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, les pesticides doivent &#234;tre homologu&#233;s pour &#234;tre utilis&#233;s et commercialis&#233;s dans le pays.</p> <p>NOTE IMPORTANTE: Conform&#233;ment aux informations de la Direction technique pour la s&#233;curit&#233; des intrants agricoles du ICA la pr&#233;paration de poudre s&#232;che dont il est question dans cette r&#233;ponse &#224; l&#39;importation n&#39;est pas homologu&#233;e pour la vente au niveau national aupr&#232;s de l&#39;Institut Colombien de l&#39;Agriculture et de l&#39;&#233;levage (ICA) et il est donc interdit de l&#39;importer, produire, formuler, distribuer, vendre ou utiliser en Colombie. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En cumplimiento de la Decisi&#243;n Andina de Naciones N&#186; 436, Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola publicado en la Gaceta Oficial (a&#241;o XIV, N&#186; 347, en Lima, Per&#250;, el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena), y la Resoluci&#243;n del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA) No 03759 del 16 de diciembre de 2003, por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y control de los Plaguicidas Qu&#237;micos de uso Agr&#237;cola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializados en el pa&#237;s.</p> <p>NOTA IMPORTANTE: De acuerdo a la informaci&#243;n de la Direcci&#243;n T&#233;cnica de Inocuidad e Insumos Agr&#237;colas del ICA, la formulaci&#243;n de polvo seco de que trata esta respuesta de importaci&#243;n, no cuenta con registro de venta nacional ante el Instituto Colombiano Agropecuario (ICA), por lo que no se puede importar, fabricar, formular, distribuir, vender ni usar en Colombia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In line with the Andean Decision of Nations No.436; Andean Standard for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, published in Official Journal (Year XIV, No.347, in Lima, Peru, on 17th June 1988, on the Cartagena Agreement), and the Resolution of the Colombian Institute for Agriculture and Farming (ICA) No.03759 of 16th December 2003, to enact provisions for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and marketed in the country.</p> <p>IMPORTANT NOTE: According to information from the Technical Department of Agricultural Inputs Safety of ICA, dustable powder formulations are not registered for domestic sales in the Colombian Institute for Agriculture and Farming (ICA), and consequently can&#39;t be imported, manufactured, formulated, distributed, marketed or used in Colombia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4380,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No 1076, 26 May 2015, Single Regulatory Decree of the Environment and Sustainable Development Sector, published in the Official Gazette No. 49523, 26 May 2015, in its article 2.2.2.3.2.2, on the COMPETITION of the ENVIRONMENTAL LICENSING NATIONAL AUTHORITY (ANLA), which will grant or deny of privatively manner... &#39;10 .2. The importation of the environmental license for the following projects, works or activities: pesticides in the following cases: a) Pesticides for agricultural use (active ingredient and/or formulated product), with the exception of biological origin pesticides elaborated of vegetal extracts. The importation of chemical pesticides for agricultural use shall comply with the procedure established in Andean Decision 436 of 1998, or regulation that modifies, replaces or repeals it. 11. The importation and/or production of those substances, materials or products subject to international treaties, conventions and protocols of environmental nature, except in those cases in which said regulations require special authorization for this purpose. In case of Modified Living Organisms (LMOs), for which only the procedure established in Law 740 of 2002 will be applied for evaluation and pronouncement, and in its regulatory decrees or orders that modify it, replace or repeal it.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N<sup>O</sup> 1076 del 26 de mayo de 2015, Decreto &#218;nico Reglamentario del Sector Ambiente y Desarrollo Sostenible, publicado en el Diario Oficial No. 49.523 de 26 de mayo de 2015, en su articulo 2.2.2.3.2.2, sobre la COMPETENCIA DE LA AUTORIDAD NACIONAL DE LICENCIAS AMBIENTALES (ANLA), La Autoridad Nacional de Licencias Ambientales (ANLA) otorgar&#225; o negar&#225; de manera privativa\u2026&#39;10.2. La importaci&#243;n de la licencia ambiental para los siguientes proyectos, obras o actividades: pesticidas en los siguientes casos: a) Plaguicidas para uso agr&#237;cola (ingrediente activo y/o producto formulado), con excepci&#243;n de los plaguicidas de origen biol&#243;gico elaborados con base en extractos de origen vegetal. La importaci&#243;n de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola se ajustar&#225; al procedimiento establecido en la Decisi&#243;n Andina 436 de 1998, o la norma que la modifique, sustituya o derogue. 11. La importaci&#243;n y/o producci&#243;n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci&#243;n especial para el efecto. Trat&#225;ndose de Organismos Vivos Modificados (OVM), para lo cual se aplicar&#225; en su evaluaci&#243;n y pronunciamiento &#250;nicamente el procedimiento establecido en la Ley 740 de 2002, y en sus decretos reglamentarios o las normas que la modifiquen, sustituyan o deroguen. </p>","REMARKS_FR":"Le D&#233;cret N<sup>O</sup> 1076 du 26 mai 2015, D&#233;cret unique de r&#232;glementation du secteur environnement et d&#233;veloppement durable publi&#233; dans le Journal officiel No. 49.523 du 26 mai 2015, dans son article 2.2.2.3.2.2, sur la COMPETENCE DE L&#39;AUTORITE NATIONALE DES LICENCES ENVIRONNEMENTALES (ANLA), l&#39;Autorit&#233; nationale des licences environnementales (ANLA) autorisera ou refusera de fa&#231;on privative\u202610.2. l&#39;importation de la licence environnementale pour les projets, travaux ou activit&#233;s suivants: pesticides dans les cas suivants: a) pesticides &#224; usage agricole (ingr&#233;dients actifs et/ou produits formul&#233;s), &#224; l&#39;exception des pesticides d&#39;origine biologique pr&#233;par&#233;s &#224; partir d&#39;extraits d&#39;origine v&#233;g&#233;tale. L&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole se conformera &#224; la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision andine 436 de 1998, ou la norme qui la modifie, la remplace ou l&#39;abroge. 11. L&#39;importation et/ou production de substances, mati&#232;res ou produits soumis &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, conventions et protocoles internationaux sur environnement sauf dans les cas o&#249; ces normes indiquent une autorisation sp&#233;ciale &#224; cette fin. Dans le cas d&#39;organismes vivants modifi&#233;s (OVM), lors de leur &#233;valuation et de prise de d&#233;cision ne s&#39;appliquera que la proc&#233;dure &#233;tablie dans la loi 740 de 2002, et dans ses d&#233;crets r&#232;glementaires ou dans les normes qui la modifient, la remplacent ou l&#39;abrogent. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4381,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Decree No. 2820 of 2010, published in the Official Journal No. 47792 of 5th August 2010, Title II, on the exigibility of Environmental Licenses, in Article 8, established that the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development, may permanently grant or deny such environmental license for the activities 11. \"The import and/or manufacturing of those substances, materials or products subject to controls pursuant to treaties, conventions and international protocols, of environmental nature, except in cases where these rules point out a special authorisation for such purpose. Since they are LMO's (Living Modified Organisms), for which only the procedure established in Act 740 of 2002 and its regulatory decrees or rules that modify, replace or repeal it will be applied in their evaluation and decision.\"","REMARKS_SP":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang1034\\f0\\fs17 El Decreto N\\'ba 2820 de 2010, publicado en el Diario Oficial No. 47.792 de 5 de agosto de 2010, en su T\\'edtulo II, sobre la exigibilidad de las Licencias Ambientales, en su art\\'edculo 8\\'ba determin\\'f3 la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial, para otorgar o negar de manera privativa la licencia ambienta para las actividades (\\'85)\\rdblquote 11. La importaci\\'f3n y/o producci\\'f3n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internaciones de car\\'e1cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci\\'f3n especial para el efecto, trat\\'e1ndose de Organismos Vivos Modificados / OVM, para lo cual se aplicar\\'e1 en su evaluaci\\'f3n y pronunciamiento, \\'fanicamente el procedimiento establecido en la Ley 740 de 2002, y en sus decretos reglamentarios o las normas que lo modifiquen, sustituyan o deroguen\\rdblquote . \n\\par \n\\par \n\\par \n\\par \\pard\\ltrpar\\lang1033\\f1\\fs17 \n\\par }\n","REMARKS_FR":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang1036\\f0\\fs17 Le d\\'e9cret N\\'ba 2820 de 2010, publi\\'e9 dans le Journal officiel N\\'ba 47.792 du 5 ao\\'fbt 2010, dans son Titre II concernant l'exigibilit\\'e9 de licences environnementales, \\'e9tablit \\'e0 l'article 8 la comp\\'e9tence du Minist\\'e8re de l'environnement, du logement et du d\\'e9veloppement du territoire, pour octroyer ou refuser de fa\\'e7on exclusive la licence environnementale pour les activit\\'e9s (\\'85)\\rdblquote 11. L'importation et/ou la production de ces substances, mat\\'e9riaux ou produits sujets aux contr\\'f4les en vertu de trait\\'e9s, conventions et protocoles internationaux de caract\\'e8re environnemental, sauf dans les cas o\\'f9 ces normes indiquent une autorisation sp\\'e9ciale \\'e0 cet effet. S'agissant d'organismes vivants modifi\\'e9s-OVM,  s'appliquera pour leur \\'e9valuation et leur d\\'e9cision que la proc\\'e9dure \\'e9tablie par la loi 740 de 2002 et par ses d\\'e9crets r\\'e9glementaires ou normes qui la modifient, s'y substituent ou y d\\'e9rogent\\rdblquote .\\lang1033\\f1\\fs17 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_fr":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\sa200\\sl276\\slmult1\\lang1036\\f0\\fs17 Conform\\'e9ment \\'e0 la D\\'e9cision Andine des Nations N\\'ba 436; Norme andine pour l'homologation et le contr\\'f4le des Pesticides chimiques \\'e0 usage agricole, publi\\'e9e dans le Journal officiel (ann\\'e9e XIV, N\\'ba 347, 17 juin 1998, Lima, P\\'e9rou, sur l'Accord de Carthag\\'e8ne), et \\'e0 la R\\'e9solution de l'Institut colombien de l'agriculture et de l'\\'e9levage (ICA) No. 03759 du 16 d\\'e9cembre 2003 \\'e9tablissant les dispositions sur l'homologation et le contr\\'f4le des pesticides chimiques \\'e0 usage agricole, les pesticides doivent \\'eatre homologu\\'e9s pour \\'eatre utilis\\'e9s et commercialis\\'e9s dans le pays.\n\\par \\pard\\ltrpar NOTE IMPORTANTE. Conform\\'e9ment aux informations de la Direction technique pour la s\\'e9curit\\'e9 des intrants agricoles du ICA la pr\\'e9paration de tributyl \\'e9tain dont il est question dans cette r\\'e9ponse \\'e0 l'importation, n'est pas homologu\\'e9e pour la vente au niveau national aupr\\'e8s de l'Institut Colombien de l'Agriculture et de l'\\'e9levage (ICA) et il est donc interdit de l'importer, produire, formuler, distribuer, vendre ou utiliser en Colombie.\\lang1033\\f1\\fs17 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_sp":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang1034\\f0\\fs17 En cumplimiento de la Decisi\\'f3n Andina de Naciones N\\'ba 436, Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu\\'edmicos de Uso Agr\\'edcola, publicado en la Gaceta Oficial (a\\'f1o XIV, N\\'ba 347, en Lima, Per\\'fa, el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena), y la Resoluci\\'f3n del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA) No. 03759 del 16 de diciembre de 2003, por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y Control de los Plaguicida Qu\\'edmicos de uso Agr\\'edcola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializados en el pa\\'eds.\n\\par \n\\par NOTA IMPORTANTE. De acuerdo a la informaci\\'f3n de la Direcci\\'f3n T\\'e9cnica de Inocuidad e Insumos Agr\\'edcolas del ICA los compuestos de tributillo de esta\\'f1o de que se trata esta respuesta de importaci\\'f3n, no cuenta con registro de venta nacional ante el Instituto Colombiano Agropecuario (ICA), por lo que no se permite su importaci\\'f3n, fabricaci\\'f3n, formulaci\\'f3n, distribuci\\'f3n, venta ni el uso en Colombia.\n\\par \n\\par \\pard\\ltrpar\\sb7\\sl-170\\slmult0 \n\\par \\pard\\ltrpar \n\\par \\pard\\ltrpar\\sb7\\sl-170\\slmult0 \n\\par \\pard\\ltrpar\\lang1033\\f1 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_en":"<p>In line with the Andean Decision of Nations No.436; Andean Standard for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, published in Official Journal (Year XIV, No.347, in Lima, Peru, on 17th June 1988, on the Cartagena Agreement), and the Resolution of the Colombian Institute for Agriculture and Farming (ICA) No.03759 of 16th December 2003, to enact provisions for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and marketed in the country.\n</p><p>IMPORTANT NOTE: According to information from the Technical Department of Agricultural Inputs Safety of ICA, Tributyltin Compounds are not registered for domestic sales in the Colombian Institute for Agriculture and Farming (ICA), and consequently it can't be imported, manufactured, formulated, distributed, marketed or used in Colombia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4382,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement en mati&#232;re d&#39;homologation, d&#39;autorisation &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation et certificats d&#39;exportation de pesticides, de nutriments v&#233;g&#233;taux et substances et mat&#233;riaux toxiques ou dangereux.</p> <p>Accord &#233;tablissant la classification et la codification des marchandises dont l&#39;importation et l&#39;exportation font l&#39;objet d&#39;une r&#233;glementation de la part du personnel de la Commission inter-secr&#233;tariat pour le contr&#244;le du d&#233;veloppement et de l&#39;emploi de pesticides, de fertilisants et de substances toxiques </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento en materia de Registros, Autorizaciones de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n y Certificados de Exportaci&#243;n de Plaguicidas, Nutrientes Vegetales y Sustancias y Materiales T&#243;xicos o Peligrosos.</p> <p>Acuerdo que establece la clasificaci&#243;n y codificaci&#243;n de mercanc&#237;as cuya importaci&#243;n y exportaci&#243;n est&#225; sujeta a regulaci&#243;n por parte de las dependencias que integran la Comisi&#243;n Intersecretarial para el Control del Proceso y uso de Plaguicidas, Fertilizantes y Sustancias T&#243;xicas. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on Registration, Import - Export Authorizations, and Export Certificates for: Pesticides, Fertilizers and Substances, and Toxic or Hazardous Materials.</p> <p>Agreement establishing classification and codification of goods which import and export is subject to regulation by Agencies of the Inter Secretariat Commission for the Control Process and Use of Pesticides, Fertilizers and Toxic Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;homologation de la part de l&#39;Autorit&#233; mexicaine et l&#39;autorisation &#224; l&#39;importation sont requises. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Requiere registro emitido por la Autoridad Mexicana y permiso de importaci&#243;n. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Registration issued by the Mexican Authority and import license, are required.</p>"},{"ID":4383,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement en mati&#232;re d&#39;homologation, d&#39;autorisation &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation et certificats d&#39;exportation de pesticides, de nutriments v&#233;g&#233;taux et substances et mat&#233;riaux toxiques ou dangereux.</p> <p>Accord &#233;tablissant la classification et la codification des marchandises dont l&#39;importation et l&#39;exportation font l&#39;objet d&#39;une r&#233;glementation de la part du personnel de la Commission inter-secr&#233;tariat pour le contr&#244;le du d&#233;veloppement et de l&#39;emploi de pesticides, de fertilisants et de substances toxiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento en materia de Registros, Autorizaciones de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n y Certificados de Exportaci&#243;n de Plaguicidas, Nutrientes Vegetales y Sustancias y Materiales T&#243;xicos o Peligrosos.</p> <p>Acuerdo que establece la clasificaci&#243;n y codificaci&#243;n de mercanc&#237;as cuya importaci&#243;n y exportaci&#243;n est&#225; sujeta a regulaci&#243;n por parte de las dependencias que integran la Comisi&#243;n Intersecretarial para el Control del Proceso y uso de Plaguicidas, Fertilizantes y Sustancias T&#243;xicas. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on Registration, Import - Export Authorizations, and Export Certificates for: Pesticides, Fertilizers and Substances, and Toxic or Hazardous Materials.</p> <p>Agreement establishing classification and codification of goods, which import and export is subject to regulation by Agencies of the Inter Secretariat Commission for the Control Process and Use of Pesticides, Fertilizers and Toxic Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;homologation de la part de l&#39;Autorit&#233; mexicaine et l&#39;autorisation &#224; l&#39;importation sont requises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Requiere registro emitido por la Autoridad Mexicana y permiso de importaci&#243;n. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Registration issued by the Mexican Authority and import license, are required. </p>"},{"ID":4384,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Mexico","CountryName_fr":"Mexique","CountryName_sp":"M\u00e9xico","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MX","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement en mati&#232;re d&#39;homologation, d&#39;autorisation &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation et certificats d&#39;exportation de pesticides, de nutriments v&#233;g&#233;taux et substances et mat&#233;riaux toxiques ou dangereux.</p> <p>Accord &#233;tablissant la classification et la codification des marchandises dont l&#39;importation et l&#39;exportation font l&#39;objet d&#39;une r&#233;glementation de la part du personnel de la Commission inter-secr&#233;tariat pour le contr&#244;le du d&#233;veloppement et de l&#39;emploi de pesticides, de fertilisants et de substances toxiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento en materia de Registros, Autorizaciones de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n y Certificados de Exportaci&#243;n de Plaguicidas, Nutrientes Vegetales y Sustancias y Materiales T&#243;xicos o Peligrosos.</p> <p>Acuerdo que establece la clasificaci&#243;n y codificaci&#243;n de mercanc&#237;as cuya importaci&#243;n y exportaci&#243;n est&#225; sujeta a regulaci&#243;n por parte de las dependencias que integran la Comisi&#243;n Intersecretarial para el Control del Proceso y uso de Plaguicidas, Fertilizantes y Sustancias T&#243;xicas. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on Registration, Import - Export Authorizations, and Export Certificates for: Pesticides, Fertilizers and Substances, and Toxic or Hazardous Materials.</p> <p>Agreement establishing classification and codification of goods, which import and export is subject to regulation by Agencies of the Inter Secretariat Commission for the Control Process and Use of Pesticides, Fertilizers and Toxic Substances.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;homologation de la part de l&#39;Autorit&#233; mexicaine et l&#39;autorisation &#224; l&#39;importation sont requises</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Requiere registro emitido por la Autoridad Mexicana y permiso de importaci&#243;n. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Registration issued by the Mexican Authority and import license, are required.</p>"},{"ID":4385,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; interminist&#233;riel N&#176;45.555/2011 du 28/12/2011 portant interdiction d&#39;importation, de distribution, de vente, d&#39;utilisation et de production de quelques mati&#232;res actives de pesticides en agriculture et de produits chimiques relevant du secteur industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto interministerial N&#186; 45.555/2011 del 28/12/2011, proh&#237;be la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, venta, utilizaci&#243;n y producci&#243;n de algunos ingredientes activos de plaguicidas en la agricultura y de productos qu&#237;micos del sector industrial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Interministirial Decree N&#176;45.555/2011 of 28/12/2011 banning the import, distribution, sale, use and manufacturing of some pesticide active materials in agriculture and of chemicals of the industrial sector.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4386,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>On an exceptional basis, the use of analytical patterns will be allowed to determine the analytes corresponding to the pure active substance and the metabolites used in a monitoring program, in studies of residues in different matrix related with forestry, agriculture and cattle, or in scientific investigation, depending on the national standards.</p>","REMARKS_SP":"<p>Excepcionalmente, se permitir&#225; la internaci&#243;n de patrones anal&#237;ticos utilizados para la determinaci&#243;n de los analitos correspondientes a la sustancia activa pura y los metabolitos utilizados en un programa de monitoreo, en estudios de residuos en distintas matrices relacionadas con el &#225;mbito silvoagropecuario, o en investigaci&#243;n cient&#237;fica, seg&#250;n lo establecido en la normativa nacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;emploi de mod&#232;les analytiques utilis&#233;s pour la d&#233;termination d&#39;analytes correspondants pour la substance active pure ainsi que de m&#233;tabolites utilis&#233;s dans un programme de suivi, dans des &#233;tudes sur les r&#233;sidus dans diff&#233;rentes matrices li&#233;es au domaine de l&#39;agroforesterie et de l&#39;&#233;levage ou dans la recherche scientifique, sera exceptionnellement autoris&#233;e conform&#233;ment &#224; ce qui est &#233;tabli par la l&#233;gislation nationale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Service agricole et de l&#39;&#233;levage N&#186; 8.231 du 19 d&#233;cembre 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Servicio Agr&#237;cola y Ganadero N&#186; 8.231 de fecha 19 de diciembre de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural and Livestock Service, Resolution No.8231, 19th December 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;emploi de mod&#232;les analytiques utilis&#233;s pour la d&#233;termination d&#39;analytes correspondants pour la substance active pure ainsi que de m&#233;tabolites utilis&#233;s dans un programme de suivi, dans des &#233;tudes sur les r&#233;sidus dans diff&#233;rentes matrices li&#233;es au domaine de l&#39;agroforesterie et de l&#39;&#233;levage ou dans la recherche scientifique, sera exceptionnellement autoris&#233;e conform&#233;ment &#224; ce qui est &#233;tabli par la l&#233;gislation nationale. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Excepcionalmente, se permitir&#225; la internaci&#243;n de patrones anal&#237;ticos utilizados para la determinaci&#243;n de los analitos correspondientes a la sustancia activa pura y los metabolitos utilizados en un programa de monitoreo, en estudios de residuos en distintas matrices relacionadas con el &#225;mbito silvoagropecuario, o en investigaci&#243;n cient&#237;fica, seg&#250;n lo establecido en la normativa nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>On exceptional basis, the use of analytical patterns will be allowed to determine the analytes corresponding to the pure active substance and the metabolites used in a monitoring program, in studies of residues in different matrix related with forestry, agriculture and cattle, or in scientific investigation, depending on the national standards. </p>"},{"ID":4387,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>On an exceptional basis, the use of analytical patterns will be allowed to determine the analytes corresponding to the pure active substance and the metabolites used in a monitoring program, in studies of residues in different matrix related with forestry, agriculture and cattle, or in scientific investigation, depending on the national standards. </p>","REMARKS_SP":"<p>Excepcionalmente, se permitir&#225; la internaci&#243;n de patrones anal&#237;ticos utilizados para la determinaci&#243;n de los analitos correspondientes a la sustancia activa pura y los metabolitos utilizados en un programa de monitoreo, en estudios de residuos en distintas matrices relacionadas con el &#225;mbito silvoagropecuario, o en investigaci&#243;n cient&#237;fica, seg&#250;n lo establecido en la normativa nacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;emploi de mod&#232;les analytiques utilis&#233;s pour la d&#233;termination d&#39;analytes correspondants pour la substance active pure ainsi que de m&#233;tabolites utilis&#233;s dans un programme de suivi, dans des &#233;tudes sur les r&#233;sidus dans diff&#233;rentes matrices li&#233;es au domaine de l&#39;agroforesterie et de l&#39;&#233;levage ou dans la recherche scientifique, sera exceptionnellement autoris&#233;e conform&#233;ment &#224; ce qui est &#233;tabli par la l&#233;gislation nationale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Service agricole et de l&#39;&#233;levage N&#186; 8.231 du 19 d&#233;cembre 2011</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Servicio Agr&#237;cola y Ganadero N&#186; 8.231 de fecha 19 de diciembre de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural and Livestock Service, Resolution No.8231, 19th December 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;emploi de mod&#232;les analytiques utilis&#233;s pour la d&#233;termination d&#39;analytes correspondants pour la substance active pure ainsi que de m&#233;tabolites utilis&#233;s dans un programme de suivi, dans des &#233;tudes sur les r&#233;sidus dans diff&#233;rentes matrices li&#233;es au domaine de l&#39;agroforesterie et de l&#39;&#233;levage ou dans la recherche scientifique, sera exceptionnellement autoris&#233;e conform&#233;ment &#224; ce qui est &#233;tabli par la l&#233;gislation nationale. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Excepcionalmente, se permitir&#225; la internaci&#243;n de patrones anal&#237;ticos utilizados para la determinaci&#243;n de los analitos correspondientes a la sustancia activa pura y los metabolitos utilizados en un programa de monitoreo, en estudios de residuos en distintas matrices relacionadas con el &#225;mbito silvoagropecuario, o en investigaci&#243;n cient&#237;fica, seg&#250;n lo establecido en la normativa nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>On exceptional basis, the use of analytical patterns will be allowed to determine the analytes corresponding to the pure active substance and the metabolites used in a monitoring program, in studies of residues in different matrix related with forestry, agriculture and cattle, or in scientific investigation, depending on the national standards. </p>"},{"ID":4388,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>On an exceptional basis, the use of analytical patterns will be allowed to determine the analytes corresponding to the pure active substance and the metabolites used in a monitoring program, in studies of residues in different matrix related with forestry, agriculture and cattle, or in scientific investigation, depending on the national standards. </p>","REMARKS_SP":"<p>Excepcionalmente, se permitir&#225; la internaci&#243;n de patrones anal&#237;ticos utilizados para la determinaci&#243;n de los analitos correspondientes a la sustancia activa pura y los metabolitos utilizados en un programa de monitoreo, en estudios de residuos en distintas matrices relacionadas con el &#225;mbito silvoagropecuario, o en investigaci&#243;n cient&#237;fica, seg&#250;n lo establecido en la normativa nacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;emploi de mod&#232;les analytiques utilis&#233;s pour la d&#233;termination d&#39;analytes correspondants pour la substance active pure ainsi que de m&#233;tabolites utilis&#233;s dans un programme de suivi, dans des &#233;tudes sur les r&#233;sidus dans diff&#233;rentes matrices li&#233;es au domaine de l&#39;agroforesterie et de l&#39;&#233;levage ou dans la recherche scientifique, sera exceptionnellement autoris&#233;e conform&#233;ment &#224; ce qui est &#233;tabli par la l&#233;gislation nationale. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Service agricole et de l&#39;&#233;levage N&#186; 8.231 du 19 d&#233;cembre 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Servicio Agr&#237;cola y Ganadero N&#186; 8.231 de fecha 19 de diciembre de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural and Livestock Service, Resolution No.8231, 19th December 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;emploi de mod&#232;les analytiques utilis&#233;s pour la d&#233;termination d&#39;analytes correspondants pour la substance active pure ainsi que de m&#233;tabolites utilis&#233;s dans un programme de suivi, dans des &#233;tudes sur les r&#233;sidus dans diff&#233;rentes matrices li&#233;es au domaine de l&#39;agroforesterie et de l&#39;&#233;levage ou dans la recherche scientifique, sera exceptionnellement autoris&#233;e conform&#233;ment &#224; ce qui est &#233;tabli par la l&#233;gislation nationale. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Excepcionalmente, se permitir&#225; la internaci&#243;n de patrones anal&#237;ticos utilizados para la determinaci&#243;n de los analitos correspondientes a la sustancia activa pura y los metabolitos utilizados en un programa de monitoreo, en estudios de residuos en distintas matrices relacionadas con el &#225;mbito silvoagropecuario, o en investigaci&#243;n cient&#237;fica, seg&#250;n lo establecido en la normativa nacional.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>On exceptional basis, the use of analytical patterns will be allowed to determine the analytes corresponding to the pure active substance and the metabolites used in a monitoring program, in studies of residues in different matrix related with forestry, agriculture and cattle, or in scientific investigation, depending on the national standards. </p>"},{"ID":4389,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;alachlor est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires, entr&#233;e en vigueur en juillet 2011) </p> <p>L&#39;alachlor ne figure pas dans la liste des substances actives qui doivent &#234;tre examin&#233;es en vertu de le programme d&#39;examen de l&#39;UE (annexe II du REGLEMENT DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 sur la seconde phase du programme de travail de 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. L&#39;alachlor n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El alaclor est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no est&#225; incluido en el Anexo I del Decreto para los Productos de Protecci&#243;n Vegetal, que entr&#243; en vigor en julio de 2011).</p> <p>El alaclor no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) n&#176;1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de los productos biocidas). </p> <p>La Ordenanza Suiza para los productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El alaclor no est&#225; autorizado en las preparaciones biocidas. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Alachlor is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011).</p> <p>Alachlor is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force in May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Alachlor is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4390,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;endosulfan est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires, entr&#233;e en vigueur en juillet 2011) </p> <p>L&#39;endosulfan ne figure pas dans la liste des substances actives qui doivent &#234;tre examin&#233;es en vertu de le programme d&#39;examen de l&#39;UE (annexe II du REGLEMENT DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 sur la seconde phase du programme de travail de 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. L&#39;alachlor n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El endosulfan est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no est&#225; incluido en el Anexo I del Decreto para los Productos de Protecci&#243;n Vegetal, que entr&#243; en vigor en julio de 2011).</p> <p>El endosulfan no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) n&#176;1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de los productos biocidas). La Ordenanza Suiza para productos Biocidas (entrada en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El endosulfan no est&#225; autorizado en las preparaciones biocidas. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Endosulfan is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011).</p> <p>Endosulfan is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force in May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Endosulfan is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4391,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;aldicarb est inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires, entr&#233;e en vigueur en juillet 2011. L&#39;emploi des m&#233;langes d&#39;aldicarb n&#39;est autoris&#233; que pour les betteraves &#224; sucres afin de lutter contre le n&#233;matode des tiges (Ditylenchus dipsaci)</p> <p>L&#39;aldicarb ne figure pas dans la liste des substances actives qui doivent &#234;tre examin&#233;es en vertu de le programme d&#39;examen de l&#39;UE (annexe II du REGLEMENT DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 sur la seconde phase du programme de travail de 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. L&#39;alachlor n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El aldicarb est&#225; incluido en el Anexo I del Decreto para los Productos de Protecci&#243;n Vegetal, que entr&#243; en vigor en julio de 2011. El uso de mezclas de aldicarb est&#225; permitido solamente en cultivos de remolacha para combatir el nematodo del tallo (Ditylenchus dipsaci).</p> <p>El aldicarb no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) n&#176;1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de los productos biocidas). La Ordenanza Suiza para productos Biocidas (entrada en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El aldicarb no est&#225; autorizado en las preparaciones biocidas. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Aldicarb is listed on Annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011. The use of aldicarb mixtures is only allowed on sugar beets to fight the stem nematode (Ditylenchus dipsaci).</p> <p>Aldicarb is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force in May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Aldicarb is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de l&#39;aldicarb et de ses m&#233;langes n&#39;est autoris&#233;e que s&#39;ils sont employ&#233;s dans les cultures de betteraves &#224; sucres pour lutter contre le n&#233;matode des tiges (Ditylenchus dipsaci).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n del aldicarb y sus mezclas est&#225;n permitidas solamente para su uso en cultivos de remolacha para combatir el nematodo del tallo (Ditylenchus dipsaci).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of aldicarb and its mixtures is only permitted if they are used in sugar beet cultures to fight the stem nematode (Ditylenchus dipsaci).</p>"},{"ID":4392,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal official de BiH No 03/12)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas para el uso en productos fitosanitarios en Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de BiH n&#176; 03/12) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in List of active substances allowed for use in plant protection products in Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of BiH No 03/12)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4393,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal official de BiH No 03/12)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas para el uso en productos fitosanitarios en Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de BiH n&#176;03/12)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in List of active substances allowed for use in plant protection products</p> <p>in Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of BiH No 03/12)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4394,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit dans la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal official de BiH No 03/12)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas para el uso en productos fitosanitarios en Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de BiH n&#176;03/12)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in List of active substances allowed for use in plant protection products</p> <p>in Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of BiH No 03/12)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4395,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Textes r&#233;glementaires interdisant les organochlor&#233;s et pesticides dangereux</p> <p>- Signature et ratification de la Convention de Stockholm</p> <p>- Membre du CILSS, donc uniquement produits homologu&#233;s par le CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Instrumentos legales que proh&#237;ben los organoclorados y los plaguicidas peligrosos. </p> <p>- Firma y ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo. </p> <p>- Miembro del CILSS, por tanto s&#243;lo productos homologados por la CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Regulatory texts banning organochlorines and dangerous pesticides. </p> <p>- Signature and ratification of the Stockholm Convention </p> <p>- CILSS member, therefore only products registered by CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4396,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Textes r&#233;glementaires interdisant les organochlor&#233;s et pesticides extr&#234;mement dangereux</p> <p>- Signature et ratification de la Convention de Stockholm</p> <p>- Membre du CILSS.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Instrumentos legales que proh&#237;ben los organoclorados y los plaguicidas extremadamente peligrosos. </p> <p>- Firma y ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo</p> <p>- Miembro del CILSS.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Regulatory texts banning organochlorines and dangerous pesticides. </p> <p>- Signature and ratification of the Stockholm Convention </p> <p>- CILSS member.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4397,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4398,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4399,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4400,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4401,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4402,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4403,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4404,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4405,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La soci&#233;t&#233; Bayer S.A. a demand&#233; &#224; AGROCALIDAD d&#39;annuler l&#39;homologation du pesticide TEMIK (Aldicarb 15% GR), pour des raisons commerciales, ce produit &#233;tant le seul produit commercialis&#233; dans le pays. AGROCALIDAD a donc proc&#233;d&#233; &#224; l&#39;annulation de l&#39;homologation de ce produit par la r&#233;solution No. 167 de AGROCALIDAD publi&#233;e dans le Registre officiel No. 593 du 09 d&#233;cembre 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La empresa Bayer S.A. solicit&#243; a AGROCALIDAD cancelar el Registro del plaguicida TEMIK (Aldicarb 15% GR), por motivos comerciales, siendo este producto el &#250;nico que se comercializaba en el pa&#237;s. AGROCALIDAD procedi&#243; a cancelar el Registro de este producto mediante Resoluci&#243;n No. 167 de AGROCALIDAD publicada en el Registro Oficial No. 593 del 09 de diciembre de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The company Bayer Inc. requested AGROCALIDAD to cancel the register of pesticide TEMIK (Aldicarb 15% GR), for commercial reasons, been this chemical the only one marketed in the country. AGROCALIDAD proceeded to cancel the Register of this product by Resolution No.167 of AGROCALIDAD, published in Official Gazette No.593 of 9th December 2011. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4406,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La R&#233;solution No. 178 du 11 octobre 2011 de la Direction Ex&#233;cutive d&#39;AGROCALIDAD, interdisant l&#39;importation des produits contenant de l&#39;Endosulfan et ses m&#233;langes, annule toutes les proc&#233;dures d&#39;homologation et de r&#233;&#233;valuation de produits contenant l&#39;Endosulfan et ses m&#233;langes, toutes les homologations de produits contenant de l&#39;Endosulfan et ses m&#233;langes seront interdites &#224; partir du 30 juin 2012 et un d&#233;lai de six mois sera accord&#233; &#224; partir de l&#39;annulation des homologations (31 d&#233;cembre 2012) pour que les produits contenant de l&#39;Endosulfan et ses m&#233;langes soient retir&#233;s du march&#233; en Equateur.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n No. 178 del 11 de octubre de 2011 suscrita por la Directora Ejecutiva de AGROCALIDAD, a trav&#233;s de la cual proh&#237;be la importaci&#243;n de productos que contienen Endosulfan y sus mezclas, cancela todos los tr&#225;mites de registro y re-evaluaci&#243;n de productos que contengan Endosulfan y sus mezclas, se cancelar&#225;n los Registros de productos que con tengan Endosulfan y sus mezclas a partir del 30 de junio de 2012 y se conceder&#225; un plazo de seis meses contados desde la cancelaci&#243;n de los registros (31 de diciembre de 2012) para que los productos con Endosulfan y sus mezclas sean retirados del mercado en Ecuador</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution No.178 of 11 October 2011, signed by the Executive Director of AGROCALIDAD, banning the import of products containing Endosulfan and its mixtures, cancelling all registration procedures and re-evaluation of products containing Endosulfan and its mixtures, Registers of products containing Endosulfan and its mixtures will be cancelled as from the 30 of June 2012, and a six months grace period will be granted from the cancellation of the records (31 December 2012) for Endosulfan products and mixtures to be recalled from the Ecuador market. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4407,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Domestic use is restricted to the purpose of research or analysis only.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso a nivel nacional est&#225; restringido a los fines de investigaci&#243;n o an&#225;lisis, solamente.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;emploi au niveau national est limit&#233; aux fins de recherch&#233; et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;alachlor est contr&#244;l&#233; en tant que substance dangereuse en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#232;glements.</p> <p>Les importateurs doivent &#234;tre munis d&#39;une licence valable pour les substances dangereuses d&#233;livr&#233;e par le D&#233;partement du contr&#244;le de la pollution (PCD).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El alaclor est&#225; reglamentado como una sustancia peligrosa en virtud de la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n del Medioambiente (EPMA) y sus Reglamentaciones.</p> <p>Los importadores necesitan poseer una licencia para sustancias peligrosas v&#225;lida, emitida por el Departamento para el Control de la Contaminaci&#243;n (PCD).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Alachlor is controlled as a hazardous substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations.</p> <p>Importers are required to possess a valid hazardous substance licence issued by the Pollution Control Department (PCD).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation d&#39;alachlor est autoris&#233;e:</p> <p>1) aux fins de la recherche et de l&#39;analyse; ou</p> <p>2) aux fins de la r&#233;exportation seulement</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de alaclor en los siguientes casos:</p> <p>1) Para fines de investigaci&#243;n o an&#225;lisis, o </p> <p>2) S&#243;lo para su reexportaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Alachlor is allowed to be imported:</p> <p>1) For the purpose of research or analysis; or</p> <p>2) For re-export only.</p>"},{"ID":4408,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Domestic use is restricted to the purpose of research and analysis only.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso a nivel nacional est&#225; restringido a los fines de investigaci&#243;n o an&#225;lisis, solamente.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;emploi au niveau national est limit&#233; aux fins de recherch&#233; et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;aldicarb est contr&#244;l&#233; en tant que substance dangereuse en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#232;glements.</p> <p>Les importateurs doivent &#234;tre munis d&#39;une licence valable pour les substances dangereuses d&#233;livr&#233;e par le D&#233;partement du contr&#244;le de la pollution (PCD). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El aldicarb esta reglamentado como una sustancia peligrosa en virtud de la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n del Medioambiente (EPMA) y sus Reglamentaciones.</p> <p>Los importadores necesitan poseer una licencia para sustancias peligrosas v&#225;lida, emitida por el Departamento para el Control de la Contaminaci&#243;n (PCD).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Aldicarb is controlled as a hazardous substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations.</p> <p>Importers are required to possess a valid hazardous substance licence issued by the Pollution Control Department (PCD).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation d&#39;aldicarb est autoris&#233;e:</p> <p>1) aux fins de recherche et d&#39;analyse; ou</p> <p>2) aux fins de la r&#233;exportation seulement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de aldicarb en los siguientes casos:</p> <p>1) Para fines de investigaci&#243;n o an&#225;lisis, o </p> <p>2) S&#243;lo para su reexportaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Aldicarb is allowed to be imported:</p> <p>1) For the purpose of research or analysis; or</p> <p>2) For re-export purposes.</p>"},{"ID":4409,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Domestic use is restricted to the purpose of research or analysis only.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso a nivel nacional est&#225; restringido a los fines de investigaci&#243;n o an&#225;lisis, solamente.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;emploi au niveau national est limit&#233; aux fins de recherch&#233; et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Endosulfan est contr&#244;l&#233; en tant que substance dangereuse en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#232;glements.</p> <p>Les importateurs doivent &#234;tre munis d&#39;une licence valable pour les substances dangereuses d&#233;livr&#233;e par le D&#233;partement du contr&#244;le de la pollution (PCD).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El endosulfan est&#225; reglamentado como una sustancia peligrosa en virtud de la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n del Medioambiente (EPMA) y sus Reglamentaciones.</p> <p>Los importadores necesitan poseer una licencia para sustancias peligrosas v&#225;lida, emitida por el Departamento para el Control de la Contaminaci&#243;n (PCD).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Endosulfan is controlled as a hazardous substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its Regulations.</p> <p>Importers are required to possess a valid hazardous substance licence issued by the Pollution Control Department (PCD).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation d&#39;endosulfan est autoris&#233;e:</p> <p>1) aux fins de recherche et d&#39;analyse; ou</p> <p>2) aux fins de la r&#233;exportation seulement</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de endosulfan en los siguientes casos:</p> <p>1) Para fines de investigaci&#243;n o an&#225;lisis, o </p> <p>2) S&#243;lo para su reexportaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Endosulfan is allowed to be imported:</p> <p>1) For the purpose of research or analysis; or</p> <p>2) For re-export only.</p>"},{"ID":4410,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques agricoles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de los Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural Chemicals Regulation Law. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pour importer des produits chimiques agricoles au Japon un importateur national doit homologuer ces produits chimiques aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et de la p&#234;che.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para importar productos qu&#237;micos agr&#237;colas en Jap&#243;n, un importador nacional deber&#225; registrar tales productos con el Ministro de Agricultura, Silvicultura y Pesca.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In order to import agricultural chemicals into Japan, a domestic importer shall register such chemicals with the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries.</p>"},{"ID":4411,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques agricoles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de los Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural Chemicals Regulation Law. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pour importer des produits chimiques agricoles au Japon un importateur national doit homologuer ces produits chimiques aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des forets et de la p&#232;che.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para importar productos qu&#237;micos agr&#237;colas en Jap&#243;n, un importador nacional deber&#225; registrar tales productos con el Ministro de Agricultura, Silvicultura y Pesca.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In order to import agricultural chemicals into Japan, a domestic importer shall register such chemicals with the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries.</p>"},{"ID":4412,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques agricoles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de los Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural Chemicals Regulation Law. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4413,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des interdictions et restrictions de l&#39;utilisation de produits chimiques (Journal officiel de la RM 57/2011).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Prohibiciones y Restricciones del uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List on Bans and Restrictions of the use of chemicals (Official Gazette of RM 57/2011)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de ces fibres et des articles contenant ces fibres, sont interdites.</p> <p>Par la voie du paragraphe 1 du formulaire de d&#233;rogation de ce point sur la commercialisation et l&#39;utilisation doivent &#234;tre autoris&#233;es pour:</p> <p>a) l&#39;amiante renforc&#233;e Klingerit;</p> <p>b) des tresses d&#39;amiante graphite,</p> <p>qui sont n&#233;cessaires pour le fonctionnement dans des conditions de temp&#233;rature extr&#234;mement &#233;lev&#233;e, de pression et fluides agressifs, jusqu&#39;&#224; ce que le processus technique soit chang&#233; ou des changements technologiques de l&#39;&#233;quipement dans lequel ils sont utilis&#233;s soient effectu&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. La producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de estas fibras y de art&#237;culos que contengan estas fibras est&#225;n prohibidos.</p> <p>A prop&#243;sito del p&#225;rrafo 1 del formulario de excepci&#243;n a este punto la comercializaci&#243;n y el uso se concede n por:</p> <p>a) refuerzo de amianto Klingerit;</p> <p>b) trenzas de amianto grafito,</p> <p>que son necesarios para el funcionamiento en condiciones de temperatura extremadamente alta, presi&#243;n y medios agresivos, hasta que el proceso tecnol&#243;gico se cambie o que se realicen cambios tecnol&#243;gicos de los equipos en el que se utilizan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. The Production, placing on the market and use of these fibres and of articles containing these fibres is prohibited.</p> <p>By the way of derogation form Paragraph 1 of this point placing on the market and use shall be allowed for:</p> <p>a) reinforced asbestos klingerit;</p> <p>b) asbestos graphite braids,</p> <p>which are necessary for functioning in conditions of extremely high temperature, pressure and aggressive mediums, until the technological process is changed or technological changes of the equipment in which they are used are conducted.</p>"},{"ID":4414,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des interdictions et restrictions de l&#39;utilisation de produits chimiques (Journal officiel de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Prohibiciones y Restricciones del uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List on Bans and Restrictions of the use of chemicals (Official Gazette of RM <i>57/2011)</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de ces fibres et des articles contenant ces fibres, sont interdites.</p> <p>Par la voie du paragraphe 1 du formulaire de d&#233;rogation de ce point sur la commercialisation et l&#39;utilisation doivent &#234;tre autoris&#233;es pour:</p> <p>a) l&#39;amiante renforc&#233;e Klingerit;</p> <p>b) des tresses d&#39;amiante graphite,</p> <p>qui sont n&#233;cessaires pour le fonctionnement dans des conditions de temp&#233;rature extr&#234;mement &#233;lev&#233;e, de pression et fluides agressifs, jusqu&#39;&#224; ce que le processus technique soit chang&#233; ou des changements technologiques de l&#39;&#233;quipement dans lequel ils sont utilis&#233;s soient effectu&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. La producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de estas fibras y de art&#237;culos que contengan estas fibras est&#225;n prohibidos.</p> <p>A prop&#243;sito del p&#225;rrafo 1 del formulario de excepci&#243;n a este punto la comercializaci&#243;n y el uso se concede n por:</p> <p>a) refuerzo de amianto Klingerit;</p> <p>b) trenzas de amianto grafito,</p> <p>que son necesarios para el funcionamiento en condiciones de temperatura extremadamente alta, presi&#243;n y medios agresivos, hasta que el proceso tecnol&#243;gico se cambie o que se realicen cambios tecnol&#243;gicos de los equipos en el que se utilizan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. The Production, placing on the market and use of these fibres and of articles containing these fibres is prohibited.</p> <p>By the way of derogation form Paragraph 1 of this point placing on the market and use shall be allowed for:</p> <p>a) reinforced asbestos klingerit;</p> <p>b) asbestos graphite braids,</p> <p>which are necessary for functioning in conditions of extremely high temperature, pressure and aggressive mediums, until the technological process is changed or technological changes of the equipment in which they are used are conducted.</p>"},{"ID":4415,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des interdictions et restrictions de l&#39;utilisation de produits chimiques (Journal officiel de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Prohibiciones y Restricciones del uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List on Bans and Restrictions of the use of chemicals (Official Gazette of RM 57/2011)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de ces fibres et des articles contenant ces fibres, sont interdites.</p> <p>Par la voie du paragraphe 1 du formulaire de d&#233;rogation de ce point sur la commercialisation et l&#39;utilisation doivent &#234;tre autoris&#233;es pour:</p> <p>a) l&#39;amiante renforc&#233;e Klingerit;</p> <p>b) des tresses d&#39;amiante graphite,</p> <p>qui sont n&#233;cessaires pour le fonctionnement dans des conditions de temp&#233;rature extr&#234;mement &#233;lev&#233;e, de pression et fluides agressifs, jusqu&#39;&#224; ce que le processus technique soit chang&#233; ou des changements technologiques de l&#39;&#233;quipement dans lequel ils sont utilis&#233;s soient effectu&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. La producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de estas fibras y de art&#237;culos que contengan estas fibras est&#225;n prohibidos.</p> <p>A prop&#243;sito del p&#225;rrafo 1 del formulario de excepci&#243;n a este punto la comercializaci&#243;n y el uso se concede n por:</p> <p>a) refuerzo de amianto Klingerit;</p> <p>b) trenzas de amianto grafito,</p> <p>que son necesarios para el funcionamiento en condiciones de temperatura extremadamente alta, presi&#243;n y medios agresivos, hasta que el proceso tecnol&#243;gico se cambie o que se realicen cambios tecnol&#243;gicos de los equipos en el que se utilizan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. The Production, placing on the market and use of these fibres and of articles containing these fibres is prohibited.</p> <p>By the way of derogation form Paragraph 1 of this point placing on the market and use shall be allowed for:</p> <p>a) reinforced asbestos klingerit;</p> <p>b) asbestos graphite braids, </p> <p>which are necessary for functioning in conditions of extremely high temperature, pressure and aggressive mediums, until the technological process is changed or technological changes of the equipment in which they are used are conducted.</p>"},{"ID":4416,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des interdictions et restrictions de l&#39;utilisation de produits chimiques (Journal officiel de la RM 57/2011).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Prohibiciones y Restricciones del uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List on Bans and Restrictions of the use of chemicals (Official Gazette of RM 57/2011)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de ces fibres et des articles contenant ces fibres, sont interdites.</p> <p>Par la voie du paragraphe 1 du formulaire de d&#233;rogation de ce point sur la commercialisation et l&#39;utilisation doivent &#234;tre autoris&#233;es pour:</p> <p>a) l&#39;amiante renforc&#233;e Klingerit;</p> <p>b) des tresses d&#39;amiante graphite,</p> <p>qui sont n&#233;cessaires pour le fonctionnement dans des conditions de temp&#233;rature extr&#234;mement &#233;lev&#233;e, de pression et fluides agressifs, jusqu&#39;&#224; ce que le processus technique soit chang&#233; ou des changements technologiques de l&#39;&#233;quipement dans lequel ils sont utilis&#233;s soient effectu&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. La producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de estas fibras y de art&#237;culos que contengan estas fibras est&#225;n prohibidos.</p> <p>A prop&#243;sito del p&#225;rrafo 1 del formulario de excepci&#243;n a este punto la comercializaci&#243;n y el uso se concede n por:</p> <p>a) refuerzo de amianto Klingerit;</p> <p>b) trenzas de amianto grafito,</p> <p>que son necesarios para el funcionamiento en condiciones de temperatura extremadamente alta, presi&#243;n y medios agresivos, hasta que el proceso tecnol&#243;gico se cambie o que se realicen cambios tecnol&#243;gicos de los equipos en el que se utilizan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. The Production, placing on the market and use of these fibres and of articles containing these fibres is prohibited.</p> <p>By the way of derogation form Paragraph 1 of this point placing on the market and use shall be allowed for:</p> <p>a) reinforced asbestos klingerit;</p> <p>b) asbestos graphite braids,</p> <p>which are necessary for functioning in conditions of extremely high temperature, pressure and aggressive mediums, until the technological process is changed or technological changes of the equipment in which they are used are conducted.</p>"},{"ID":4417,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des interdictions et restrictions de l&#39;utilisation de produits chimiques (Journal officiel de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Prohibiciones y Restricciones del uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List on Bans and Restrictions of the use of chemicals (Official Gazette of RM <i>57/2011)</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de ces fibres et des articles contenant ces fibres, sont interdites.</p> <p>Par la voie du paragraphe 1 du formulaire de d&#233;rogation de ce point sur la commercialisation et l&#39;utilisation doivent &#234;tre autoris&#233;es pour:</p> <p>a) l&#39;amiante renforc&#233;e Klingerit;</p> <p>b) des tresses d&#39;amiante graphite,</p> <p>qui sont n&#233;cessaires pour le fonctionnement dans des conditions de temp&#233;rature extr&#234;mement &#233;lev&#233;e, de pression et fluides agressifs, jusqu&#39;&#224; ce que le processus technique soit chang&#233; ou des changements technologiques de l&#39;&#233;quipement dans lequel ils sont utilis&#233;s soient effectu&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. La producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de estas fibras y de art&#237;culos que contengan estas fibras est&#225;n prohibidos.</p> <p>A prop&#243;sito del p&#225;rrafo 1 del formulario de excepci&#243;n a este punto la comercializaci&#243;n y el uso se concede n por:</p> <p>a) refuerzo de amianto Klingerit;</p> <p>b) trenzas de amianto grafito,</p> <p>que son necesarios para el funcionamiento en condiciones de temperatura extremadamente alta, presi&#243;n y medios agresivos, hasta que el proceso tecnol&#243;gico se cambie o que se realicen cambios tecnol&#243;gicos de los equipos en el que se utilizan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. The Production, placing on the market and use of these fibres and of articles containing these fibres is prohibited.</p> <p>By the way of derogation form Paragraph 1 of this point placing on the market and use shall be allowed for:</p> <p>a) reinforced asbestos klingerit;</p> <p>b) asbestos graphite braids,</p> <p>which are necessary for functioning in conditions of extremely high temperature, pressure and aggressive mediums, until the technological process is changed or technological changes of the equipment in which they are used are conducted.</p>"},{"ID":4418,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des interdictions et restrictions de l&#39;utilisation de produits chimiques (Journal officiel de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Prohibiciones y Restricciones del uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List on Bans and Restrictions of the use of chemicals (Official Gazette of RM <i>57/2011)</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne doit pas &#234;tre mis sur le march&#233; ou utilis&#233;s dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, sous-v&#234;tements et linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se introducir&#225; en el mercado o en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama destinados a entrar en contacto con la piel.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be placed on the market or used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. </p>"},{"ID":4419,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des interdictions et restrictions de l&#39;utilisation de produits chimiques (Journal officiel de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Prohibiciones y Restricciones del uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List on Bans and Restrictions of the use of chemicals (Official Gazette of RM <i>57/2011)</i></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4420,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des interdictions et restrictions de l&#39;utilisation de produits chimiques (Journal officiel de la RM 57/2011).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Prohibiciones y Restricciones del uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List on Bans and Restrictions of the use of chemicals (Official Gazette of RM 57/2011)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4421,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des interdictions et restrictions de l&#39;utilisation de produits chimiques (Journal officiel de la RM 57/2011).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Prohibiciones y Restricciones del uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List on Bans and Restrictions of the use of chemicals (Official Gazette of RM 57/2011)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne doit pas &#234;tre mis sur le march&#233; ou utilis&#233;s dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, sous-v&#234;tements et linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se introducir&#225; en el mercado o en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama destinados a entrar en contacto con la piel.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be placed on the market or used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. </p>"},{"ID":4422,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des interdictions et restrictions de l&#39;utilisation de produits chimiques (Journal officiel de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Prohibiciones y Restricciones del uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List on Bans and Restrictions of the use of chemicals (Official Gazette of RM <i>57/2011)</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne doit pas &#234;tre import&#233; ou utilis&#233;:</p> <p>- En tant que substances,</p> <p>- En tant que constituants d&#39;autres substances, ou dans des m&#233;langes, pour la vente au grand public lorsque la concentration individuelle dans la substance ou le m&#233;lange est &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; la limite de concentration sp&#233;cifique donn&#233;e dans liste des substances class&#233;es (Journal officiel de la RM 85/2009).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>No deber&#225; ser importado o utilizado:</p> <p>- Como sustancias,</p> <p>- Como componentes de otras sustancias, o, en mezclas, para su venta al p&#250;blico en general cuando la concentraci&#243;n individual en la sustancia o la mezcla es igual o mayor que el l&#237;mite de concentraci&#243;n espec&#237;fico que figura en la lista de sustancias clasificadas (Gaceta Oficial de la RM 85/2009).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be imported, or used:</p> <p>- as substances,</p> <p>- as constituents of other substances, or, in mixtures, for supply to the general public when the individual concentration in the substance or mixture is equal to or greater than specific concentration limit given in List of Classified Substances (Official Gazette of RM 85/2009).</p>"},{"ID":4423,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des interdictions et restrictions de l&#39;utilisation de produits chimiques (Journal officiel de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Prohibiciones y Restricciones del uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RM 57/2011)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List on Bans and Restrictions of the use of chemicals (Official Gazette of RM 57/2011)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne doit pas &#234;tre import&#233; ou utilis&#233;:</p> <p>- En tant que substances,</p> <p>- En tant que constituants d&#39;autres substances, ou dans des m&#233;langes, pour la vente au grand public lorsque la concentration individuelle dans la substance ou le m&#233;lange est &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; la limite de concentration sp&#233;cifique donn&#233;e dans liste des substances class&#233;es (Journal officiel de la RM 85/2009).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>No deber&#225; ser importado o utilizado:</p> <p>- Como sustancias,</p> <p>- Como componentes de otras sustancias, o, en mezclas, para su venta al p&#250;blico en general cuando la concentraci&#243;n individual en la sustancia o la mezcla es igual o mayor que el l&#237;mite de concentraci&#243;n espec&#237;fico que figura en la lista de sustancias clasificadas (Gaceta Oficial de la RM 85/2009).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be imported, or used:</p> <p>- as substances,</p> <p>- as constituents of other substances, or, in mixtures, for supply to the general public when the individual concentration in the substance or mixture is equal to or greater than specific concentration limit given in List of Classified Substances (Official Gazette of RM 85/2009).</p>"},{"ID":4424,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en oeuvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19 : Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4425,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en oeuvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19 : Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4426,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en oeuvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19 : Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4427,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en oeuvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19 : Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4428,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en oeuvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19 : Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4429,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en oeuvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19 : Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4430,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en oeuvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19 : Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4431,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en oeuvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19 : Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4432,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en oeuvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19 : Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4433,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en oeuvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19 : Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4434,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en oeuvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19 : Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4435,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision de la r&#233;union No. 6/2011 du Conseil national sur les pesticides du 20/12/2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n de la reuni&#243;n No. 6/2011 del Consejo Nacional de Plaguicidas del 20/12/2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the meeting No. 6/2011 of the National Pesticides Council dated 20/12/2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4436,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Sudan","CountryName_fr":"Soudan","CountryName_sp":"Sud\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision de la r&#233;union No. 6/2011 du Conseil national sur les pesticides du 20/12/2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n de la reuni&#243;n No. 6/2011 del Consejo Nacional de Plaguicidas del 20/12/2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision of the meeting No. 6/2011 of the National Pesticides Council dated 20/12/2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4437,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;endosulfan est interdit depuis le 22 avril 2005. </p> <p>D&#233;cision No. 22/2005/QD/BNN du 22 avril 2005 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et du d&#233;veloppement rural.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El endosulfan est&#225; prohibido desde el 22 de abril de 2005. </p> <p>Decisi&#243;n No. 22/2005/QD/BNN del 22 de abril de 2005 del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Endosulfan was banned since 22 April 2005. </p> <p>Decision No. 22/2005/QD/BNN dated 22 April 2005 by the Ministry of Agriculture and Rural Development.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4438,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The pesticide is not registered in Syria.</p>","REMARKS_SP":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado en Siria.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; en Syrie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4439,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The pesticide is banned in Syria in the granule form. The pesticide hasn&#39;t been imported to Syria in other forms.</p>","REMARKS_SP":"<p>El plaguicida en forma granular est&#225; prohibido en Siria. El plaguicida no ha sido importado en Siria en ninguna otra forma. </p>","REMARKS_FR":"<p>Le pesticide est interdit en Syrie sous forme granulaire. Le pesticide n&#39;a pas &#233;t&#233; import&#233; en Syrie sous d&#39;autres formes.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision: N 10/T, du 10/4/1990 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la r&#233;forme agraire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n No. 10/T, del 10/4/1990 por el Ministro de Agricultura y Reforma Agraria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision: N 10/T, Date 10/4/1990 by Minister of Agriculture and agrarian reform.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4440,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The pesticide is banned in Syria in emulsifiable concentrate, wettable powder, dustable powder and granule forms. The pesticide hasn&#39;t been imported to Syria in other forms.</p>","REMARKS_SP":"<p>El plaguicida en forma de concentrado emulsionable, polvos humedecibles, polvos secos y forma granular, est&#225; prohibido en Siria. El plaguicida no ha sido importado en Siria en ninguna otra forma.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le pesticide est interdit en Syrie en concentr&#233; &#233;mulsionnable, poudre mouillable, poudres pour poudrage et sous formes granulaires: Le pesticide n&#39;a pas &#233;t&#233; import&#233; en Syrie sous d&#39;autres formes.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision: N 10/T, du 10/4/1990 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de la r&#233;forme agraire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n No. 10/T, del 10/4/1990 por el Ministro de Agricultura y Reforma Agraria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision: N 10/T, Date 10/4/1990 by Minister of Agriculture and agrarian reform.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4441,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010). </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the list of active substances allowed for use in Plan Protection Products in Republic of Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4442,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010). </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4443,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4444,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4445,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4446,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4447,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4448,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4449,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4450,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4451,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4452,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4453,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4454,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4455,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4456,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4457,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4458,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4459,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4460,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4461,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4462,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4463,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4464,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4465,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4466,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4467,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4468,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4469,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4471,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4472,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inscrit sur la liste des substances actives dont l&#39;emploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4473,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4474,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4475,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4476,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4477,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4478,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4479,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4480,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4481,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4482,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4483,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4484,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4485,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4486,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4487,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4488,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4489,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4490,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4491,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4492,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4493,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4494,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4495,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4496,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4497,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4498,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4499,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4500,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4501,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4503,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4504,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Democratic Republic of the Congo","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica del Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note Circulaire No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 du 16 F&#233;vrier 2012 portant mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam, Section V, Article 19: Tout produit chimique inscrit &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam est interdit d&#39;usage en RDC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota circular N&#186; 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 del 16 de febrero de 2012 relativa a la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam, secci&#243;n V, art&#237;culo 19: Queda prohibido el uso de todos los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam en la RDC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Circular note No. 5011/0195/AGRI/PE.EL/2012 of 16 February 2012 concerning the implementation of the Rotterdam Convention, Section V, Article 19 : the use of all chemicals listed in Annex III of the Rotterdam Convention is prohibited in the DRC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4505,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4506,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 6 Juin 2011 Num&#233;ro 289 sur l&#39;introduction des ajouts et des modifications &#224; l&#39;Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 27 Juillet, 2001 N&#176;376 sur des Mesures pour la protection de l&#39;environnement et la sant&#233; publique contre les effets n&#233;fastes de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguisa del 6 de junio de 2011, n&#250;mero 289 sobre la introducci&#243;n de adiciones y modificaciones a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n del 27 de julio de 2001, N&#250;mero 376, sobre Medidas de protecci&#243;n del medio ambiente y de la salud p&#250;blica referente a los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of on June 6, 2011 Number 289 About entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 Number 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4507,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>N&#233;cessite une homologation aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage. </p> <p>Emploi limit&#233; r&#233;glement&#233; par l&#39;accord No. 18 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Necesita registro ante el Ministerio de Agricultura y Ganader&#237;a.</p> <p>Uso restringido regulado mediante el Acuerdo No. 18 del Ministerio de Agricultura y Ganader&#237;a.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It needs to be registered in the Ministry of Agriculture and Livestock. </p> <p>Restricted use regulated under Agreement No. 18 of Ministry of Agriculture and Livestock. </p>"},{"ID":4508,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>N&#233;cessite une homologation aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage. </p> <p>Emploi limit&#233; r&#233;glement&#233; par l&#39;accord No. 18 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Necesita registro ante el Ministerio de Agricultura y Ganader&#237;a.</p> <p>Uso restringido regulado mediante el Acuerdo No. 18 del Ministerio de Agricultura y Ganader&#237;a.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It needs to be registered in the Ministry of Agriculture and Livestock. </p> <p>Restricted use regulated under Agreement No. 18 of Ministry of Agriculture and Livestock. </p>"},{"ID":4509,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 6 Juin 2011 Num&#233;ro 289 sur l&#39;introduction des ajouts et des modifications &#224; l&#39;Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 27 Juillet, 2001 N&#176;376 sur des Mesures pour la protection de l&#39;environnement et la sant&#233; publique contre les effets n&#233;fastes de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguisa del 6 de junio de 2011, N&#250;mero 289 sobre la introducci&#243;n de adiciones y modificaciones a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n del 27 de julio de 2001, N&#250;mero 376, sobre Medidas de protecci&#243;n del medio ambiente y de la salud p&#250;blica referente a los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of on June 6, 2011 Number 289 About entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 Number 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4510,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 6 Juin 2011 Num&#233;ro 289 sur l&#39;introduction des ajouts et des modifications &#224; l&#39;Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 27 Juillet, 2001 N&#176;376 sur des Mesures pour la protection de l&#39;environnement et la sant&#233; publique contre les effets n&#233;fastes de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguisa del 6 de junio de 2011, N&#250;mero 289 sobre la introducci&#243;n de adiciones y modificaciones a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n del 27 de julio de 2001, N&#250;mero 376, sobre Medidas de protecci&#243;n del medio ambiente y de la salud p&#250;blica referente a los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of on June 6, 2011. Number 289 About entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 Number 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4511,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of on June 6, 2011. Number 289 About entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 Number 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4512,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of June 6, 2011 No. 289 about entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 No. 376 on measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4513,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 6 Juin 2011 Num&#233;ro 289 sur l&#39;introduction des ajouts et des modifications &#224; l&#39;Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 27 Juillet, 2001 N&#176;376 sur des Mesures pour la protection de l&#39;environnement et la sant&#233; publique contre les effets n&#233;fastes de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguisa del 6 de junio de 2011, N&#250;mero 289 sobre la introducci&#243;n de adiciones y modificaciones a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n del 27 de julio de 2001, N&#250;mero 376, sobre Medidas de protecci&#243;n del medio ambiente y de la salud p&#250;blica referente a los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of on June 6, 2011 Number 289 About entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 Number 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4514,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 6 Juin 2011 Num&#233;ro 289 sur l&#39;introduction des ajouts et des modifications &#224; l&#39;Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 27 Juillet, 2001 N&#176;376 sur des Mesures pour la protection de l&#39;environnement et la sant&#233; publique contre les effets n&#233;fastes de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguisa del 6 de junio de 2011, N&#250;mero 289 sobre la introducci&#243;n de adiciones y modificaciones a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n del 27 de julio de 2001, N&#250;mero 376, sobre Medidas de protecci&#243;n del medio ambiente y de la salud p&#250;blica referente a los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of on June 6, 2011. Number 289 About entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 Number 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4516,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 6 Juin 2011 Num&#233;ro 289 sur l&#39;introduction des ajouts et des modifications &#224; l&#39;Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 27 Juillet, 2001 N&#176;376 sur des Mesures pour la protection de l&#39;environnement et la sant&#233; publique contre les effets n&#233;fastes de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguisa del 6 de junio de</p> <p>2011, N&#250;mero 289 sobre la introducci&#243;n de adiciones y modificaciones a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n del 27 de julio de 2001, N&#250;mero 376, sobre Medidas de protecci&#243;n del medio ambiente y de la salud p&#250;blica referente a los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of on June 6, 2011 Number 289 About entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 Number 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4517,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 6 Juin 2011. Num&#233;ro 289 sur l&#39;introduction des ajouts et des modifications &#224; l&#39;Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 27 Juillet, 2001 N&#176;376 sur des Mesures pour la protection de l&#39;environnement et la sant&#233; publique contre les effets n&#233;fastes de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguisa del 6 de junio de 2011, N&#250;mero 289 sobre la introducci&#243;n de adiciones y modificaciones a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n del 27 de julio de 2001, N&#250;mero 376, sobre Medidas de protecci&#243;n del medio ambiente y de la salud p&#250;blica referente a los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of on June 6, 2011 Number 289 About entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 Number 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4518,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 6 Juin 2011. Num&#233;ro 289 sur l&#39;introduction des ajouts et des modifications &#224; l&#39;Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 27 Juillet, 2001 N&#176;376 sur des Mesures pour la protection de l&#39;environnement et la sant&#233; publique contre les effets n&#233;fastes de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguisa del 6 de junio de 2011, N&#250;mero 289 sobre la introducci&#243;n de adiciones y modificaciones a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n del 27 de julio de 2001, N&#250;mero 376, sobre Medidas de protecci&#243;n del medio ambiente y de la salud p&#250;blica referente a los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of on June 6, 2011 Number 289 About entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 Number 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4519,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 6 juin 20011 No. 289 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant des adjonctions et modifications &#224; l&#39;ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 6 de junio de 2001, No.289, sobre la introducci&#243;n de adiciones y cambios a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa No.376 del 27 de julio de 2001, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n de los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of June 6, 2011 No. 289 about entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 No. 376 on measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4520,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 27 de julio de 2001, No.376, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n contra los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 July 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4521,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 27 de julio de 2001, No.376, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n contra los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 July 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4522,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 27 de julio de 2001, No.376, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n contra los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 July 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4523,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 27 de julio de 2001, No.376, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n contra los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 July 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4524,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 27 de julio de 2001, No.376, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n contra los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 July 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4525,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 27 de julio de 2001, No.376, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n contra los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 July 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4527,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 27 de julio de 2001, No.376, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n contra los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 July 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4528,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 27 de julio de 2001, No.376, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n contra los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 July 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4529,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 27 de julio de 2001, No.376, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n contra los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of 27 July 2001 No. 376 on measures to protect the environment and health of the population from adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4530,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 6 juin 20011 No. 289 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant des adjonctions et modifications &#224; l&#39;ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 6 de junio de 2001, No.289, sobre la introducci&#243;n de adiciones y cambios a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa, No.376 del 27 de julio de 2001, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n de los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of June 6, 2011 No. 289 about entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 No. 376 on measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4531,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 6 juin 20011 No. 289 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant des adjonctions et modifications &#224; l&#39;ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 6 de junio de 2001, No.289, sobre la introducci&#243;n de adiciones y cambios a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa No.376 del 27 de julio de 2001, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n de los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of June 6, 2011 No. 289 about entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 No. 376 on measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4532,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du 6 juin 20011 No. 289 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant des adjonctions et modifications &#224; l&#39;ordonnance du 27 juillet 2001 No. 376 du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize concernant les mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; de la population contre les effets nuisibles de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 6 de junio de 2001, No.289, sobre la introducci&#243;n de adiciones y cambios a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa No.376 del 27 de julio de 2001, sobre las medidas para proteger el medio ambiente y la salud de la poblaci&#243;n de los efectos adversos de ciertas sustancias qu&#237;micas y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of June 6, 2011 No. 289 about entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 No. 376 on measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4533,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 6 Juin 2011 Num&#233;ro 289 sur l&#39;introduction des ajouts et des modifications &#224; l&#39;Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 27 Juillet, 2001 N&#176;376 sur des Mesures pour la protection de l&#39;environnement et la sant&#233; publique contre les effets n&#233;fastes de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguisa del 6 de junio de 2011, N&#250;mero 289 sobre la introducci&#243;n de adiciones y modificaciones a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n del 27 de julio de 2001, N&#250;mero 376, sobre Medidas de protecci&#243;n del medio ambiente y de la salud p&#250;blica referente a los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of on June 6 2011 Number 289 About entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 Number 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4534,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4538,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;emploi, l&#39;importation ou la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor ne sont pas autoris&#233;s en Norv&#232;ge. Aucune demande d&#39;homologation n&#39;a jamais &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour l&#39;alachlor en Norv&#232;ge.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los productos fitosanitarios que contienen alacloro no est&#225;n autorizados para el uso, importaci&#243;n o comercializaci&#243;n en Noruega. No ha habido nunca solicitud de registro del alacloro en Noruega.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant protection products containing alachlor are not authorized for use, import or marketing in Norway. There has never been a request for registration of alachlor in Norway.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4539,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Tous les produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb ont &#233;t&#233; retir&#233;s du march&#233; norv&#233;gien. Depuis le 31.12.1997 l&#39;utilisation, l&#39;importation ou la mise sur le march&#233; de l&#39;aldicarb n&#39;ont pas &#233;t&#233; autoris&#233;es en Norv&#232;ge.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Todos los productos fitosanitarios que conten&#237;an aldicarb fueron retirados del mercado noruego y desde el 31.12.1997 el aldicarb no ha sido autorizado para su uso, importaci&#243;n o comercializaci&#243;n en Noruega.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All plant protection products containing aldicarb were withdrawn from the Norwegian market and since 31.12.1997 aldicarb has not been authorized for use, import or marketing in Norway.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4540,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans un d&#233;cret du Service norv&#233;gien pour l&#39;inspection agricole du 20.12.94 il a &#233;t&#233; d&#233;cid&#233; d&#39;interdire en Norv&#232;ge tous les emplois, les importations et la mise sur le march&#233; des compos&#233;s de l&#39;endosulfan apr&#232;s le 01.01.1999. L&#39;homologation des pesticides en Norv&#232;ge est r&#233;glement&#233;e par la loi sur les pesticides du 5 avril 1963.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En un decreto del Servicio de Inspecci&#243;n Agr&#237;cola de Noruega de fecha 20.12.94 se decidi&#243; prohibir el uso, importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de los compuestos de endosulf&#225;n en Noruega a partir del 1/01/1999. El registro de los plaguicidas en Noruega est&#225; regulado por la Ley de Plaguicidas de 5 de abril de 1963.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In a Decree of the Norwegian Agricultural Inspection Service of 20.12.94 it was decided to ban all use, import and marketing of endosulfan compounds in Norway after 01.01.1999. Pesticide registration in Norway is regulated by the Pesticide Act of 5 April 1963.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4541,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>Produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires (administration) Modification du r&#232;glement 2012 (no 1) </i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento de modificaci&#243;n de la (administraci&#243;n) de productos qu&#237;micos agr&#237;colas y veterinarios de 2012 (n&#176;1)</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Amendment Regulation 2012 (No. 1) </i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve d&#39;approbation, d&#39;homologation, d&#39;exemption ou de permis en vertu de la Loi de 1994 sur le code des produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sujeto a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia en virtud de la Ley del C&#243;digo de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios de 1994.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994. </p>"},{"ID":4544,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est principalement bas&#233;e sur le fait que l&#39;endosulfan est un pesticide tr&#232;s dangereux selon la classification de l&#39;OMS. Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; pour les personnes et l&#39;environnement qui est inacceptable. L&#39;Organe de contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer dans le pays que l&#39;utilisation de pesticides pr&#233;sentant le risque le plus bas, &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles. Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el endosulf&#225;n es un plaguicida altamente peligroso seg&#250;n la clasificaci&#243;n de la OMS, que representa un alto riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente. La Junta de Control de Plaguicidas y Sustancias Qu&#237;micas T&#243;xicas se compromete a registrar s&#243;lo los plaguicidas de menor riesgo para su uso en el pa&#237;s, a menos que no se disponga de alternativas viables. Existen otras opciones viables para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that endosulfan is a highly hazardous pesticide based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The Pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4545,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la protection des v&#233;g&#233;taux 1956</p> <p>2. R&#233;glementation des substances dangereuses (Homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles aux personnes), 1994</p> <p>3. Arr&#234;t&#233; de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n de Plantas, 1956</p> <p>2. Reglamento de Sustancias Peligrosas (Registro de las formulaciones para el Control de Plagas Nocivas para el Hombre), 1994</p> <p>3. Orden de Libre importaci&#243;n de 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4546,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la protection des v&#233;g&#233;taux 1956</p> <p>2. R&#233;glementation des substances dangereuses (Homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles aux personnes), 1994</p> <p>3. Arr&#234;t&#233; de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n de Plantas, 1956</p> <p>2. Reglamento de Sustancias Peligrosas (Registro de las Formulaciones para el Control de Plagas Nocivas para el Hombre), 1994</p> <p>3. Orden de Libre importaci&#243;n de 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les Services de protection et inspection de la flore du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et du d&#233;veloppement rural n&#39;autorisent l&#39;importation du produit chimique que si la pr&#233;paration contenant ce produit chimique est homologu&#233;e aupr&#232;s des Services de protection et inspection de la flore.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El Servicio de Protecci&#243;n e Inspecci&#243;n de la flora del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural autorizan la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico s&#243;lo si en la formulaci&#243;n que contiene ese producto qu&#237;mico est&#225; registrada en los Servicios de Protecci&#243;n e Inspecci&#243;n de la flora.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Flora Protection and Inspection Services of the Ministry of Agriculture and Rural Development consents to import the chemical only if the formulation containing that chemical is registered in the Flora Protection and Inspection Services.</p>"},{"ID":4547,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la protection des v&#233;g&#233;taux 1956</p> <p>2. R&#233;glementation des substances dangereuses (Homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles aux personnes), 1994</p> <p>3. Arr&#234;t&#233; de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n de Plantas, 1956</p> <p>2. Reglamento de Sustancias Peligrosas (Registro de las formulaciones para el Control de Plagas Nocivas para el Hombre), 1994</p> <p>3. Orden de Libre importaci&#243;n de 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4548,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur la protection des v&#233;g&#233;taux 1956</p> <p>2. R&#233;glementation des substances dangereuses (Homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles aux personnes), 1994</p> <p>3. Arr&#234;t&#233; de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n de Plantas, 1956</p> <p>2. Reglamento de Sustancias Peligrosas (Registro de las formulaciones para el Control de Plagas Nocivas para el Hombre), 1994</p> <p>3. Orden de Libre importaci&#243;n de 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4550,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits phytosanitaires (Journal official du RS No 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Fitosanitarios (&quot;Gaceta Oficial de la RS&quot; n&#176; 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Law on Plant Protection Products (Official Gazette of the RS No 41/09).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4551,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits phytosanitaires (&quot;Journal official du RS&quot; No 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Fitosanitarios (Gaceta Oficial de la RS n&#176; 41/09).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Law on Plant Protection Products (Official Gazette of the RS No 41/09).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4552,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est principalement bas&#233;e sur le fait que l&#39;alachlor est un pesticide tr&#232;s dangereux selon la classification de l&#39;OMS. Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; pour les personnes et l&#39;environnement qui est inacceptable. L&#39;Organe de contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer dans le pays que l&#39;utilisation de pesticides pr&#233;sentant le risque le plus bas &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles. Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el alacloro es un plaguicida altamente peligroso seg&#250;n la clasificaci&#243;n de la OMS, que representa un alto riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente. La Junta de Control de Plaguicidas y Sustancias Qu&#237;micas T&#243;xicas se compromete a registrar s&#243;lo los plaguicidas de menor riesgo para su uso en el pa&#237;s, a menos que no se disponga de alternativas viables. Existen otras opciones viables para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that alachlor is a highly hazardous pesticide based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4553,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est principalement bas&#233;e sur le fait que l&#39;aldicarb est un pesticide tr&#232;s dangereux selon la classification de l&#39;OMS. Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; pour les personnes et l&#39;environnement qui est inacceptable. L&#39;Organe de contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer dans le pays que l&#39;utilisation de pesticides pr&#233;sentant le risque le plus bas &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles. Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el alacloro es un plaguicida altamente peligroso seg&#250;n la clasificaci&#243;n de la OMS, que representa un alto riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente. La Junta de Control de Plaguicidas y Sustancias Qu&#237;micas T&#243;xicas se compromete a registrar s&#243;lo los plaguicidas de menor riesgo para su uso en el pa&#237;s, a menos que no se disponga de alternativas viables. Existen otras opciones viables para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that aldicarb is a highly hazardous pesticide based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4554,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4555,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; No 31/MAEP/SG/DA du 21-09-2004 portant interdiction d&#39;importation et production des POBs dont l&#39;Endosulfan et le Toxaph&#232;ne.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza n &#186; 31/MAEP/SGDA de 21-09-2004 que proh&#237;be la importaci&#243;n y la producci&#243;n de los POP (Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes) tales como el endosulf&#225;n y el toxafeno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order No 31/MAEP/SG/DA of 21-09-2004 banning the import and manufacturing of POPs, among which Endosulfan and Toxaph&#232;ne.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4556,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; No 31/MAEP/SG/DA du 21-09-2004 portant interdiction d&#39;importation et production des POBs dont l&#39;Endosulfan et le Toxaph&#232;ne.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza n &#186; 31/MAEP/SGDA de 21-09-2004 que proh&#237;be la importaci&#243;n y la producci&#243;n de los POP (Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes) tales como el endosulf&#225;n y el toxafeno.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order No 31/MAEP/SG/DA of 21-09-2004 banning the import and manufacturing of POPs, among which Endosulfan and Toxaph&#232;ne.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4557,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4558,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-02-20T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les produits import&#233;s doivent &#234;tre homologu&#233;s aupr&#232;s de l&#39;Organe des pesticides, Malaisie, et ils doivent avoir une homologation valide au moment de l&#39;importation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Los productos que se van a importar deben ser registrados en la Junta de Plaguicidas de Malasia y deben poseer un registro v&#225;lido al momento de la importaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Products to be imported must be registered with the Pesticides Board, Malaysia and must possess valid registration at time of import.</p>"},{"ID":4559,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les insecticides 1968 et r&#232;glement respectif</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Insecticidas de 1968, y Reglamento pertinente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Insecticides Act 1968 and Rules framed thereunder.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur de l&#39;Alachlor doit d&#233;tenir un certificat d&#39;homologation valable pour l&#39;importation &#233;mis par l&#39;Autorit&#233; de l&#39;homologation en Inde, c.&#224;.d. la section de l&#39;Organe central des insecticides et le Comit&#233; d&#39;homologation, NH IV, Faridabad, India.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador de alaclor debe tener un Certificado de Registro v&#225;lido para la importaci&#243;n de la Autoridad Reguladora de la India, es decir, Sector de Insecticidas, Junta Central y el Comit&#233; de Registro, NH IV, Faridabad, India</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The importer of Alachlor must have valid Certificate of Registration for import from Regulatory Authority in India, i.e. Sect. of Central Insecticides Board and Registration Committee, NH IV, Faridabad, India.</p>"},{"ID":4560,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les insecticides1968 et r&#232;glement respectif.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Insecticidas de 1968, y Reglamentos pertinente</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Insecticides Act 1968 and Rules framed thereunder.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4561,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4562,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4563,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (Autorit&#233; r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides pour les 9 pays du CILSS dont la Mauritanie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel (Autoridad Regional para la aprobaci&#243;n de los plaguicidas en nueve pa&#237;ses del CILSS como Mauritania).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This product has not been authorized by the Sahelian Committee on Pesticides (Regional Authority for Pesticides Registration for the 9 CILSS countries, among which Mauritania).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4564,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (Autorit&#233; r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides pour les 9 pays du CILSS dont la Mauritanie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel (Autoridad Regional para la aprobaci&#243;n de los plaguicidas en nueve pa&#237;ses del CILSS como Mauritania).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This product has not been authorized by the Sahelian Committee on Pesticides (Regional Authority for Pesticides Registration for the 9 CILSS countries, among which Mauritania</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4565,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (Autorit&#233; r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides pour les 9 pays du CILSS dont la Mauritanie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel (Autoridad Regional para la aprobaci&#243;n de los plaguicidas en nueve pa&#237;ses del CILSS como Mauritania).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This product has not been authorized by the Sahelian Committee on Pesticides (Regional Authority for Pesticides Registration for the 9 CILSS countries, among which Mauritania).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4566,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (Autorit&#233; r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides pour les 9 pays du CILSS dont la Mauritanie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel (Autoridad Regional para la aprobaci&#243;n de los plaguicidas en nueve pa&#237;ses del CILSS como Mauritania).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This product has not been authorized by the Sahelian Committee on Pesticides (Regional Authority for Pesticides Registration for the 9 CILSS countries, among which Mauritania).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4567,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Aldicarb has never been registered in Malaysia.</p>","REMARKS_SP":"<p>El aldicrab no ha sido nunca registrado en Malasia</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;Aldicarb n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; en Malaisie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides 1974</p> <p>douanes (Interdiction d&#39;importer/exporter) 2008</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de 1974</p> <p>Aduanas (prohibici&#243;n de importar/exportar) de 2008</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Act 1974</p> <p>Customs (Prohibition of Import/Export) 2008</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations et la fabrication de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es par la loi sur les pesticides 1974 par un syst&#232;me d&#39;homologation. L&#39;Organe des pesticides, Malaisie, est charg&#233; de la mise en \u0153uvre de la loi. Toutefois, l&#39;importation de petites quantit&#233;s d&#39;ingr&#233;dients actifs d&#39;aldicarb aux fins de recherche ou d&#39;&#233;ducation peut &#234;tre autoris&#233;e sous r&#233;serve de l&#39;obtention de l&#39;approbation de l&#39;Organe des pesticides </p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n y la fabricaci&#243;n de todos los plaguicidas est&#225;n reglamentadas en virtud de la Ley de Plaguicidas de 1974 a trav&#233;s de un sistema de registro. La Ley se aplica por la Junta de Plaguicidas de Malasia. Sin embargo, puede permitirse la importaci&#243;n de peque&#241;as cantidades de ingrediente activo del aldicarb para fines de investigaci&#243;n o educaci&#243;n, siempre que se obtenga la aprobaci&#243;n por la Junta de Plaguicidas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import and manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme. The Act is implemented by the Pesticides Board, Malaysia. However, import of small quantities of aldicarb active ingredient for research or education purpose may be permitted provided approval is obtained from the Pesticides Board. </p>"},{"ID":4568,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-02-20T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Endosulfan has been deregistered since 15/11/2005. As such, no endosulfan is permitted to be imported, manufactured, exported, used and sold.</p>","REMARKS_SP":"<p>El endosulf&#225;n ha sido eliminado del registro desde el 15/11/2005. No est&#225; permitido como tal producto, importar, fabricar, exportar, utilizar o vender el endosulf&#225;n. </p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;homologation de l&#39;endosulfan est r&#233;voqu&#233;e depuis 15/11/2005. Par cons&#233;quent l&#39;importation, la fabrication, l&#39;exportation, la vente et l&#39;utilisation de l&#39;endosulfant sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides 1974</p> <p>douanes (Interdiction d&#39;importer/exporter) 2008</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de 1974</p> <p>Aduanas (prohibici&#243;n de importar/exportar) de 2008</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Act 1974</p> <p>Customs (Prohibition of Import/Export) 2008</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de petites quantit&#233;s d&#39;ingr&#233;dients actifs d&#39;endosulfan aux fins de recherche ou d&#39;&#233;ducation peut &#234;tre autoris&#233;e sous r&#233;serve de l&#39;obtention de l&#39;approbation de l&#39;Organe des pesticides.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Puede ser permitida la importaci&#243;n de peque&#241;as cantidades de ingrediente activo del endosulfan para fines de investigaci&#243;n o educaci&#243;n, siempre que se obtenga la aprobaci&#243;n por la Junta de Plaguicidas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Importation of small quantities of endosulfan active ingredient for research and educational purposes may be permitted provided approval is obtained from the Pesticides Board.</p>"},{"ID":4569,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4570,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4571,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4572,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4573,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4574,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4576,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4577,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4578,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Alachlor has never been registered in Malawi.</p>","REMARKS_SP":"<p>El alaclor nunca ha sido registrado en Malawi.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;Alachlor n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; au Malawi.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4579,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Aldicarb in Malawi has been abused to the extent that there are cases of poisoning and loss of human life related to this pesticide, hence the final decision.</p>","REMARKS_SP":"<p>El aldicarb ha sido utilizado con abuso hasta el punto de que existen casos de envenenamiento y p&#233;rdida de vidas humanas relacionadas con este plaguicida, de ah&#237; la decisi&#243;n final.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aldicarb a &#233;t&#233; utilis&#233; au Malawi jusqu&#39;&#224; l&#39;apparition de cas d&#39;empoisonnement et de d&#233;c&#232;s caus&#233;s par ce pesticide, d&#39;o&#249; la d&#233;cision finale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4580,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Endosulfan is no longer used in the tea and coffee industry, following complaints about residues found in the products the industry stopped using it. Nobody imports it any longer.</p>","REMARKS_SP":"<p>El endosulf&#225;n ya no se utiliza m&#225;s en la industria del t&#233; y del caf&#233;, despu&#233;s de las quejas acerca de los residuos encontrados en los productos, por tanto, la industria ha dejado de usarlo. Ya no se importa.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;Endosulfan n&#39;est plus utilis&#233; dans l&#39;industrie du th&#233; et du caf&#233;; suite &#224; des plaintes relatives &#224; des r&#233;sidus trouv&#233;s dans les produits, l&#39;industrie ne l&#39;a plus utilis&#233;. Il n&#39;est plus import&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4581,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Autorisation de l&#39;alachlor et de substances sp&#233;cifiques contenant de l&#39;alachlor approuv&#233;es en vertu de la loi sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes et homologation de produits contenant de l&#39;alachlor en vertu de la loi sur les compos&#233;s agricoles et la m&#233;decine v&#233;t&#233;rinaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La aprobaci&#243;n del alaclor y de las sustancias espec&#237;ficas que contienen alaclor en virtud de la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos y el registro de los productos que contengan alaclor, en virtud de la Ley de Compuestos agr&#237;colas y medicamentos veterinarios. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Approval of alachlor and specific substances containing alachlor under the Hazardous Substance and New Organisms Act and registration of products containing alachlor under the Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de l&#39;ingr&#233;dient actif de l&#39;Alachlor est autoris&#233;e mais le produit ne peut &#234;tre utilis&#233; que pour la recherche et le d&#233;veloppement ou alors comme ingr&#233;dient ou composant dans la fabrication d&#39;une autre substance.</p> <p>Seuls les produits contenant de l&#39;alachlor approuv&#233;s en vertu de la loi sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes ou homologu&#233;s en vertu de la loi sur les compos&#233;s agricoles et la m&#233;decine v&#233;t&#233;rinaire peuvent &#234;tre fabriqu&#233;s, import&#233;s ou utilis&#233;s en Nouvelle- Z&#233;lande</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El ingrediente activo alaclor est&#225; aprobado para la importaci&#243;n, pero s&#243;lo se puede utilizar para el uso en la investigaci&#243;n y desarrollo o como un ingrediente o componente en la fabricaci&#243;n de otra sustancia.</p> <p>Solo los productos que contienen alaclor y que est&#225;n aprobados en virtud de la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos, y registrados en virtud de la Ley de Compuestos agr&#237;colas y medicamentos veterinarios, pueden ser fabricados, importados o utilizados en Nueva Zelanda.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Alachlor active ingredient is approved for import but can only be used for research and development or as an ingredient or component in the manufacture of another substance.</p> <p>Only products containing alachlor that are approved under the Hazardous Substances and New Organisms Act and registered under the Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act can be manufactured, imported or used in New Zealand.</p>"},{"ID":4582,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation, la fabrication ou l&#39;utilisation de ce produit ne sont pas actuellement autoris&#233;es en vertu de la loi sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes ni homologu&#233;s en vertu de la loi sur les compos&#233;s agricoles et la m&#233;decine v&#233;t&#233;rinaire.</p> <p>Il est donc ill&#233;gal d&#39;importer cette substance en Nouvelle-Z&#233;lande, sauf pour des emplois en laboratoire sur petite &#233;chelle.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto qu&#237;mico no est&#225; actualmente aprobado para su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n o uso, en virtud de la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos o registrado conforme a la Ley de Compuestos agr&#237;colas y medicamentos veterinarios.</p> <p>Por tanto, no es legal importar esta sustancia en Nueva Zelanda, salvo que se utilice a peque&#241;a escala en laboratorio.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This chemical is not currently approved for import, manufacture or use under the Hazardous Substances and New Organisms Act or registered under the Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act.</p> <p>It is therefore not legal to import this substance into New Zealand, except for small scale laboratory use.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4583,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le 15 d&#233;cembre 2008 l&#39;Autorit&#233; de la Nouvelle-Z&#233;lande charg&#233;e de la gestion du risque environnemental, en vertu de la loi sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO) a r&#233;voqu&#233; toutes les autorisations pour l&#39;importation, la fabrication ou l&#39;emploi de l&#39;endosulfan et des produits de l&#39;endosulfan. L&#39;interdiction (l&#39;emploi y compris) a pris effet &#224; partir du 16 janvier 2009 et tous les stocks existant devaient &#234;tre &#233;limin&#233;s avant le 16 janvier 2010. </p> <p>La r&#233;vocation des autorisations est intervenue suite &#224; une nouvelle &#233;valuation men&#233;e en vertu des dispositions de la section 63 d HSNO qui avait &#233;tabli que les risques pour la sant&#233; de l&#39;environnement et des personnes associ&#233;s &#224; l&#39;utilisation des produits &#233;taient sup&#233;rieurs aux b&#233;n&#233;fices d&#233;rivant de son utilisation.</p> <p>En ao&#251;t 2011, le HSNO a &#233;t&#233; amend&#233; pour express&#233;ment interdire l&#39;importation de l&#39;endosulfan.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El 15 de diciembre de 2008, la Autoridad de Gesti&#243;n de Riesgo Ambiental de Nueva Zelanda, conforme a la Ley para las Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos (HSNO), revoc&#243; todas las autorizaciones para la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n o uso del endosulf&#225;n y de los productos del endosulf&#225;n. La prohibici&#243;n (incluyendo el uso) entr&#243; en vigor a partir del 16 de enero de 2009, y todas las reservas existentes tuvieron que ser eliminadas antes del 16 enero de 2010.</p> <p>La revocaci&#243;n de las autorizaciones dio lugar a una reevaluaci&#243;n realizada bajo las disposiciones del apartado 63 de la HSNO, que inclu&#237;a la determinaci&#243;n de que los riesgos ambientales y de salud asociados con el uso de los productos superaban los beneficios obtenidos por su uso.</p> <p>En agosto de 2011, la HSNO se enmend&#243; para prohibir expresamente la importaci&#243;n del endosulf&#225;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>On 15 December 2008, the Environmental Risk Management authority of New Zealand, under the Hazardous Substances and New Organisms Act (HSNO), revoked all approvals for the import, manufacture or use of endosulfan and endosulfan products. The ban (including on use) took effect from 16 January 2009 and all existing stocks had to be disposed of by 16 January 2010. </p> <p>The revocation of approvals followed a reassessment carried out under the provisions of section 63 of HSNO, which included a determination that the environmental and human health risks associated with the use of the products outweighed the benefits obtained from its use.</p> <p>In August 2011, HSNO was amended to expressly prohibit the import of endosulfan.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4584,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;alachlor est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires, entr&#233;e en vigueur en juillet 2011) </p> <p>L&#39;alachlor ne figure pas dans la liste des substances actives qui doivent &#234;tre examin&#233;es en vertu de le programme d&#39;examen de l&#39;UE (annexe II du REGLEMENT DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 sur la seconde phase du programme de travail de 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. L&#39;alachlor n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El alaclor est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no est&#225; incluido en el Anexo I del Decreto para los Productos de Protecci&#243;n Vegetal, que entr&#243; en vigor en julio de 2011).</p> <p>El alaclor no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) n&#176;1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de los productos biocidas). </p> <p>La Ordenanza Suiza para los productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El alaclor no est&#225; autorizado en las preparaciones biocidas. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Alachlor is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011).</p> <p>Alachlor is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force in May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Alachlor is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4585,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;aldicarb est inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires, entr&#233;e en vigueur en juillet 2011. L&#39;emploi des m&#233;langes d&#39;aldicarb n&#39;est autoris&#233; que pour les betteraves &#224; sucres afin de lutter contre le n&#233;matode des tiges (Ditylenchus dipsaci)</p> <p>L&#39;aldicarb ne figure pas dans la liste des substances actives qui doivent &#234;tre examin&#233;es en vertu de le programme d&#39;examen de l&#39;UE (annexe II du REGLEMENT DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 sur la seconde phase du programme de travail de 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. L&#39;alachlor n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El aldicarb est&#225; incluido en el Anexo I del Decreto para los Productos de Protecci&#243;n Vegetal, que entr&#243; en vigor en julio de 2011. El uso de mezclas de aldicarb est&#225; permitido solamente en cultivos de remolacha para combatir el nematodo del tallo (Ditylenchus dipsaci).</p> <p>El aldicarb no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) n&#176;1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de los productos biocidas). La Ordenanza Suiza para productos Biocidas (entrada en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El aldicarb no est&#225; autorizado en las preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Aldicarb is listed on Annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011. The use of aldicarb mixtures is only allowed on sugar beets to fight the stem nematode (Ditylenchus dipsaci).</p> <p>Aldicarb is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force in May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Aldicarb is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de l&#39;aldicarb et de ses m&#233;langes n&#39;est autoris&#233;e que s&#39;ils sont employ&#233;s dans les cultures de betteraves &#224; sucres pour lutter contre le n&#233;matode des tiges (Ditylenchus dipsaci).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n del aldicarb y sus mezclas est&#225;n permitidas solamente para su uso en cultivos de remolacha para combatir el nematodo del tallo (Ditylenchus dipsaci).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of aldicarb and its mixtures is only permitted if they are used in sugar beet cultures to fight the stem nematode (Ditylenchus dipsaci).</p>"},{"ID":4586,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;endosulfan est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires, entr&#233;e en vigueur en juillet 2011) </p> <p>L&#39;endosulfan ne figure pas dans la liste des substances actives qui doivent &#234;tre examin&#233;es en vertu de le programme d&#39;examen de l&#39;UE (annexe II du REGLEMENT DE LA COMMISSION (CE) No 1451/2007 sur la seconde phase du programme de travail de 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. L&#39;alachlor n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El endosulfan est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no est&#225; incluido en el Anexo I del Decreto para los Productos de Protecci&#243;n Vegetal, que entr&#243; en vigor en julio de 2011).</p> <p>El endosulfan no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) n&#176;1451/2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo a 10 a&#241;os contemplado en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de los productos biocidas). La Ordenanza Suiza para productos Biocidas (entrada en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El endosulfan no est&#225; autorizado en las preparaciones biocidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Endosulfan is banned as agricultural chemical (it is not listed on annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011).</p> <p>Endosulfan is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force in May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Endosulfan is not authorized in biocide preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4587,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 7802/89, D&#233;cret 4074/2002 et autres lois compl&#233;mentaires des agences d&#39;homologation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#176; 7802/89, Decreto 4074/2002 y otras leyes complementarias de las agencias de registro </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 7802/89, Decree 4074/2002 and other complementary acts of the registrant agencies.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la loi 7802/89, D&#233;cret 4074/2002, aucun pesticide ne peut &#234;tre produit, import&#233;, export&#233;, commercialis&#233; ou utilis&#233; s&#39;il n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; au Br&#233;sil.</p> <p>L&#39;ingr&#233;dient actif Alachlor est homologu&#233; &#224; des fins agricoles pour les cultures de coton, d&#39;arachides, de caf&#233;, de canne &#224; sucre, de tournesol, de bl&#233; et de soja.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad a la Ley 7802/89, Decreto 4074/2002, ning&#250;n plaguicida se podr&#225; fabricar, importar, exportar, comercializar o utilizar, si no ha sido registrado en Brasil.</p> <p>El ingrediente activo Alaclor est&#225; registrado para uso agr&#237;cola en los cultivos de algod&#243;n, man&#237;, caf&#233;, ca&#241;a de az&#250;car, girasol, ma&#237;z y soja.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>According to the Law 7802/89, Decree 4074/2002, no pesticide shall be manufactured, imported, exported, traded or used unless it has been registered in Brazil.</p> <p>The active ingredient Alaclor is registered for agricultural purpose in crops of cotton, groundnuts, coffee, sugar cane, sunflower, corn and soybeans.</p>"},{"ID":4588,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":"2023-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 7802/89, D&#233;cret 4074/2002 et autres lois compl&#233;mentaires des agences d&#39;homologation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley n&#176; 7802/89, Decreto 4074/2002 y otras leyes complementarias de las agencias de registro</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 7802/89, Decree 4074/2002 and other complementary acts of the registrant agencies.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la loi 7802/89, D&#233;cret 4074/2002, aucun pesticide ne peut &#234;tre produit. import&#233;, export&#233;, commercialis&#233; ou utilis&#233; s&#39;il n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; au Br&#233;sil.</p> <p>L&#39;ingr&#233;dient actif Aldicarb est homologu&#233; &#224; des fins agricoles pour les cultures de caf&#233;, d&#39;agrumes et de canne &#224; sucre, pour les agriculteurs certifi&#233;s uniquement et les propri&#233;t&#233;s enregistr&#233;es par les soci&#233;t&#233;s productrices dans les &#233;tats du Br&#233;sil suivants: S&#227;o Paulo, Minas Gerais et Bahia.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad a la Ley 7802/89, Decreto 4074/2002, ning&#250;n plaguicida se podra fabricar, importar, exportar, comercializar o utilizar si no ha sido registrado en Brasil.</p> <p>El ingrediente activo Aldicarb est&#225; registrado para uso agr&#237;cola en los cultivos de caf&#233;, c&#237;tricos y ca&#241;a de az&#250;car, exclusivamente para los agricultores certificados y las propiedades registradas por las empresas fabricantes en los siguientes estados brasile&#241;os: S&#227;o Paulo, Minas Gerais y Bah&#237;a.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>According to the Law 7802/89, Decree 4074/2002, no pesticide shall be manufactured, imported, exported, traded or used unless it has been registered in Brazil.</p> <p>The active ingredient Aldicarb is registered for agricultural purpose in crops of coffee, citrus and sugar cane, only to certified farmers and registered properties by the manufacturers companies in the following Brazilian states: S&#227;o Paulo, Minas Gerais and Bahia.</p>"},{"ID":4589,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Stock that is present in the country is being phased out.</p>","REMARKS_SP":"<p>Las existencias que quedan en el pa&#237;s se est&#225;n eliminando gradualmente.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le stock pr&#233;sent dans le pays est en train d&#39;&#234;tre progressivement supprim&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur les pesticides S.B. de f&#233;vrier 2005, couvre automatiquement les nouveaux pesticides ajout&#233;s &#224; l&#39;annexe III.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley sobre plaguicidas, S.B. de febrero de 2005, incluye autom&#225;ticamente nuevos plaguicidas a&#241;adidos en el Anexo III.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Law, S.B. February 2005, includes automatically new pesticides added to Annex III.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4590,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4591,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4592,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4593,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;solution RDC n&#186; 28, du 09 ao&#251;t 2010 de l&#39;Agence nationale pour le contr&#244;le de la sant&#233; (ANVISA) a &#233;tabli une interdiction progressive de l&#39;ingr&#233;dient actif endosulfan qui sera compl&#233;t&#233;e en 2014 lorsque l&#39;homologation du pesticide sera r&#233;voqu&#233;e.</p> <p>Les importations sont interdites depuis le 31 juillet 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Resoluci&#243;n RDC n &#186; 28, del 9 de agosto de 2010, de la Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria (ANVISA), estableci&#243; la prohibici&#243;n gradual del ingrediente activo endosulf&#225;n que se concluir&#225; en el a&#241;o 2014, cuando el registro del plaguicida se cancelar&#225;.</p> <p>Las importaciones no est&#225;n autorizadas desde el 31 de julio de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Resolution RDC n&#186; 28, of August, 09, 2010 of the National Health Surveillance Agency (ANVISA) established a phased ban of the active ingredient endosulfan to be concluded in 2014, when the registration of the pesticide will be cancelled.</p> <p>The imports are not allowed since 31 July 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4594,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4595,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4596,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4597,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La R&#233;publique Bolivarienne du Venezuela, Minist&#232;re du Pouvoir populaire pour l&#39;Agriculture et la Terre, l&#39;Institut national de la Sant&#233; agricole int&#233;grale, disposition administrative. Bureau de la Pr&#233;sidence/INSAI N&#176; 28, Caracas, 15 juillet 2009. Conform&#233;ment &#224; cette disposition, l&#39;homologation de produits chimiques agricoles dans la composition ou formulation desquel il est employ&#233; comme ingr&#233;dient actif, l&#39;Aldicarb dans ses pr&#233;parations, n&#39;est pas autoris&#233;e pour l&#39;importation et l&#39;emploi dans le pays depuis le 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela, Ministerio del Poder Popular para la Agricultura y Tierras. Instituto Nacional de Salud Agr&#237;cola Integral. Providencia Administrativa. Despacho de la Presidencia/INSAI N&#176; 28, Caracas, 15 de julio de 2009. De acuerdo a esta Providencia, los Registros de productos qu&#237;micos de uso agr&#237;cola en cuya composici&#243;n o formulaci&#243;n se emplee como ingrediente activo, Aldicarb en sus formulaciones, no son autorizados para su importaci&#243;n y uso en el pa&#237;s desde el 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Bolivarian Republic of Venezuela, Ministry of Popular Power for Agriculture and Lands. National Institute of Integral Agricultural Health. Administrative Order. Office of the President / INSAI N &#176; 28, Caracas, July 15, 2009. According to this Order, the Records of chemicals for agricultural use in which composition or formulation Aldicarb (or formulations) is used as active ingredient, are not authorised for import and use in the country since 30/04/2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4598,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lors de sa 57&#232;me r&#233;union qui a eu lieu le 2 d&#233;cembre 2011, le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides au Sri Lanka a adopt&#233; la d&#233;cision de mettre un terme aux importations de tous les produits d&#39;alachlor y compris l&#39;alachlor 480 g/L CE (le seul produit homologu&#233; au Sri Lanka) &#224; partir du 2 d&#233;cembre 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas de Sri Lanka ha adoptado, en su 57 &#170; sesi&#243;n, celebrada el 2 de diciembre de 2011, la decisi&#243;n de cesar la importaci&#243;n de todos los productos del alaclor, incluyendo el alaclor 480 g/l CE (el &#250;nico producto registrado en Sri Lanka), con efecto desde el 2 de diciembre de 2011. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides Technical and Advisory Committee in Sri Lanka has taken the decision at its 57th meeting, held on the 2<sup>nd</sup> December 2011, to cease importation of all alachlor products including alachlor 480 g/L EC (the only registered product in Sri Lanka) with effect from 2<sup>nd</sup> December 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4601,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lors de sa 57&#232;me r&#233;union qui a eu lieu le 2 d&#233;cembre 2011, le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides au Sri Lanka a adopt&#233; la d&#233;cision de mettre un terme aux importations de tous les produits d&#39;aldicarb &#224; partir du 2 d&#233;cembre 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas de Sri Lanka ha adoptado, en su 57 &#170; sesi&#243;n, celebrada el 2 de diciembre de 2011, la decisi&#243;n de cesar la importaci&#243;n de todos los productos del aldicarb, con efecto desde el 2 de diciembre de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides Technical and Advisory Committee in Sri Lanka has taken the decision at its 57th meeting, held on the 2nd December 2011, to cease importation of any aldicarb products to Sri Lanka with effect from 2nd December 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4602,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lors de sa 56&#232;me r&#233;union qui a eu lieu le 7 octobre 2011, le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides au Sri Lanka a adopt&#233; la d&#233;cision de ne pas autoriser l&#39;importation de l&#39;aldrin au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas de Sri Lanka ha adoptado, en su 56 &#170; sesi&#243;n, celebrada el 7 de octubre de 2011, la decisi&#243;n de no permitir la importaci&#243;n de la aldrina en Sri Lanka. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides Technical and Advisory Committee in Sri Lanka has taken the decision at its 56th meeting, held on the 7<sup>th</sup> October 2011, not to allow importation of aldrin to Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4603,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lors de sa 56&#232;me r&#233;union qui a eu lieu le 7 octobre 2011, le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides au Sri Lanka a adopt&#233; la d&#233;cision de ne pas autoriser l&#39;importation du dieldrin au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas de Sri Lanka ha adoptado, en su 56 &#170; sesi&#243;n, celebrada el 7 de octubre de 2011, la decisi&#243;n de no permitir la fabricaci&#243;n, registro e importaci&#243;n de la dieldrina en Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides Technical and Advisory Committee in Sri Lanka has decided at its 56th meeting, held on the 7<sup>th</sup> October 2011, not to allow manufacture, registration and importation of dieldrin products to Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4604,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lors de sa 56&#232;me r&#233;union qui a eu lieu le 7 octobre 2011, le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides au Sri Lanka a adopt&#233; la d&#233;cision de ne pas autoriser la production et l&#39;importation de pr&#233;parations de poudres pour poudrage contenant une combinaison de 7% ou plus de b&#233;nomyl, de 10% ou plus de carbofurane et 15% ou plus de thirame avec effet imm&#233;diat.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas de Sri Lanka ha adoptado, en su 56 &#170; sesi&#243;n, celebrada el 7 de octubre de 2011, la decisi&#243;n de no permitir la fabricaci&#243;n, registro e importaci&#243;n de las formulaciones en polvos secos que contengan una combinaci&#243;n de benomilo igual o superior al 7%, de carbofurano igual o superior al 10% y de tiram igual o superior al 15% con efecto inmediato.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides Technical and Advisory Committee in Sri Lanka has decided at its 56th meeting, held on the 7<sup>th</sup> October 2011, not to allow manufacture, registration and importation of dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15% with immediate effect.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4605,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lors de sa 62&#232;me r&#233;union qui a eu lieu le 19 octobre 2012, le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides au Sri Lanka a adopt&#233; la d&#233;cision de continuer l&#39;importation du monocrotophos de fa&#231;on r&#233;glement&#233;e uniquement pour la culture de la noix de coco.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas de Sri Lanka ha adoptado, en su 62&#176; sesi&#243;n, celebrada el 7 de octubre de 2011, la decisi&#243;n de continuar la importaci&#243;n del monocrotof&#242;s de manera restringida s&#243;lo para el uso en cultivos de coco.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides Technical and Advisory Committee in Sri Lanka has taken the decision at its 62<sup>nd</sup> meeting, held on the 19<sup>th</sup> October 2012, to continue the importation of monocrotophos under restricted manner only for the use of coconut cultivation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4606,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lors de sa 56&#232;me r&#233;union qui a eu lieu le 7 octobre 2011, le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides au Sri Lanka a d&#233;cid&#233; de n&#39;autorise pas &#224; l&#39;importation de ce pesticide au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas de Sri Lanka adopt&#243; en su 56 &#170; sesi&#243;n, celebrada el 7 de octubre de 2011, la decisi&#243;n de no consentir la importaci&#243;n de este plaguicida en Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides Technical and Advisory Committee in Sri Lanka has decided at its 56th meeting, held on the 7<sup>th</sup> October 2011, to not to consent to import this pesticide to Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4607,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lors de sa 56&#232;me r&#233;union qui a eu lieu le 7 octobre 2011, le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides au Sri Lanka a d&#233;cid&#233; de n&#39;autorise pas &#224; l&#39;importation de ce pesticide au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas de Sri Lanka adopt&#243; en su 56 &#170; sesi&#243;n, celebrada el 7 de octubre de 2011, la decisi&#243;n de no consentir la importaci&#243;n de este plaguicida en Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides Technical and Advisory Committee in Sri Lanka has decided at its 56th meeting, held on the 7<sup>th</sup> October 2011, to not to consent to import this pesticide to Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4608,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lors de sa 57&#232;me r&#233;union qui a eu lieu le 2 d&#233;cembre 2011, le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides au Sri Lanka a d&#233;cid&#233; de n&#39;autorise pas &#224; l&#39;importation de l&#39;endosulfan au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas de Sri Lanka adopt&#243; en su 57 &#170; sesi&#243;n, celebrada el 2 de diciembre de 2011, la decisi&#243;n de no consentir la importaci&#243;n del endosulf&#225;n en Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticides Technical and Advisory Committee in Sri Lanka has taken the decision at its 57th meeting, held on the 2nd December 2011, to not to consent to import endosulfan into Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4609,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lors de sa 80&#232;me r&#233;union qui a eu lieu le 7 juillet 2016, le comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides du Sri Lanka a d&#233;cid&#233; de n&#39;autoriser l&#39;emploi de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne que pour le Minist&#232;re de la sant&#233; pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux et ceci d&#39;une mani&#232;re limit&#233;e. Le Minist&#232;re de la sant&#233; est en train de chercher une alternative et, une fois trouv&#233;e, le pesticide oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne sera interdit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"El Comit&#233; T&#233;cnico y Consultivo para Plaguicidas de Sri Lanka decidi&#243; en su 80&#170; reuni&#243;n, celebrada el 7 de julio de 2016, permitir el uso de &#243;xido de etileno s&#243;lo para el Ministerio de Salud y para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de manera restringida. El Ministerio de Salud est&#225; en el proceso de b&#250;squeda de una alternativa y una vez encontrada, el plaguicida &#211;xido de etileno quedar&#225; prohibido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide technical and advisory committee in Sri Lanka has decided at its 80<sup>th</sup> meeting held on 7<sup>th</sup> July 2016, to allow the use of ethylene Oxide only for the health Ministry for surgical instrument sterilization under restricted manner. Health Ministry is in the process of searching an alternative and once getting the alternative the pesticide Ethylene oxide will be banned.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Lors de sa 80&#232;me r&#233;union qui a eu lieu le 7 juillet 2016, le comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides du Sri Lanka a d&#233;cid&#233; de n&#39;autoriser l&#39;emploi de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne que pour le Minist&#232;re de la sant&#233; pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux et ceci d&#39;une mani&#232;re limit&#233;e. Le Minist&#232;re de la sant&#233; est en train de chercher une alternative et, une fois trouv&#233;e, le pesticide oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne sera interdit.</p>","CONDITIONS_SP":"El Comit&#233; T&#233;cnico y Consultivo para Plaguicidas de Sri Lanka decidi&#243; en su 80&#170; reuni&#243;n, celebrada el 7 de julio de 2016, permitir el uso de &#243;xido de etileno s&#243;lo para el Ministerio de Salud y para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de manera restringida. El Ministerio de Salud est&#225; en el proceso de b&#250;squeda de una alternativa y una vez encontrada, el plaguicida &#211;xido de etileno quedar&#225; prohibido.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The pesticide technical and advisory committee in Sri Lanka has decided at its 80<sup>th</sup> meeting held on 7<sup>th</sup> July 2016, to allow the use of ethylene Oxide only for the health Ministry for surgical instrument sterilization under restricted manner. Health Ministry is in the process of searching an alternative and once getting the alternative the pesticide Ethylene oxide will be banned.</p>"},{"ID":4611,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits phytosanitaires, 1956</p> <p>2. R&#233;glementations sur les substances dangereuses (homologation des pr&#233;parations pour la lutte contre les organismes nuisibles dangereux pour les personnes), 1994</p> <p>3. Ordonnance de libre importation, 2006</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Vegetal, 1956 </p> <p>2. Reglamentaciones para Sustancias Peligrosas (Registro de Formulaciones para el Control de Plagas nocivas para los seres humanos), 1994 </p> <p>3. Decreto de Libre Importaci&#243;n, 2006</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law, 1956</p> <p>2. Hazardous Substances Regulations (Registration of Formulations for the Control of Pests Harmful to Man), 1994</p> <p>3. Free Import Order, 2006</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4615,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4616,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur la protection des plantes de 1997, la r&#233;glementation sur la protection des plantes de 1999 et le Comit&#233; consultatif national n&#39;autorisent pas l&#39;homologation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III, surtout s&#39;il existe des alternatives.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria 1997, el Reglamento de Protecci&#243;n Fitosanitaria de 1999 y el Comit&#233; Consultivo Nacional no permiten el registro de los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III, sobre todo si existen alternativas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Act 1997, Plant Protection Regulations of 1999 and National Advisory Committee do not allow registration of chemicals listed under Annex III, especially if there are alternatives.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4617,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur la protection des plantes de 1997, la r&#233;glementation sur la protection des plantes de 1999 et le Comit&#233; consultatif national n&#39;autorisent pas l&#39;homologation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III, surtout s&#39;il existe des alternatives.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria 1997, el Reglamento de Protecci&#243;n Fitosanitaria de 1999 y el Comit&#233; Consultivo Nacional no permiten el registro de los productos qu&#237;micos enumerados en el Anexo III, sobre todo si existen alternativas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Act 1997, Plant Protection Regulations of 1999 and National Advisory Committee do not allow registration of chemicals listed under Annex III, especially if there are alternatives.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4618,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; au Maroc.</p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 2 : Il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de d&#233;tenir en vue de la vente, de mettre en vente ou de distribuer m&#234;me &#224; titre gratuit des produits pesticides &#224; usage agricole qui n&#39;ont pas fait l&#39;objet d&#39;homologation ou, &#224; d&#233;faut, d&#39;autorisation de vente ou qui n&#39;ont pas &#233;t&#233; dispens&#233;s d&#39;homologation, et ce dans les conditions pr&#233;vues par la pr&#233;sente loi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado en Marruecos.</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 2: Se proh&#237;be la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, la posesi&#243;n para la venta, la oferta para la venta o distribuci&#243;n (aunque gratuita) de los plaguicidas agr&#237;colas que no hayan sido registrados o, en su defecto, de autorizaci&#243;n de venta, o que no han quedado exentos de registraci&#243;n, de acuerdo a las condiciones establecidas en la presente ley.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is not registered in Morocco.</p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997) :</p> <p>Article 2 : it is prohibited to import, manufacture, stock in the view of selling, to sell or distribute even for free pesticides for agricultural uses which have not been registered or which sale has not been authorized, or which have been exempted from registration according to the provisions of this law. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4619,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; au Maroc.</p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 2 : Il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de d&#233;tenir en vue de la vente, de mettre en vente ou de distribuer m&#234;me &#224; titre gratuit des produits pesticides &#224; usage agricole qui n&#39;ont pas fait l&#39;objet d&#39;homologation ou, &#224; d&#233;faut, d&#39;autorisation de vente ou qui n&#39;ont pas &#233;t&#233; dispens&#233;s d&#39;homologation, et ce dans les conditions pr&#233;vues par la pr&#233;sente loi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado en Marruecos.</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 2: Se proh&#237;be la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, la posesi&#243;n para la venta, la oferta para la venta o distribuci&#243;n (aunque gratuita) de los plaguicidas agr&#237;colas que no hayan sido registrados o, en su defecto, de autorizaci&#243;n de venta, o que no han quedado exentos de registraci&#243;n, de acuerdo a las condiciones establecidas en la presente ley.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is not registered in Morocco.</p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997) :</p> <p>Article 2 : it is prohibited to import, manufacture, stock in the view of selling, to sell or distribute even for free pesticides for agricultural uses which have not been registered or which sale has not been authorized, or which have been exempted from registration according to the provisions of this law. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4620,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; au Maroc.</p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 2 : Il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de d&#233;tenir en vue de la vente, de mettre en vente ou de distribuer m&#234;me &#224; titre gratuit des produits pesticides &#224; usage agricole qui n&#39;ont pas fait l&#39;objet d&#39;homologation ou, &#224; d&#233;faut, d&#39;autorisation de vente ou qui n&#39;ont pas &#233;t&#233; dispens&#233;s d&#39;homologation, et ce dans les conditions pr&#233;vues par la pr&#233;sente loi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado en Marruecos.</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 2: Se proh&#237;be la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, la posesi&#243;n para la venta, la oferta para la venta o distribuci&#243;n (aunque gratuita) de los plaguicidas agr&#237;colas que no hayan sido registrados o, en su defecto, de autorizaci&#243;n de venta, o que no han quedado exentos de registraci&#243;n, de acuerdo a las condiciones establecidas en la presente ley.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is not registered in Morocco.</p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997) :</p> <p>Article 2 : it is prohibited to import, manufacture, stock in the view of selling, to sell or distribute even for free pesticides for agricultural uses which have not been registered or which sale has not been authorized, or which have been exempted from registration according to the provisions of this law. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4621,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; au Maroc.</p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 2 : Il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de d&#233;tenir en vue de la vente, de mettre en vente ou de distribuer m&#234;me &#224; titre gratuit des produits pesticides &#224; usage agricole qui n&#39;ont pas fait l&#39;objet d&#39;homologation ou, &#224; d&#233;faut, d&#39;autorisation de vente ou qui n&#39;ont pas &#233;t&#233; dispens&#233;s d&#39;homologation, et ce dans les conditions pr&#233;vues par la pr&#233;sente loi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado en Marruecos.</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 2: Se proh&#237;be la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, la posesi&#243;n para la venta, la oferta para la venta o distribuci&#243;n (aunque gratuita) de los plaguicidas agr&#237;colas que no hayan sido registrados o, en su defecto, de autorizaci&#243;n de venta, o que no han quedado exentos de registraci&#243;n, de acuerdo a las condiciones establecidas en la presente ley.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is not registered in Morocco.</p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997) :</p> <p>Article 2 : it is prohibited to import, manufacture, stock in the view of selling, to sell or distribute even for free pesticides for agricultural uses which have not been registered or which sale has not been authorized, or which have been exempted from registration according to the provisions of this law. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4622,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; au Maroc.</p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 2 : Il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de d&#233;tenir en vue de la vente, de mettre en vente ou de distribuer m&#234;me &#224; titre gratuit des produits pesticides &#224; usage agricole qui n&#39;ont pas fait l&#39;objet d&#39;homologation ou, &#224; d&#233;faut, d&#39;autorisation de vente ou qui n&#39;ont pas &#233;t&#233; dispens&#233;s d&#39;homologation, et ce dans les conditions pr&#233;vues par la pr&#233;sente loi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado en Marruecos.</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 2: Se proh&#237;be la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, la posesi&#243;n para la venta, la oferta para la venta o distribuci&#243;n (aunque gratuita) de los plaguicidas agr&#237;colas que no hayan sido registrados o, en su defecto, de autorizaci&#243;n de venta, o que no han quedado exentos de registraci&#243;n, de acuerdo a las condiciones establecidas en la presente ley.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is not registered in Morocco.</p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997) :</p> <p>Article 2 : it is prohibited to import, manufacture, stock in the view of selling, to sell or distribute even for free pesticides for agricultural uses which have not been registered or which sale has not been authorized, or which have been exempted from registration according to the provisions of this law. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4623,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; au Maroc.</p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 2 : Il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de d&#233;tenir en vue de la vente, de mettre en vente ou de distribuer m&#234;me &#224; titre gratuit des produits pesticides &#224; usage agricole qui n&#39;ont pas fait l&#39;objet d&#39;homologation ou, &#224; d&#233;faut, d&#39;autorisation de vente ou qui n&#39;ont pas &#233;t&#233; dispens&#233;s d&#39;homologation, et ce dans les conditions pr&#233;vues par la pr&#233;sente loi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado en Marruecos.</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 2: Se proh&#237;be la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, la posesi&#243;n para la venta, la oferta para la venta o distribuci&#243;n (aunque gratuita) de los plaguicidas agr&#237;colas que no hayan sido registrados o, en su defecto, de autorizaci&#243;n de venta, o que no han quedado exentos de registraci&#243;n, de acuerdo a las condiciones establecidas en la presente ley.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is not registered in Morocco.</p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997) :</p> <p>Article 2 : it is prohibited to import, manufacture, stock in the view of selling, to sell or distribute even for free pesticides for agricultural uses which have not been registered or which sale has not been authorized, or which have been exempted from registration according to the provisions of this law. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4624,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; au Maroc.</p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 2 : Il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de d&#233;tenir en vue de la vente, de mettre en vente ou de distribuer m&#234;me &#224; titre gratuit des produits pesticides &#224; usage agricole qui n&#39;ont pas fait l&#39;objet d&#39;homologation ou, &#224; d&#233;faut, d&#39;autorisation de vente ou qui n&#39;ont pas &#233;t&#233; dispens&#233;s d&#39;homologation, et ce dans les conditions pr&#233;vues par la pr&#233;sente loi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado en Marruecos.</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 2: Se proh&#237;be la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, la posesi&#243;n para la venta, la oferta para la venta o distribuci&#243;n (aunque gratuita) de los plaguicidas agr&#237;colas que no hayan sido registrados o, en su defecto, de autorizaci&#243;n de venta, o que no han quedado exentos de registraci&#243;n, de acuerdo a las condiciones establecidas en la presente ley.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is not registered in Morocco.</p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997) :</p> <p>Article 2 : it is prohibited to import, manufacture, stock in the view of selling, to sell or distribute even for free pesticides for agricultural uses which have not been registered or which sale has not been authorized, or which have been exempted from registration according to the provisions of this law. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4625,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; au Maroc.</p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 2 : Il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de d&#233;tenir en vue de la vente, de mettre en vente ou de distribuer m&#234;me &#224; titre gratuit des produits pesticides &#224; usage agricole qui n&#39;ont pas fait l&#39;objet d&#39;homologation ou, &#224; d&#233;faut, d&#39;autorisation de vente ou qui n&#39;ont pas &#233;t&#233; dispens&#233;s d&#39;homologation, et ce dans les conditions pr&#233;vues par la pr&#233;sente loi. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado en Marruecos.</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 2: Se proh&#237;be la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, la posesi&#243;n para la venta, la oferta para la venta o distribuci&#243;n (aunque gratuita) de los plaguicidas agr&#237;colas que no hayan sido registrados o, en su defecto, de autorizaci&#243;n de venta, o que no han quedado exentos de registraci&#243;n, de acuerdo a las condiciones establecidas en la presente ley.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide is not registered in Morocco.</p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997) :</p> <p>Article 2 : it is prohibited to import, manufacture, stock in the view of selling, to sell or distribute even for free pesticides for agricultural uses which have not been registered or which sale has not been authorized, or which have been exempted from registration according to the provisions of this law. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4626,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide est interdit au Maroc. </p> <p>Arr&#234;t&#233; du Ministre de l&#39;Agriculture et la R&#233;forme Agraire No. 466-84 portant r&#233;glementation des pesticides organochlor&#233;s (19 mars 1984) :</p> <p>Article 1 : Il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de mettre en vente, de vendre, de c&#233;der ou de faire utiliser toute substance ou m&#233;lange de substances contenant la mati&#232;re active Chlorobenzilate.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida est&#225; prohibido en Marruecos.</p> <p>Orden del Ministerio de Agricultura y Reforma Agraria N &#186; 466-84 que regula los plaguicidas organoclorados (19 de marzo de 1984):</p> <p>Art&#237;culo 1: Queda prohibido importar, fabricar, ofrecer para la venta, vender, ceder o utilizar cualquier sustancia o mezcla de sustancias que contienen el ingrediente activo clorobencilato.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide is prohibited in Morocco. </p> <p>Decree of the Ministry of Agriculture and Agricultural reform No. 466-84 regulating organochlorine pesticides (19 March 1984) :</p> <p>Article 1 : it is prohibited to import, manufacture, offer for sale, sell, give or make somebody use any substance or mixture of substances containing Chlorobenzilate active ingredient.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4627,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide est retir&#233; du march&#233; (Avis de la Commission des Pesticides &#224; Usage Agricole r&#233;unie le 25 juin 2002).</p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 5 : Lorsqu&#39;&#224; la suite d&#39;un fait nouveau ou en raison de son utilisation ou, &#233;ventuellement, apr&#232;s un nouvel examen, un produit ne satisfait plus aux conditions d&#39;efficacit&#233; et d&#39;innocuit&#233; &#224; l&#39;&#233;gard de l&#39;homme, des animaux ou de leur environnement, l&#39;homologation ou l&#39;autorisation de vente est retir&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida se ha retirado del mercado (Dictamen de la Comisi&#243;n de Plaguicidas para Usos Agr&#237;colas celebrada el 25 de junio de 2002).</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 5: Si a ra&#237;z de un nuevo incidente o por el uso o despu&#233;s de nuevo examen, un producto no cumple con las condiciones de eficacia e inocuidad para los seres humanos, los animales o el medio ambiente, la autorizaci&#243;n de registro o comercializaci&#243;n se retiran.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has been withdrawn from the market (Opinion of the Commission for agricultural pesticides, meeting of 25 June 2002).</p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997:</p> <p>Article 5 : if, following a new event or because of its use or following new examination a product no longer meets the requirements of efficacy and harmlessness for men, animals and their environment, registration or sale authorization are withdrawn. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4628,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les pr&#233;parations pesticides ne sont pas homologu&#233;es au Maroc. </p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 2 : Il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de d&#233;tenir en vue de la vente, de mettre en vente ou de distribuer m&#234;me &#224; titre gratuit des produits pesticides &#224; usage agricole qui n&#39;ont pas fait l&#39;objet d&#39;homologation ou, &#224; d&#233;faut, d&#39;autorisation de vente ou qui n&#39;ont pas &#233;t&#233; dispens&#233;s d&#39;homologation, et ce dans les conditions pr&#233;vues par la pr&#233;sente loi.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las preparaciones plaguicidas no est&#225;n registradas en Marruecos.</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 2: Se proh&#237;be la importaci&#243;n, la fabricaci&#243;n, la posesi&#243;n para la venta, la oferta para la venta o distribuci&#243;n (aunque gratuita) de los plaguicidas agr&#237;colas que no hayan sido registrados o, en su defecto, de autorizaci&#243;n de venta, o que no han quedado exentos de registraci&#243;n, de acuerdo a las condiciones establecidas en la presente ley.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These Pesticide formulations are not registered in Morocco. </p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997) :</p> <p>Article 2 : it is prohibited to import, manufacture, stock in the view of selling, to sell or distribute even for free pesticides for agricultural uses which have not been registered or which sale has not been authorized, or which have been exempted from registration according to the provisions of this law. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4629,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide est retir&#233; du march&#233; (Avis de la Commission des Pesticides &#224; Usage Agricole r&#233;unie le 22 avril 2010).</p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 5 : Lorsqu&#39;&#224; la suite d&#39;un fait nouveau ou en raison de son utilisation ou, &#233;ventuellement, apr&#232;s un nouvel examen, un produit ne satisfait plus aux conditions d&#39;efficacit&#233; et d&#39;innocuit&#233; &#224; l&#39;&#233;gard de l&#39;homme, des animaux ou de leur environnement, l&#39;homologation ou l&#39;autorisation de vente est retir&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida se ha retirado del mercado (Dictamen de la Comisi&#243;n de Plaguicidas para Usos Agr&#237;colas celebrada el 22 de abril de 2010).</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 5: Si a ra&#237;z de un nuevo incidente o por el uso o despu&#233;s de nuevo examen, un producto no cumple con las condiciones de eficacia e inocuidad para los seres humanos, los animales o el medio ambiente, la autorizaci&#243;n de registro o la comercializaci&#243;n se retiran.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has been withdrawn from the market (Opinion of the Commission for agricultural pesticides, meeting of 22 April 2010).</p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997:</p> <p>Article 5 : if, following a new event or because of its use or following new examination a product no longer meets the requirements of efficacy and harmlessness for men, animals and their environment, registration or sale authorization are withdrawn. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4630,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les pr&#233;parations pesticides &#224; base de Parathion M&#233;thyl sont retir&#233;es due march&#233; (Avis de la Commission des Pesticides &#224; Usage Agricole r&#233;unie le 19 mai 2004).</p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 5 : Lorsqu&#39;&#224; la suite d&#39;un fait nouveau ou en raison de son utilisation ou, &#233;ventuellement, apr&#232;s un nouvel examen, un produit ne satisfait plus aux conditions d&#39;efficacit&#233; et d&#39;innocuit&#233; &#224; l&#39;&#233;gard de l&#39;homme, des animaux ou de leur environnement, l&#39;homologation ou l&#39;autorisation de vente est retir&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las formulaciones plaguicidas a base de metil parati&#243;n se han retirado del mercado (Dictamen de la Comisi&#243;n de Plaguicidas para Usos Agr&#237;colas celebrada el 19 de mayo de 2004).</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 5: Si a ra&#237;z de un nuevo incidente o por el uso o despu&#233;s de nuevo examen, un producto no cumple con las condiciones de eficacia e inocuidad para los seres humanos, los animales o el medio ambiente, la autorizaci&#243;n de registro o la comercializaci&#243;n se retiran.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide formulations based on Methyl Parathion have been withdrawn from the market (Opinion of the Commission for agricultural pesticides, meeting of 19 May 2004).</p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997:</p> <p>Article 5 : if, following a new event or because of its use or following new examination a product no longer meets the requirements of efficacy and harmlessness for men, animals and their environment, registration or sale authorization are withdrawn. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4631,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide est retir&#233; du march&#233; (Avis de la Commission des Pesticides &#224; Usage Agricole r&#233;unie le 19 mai 2004).</p> <p>Loi No. 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997) :</p> <p>Article 5 : Lorsqu&#39;&#224; la suite d&#39;un fait nouveau ou en raison de son utilisation ou, &#233;ventuellement, apr&#232;s un nouvel examen, un produit ne satisfait plus aux conditions d&#39;efficacit&#233; et d&#39;innocuit&#233; &#224; l&#39;&#233;gard de l&#39;homme, des animaux ou de leur environnement, l&#39;homologation ou l&#39;autorisation de vente est retir&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida se ha retirado del mercado (Dictamen de la Comisi&#243;n de Plaguicidas para Usos Agr&#237;colas celebrada el 19 de mayo de 2004).</p> <p>Ley No. 42-95, sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 5: Si a ra&#237;z de un nuevo incidente o por el uso o despu&#233;s de nuevo examen, un producto no cumple con las condiciones de eficacia e inocuidad para los seres humanos, los animales o el medio ambiente, la autorizaci&#243;n de registro o la comercializaci&#243;n se retiran.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has been withdrawn from the market (Opinion of the Commission for agricultural pesticides, meeting of 19 may 2004).</p> <p>Act No. 42-95 concerning the supervising and management of trade of agricultural pesticides (21<sup>st</sup> January 1997:</p> <p>Article 5 : if, following a new event or because of its use or following new examination a product no longer meets the requirements of efficacy and harmlessness for men, animals and their environment, registration or sale authorization are withdrawn. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4632,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4633,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4634,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Philippines (the)","CountryName_fr":"Philippines","CountryName_sp":"Filipinas","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4635,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le 2,4,5-T et ses sels et esters n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto 2,4,5-T y sus sales y &#233;steres no est&#225; incluido en el Anexo, </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service,&quot; as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, 2,4,5-T and its salts and esters are not included. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4636,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le alachlor n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto alaclor no est&#225; incluido en el Anexo, </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, alachlor is not included. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4637,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le aldicarb n&#39;est pas inclus dans cette annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto aldicarb no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, aldicarb is not included. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4638,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. L&#39;aldrine n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto aldrina no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, aldrin is not included. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4639,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le binapacryl n&#39;est pas inclus dans cette annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto binapacril no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, binapacryl is not included. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4640,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le captafol n&#39;est pas inclus dans cette annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto captafol no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, captafol is not included. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4641,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le chlordane n&#39;est pas inclus dans cette annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto clordano no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, chlordane is not included. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4642,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le chlordimeform n&#39;est pas inclus dans cette annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto clordimeformo no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, chlordimeform is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4643,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le chlorobenzilate n&#39;est pas inclus dans cette annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto clorobencilato no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, chlorobenzilate is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4644,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le DDT n&#39;est pas inclus dans cette annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto DDT no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, DDT is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4645,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux &#187;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;re d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP) &#187; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le DNOC et ses sels n&#39;est pas inclus dans cette annexe </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto DNOC y sus sales no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt) are not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4646,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux &#187;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;re d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP) &#187; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le dinos&#232;be et ses sels et esters n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto dinoseb y sus sales y esteres no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, dinoseb and its salts and esters are not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4647,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le EDB n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto EDB no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, 1,2-dibromoethane (EDB) is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4648,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. L&#39;endosulfan n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto endosulfan no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, endosulfan is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4649,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le dieldrine n&#39;est pas inclus dans cette annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto dieldrina no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, dieldrin is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4650,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;est pas inclus dans cette annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto dicloruro de etileno no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, ethylene dichloride is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4651,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. L&#39;oxide d&#39;ethyl&#232;ne n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto &#243;xido de etileno no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, ethylene oxide is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4652,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le fluoroac&#233;tamide n&#39;est pas inclus dans cette annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto fluoroacetamida no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, fluoroacetamide is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4653,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le HCH n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto HCH no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, HCH (mixed isomers) is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4654,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le heptachlore n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto heptacloro no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, heptachlor is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4655,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le hexachlrobenz&#232;ne n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto hexaclorobenceno no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, hexachlorobenzene is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4656,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le lindane n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto lindano no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, lindane is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4657,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Les compons&#233;s de mercure ne sont pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto compuestos de mercurio no est&#225;n cluidos en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds, are not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4658,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le monocrotophos n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto monocrotofos no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, monocrotophos is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4659,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le parathion n&#39;est pas inclus dans cette annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto paration no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, parathion is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4660,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le pentachloroph&#233;nol et ses sels et esters n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto pentaclofrofenol y sus sales y &#233;steres no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, pentachlorophenol and its salts and esters are not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4661,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le toxaph&#232;ne n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El producto toxafeno no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, toxaphene is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4662,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Les compos&#233;s du tributyl&#233;tain ne sont pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. Los compuestos de tributilesta&#241;o no est&#225;n incluidos en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, all tributyltin compounds are not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4663,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Les formulations de poudres pour poudrage contenenat un m&#233;lage de b&#233;nomyle, carbofurane et thiram ne sont pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. Las formulaciones de polvo seco que contenga una combinaci&#243;n de benomil, carbofurano y thiram no est&#225;n incluidas en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10%, thiram at or above 15% are not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4665,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le m&#233;thyle parthion n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El metilparati&#243;n no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, methyl-parathion (emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient) is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4666,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Les formulations liquides de phosphamidon ne sont pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. Las formulaciones l&#237;quidas de fosfamid&#243;n no est&#225;n incluidas en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law no. 9362 dated 24/03/2005 on &quot;Plant Protection Service&quot;, as amended.</p> <p>Decision of the Council of Ministers no. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On approval of rules of registration and assessment criteria of Plant Protection Products (PPP).&quot; According to paragraph 7.2, Chapter II, PPP may be registered for trade and use in the Republic of Albania, if its active substance(s) is/are included in Appendix II, attached to this decision. In this Annex, phosphamidon (soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/L) is not included.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4667,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n &#176; 9108, en date du 17.07.2003 &quot;sur les substances et pr&#233;parations&quot;, interdit la fabrication, l&#39;importation, l&#39;exportation et la distribution de la R&#233;publique d&#39;Albanie pour les substances inscrites &#224; l&#39;Annexe II de la pr&#233;sente loi. Les fibres d&#39;amiante amosite font partie de la pr&#233;sente annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N &#186; 9108, de fecha 17.07.2003 &quot;Sobre las sustancias y preparados&quot;, proh&#237;be la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n y distribuci&#243;n en la Rep&#250;blica de Albania para las sustancias incluidas en el Ap&#233;ndice II de la presente ley. Las fibras de amianto amosito son parte de este Ap&#233;ndice</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No, 9108, dated 17,07,2003 &quot;On substances and preparations&quot;, prohibits the manufacture,</p> <p>import, export and distribution in the Republic of Albania for substances included in Appendix II of this Law, Amosite asbestos fibers are part of this Appendix.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4668,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n &#176; 9108, en date du 17.07.2003 &quot;sur les substances et pr&#233;parations&quot;, interdit la fabrication, l&#39;importation, l&#39;exportation et la distribution de la R&#233;publique d&#39;Albanie pour les substances inscrites &#224; l&#39;Annexe II de la pr&#233;sente loi. Les fibres d&#39;amiante actinolite font partie de la pr&#233;sente annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N &#186; 9108, de fecha 17.07.2003 &quot;Sobre las sustancias y preparados&quot;, proh&#237;be la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n y distribuci&#243;n en la Rep&#250;blica de Albania para las sustancias incluidas en el Ap&#233;ndice II de la presente ley. Las fibras de amianto actinolita son parte de este Ap&#233;ndice</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 9108, dated 17.07.2003 &quot;On substances and preparations&quot;, prohibits the manufacture, import, export and distribution in the Republic of Albania for substances included in Appendix II of this Law. Actinolite asbestos fibers are part of this Appendix.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4669,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n &#176; 9108, en date du 17.07.2003 &quot;sur les substances et pr&#233;parations&quot;, interdit la fabrication, l&#39;importation, l&#39;exportation et la distribution de la R&#233;publique d&#39;Albanie pour les substances inscrites &#224; l&#39;Annexe II de la pr&#233;sente loi. L&#39;amiante anthophylite fait partie de la pr&#233;sente annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N &#186; 9108, de fecha 17.07.2003 &quot;Sobre las sustancias y preparados&quot;, proh&#237;be la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n y distribuci&#243;n en la Rep&#250;blica de Albania para las sustancias incluidas en el Ap&#233;ndice II de la presente ley. El amianto antofilita esta parte de este Ap&#233;ndice</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 9108, dated 17.07.2003 &quot;On substances and preparations&quot;, prohibits the manufacture, import, export and distribution in the Republic of Albania for substances included in Appendix II of this Law. Anthophyllite is part of this Appendix.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4670,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le plomb t&#233;tra&#233;thyle n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El tretaetilo de plomo no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4671,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi no. 9362 du 24/03/2005 sur le &quot;Service pour la protection des v&#233;g&#233;taux&quot;, comme amend&#233;.</p> <p>D&#233;cision du Conseil des Ministres no. 1555, du 12.11.2008 &quot;Sur l&#39;approbation des r&#232;gles concernant l&#39;homologation et les crit&#232;res d&#39;&#233;valuation des produits phytopharmaceutiques (PPP)&quot; Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, les PPP peuvent &#234;tre homologu&#233;s aux fins du commerce et de l&#39;utilisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s est/sont inclus &#224; l&#39;annexe II de cette d&#233;cision. Le plomb t&#233;tram&#233;thyle n&#39;est pas inclus dans cette annexe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley no. 9362 del 24/03/2005 sobre &quot;el Servicio de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;, seg&#250;n enmienda.</p> <p>Decisi&#243;n del Consejo de Ministros n&#250;m. 1555, de 12.11.2008 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de las normas de registro y criterios de evaluaci&#243;n de los Productos de Protecci&#243;n Fitosanitaria&quot;. En virtud del p&#225;rrafo 7.2 del Cap&#237;tulo II, el producto fitosanitario puede registrarse para el uso o comercio en la Rep&#250;blica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;(n) incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El tretametilo de plomo no est&#225; incluido en el Anexo,</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4672,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi n &#176; 9108, en date du 17.07.2003 &quot;sur les substances et pr&#233;parations&quot;, interdit la fabrication, l&#39;importation, l&#39;exportation et la distribution de la R&#233;publique d&#39;Albanie pour les substances inscrites &#224; l&#39;Annexe II de la pr&#233;sente loi. Le tremolite fait partie de la pr&#233;sente annexe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N &#186; 9108, de fecha 17.07.2003 &quot;Sobre las sustancias y preparados&quot;, proh&#237;be la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n y distribuci&#243;n en la Rep&#250;blica de Albania para las sustancias incluidas en el Ap&#233;ndice II de la presente ley. La tremolita esta parte de este Ap&#233;ndice</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law No. 9108, dated 17.07.2003 &quot;On substances and preparations&quot;, prohibits the manufacture, import, export and distribution in the Republic of Albania for substances included in Appendix II of this Law. Tremolite is part of this Appendix.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4673,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":"2013-02-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>CONGRES NATIONAL de l &#201;QUATEUR. Loi sur la r&#233;glementation de la production et la commercialisation des carburants en Equateur, Journal officiel n &#176; 793 du 2 Octobre 1995</p> <p>Art 1. &#171;&#192; compter du 1er Juillet 1997, il est interdit l&#39;utilisation de plomb t&#233;tra&#233;thyle dans la pr&#233;paration de l&#39;essence dans le pays .........&quot;</p> <p>Art 2. &quot;Interdire l&#39;importation de carburants contenant du plomb t&#233;tra&#233;thyle</p> <p>NTE INEN STANDARD 935:2010 Technique &#233;quatorienne sur lEssence. Conditions.</p> <p>Dispositions g&#233;n&#233;rales: &quot;On ne devrait pas ajout&#233; &#224; lessence des additifs d&#39;octane contenant du fer organom&#233;tallique, du mangan&#232;se et du plomb.&quot;</p> <p>MINISTERE DE LENVIRONNEMENT DE L &#201;QUATEUR. R&#232;glement sur la pr&#233;vention et le contr&#244;le de la pollution par les produits chimiques dangereux, des d&#233;chets dangereux et sp&#233;ciaux, Journal officiel n &#176; 631 de F&#233;vrier 1, 2012</p> <p>Art 163. &quot;Le minist&#232;re de l&#39;Environnement assurera la coordination avec les institutions charg&#233;es par la loi de r&#233;glementer les substances chimiques dangereuses, de sorte quil sera autoris&#233; lentr&#233;e au pays des substances non-restreintes ou non-interdites conform&#233;ment aux listes nationales listes de substances pour obtenir de la gestion rationnelle des ces substances, pour lesquelles nous &#233;tablissons des m&#233;canismes et des outils. &quot;</p> <p>MINISTERE DE LENVIRONNEMENT DE L &#201;QUATEUR. Les listes nationales de produits chimiques dangereux, les d&#233;chets dangereux et sp&#233;ciaux, Journal officiel n &#176; 856 du 21 D&#233;cembre 2012</p> <p>Liste n &#176; 1: Liste des substances chimiques dangereuses interdites</p> <p>N &#176; CAS: 78-00-2, Description: Le plomb t&#233;tra&#233;thyle</p>","AdministrativeMeasure_sp":"CONGRESO NACIONAL DEL ECUADOR. Ley de Regulaci&#243;n de la Producci&#243;n y Comercializaci&#243;n de combustibles en el Ecuador, Registro Oficial No. 793 de 2 de octubre de 1995</p> Art 1. &quot;A partir del 1 de julio de 1997, proh&#237;bese la utilizaci&#243;n de tetraetilo de plomo en la preparaci&#243;n de gasolinas en el pa&#237;s,.........&quot; </p> Art 2. &quot;Proh&#237;base la importaci&#243;n de combustibles que contengan tetraetilo de plomo&quot; </p> NORMA T&#201;CNICA ECUATORIANA NTE INEN 935:2010 Gasolina. Requisitos.</p> Disposiciones Generales: &quot;A las gasolinas no se deben agregar aditivos mejoradores de octanaje &#243;rgano met&#225;licos que contenga hierro, manganeso y plomo.&quot; </p> MINISTERIO DEL AMBIENTE DEL ECUADOR. Reglamento para la prevenci&#243;n y control de la contaminaci&#243;n por sustancias qu&#237;micas peligrosas, desechos peligrosos y especiales. Registro Oficial No. 631 de 1 de febrero de 2012.</p> Art 163. &quot;El Ministerio del Ambiente coordinar&#225; con las Instituciones encargadas por Ley de regular las sustancias qu&#237;micas peligrosas, a fin de que solamente se introduzcan al territorio nacional aquellas sustancias no restringidas o prohibidas de acuerdo a los listados nacionales de sustancias qu&#237;micas peligrosas y se logre una gesti&#243;n ambiental racional de las mismas, para lo cual se establecer&#225;n los mecanismos y herramientas necesarias.&quot; </p> MINISTERIO DEL AMBIENTE DEL ECUADOR. Listados nacionales de sustancias qu&#237;micas peligrosas, desechos peligrosos y especiales, Registro Oficial No. 856 de 21 de diciembre de 2012</p> Listado No. 1: Listado de sustancias qu&#237;micas peligrosas prohibidas</p> N&#186;CAS: 78-00-2, Descripci&#243;n: Tetraetilo de plomo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>ECUADOR NATIONAL CONGRESS. Regulation Act of Production and Marketing of fuels in Ecuador, Official Gazette No. 793 of October 2, 1995</p> <p>Art 1. &quot;As of July 1, 1997, Prohibits the use of tetraethyl lead in gasoline in the preparation of the country .........&quot;</p> <p>Art 2. &quot;Ban the import of fuels containing tetraethyl lead</p> <p>NTE INEN STANDARD 935:2010. Technical standard Ecuador regulation. Fuel Requirements</p> <p>General Provisions: &quot;To gasoline additives should not be added octane enhancers containing organometallic iron, manganese and lead.&quot;</p> <p>MINISTRY OF ENVIRONMENT OF ECUADOR. Regulations for the prevention and control of pollution by hazardous chemicals, hazardous and special waste, Official Gazette No. 631 of February 1, 2012</p> <p>Art 163. &quot;The Ministry of Environment will coordinate with the institutions charged by law to regulate dangerous chemicals, so that only those non-restricted or non-prohibited substances entering the country according to national lists of dangerous chemicals and its environmentally sound management is achieved , for which we establish the mechanisms and tools. &quot;</p> <p>MINISTRY OF ENVIRONMENT OF ECUADOR. National lists of hazardous chemicals, hazardous and special waste, Official Gazette No. 856 of December 21, 2012</p> <p>List No. 1: List of prohibited hazardous chemicals</p> <p>CAS No.: 78-00-2, Description: Tetraethyl lead</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4674,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":"2013-02-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>NTE INEN STANDARD 935:2010 Technique &#233;quatorienne sur l&#39;Essence. Conditions.</p> <p>Dispositions g&#233;n&#233;rales: &quot;On ne devrait pas ajout&#233; &#224; l&#39;essence des additifs d&#39;octane contenant du fer organom&#233;tallique, du mangan&#232;se et du plomb.&quot;</p> <p>MINISTERE DE L&#39;ENVIRONNEMENT DE L&#39; &#201;QUATEUR. R&#232;glement sur la pr&#233;vention et le contr&#244;le de la pollution par les produits chimiques dangereux, des d&#233;chets dangereux et sp&#233;ciaux, Journal officiel n &#176; 631 de F&#233;vrier 1, 2012</p> <p>Art 163. &quot;Le minist&#232;re de l&#39;Environnement assurera la coordination avec les institutions charg&#233;es par la loi de r&#233;glementer les substances chimiques dangereuses, de sorte qu&#39;il sera autoris&#233; l&#39;entr&#233;e au pays des substances non-restreintes ou non-interdites conform&#233;ment aux listes nationales listes de substances pour obtenir de la gestion rationnelle des ces substances, pour lesquelles nous &#233;tablissons des m&#233;canismes et des outils. &quot;</p> <p>MINISTERE DE L&#39;ENVIRONNEMENT DE L&#39; &#201;QUATEUR. Les listes nationales de produits chimiques dangereux, les d&#233;chets dangereux et sp&#233;ciaux, Journal officiel n &#176; 856 du 21 D&#233;cembre 2012</p> <p>Liste n &#176; 1: Liste des substances chimiques dangereuses interdites</p> <p>N &#176; CAS: 78-00-2, Description: Le plomb t&#233;tra&#233;thyle</p>","AdministrativeMeasure_sp":"NORMA T&#201;CNICA ECUATORIANA NTE INEN 935:2010 Gasolina. Requisitos.</p> Disposiciones Generales: &quot;A las gasolinas no se deben agregar aditivos mejoradores de octanaje &#243;rgano met&#225;licos que contenga hierro, manganeso y plomo.&quot; </p> MINISTERIO DEL AMBIENTE DEL ECUADOR. Reglamento para la prevenci&#243;n y control de la contaminaci&#243;n por sustancias qu&#237;micas peligrosas, desechos peligrosos y especiales. Registro Oficial No. 631 de 1 de febrero de 2012.</p> Art 163. &quot;El Ministerio del Ambiente coordinar&#225; con las Instituciones encargadas por Ley de regular las sustancias qu&#237;micas peligrosas, a fin de que solamente se introduzcan al territorio nacional aquellas sustancias no restringidas o prohibidas de acuerdo a los listados nacionales de sustancias qu&#237;micas peligrosas y se logre una gesti&#243;n ambiental racional de las mismas, para lo cual se establecer&#225;n los mecanismos y herramientas necesarias.&quot; </p> MINISTERIO DEL AMBIENTE DEL ECUADOR. Listados nacionales de sustancias qu&#237;micas peligrosas, desechos peligrosos y especiales, Registro Oficial No. 856 de 21 de diciembre de 2012</p> Listado No. 1: Listado de sustancias qu&#237;micas peligrosas prohibidas</p> <p>N&#186;CAS: 75-74-1, Descripci&#243;n: Tetrametilo de plomo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>NTE INEN STANDARD 935:2010. Technical standard Ecuador regulation. Fuel Requirements</p> <p>General Provisions: &quot;To gasoline additives should not be added octane enhancers containing organometallic iron, manganese and lead.&quot;</p> <p>MINISTRY OF ENVIRONMENT OF ECUADOR. Regulations for the prevention and control of pollution by hazardous chemicals, hazardous and special waste, Official Gazette No. 631 of February 1, 2012</p> <p>Art 163. &quot;The Ministry of Environment will coordinate with the institutions charged by law to regulate dangerous chemicals, so that only those non-restricted or non-prohibited substances entering the country according to national lists of dangerous chemicals and its environmentally sound management is achieved , for which we establish the mechanisms and tools. &quot;</p> <p>MINISTRY OF ENVIRONMENT OF ECUADOR. National lists of hazardous chemicals, hazardous and special waste, Official Gazette No. 856 of December 21, 2012</p> <p>List No. 1: List of prohibited hazardous chemicals</p> <p>CAS No.: 78-00-2, Description: Tetraethyl lead</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4675,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4676,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4677,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Uruguay","CountryName_fr":"Uruguay","CountryName_sp":"Uruguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret 434/011. Interdit l&#39;introduction, la production et l&#39;utilisation, sous quelque forme ou sous n&#39;importe quel r&#233;gime dans les zones sous la juridiction nationale des substances chimiques et des pr&#233;parations ou formulations contenant l&#39;endosulfan et ses isom&#232;res.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto 434/011. Prohibe la introducci&#243;n, producci&#243;n y utilizaci&#243;n, en cualquier forma o bajo cualquier r&#233;gimen, en las zonas sometidas a la jurisdicci&#243;n nacional, de las sustancias qu&#237;micas y las preparaciones o formulaciones que contengan Endosulf&#225;n y sus is&#243;meros.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree 434/011. Prohibits introducing, production and use, in any form or under any regime, chemicals and preparations or formulations containing Endosulfan and its isomers in any area under the national jurisdiction.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>N&#39;est exempt&#233;e que l&#39;importation de quantit&#233;s d&#39;un produit chimique destin&#233;es &#224; &#234;tre utilis&#233;es aux fins de la recherche dans les laboratoires ou comme mod&#232;le de r&#233;f&#233;rence (article 2 du d&#233;cret 434/011).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Solamente queda exceptuada la importaci&#243;n de cantidades de un producto qu&#237;mico destinado a ser utilizado para investigaciones a escala de laboratorio o como patr&#243;n de referencia (art&#237;culo 2 de Decreto 434/011).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import consent only for quantities of a chemical to be used for laboratory-scale research or as a reference standard (Article 2 of Decree 434/011).</p>"},{"ID":4678,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution de la Direction No. 013-2012-AG-SENASA publi&#233;e dans le journal officiel le 1.2.2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Jefatural No. 013-2012-AG-SENASA publicada en el diario official el 1.2.2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Resolution No. 013-2012-AG-SENASA published in the Official Journal on 1.2.2012.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4680,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution de la Direction No. 013-2012-AG-SENASA publi&#233;e dans le journal officiel le 1.2.2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Jefatural No. 013-2012-AG-SENASA publicada en el diario official el 1.2.2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Resolution No. 013-2012-AG-SENASA published in the Official Journal on 1.2.2012.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4681,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":"2013-04-30T00:00:00","Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autoriser l&#39;importation que sous certaines conditions</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Allow to import only subject to certain conditions</p>"},{"ID":4682,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":"2013-04-30T00:00:00","Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autoriser l&#39;importation que sous certaines conditions</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permitir la importaci&#243;n con sujeci&#243;n a determinadas condiciones </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Allow to import only subject to certain conditions</p>"},{"ID":4683,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":"2013-04-30T00:00:00","Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autoriser l&#39;importation que sous certaines conditions</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permitir la importaci&#243;n con sujeci&#243;n a determinadas condiciones </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Allow to import only subject to certain conditions</p>"},{"ID":4684,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":"2013-04-30T00:00:00","Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autoriser l&#39;importation que sous certaines conditions</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Permitir la importaci&#243;n con sujeci&#243;n a determinadas condiciones </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Allow to import only subject to certain conditions</p>"},{"ID":4685,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Sur la base du d&#233;cret minist&#233;riel (95 de 1995) interdisant l&#39;homologation et l&#39;emploi commercial de ces substances dans l&#39;Etat du Kuweit &#224; cause de ses effets dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En virtud del Decreto ministerial 95 (de1995), se establece la prohibici&#243;n del registro y el uso comercial de la sustancia en el Estado de Kuwait debido a sus efectos nocivos para para la salud y el medio ambiente .</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the ministerial decree (95 of the year 1995) that states forbidding the registration and commercial use of the substance in the state of Kuwait due to its health and environmental hazardous effects.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4686,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Sur la base du d&#233;cret minist&#233;riel (95 de 1995) interdisant l&#39;homologation et l&#39;emploi commercial de ces substances dans l&#39;Etat du Kuweit &#224; cause de ses effets dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En virtud del Decreto ministerial 95 (de1995), se establece la prohibici&#243;n del registro y el uso comercial de la sustancia en el Estado de Kuwait debido a sus efectos nocivos para para la salud y el medio ambiente .</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the ministerial decree (95 of the year 1995) that states forbidding the registration and commercial use of the substance in the state of Kuwait due to its health and environmental hazardous effects.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4687,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Sur la base du d&#233;cret minist&#233;riel (95 de 1995) interdisant l&#39;homologation et l&#39;emploi commercial de ces substances dans l&#39;Etat du Kuweit &#224; cause de ses effets dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En virtud del Decreto ministerial 95 (de1995), se establece la prohibici&#243;n del registro y el uso comercial de la sustancia en el Estado de Kuwait debido a sus efectos nocivos para para la salud y el medio ambiente .</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the ministerial decree (95 of the year 1995) that states forbidding the registration and commercial use of the substance in the state of Kuwait due to its health and environmental hazardous effects.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4688,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;publique bolivarienne du Venezuela, Minist&#232;re du pouvoir populaire pour l&#39;agriculture et les terres. Institut national de la sant&#233; agricole int&#233;grale. Disposition administrative. Bureau de la Pr&#233;sidence/INSAI N&#176; 28, Caracas, 15 juillet 2009. Conform&#233;ment &#224; cette disposition, les homologations pour l&#39;importation et l&#39;emploi dans le pays de produits agricoles dans la composition ou formulation desquels il est employ&#233; comme ingr&#233;dient actif, l&#39;Endosulfan et ses formulations, ne sont pas autoris&#233;es depuis le 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Rep&#250;blica Bolivariana de Venezuela, Ministerio del Poder Popular para la Agricultura y Tierras. Instituto Nacional de Salud Agr&#237;cola Integral. Providencia Administrativa. Despacho de la Presidencia/INSAI N&#176; 28, Caracas, 15 de julio de 2009. De acuerdo a esta Providencia, los Registros de productos qu&#237;micos de uso agr&#237;cola en cuya composici&#243;n o formulaci&#243;n se emplee como ingrediente activo, Endosulfan en sus formulaciones, no son autorizados para su importaci&#243;n y uso en el pa&#237;s desde el 30/04/2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Bolivarian Republic of Venezuela, Ministry of Popular Power for Agriculture and Lands. National Institute for Integral Agricultural Health. Administrative Order. Dispatch of Presidency /INSAI N &#176; 28, Caracas, July 15, 2009. According to this Order, Records for agricultural chemicals in which composition or formulation is used Endosulfan as active ingredient, are not authorized for import and use in the country since 30/04/2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4689,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;amiante actinolite est interdit conform&#233;ment au d&#233;cret n &#176; de Cabinet (39) de 2006 interdisant l&#39;importation, la production et l&#39;utilisation des planches d&#39;amiante dans l&#39;UAE.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Amianto actinolita est&#225; prohibido de conformidad con el Decreto de Gabinete No. (39) de 2006 que proh&#237;be la importaci&#243;n, producci&#243;n y uso de tableros de asbesto en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Actinolite asbestos is banned based on the Cabinet Decree No. (39) of 2006 banning the Import, Production and Use of Asbestos Boards in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4690,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;amiante amosita est interdit conform&#233;ment au d&#233;cret n &#176; de Cabinet (39) de 2006 interdisant l&#39;importation, la production et l&#39;utilisation des planches d&#39;amiante dans l&#39;UAE.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Amianto amosita est&#225; prohibido de conformidad con el Decreto de Gabinete No. (39) de 2006 que proh&#237;be la importaci&#243;n, producci&#243;n y uso de tableros de asbesto en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Amosite asbestos is banned based on the Cabinet Decree No. (39) of 2006 banning the Import, Production and Use of Asbestos Boards in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4691,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;antophyllite est interdit conform&#233;ment au d&#233;cret n &#176; de Cabinet (39) de 2006 interdisant l&#39;importation, la production et l&#39;utilisation des planches d&#39;amiante dans l&#39;UAE.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Antofilita est&#225; prohibido de conformidad con el Decreto de Gabinete No. (39) de 2006 que proh&#237;be la importaci&#243;n, producci&#243;n y uso de tableros de asbesto en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Anthophyllite is banned based on the Cabinet Decree No. (39) of 2006 banning the Import, Production and Use of Asbestos Boards in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4692,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La corcidolite est interdit conform&#233;ment au d&#233;cret n &#176; de Cabinet (39) de 2006 interdisant l&#39;importation, la production et l&#39;utilisation des planches d&#39;amiante dans l&#39;UAE.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El crocidolita est&#225; prohibido de conformidad con el Decreto de Gabinete No. (39) de 2006 que proh&#237;be la importaci&#243;n, producci&#243;n y uso de tableros de asbesto en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Crocidolite is banned based on the Cabinet Decree No. (39) of 2006 banning the Import, Production and Use of Asbestos Boards in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4693,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4694,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4698,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;amiante tremolite est interdit conform&#233;ment au d&#233;cret n &#176; de Cabinet (39) de 2006 interdisant l&#39;importation, la production et l&#39;utilisation des planches d&#39;amiante dans l&#39;UAE.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Amianto tremolita est&#225; prohibido de conformidad con el Decreto de Gabinete No. (39) de 2006 que proh&#237;be la importaci&#243;n, producci&#243;n y uso de tableros de asbesto en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tremolite is banned based on the Cabinet Decree No. (39) of 2006 banning the Import, Production and Use of Asbestos Boards in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4700,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4701,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4702,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4703,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene dichloride is banned as a pesticide in UAE according to the ministerial decree No. 13 for the year 2012 concerning banned and restricited-use pesticides in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4704,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette substance est interdite aux E.A.U. en tant que pesticide, conform&#233;ment au d&#233;cret minist&#233;riel No.13 du 2012 concernant les emplois de pesticides interdits et dont l&#39;emploi est r&#233;glement&#233; aux E.A.U.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Alaclor est&#225; prohibido como plaguicida en los Emiratos &#193;rabes Unidos por la Orden Ministerial N&#186; 13, para el a&#241;o 2012, relativa a los plaguicidas prohibidos y de uso restringido en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Alachlor is banned as a pesticide in UAE according to the ministerial decree No. 13 for the year 2012 concerning banned and restricted-use pesticides in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4705,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette substance est interdite aux E.A.U. en tant que pesticide, conform&#233;ment au d&#233;cret minist&#233;riel No.13 du 2012 concernant les emplois de pesticides interdits et dont l&#39;emploi est r&#233;glement&#233; aux E.A.U.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Alaclor est&#225; prohibido como plaguicida en los Emiratos &#193;rabes Unidos por la Orden Ministerial N&#186; 13, para el a&#241;o 2012, relativa a los plaguicidas prohibidos y de uso restringido en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Alachlor is banned as a pesticide in UAE according to the ministerial decree No. 13 for the year 2012 concerning banned and restricted-use pesticides in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4706,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette substance est interdite aux E.A.U. en tant que pesticide, conform&#233;ment au d&#233;cret minist&#233;riel No.13 du 2012 concernant les emplois de pesticides interdits et dont l&#39;emploi est r&#233;glement&#233; aux E.A.U.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Alaclor est&#225; prohibido como plaguicida en los Emiratos &#193;rabes Unidos por la Orden Ministerial N&#186; 13, para el a&#241;o 2012, relativa a los plaguicidas prohibidos y de uso restringido en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Binapacryl is banned as a pesticide in UAE according to the ministerial decree No. 13 for the year 2012 concerning banned and restricted-use pesticides in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4707,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Toutes les pr&#233;parations contenant du b&#233;nomyl ou du carbofuran sont interdites aux E.A.U. en tant que pesticide conform&#233;ment au d&#233;cret minist&#233;riel No. 13 du 2012 concernant les emplois de pesticides interdits et dont l&#39;emploi est r&#233;glement&#233; aux E.A.U.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225;n prohibidas todas las formulaciones que contengan benomil o carbofurano, como plaguicidas, en los Emiratos &#193;rabes Unidos por la Orden Ministerial N &#186; 13, para el a&#241;o 2012, relativa a los plaguicidas prohibidos y de uso restringido en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All formulations containing benomyl or carbofuran are banned as pesticides in UAE according to the ministerial decree No. 13 for the year 2012 concerning banned and restricted-use pesticides in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4708,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette substance est interdite aux E.A.U. en tant que pesticide, conform&#233;ment au d&#233;cret minist&#233;riel No.13 du 2012 concernant les emplois de pesticides interdits et dont l&#39;emploi est r&#233;glement&#233; aux E.A.U.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Endosulfan est&#225; prohibido como plaguicida en los Emiratos &#193;rabes Unidos por la Orden Ministerial N&#186; 13, para el a&#241;o 2012, relativa a los plaguicidas prohibidos y de uso restringido en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Endosulfan is banned as a pesticide in UAE according to the ministerial decree No. 13 for the year 2012 concerning banned and restricted-use pesticides in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4709,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This pesticide was phased out due to recurrent levels of residues on vegetables. Import was stopped in 2007, and stocks were allowed to be used up.</p>","REMARKS_SP":"<p>Este plaguicida fue eliminado debido a los niveles recurrentes de residuos en los vegetales. Su importaci&#243;n termin&#243; en el 2007, pero se permiti&#243; utilizar las existencias hasta que se agotaran.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce pesticide a &#233;t&#233; progressivement supprim&#233; du fait de niveaux de r&#233;sidus r&#233;currents sur les l&#233;gumes. L&#39;importation a &#233;t&#233; arr&#234;t&#233;e en 2007 et il &#233;tait permis d&#39;&#233;puiser les stocks</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret sur une liste n&#233;gative des importations et des exportations, 18 septembre 2003, SB no 74 (Journal officiel) </p> <p>Loi du 24 f&#233;vrier 2005 modifiant la loi sur les pesticides de 1972 (GB 1972 no 151.) Journal officiel no 18.</p> <p>D&#233;cret du 12 avril 2012, no 65.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto negativo en relaci&#243;n a las importaciones y exportaciones, 18 de septiembre de 2003, SB n&#186; 74 (Bolet&#237;n Oficial del Estado)</p> <p>Ley de 24 de febrero de 2005, cambia la Ley de Plaguicidas de 1972 (GB 1972 n&#186; 151). Bolet&#237;n Oficial del Estado n&#186; 18.</p> <p>Decreto del 12 de abril de 2012, n&#186; 65.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree Negative list import and exports, 18 September 2003, S.B. no 74 (State Gazette)</p> <p>Law of 24 February 2005, changing the Pesticide Law 1972 (GB 1972 no 151.)</p> <p>Decree of April 12, 2012, no 65.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4710,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette substance est interdite aux E.A.U. en tant que pesticide, conform&#233;ment au d&#233;cret minist&#233;riel No.13 du 2012 concernant les emplois de pesticides interdits et dont l&#39;emploi est r&#233;glement&#233; aux E.A.U.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El parati&#243;n est&#225; prohibido como plaguicida en los Emiratos &#193;rabes Unidos por la Orden Ministerial N&#186; 13, para el a&#241;o 2012, relativa a los plaguicidas prohibidos y de uso restringido en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Parathion is banned as a pesticide in UAE according to the ministerial decree No. 13 for the year 2012 concerning banned and restricted-use pesticides in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4711,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":"2020-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette substance est interdite aux E.A.U. en tant que pesticide, conform&#233;ment au d&#233;cret minist&#233;riel No.13 du 2012 concernant les emplois de pesticides interdits et dont l&#39;emploi est r&#233;glement&#233; aux E.A.U.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los compuestos de tribultilo est&#225;n prohibido como plaguicida en los Emiratos &#193;rabes Unidos por la Orden Ministerial N&#186; 13, para el a&#241;o 2012, relativa a los plaguicidas prohibidos y de uso restringido en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tributyl tin compounds are banned as a pesticide in UAE according to the ministerial decree No. 13 for the year 2012 concerning banned and restricted-use pesticides in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4712,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>- L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est interdit aux E.A.U. en tant que pesticide (emplois aux fins de l&#39;agriculture et de la sant&#233; publique) conform&#233;ment au d&#233;cret minist&#233;riel No. 13 de 2012 concernant les emplois de pesticides interdits et dont l&#39;emploi est r&#233;glement&#233; aux E.A.U.</p> <p>- Il n&#39;est autoris&#233; que pour la st&#233;rilisation d&#39;outils m&#233;dicaux (l&#39;autorisation pr&#233;alable du Minist&#232;re de l&#39;environnement et des eaux est requise).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>- El &#211;xido de etileno est&#225; prohibido como plaguicida (usos agropecuarios y en la sanidad p&#250;blica) en los Emiratos &#193;rabes Unidos por la Orden Ministerial N&#186; 13, para el a&#241;o 2012, relativa a los plaguicidas prohibidos y de uso restringido en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p> <p>- Permitido solamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos m&#233;dicos (s&#243;lo previa autorizaci&#243;n del Ministerio de Medio Ambiente y Aguas).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>- Ethylene oxide is banned as a pesticide (agricultural and public health uses) in UAE according to the ministerial decree No.13 for the year 2012 concerning banned and restricted-use pesticides in UAE.</p> <p>- Allowed for sterilization of medical tools only (prior authorization from the Minitry of Environment and Water is required).</p>"},{"ID":4713,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette substance est interdite aux E.A.U. en tant que pesticide, conform&#233;ment au d&#233;cret minist&#233;riel No.13 du 2012 concernant les emplois de pesticides interdits et dont l&#39;emploi est r&#233;glement&#233; aux E.A.U.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El monocrotofos est&#225; prohibido como plaguicida en los Emiratos &#193;rabes Unidos por la Orden Ministerial N&#186; 13, para el a&#241;o 2012, relativa a los plaguicidas prohibidos y de uso restringido en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Monocrotophos is banned as a pesticide in UAE according to the ministerial decree No. 13 for the year 2012 concerning banned and restricted-use pesticides in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4714,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances chimiques et de pesticides r&#233;glement&#233;s et strictement limit&#233;s sont r&#233;gl&#233;es par la Convention de Rotterdam sur la &#171; Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause pour certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international, loi de la G&#233;orgie de 1998 sur les pesticides et les produits chimiques agricoles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n - exportaci&#243;n en Georgia de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas rigurosamente restringidos, est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam&quot; Sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos Peligrosos objeto de Comercio Internacional &quot;, Ley de Georgia de 1998 sobre &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos &quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Restricted and strictly limited chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;, Georgian Law of 1998 on &quot;Pesticides and Agrochemicals&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4715,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is currently no stock of this product.</p> <p>It is forbidden import and use in agriculture due to the high risk to public health and other living organisms because of its extreme toxicity.</p>","REMARKS_SP":"<p>Actualmente, no se cuenta con inventarios de este producto.</p> <p>Se proh&#237;be la importaci&#243;n y uso en la agricultura por significativos riesgos a la salud p&#250;blica y otros organismos vivos a ra&#237;z de su extrema toxicidad.</p>","REMARKS_FR":"<p>Actuellement il n&#39;y a pas de stocks de ce produit. L&#39;importation et l&#39;emploi en agriculture sont interdits &#224; cause des risques importants pour la sant&#233; publique et d&#39;autres organismes vivants d&#233;rivant de sa toxicit&#233; &#233;lev&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No.305 du 4 septembre 2002, publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 du 9 septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. L&#39;article 5 affirme que: Toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans quatre Etats au moins, le seront &#233;galement dans notre pays. Il s&#39;agit de la substance No. 525 de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret ex&#233;cutif.</p> <p>L&#39;emploi agricole de l&#39;ingr&#233;dient actif m&#233;thylparathion est interdit, sous toutes ses formes, par la r&#233;solution 24 du 10 juin 2011, publi&#233;e dans le journal officiel No. 26809 du 17 juin 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo quinto se&#241;ala que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No. 525 del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p> <p>El ingrediente activo Metilparati&#243;n, en cualquiera de sus formas, est&#225; prohibido para su uso en la agricultura mediante el Resuelto 24 de 10 de junio de 2011, publicado en la Gaceta Oficial No. 26809 de 17 de junio de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to Executive Decree No. 305 of September 4, 2002, published in Official Gazette No. 24634, on September 9, 2002, establishing a national legislative measure. In his fifth Article states: &quot;All substances banned or severely restricted, in at least four States, will be also in our country.&quot; Substance No. 524 of Annex I of this Executive Decree.</p> <p>The active ingredient Methylparathion, in any form, is prohibited for agriculture use by Resolution 24 of June 10, 2011, published in Official Gazette No. 26809 of June 17, 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4716,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is currently no stock of this product.</p> <p>It is forbidden import and use in agriculture due to the high risk to public health and other living organisms because of its extreme toxicity.</p>","REMARKS_SP":"<p>Actualmente, no se cuenta con inventarios de este producto.</p> <p>Se proh&#237;be la importaci&#243;n y uso en la agricultura por significativos riesgos a la salud p&#250;blica y otros organismos vivos a ra&#237;z de su extrema toxicidad.</p>","REMARKS_FR":"<p>Actuellement il n&#39;y a pas de stocks de ce produit. L&#39;importation et l&#39;emploi en agriculture sont interdits &#224; cause des risques importants pour la sant&#233; publique et d&#39;autres organismes vivants d&#233;rivant de sa toxicit&#233; &#233;lev&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No.305 du 4 septembre 2002, publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 du 9 septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. L&#39;article 5 affirme que: Toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans quatre Etats au moins, le seront &#233;galement dans notre pays. Il s&#39;agit de la substance No. 524 de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret ex&#233;cutif.</p> <p>L&#39;emploi agricole de l&#39;ingr&#233;dient actif Parathion est interdit, sous toutes ses formes, par la r&#233;solution 24 du 10 juin 2011, publi&#233;e dans le journal officiel No. 26809 du 17 juin 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo quinto se&#241;ala que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s&quot;. Es la sustancia No. 524 del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p> <p>El ingrediente activo Parati&#243;n, en cualquiera de sus formas, est&#225; prohibido para su uso en la agricultura mediante el Resuelto 24 de 10 de junio de 2011, publicado en la Gaceta Oficial No. 26809 de 17 de junio de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to Executive Decree No. 305 of September 4, 2002, published in Official Gazette No. 24634, on September 9, 2002, establishing a national legislative measure. In his fifth Article states: &quot;All substances banned or severely restricted, in at least four States, will be also in our country.&quot; Substance No. 524 of Annex I of this Executive Decree.</p> <p>The active ingredient Parathion, in any form, is prohibited for agriculture use by Resolution 24 of June 10, 2011, published in Official Gazette No. 26809 of June 17, 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4717,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>According to Resolution No.32, of 8 June 2006, the use of Endosulfan active ingredient has been restricted given the high toxicity to aquatic fauna. This restriction includes the following: 1) Do not allow aerial applications; 2) Do not allow applications in rice farming areas or other applications that may contaminate water sources by improper use.</p>","REMARKS_SP":"<p>Seg&#250;n el Resuelto 32 de 8 de junio de 2006, se restringe el uso del ingrediente activo Endosulf&#225;n debido a los da&#241;os que causa a la fauna acu&#225;tica. Esta restricci&#243;n contempla lo siguiente: 1) No permitir su aplicaci&#243;n v&#237;a a&#233;rea; 2) No permitir su aplicaci&#243;n en &#225;reas de cultivo de arroz u otros que por el uso inadecuado causen contaminaci&#243;n a fuentes de agua. </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 32 du 8 juin 2006, l&#39;emploi de l&#39;ingr&#233;dient actif endosulfan est r&#233;glement&#233; &#224; cause des d&#233;g&#226;ts qu&#39;il provoque &#224; la faune aquatique. Cette r&#233;glementation pr&#233;voit ce qui suit: 1) son application par voie a&#233;rienne est interdite; 2) son application par voie a&#233;rienne n&#39;est pas autoris&#233;e sur les zones de culture de riz ou d&#39;autres cultures. La r&#233;solution a &#233;t&#233; adopt&#233;e car son emploi inappropri&#233; pourrait causer la contamination des sources d&#39;eau. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No 305 du 4 septembre 2002 du Minist&#232;re de la Sant&#233; publi&#233; dans le Journal officiel No 24634 du 9 septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. A l&#39;article 3 il est indiqu&#233; que &quot;les substances ou les produits d&#233;crits &#224; l&#39;annexe 1 sont consid&#233;r&#233;s comme substances et mat&#233;riaux dangereux contr&#244;l&#233;s et leurs r&#233;sidus comme d&#233;chets dangereux&quot;. L&#39;endosulfan est la substance No 333 de l&#39;annexe 1 de ce d&#233;cret.</p> <p>L&#39;emploi en agriculture de l&#39;ingr&#233;dient actif endosulfan sous toutes ses formes est r&#233;glement&#233; par la r&#233;solution 32 du 8 juin 2006 du Minist&#232;re du D&#233;veloppement Agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel No 25584 du 10 juillet 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 del Ministerio de Salud, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo tercero se&#241;ala que: Las sustancias o productos, descritos en el anexo 1, se considederan como sustancias y materiales peligrosos controlados; y a sus residuos, desechos peligrosos. Endosulfan es la sustancia No. 336 del Anexo 1 de este Decreto.</p> <p>El ingrediente activo Endosulf&#225;n, en cualquiera de sus formas, es de uso restringido en la agricultua mediante el Resuelto 32 de 8 de junio de 2006 del Ministerio de Desarrollo Agropecuario, publicado en la Gaceta Oficial No. 25584 de 10 de julio de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>By Executive Decree No. 305 of September 4th, 2002, of the Ministry of Health, published in the Official Gazette No. 24634 of September 9th, 2002, it was established a national legislative action. In its third article it states: &quot; The substances or products described in Annex 1, are considered controlled hazardous substances and materials; and their residues are hazardous wastes&quot;. Endosulfan is the substance No. 336 of Annex 1 to this Decree.</p> <p>Endosulfan active ingredient, in all its forms, is of restricted use in agriculture by Resolution No.32, of 8 June 2006, of the Ministry of Agriculture, and published in the Official Gazette No. 25584 of 10 Julio 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4718,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>According to Resolution No.24, of 10 June 2011, special management practices have been adopted in order to protect the human health or the environment. For example, the sale of Aldicarb will be made only by professional prescription issued by an agronomist and may not be used for aerial applications. Because of its restricted use, the application of Aldicarb is banned near residential areas, schools, hospitals, hand made wells, affluents or natural and artificial watercourses.</p>","REMARKS_SP":"<p>Seg&#250;n el Resuelto 24 de 10 de junio de 2011, se adoptan pr&#225;cticas especiales de manejo con la finalidad de proteger la salud humana o el ambiente. Por ejemplo: la venta del Aldicarb ser&#225; realizada &#250;nicamente bajao receta profesional, emitida por un ingeniero agr&#243;nomo y no podr&#225; ser utilizado para la aplicaci&#243;n a&#233;rea. Se proh&#237;be la aplicaci&#243;n del Aldicarb, por ser de uso restringido, en zonas vecinas a residencias, escuelas, hospitales, pozos artesanales, afluentes o cursos de agua naturales y artificiales. </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 24 du 10 juin 2011, des pratiques sp&#233;ciales de manipulation sont adopt&#233;es afin de prot&#233;ger la sant&#233; des personnes ou l&#39;environnement. Par exemple, la vente de l&#39;aldicarb ne pourra avoir lieu que sous ordonnance professionnelle, &#233;mise par un ing&#233;nieur agronome et le produit ne pourra pas &#234;tre utilis&#233; lors d&#39;application</p> <p> par voie a&#233;rienne. Son emploi &#233;tant r&#233;glement&#233;, l&#39;application de l&#39;aldicarb est interdite dans les zones proches des habitations, des &#233;coles, des h&#244;pitaux, des puits artisanaux, des affluents ou cours d&#39;eau naturels et artificiels.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No 305 du 4 septembre 2002 du Minist&#232;re de la Sant&#233; publi&#233; dans le Journal officiel No 24634 du 9 septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. A l&#39;article 3 il est indiqu&#233; que les substances ou les produits d&#233;crits &#224; l&#39;annexe 1 sont consid&#233;r&#233;s comme substances et mat&#233;riaux dangereux contr&#244;l&#233;s et leurs r&#233;sidus comme d&#233;chets dangereux. L&#39;aldicarb est la substance No 55 de l&#39;annexe 1 de ce d&#233;cret.</p> <p>L&#39;emploi en agriculture de l&#39;ingr&#233;dient actif Aldicarb sous toutes ses formes est r&#233;glement&#233; par la r&#233;solution 24 du 10 juin 2011 du Minist&#232;re du D&#233;veloppement Agricole , publi&#233;e dans le Journal officiel No 26809 du 17 juin 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 del Ministerio de Salud, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo tercero se&#241;ala que: Las sustancias o productos, descritos en el anexo 1, se considederan como sustancias y materiales peligrosos controlados; y a sus residuos, desechos peligrosos. Aldicarb es la sustancia No. 55 del Anexo 1 de este Decreto.</p> <p>El ingrediente activo Aldicarb, en cualquiera de sus formas, es de uso restringido en la agricultua mediante el Resuelto 24 de 10 de junio de 2011 del Ministerio de Desarrollo Agropecuario, publicado en la Gaceta Oficial No. 26809 de 17 de junio de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>By Executive Decree No. 305 of September 4th, 2002, of the Ministry of Health, published in the Official Gazette No. 24634 of September 9th, 2002, it was established a national legislative action. In its third article it states: &quot; The substances or products described in Annex 1, are considered controlled hazardous substances and materials; and their residues are hazardous wastes&quot;. Aldicarb is the substance No. 55 of Annex 1 to this Decree.</p> <p>Aldicarb active ingredient, in all its forms, is of restricted use in agriculture by Resolution No.24, of 10 June 2011, of the Ministry of Agriculture, and published in the Official Gazette No. 26809 of 17 June 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4719,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No 305 du 4 septembre 2002 du Minist&#232;re de la sant&#233; publi&#233; dans le Journal officiel No 24634 du 9 septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. A l&#39;article 3 il est indiqu&#233; que les substances ou les produits d&#233;crits &#224; l&#39;annexe 1 sont consid&#233;r&#233;s comme substances et mat&#233;riaux dangereux contr&#244;l&#233;s et leurs r&#233;sidus comme d&#233;chets dangereux. L&#39;alachlor est la substance No 53 de l&#39;annexe 1 de ce d&#233;cret.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 202 del Ministerio de Salud, puiblicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo tercero se&#241;ala que: Las sustancias o productos, descritos en el anexo 1, se consideran como sustancias y materiales peligrosos controlados; y a sus residuos, desechos peligrososAlaclor es la sustancia No. 53 del Anexo 1 de este Decreto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>By Executive Decree No. 305 of September 4th, 2002, of the Ministry of Health, published in the Official Gazette No. 24634 of September 9th, 2002, it was established a national legislative action. In its third article it states: &quot; The substances or products described in Annex 1, are considered controlled hazardous substances and materials; and their residues are hazardous wastes&quot;. Alachlor is the substance No. 53 of Annex 1 to this Decree.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4720,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There are no stocks of the product. </p> <p>Banned import and use in agriculture due to the significant risks to public health and other living organisms because its extreme toxicity.</p>","REMARKS_SP":"<p>Actualmente, no se cuenta con inventarios de este producto.</p> <p>Se proh&#237;be la importaci&#243;n y uso en la agricultura por significativos riesgos a la salud p&#250;blica y otros organismos vivos a ra&#237;z de su extrema toxicidad.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;y actuellement pas d&#39;inventaire de ce produit. </p> <p>L&#39;importation et l&#39;emploi en agriculture sont interdits &#224; cause des risques importants pour la sant&#233; publique et les autres organismes vivants du fait de sa toxicit&#233; extr&#234;me.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No 305 du 4 septembre 2002 du Minist&#232;re de la Sant&#233; publi&#233; dans le Journal officiel No 24634 du 9 septembre 2002, &#233;tablit une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national. A l&#39;article 5 il est indiqu&#233; que &quot;toutes les substances interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es dans quatre Etats au moins le sont &#233;galement dans notre Pays &#187;. Il s&#39;agit de la substance No. 463 de l&#39;annexe 1 de ce D&#233;cret ex&#233;cutif.</p> <p>L&#39;emploi en agriculture de l&#39;ingr&#233;dient actif monochotophos sous toutes ses formes est r&#233;glement&#233; par la r&#233;solution 24 du 10 juin 2011 publi&#233;e dans le Journal officiel No 26809 du 17 juin 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo quinto se&#241;ala que: Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s. En la sustancia No. 463 del Anexo 1 de este Decreto Ejecutivo.</p> <p>El ingrediente activo Monocrotofos, en cualquiera de sus formas, est&#225; prohibido para su uso en la agricultura mediante el Resuelto 24 de 10 de junio de 2011, publicado en la Gaceta Oficial No. 26809 de 17 de junio de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>By Executive Decree No. 305 of September 4th, 2002, of the Ministry of Health, published in the Official Gazette No. 24634 of September 9th, 2002, it was established a national legislative action. In its fifth article it states: All substances banned or severely restricted in at least four States, will be banned or severely restricted in our country too.</p> <p>Monocrotophos is the substance No. 463 of Annex 1 to this Decree.</p> <p>Monocrotophos active ingredient, in all its forms, is of restricted use in agriculture by Resolution No.24, of 10 June 2011, published in the Official Gazette No. 26809 of 17 June 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4722,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation en tant qu&#39;ingr&#233;dient actif de pesticide est interdite, tant en qualit&#233; technique qu&#39;en tant que produit fini, par l&#39;Accord ex&#233;cutif No 151 du 27 juin 2000 du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage publi&#233; &#224; la page 57 de la &quot;Prensa grafica&quot; du 19 juillet 2000; le tout conform&#233;ment &#224; l&#39;autorit&#233; que lui octroie la loi sur le contr&#244;le des pesticides, des fertilisants et des produits agricoles &#224; l&#39;article 6, lettre f; &#233;galement par l&#39;Accord ex&#233;cutif No 40 publi&#233; dans le Journal officiel num&#233;ro 83 volume 375 du 9 mai 2007, annexe 3: liste des substances dangereuses dont l&#39;importation est interdite.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Importaci&#243;n prohibida como ingrediente activo de plaguicida, ya sea en su grado t&#233;cnico o producto terminado, por Acuerdo Ejecutivo No.151 de fecha 27 de junio de 2000, por parte del Ministerio de Agricultura y Ganader&#237;a, y publicado en la pagina 57 de La Prensa Gr&#225;fica del 19 de julio de 2000; todo de conformidad a la facultad que le concede la Ley sobre el control de Pesticidas, Fertilizantes y Productos para uso agropecuario en su art&#237;culo seis, literal f.; tambi&#233;n en el Acuerdo Ejecutivo No. 40 publicado en el Diario Oficial n&#250;mero 83 Tomo n&#250;mero 375, del 9 de mayo de 2007, Anexo 3: Listado de sustancias peligrosas cuya importaci&#243;n se encuentra prohibida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The import as active ingredient is banned, both in technical grade or final product for pesticides, by Executive Act No.151 of June 27, 2000, by the Ministry of Agriculture and Livestock, and published on page 57 of &quot;La Prensa Gr&#225;fica&quot;, 19 July 2000; pursuant to the authority conferred under the Act on the Control of Pesticides, Fertilizers and Products for agricultural and livestock use in article six, paragraph f.; also in the Executive Agreement No. 40 published in Official Gazette Volume 83 number 375, 9 May 2007, Annex 3: List of hazardous substances prohibited imports.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4723,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation en tant qu&#39;ingr&#233;dient actif de pesticide est interdite, tant en qualit&#233; technique qu&#39;en tant que produit fini, par l&#39;Accord ex&#233;cutif No 151 du 27 juin 2000 du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage publi&#233; &#224; la page 57 de la &quot;Prensa grafica&quot; du 19 juillet 2000; le tout conform&#233;ment &#224; l&#39;autorit&#233; que lui octroie la loi sur le contr&#244;le des pesticides, des fertilisants et des produits agricoles &#224; l&#39;article 6, lettre f; &#233;galement par l&#39;Accord ex&#233;cutif No 40 publi&#233; dans le Journal officiel num&#233;ro 83 volume 375 du 9 mai 2007, annexe 3: liste des substances dangereuses dont l&#39;importation est interdite.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Importaci&#243;n prohibida como ingrediente activo de plaguicida, ya sea en su grado t&#233;cnico o producto terminado, por Acuerdo Ejecutivo No.151 de fecha 27 de junio de 2000, por parte del Ministerio de Agricultura y Ganader&#237;a, y publicado en la pagina 57 de La Prensa Gr&#225;fica del 19 de julio de 2000; todo de conformidad a la facultad que le concede la Ley sobre el control de Pesticidas, Fertilizantes y Productos para uso agropecuario en su art&#237;culo seis, literal f.; tambi&#233;n en el Acuerdo Ejecutivo No. 40 publicado en el Diario Oficial n&#250;mero 83 Tomo n&#250;mero 375, del 9 de mayo de 2007, Anexo 3: Listado de sustancias peligrosas cuya importaci&#243;n se encuentra prohibida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The import as active ingredient is banned, both in technical grade or final </p> <p>product for pesticides, by Executive Act No.151 of June 27, 2000, by the Ministry of Agriculture and Livestock, and published on page 57 of &quot;La Prensa Gr&#225;fica&quot;, 19 July 2000; pursuant to the authority conferred under the Act on the Control of Pesticides, Fertilizers and Products for agricultural and livestock use in article six, paragraph f.; also in the Executive Agreement No. 40 published in Official Gazette Volume 83 number 375, 9 May 2007, Annex 3: List of hazardous substances prohibited imports.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4724,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dinitro-ortho-cresol (DNOC) et ses sels sont interdits en tant que pesticides aux EAU conform&#233;ment au d&#233;cret No 13 de 2012 concernant les pesticides dont l&#39;emploi est interdit et r&#233;glement&#233; aux EAU.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales est&#225; prohibido como plaguicida en los Emiratos &#193;rabes Unidos, seg&#250;n Orden Ministerial No.13, para el a&#241;o 2012, relativa a los plaguicidas prohibidos y de uso restringido en los Emiratos &#193;rabes Unidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts is banned as a pesticide in UAE according to the ministerial decree No. 13 for the year 2012 concerning banned and restricted-use pesticides in UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4725,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4731,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret du ministre de la Sant&#233; a &#233;t&#233; &#233;tabli et publi&#233; dans les No.5187 Journal officiel</p> <p>Date de 14/11/2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto del ministro de salud fue emitido y publicado en el Diario Oficial No.5187</p> <p>Fecha 14/11/2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the minister of health was issued and published in the official journal No.5187</p> <p>date 14/11/2012</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s:</p> <p>- Comme substance</p> <p>- Comme constituants d&#39;autres substances ou des m&#233;langes, &#224; des concentrations sup&#233;rieures &#224; 0,1% en poids</p> <p>L&#39;alin&#233;a pr&#233;c&#233;dent ne s&#39;applique pas:</p> <p>- Pour les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques</p> <p>- Laboratoire et centres de recherche </p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se introducir&#225; en el mercado, ni se utilizar&#225;n:</p> <p>- como una sustancia</p> <p>- como constituyente de otras sustancias, o mezclas, en concentraciones superiores al 0,1% seg&#250;n el peso</p> <p>El p&#225;rrafo anterior no se aplicar&#225;:</p> <p>- Para los equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos</p> <p>- Laboratorios y centros de investigaci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be placed on the market, or used:</p> <p>- as a substance</p> <p>- as a constituent of other substances, or in mixtures, in concentrations greater than 0,1 % by weight</p> <p>Above paragraph shall not apply:</p> <p>- to electrical and electronic equipment</p> <p>- Labs and Research Institutions</p>"},{"ID":4732,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret du ministre de la Sant&#233; a &#233;t&#233; &#233;tabli et publi&#233; dans les No.5187 Journal officiel</p> <p>Date de 14/11/2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto del ministro de salud fue emitido y publicado en el Diario Oficial No.5187</p> <p>Fecha 14/11/2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>A decree by the minister of health was issued and published in the official journal No.5187</p> <p>date 14/11/2012</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s:</p> <p>- Comme substance</p> <p>- Comme constituants d&#39;autres substances ou des m&#233;langes, &#224; des concentrations sup&#233;rieures &#224; 0,1% en poids</p> <p>L&#39;alin&#233;a pr&#233;c&#233;dent ne s&#39;applique pas:</p> <p>- Pour les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques</p> <p>- Laboratoire et centres de recherche </p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se introducir&#225; en el mercado, ni se utilizar&#225;n:</p> <p>- como una sustancia</p> <p>- como constituyente de otras sustancias, o mezclas, en concentraciones superiores al 0,1% seg&#250;n el peso.</p> <p>El p&#225;rrafo anterior no se aplicar&#225;:</p> <p>- Para los equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos</p> <p>- Laboratorios y centros de investigaci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be placed on the market, or used:</p> <p>- as a substance</p> <p>- as a constituent of other substances, or in mixtures, in concentrations greater than 0,1 % by weight</p> <p>Above paragraph shall not apply:</p> <p>- to electrical and electronic equipment</p> <p>- Labs and Research Institutions</p>"},{"ID":4733,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Until its ban, endosulfan 50 WP had been used in bean maggot control, <i>Ophyomia spp.</i> Alternative products are available, in particular Deltamethrin 25 EC, Chlorpyriphos-ethyl 48 EC.</p>","REMARKS_SP":"<p>Hasta su prohibici&#243;n, el insecticida Endosulfan 50 WP fue utilizado en la lucha contra la mosca del frijol, <i>Ophyomia spp</i>. Existen otros productos sustitutos disponibles, como la Deltametrina 25 EC y el Clorpirifos-etil 48 CE.</p>","REMARKS_FR":"<p>Jusqu&#39;&#224; son interdiction, l&#39;insecticide Endosulfan 50 WP &#233;tait utilis&#233; dans la lutte contre la mouche du haricot, <i>Ophyomia spp.</i> D&#39;autres produits de substitution sont disponibles, notamment le D&#233;ltam&#233;thrine 25 EC, le Chlorpyriphos-&#233;thyl 48 EC.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;utilisation de l&#39;Endosulfan, sous toutes ses formes, sont interdites au Burundi par l&#39;Ordonnance minist&#233;rielle n&#186; 710/1464 du 16 octobre 2013.</p> <p>Les causes &#233;tant &#224; l&#39;origine de son interdiction sont: i) forte toxicit&#233; aigu&#235; par voie orale; ii) exposition des op&#233;rateurs sup&#233;rieure au niveau acceptable, m&#234;me chez les op&#233;rateurs munis d&#39;&#233;quipements de protection individuelle standard; iii) voie de d&#233;gradation pas tout &#224; fait claire, des m&#233;tabolites inconnus ayant &#233;t&#233; observ&#233;s lors des &#233;tudes de d&#233;gradation dans le sol et dans les syst&#232;mes eau/s&#233;diments; iv) compos&#233; volatil dont le principal m&#233;tabolite est persistant et dont on trouve, selon les donn&#233;es de surveillance, des traces dans des r&#233;gions o&#249; il n&#39;&#233;tait pas utilis&#233;.</p> <p>L&#39;Endosulfan est inscrit dans le registre des pesticides interdits sous le n&#186; 2013-01-P-001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido el uso y la importaci&#243;n del endosulf&#225;n en todas sus formas, en Burundi, por la Orden Ministerial N &#186; 710/1464 de 16 de octubre de 2013. </p> <p>Las causas al origen de la prohibici&#243;n son: i) la alta toxicidad oral aguda; ii) la exposici&#243;n de los operadores es superior al nivel aceptable, incluso si los operadores est&#225;n equipados con equipo de protecci&#243;n personal est&#225;ndar; iii) su degradaci&#243;n no est&#225; bastante clara, se han observado metabolitos desconocidos en los estudios de degradaci&#243;n en el suelo y en los sistemas de agua/sedimentos; iv) compuesto vol&#225;til cuyo principal metabolito es persistente, y se pueden encontrar, seg&#250;n los datos de la supervisi&#243;n, trazas de &#233;l en zonas donde no se utiliz&#243;. </p> <p>El endosulf&#225;n se ha registrado en el registro de plaguicidas prohibidos bajo el N &#186; 2013-01-P-001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to import and use Endosulfan, in all its forms in Burundi under Ministerial order n&#186; 710/1464 of 16 October 2013.</p> <p>The reasons underlying its ban are : i) high acute oral toxicity; ii) operators&#39; exposure higher than the acceptable level, even for operators using standard personal protective equipment; iii) unclear degradation pathway since unknown metabolites have been observed during studies conducted in the soil and in water/sediment systems; iv) volatile compound which main metabolite is persistent and traces of which are found in regions where it had not been used, according to surveillance data.</p> <p>Endosulfan is listed in the register of banned pesticides under n&#186; 2013-01-P-001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4734,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, la production et l&#39;importation en tant que produit pesticide sont interdites sur la base de la r&#233;solution du 23 septembre 2010 en vertu de la loi sur les produits antiparasitaires de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido el uso, la producci&#243;n y la importaci&#243;n como producto plaguicida por la Resoluci&#243;n del 23 de septiembre de 2010, seg&#250;n la Ley de Control de Plaguicidas de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for use, production and import as pesticide product based on the resolution of 23 September 2010 under the Pesticide Control Act 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4735,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi r&#233;glementant les produits chimiques agricoles </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural Chemicals Regulation Law</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Un importateur ou un producteur nationale doit homologuer un pesticide agricole aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des for&#234;ts et de la p&#234;che.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Como uso de plaguicida agr&#237;cola, un importador nacional o fabricante est&#225; obligado a registrarlo en el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticide, a domestic importer or manufacturer is required to register with the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries.</p>"},{"ID":4736,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la loi sur les produits antiparasitaires, l&#39;Agence de r&#233;glementation de la lutte antiparasitaire de Sant&#233; Canada a conclu que l&#39;utilisation du azinphos-m&#233;thyl et de ses produits finis associ&#233;s implique un risque inacceptable de pr&#233;judice pour les travailleurs agricoles (<i>Document de d&#233;cision de r&#233;&#233;valuation</i> <i>RRD2004-05, Azinphos- m&#233;thyl</i>). Par cons&#233;quent, tous les emplois de l&#39;azinphos-m&#233;thyl ont &#233;t&#233; progressivement supprim&#233;s &#224; partir du 31 d&#233;cembre 2012 (<i>Note de r&#233;&#233;valuation</i> <i>REV2007-08, r&#233;&#233;valuation mise &#224; jour de l&#39;Azinphos-m&#233;thyl</i>).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por la autoridad de la Ley de Control de Productos Plaguicidas, la Agencia Reguladora del Manejo de Plagas de la Salud de Canad&#225;, concluy&#243; que el uso del azinfos-metil y sus productos finales asociados entra&#241;aba riesgos inaceptables de da&#241;os para los trabajadores agr&#237;colas (<i>Documento de Decisi&#243;n de Re-evaluaci&#243;n RRD2004-05, azinfos-metil</i>). Como resultado, todos los usos del azinfos-metil fueron eliminados con efectividad 31 de diciembre 2012 (<i>Nota de re-evaluaci&#243;n REV2007-08, Actualizando la opf de Reevaluaci&#243;n del azinfos-metil</i>).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Under authority of the Pest Control Products Act, Health Canada&#39;s Pest Management Regulatory Agency concluded that the use of azinphos-methyl and its associated end-use products entailed unacceptable risk of harm to agricultural workers (<i>Re-evaluation Decision Document RRD2004-05, Azinphos-methyl</i>). As a result, all uses of azinphos-methyl were phased out effective December 31, 2012 (<i>Re-evaluation Note REV2007-08, Updated opf Re-evaluation of Azinphos-methyl</i>).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4737,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dichlorure d&#39;ethyl&#232;ne est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inclus &#224; l&#39;annexe 1 de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en juin 2011). </p> <p>Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;est pas inclus dans la liste des substances qui doivent &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme d&#39;&#233;valuation UE (annexe II du R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 concernant la deuxi&#232;me phase du programme de travail de dix ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides. L&#39;Ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients actifs biocides que l&#39;UE. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p> <p>Il est interdit de fournir au grand public des substances classifi&#233;es comme carcinog&#232;nes, mutag&#232;nes ou toxiques pour la reproduction conform&#233;ment &#224; l&#39;annexe XVII, appendices 1-6 du R&#232;glement (CE) No1907/200645, ou des substances et des pr&#233;parations qui les contiennent, si elles ont une teneur massique d&#233;passant la concentration sp&#233;cifi&#233;e:</p> <p>a) dans la partie 3 de l&#39;annexe VI du R&#232;glement (CE) No 1272/2008; orb) &#224; l&#39;annexe II, Partie B, Num&#233;ro 6, Tables VI et VI A de la Directive 1999/45/CE, si aucune limite de concentration sp&#233;cifique est inclue &#224; la Partie 3 de l&#39;annexe VI du R&#232;glement (CE) No 1272/2008.(Ordonnance concernant la r&#233;duction du risque li&#233; &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, pr&#233;parations et objets particuli&#232;rement dangereux d&#39;ao&#251;t 2005, annexe 1.10) le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est classifi&#233; comme Carc.Cat 2.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dicloruro de etileno est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el Anexo 1 de la Ley de Productos Fitosanitarios, entrada en vigor en julio de 2011) .</p> <p>El dicloruro de etileno no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) n &#186; 1451 /2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo de 10 a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16 (2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado) . El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El dicloruro de etileno no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p> <p>Est&#225; prohibido proporcionar al p&#250;blico en general sustancias clasificadas como carcin&#243;genas, mut&#225;genas o t&#243;xicas para la reproducci&#243;n seg&#250;n el Anexo XVII, Ap&#233;ndices 1 - 6 del Reglamento (CE ) n &#186; 1907/200645, o sustancias y preparados que las contengan, si tienen un contenido por masa superior a la concentraci&#243;n especificada:</p> <p>a) en la Parte 3 del Anexo VI del Reglamento (CE ) n &#186; 1272/2008; o b) en el Anexo II, Parte B, N&#250;mero 6, Tablas VI y VI A de la Directiva 1999/45/CE, si no est&#225; incluido un l&#237;mite de concentraci&#243;n espec&#237;fico en la Parte 3 del Anexo VI del Reglamento ( CE) n &#186; 1272 /2008. (Decreto sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al Uso de determinadas Sustancias particularmente peligrosas, Preparaciones y Art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.10) El dicloruro de etileno est&#225; clasificado como Carc.Cat.2</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene dichloride is banned as agricultural chemical ( it is not listed on annex 1 of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011). </p> <p>Ethylene dich bnde is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase ofthe 10-yearwork programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Ethylene dichloride is not authorized in biocide preparations.</p> <p>lt is prohibited to supply to the general public substances classified as carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction according to Annex XVII, Appendices 1 - 6 of Regulation (EC) No 1907/200645, or substances and preparations containing them, if they have a content by mass exceed ing the concentration specified: </p> <p>a. in Part 3 ofAnnex VI to Regulation (EC) No 1272/2008; or </p> <p>b. in Annex II, Part B, Number 6, Tables VI and VI A of Directive 1999/45/EC, if no specific concentration limit is included in Part 3 of Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008. (Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.10) Ethylene dichlonide is classified as Carc.Cat.2 </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4738,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision finale prise sur la base de la politique de l&#39;Organe de contr&#244;le des pesticides et de des produits chimiques toxiques de Antigua-et-Barbuda, de ne pas homologuer pour l&#39;utilisation dans le pays les produits chimiques inclus aux annexes A, B ou C de la Convention de Stockholm si des alternatives viables sont d&#233;j&#224; disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n final, basada sobre la pol&#237;tica del Consejo Regulador de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de Antigua y Barbuda, de no registrar para el uso en la lista de los productos qu&#237;micos del pa&#237;s que figuran en los anexos A, B o C del Convenio de Estocolmo mientras que haya alternativas viables f&#225;cilmente disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision based on the policy of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board of Antigua and Barbuda, not to register for use in the country chemicals listed in annexes A, B or C of the Stockholm Convenion once viable alternatives are readily available.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4739,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision finale prise sur la base de la politique de l&#39;Organe de contr&#244;le des pesticides et de des produits chimiques toxiques de Antigua-et-Barbuda, de ne pas homologuer pour l&#39;utilisation dans le pays les produits chimiques inclus aux annexes A, B ou C de la Convention de Stockholm si des alternatives viables sont d&#233;j&#224; disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n final, basada sobre la pol&#237;tica del Consejo Regulador de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de Antigua y Barbuda, de no registrar para el uso en la lista de los productos qu&#237;micos del pa&#237;s que figuran en los anexos A, B o C del Convenio de Estocolmo mientras que haya alternativas viables f&#225;cilmente disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision based on the policy of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board of Antigua and Barbuda, not to register for use in the country chemicals listed in annexes A, B or C of the Stockholm Convenion once viable alternatives are readily available.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4740,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision finale prise sur la base de la politique de l&#39;Organe de contr&#244;le des pesticides et de des produits chimiques toxiques de Antigua-et-Barbuda, de ne pas homologuer pour l&#39;utilisation dans le pays les produits chimiques inclus aux annexes A, B ou C de la Convention de Stockholm si des alternatives viables sont d&#233;j&#224; disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n final, basada sobre la pol&#237;tica del Consejo Regulador de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de Antigua y Barbuda, de no registrar para el uso en la lista de los productos qu&#237;micos del pa&#237;s que figuran en los anexos A, B o C del Convenio de Estocolmo mientras que haya alternativas viables f&#225;cilmente disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision based on the policy of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board of Antigua and Barbuda, not to register for use in the country chemicals listed in annexes A, B or C of the Stockholm Convenion once viable alternatives are readily available.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4741,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision finale prise sur la base de la politique de l&#39;Organe de contr&#244;le des pesticides et de des produits chimiques toxiques de Antigua-et-Barbuda, de ne pas homologuer pour l&#39;utilisation dans le pays les produits chimiques inclus aux annexes A, B ou C de la Convention de Stockholm si des alternatives viables sont d&#233;j&#224; disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n final, basada sobre la pol&#237;tica del Consejo Regulador de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de Antigua y Barbuda, de no registrar para el uso en la lista de los productos qu&#237;micos del pa&#237;s que figuran en los anexos A, B o C del Convenio de Estocolmo mientras que haya alternativas viables f&#225;cilmente disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision based on the policy of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board of Antigua and Barbuda, not to register for use in the country chemicals listed in annexes A, B or C of the Stockholm Convenion once viable alternatives are readily available.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4742,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision finale prise sur la base de la politique de l&#39;Organe de contr&#244;le des pesticides et de des produits chimiques toxiques de Antigua-et-Barbuda, de ne pas homologuer pour l&#39;utilisation dans le pays les produits chimiques inclus aux annexes A, B ou C de la Convention de Stockholm si des alternatives viables sont d&#233;j&#224; disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n final, basada sobre la pol&#237;tica del Consejo Regulador de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de Antigua y Barbuda, de no registrar para el uso en la lista de los productos qu&#237;micos del pa&#237;s que figuran en los anexos A, B o C del Convenio de Estocolmo mientras que haya alternativas viables f&#225;cilmente disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision based on the policy of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board of Antigua and Barbuda, not to register for use in the country chemicals listed in annexes A, B or C of the Stockholm Convenion once viable alternatives are readily available.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4743,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision finale prise sur la base de la politique de l&#39;Organe de contr&#244;le des pesticides et de des produits chimiques toxiques de Antigua-et-Barbuda, de ne pas homologuer pour l&#39;utilisation dans le pays les produits chimiques inclus aux annexes A, B ou C de la Convention de Stockholm si des alternatives viables sont d&#233;j&#224; disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n final, basada sobre la pol&#237;tica del Consejo Regulador de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de Antigua y Barbuda, de no registrar para el uso en la lista de los productos qu&#237;micos del pa&#237;s que figuran en los anexos A, B o C del Convenio de Estocolmo mientras que haya alternativas viables f&#225;cilmente disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision based on the policy of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board of Antigua and Barbuda, not to register for use in the country chemicals listed in annexes A, B or C of the Stockholm Convenion once viable alternatives are readily available.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4744,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>None</p>","REMARKS_SP":"<p>RAS</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit a des effets canc&#233;rog&#232;nes et risque possible d&#39;effets irr&#233;versibles.</p> <p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS CEMAC</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto tiene efectos cancer&#237;genos y riesgo de posibles efectos irreversibles.</p> <p>El producto no est&#225; registrado en la subregi&#243;n del CLISS CEMAC</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has carcinogenic effects and presents possible risks of irreversible effects. The product is not registered in the sub-region CLISS CEMAC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4745,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>None</p>","REMARKS_SP":"<p>RAS</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit est toxique pour la peau et tr&#232;s toxique en cas inhalation et par ingestion.</p> <p>Il est aussi toxique pour les organismes aquatiques et peut entrainer des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement.</p> <p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto es t&#243;xico para la piel y altamente t&#243;xico en caso de inhalaci&#243;n y de ingesti&#243;n. </p> <p>Tambi&#233;n es t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente </p> <p>El producto no est&#225; registrado en la subregi&#243;n del CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product is toxic for the skin and highly toxic if inhaled and swallowed.</p> <p>It is also highly toxic for aquatic organisms and can lead in the long term to adverse effects on the environment. The product is not registered in the sub-region CLISS CEMAC</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4746,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>None</p>","REMARKS_SP":"<p>RAS</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En utilisant ce produit il y a risque de pollution des eaux et tr&#232;s dangereux pour l&#39;environnement.</p> <p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Utilizando este producto existe el riesgo de contaminaci&#243;n de las aguas y es muy peligroso para el medio ambiente.</p> <p>El producto no est&#225; registrado en la subregi&#243;n del CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The use of the product can entail the risk of water pollution and can be highly dangerous for the environment.</p> <p>The product is not registered in the sub-region CLISS CEMAC</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4747,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>None</p>","REMARKS_SP":"<p>RAS</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette mesure est en instance d&#39;adoption.</p> <p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CILSS CEMAC</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta medida est&#225; en espera de ser adoptada.</p> <p>El producto no est&#225; registrado en la subregi&#243;n del CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This measure is going to be adopted.</p> <p>The product is not registered in the sub-region CLISS CEMAC</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4748,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>None</p>","REMARKS_SP":"<p>RAS</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Tchad s&#39;aligne aux d&#233;cisions de l&#39;UE relatives &#224; l&#39;interdiction signal&#233;e dans la directive 91/414/CEE et 2005/864/CE du 02/12/2005.</p> <p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS CEMAC</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Chad est&#225; en l&#237;nea con las decisiones de la UE sobre la prohibici&#243;n como se&#241;alado en la Directiva 91/414/CEE y 2005/864/CE del 02/12/2005.</p> <p>El producto no est&#225; registrado en la subregi&#243;n del CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chad aligns itself with EU&#39;s decisions concerning its ban notified in the Directive 91/414/EEC and 2005/864/EC of 2/12/2005.</p> <p>The product is not registered in the sub-region CLISS CEMAC</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4749,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>None</p>","REMARKS_SP":"<p>RAS</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit est hautement toxique, portant atteinte au syst&#232;me nerveux.</p> <p>Des neuropathies ont &#233;t&#233; observ&#233;es pour des expositions chroniques. </p> <p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS CEMAC</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto es altamente t&#243;xico y afecta el sistema nervioso.</p> <p>Se han observado neuropat&#237;as por la exposici&#243;n cr&#243;nica. </p> <p>El producto no est&#225; registrado en la subregi&#243;n del CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product is highly toxic, affecting the nervous system. Cases of neuropathy have been observed after chronic exposure.</p> <p>The product is not registered in the sub-region CLISS CEMAC</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4750,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>None</p>","REMARKS_SP":"<p>RAS</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La contamination de l&#39;environnement aquatique peut constituer une menace pour l&#39;homme. une exposition &#224; ce produit peut avoir des cons&#233;quences consid&#233;rables sur la sant&#233; de l&#39;homme</p> <p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS CEMAC</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La contaminaci&#243;n del medio acu&#225;tico puede ser una amenaza para los seres humanos. La exposici&#243;n a este producto puede tener efectos importantes para la salud humana.</p> <p>El producto no est&#225; registrado en la subregi&#243;n del CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The contamination of the aquatic environment may be a threat to human beings. Exposure to the product may have considerable effects on human health</p> <p>The product is not registered in the sub-region CLISS CEMAC</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4751,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision finale prise sur la base de la politique de l&#39;Organe de contr&#244;le des pesticides et de des produits chimiques toxiques de Antigua-et-Barbuda, de ne pas homologuer pour l&#39;utilisation dans le pays les produits chimiques inclus aux annexes A, B ou C de la Convention de Stockholm si des alternatives viables sont d&#233;j&#224; disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n final, basada sobre la pol&#237;tica del Consejo Regulador de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de Antigua y Barbuda, de no registrar para el uso en la lista de los productos qu&#237;micos del pa&#237;s que figuran en los anexos A, B o C del Convenio de Estocolmo mientras que haya alternativas viables f&#225;cilmente disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision based on the policy of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board of Antigua and Barbuda, not to register for use in the country chemicals listed in Annexes A, B or C of the Stockholm Convenion once viable alternatives are readily available.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4752,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>RAS</p>","REMARKS_SP":"<p>RAS</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le parathion est tr&#232;s toxique par inhalation ou par ingestion et toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS CEMAC</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El parati&#243;n es altamente t&#243;xico por inhalaci&#243;n o ingesti&#243;n y t&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>El producto no est&#225; registrado en la subregi&#243;n de CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Parathion is very toxic by inhalation or if swallowed and in contact with the skin.</p> <p>The product is not registered in the CLISS CEMAC sub-region.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4753,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>RAS</p>","REMARKS_SP":"<p>RAS</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit polluant dit perturbateur endocrinien et est toxique.</p> <p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS CEMAC</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto contaminante es perjudicial para el sistema endocrino, y es t&#243;xico.</p> <p>El producto no est&#225; registrado en la subregi&#243;n de CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product is a pollutant, an endocrine disrupter and is toxic. </p> <p>The product is not registered in the CLISS CEMAC sub-region.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4754,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>RAS</p>","REMARKS_SP":"<p>RAS</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit est toxique surtout par inhalation &#224; raison de la pression de vapeur &#233;lev&#233;e, corrosif pour les yeux, les voies respiratoires et la peau et hautement inflammable.</p> <p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS CEMAC</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto es t&#243;xico sobretodo por inhalaci&#243;n debido a la alta presi&#243;n de vapor, corrosivo para los ojos, el sistema respiratorio y la piel, y altamente inflamable. </p> <p>El producto no est&#225; registrado en la subregi&#243;n de CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product is toxic, especially by inhalation due to its high vapor pressure, it is corrosive to the eyes, to the respiratory tract and the skin ; it is highly inflammable. </p> <p>The product is not registered in the CLISS CEMAC sub-region </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4755,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>RAS</p>","REMARKS_SP":"<p>RAS</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Chez les hommes, des &#233;tudes &#233;pid&#233;miologiques ont mont&#233; des exc&#232;s de cancers lymphocytaires et de l&#39;estomac chez les gens expos&#233;s &#224; l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS CEMAC</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Para los seres humanos, los estudios epidemiol&#243;gicos han demostrado aumento de c&#225;nceres linfocitarios y del est&#243;mago en las personas expuestas al &#243;xido de etileno.</p> <p>El producto no est&#225; registrado en la subregi&#243;n de CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Epidemiological studies in humans have shown a high rate of lymphocytic and stomach cancer in people exposed to ethylene oxide.</p> <p>The product is not registered in the CLISS CEMAC sub-region</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4756,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dichlorure d&#39;ethyl&#232;ne est interdit en tant que produit chimique agricole (il n&#39;est pas inclus &#224; l&#39;annexe 1 de l&#39;Ordonnance sur les produits phytosanitaires entr&#233;e en vigueur en juin 2011). </p> <p>Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;est pas inclus dans la liste des substances qui doivent &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme d&#39;&#233;valuation UE (annexe II du R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 concernant la deuxi&#232;me phase du programme de travail de dix ans vis&#233;e &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides. L&#39;Ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients actifs biocides que l&#39;UE. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;est pas autoris&#233; dans les pr&#233;parations biocides.</p> <p>Il est interdit de fournir au grand public des substances classifi&#233;es comme carcinog&#232;nes, mutag&#232;nes ou toxiques pour la reproduction conform&#233;ment &#224; l&#39;annexe XVII, appendices 1-6 du R&#232;glement (CE) No1907/200645, ou des substances et des pr&#233;parations qui les contiennent, si elles ont une teneur massique d&#233;passant la concentration sp&#233;cifi&#233;e:</p> <p>a) dans la partie 3 de l&#39;annexe VI du R&#232;glement (CE) No 1272/2008; orb) &#224; l&#39;annexe II, Partie B, Num&#233;ro 6, Tables VI et VI A de la Directive 1999/45/CE, si aucune limite de concentration sp&#233;cifique est inclue &#224; la Partie 3 de l&#39;annexe VI du R&#232;glement (CE) No 1272/2008.(Ordonnance concernant la r&#233;duction du risque li&#233; &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, pr&#233;parations et objets particuli&#232;rement dangereux d&#39;ao&#251;t 2005, annexe 1.10) le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est classifi&#233; comme Carc.Cat 2.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dicloruro de etileno est&#225; prohibido como producto qu&#237;mico agr&#237;cola (no figura en el Anexo 1 de la Ley de Productos Fitosanitarios, entrada en vigor en julio de 2011) .</p> <p>El dicloruro de etileno no est&#225; en la lista de sustancias activas que deben examinarse en el marco del programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II del Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) n &#186; 1451 /2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo de 10 a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16 (2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas en el mercado) . El Decreto suizo sobre Productos Biocidas (entrado en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. El dicloruro de etileno no est&#225; autorizado en preparaciones biocidas.</p> <p>Est&#225; prohibido proporcionar al p&#250;blico en general sustancias clasificadas como carcin&#243;genas, mut&#225;genas o t&#243;xicas para la reproducci&#243;n seg&#250;n el Anexo XVII, Ap&#233;ndices 1 - 6 del Reglamento (CE ) n &#186; 1907/200645, o sustancias y preparados que las contengan, si tienen un contenido por masa superior a la concentraci&#243;n especificada:</p> <p>a) en la Parte 3 del Anexo VI del Reglamento (CE ) n &#186; 1272/2008; o b) en el Anexo II, Parte B, N&#250;mero 6, Tablas VI y VI A de la Directiva 1999/45/CE, si no est&#225; incluido un l&#237;mite de concentraci&#243;n espec&#237;fico en la Parte 3 del Anexo VI del Reglamento ( CE) n &#186; 1272 /2008. (Decreto sobre la Reducci&#243;n de Riesgos relacionada al Uso de determinadas Sustancias particularmente peligrosas, Preparaciones y Art&#237;culos, de agosto de 2005, Anexo 1.10) El dicloruro de etileno est&#225; clasificado como Carc.Cat.2</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene dichloride is banned as agricultural chemical ( it is not listed on annex 1 of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011). </p> <p>Ethylene dich bnde is not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase ofthe 10-yearwork programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on Mai 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Ethylene dichloride is not authorized in biocide preparations.</p> <p>lt is prohibited to supply to the general public substances classified as carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction according to Annex XVII, Appendices 1 - 6 of Regulation (EC) No 1907/200645, or substances and preparations containing them, if they have a content by mass exceed ing the concentration specified: </p> <p>a) in Part 3 ofAnnex VI to Regulation (EC) No 1272/2008; or b) in Annex II, Part B, Number 6, Tables VI and VI A of Directive 1999/45/EC, if no specific concentration limit is included in Part 3 of Annex VI to Regulation (EC) No 1272/2008. (Ordinance on Risk Reduction related to the Use of certain particularly dangerous Substances, Preparations and Articles of August 2005, Annex 1.10) Ethylene dichlonide is classified as Carc.Cat.2 </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4757,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Exclusivement pour des utilisations li&#233;es au laboratoire et/ou &#224; des fins de recherches non sanitaires et/ou non phytosanitaires.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para usos exclusivamente de laboratorio y/o investigaci&#243;n no sanitaria y/o fitosanitaria.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only for laboratory uses and/or for the purpose of research not aimed at health and/or plant protection.</p>"},{"ID":4758,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du 22 d&#233;cembre 2013 de la Commission interminist&#233;rielle pour la s&#233;curit&#233; des produits chimiques </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n Interministerial de la Comisi&#243;n de Seguridad Qu&#237;mica del 22 de diciembre 2013.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Inter-ministerial Chemical Safety Commission Decision of 22 December 2013.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4759,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, la production et l&#39;importation en tant que pesticide sont interdites conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution du 23 septembre 2011 en vertu de la Loi 1968 sur le contr&#244;le des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido el uso, la producci&#243;n y la importaci&#243;n como producto plaguicida seg&#250;n Resoluci&#243;n de 23 de septiembre 2011 bajo la Ley de Control de Plaguicidas de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for use, production and import as pesticide product based on the resolution of 23 September 2011 under the Pesticides Control Act 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4760,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, la production et l&#39;importation en tant que pesticide sont interdites conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution du 26 ao&#251;t 2002 en vertu de la Loi 1968 sur le contr&#244;le des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido el uso, la producci&#243;n y la importaci&#243;n como producto plaguicida seg&#250;n Resoluci&#243;n de 26 de agosto 2002 bajo la Ley de Control de Plaguicidas de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for use, production and import as pesticide product based on the resolution of 26 August 2002 under the Pesticides Control Act 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4761,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, la production et l&#39;importation en tant que produit pesticide sont interdites conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution du 23 septembre 2010 en vertu de la Loi 1968 sur le contr&#244;le des pesticides. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido el uso, la producci&#243;n y la importaci&#243;n como producto plaguicida seg&#250;n Resoluci&#243;n de 23 de septiembre 2010 bajo la Ley de Control de Plaguicidas de 1968.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned for use, production and import as pesticide product based on the resolution of 23 September 2010 under the Pesticides Control Act 1968.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4762,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide est retir&#233; du march&#233; apr&#232;s r&#233;examen de la mati&#232;re active. Loi N&quot;42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;orqanisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 19971 : Article 5: Lorsqu&#39;&#224; la suite d&#39;un fait nouveau ou en raison de son utilisation ou, &#233;ventuellement, apr&#232;s un nouvel examen, un produit ne satisfait plus aux conditions d&#39;efficacit&#233; et d&#39;innocuit&#233; &#224; l&#39;&#233;gard de l&#39;homme, des animaux ou de leur environnement, l&#39;homologation ou l&#39;autorisation de vente est retir&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida se retir&#243; del mercado despu&#233;s de la revisi&#243;n del ingrediente activo. </p> <p>Ley N &quot;42 - 95, relativa al control y a la organizaci&#243;n del comercio de plaguicidas de uso agr&#237;cola (21 de enero de 1971: Art&#237;culo 5: Si despu&#233;s de un nuevo hecho o por su uso o, posiblemente, despu&#233;s de un nuevo examen, un producto ya no cumple con las condiciones de seguridad y inocuidad con respecto a los seres humanos, los animales o el medio ambiente, la aprobaci&#243;n o la autorizaci&#243;n de comercializaci&#243;n se retirar&#225;. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide is withdrawn from the market after review of the active substance.</p> <p>Act N&quot;42-95 on the control and management of trade in pesticide products for agricultural use, 21st January 1971: article 5 : if a new development occurs or because of its use or, possibly, after review the product does not meet the conditions of safety and effectiveness for men, animals or their environment, its registration or sale authorization is withdrawn.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4766,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont d&#233;sign&#233;s comme la classe I des substances chimiques sp&#233;cifi&#233;es en vertu de la Loi concernant l&#39;examen et le r&#232;glement de fabrication, etc. des substances chimiques (ou la loi sur le contr&#244;le des substances chimiques (CSCL)). Une personne qui a l&#39;intention d&#39;exploiter une entreprise de fabrication, l&#39;importation ou l&#39;utilisation de la classe I divulgu&#233; des substances chimiques doit obtenir l&#39;autorisation. (Fabrication, importation ou utilisation de ces substances chimiques est interdite en principe).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Hexabromodifenilo &#233;ter y heptabromodifenilo &#233;ter son designados como Clase I especificados como sustancias qu&#237;micas bajo la Ley Sobre el Examen y el Reglamento de fabricaci&#243;n, etc. de Sustancias Qu&#237;micas (o la Ley de Control Sustancias Qu&#237;micas (CSCL)). Una persona que tiene la intenci&#243;n de operar un negocio de la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n o uso de una clase que se especifica de sustancias qu&#237;micas deber&#225; obtener permiso. (Fabricaci&#243;n, importaci&#243;n o uso de estas sustancias qu&#237;micas est&#225;n prohibidos en principio).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether are designated as Class I Specified Chemical Substances under the Law Concerning the Examination and Regulation of Manufacture, etc . of Chemical Substances (or the Chemical Substances Control Law (CSCL)). A person who intends to operate a business of manufacturing, import or use of a Class I Specified Chemical Substance shall obtain permission. (Manufacture, import or use of these chemical substances is prohibited in principle.).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4767,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>T&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont d&#233;sign&#233;s comme la classe I des substances chimiques sp&#233;cifi&#233;es en vertu de la Loi concernant l&#39;examen et le r&#232;glement de fabrication, etc. des substances chimiques (ou loi sur le contr&#244;le des substances chimiques (CSCL)). Une personne qui a l&#39;intention d&#39;exploiter une entreprise de fabrication, d&#39;importation ou d&#39;utilisation de la classe I divulgu&#233;e des substances chimiques doit obtenir l&#39;autorisation. (la fabrication, importation ou utilisation de ces substances chimiques est interdite en principe.). </p> <p>En ce qui concerne les produits, il est interdit d&#39;importer des produits vis&#233;s par le Cabinet </p> <p>Ordre dans lequel le t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont utilis&#233;s. </p> <p>Les produits sp&#233;cifi&#233;s sont les suivants: </p> <p>(i) Peintures </p> <p>(ii) Adh&#233;sifs</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Tetrabromodifenilo &#233;ter y pentabromodifenilo &#233;ter se clasifican como sustancias qu&#237;micas espec&#237;ficas Clase I bajo la Ley sobre Examen y Reglamento de fabricaci&#243;n, etc. de Sustancias Qu&#237;micas (o Ley de Control de Sustancias Qu&#237;micas (CSCL)). Una persona que tiene la intenci&#243;n de operar un negocio de fabricaci&#243;n, importaci&#243;n o uso de una clase de sustancias qu&#237;micas que se especifica deber&#225; obtener una permiso. (la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n o uso de estas sustancias qu&#237;micas est&#225;n prohibidos en principio.). </p> <p>En cuanto a los productos, se proh&#237;be la importaci&#243;n de productos especificados por el Gabinete </p> <p>Orden en el que se utilizan el &#233;ter de tetrabromodifenilo y el &#233;ter de pentabromodifenilo. </p> <p>Los productos especificados son los siguientes: </p> <p>(i) Pinturas </p> <p>(ii) Adhesivos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tetrabromodiphenyl ether and Pentabromodiphenyl ether are designated as Class I Specified Chemical Substances under the Law Concerning the Examination and Regulation of Manufacture, etc . of Chemical Substances (or the Chemical Substances Control Law (CSCL)). A person who intends to operate a business of manufacturing, import or use of a Class I Specified Chemical Substance shall obtain permission. (Manufacture, import or use of these chemical substances is prohibited in principle.). </p> <p>With regards to products, it is prohibited to import products specified by Cabinet</p> <p>Order and in which Tetrabromodiphenyl ether and Pentabromodiphenyl ether are used.</p> <p>The specified products are as follows:</p> <p>(i) Paints</p> <p>(ii) Adhesives</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4768,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les produits chimiques suivants sont d&#233;sign&#233;s comme la classe I des substances chimiques sp&#233;cifi&#233;es en vertu de la Loi concernant l&#39;examen et le r&#232;glement de fabrication, etc des substances chimiques (ou le contr&#244;le des substances chimiques</p> <p>Droit (CSCL)). Une personne qui a l&#39;intention d&#39;exploiter une entreprise de fabrication, d&#39;importation ou d&#39;utilisation de la classe I divulgu&#233; des substances chimiques doit obtenir une autorisation. (fabrication, importation ou utilisation de ces substances chimiques est interdite en principe):</p> <p>- L&#39;acide perfluorooctane sulfonique</p> <p>- Les sulfonates de perfluorooctane</p> <p>- Fluorure de perfluorooctane sulfonyle</p> <p>Certaines utilisations essentielles sous contr&#244;le strict sont autoris&#233;s comme des exceptions pour l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et sulfonates de perfluorooctane.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los siguientes productos qu&#237;micos est&#225;n designados como sustancias qu&#237;micas especificadas de Clase I bajo la Ley sobre el Examen y el Reglamento de la producci&#243;n, etc de Sustancias Qu&#237;micas (o el Control de Sustancias Qu&#237;micas Ley (CSCL)). Una persona que tiene la intenci&#243;n de operar un negocio de fabricaci&#243;n, importaci&#243;n o uso de una clase que se especifica de sustancias qu&#237;micas deber&#225; obtener un permiso. (Fabricaci&#243;n, importaci&#243;n o uso de estas sustancias qu&#237;micas est&#225;n prohibidos en principio):</p> <p>- &#193;cido sulf&#243;nico de perfluorooctano</p> <p>- Sulfonatos de perfluorooctano</p> <p>- Fluoruro de sulfonilo perfluorooctano</p> <p>Se permiten ciertos usos esenciales bajo el estricto control como excepciones para perfluorooctano sulf&#243;nico y sulfonatos de perfluorooctano.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The following chemicals are designated as Class I Specified Chemical Substances under the Law Concerning the Examination and Regulation of Manufacture, etc. of Chemical Substances (or the Chemical Substances Control Law (CSCL)). A person who intends to operate a business of manufacturing, import or use of a Class I Specified Chemical Substance shall obtain permission. (Manufacture, import or use of these chemical substances is prohibited in</p> <p>principle.) :</p> <p>- Perfluorooctane sulfonic acid</p> <p>- Perfluorooctane sulfonates</p> <p>- Perfluorooctane sulfonyl fluoride</p> <p>Certain essential uses under strict control are permitted as exceptions for Perfluorooctane sulfonic acid and Perfluorooctane sulfonates.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation d&#39;acide perfluorooctane sulfonique, perfluorooctane sulfonate, et fluorure de perfluorooctane sulfonyle est interdite en principe (voir 4.4).</p> <p>Il est interdit d&#39;importer des produits pr&#233;cis&#233;s par d&#233;cret minist&#233;riel., Et dans lesquels l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de perfluorooctane sulfonate sont utilis&#233;s.</p> <p>Les produits sp&#233;cifi&#233;s sont les suivants:</p> <p>(i) des huiles hydrauliques pour avions</p> <p>(ii) les huiles utilis&#233;es pour faire tourner le fil</p> <p>(iii) les agents de gravure utilis&#233;s dans l&#39;usinage des m&#233;taux</p> <p>(iv) les agents de gravure utilis&#233;s dans la fabrication de semi-conducteurs (&#224; l&#39;exclusion de compos&#233;s semi-conducteurs qui permettent &#224; des dispositifs sans fil qui transmettent / re&#231;oivent des ondes &#233;lectriques d&#39;une fr&#233;quence de 3 MHz ou plus)</p> <p>(v) les agents de traitement de surface et d&#39; autres additifs pr&#233;par&#233;s pour le proc&#233;d&#233; de placage</p> <p>(vi) un agent anti-r&#233;flexion utilis&#233; dans la fabrication de semi-conducteurs</p> <p>(vii) abrasifs</p> <p>(viii) les extincteurs d&#39;incendie, les agents d&#39;extinction d&#39;incendie pour une utilisation dans les extincteurs d&#39;incendie etla mousse utilis&#233;e lors d&#39;extinction d&#39;incendie </p> <p>(ix) les insecticides (limit&#233; &#224; ceux utilis&#233;s dans l&#39;extermination des termites ou des fourmis.)</p> <p>(x) papier photographique</p> <p>L&#39;importation des sulfamides perfluorooctane est soumise &#224; un examen en vertu de la Loi sur l&#39;examen et le r&#232;glement de fabrication, etc, des substances chimiques, lorsque la substance chimique &#224; l&#39;importation est une nouvelle substance chimique au Japon.</p> <p>Il n&#39;y a aucune condition sp&#233;cifi&#233;e pour l&#39;importation des produits dans lesquels les sulfamides perfluorooctane sont utilis&#233;s.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de &#225;cido sulf&#243;nico perfluorooctano; perfluorooctanos sulfonatos, y fluoruro de sulfonilo perfluorooctano est&#225; en principio prohibida (Ver 4.4).</p> <p>Se proh&#237;be la importaci&#243;n de productos especificados por Orden Ministerial. Y en los que se utilicen sulfonatos de perfluorooctano sulf&#243;nico y perfluorooctano.</p> <p>Los productos especificados son los siguientes:</p> <p>(i) aceites hidr&#225;ulicos para aviones</p> <p>(ii) aceites usados para hilar</p> <p>(iii) agentes de decapado utilizados en el mecanizado de metales</p> <p>(iv) agentes de decapado utilizados en la fabricaci&#243;n de semiconductores (excluyendo semiconductores compuestos que permiten a los dispositivos inal&#225;mbricos que transmiten / recibir ondas el&#233;ctricas de una frecuencia de 3 megahercios o m&#225;s)</p> <p>(v) agentes de tratamiento de superficie y dem&#225;s aditivos preparados para uso de chapado</p> <p>(vi) agente anti-reflexi&#243;n utilizado en la fabricaci&#243;n de semiconductores</p> <p>(vii) Abrasivos</p> <p>(viii) extintores de incendios, agentes de extinci&#243;n de incendios para su uso en extintores y espuma de extinci&#243;n de incendios</p> <p>(ix) Insecticidas (limitado a los utilizados en el exterminio de las termitas o las hormigas.)</p> <p>(x) Papel de fotograf&#237;a</p> <p>La importaci&#243;n de sulfonamidas de perfluorooctano est&#225; sujeta a examen seg&#250;n la Ley sobre el examen y el Reglamento de fabricaci&#243;n, etc, de sustancias qu&#237;micas, cuando la sustancia qu&#237;mica a importar sea una nueva sustancia qu&#237;mica en Jap&#243;n.</p> <p>No hay ninguna condici&#243;n especificada para la importaci&#243;n de productos en los que se utilicen sulfonamidas perfluorooctano.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Import of Perfluorooctane sulfonic acid j Perfluorooctane sulfonates, and Perfluorooctane sulfonyl fluoride is prohibited in principle (See 4.4) .</p> <p>It is prohibited to import products specified by Cabinet Order .and in which Perfluorooctane sulfonic acid and Perfluorooctane sulfonates are used.</p> <p>The specified products are as follows:</p> <p>(i) Aircraft hydraulic oils</p> <p>(ii) Oils used to spin thread</p> <p>(iii) Etching agents used in metal machining</p> <p>(iv) Etching agents used in the manufacture of semiconductors (excluding compound semiconductors that enable wireless devices that transmit/receive electrical waves of a frequency of 3 megahertz or more) </p> <p>(v) Surface treatment agents and other prepared additives for plating use</p> <p>(vi) Anti-reflection agent used in the manufacture of semiconductors</p> <p>(vii) Abrasives</p> <p>(viii) Fire extinguishers, fire-extinguishing agents for use in fire extinguishers use and fire extinguishing foam</p> <p>(ix) Insecticides (limited to those used in the extermination of termites or ants.)</p> <p>(x) Photographic paper</p> <p>Import of Perfluorooctane sulfonamides is subject to examination under the Law Concerning the Examination and Regulation of Manufacture, etc. of Chemical Substances, when the chemical substance to be imported is a new chemical substance in Japan.</p> <p>There is no specified condition for importing products in which Perfluorooctane sulfonamides are used.</p>"},{"ID":4770,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>En Norv&#232;ge les SPFO sont r&#233;glement&#233;s conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n &#176; 850/2004. Voir la pi&#232;ce jointe.</p> <p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des substances &#233;num&#233;r&#233;es &#224; l&#39;annexe I du r&#232;glement (CE) n &#176; 850/2004, que ce soit seules, dans des pr&#233;parations ou comme constituant d&#39;articles, sont interdites. Les d&#233;rogations qui s&#39;appliquent en Norv&#232;ge applicables pour les SPFO sont indiqu&#233;es &#224; l&#39;annexe I:</p> <p>En Norv&#232;ge sont approuv&#233;es les exemptions sp&#233;cifiques et les objectifs acceptables en vertu de la Convention de Stockholm. Utilis&#233;s dans les cat&#233;gories suivantes:</p> <p>- Photo-imagerie</p> <p>- Photo-r&#233;sistance et rev&#234;tements anti-reflet pour les semi-conducteurs</p> <p>- Agent de gravure de semi-conducteurs compos&#233;s et de filtres c&#233;ramiques</p> <p>- Fluides hydrauliques pour laviation</p> <p>- M&#233;tallisation (de placage de m&#233;tal dur) que dans les syst&#232;mes en boucle ferm&#233;e</p> <p>- Masques photographiques dans le semi-conducteur et affichage &#224; cristaux liquides (LCD) des industries.</p> <p>Les SPFO dans les mousses anti-incendie sont &#233;tablis dans les r&#233;gl&#233;mentations norv&#233;giennes sur les produits &#167; 2-9:</p> <p>Il est interdit d&#39;avoir de la mousse pour la lutte contre les incendies qui contient 0,001 pour cent en poids ou plus de compos&#233;s li&#233;s SPFO ou des compos&#233;s de mousse pour la lutte contre les incendies qui contient 0,001 pour cent en poids ou plus de SPFO ou apparent&#233;es au SPFO seront livr&#233;s &#224; une installation approuv&#233;e pour leur destruction.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En Noruega los PFOS est&#225;n regulados de acuerdo con el Reglamento (CE) n &#186; 850/2004. Ver archivo adjunto. Se prohibir&#225; la producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de las sustancias incluidas en el anexo I del Reglamento (CE) n &#186; 850/2004, ya sea por s&#237; solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos. Las excepciones que se aplican en Noruega son aplicables para el PFOS y se enumeran en el anexo I:</p> <p>En Noruega se aprueban las exenciones espec&#237;ficas y objetivos aceptables en virtud del Convenio de Estocolmo. El uso en las categor&#237;as de:</p> <p>- Creaci&#243;n de im&#225;genes fotogr&#225;ficas</p> <p>- Photo-resistencia y recubrimientos antirreflectantes para semiconductores</p> <p>- Agente de grabado de semiconductores compuestos y filtros cer&#225;micos</p> <p>- Fluidos hidr&#225;ulicos para la aviaci&#243;n</p> <p>- Laminado de metal (planchas de metal duro) s&#243;lo en sistemas de circuito cerrado</p> <p>- M&#225;scaras fotogr&#225;ficas en las industrias de semiconductores y pantallas de cristal l&#237;quido (LCD) de las industrias</p> <p>PFOS en espumas contra incendios se encuentran regulados en las normas de productos noruegos &#167; 2-9:</p> <p>Est&#225; prohibido tener espuma de extinci&#243;n de incendios que contenga 0,001 por ciento en peso o m&#225;s de PFOS o compuestos relacionados con el PFOS.</p> <p>Compuestos de espuma de extinci&#243;n de incendios que contenga 0,001 por ciento en peso o m&#225;s de PFOS o PFOS relacionados ser&#225;n entregados a una instalaci&#243;n autorizada para la destrucci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In Norway PFOS is regulated according to Regulation (EC) No 850/2004. See attachment.</p> <p>The production, placing on the market and use of substances listed in Annex I to Regulation (EC) No 850/2004, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, shall be prohibited. Derogations that that apply in Norway are applicable for PFOS are listed in Annex I:</p> <p>In Norway approved specific exemptions and acceptable purposes under the Stockholm Convention. Use in the categories of:</p> <p>- Photo-imaging</p> <p>- Photo-resist and anti-reflective coatings for semi-conductors</p> <p>- Etching agent for compound semiconductors and ceramic filters</p> <p>- Aviation hydraulic fluids</p> <p>- Metal plating (hard metal plating) only in closed-loop systems</p> <p>- Photo masks in the semiconductor and liquid crystal display (LCD) industries</p> <p>PFOS in fire-fighting foam are regulated in the Norwegian Product Regulations &#167;2-9:</p> <p>It is prohibited to have firefighting foam that contains 0,001 per cent by weight or more of PFOS or PFOS related compounds.</p> <p>Firefighting foam that contains 0,001 per cent by weight or more of PFOS or PFOS related compounds shall be delivered to an approved facility for destruction.</p>"},{"ID":4771,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision finale sur la base de la politique de la Commission de contr&#244;le de Antigua-et-Barbuda des pesticides et des produits chimiques toxiques, de ne pas enregistrer pour une utilisation dans les produits chimiques dans les pays &#233;num&#233;r&#233;s aux annexes A, B ou C de la Convention de Stockholm une fois que des alternatives viables seront facilement disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n final sobre la base de la pol&#237;tica del Consejo Regulador de Antigua y Barbuda de los Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos, de no registrarse para su uso en los productos qu&#237;micos de los pa&#237;ses que figuran en los anexos A, B o C del Convenio de Estocolmo una vez que las alternativas viables son f&#225;cilmente disponibles.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision based on the policy of the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board of Antigua and Barbuda, not to register for use in the country chemicals listed in annexes A, B or C of the Stockholm Convention once viable alternatives are readily available.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4772,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La Loi 12 du 14 Juin 2000, par laquelle la Convention de Rotterdam a &#233;t&#233; approuv&#233;e, la Loi 3 du 20 novembre 2003 par laquelle la Convention de Stockholm a &#233;t&#233; approuv&#233;e, la r&#233;solution 1029 du 8 novembre 2011 par laquelle les exigences pour les entreprises qui manipulent des d&#233;chets dangereux ont &#233;t&#233; &#233;tablies.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 12 del 14 de junio del a&#241;o 2000, por la cual se aprueba el Convenio de Rotterdam, Ley 3 del 20 de noviembre de 2003 por la cual se aprueba el Convenio de Estocolmo, Resoluci&#243;n 1029 del 8 de noviembre 2011 por la cual se establecen los requisitos para empresas que manejen desechos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 12 of 14 June 2000 whereby the Rotterdam Convention was approved, Law 3 of 20 November 2003 whereby the Stockholm Convention was approved, Resolution 1029 of 8 November 2011 whereby the requirements for companies that handle hazardous wastes were established. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4773,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La Loi 12 du 14 Juin 2000, par laquelle la Convention de Rotterdam a &#233;t&#233; approuv&#233;e, la Loi 3 du 20 novembre 2003 par laquelle la Convention de Stockholm a &#233;t&#233; approuv&#233;e, la r&#233;solution 1029 du 8 novembre 2011 par laquelle les exigences pour les entreprises qui manipulent des d&#233;chets dangereux ont &#233;t&#233; &#233;tablies.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 12 del 14 de junio del a&#241;o 2000, por la cual se aprueba el Convenio de Rotterdam, Ley 3 del 20 de noviembre de 2003 por la cual se aprueba el Convenio de Estocolmo, Resoluci&#243;n 1029 del 8 de noviembre 2011 por la cual se establecen los requisitos para empresas que manejen desechos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 12 of 14 June 2000 whereby the Rotterdam Convention was approved, Law 3 of 20 November 2003 whereby the Stockholm Convention was approved, Resolution 1029 of 8 November 2011 whereby the requirements for companies that handle hazardous wastes were established. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4774,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La Loi 12 du 14 Juin 2000, par laquelle la Convention de Rotterdam a &#233;t&#233; approuv&#233;e, la Loi 3 du 20 novembre 2003 par laquelle la Convention de Stockholm a &#233;t&#233; approuv&#233;e, la r&#233;solution 1029 du 8 novembre 2011 par laquelle les exigences pour les entreprises qui manipulent des d&#233;chets dangereux ont &#233;t&#233; &#233;tablies.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 12 del 14 de junio del a&#241;o 2000, por la cual se aprueba el Convenio de Rotterdam, Ley 3 del 20 de noviembre de 2003 por la cual se aprueba el Convenio de Estocolmo, Resoluci&#243;n 1029 del 8 de noviembre 2011 por la cual se establecen los requisitos para empresas que manejen desechos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 12 of 14 June 2000 whereby the Rotterdam Convention was approved, Law 3 of 20 November 2003 whereby the Stockholm Convention was approved, Resolution 1029 of 8 November 2011 whereby the requirements for companies that handle hazardous wastes were established. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4775,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ces produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits &#224; la consommation de la production, la circulation, l&#39;importation et l&#39;exportation selon l&#39;annonce n &#176; 21, 2014 publi&#233; par le MEP.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong (HKSAR) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation du produit chimique inscrit &#224; l&#39;annexe III </b></p> <p>D&#233;cision finale : Il n&#39;est consenti &#224; l&#39;importation que sous certaines conditions pr&#233;cises.</p> <p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes : Il est n&#233;cessaire une autorisation du D&#233;partement de la Protection de l&#39;Environnement (EPD) de la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong, Chine.</p> <p>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale : L&#39;importation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial (y compris hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther) est r&#233;glement&#233;e par l&#39;Ordonnance relative au contr&#244;le des produits chimiques dangereux (Cap. 595) de la RAS de Hong Kong (Chine), entr&#233;e en vigueur le 1<sup>er</sup> janvier 2015.</p> <p>Date de publication : 12 d&#233;cembre 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Estos productos qu&#237;micos fueron prohibidos para su uso en producci&#243;n, distribuci&#243;n, importaci&#243;n y exportaci&#243;n de acuerdo al anuncio N &#176; 21 de 2014 expedida por el MEP.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relativa a la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a la respuesta sobre la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico enumerado en el Anexo III</b></p> <p>Decisi&#243;n definitiva: Se permite la importaci&#243;n solamente con sujeci&#243;n a determinadas condiciones.</p> <p>Las condiciones precisas son: Se debe obtener el permiso del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China.</p> <p>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final: La importaci&#243;n del &#233;ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otros el &#233;ter de hexabromodifenilo y el &#233;ter de heptabromodifenilo) est&#225; reglamentada mediante la Ordenanza sobre el control de productos qu&#237;micos peligrosos (Cap. 595) de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China, con efecto a partir del 1&#176; de enero de 2015.</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12 de diciembre de 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals were banned to production use, circulation, import and export according to announcement No. 21, 2014 issued by MEP.</p> <p><b>Additional information in relation to the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) on the import response concerning a chemical listed in Annex III</b></p> <p>Final decision: Consent to import only subject to specified conditions.</p> <p>The specified conditions are: Permission must be obtained from the Environmental Protection Department of the HKSAR, China.</p> <p>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: Import of commercial octabromodiphenyl ether (including hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether) is regulated under the Hazardous Chemicals Control Ordinance (Cap. 595) of the HKSAR, China, with effect from 1 January 2015.</p> <p>Date of publication: 12/12/2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4776,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ces produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits &#224; la production, circulation, l&#39;importation et l&#39;exportation selon l&#39;annonce n &#176; 21, 2014 publi&#233; par le MEP.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong (HKSAR) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation du produit chimique inscrit &#224; l&#39;annexe III</b></p> <p>D&#233;cision finale : Il n&#39;est consenti &#224; l&#39;importation que sous certaines conditions pr&#233;cises.</p> <p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes : Il est n&#233;cessaire une autorisation du D&#233;partement de la Protection de l&#39;Environnement (EPD) de la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong, Chine.</p> <p>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale : L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther (y compris t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther) est r&#233;glement&#233;e par l&#39;Ordonnance relative au contr&#244;le des produits chimiques dangereux (Cap. 595) de la RAS de Hong Kong (Chine), entr&#233;e en vigueur le 1<sup>er</sup> janvier 2015.</p> <p>Date de publication : 12 d&#233;cembre 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Estos productos qu&#237;micos fueron prohibidos para su uso en producci&#243;n, circulaci&#243;n, importaci&#243;n y exportaci&#243;n de acuerdo con la convocatoria N &#186; 21 de 2014 emitida por el MEP.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relativa a la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a la respuesta sobre la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico enumerado en el Anexo III</b></p> <p>Decisi&#243;n definitiva: Se permite la importaci&#243;n solamente con sujeci&#243;n a determinadas condiciones.</p> <p>Las condiciones precisas son: Se debe obtener el permiso del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China.</p> <p>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final: La importaci&#243;n del &#233;ter de pentabromodifenilo (entre otros, &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo) est&#225; reglamentada mediante la Ordenanza sobre el control de productos qu&#237;micos peligrosos (Cap. 595) de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China, con efecto a partir del 1&#176; de enero de 2015.</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12 de diciembre de 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These chemicals were banned to production use, circulate, import and export according to announcement No. 21, 2014 issued by MEP.</p> <p><b>Additional information in relation to the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) on the import response concerning a chemical listed in Annex III</b></p> <p>Final decision: Consent to import only subject to specified conditions.</p> <p>The specified conditions are: Permission must be obtained from the Environmental Protection Department of the HKSAR, China.</p> <p>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: Import of commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether) is regulated under the Hazardous Chemicals Control Ordinance (Cap. 595) of the HKSAR, China, with effect from 1 January 2015.</p> <p>Date of publication: 12 December 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4778,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The import is subject to import license since October 2011. The health safety of asbestosat work is regulated (protection of workers exposed to asbestos dust, medical prevention). :</p> <p>Decree No. 2-98-975 of 23 January 2001 ( Official Gazette , 2001-02-01 , No. 4870 , p. 192-194 ) amended and completed by Decree No. 2-12-387 of 14 September 2012 ( Bulletin Official , 2012-10-04 , No. 6088 , p. 2647-2648 ) on the protection of workers exposed to asbestos dust .</p> <p>Article 3 : The use of asbestos belong to the amphibole group ( anthophyllite , amosite (brown asbestos), crocidolite (blue asbestos) , actinolite and tremolite ) or products containing it, shall be prohibited in the work of manufacturing and processing of products asbestos-based .</p> <p>Article 4: The use of asbestos in all its forms is prohibited in flocking work.</p> <p>The Joint Order No. 3352-10 of 26 October 2010 from the Minister of Employment and Vocational Training, Minister of Health , the Minister of Industry, Trade and New Technologies and the Minister of Energy, Mines , Water and Environment , sets the average value of exposure to asbestos fibers in the workplace . ( Official Gazette , 2011-01-06 , No. 5906 , p. 7).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>L&#39;importation est soumise &#224; licence d&#39;importation depuis octobre 2011. La sante s&#233;curit&#233; au travail de l&#39;amiante est r&#233;glement&#233;e (protection des travailleurs expos&#233;s aux poussi&#232;res d&#39;amiante, pr&#233;vention m&#233;dicale) :</p> <p><b>Le D&#233;cret no 2-98-975 du 23 janvier 2001 (Bulletin officiel, 2001-02-01, no 4870, pp. 192-194) modifi&#233; et compl&#233;t&#233; par le D&#233;cret n&#176; 2-12-387 du 14 septembre 2012 (Bulletin officiel, 2012-10-04, n&#176; 6088, pp. 2647-2648) relatif &#224; la protection des travailleurs exposes aux poussi&#232;res d&#39;amiante.</b></p> <p>Article 3: L&#39;utilisation d&#39;amiante appartenant au groupe des amphiboles (anthophyllite, amosite (amiante brun), crocidolite (amiante bleu), actinolite et tremolite) ou de produits en contenant est interdite dans les travaux de fabrication et de transformation de produits &#224; base d&#39;amiante.</p> <p>Article 4 : L&#39;utilisation de I&#39; amiante sous toutes ses formes est interdite pour les travaux de flocage.</p> <p><b>L&#39;Arr&#234;t&#233; conjoint n&#176; 3352-10 du 26 octobre 2010 du Ministre de l&#39;Emploi et de la Formation professionnelle, de la Ministre de la Sante, du Ministre de l&#39;Industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies et de la ministre de l&#39;Energie, des Mines, de l&#39;Eau et de l&#39;Environnement, fixe la valeur moyenne d&#39;exposition aux fibres d&#39;amiante dans le milieu du travail. (Bulletin officiel, 2011-01-06, n&#176; 5906, p. 7).</b></p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p><b>Se conformer aux dispositions de l&#39;Arr&#234;t&#233; du ministre du commerce ext&#233;rieur n&#176; </b><b>2916-11 du 12 octobre 2011</b> fixant la liste des marchandises faisant l&#39;objet de mesures de restrictions quantitatives &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation, publi&#233; au BO n&#176; 5996 du 17 novembre 2011.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Comply with the provisions of the Decree of the Minister of Trade No. 2916-11 of 12 October 2011 establishing the list of goods subject to measures of quantitative restrictions on imports and exports , published in BO No. 5996 of 17 November 2011.</p>"},{"ID":4779,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The import is subject to import license since October 2011. The health safety of asbestosat work is regulated (protection of workers exposed to asbestos dust, medical prevention). :</p> <p>Decree No. 2-98-975 of 23 January 2001 ( Official Gazette , 2001-02-01 , No. 4870 , p. 192-194 ) amended and completed by Decree No. 2-12-387 of 14 September 2012 ( Bulletin Official , 2012-10-04 , No. 6088 , p. 2647-2648 ) on the protection of workers exposed to asbestos dust .</p> <p>Article 3 : The use of asbestos belong to the amphibole group ( anthophyllite , amosite (brown asbestos), crocidolite (blue asbestos) , actinolite and tremolite ) or products containing it, shall be prohibited in the work of manufacturing and processing of products asbestos-based .</p> <p>Article 4: The use of asbestos in all its forms is prohibited in flocking work.</p> <p>The Joint Order No. 3352-10 of 26 October 2010 from the Minister of Employment and Vocational Training, Minister of Health , the Minister of Industry, Trade and New Technologies and the Minister of Energy, Mines , Water and Environment , sets the average value of exposure to asbestos fibers in the workplace . ( Official Gazette , 2011-01-06 , No. 5906 , p. 7).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>L&#39;importation est soumise &#224; licence d&#39;importation depuis octobre 2011. La sante s&#233;curit&#233; au travail de l&#39;amiante est r&#233;glement&#233;e (protection des travailleurs expos&#233;s aux poussi&#232;res d&#39;amiante, pr&#233;vention m&#233;dicale) :</p> <p><b>Le D&#233;cret no 2-98-975 du 23 janvier 2001 (Bulletin officiel, 2001-02-01, no 4870, pp. 192-194) modifi&#233; et compl&#233;t&#233; par le D&#233;cret n&#176; 2-12-387 du 14 septembre 2012 (Bulletin officiel, 2012-10-04, n&#176; 6088, pp. 2647-2648) relatif &#224; la protection des travailleurs exposes aux poussi&#232;res d&#39;amiante.</b></p> <p>Article 3: L&#39;utilisation d&#39;amiante appartenant au groupe des amphiboles (anthophyllite, amosite (amiante brun), crocidolite (amiante bleu), actinolite et tremolite) ou de produits en contenant est interdite dans les travaux de fabrication et de transformation de produits &#224; base d&#39;amiante.</p> <p>Article 4 : L&#39;utilisation de I&#39; amiante sous toutes ses formes est interdite pour les travaux de flocage.</p> <p><b>L&#39;Arr&#234;t&#233; conjoint n&#176; 3352-10 du 26 octobre 2010 du Ministre de l&#39;Emploi et de la Formation professionnelle, de la Ministre de la Sante, du Ministre de l&#39;Industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies et de la ministre de l&#39;Energie, des Mines, de l&#39;Eau et de l&#39;Environnement, fixe la valeur moyenne d&#39;exposition aux fibres d&#39;amiante dans le milieu du travail. (Bulletin officiel, 2011-01-06, n&#176; 5906, p. 7).</b></p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p><b>Se conformer aux dispositions de l&#39;Arr&#234;t&#233; du ministre du commerce ext&#233;rieur n&#176; </b><b>2916-11 du 12 octobre 2011</b> fixant la liste des marchandises faisant l&#39;objet de mesures de restrictions quantitatives &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation, publi&#233; au BO n&#176; 5996 du 17 novembre 2011.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Comply with the provisions of the Decree of the Minister of Trade No. 2916-11 of 12 October 2011 establishing the list of goods subject to measures of quantitative restrictions on imports and exports , published in BO No. 5996 of 17 November 2011.</p>"},{"ID":4780,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The import is subject to import license since October 2011. The health safety of asbestosat work is regulated (protection of workers exposed to asbestos dust, medical prevention). :</p> <p>Decree No. 2-98-975 of 23 January 2001 ( Official Gazette , 2001-02-01 , No. 4870 , p. 192-194 ) amended and completed by Decree No. 2-12-387 of 14 September 2012 ( Bulletin Official , 2012-10-04 , No. 6088 , p. 2647-2648 ) on the protection of workers exposed to asbestos dust .</p> <p>Article 3 : The use of asbestos belong to the amphibole group ( anthophyllite , amosite (brown asbestos), crocidolite (blue asbestos) , actinolite and tremolite ) or products containing it, shall be prohibited in the work of manufacturing and processing of products asbestos-based .</p> <p>Article 4: The use of asbestos in all its forms is prohibited in flocking work.</p> <p>The Joint Order No. 3352-10 of 26 October 2010 from the Minister of Employment and Vocational Training, Minister of Health , the Minister of Industry, Trade and New Technologies and the Minister of Energy, Mines , Water and Environment , sets the average value of exposure to asbestos fibers in the workplace . ( Official Gazette , 2011-01-06 , No. 5906 , p. 7).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>L&#39;importation est soumise &#224; licence d&#39;importation depuis octobre 2011. La sante s&#233;curit&#233; au travail de l&#39;amiante est r&#233;glement&#233;e (protection des travailleurs expos&#233;s aux poussi&#232;res d&#39;amiante, pr&#233;vention m&#233;dicale) :</p> <p><b>Le D&#233;cret no 2-98-975 du 23 janvier 2001 (Bulletin officiel, 2001-02-01, no 4870, pp. 192-194) modifi&#233; et compl&#233;t&#233; par le D&#233;cret n&#176; 2-12-387 du 14 septembre 2012 (Bulletin officiel, 2012-10-04, n&#176; 6088, pp. 2647-2648) relatif &#224; la protection des travailleurs exposes aux poussi&#232;res d&#39;amiante.</b></p> <p>Article 3: L&#39;utilisation d&#39;amiante appartenant au groupe des amphiboles (anthophyllite, amosite (amiante brun), crocidolite (amiante bleu), actinolite et tremolite) ou de produits en contenant est interdite dans les travaux de fabrication et de transformation de produits &#224; base d&#39;amiante.</p> <p>Article 4 : L&#39;utilisation de I&#39; amiante sous toutes ses formes est interdite pour les travaux de flocage.</p> <p><b>L&#39;Arr&#234;t&#233; conjoint n&#176; 3352-10 du 26 octobre 2010 du Ministre de l&#39;Emploi et de la Formation professionnelle, de la Ministre de la Sante, du Ministre de l&#39;Industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies et de la ministre de l&#39;Energie, des Mines, de l&#39;Eau et de l&#39;Environnement, fixe la valeur moyenne d&#39;exposition aux fibres d&#39;amiante dans le milieu du travail. (Bulletin officiel, 2011-01-06, n&#176; 5906, p. 7).</b></p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p><b>Se conformer aux dispositions de l&#39;Arr&#234;t&#233; du ministre du commerce ext&#233;rieur n&#176; </b><b>2916-11 du 12 octobre 2011</b> fixant la liste des marchandises faisant l&#39;objet de mesures de restrictions quantitatives &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation, publi&#233; au BO n&#176; 5996 du 17 novembre 2011.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Comply with the provisions of the Decree of the Minister of Trade No. 2916-11 of 12 October 2011 establishing the list of goods subject to measures of quantitative restrictions on imports and exports , published in BO No. 5996 of 17 November 2011.</p>"},{"ID":4781,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The import is subject to import license since October 2011. The health safety of asbestosat work is regulated (protection of workers exposed to asbestos dust, medical prevention). :</p> <p>Decree No. 2-98-975 of 23 January 2001 ( Official Gazette , 2001-02-01 , No. 4870 , p. 192-194 ) amended and completed by Decree No. 2-12-387 of 14 September 2012 ( Bulletin Official , 2012-10-04 , No. 6088 , p. 2647-2648 ) on the protection of workers exposed to asbestos dust .</p> <p>Article 3 : The use of asbestos belong to the amphibole group ( anthophyllite , amosite (brown asbestos), crocidolite (blue asbestos) , actinolite and tremolite ) or products containing it, shall be prohibited in the work of manufacturing and processing of products asbestos-based .</p> <p>Article 4: The use of asbestos in all its forms is prohibited in flocking work.</p> <p>The Joint Order No. 3352-10 of 26 October 2010 from the Minister of Employment and Vocational Training, Minister of Health , the Minister of Industry, Trade and New Technologies and the Minister of Energy, Mines , Water and Environment , sets the average value of exposure to asbestos fibers in the workplace . ( Official Gazette , 2011-01-06 , No. 5906 , p. 7).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>L&#39;importation est soumise &#224; licence d&#39;importation depuis octobre 2011. La sante s&#233;curit&#233; au travail de l&#39;amiante est r&#233;glement&#233;e (protection des travailleurs expos&#233;s aux poussi&#232;res d&#39;amiante, pr&#233;vention m&#233;dicale) :</p> <p><b>Le D&#233;cret no 2-98-975 du 23 janvier 2001 (Bulletin officiel, 2001-02-01, no 4870, pp. 192-194) modifi&#233; et compl&#233;t&#233; par le D&#233;cret n&#176; 2-12-387 du 14 septembre 2012 (Bulletin officiel, 2012-10-04, n&#176; 6088, pp. 2647-2648) relatif &#224; la protection des travailleurs exposes aux poussi&#232;res d&#39;amiante.</b></p> <p>Article 3: L&#39;utilisation d&#39;amiante appartenant au groupe des amphiboles (anthophyllite, amosite (amiante brun), crocidolite (amiante bleu), actinolite et tremolite) ou de produits en contenant est interdite dans les travaux de fabrication et de transformation de produits &#224; base d&#39;amiante.</p> <p>Article 4 : L&#39;utilisation de I&#39; amiante sous toutes ses formes est interdite pour les travaux de flocage.</p> <p><b>L&#39;Arr&#234;t&#233; conjoint n&#176; 3352-10 du 26 octobre 2010 du Ministre de l&#39;Emploi et de la Formation professionnelle, de la Ministre de la Sante, du Ministre de l&#39;Industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies et de la ministre de l&#39;Energie, des Mines, de l&#39;Eau et de l&#39;Environnement, fixe la valeur moyenne d&#39;exposition aux fibres d&#39;amiante dans le milieu du travail. (Bulletin officiel, 2011-01-06, n&#176; 5906, p. 7).</b></p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p><b>Se conformer aux dispositions de l&#39;Arr&#234;t&#233; du ministre du commerce ext&#233;rieur n&#176; </b><b>2916-11 du 12 octobre 2011</b> fixant la liste des marchandises faisant l&#39;objet de mesures de restrictions quantitatives &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation, publi&#233; au BO n&#176; 5996 du 17 novembre 2011.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Comply with the provisions of the Decree of the Minister of Trade No. 2916-11 of 12 October 2011 establishing the list of goods subject to measures of quantitative restrictions on imports and exports , published in BO No. 5996 of 17 November 2011.</p>"},{"ID":4782,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The import is subject to import license since October 2011. The health safety of asbestosat work is regulated (protection of workers exposed to asbestos dust, medical prevention). :</p> <p>Decree No. 2-98-975 of 23 January 2001 ( Official Gazette , 2001-02-01 , No. 4870 , p. 192-194 ) amended and completed by Decree No. 2-12-387 of 14 September 2012 ( Bulletin Official , 2012-10-04 , No. 6088 , p. 2647-2648 ) on the protection of workers exposed to asbestos dust .</p> <p>Article 3 : The use of asbestos belong to the amphibole group ( anthophyllite , amosite (brown asbestos), crocidolite (blue asbestos) , actinolite and tremolite ) or products containing it, shall be prohibited in the work of manufacturing and processing of products asbestos-based .</p> <p>Article 4: The use of asbestos in all its forms is prohibited in flocking work.</p> <p>The Joint Order No. 3352-10 of 26 October 2010 from the Minister of Employment and Vocational Training, Minister of Health , the Minister of Industry, Trade and New Technologies and the Minister of Energy, Mines , Water and Environment , sets the average value of exposure to asbestos fibers in the workplace . ( Official Gazette , 2011-01-06 , No. 5906 , p. 7).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>L&#39;importation est soumise &#224; licence d&#39;importation depuis octobre 2011. La sante s&#233;curit&#233; au travail de l&#39;amiante est r&#233;glement&#233;e (protection des travailleurs expos&#233;s aux poussi&#232;res d&#39;amiante, pr&#233;vention m&#233;dicale) :</p> <p><b>Le D&#233;cret no 2-98-975 du 23 janvier 2001 (Bulletin officiel, 2001-02-01, no 4870, pp. 192-194) modifi&#233; et compl&#233;t&#233; par le D&#233;cret n&#176; 2-12-387 du 14 septembre 2012 (Bulletin officiel, 2012-10-04, n&#176; 6088, pp. 2647-2648) relatif &#224; la protection des travailleurs exposes aux poussi&#232;res d&#39;amiante.</b></p> <p>Article 3: L&#39;utilisation d&#39;amiante appartenant au groupe des amphiboles (anthophyllite, amosite (amiante brun), crocidolite (amiante bleu), actinolite et tremolite) ou de produits en contenant est interdite dans les travaux de fabrication et de transformation de produits &#224; base d&#39;amiante.</p> <p>Article 4 : L&#39;utilisation de I&#39; amiante sous toutes ses formes est interdite pour les travaux de flocage.</p> <p><b>L&#39;Arr&#234;t&#233; conjoint n&#176; 3352-10 du 26 octobre 2010 du Ministre de l&#39;Emploi et de la Formation professionnelle, de la Ministre de la Sante, du Ministre de l&#39;Industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies et de la ministre de l&#39;Energie, des Mines, de l&#39;Eau et de l&#39;Environnement, fixe la valeur moyenne d&#39;exposition aux fibres d&#39;amiante dans le milieu du travail. (Bulletin officiel, 2011-01-06, n&#176; 5906, p. 7).</b></p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p><b>Se conformer aux dispositions de l&#39;Arr&#234;t&#233; du ministre du commerce ext&#233;rieur n&#176; </b><b>2916-11 du 12 octobre 2011</b> fixant la liste des marchandises faisant l&#39;objet de mesures de restrictions quantitatives &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation, publi&#233; au BO n&#176; 5996 du 17 novembre 2011.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Comply with the provisions of the Decree of the Minister of Trade No. 2916-11 of 12 October 2011 establishing the list of goods subject to measures of quantitative restrictions on imports and exports , published in BO No. 5996 of 17 November 2011.</p>"},{"ID":4783,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Morocco has a refinery SAMIR in Mohammedia. Its refining capacityis of 6.3 million t / year. Modernization Plan (2005-2009) has enabled the refinery to adapt its production configuration to the structure of the domestic market, improve the quality of petroleum products (gasoline 50 ppm introduction in April 2009) , reduce emissions of sulfur and lead and prepare for liberalization of the domestic market for petroleum products. These new specifications applied since 2009, allowed Morocco to be positioned as 45th country in the world in ranking the quality of fuels with reduced emissions by 760 tonnes of lead per year.</p> <p>In Morocco , tetraethyl lead and tetramethyl lead are not imported as pure substance as such but as antiknock preparations or as special gasolines that are subject to authorization from the Ministry of Energy and Mines .</p>","REMARKS_SP":"<p>Marruecos tiene una refiner&#237;a SAMIR en Mohammedia . La capacidad de refinaci&#243;n es de 6,3 millones t / a&#241;o . Plan de Modernizaci&#243;n (2005-2009) ha permitido a la refiner&#237;a adaptar la configuraci&#243;n de su producci&#243;n a la estructura del mercado interno , mejorar la calidad de los productos derivados del petr&#243;leo (diesel 50 ppm introducci&#243;n en abril de 2009 ) , reducir las emisiones de azufre y plomo y prepararse para la liberalizaci&#243;n del mercado interno de productos petrol&#237;feros. Estas nuevas especificaciones aplicadas a partir de 2009 permitieron a Marruecos posicionarse como el pa&#237;s n&#250;mero 45 en el mundo en el ranking de la calidad de los combustibles con emisiones reducidas de 760 toneladas de plomo por a&#241;o .</p> <p>En Marruecos, el tetraetilo de plomo y el tetrametilo de plomo no se importan como sustancia pura, sino como preparaciones antidetonantes o gasolinas especiales que est&#225;n sujetos a la autorizaci&#243;n del Ministerio de Energ&#237;a y Minas .</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Maroc dispose d&#39;une raffinerie SAMIR situ&#233;e &#224; Mohammedia. Sa capacit&#233; de raffinage est de 6.3 millions T/an. Le Plan de modernisation (2005-2009) a permis &#224; la raffinerie d&#39;adapter sa configuration de production &#224; la structure du march&#233; national, d&#39;am&#233;liorer la qualit&#233; des produits p&#233;troliers (introduction du gasoil 50 ppm en avril 2009), de r&#233;duire les &#233;missions en soufre et en plomb et de pr&#233;parer la lib&#233;ralisation du march&#233; national des produits p&#233;troliers. Ces nouvelles sp&#233;cifications appliqu&#233;es &#224; partir de 2009 ont permis au Maroc d&#39;&#234;tre positionn&#233; 45&#232;me pays au Monde dans le classement de la qualit&#233; des carburants avec une r&#233;duction des &#233;missions en Plomb de 760 tonnes par an.</p> <p>Au Maroc, le plomb t&#233;tra&#233;thyle et le plomb t&#233;tram&#233;thyle ne sont pas import&#233;s en substance pure en tant que telle mais sous forme de pr&#233;parations antid&#233;tonantes ou en tant que essences sp&#233;ciales qui sont soumises &#224; autorisation du minist&#232;re de l&#39;&#233;nergie et des mines.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2181-08 du 13 hija 1429 (12 d&#233;cembre 2008)</b> de la ministre de l&#39;&#233;nergie, des mines, de l&#39;eau et de l&#39;environnement modifiant et compl&#233;tant l&#39;arr&#234;t&#233; du ministre de l&#39;&#233;nergie et des mines n&#39; 1546-07 du 18 rejeb 1428 (3 ao&#251;t 2007) relatif aux caract&#233;ristiques des grands produits p&#233;troliers.</p> <p><b>D&#233;cret n&#176; 2-09-286 du d&#233;cembre 2009</b> fixe les normes de qualit&#233; de l&#39;air et les modalit&#233;s de surveillance de l&#39;air. Bulletin Officiel n&#176;5806 du 31 janvier 2010).</p> <p>Pour le plomb est ses compos&#233;s dans les poussi&#232;res, la valeur limite d&#39;&#233;mission est de 1 &#181;g/ m3. (Valeur moyenne annuelle).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Decreto n &#176; 2181-08 de diciembre de 2008 </b>del Ministerio de Energ&#237;a, Minas, Agua y Medio Ambiente que modifica y completa el Decreto del Ministro de Energ&#237;a y Minas n 1546/07 18 rejeb 1.428 (03 de agosto de 2007) sobre caracter&#237;sticas de los principales productos del petr&#243;leo.</p> <p><b>Decreto N &#176; 2-09-286 diciembre de 2009,</b> establece las normas de calidad del aire y procedimientos para el monitoreo del aire. Gaceta Oficial No. 5806 del 31 de enero de 2010.</p> <p>Para el plomo y sus compuestos en el polvo, el valor l&#237;mite de emisi&#243;n es de 1 mg / m3. (Valor medio anual).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Decree n &#176; 2181-08 of 13 hija 1429 ( 12 December 2008 )</b> of the Minister of Energy, Mines, Water and Environment amending and supplementing Decree of the Minister of energy and mines n 1546-1507 18 rejeb 1428 ( 3 August 2007) on characteristics of major oil products.</p> <p><b>Decree No. 2-09-286 of December 2009</b> establishes standards for air quality and procedures for air monitoring . Official Gazette No. 5806 of 31 January 2010).</p> <p>For lead and its compounds in the dust , the emission limit value is 1 mg / m3 . (Annual average value).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Au Maroc, les carburants utilises dans les v&#233;hicules automobiles r&#233;pondent depuis 2009 &#224; des normes bien d&#233;finies. Le rajout de tout additif antid&#233;tonant est soumis &#224; l&#39;accord pr&#233;alable du minist&#232;re de l&#39;Energie et des Mines.</p> <p><b>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2181-08 du 13 hija 1429 (12 d&#233;cembre 2008)</b> de la ministre de l&#39;&#233;nergie, des mines, de l&#39;eau et de l&#39;environnement modifiant et compl&#233;tant <b>l&#39;arr&#234;t&#233; du ministre de l&#39;&#233;nergie et des mines n&#176; 1546-07 du 18 rejeb 1428 (3 ao&#251;t 2007) </b>relatif aux caract&#233;ristiques des grands produits p&#233;troliers.</p> <p>Les produits p&#233;troliers: supercarburant sans plomb, gasoil 50 ppm et fuels, devront, lorsqu&#39;ils seront d&#233;tenus en vue de la vente, mis en vente ou vendus apr&#232;s leur livraison &#224; la consommation int&#233;rieure, &#234;tre conformes aux caract&#233;ristiques correspondant &#224; leur d&#233;nomination (tableau ci-joint).</p> <p><b>Caract&#233;ristiques des grands produits p&#233;troliers au Maroc</b></p> <p>D&#233;nomination: <b>supercarburant</b></p> <p>Caract&#233;ristiques: </p> <p><b>Distillation</b>: l&#39;essai de distillation doit permettre de recueillir les volumes ci-apr&#232;s de distillats y compris les pertes : 10% avant 70&#176;C; 50% avant 140&#176;C; 95% avant 195&#176;C;</p> <p>Le point final de distillation doit &#234;tre au plus &#233;gal &#224; 205&#176;C et le r&#233;sidu de distillation doit &#234;tre inf&#233;rieur &#224; 3%;</p> <p><b>Densit&#233;</b>: elle doit &#234;tre inferieure ou &#233;gale &#224; 0,760 &#224; 20&#176;C;</p> <p><b>Tension de vapeur</b>: exprim&#233;e en gr/cm3 &#224; 37,8&#176;C,<i> </i>doit &#234;tre inf&#233;rieure ou au plus &#233;gale &#224; 800 pendant la p&#233;riode comprise entre le 15 octobre d&#39;une ann&#233;e et le 30 avril de l&#39;ann&#233;e suivante. Elle doit &#234;tre inf&#233;rieure ou &#233;gale &#224; 650 pendant la p&#233;riode comprise entre le 1er mai et le 14 octobre de la m&#234;me ann&#233;e;</p> <p><b>Gommes</b>: la teneur en gommes doit &#234;tre inf&#233;rieure ou au plus &#233;gale &#224; 10mg par 100 cm3 ;</p> <p><b>teneur en soufre:</b> le supercarburant ne doit pas contenir plus de 0,15% de soufre total et doit donner un essai de corrosion n&#233;gatif &#224; la lame de cuivre (&#233;chelle 1 B);</p> <p><b>Indice d&#39;octane:</b> l&#39;indice d&#39;octane mesur&#233; par la m&#233;thode C.F.R. (Research Method) doit &#234;tre au moins &#233;gal &#224; 95 et ou plus &#233;gal &#224; 97 ;</p> <p><b>teneur en plomb</b> : La quantit&#233; maximale de plomb t&#233;tra&#233;thyle pouvant &#234;tre m&#233;lang&#233; &#224; l&#39;essence est fix&#233;e &#224; 6 dix-milli&#232;mes;</p> <p><b>Couleur</b>: le supercarburant doit pr&#233;senter une coloration telle qu&#39;il puisse &#234;tre, &#224; premi&#232;re vue, diff&#233;renci&#233; de l&#39;essence ordinaire et du carburant &#171;aviation&#187;.</p> <p>D&#233;nomination: <b>&#171;essence&#187; ou &#171;essence auto&#187; ou &#171;essence ordinaire&#187; ou &#171;essence tourisme&#187;</b></p> <p>Caract&#233;ristiques: </p> <p><b>Distillation</b>: l&#39;essai de distillation doit permettre de recueillir les volumes ci-apr&#232;s de distillats y compris les pertes : 10% avant 70&#176;C; 50% avant 140&#176;C; 95% avant 195&#176;C;</p> <p>Le point final de distillation doit &#234;tre au plus &#233;gal &#224; 205&#176;C et le r&#233;sidu de distillation doit &#234;tre inf&#233;rieur &#224; 2,5%;</p> <p><b>Densit&#233;</b>: elle doit &#234;tre inferieure ou &#233;gale &#224; 0,750 &#224; 20&#176;C;</p> <p><b>Tension de vapeur</b>: exprim&#233;e en gr/cm3 &#224; 37,8&#176;C,<i> </i>doit &#234;tre inf&#233;rieure ou au plus &#233;gale &#224; 800 pendant la p&#233;riode comprise entre le 15 octobre d&#39;une ann&#233;e et le 30 avril de l&#39;ann&#233;e suivante. Elle doit &#234;tre inf&#233;rieure ou &#233;gale &#224; 650 pendant la p&#233;riode comprise entre le 1er mai et le 14 octobre de la m&#234;me ann&#233;e;</p> <p><b>Gommes</b>: la teneur en gommes doit &#234;tre inf&#233;rieure ou au plus &#233;gale &#224; 10mg par 100 cm3 ;</p> <p><b>teneur en soufre : </b>l&#39;essence ne doit pas contenir plus de 0,20% de soufre total et doit donner un essai de corrosion n&#233;gatif &#224; la lame de cuivre (&#233;chelle 1 B);</p> <p><b>Indice d&#39;octane:</b> l&#39;indice d&#39;octane de l&#39;essence mesur&#233; par la m&#233;thode C.F.R. (Research Method) doit &#234;tre au moins &#233;gal &#224; 87 ;</p> <p><b>teneur en plomb</b> : La quantit&#233; maximale de plomb t&#233;tra&#233;thyle pouvant &#234;tre m&#233;lang&#233; &#224; l&#39;essence est fix&#233;e &#224; 6 dix-milli&#232;mes;</p> <p><b>Couleur</b>: l&#39;essence doit &#234;tre color&#233;e en jaune p&#226;le.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En Marruecos, los combustibles utilizados en los veh&#237;culos de motor cumplen con normas bien definidas desde 2009. La adici&#243;n de cualquier aditivo antidetonante est&#225; sujeta a la aprobaci&#243;n previa del Ministerio de Energ&#237;a y Minas .</p> <p> Decreto n &#176; 2181-08 de 13 hija 1429 (12 de diciembre de 2008) del Ministerio de Energ&#237;a, Minas , Agua y Medio Ambiente que modifica y completa el Decreto del Ministro de Energ&#237;a y Mina No. 1546-1507 de 18 rejeb 1428 (3 de agosto de 2007) sobre las caracter&#237;sticas de los principales productos derivados del petr&#243;leo.</p> <p>Los productos derivados del petr&#243;leo: sin plomo premium, diesel y combustibles con 50 ppm , cuando est&#233;n a la espera de la venta, puestos a la venta o vendidos despu&#233;s de la entrega para el consumo interno , deber&#225;n ajustarse a las caracter&#237;sticas correspondientes a sus denominaciones (Cuadro adjunto).</p> <p>Caracter&#237;sticas de los principales productos petrol&#237;feros en Marruecos</p> <p>Nombre: <b>supercarburante</b></p> <p>Caracter&#237;sticas:</p> <p>Destilaci&#243;n : la prueba de destilaci&#243;n deber&#225; reunir los siguientes vol&#250;menes de destilados , incluyendo las p&#233;rdidas : 10 % hasta 70 &#176; C ; 50 % hasta 140 &#176; C ; 95 % hasta 195 &#176; C ;</p> <p>El punto de ebullici&#243;n final debe ser como m&#225;ximo igual a 205 &#176; C y el residuo de destilaci&#243;n ser de menos de 3 % ;</p> <p>Densidad : debe ser inferior o igual a 0,760 a 20 &#176; C ;</p> <p>Presi&#243;n de vapor: se expresa en g/cm3 a 37,8 &#176; C debe ser inferior o como m&#225;ximo igual a 800 durante el per&#237;odo del 15 de octubre de un a&#241;o y el 30 de abril del a&#241;o siguiente. Debe ser menor o igual a 650 durante el per&#237;odo comprendido entre el 1 de mayo y 14 de octubre del mismo a&#241;o ;</p> <p>Gomas : el contenido de goma debe ser menor o como m&#225;ximo igual a 10 mg por 100 cm 3 ;</p> <p>Contenido de azufre: la gasolina s&#250;per sin azufre no debe contener m&#225;s de 0,15 % de azufre total y debe dar una prueba de corrosi&#243;n con resultado negativo a la l&#225;mina de cobre (escala de 1 B);</p> <p>Octano: octanaje medido por el m&#233;todo de CFR ( M&#233;todo de Investigaci&#243;n ) debe ser al menos igual a 95 e igual a 97 o m&#225;s ;</p> <p>Contenido de plomo : La cantidad m&#225;xima de tetraetilo de plomo que se puede mezclar con la gasolina es de 0.0006 ;</p> <p>Color: la gasolina premium debe tener una coloraci&#243;n que pueda ser, a primera vista , diferenciada de la gasolina regular y de la de &quot; aviaci&#243;n &quot; .</p> <p>Nombre :<b> &quot;esencia &quot; o &quot;gasolina motor &quot; o &quot; gasolina regular &quot; o &quot;gasolina de turismo &quot;</b></p> <p>Caracter&#237;sticas:</p> <p>Destilaci&#243;n : la prueba de destilaci&#243;n deber&#225; reunir los siguientes vol&#250;menes de destilados , incluyendo las p&#233;rdidas : 10 % hasta 70 &#176; C ; 50 % hasta 140 &#176; C ; 95 % hasta 195 &#176; C ;</p> <p>El punto de ebullici&#243;n final debe ser como m&#225;ximo igual a 205 &#176; C y el residuo de destilaci&#243;n de menos de 2,5 % ;</p> <p>Densidad : debe ser inferior o igual a 0,750 a 20 &#176; C ;</p> <p>Presi&#243;n de vapor: se expresa en g/cm3 a 37,8 &#176; C debe ser inferior o como m&#225;ximo igual a 800 durante el per&#237;odo del 15 de octubre de un a&#241;o y el 30 de abril del a&#241;o siguiente. Debe ser menor o igual a 650 durante el per&#237;odo comprendido entre el 1 de mayo y 14 de octubre del mismo a&#241;o ;</p> <p>Gomas : el contenido de goma debe ser menor que o como m&#225;ximo igual a 10 mg por 100 cm 3 ;</p> <p>El contenido de azufre del combustible no debe contener m&#225;s de 0,20 % de azufre total y debe dar una prueba de corrosi&#243;n con resultado negativo a la l&#225;mina de cobre (escala de 1 B);</p> <p>&#205;ndice de octano de la gasolina de octanaje medido por el m&#233;todo de CFR ( M&#233;todo de Investigaci&#243;n ) debe ser de al menos 87 ;</p> <p>Contenido de plomo : El importe m&#225;ximo de tetraetilo de plomo se puede mezclar con la gasolina es de 0.0006;</p> <p>Color: gasolina debe ser de color amarillo p&#225;lido.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In Morocco , fuels used in motor vehicles since 2009 meet well-defined standards .The addition of any anti-knock additive is subject to the prior approval of the Ministry of Energy and Mines.</p> <p> <b>Decree n &#176; 2181-08 of 13 hija 1429 (12 December 2008 )</b> of the Minister of Energy, Mines , Water and Environment amended and completed <b>Decree of the Minister of Energy and mine No. 1546-1507 of 18 rejeb 1428 ( 3 August 2007)</b> on the characteristics of major petroleum products.</p> <p>Petroleum products : premium unleaded , diesel and 50 ppm fuels , shall, when they are held for sale, offered for sale or sold after delivery for domestic consumption , conform to the characteristics corresponding to their names (Table attached) .</p> <p><b>Characteristics of major petroleum products in Morocco</b></p> <p>Name: <b>supercarburant/ premium gasoline</b></p> <p>Features:</p> <p><b>Distillation</b>: Distillation test should collect the following volumes of distillates including losses : 10% before 70 &#176; C; 50 % before 140 &#176; C ; 95 % before 195 &#176; C;</p> <p>The final boiling point must be at most equal to 205 &#176; C and the distillation residue less than 3 % ;</p> <p><b>Density</b> : it must be lower or equal to 0.760 to 20 &#176; C;</p> <p><b>Vapor Pressure</b> : expressed in g/cm3 at 37.8 &#176; C must be less than or at most equal to 800 during the period from 15 October of one year and April 30 of the following year . It must be less than or equal to 650 during the period between May 1 and October 14 of the same year ;</p> <p><b>Gums</b> : gums&#39; content must be less than or at most equal to 10 mg per 100 cm3;</p> <p><b>Sulfur content</b>: premium gasoline must not contain more than 0.15% total sulfur and must give a corrosion test negative to the copper strip (scale 1 B);</p> <p><b>Octane index</b> : octane measured by the method CFR (Research Method) must be at least equal to 95 and a maximum equal to 97 ;</p> <p><b>Lead content</b> : The maximum amount of tetraethyl lead can be blended with gasoline is established to 6 ten thousandth ;</p> <p><b>Color</b>: premium gasoline must have a coloring as it may be, at first glance, differentiated from regular gasoline and &quot;aviation&quot; .</p> <p>Name: <b>&quot;gasoline &quot; or &quot; motor gasoline &quot; or &quot; ordinary gasoline &quot; or &quot; gasoline tourism&quot;</b></p> <p>Features:</p> <p><b>Distillation</b>: Distillation test should collect the following volumes of distillates including losses : 10% front 70 &#176; C; Before 50 % 140 &#176; C ; Before 95 % 195 &#176; C;</p> <p>The final boiling point must be at most equal to 205 &#176; C and the distillation residue is less than 2.5 % ;</p> <p><b>Density</b> : it must be lower or equal to 0.750 to 20 &#176; C;</p> <p><b>Vapor Pressure</b> : expressed in g/cm3 at 37.8 &#176; C must be less than or at most equal to 800 during the period from 15 October of one year and April 30 of the following year . It must be less than or equal to 650 during the period between May 1 and October 14 of the same year ;</p> <p><b>Gums</b> : gums content must be less than or at most equal to 10 mg per 100 cm3 ;</p> <p><b>Sulfur content</b> fuel must not contain more than 0.20 % total sulfur and must give a corrosion test negative to the copper strip (scale 1 B);</p> <p><b>Octane index</b>: octane index gasoline measured by C.F.R method (Research Method) must be at least 87;</p> <p><b>Lead content</b> : The maximum amount of tetraethyl lead can be blended with gasoline is established to 6 ten thousandth ;</p> <p><b>Color</b>: gasoline must be colored pale yellow.</p>"},{"ID":4784,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Morocco has a refinery SAMIR in Mohammedia. Its refining capacityis of 6.3 million t / year. Modernization Plan (2005-2009) has enabled the refinery to adapt its production configuration to the structure of the domestic market, improve the quality of petroleum products (gasoline 50 ppm introduction in April 2009) , reduce emissions of sulfur and lead and prepare for liberalization of the domestic market for petroleum products. These new specifications applied since 2009, allowed Morocco to be positioned as 45th country in the world in ranking the quality of fuels with reduced emissions by 760 tonnes of lead per year.</p> <p>In Morocco , tetraethyl lead and tetramethyl lead are not imported as pure substance as such but as antiknock preparations or as special gasolines that are subject to authorization from the Ministry of Energy and Mines.</p>","REMARKS_SP":"<p>Marruecos tiene una refiner&#237;a SAMIR en Mohammedia . La capacidad de refinaci&#243;n es de 6,3 millones t / a&#241;o . Plan de Modernizaci&#243;n (2005-2009) ha permitido a la refiner&#237;a adaptar la configuraci&#243;n de su producci&#243;n a la estructura del mercado interno , mejorar la calidad de los productos derivados del petr&#243;leo (diesel 50 ppm introducci&#243;n en abril de 2009 ) , reducir las emisiones de azufre y plomo y prepararse para la liberalizaci&#243;n del mercado interno de productos petrol&#237;feros. Estas nuevas especificaciones aplicadas a partir de 2009 permitieron a Marruecos posicionarse como el pa&#237;s n&#250;mero 45 en el mundo en el ranking de la calidad de los combustibles con emisiones reducidas de 760 toneladas de plomo por a&#241;o .</p> <p>En Marruecos, el tetraetilo de plomo y el tetrametilo de plomo no se importan como sustancia pura, sino como preparaciones antidetonantes o gasolinas especiales que est&#225;n sujetos a la autorizaci&#243;n del Ministerio de Energ&#237;a y Minas .</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Maroc dispose d&#39;une raffinerie SAMIR situ&#233;e &#224; Mohammedia. Sa capacit&#233; de raffinage est de 6.3 millions T/an. Le Plan de modernisation (2005-2009) a permis &#224; la raffinerie d&#39;adapter sa configuration de production &#224; la structure du march&#233; national, d&#39;am&#233;liorer la qualit&#233; des produits p&#233;troliers (introduction du gasoil 50 ppm en avril 2009), de r&#233;duire les &#233;missions en soufre et en plomb et de pr&#233;parer la lib&#233;ralisation du march&#233; national des produits p&#233;troliers. Ces nouvelles sp&#233;cifications appliqu&#233;es &#224; partir de 2009 ont permis au Maroc d&#39;&#234;tre positionn&#233; 45&#232;me pays au Monde dans le classement de la qualit&#233; des carburants avec une r&#233;duction des &#233;missions en Plomb de 760 tonnes par an.</p> <p>Au Maroc, le plomb t&#233;tra&#233;thyle et le plomb t&#233;tram&#233;thyle ne sont pas import&#233;s en substance pure en tant que telle mais sous forme de pr&#233;parations antid&#233;tonantes ou en tant que essences sp&#233;ciales qui sont soumises &#224; autorisation du minist&#232;re de l&#39;&#233;nergie et des mines.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2181-08 du 13 hija 1429 (12 d&#233;cembre 2008)</b> de la ministre de l&#39;&#233;nergie, des mines, de l&#39;eau et de l&#39;environnement modifiant et compl&#233;tant l&#39;arr&#234;t&#233; du ministre de l&#39;&#233;nergie et des mines n&#39; 1546-07 du 18 rejeb 1428 (3 ao&#251;t 2007) relatif aux caract&#233;ristiques des grands produits p&#233;troliers.</p> <p><b>D&#233;cret n&#176; 2-09-286 du d&#233;cembre 2009</b> fixe les normes de qualit&#233; de l&#39;air et les modalit&#233;s de surveillance de l&#39;air. Bulletin Officiel n&#176;5806 du 31 janvier 2010).</p> <p>Pour le plomb est ses compos&#233;s dans les poussi&#232;res, la valeur limite d&#39;&#233;mission est de 1 &#181;g/ m3. (Valeur moyenne annuelle).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Decreto n &#176; 2181-08 de diciembre de 2008 </b>del Ministerio de Energ&#237;a, Minas, Agua y Medio Ambiente que modifica y completa el Decreto del Ministro de Energ&#237;a y Minas n 1546/07 18 rejeb 1.428 (03 de agosto de 2007) sobre caracter&#237;sticas de los principales productos del petr&#243;leo.</p> <p><b>Decreto N &#176; 2-09-286 diciembre de 2009,</b> establece las normas de calidad del aire y procedimientos para el monitoreo del aire. Gaceta Oficial No. 5806 del 31 de enero de 2010.</p> <p>Para el plomo y sus compuestos en el polvo, el valor l&#237;mite de emisi&#243;n es de 1 mg / m3. (Valor medio anual).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Decree n &#176; 2181-08 of 13 hija 1429 ( 12 December 2008 )</b> of the Minister of Energy, Mines, Water and Environment amending and supplementing Decree of the Minister of energy and mines n 1546-1507 18 rejeb 1428 ( 3 August 2007) on characteristics of major oil products.</p> <p><b>Decree No. 2-09-286 of December 2009</b> establishes standards for air quality and procedures for air monitoring . Official Gazette No. 5806 of 31 January 2010).</p> <p>For lead and its compounds in the dust , the emission limit value is 1 mg / m3 . (Annual average value).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Au Maroc, les carburants utilises dans les v&#233;hicules automobiles r&#233;pondent depuis 2009 &#224; des normes bien d&#233;finies. Le rajout de tout additif antid&#233;tonant est soumis &#224; l&#39;accord pr&#233;alable du minist&#232;re de l&#39;Energie et des Mines.</p> <p><b>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2181-08 du 13 hija 1429 (12 d&#233;cembre 2008)</b> de la ministre de l&#39;&#233;nergie, des mines, de l&#39;eau et de l&#39;environnement modifiant et compl&#233;tant <b>l&#39;arr&#234;t&#233; du ministre de l&#39;&#233;nergie et des mines n&#176; 1546-07 du 18 rejeb 1428 (3 ao&#251;t 2007) </b>relatif aux caract&#233;ristiques des grands produits p&#233;troliers.</p> <p>Les produits p&#233;troliers: supercarburant sans plomb, gasoil 50 ppm et fuels, devront, lorsqu&#39;ils seront d&#233;tenus en vue de la vente, mis en vente ou vendus apr&#232;s leur livraison &#224; la consommation int&#233;rieure, &#234;tre conformes aux caract&#233;ristiques correspondant &#224; leur d&#233;nomination (tableau ci-joint).</p> <p><b>Caract&#233;ristiques des grands produits p&#233;troliers au Maroc</b></p> <p>D&#233;nomination: <b>supercarburant</b></p> <p>Caract&#233;ristiques: </p> <p><b>Distillation</b>: l&#39;essai de distillation doit permettre de recueillir les volumes ci-apr&#232;s de distillats y compris les pertes : 10% avant 70&#176;C; 50% avant 140&#176;C; 95% avant 195&#176;C;</p> <p>Le point final de distillation doit &#234;tre au plus &#233;gal &#224; 205&#176;C et le r&#233;sidu de distillation doit &#234;tre inf&#233;rieur &#224; 3%;</p> <p><b>Densit&#233;</b>: elle doit &#234;tre inferieure ou &#233;gale &#224; 0,760 &#224; 20&#176;C;</p> <p><b>Tension de vapeur</b>: exprim&#233;e en gr/cm3 &#224; 37,8&#176;C,<i> </i>doit &#234;tre inf&#233;rieure ou au plus &#233;gale &#224; 800 pendant la p&#233;riode comprise entre le 15 octobre d&#39;une ann&#233;e et le 30 avril de l&#39;ann&#233;e suivante. Elle doit &#234;tre inf&#233;rieure ou &#233;gale &#224; 650 pendant la p&#233;riode comprise entre le 1er mai et le 14 octobre de la m&#234;me ann&#233;e;</p> <p><b>Gommes</b>: la teneur en gommes doit &#234;tre inf&#233;rieure ou au plus &#233;gale &#224; 10mg par 100 cm3 ;</p> <p><b>teneur en soufre:</b> le supercarburant ne doit pas contenir plus de 0,15% de soufre total et doit donner un essai de corrosion n&#233;gatif &#224; la lame de cuivre (&#233;chelle 1 B);</p> <p><b>Indice d&#39;octane:</b> l&#39;indice d&#39;octane mesur&#233; par la m&#233;thode C.F.R. (Research Method) doit &#234;tre au moins &#233;gal &#224; 95 et ou plus &#233;gal &#224; 97 ;</p> <p><b>teneur en plomb</b> : La quantit&#233; maximale de plomb t&#233;tra&#233;thyle pouvant &#234;tre m&#233;lang&#233; &#224; l&#39;essence est fix&#233;e &#224; 6 dix-milli&#232;mes;</p> <p><b>Couleur</b>: le supercarburant doit pr&#233;senter une coloration telle qu&#39;il puisse &#234;tre, &#224; premi&#232;re vue, diff&#233;renci&#233; de l&#39;essence ordinaire et du carburant &#171;aviation&#187;.</p> <p>D&#233;nomination: <b>&#171;essence&#187; ou &#171;essence auto&#187; ou &#171;essence ordinaire&#187; ou &#171;essence tourisme&#187;</b></p> <p>Caract&#233;ristiques: </p> <p><b>Distillation</b>: l&#39;essai de distillation doit permettre de recueillir les volumes ci-apr&#232;s de distillats y compris les pertes : 10% avant 70&#176;C; 50% avant 140&#176;C; 95% avant 195&#176;C;</p> <p>Le point final de distillation doit &#234;tre au plus &#233;gal &#224; 205&#176;C et le r&#233;sidu de distillation doit &#234;tre inf&#233;rieur &#224; 2,5%;</p> <p><b>Densit&#233;</b>: elle doit &#234;tre inferieure ou &#233;gale &#224; 0,750 &#224; 20&#176;C;</p> <p><b>Tension de vapeur</b>: exprim&#233;e en gr/cm3 &#224; 37,8&#176;C,<i> </i>doit &#234;tre inf&#233;rieure ou au plus &#233;gale &#224; 800 pendant la p&#233;riode comprise entre le 15 octobre d&#39;une ann&#233;e et le 30 avril de l&#39;ann&#233;e suivante. Elle doit &#234;tre inf&#233;rieure ou &#233;gale &#224; 650 pendant la p&#233;riode comprise entre le 1er mai et le 14 octobre de la m&#234;me ann&#233;e;</p> <p><b>Gommes</b>: la teneur en gommes doit &#234;tre inf&#233;rieure ou au plus &#233;gale &#224; 10mg par 100 cm3 ;</p> <p><b>teneur en soufre : </b>l&#39;essence ne doit pas contenir plus de 0,20% de soufre total et doit donner un essai de corrosion n&#233;gatif &#224; la lame de cuivre (&#233;chelle 1 B);</p> <p><b>Indice d&#39;octane:</b> l&#39;indice d&#39;octane de l&#39;essence mesur&#233; par la m&#233;thode C.F.R. (Research Method) doit &#234;tre au moins &#233;gal &#224; 87 ;</p> <p><b>teneur en plomb</b> : La quantit&#233; maximale de plomb t&#233;tra&#233;thyle pouvant &#234;tre m&#233;lang&#233; &#224; l&#39;essence est fix&#233;e &#224; 6 dix-milli&#232;mes;</p> <p><b>Couleur</b>: l&#39;essence doit &#234;tre color&#233;e en jaune p&#226;le.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En Marruecos, los combustibles utilizados en los veh&#237;culos de motor cumplen con normas bien definidas desde 2009. La adici&#243;n de cualquier aditivo antidetonante est&#225; sujeta a la aprobaci&#243;n previa del Ministerio de Energ&#237;a y Minas .</p> <p> Decreto n &#176; 2181-08 de 13 hija 1429 (12 de diciembre de 2008) del Ministerio de Energ&#237;a, Minas , Agua y Medio Ambiente que modifica y completa el Decreto del Ministro de Energ&#237;a y Mina No. 1546-1507 de 18 rejeb 1428 (3 de agosto de 2007) sobre las caracter&#237;sticas de los principales productos derivados del petr&#243;leo.</p> <p>Los productos derivados del petr&#243;leo: sin plomo premium, diesel y combustibles con 50 ppm , cuando est&#233;n a la espera de la venta, puestos a la venta o vendidos despu&#233;s de la entrega para el consumo interno , deber&#225;n ajustarse a las caracter&#237;sticas correspondientes a sus denominaciones (Cuadro adjunto).</p> <p>Caracter&#237;sticas de los principales productos petrol&#237;feros en Marruecos</p> <p>Nombre: <b>supercarburante</b></p> <p>Caracter&#237;sticas:</p> <p>Destilaci&#243;n : la prueba de destilaci&#243;n deber&#225; reunir los siguientes vol&#250;menes de destilados , incluyendo las p&#233;rdidas : 10 % hasta 70 &#176; C ; 50 % hasta 140 &#176; C ; 95 % hasta 195 &#176; C ;</p> <p>El punto de ebullici&#243;n final debe ser como m&#225;ximo igual a 205 &#176; C y el residuo de destilaci&#243;n ser de menos de 3 % ;</p> <p>Densidad : debe ser inferior o igual a 0,760 a 20 &#176; C ;</p> <p>Presi&#243;n de vapor: se expresa en g/cm3 a 37,8 &#176; C debe ser inferior o como m&#225;ximo igual a 800 durante el per&#237;odo del 15 de octubre de un a&#241;o y el 30 de abril del a&#241;o siguiente. Debe ser menor o igual a 650 durante el per&#237;odo comprendido entre el 1 de mayo y 14 de octubre del mismo a&#241;o ;</p> <p>Gomas : el contenido de goma debe ser menor o como m&#225;ximo igual a 10 mg por 100 cm 3 ;</p> <p>Contenido de azufre: la gasolina s&#250;per sin azufre no debe contener m&#225;s de 0,15 % de azufre total y debe dar una prueba de corrosi&#243;n con resultado negativo a la l&#225;mina de cobre (escala de 1 B);</p> <p>Octano: octanaje medido por el m&#233;todo de CFR ( M&#233;todo de Investigaci&#243;n ) debe ser al menos igual a 95 e igual a 97 o m&#225;s ;</p> <p>Contenido de plomo : La cantidad m&#225;xima de tetraetilo de plomo que se puede mezclar con la gasolina es de 0.0006 ;</p> <p>Color: la gasolina premium debe tener una coloraci&#243;n que pueda ser, a primera vista , diferenciada de la gasolina regular y de la de &quot; aviaci&#243;n &quot; .</p> <p>Nombre :<b> &quot;esencia &quot; o &quot;gasolina motor &quot; o &quot; gasolina regular &quot; o &quot;gasolina de turismo &quot;</b></p> <p>Caracter&#237;sticas:</p> <p>Destilaci&#243;n : la prueba de destilaci&#243;n deber&#225; reunir los siguientes vol&#250;menes de destilados , incluyendo las p&#233;rdidas : 10 % hasta 70 &#176; C ; 50 % hasta 140 &#176; C ; 95 % hasta 195 &#176; C ;</p> <p>El punto de ebullici&#243;n final debe ser como m&#225;ximo igual a 205 &#176; C y el residuo de destilaci&#243;n de menos de 2,5 % ;</p> <p>Densidad : debe ser inferior o igual a 0,750 a 20 &#176; C ;</p> <p>Presi&#243;n de vapor: se expresa en g/cm3 a 37,8 &#176; C debe ser inferior o como m&#225;ximo igual a 800 durante el per&#237;odo del 15 de octubre de un a&#241;o y el 30 de abril del a&#241;o siguiente. Debe ser menor o igual a 650 durante el per&#237;odo comprendido entre el 1 de mayo y 14 de octubre del mismo a&#241;o ;</p> <p>Gomas : el contenido de goma debe ser menor que o como m&#225;ximo igual a 10 mg por 100 cm 3 ;</p> <p>El contenido de azufre del combustible no debe contener m&#225;s de 0,20 % de azufre total y debe dar una prueba de corrosi&#243;n con resultado negativo a la l&#225;mina de cobre (escala de 1 B);</p> <p>&#205;ndice de octano de la gasolina de octanaje medido por el m&#233;todo de CFR ( M&#233;todo de Investigaci&#243;n ) debe ser de al menos 87 ;</p> <p>Contenido de plomo : El importe m&#225;ximo de tetraetilo de plomo se puede mezclar con la gasolina es de 0.0006;</p> <p>Color: gasolina debe ser de color amarillo p&#225;lido.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In Morocco , fuels used in motor vehicles since 2009 meet well-defined standards .The addition of any anti-knock additive is subject to the prior approval of the Ministry of Energy and Mines.</p> <p> <b>Decree n &#176; 2181-08 of 13 hija 1429 (12 December 2008 )</b> of the Minister of Energy, Mines , Water and Environment amended and completed <b>Decree of the Minister of Energy and mine No. 1546-1507 of 18 rejeb 1428 ( 3 August 2007)</b> on the characteristics of major petroleum products.</p> <p>Petroleum products : premium unleaded , diesel and 50 ppm fuels , shall, when they are held for sale, offered for sale or sold after delivery for domestic consumption , conform to the characteristics corresponding to their names (Table attached) .</p> <p><b>Characteristics of major petroleum products in Morocco</b></p> <p>Name: <b>supercarburant/ premium gasoline</b></p> <p>Features:</p> <p><b>Distillation</b>: Distillation test should collect the following volumes of distillates including losses : 10% before 70 &#176; C; 50 % before 140 &#176; C ; 95 % before 195 &#176; C;</p> <p>The final boiling point must be at most equal to 205 &#176; C and the distillation residue less than 3 % ;</p> <p><b>Density</b> : it must be lower or equal to 0.760 to 20 &#176; C;</p> <p><b>Vapor Pressure</b> : expressed in g/cm3 at 37.8 &#176; C must be less than or at most equal to 800 during the period from 15 October of one year and April 30 of the following year . It must be less than or equal to 650 during the period between May 1 and October 14 of the same year ;</p> <p><b>Gums</b> : gums&#39; content must be less than or at most equal to 10 mg per 100 cm3;</p> <p><b>Sulfur content</b>: premium gasoline must not contain more than 0.15% total sulfur and must give a corrosion test negative to the copper strip (scale 1 B);</p> <p><b>Octane index</b> : octane measured by the method CFR (Research Method) must be at least equal to 95 and a maximum equal to 97 ;</p> <p><b>Lead content</b> : The maximum amount of tetraethyl lead can be blended with gasoline is established to 6 ten thousandth ;</p> <p><b>Color</b>: premium gasoline must have a coloring as it may be, at first glance, differentiated from regular gasoline and &quot;aviation&quot; .</p> <p>Name: <b>&quot;gasoline &quot; or &quot; motor gasoline &quot; or &quot; ordinary gasoline &quot; or &quot; gasoline tourism&quot;</b></p> <p>Features:</p> <p><b>Distillation</b>: Distillation test should collect the following volumes of distillates including losses : 10% front 70 &#176; C; Before 50 % 140 &#176; C ; Before 95 % 195 &#176; C;</p> <p>The final boiling point must be at most equal to 205 &#176; C and the distillation residue is less than 2.5 % ;</p> <p><b>Density</b> : it must be lower or equal to 0.750 to 20 &#176; C;</p> <p><b>Vapor Pressure</b> : expressed in g/cm3 at 37.8 &#176; C must be less than or at most equal to 800 during the period from 15 October of one year and April 30 of the following year . It must be less than or equal to 650 during the period between May 1 and October 14 of the same year ;</p> <p><b>Gums</b> : gums content must be less than or at most equal to 10 mg per 100 cm3 ;</p> <p><b>Sulfur content</b> fuel must not contain more than 0.20 % total sulfur and must give a corrosion test negative to the copper strip (scale 1 B);</p> <p><b>Octane index</b>: octane index gasoline measured by C.F.R method (Research Method) must be at least 87;</p> <p><b>Lead content</b> : The maximum amount of tetraethyl lead can be blended with gasoline is established to 6 ten thousandth ;</p> <p><b>Color</b>: gasoline must be colored pale yellow.</p>"},{"ID":4786,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the Environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>"},{"ID":4787,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>"},{"ID":4788,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>"},{"ID":4789,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>"},{"ID":4790,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>"},{"ID":4791,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>"},{"ID":4792,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4793,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>"},{"ID":4794,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La liste des pesticides autoris&#233;es par le Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La lista de los plaguicidas autorizados por el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of pesticides authorized by the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>"},{"ID":4795,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La liste des pesticides autoris&#233;es par le Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La lista de los plaguicidas autorizados por el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of pesticides authorized by the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products </p>"},{"ID":4796,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La liste des pesticides autoris&#233;es par le Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La lista de los plaguicidas autorizados por el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4797,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La liste des pesticides autoris&#233;es par le Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La lista de los plaguicidas autorizados por el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of pesticides authorized by the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products </p>"},{"ID":4798,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La liste des pesticides autoris&#233;es par le Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La lista de los plaguicidas autorizados por el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of pesticides authorized by the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products </p>"},{"ID":4799,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4800,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La liste des pesticides autoris&#233;es par le Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La lista de los plaguicidas autorizados por el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of pesticides authorized by the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products </p>"},{"ID":4801,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La liste des pesticides autoris&#233;es par le Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La lista de los plaguicidas autorizados por el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of pesticides authorized by the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>"},{"ID":4802,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La liste des pesticides autoris&#233;es par le Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La lista de los plaguicidas autorizados por el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of pesticides authorized by the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>"},{"ID":4803,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Autorisation du Minist&#232;re de l&#39;environnement apr&#232;s avis du Comit&#233; National d&#39;Agr&#233;ment et de Contr&#244;le des Produits Phytopharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Autorizaci&#243;n del Ministerio del Medio Ambiente, previa consulta con el Comit&#233; Nacional de Aprobaci&#243;n y Control de los Productos Fitosanitarios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Authorization of the Ministry of the environment after opinion of the National Committee for the Approval and the Control of Plant Protection Products.</p>"},{"ID":4804,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques, chapitre 9.18 annexe 3 Produits interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida Legislativa Nacional: Ley de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos, Productos Prohibidos Cap&#237;tulo 9.18, Anexo 3.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Legislative Measure: Pesticides and Toxic Chemicals Control Act, Chapter 9.18 Schedule 3 Prohibited Products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4809,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No 1076, 26 May 2015, Single Regulatory Decree of the Environment and Sustainable Development Sector, published in the Official Gazette No. 49523, 26 May 2015, in its article 2.2.2.3.2.2, on the COMPETITION of the ENVIRONMENTAL LICENSING NATIONAL AUTHORITY (ANLA), which will grant or deny of privatively manner... &#39;10 .2. The importation of the environmental license for the following projects, works or activities: pesticides in the following cases: a) Pesticides for agricultural use (active ingredient and/or formulated product), with the exception of biological origin pesticides elaborated of vegetal extracts. The importation of chemical pesticides for agricultural use shall comply with the procedure established in Andean Decision 436 of 1998, or regulation that modifies, replaces or repeals it. 11. The importation and/or production of those substances, materials or products subject to international treaties, conventions and protocols of environmental nature, except in those cases in which said regulations require special authorization for this purpose. In case of Modified Living Organisms (LMOs), for which only the procedure established in Law 740 of 2002 will be applied for evaluation and pronouncement, and in its regulatory decrees or orders that modify it, replace or repeal it.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto N<sup>O</sup> 1076 del 26 de mayo de 2015, Decreto &#218;nico Reglamentario del Sector Ambiente y Desarrollo Sostenible, publicado en el Diario Oficial No. 49.523 de 26 de mayo de 2015, en su articulo 2.2.2.3.2.2, sobre la COMPETENCIA DE LA AUTORIDAD NACIONAL DE LICENCIAS AMBIENTALES (ANLA), La Autoridad Nacional de Licencias Ambientales (ANLA) otorgar&#225; o negar&#225; de manera privativa\u2026&#39;10.2. La importaci&#243;n de la licencia ambiental para los siguientes proyectos, obras o actividades: pesticidas en los siguientes casos: a) Plaguicidas para uso agr&#237;cola (ingrediente activo y/o producto formulado), con excepci&#243;n de los plaguicidas de origen biol&#243;gico elaborados con base en extractos de origen vegetal. La importaci&#243;n de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola se ajustar&#225; al procedimiento establecido en la Decisi&#243;n Andina 436 de 1998, o la norma que la modifique, sustituya o derogue. 11. La importaci&#243;n y/o producci&#243;n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci&#243;n especial para el efecto. Trat&#225;ndose de Organismos Vivos Modificados (OVM), para lo cual se aplicar&#225; en su evaluaci&#243;n y pronunciamiento &#250;nicamente el procedimiento establecido en la Ley 740 de 2002, y en sus decretos reglamentarios o las normas que la modifiquen, sustituyan o deroguen. </p>","REMARKS_FR":"Le D&#233;cret N<sup>O</sup> 1076 du 26 mai 2015, D&#233;cret unique de r&#232;glementation du secteur environnement et d&#233;veloppement durable publi&#233; dans le Journal officiel No. 49.523 du 26 mai 2015, dans son article 2.2.2.3.2.2, sur la COMPETENCE DE L&#39;AUTORITE NATIONALE DES LICENCES ENVIRONNEMENTALES (ANLA), l&#39;Autorit&#233; nationale des licences environnementales (ANLA) autorisera ou refusera de fa&#231;on privative\u202610.2. l&#39;importation de la licence environnementale pour les projets, travaux ou activit&#233;s suivants: pesticides dans les cas suivants: a) pesticides &#224; usage agricole (ingr&#233;dients actifs et/ou produits formul&#233;s), &#224; l&#39;exception des pesticides d&#39;origine biologique pr&#233;par&#233;s &#224; partir d&#39;extraits d&#39;origine v&#233;g&#233;tale. L&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole se conformera &#224; la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision andine 436 de 1998, ou la norme qui la modifie, la remplace ou l&#39;abroge. 11. L&#39;importation et/ou production de substances, mati&#232;res ou produits soumis &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, conventions et protocoles internationaux sur environnement sauf dans les cas o&#249; ces normes indiquent une autorisation sp&#233;ciale &#224; cette fin. Dans le cas d&#39;organismes vivants modifi&#233;s (OVM), lors de leur &#233;valuation et de prise de d&#233;cision ne s&#39;appliquera que la proc&#233;dure &#233;tablie dans la loi 740 de 2002, et dans ses d&#233;crets r&#232;glementaires ou dans les normes qui la modifient, la remplacent ou l&#39;abrogent. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4810,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>With a written approval from Director General of Department of Environment Malaysia.</p>"},{"ID":4811,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>With a written approval from Director General of Department of Environment Malaysia.</p>"},{"ID":4812,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4813,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4814,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree 2820 of 2010 (August 5, 2010), regulating the Title VIII, Law 99 of 1993 on environmental licensing, in Title II, on the enforceability of Environmental Licenses, in Article 8 identifies the competence of the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development to grant or exclusively deny the environmental license for the following activities: </p> <p>10 Production and import of pesticides in the following cases:</p> <p>a) Pesticides for agricultural use, with the exception of biological origin pesticides from natural extracts. The import of chemical pesticides for agricultural use shall follow the procedure established in the Andean Decision 436 of 1998, or the act that would amend or replace this decision; </p> <p>b)Pesticides or veterinary pesticides, except those for pet topical use and accessories such as earrings, necklaces, nose rings, etc.; </p> <p>c) Pesticides for public health use;</p> <p>d) Pesticides for industrial use;</p> <p>e) Pesticides for household use, except those for domestic use individually packaged.</p> <p>11. The import and /or production of those substances, materials or products subject to control under international environmental treaties, conventions and protocols, except in cases of special authorizations. In case of evaluation and decision of Living Modified Organisms (LMOs), procedures laid down by Law 740 of 2002 (and the regulatory decrees or rules that would modify, replace or derogate this law), will be only applied.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Decreto 2820 de 2010 (5 agosto de 2010). Por el cual se reglamenta el T&#237;tulo VIII de la Ley 99 de 1993 sobre licencias ambientales, en su T&#237;tulo II, sobre la exigilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#186; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial de otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades: \u2026. 10. La producci&#243;n de pesticidas y la importaci&#243;n de los mismos en los siguientes casos:</p> <p>a)Pesticidas o plaguicidas para uso agr&#237;cola, con excepci&#243;n de los plaguicidas de origen biol&#243;gico elaborados con bases en extractos naturales. La importaci&#243;n de plaguicidas qu&#237;micos de uso agr&#237;cola se ajustar&#225; al procedimiento establecido en la Decisi&#243;n Andina 436 de 1998, o la norma que la modifique o sustituya:</p> <p>b)Pesticidas o plaguicidas veterinarios, con excepci&#243;n de aquellos de uso t&#243;pico para mascotas y los accesorios de uso externo tales como orejeras, collares, narigueras, etc.;</p> <p>c)Pesticidas o plaguicidas para uso en la salud p&#250;blica;</p> <p>d)Pesticidas o plaguicidas para uso industrial;</p> <p>e)Pesticidas o plaguicidas de uso dom&#233;stico, con excepci&#243;n de aquellos plaguicidas para uso dom&#233;stico en presentaci&#243;n o empaque individual.</p> <p>11. La importaci&#243;n y/o producci&#243;n d aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci&#243;n especial para el efecto. Trat&#225;ndose de Organismos Vivos Modificados - OVM, para lo cual se aplicar&#225; en su evaluaci&#243;n y pronunciamiento &#250;nicamente el procedimiento establecido en la Ley 740 de 2002, y en sus decretos reglamentarios o las normas que lo modifiquen sustituyan o deroguen.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cret 2820 de 2010 (5 ao&#251;t 2010) : r&#233;glemente le Titre VIII de la loi 99 de 1993 concernant les Licences environnementales, dans le Titre II, sur l&#39;exigibilit&#233; de licences environnementales, d&#233;termine &#224; l&#39;article 8&#186; la comp&#233;tence du Minist&#232;re de l&#39;environnement, du logement et du d&#233;veloppement territorial d&#39;accorder ou de nier de fa&#231;on privative la licence environnementale pour les activit&#233;s suivantes:</p> <p>a)Pesticides &#224; usage agricole, &#224; l&#39;exception des pesticides d&#39;origine biologique transform&#233;s &#224; partir d&#39;extrait naturels. L&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole devra se conformer &#224; la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision Andine 436 de 1998, ou la norme qui la modifie ou la remplace</p> <p>b)Pesticides &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire &#224; l&#39;exception de ceux &#224; usage topique pour animaux de compagnie et pour les accessoires comme cache-oreilles, colliers, nariguera (annaux pour le nez), etc</p> <p>c)Pesticides utilis&#233;s pour la sant&#233; publique;</p> <p>d)Pesticides &#224; usage industriel;</p> <p>e)Pesticides &#224; usage domestique, &#224; l&#39;exception de ceux en pr&#233;sentation et en emballage individuel.</p> <p>11. L&#39;importation et/ou production de substances, mat&#233;riaux ou produits soumis &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, de conventions et de protocoles internationaux de caract&#232;re environnemental, sauf dans les cas o&#249; ces normes indiquent une autorisation sp&#233;ciale. Il s&#39;agit d&#39;organismes vivants modifi&#233;s - OVM - pour lesquels, lors de leur &#233;valuation et de la prise de d&#233;cision s&#39;appliquera uniquement la proc&#233;dure &#233;tablie par la loi 740 de 2002 et ses d&#233;crets r&#233;glementaires ou les normes qui la modifient, la remplace ou l&#39;abrogent.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Communaut&#233; Andine des Nations andines N&#186; 436 de 1998; Norme Andine pour l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, publi&#233;e dans le Journal officiel ( ann&#233;e XIV, N&#186; 347, &#224; Lima, P&#233;rou, le 17 juin 1998, sur l&#39;Accord de Carthag&#232;ne), et la R&#233;solution de l&#39;Institut agricole colombien (ICA) No. 03759 du 16 d&#233;cembre 2003, &#233;tablissant des dispositions sur l&#39;homologation et le contr&#244;le des pesticides chimiques &#224; usage agricole, les pesticides doivent &#234;tre homologu&#233;s pour pouvoir &#234;tre utilis&#233;s et commercialis&#233;s dans le pays.</p> <p>NOTE IMPORTANTE: </p> <p>Conform&#233;ment aux informations de la Direction Technique sur l&#39;innocuit&#233; des composants agricoles de l&#39;ICA, le produit n&#39;est pas homologu&#233; aupr&#232;s de l&#39;Institut Agricole colombien (ICA<b>) </b>pour la vente nationale et par cons&#233;quent l&#39;importation, la fabrication, la formulation la distribution, la vente et l&#39;utilisation sont interdites en Colombie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa o administrativa: En cumplimiento de la Decisi&#243;n Andina de Naciones N&#186; 436 de 1998; Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&#237;micos de Uso Agr&#237;cola, publicado en la Gaceta Oficial (a&#241;o XIV, N&#186; 347, en Lima, Per&#250;, el 17 de junio de 1998, sobre el Acuerdo de Cartagena), y la Resoluci&#243;n del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA) No. 03759 de 16 diciembre de 2003, por la cual se dictan disposiciones sobre el Registro y Control de los Plaguicidas Qu&#237;micos de uso Agr&#237;cola, los plaguicidas deben tener registro para ser usados y comercializados en el pa&#237;s.</p> <p>NOTA IMPORTANTE: De acuerdo a la informaci&#243;n de la Direcci&#243;n T&#233;cnica de Inocuidad e Insumos Agr&#237;colas del ICA, el producto no cuenta con registro de venta nacional ante el Instituto Colombiano Agropecuario (ICA), por lo que no se puede importar, fabricar, formular, distribuir, vender y usar en Colombia. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measure. Pursuant to the Andean Nations Decision No. 436 of 1998; Andean Regulation for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural Use, published in the Official Gazette (year XIV, No. 347, in Lima, Peru on June 17, 1998, on the Cartagena Agreement) and Resolution of the Agricultural Colombian Institute (ICA) No. 03759 of 16 December 2003, laying down the provisions for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural use, pesticides must be registered to be used and marketed in the country. </p> <p>IMPORTANT NOTE: According to the information of the Technical Directorate of Safety and Agricultural Inputs (ICA), the product is not registered for domestic sale in the Colombian Agricultural Institute (ICA), and imports, manufacture, formulation, distribution, sale or use are banned in Colombia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4815,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-02-20T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides, 1974</p> <p>Ordre des douanes (interdiction de l&#39;importation) 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas 1974</p> <p>Aduanas (prohibici&#243;n de importaci&#243;n) Ordenanza 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Act, 1974</p> <p>Customs (Prohitition of Import) Order 2012</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de petites quantit&#233;s de l&#39;ingr&#233;dient actif de l&#39;azinphos methyl &#224; des fins de recherche et d&#39;enseignement peut &#234;tre autoris&#233;e avec autorisation pr&#233;alable du Comit&#233; des pesticides de la Malaisie.</p> <p>Observations : l&#39;azinphos methyl n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; en Malaisie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Puede ser permitida la importaci&#243;n de peque&#241;as cantidades del ingrediente activo azinfos metilo para fines de investigaci&#243;n y educativos, siempre que se obtenga la aprobaci&#243;n del Consejo de Plaguicidas de Malasia. </p> <p>Observaciones: el azinfos metilo nunca se ha registrado en Malasia.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Importation of small quantities of azinphos methyl active ingredient for research and educational purposes may be permitted provided approval is obtained from the Pesticides Board Malaysia.</p> <p>Remarks: Azinphos methyl has never been registered in Malaysia.</p>"},{"ID":4816,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Avec une approbation &#233;crite du directeur g&#233;n&#233;ral du D&#233;partement de l&#39;environnement de la Malaisie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Con autorizaci&#243;n escrita del Director General del Departamento de Medio Ambiente de Malasia.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>With a written approval from Director General of Department of Environment Malaysia.</p>"},{"ID":4821,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Jordan","CountryName_fr":"Jordanie","CountryName_sp":"Jordania","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4822,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4823,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4824,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4826,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale D&#233;cret-Loi n.026/97 de 20 mai et il ne fait pas partie de la liste positive des pesticides autoris&#233;es au Cap-Vert.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto Ley n&#176; 026/97 del 20 de mayo, y no forma parte de la lista positiva de los plaguicidas autorizados en Cabo Verde.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelien Pesticide Committee which is the regional body for registration of pesticides according to National decree- act n&#176; 026/97 of 20th May and it is not in the positive list of authorised pesticides in Cabo Verde.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4827,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure</p> <p>r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale D&#233;cret-Ioi n026/97 de 20</p> <p>mai et il ne fait pas partie de la liste positive des pesticides autoris&#233;es au Cap-Vert.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto Ley n&#176; 026/97 del 20 de mayo, y no forma parte de la lista positiva de los plaguicidas autorizados en Cabo Verde.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelien Pesticide Committee which is the regional body for registration of pesticides according to National decree- act n&#176; 026/97 of 20th May and it is not in the positive list of authorised pesticides in Cabo Verde.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4828,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure</p> <p>r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale D&#233;cret-Ioi n026/97 de 20</p> <p>mai et il ne fait pas partie de la liste positive des pesticides autoris&#233;es au Cap-Vert.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto Ley n&#176; 026/97 del 20 de mayo, y no forma parte de la lista positiva de los plaguicidas autorizados en Cabo Verde.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelien Pesticide Committee which is the regional body for registration of pesticides according to National decree- act n&#176; 026/97 of 20th May and it is not in the positive list of authorised pesticides in Cabo Verde.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4829,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure</p> <p>r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la legislation nationale le D&#233;cret-Ioi n026/97 de 20</p> <p>mai et il ne fait pas partie de la liste positive des pesticides autoris&#233;es au Cap-Vert.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto Ley n&#176; 026/97 del 20 de mayo, y no forma parte de la lista positiva de los plaguicidas autorizados en Cabo Verde.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelien Pesticide Committee which is the regional body for registration of pesticides according to National decree- act n&#176; 026/97 of 20th May and it is not in the positive list of authorised pesticides in Cabo Verde.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4830,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides selon la l&#233;gislation nationale D&#233;cret-Ioi n026/97 de 20 mai et il ne fait pas partie de la liste positive des pesticides autoris&#233;es au Cap-Vert.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel que es la estructura regional de homologaci&#243;n de plaguicidas seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto Ley n&#176; 026/97 del 20 de mayo, y no forma parte de la lista positiva de los plaguicidas autorizados en Cabo Verde.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelien Pesticide Committee which is the regional body for registration of pesticides according to National decree- act n&#176; 026/97 of 20th May and it is not in the positive list of authorised pesticides in Cabo Verde.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4831,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS et CPAC</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; registrado en la sub-regi&#243;n de CLISS y CPAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product is not registered in the CLISS and CPAC subregion.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4832,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS et CPAC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; registrado en la sub-regi&#243;n de CLISS y CPAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product is not registered in the CLISS and CPAC subregion</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4833,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit fortement toxique est susceptible de poser des probl&#232;mes de sant&#233; dans les conditions d&#39;entreposage de transport et d&#39;utilisation.</p> <p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS CPAC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto, altamente t&#243;xico, puede causar problemas para la salud bajo las condiciones de almacenamiento, transporte y uso.</p> <p>El producto no est&#225; registrado en la sub-regi&#243;n de CLISS y CPAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product is highly toxic and may cause health problems in certain storage and transport conditions. </p> <p>The product is not registered in the CLISS and CPAC subregion </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4835,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas autoris&#233; par le CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; autorizado por el CSP</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This product is not authorised by CSP</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4836,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;homologation de l&#39;ingr&#233;dient actif n&#39;a jamais &#233;t&#233; autoris&#233;e au Br&#233;sil.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este ingrediente activo nunca se ha autorizado para su registro en Brasil.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This active ingredient has never been authorized for registration in Brazil.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4837,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;Azinphos-m&#233;thyl est interdit en tant qu&#39;ingr&#233;dient actif de produits phytopharmaceutiques puisqu&#39;il ne figure pas dans la liste de l&#39;annexe 1 de l&#39;Ordonnance sur les produits phytopharmaceutiques entr&#233;e en vigueur en juillet 2011.</p> <p>L&#39;Azinphos-m&#233;thyl est interdit en tant qu&#39;ingr&#233;dient actif de produits biocides puisqu&#39;il ne figure pas dans la liste mentionn&#233;e dans l&#39;article 9 de l&#39;Ordonnance sur les produits biocides entr&#233;e en vigueur en mai 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Azinf&#243;s-metilo est&#225; prohibido como ingrediente activo de los productos fitosanitarios, ya que no figura en el anexo 1 de la Ordenanza sobre Productos de Protecci&#243;n de Plantas, que entr&#243; en vigor en julio de 2011. </p> <p>El Azinfos-metilo est&#225; prohibido como ingrediente activo de los productos biocidas, ya que no figura en ninguna de las listas mencionadas en el art&#237;culo 9 de la Ordenanza sobre Productos Biocidas, que entr&#243; en vigor en mayo de 2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Azinphos-methyl is banned as active ingredient of plant protection products as it is not listed on annex 1 of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011.</p> <p>Azinphos-methyl is banned as activie ingredient of biocide products as it is not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in May 2005</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4839,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal du Gouvernement 10739 publi&#233; dans la Note du Gouvernement R. 1061 du 15 avril 1987 conform&#233;ment &#224; la loi sur les fertilisants, l&#39;alimentation animale, les produits chimiques agricoles et les produits chimiques animaux, loi 36 de 1947.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Bolet&#237;n Oficial 10739, publicado en la Notificaci&#243;n del Gobierno R. 1061 del 15 de mayo de 1987, seg&#250;n la Ley de Abonos, Piensos para Granjas , Medicinas Agr&#237;colas y Remedios para Almacenajes, Ley 36 de 1947.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 10739 published in Government Notice R. 1061 on the 15<sup>th</sup> May 1987 in terms of the Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, Act 36 of 1947.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4840,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal du Gouvernement 10723 publi&#233; dans la Note du Gouvernement R. 949 du 30 avril 1987 conform&#233;ment &#224; la loi sur les fertilisants, l&#39;alimentation animale, les produits chimiques agricoles et les produits chimiques animaux, loi 36 de 1947.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Bolet&#237;n Oficial 10723, publicado en la Notificaci&#243;n del Gobierno R. 949 del 30 de abril de 1987, seg&#250;n la Ley de Abonos, Piensos para Granjas, Medicinas Agr&#237;colas y Remedios para almacenajes, Ley 36 de 1947.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 10723 published in Government Notice R. 949 on the 30<sup>th</sup> April1987 in terms of the Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, Act 36 of 1947.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4841,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal du Gouvernement 8561 publi&#233; dans la Note du Gouvernement R. 384 du 25 f&#233;vrier 1983 conform&#233;ment &#224; la loi sur les fertilisants, l&#39;alimentation animale, les produits chimiques agricoles et les produits chimiques animaux, loi 36 de 1947.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Bolet&#237;n Oficial 8561, publicado en la Notificaci&#243;n del Gobierno R. 384 el 25 de febrero de 1983, seg&#250;n la Ley de Abonos, Piensos para Granjas, Medicinas Agr&#237;colas y remedios para almacenajes, Ley 36 de 1947.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 8561 published in Government Notice R. 384 on the 25th February1983 in terms of the Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, Act 36 of 1947.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4842,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal du Gouvernement 8561 publi&#233; dans la Note du Gouvernement R. 384 du 25 f&#233;vrier 1983 conform&#233;ment &#224; la loi sur les fertilisants, l&#39;alimentation animale, les produits chimiques agricoles et les produits chimiques animaux, loi 36 de 1947.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Bolet&#237;n Oficial 8561, publicado en la Notificaci&#243;n del Gobierno R. 384 el 25 de febrero de 1983, seg&#250;n la Ley de Abonos, Piensos para Granjas, Medicinas Agr&#237;colas y Remedios para almacenajes, Ley 36 de 1947.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 8561 published in Government Notice R. 384 on the 25th February1983 Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, Act 36 of 1947.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4843,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal du Gouvernement 10739 publi&#233; dans la Note du Gouvernement R 1061 du 17 mai 1987 conform&#233;ment &#224; la loi sur les fertilisants, l&#39;alimentation animale, les produits chimiques agricoles et les produits chimiques pour animaux, loi 36 de 1947.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Bolet&#237;n Oficial 10739, publicado en la Notificaci&#243;n del Gobierno R. 1061 del 17 de mayo de 1987, seg&#250;n la Ley de Abonos, Piensos para Granjas, Medicinas Agr&#237;colas y remedios para almacenajes, Ley 36 de 1947.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 10739 published in Government Notice R. 1061 on the 17th May1987 in terms of Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, Act 36 of 1947.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4844,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide est interdit par le d&#233;cret 217-91 du 4 juillet 1991.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida est&#225; prohibido mediante decreto 217-91 de fecha 4 de julio del 1991.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide banned by Decree 217-91, July 4, 1991.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4845,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides an Agrochemicals </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4846,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides an Agrochemicals </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4847,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4848,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4849,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4850,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4851,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4852,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4853,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4854,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4855,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4856,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4857,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4858,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4859,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4860,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4861,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4862,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4863,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4865,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4866,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4867,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4868,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4869,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4870,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4871,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4872,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4873,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;, and by the Georgian Law 1998 of &quot;Pesticides and Agrochemicals&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4874,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2014-05-27T00:00:00","Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Journal officiel de la RS &#187; no 36/09, 88/10, 92/11 et 93/12)</p> <p>R&#232;glement concernant les restrictions et les interdictions de production, de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits chimiques (&#171; Journal officiel de la RS &#187; no 90/2013)</p> <p>1. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour les substances et les pr&#233;parations dont la teneur en SPFO sous forme d&#39;impuret&#233;s est &#233;gale ou inf&#233;rieure &#224; 10mg/kg (0,001 % en masse).</p> <p>2. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour des produits ou articles semi-finis ou des parties de ces produits ou articles, si la concentration de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 0,1 % en masse calcul&#233;e &#224; partir de la masse de parties structurellement ou microstucturellement distinctes qui contiennent des SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux enduits, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1&#181;g/m2 de mat&#233;riau enduit.</p> <p>3. Les normes serbes SRPS pour la d&#233;termination de la quantit&#233; de SPFO sont utilis&#233;es comme m&#233;thodes analytiques pour prouver la conformit&#233; des substances, des pr&#233;parations et des articles aux dispositions &#233;nonc&#233;es aux points 1 et 2.</p> <p>4. L&#39;utilisation d&#39;articles en circulation avant le 25 ao&#251;t 2010 qui contiennent des SPFO comme constituants est autoris&#233;e.</p> <p>5. Si la quantit&#233; rejet&#233;e dans l&#39;environnement est minimis&#233;e, la production et la mise sur le march&#233; de SPFO sont autoris&#233;es pour les usages sp&#233;cifiques suivants : </p> <p>a) jusqu&#39;au 26 ao&#251;t 2015, agents tensio-actifs utilis&#233;s dans des syst&#232;mes contr&#244;l&#233;s de d&#233;p&#244;t &#233;lectrolytique,</p> <p>b) r&#233;sines photosensibles ou rev&#234;tements antireflet utilis&#233;s dans les proc&#233;d&#233;s photolithographiques,</p> <p>c) rev&#234;tements appliqu&#233;s dans la photographie aux films, aux papiers ou aux clich&#233;s d&#39;impression,</p> <p>d) traitements antibu&#233;e pour le chromage dur (VI) non d&#233;coratif dans des syst&#232;mes de d&#233;p&#244;t &#233;lectrolytique en circuit ferm&#233;,</p> <p>e) fluides hydrauliques pour l&#39;aviation.</p> <p>Un rapport sur les progr&#232;s accomplis en vue de l&#39;&#233;limination des SPFO pour les usages mentionn&#233;s en 5a), 5b), 5c) et 5d) doit &#234;tre soumis au minist&#232;re charg&#233; de la protection de l&#39;environnement tous les quatre ans, au plus tard avant le 1er mars.</p> <p>Remarque : lorsque les pr&#233;parations indiqu&#233;es au point 5) sont produites conform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation relative &#224; la pr&#233;vention et &#224; la r&#233;duction int&#233;gr&#233;es de la pollution de l&#39;environnement, toutes les meilleures techniques disponibles appropri&#233;es doivent &#234;tre appliqu&#233;es afin de minimiser les rejets de SPFO dans l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre Productos Qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la RS, n&#186; 36/09, 88/10, 92/11 y 93/12)</p> <p>Reglamento sobre restricciones y prohibiciones para la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la RS, n&#186; 90/2013)</p> <p>1. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n parasustancias y mezclas cuando las concentraciones de PFOS como impureza sean iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso).</p> <p>2. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n para productos o art&#237;culos semielaborados, o partes de los mismos si las concentraciones de PFOS son inferiores a 0,1 % en peso, calculadas con referencia a la masa de las partes estructural o microestructuralmente diferentes que contengan PFOS o, en tejidos u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 &#181;g/m&#178; del material revestido.</p> <p>3. Las normas del Instituto de Normalizaci&#243;n de Serbia (SRPS) para determinar la cantidad de PFOS que se utilizar&#225; como m&#233;todo anal&#237;tico para demostrar que las sustancias, mezclas y art&#237;culos cumplen los requisitos establecidos en los puntos 1 y 2 supra.</p> <p>4. Se permitir&#225; la utilizaci&#243;n de art&#237;culos que ya hayan estado en uso antes del 25 de agosto de 2010 que contengan PFOS como constituyente.</p> <p>5. Si la cantidad de PFOS liberada al ambiente es m&#237;nima, se permitir&#225; la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los usos espec&#237;ficos siguientes:</p> <p>a) hasta el 26 de agosto de 2015, agentes humectantes para su uso en sistemas de galvanizaci&#243;n electrol&#237;tica controlada,</p> <p>b) revestimientos fotorresistentes o antirreflectantes para procesos de fotolitograf&#237;a,</p> <p>c) revestimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, papel o placas de impresi&#243;n,</p> <p>d) supresores de niebla para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de galvanizaci&#243;n electrol&#237;tica controlada,</p> <p>e) fluidos hidr&#225;ulicos para la aviaci&#243;n.</p> <p>El informe sobre los avances obtenidos en la eliminaci&#243;n de PFOS para los usos a que se hace referencia en los incisos 5a), 5b), 5c) y 5d) deber&#225; presentarse al ministerio encargado de la protecci&#243;n ambiental cada cuatro a&#241;os, a m&#225;s tardar el 1 de marzo.</p> <p>Nota: Para que la producci&#243;n de las mezclas mencionadas en el punto 5) se realice de conformidad con la legislaci&#243;n que regula la prevenci&#243;n y el control integrados de la contaminaci&#243;n ambiental, tendr&#225;n que aplicarse adecuadamente todas las mejores t&#233;cnicas disponibles a fin de reducir a un m&#237;nimo las liberaciones de PFOS al medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on Chemicals (&quot;Official Gazette of the RS&quot; No. 36/09, 88/10, 92/11 and 93/12)</p> <p>Rulebook On Restrictions and Bans of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals (&quot;Official Gazette of the RS&quot; No. 90/2013)</p> <p>1. Production, placing on the market and use shall be allowed for substances and mixtures when concentrations of PFOS as impurity are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>2. Production, placing on the market and use shall be allowed for semi-finished products or articles or parts thereof, if concentration of PFOS is lower than 0,1% by weight, calculated with reference to the mass of structurally or micro structurally distinct parts that contain PFOS, or for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 &#181;g/m2 of the coated material.</p> <p>3. SRPS standards for determination of quantity of PFOS shall be used as analytical methods for proving compliance of substances, mixtures and articles with requirements laid down in points 1 and 2.</p> <p>4. Use of articles already in use before 25th August 2010 containing PFOS as a constituent of such articles shall be allowed.</p> <p>5. If quantity released into the environment is minimized, production and placing on the market of PFOS is allowed for the following specific uses :</p> <p>a) until 26 August 2015 , wetting agents for use in controlled electroplating systems,</p> <p>b) for photoresists or anti-reflective coatings for photolithography processes,</p> <p>c) for photographic coatings applied to films , papers or printing plates,</p> <p>d) for mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems ,</p> <p>e) for hydraulic fluids for aviation.</p> <p>Progress Report on elimination of PFOS for uses referred to in points 5a), 5b), 5c) and 5d) shall be submitted to the ministry in charge of environmental protection every fourth year by 1st March the latest.</p> <p>Note: When production of mixtures listed in point 5) is conducted in accordance with legislation which regulates integrated prevention and control of pollution of environment, all appropriate best available techniques must be applied to minimize the release of PFOS into the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour les substances et les pr&#233;parations dont la teneur en SPFO sous forme d&#39;impuret&#233;s est &#233;gale ou inf&#233;rieure &#224; 10mg/kg (0,001 % en masse).</p> <p>2. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour des produits ou articles semi-finis ou des parties de ces produits ou articles, si la concentration de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 0,1 % en masse calcul&#233;e &#224; partir de la masse de parties structurellement ou microstucturellement distinctes qui contiennent des SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux enduits, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1&#181;g/m2 de mat&#233;riau enduit.</p> <p>3. Si la quantit&#233; rejet&#233;e dans l&#39;environnement est minimis&#233;e, la production et la mise sur le march&#233; de SPFO sont autoris&#233;es pour les usages sp&#233;cifiques suivants : </p> <p>a) jusqu&#39;au 26 ao&#251;t 2015, agents tensio-actifs utilis&#233;s dans des syst&#232;mes contr&#244;l&#233;s de d&#233;p&#244;t &#233;lectrolytique,</p> <p>b) r&#233;sines photosensibles ou rev&#234;tements antireflet pour les proc&#233;d&#233;s photolithographiques,</p> <p>c) rev&#234;tements appliqu&#233;s dans la photographie aux films, aux papiers ou aux clich&#233;s d&#39;impression,</p> <p>d) traitements antibu&#233;e pour le chromage dur (VI) non d&#233;coratif dans des syst&#232;mes de d&#233;p&#244;t &#233;lectrolytique en circuit ferm&#233;,</p> <p>e) fluides hydrauliques pour l&#39;aviation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n parasustancias y mezclas cuando las concentraciones de PFOS como impureza sean iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso).</p> <p>2. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos o art&#237;culos semielaborados, o partes de los mismos cuando las concentraciones de PFOS sean inferiores a 0,1 % en peso, calculadas con referencia a la masa de las partes estructural o microestructuralmente diferentes que contengan PFOS o, en tejidos u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 &#181;g/m&#178; del material revestido.</p> <p>3. Si la cantidad de PFOS liberada al ambiente es m&#237;nima, se permitir&#225; la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los usos espec&#237;ficos siguientes: </p> <p>a) hasta el 26 de agosto de 2015, agentes humectantes para su uso en sistemas de galvanizaci&#243;n electrol&#237;tica controlada,</p> <p>b) revestimientos fotorresistentes o antirreflectantes para procesos de fotolitograf&#237;a,</p> <p>c) revestimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, papel o placas de impresi&#243;n,</p> <p>d) supresores de niebla para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de galvanizaci&#243;n electrol&#237;tica controlada,</p> <p>e) fluidos hidr&#225;ulicos para la aviaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. Production, placing on the market and use shall be allowed for substances and mixtures when concentrations of PFOS as impurity are equal to or below 10mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>2. Production, placing on the market and use shall be allowed for semi-finished products or articles or parts thereof, if concentration of PFOS is lower than 0,1% by weight, calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS, or for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1&#181;g/m2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity released into the environment is minimized, production and placing on the market of PFOS is allowed for the following specific uses: </p> <p>a) until 26 August2015, wetting agents for use in controlled electroplating systems,</p> <p>b) for photoresists or antireflective coatings for photolithography processes,</p> <p>c) for photographic coatings applied to films, papers or printing plates,</p> <p>d) for mist suppressants for non decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems,</p> <p>e) for hydraulic fluids for aviation.</p>"},{"ID":4875,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2014-05-27T00:00:00","Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Journal officiel de la RS &#187; no 36/09, 88/10, 92/11 et 93/12)</p> <p>R&#232;glement concernant les restrictions et les interdictions de production, de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits chimiques (&#171; Journal officiel de la RS &#187; no 90/2013)</p> <p>1. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont autoris&#233;es pour les substances, les pr&#233;parations et les articles, ou comme constituants de parties d&#39;articles trait&#233;es avec des retardateurs de flamme, qui contiennent du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sous forme d&#39;impuret&#233;s &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en masse).</p> <p>2. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour les pr&#233;parations et les articles dont la teneur en t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est inf&#233;rieure &#224; 0,1 % en masse lorsqu&#39;ils sont produits en partie ou en totalit&#233; &#224; partir de mat&#233;riaux recycl&#233;s ou de mat&#233;riaux provenant de d&#233;chets pr&#233;par&#233;s en vue d&#39;un r&#233;emploi.</p> <p>Les restrictions mentionn&#233;es au paragraphe 1 de cette rubrique ne s&#39;appliquent pas aux &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques, qui sont r&#233;glement&#233;s par une autre l&#233;gislation.</p> <p>3. L&#39;utilisation d&#39;articles d&#233;j&#224; en circulation lors de l&#39;entr&#233;e en vigueur du R&#232;glement sur les restrictions et les interdictions de production, de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation de produits chimiques qui repr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; et l&#39;environnement (&#171; Journal officiel de la RS &#187; no 89/10, 71/11, 90/11 and 56/12), et qui contiennent du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther, est autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre Productos Qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la RS, n&#186; 36/09, 88/10, 92/11 y 93/12)</p> <p>Reglamento sobre restricciones y prohibiciones para la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la RS, n&#186; 90/2013)</p> <p>1. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de&#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo para las sustancias, mezclas, art&#237;culos o como constituyentes de partes de art&#237;culos retardantes de llamasque contengan&#233;ter de tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilocomo impureza en concentraciones iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso).</p> <p>2. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de mezclas y art&#237;culos que contengan concentraciones inferiores a 0,1% de&#233;ter de tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilo en peso cuando se produzcan parcial o totalmente a partir de materiales reciclados o materiales de desechos preparados para su reutilizaci&#243;n.</p> <p>Las restricciones a que se hace referencia en el p&#225;rrafo 1 del presente punto no se aplicar&#225;n a los equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que est&#225;n reglamentados por otra legislaci&#243;n.</p> <p>3. Se permitir&#225; la utilizaci&#243;n de art&#237;culos que hayan estado en uso antes de la entrada en vigor del Reglamento sobre restricciones y prohibiciones de la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos que representen un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (Gaceta Oficial de la RS, n&#186; 89/10, 71/11, 90/11 y 56/12)y que contengan &#233;ter de tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on Chemicals (&quot;Official Gazette of the RS&quot; No. 36/09, 88/10, 92/11 and 93/12)</p> <p>Rulebook On Restrictions and Bans of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals (&quot;Official Gazette of the RS&quot; No. 90/2013)</p> <p>1. Production, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether shall be allowed for substances, mixtures, articles or as constituents of flame-retarded parts of articles which contain tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether as impurity in concentrations equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>2. Production, placing on the market and use shall be allowed for mixtures and articles containing concentrations below 0,1% of tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether by weight when produced partially or fully from recycled materials or materials from waste prepared for re-use.</p> <p>Restrictions referred to in paragraph 1 of this point shall not apply to electrical and electronic equipment, which is regulated by other legislation.</p> <p>3. Use of articles already in use before Rulebook On Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette of the RS &quot; No. 89/10, 71/11, 90/11 and 56/12) came into force, and which contain tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether shall be allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont autoris&#233;es pour les substances, les pr&#233;parations et les articles, ou comme constituants de parties d&#39;articles trait&#233;es avec des retardateurs de flamme, qui contiennent du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sous forme d&#39;impuret&#233;s &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en masse).</p> <p>2. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour les pr&#233;parations et les articles dont la teneur en t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est inf&#233;rieure &#224; 0,1 % en masse lorsqu&#39;ils sont produits en partie ou en totalit&#233; &#224; partir de mat&#233;riaux recycl&#233;s ou de mat&#233;riaux provenant de d&#233;chets pr&#233;par&#233;s en vue d&#39;un r&#233;emploi.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo para sustancias, mezclas, art&#237;culos o como constituyentes de partes de art&#237;culos retardantes de llamasque contengan&#233;ter de tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilocomo impureza en concentraciones iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso).</p> <p>2. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n para mezclas y art&#237;culos que contengan concentraciones inferiores a 0,1 % de &#233;ter de tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilo en peso cuando se produzcan parcial o totalmente a partir de materiales reciclados o materiales de desechos preparados para su reutilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. Production, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether shall be allowed for substances, mixtures, articles or as constituents of flame-retarded parts of articles which contain tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether as impurity in concentrations equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>2. Production, placing on the market and use shall be allowed for mixtures and articles containing concentrations below 0,1 % of tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether by weight when produced partially or fully from recycled materials or materials from waste prepared for re-use.</p>"},{"ID":4876,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2014-05-27T00:00:00","Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Journal officiel de la RS &#187; no 36/09, 88/10, 92/11 et 93/12)</p> <p>R&#232;glement concernant les restrictions et les interdictions de production, de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits chimiques (&#171; Journal officiel de la RS &#187; no 90/2013)</p> <p>1. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et d&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont autoris&#233;es pour des substances, les pr&#233;parations et les articles, ou les constituants de parties d&#39;articles trait&#233;es avec des retardateurs de flamme, qui contiennent de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sous forme d&#39;impuret&#233;s &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en masse).</p> <p>2. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour les m&#233;langes et les articles dont la teneur en hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou en heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther est inf&#233;rieure &#224; 0,1 % en masse lorsqu&#39;ils sont produits en partie ou en totalit&#233; &#224; partir de mat&#233;riaux recycl&#233;s ou de mat&#233;riaux provenant de d&#233;chets pr&#233;par&#233;s en vue d&#39;un r&#233;emploi.</p> <p>Les restrictions mentionn&#233;es au paragraphe 1 de cette rubrique ne s&#39;appliquent pas aux &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques, qui sont r&#233;glement&#233;s par une autre l&#233;gislation.</p> <p>3. L&#39;utilisation d&#39;articles d&#233;j&#224; en circulation lors de l&#39;entr&#233;e en vigueur du R&#232;glement sur les restrictions et les interdictions de production, de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation de produits chimiques qui repr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; et l&#39;environnement (&#171; Journal officiel de la RS &#187; no 89/10, 71/11, 90/11 et 56/12), et qui contiennent de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther, est autoris&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre Productos Qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la RS, n&#186; 36/09, 88/10, 92/11 y 93/12)</p> <p>Reglamento sobre restricciones y prohibiciones para la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la RS, n&#186; 90/2013)</p> <p>1. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de&#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo para las sustancias, mezclas, art&#237;culos o como constituyentes de partes de art&#237;culos retardantes de llamasque contengan&#233;ter de hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilocomo impureza en concentraciones iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso).</p> <p>2. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n para mezclas y art&#237;culos que contengan concentraciones inferiores a 0,1% de&#233;ter de hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilo en peso cuando se produzcan parcial o totalmente a partir de materiales reciclados o materiales de desechos preparados para su reutilizaci&#243;n.</p> <p>Las restricciones a que se hace referencia en el p&#225;rrafo 1 del presente punto no se aplicar&#225; a los equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que est&#225;n reglamentados por otra legislaci&#243;n.</p> <p>3. Se permitir&#225; la utilizaci&#243;n de art&#237;culos que hayan estado en uso antes de la entrada en vigor del Reglamento sobre restricciones y prohibiciones para la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos que representen un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente (Gaceta Oficial de la RS, n&#186; 89/10, 71/11, 90/11 y 56/12)y que contengan &#233;ter de hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on Chemicals (&quot;Official Gazette of the RS&quot; No. 36/09,88/10, 92/11 and 93/12)</p> <p>Rulebook On Restrictions and Bans of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals (&quot;Official Gazette of the RS&quot; No. 90/2013)</p> <p>1. Production, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether shall be allowed for substances, mixtures, articles or as constituents of flame-retarded parts of articles which contain hexabromodiphenyl ether or heptabromodiphenyl ether as impurity in concentrations equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>2. Production, placing on the market and use shall be allowed for mixtures and articles containing concentrations below 0,1% hexabromodiphenyl ether or heptabromodiphenyl ether by weight when produced partially or fully from recycled materials or materials from waste prepared for re-use.</p> <p>Restrictions referred to in paragraph 1 of this point shall not apply to electrical and electronic equipment, which is regulated by other legislation.</p> <p>3. Use of articles already in use before Rulebook On Bans and Restrictions of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals which Represent Unacceptable Risk on Human Health and Environment (&quot;Official Gazette of the RS&quot;No. 89/10, 71/11, 90/11 and 56/12) came into force, and which contain hexabromodiphenyl ether or heptabromodiphenyl ether shall be allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et d&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont autoris&#233;es pour les substances, les pr&#233;parations et les articles, ou les constituants de parties d&#39;articles trait&#233;es avec des retardateurs de flamme, qui contiennent de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sous forme d&#39;impuret&#233;s &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en masse).</p> <p>2. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour les pr&#233;parations et les articles dont la teneur en hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou en heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther est inf&#233;rieure &#224; 0,1 % en masse lorsqu&#39;ils sont produits en partie ou en totalit&#233; &#224; partir de mat&#233;riaux recycl&#233;s ou de mat&#233;riaux provenant de d&#233;chets pr&#233;par&#233;s en vue d&#39;un r&#233;emploi.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de&#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo para las sustancias, mezclas, art&#237;culos o como constituyentes de partes de art&#237;culos retardantes de llamasque contengan&#233;ter de hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilocomo impureza en concentraciones iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso).</p> <p>2. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n para mezclas y art&#237;culos que contengan concentraciones inferiores a 0,1% de&#233;ter de hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilo en peso cuando se produzcan parcial o totalmente a partir de materiales reciclados o materiales de desechos preparados para su reutilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. Production, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether shall be allowed for the substances mixtures, articles or as constituents of flame-retarded parts of articles which contain hexabromodiphenyl ether or heptabromodiphenyl ether as impurity in concentrations equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>2. Production, placing on the market and use shall be allowed for mixtures and articles containing concentrations below 0,1% of hexabromodiphenyl ether or heptabromodiphenyl ether by weight when produced partially or fully from recycled materials or materials from waste prepared for re-use.</p>"},{"ID":4877,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La liste des substances approuv&#233;es (&quot;Journal officiel de la RS&quot;, No 117/13) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Sustancias Autorizadas (Gaceta Oficial de la RS, n&#176; 117/13)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The List of Approved Substances (Official Gazette of the RS, No 117/13) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4878,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4879,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4880,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4881,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4882,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4883,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4884,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4885,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4886,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4888,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4889,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4890,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4891,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des \u020ales Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4892,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>For a final decision to be taken, decisions must be adopted at national level. This is why, for an effective implementation of the Rotterdam Convention, we have worked out a draft decree on the implementation of the above Convention. We shall be able to finalize all import responses as soon as the decree is signed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Para llegar a una respuesta final, hay que tomar decisiones a nivel nacional. Por lo tanto, para la aplicaci&#243;n efectiva del Convenio de Rotterdam, se ha iniciado un proyecto de Decreto sobre los procedimientos para la implementaci&#243;n del Convenio. Tras la ejecuci&#243;n de este decreto, podremos finalizar todas las respuestas de importaci&#243;n.</p>","REMARKS_FR":"<p>Pour aboutir &#224; une r&#233;ponse finale, il faut prendre des d&#233;cisions au niveau national. C&#39;est pourquoi, en vue d&#39;une mise en \u0153uvre efficace de la Convention de Rotterdam, nous avons initi&#233; un projet de d&#233;cret portant sur les modalit&#233;s d&#39;application de ladite convention. D&#232;s la signature de ce d&#233;cret, nous serons en mesure de finaliser toutes les r&#233;ponses d&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Herbicides homologu&#233;s en C&#244;te d&#39;Ivoire uniquement pour le traitement des cultures de Canne &#224; sucre, cultures maraich&#232;res et vivri&#232;res et les cultures de ma&#239;s. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Herbicidas homologados en Costa de Marfil s&#243;lo para el tratamiento de los cultivos de ca&#241;a de az&#250;car, de hortalizas, g&#233;neros alimentarios y de ma&#237;z. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>The herbicide is only registered in the Ivory Coast for the treatment of sugar cane, subsistence and market-garden crops and maize crops.</p>"},{"ID":4893,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>For a final decision to be taken, decisions must be adopted at national level. This is why, for an effective implementation of the Rotterdam Convention, we have worked out a draft decree on the implementation of the above Convention. We shall be able to finalize all import responses as soon as the decree is signed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Para llegar a una respuesta final, hay que tomar decisiones a nivel nacional. Por lo tanto, para la aplicaci&#243;n efectiva del Convenio de Rotterdam, se ha iniciado un proyecto de Decreto sobre los procedimientos para la implementaci&#243;n del Convenio. Tras la ejecuci&#243;n de este decreto, podremos finalizar todas las respuestas de importaci&#243;n.</p>","REMARKS_FR":"<p>Pour aboutir &#224; une r&#233;ponse finale, il faut prendre des d&#233;cisions au niveau national. C&#39;est pourquoi, en vue d&#39;une mise en \u0153uvre efficace de la Convention de Rotterdam, nous avons initi&#233; un projet de d&#233;cret portant sur les modalit&#233;s d&#39;application de ladite convention.D&#232;s la signature de ce d&#233;cret, nous serons en mesure de finaliser toutes les r&#233;ponses d&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>N&#233;maticide homologu&#233; en C&#244;te d&#39;Ivoire et utilis&#233; uniquement pour le traitement du palmier &#224; huile.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Nematicida homologado en Costa de Marfil y utilizado &#250;nicamente para el tratamiento de la palma de aceite.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Nematicide registered in the Ivory Coast and only used for the treatment of oil palm.</p>"},{"ID":4894,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>For a final decision to be taken, decisions must be adopted at national level. This is why, for an effective implementation of the Rotterdam Convention, we have worked out a draft decree on the implementation of the above Convention. We shall be able to finalize all import responses as soon as the decree is signed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Para llegar a una respuesta final, hay que tomar decisiones a nivel nacional. Por lo tanto, para la aplicaci&#243;n efectiva del Convenio de Rotterdam, se ha iniciado un proyecto de Decreto sobre los procedimientos para la implementaci&#243;n del Convenio. Tras la ejecuci&#243;n de este decreto, podremos finalizar todas las respuestas de importaci&#243;n.</p>","REMARKS_FR":"<p>Pour aboutir &#224; une r&#233;ponse finale, il faut prendre des d&#233;cisions au niveau national. C&#39;est pourquoi, en vue d&#39;une mise en \u0153uvre efficace de la Convention de Rotterdam, nous avons initi&#233; un projet de d&#233;cret portant sur les modalit&#233;s d&#39;application de ladite convention. D&#232;s la signature de ce d&#233;cret, nous serons en mesure de finaliser toutes les r&#233;ponses d&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4895,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>For a final decision to be taken, decisions must be adopted at national level. This is why, for an effective implementation of the Rotterdam Convention, we have worked out a draft decree on the implementation of the above Convention. We shall be able to finalize all import responses as soon as the decree is signed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Para llegar a una respuesta final, hay que tomar decisiones a nivel nacional. Por lo tanto, para la aplicaci&#243;n efectiva del Convenio de Rotterdam, se ha iniciado un proyecto de Decreto sobre los procedimientos para la implementaci&#243;n del Convenio. Tras la ejecuci&#243;n de este decreto, podremos finalizar todas las respuestas de importaci&#243;n.</p>","REMARKS_FR":"<p>Pour aboutir &#224; une r&#233;ponse finale, il faut prendre des d&#233;cisions au niveau national. C&#39;est pourquoi, en vue d&#39;une mise en \u0153uvre efficace de la Convention de Rotterdam, nous avons initi&#233; un projet de d&#233;cret portant sur les modalit&#233;s d&#39;application de ladite convention. D&#232;s la signature de ce d&#233;cret, nous serons en mesure de finaliser toutes les r&#233;ponses d&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4896,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>For a final decision to be taken, decisions must be adopted at national level. This is why, for an effective implementation of the Rotterdam Convention, we have worked out a draft decree on the implementation of the above Convention. We shall be able to finalize all import responses as soon as the decree is signed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Para llegar a una respuesta final, hay que tomar decisiones a nivel nacional. Por lo tanto, para la aplicaci&#243;n efectiva del Convenio de Rotterdam, se ha iniciado un proyecto de Decreto sobre los procedimientos para la implementaci&#243;n del Convenio. Tras la ejecuci&#243;n de este decreto, podremos finalizar todas las respuestas de importaci&#243;n.</p>","REMARKS_FR":"<p>Pour aboutir &#224; une r&#233;ponse finale, il faut prendre des d&#233;cisions au niveau national. C&#39;est pourquoi, en vue d&#39;une mise en \u0153uvre efficace de la Convention de Rotterdam, nous avons initi&#233; un projet de d&#233;cret portant sur les modalit&#233;s d&#39;application de ladite convention. D&#232;s la signature de ce d&#233;cret, nous serons en mesure de finaliser toutes les r&#233;ponses d&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;oxyde de tributyl&#233;tain est le seul compos&#233; homologu&#233; et utilis&#233; pour le traitement du bois</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El &#243;xido de tributilesta&#241;o es el &#250;nico compuesto homologado y utilizado para el tratamiento de la madera.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Tributyltin is the only compound which is registered and used for wood treatment.</p>"},{"ID":4897,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"C\u00f4te d'Ivoire","CountryName_fr":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","CountryName_sp":"C\u00f4te d\u00b4Ivoire","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>For a final decision to be taken, decisions must be adopted at national level. This is why, for an effective implementation of the Rotterdam Convention, we have worked out a draft decree on the implementation of the above Convention. We shall be able to finalize all import responses as soon as the decree is signed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Para llegar a una respuesta final, hay que tomar decisiones a nivel nacional. Por lo tanto, para la aplicaci&#243;n efectiva del Convenio de Rotterdam, se ha iniciado un proyecto de Decreto sobre los procedimientos para la implementaci&#243;n del Convenio. Tras la ejecuci&#243;n de este decreto, podremos finalizar todas las respuestas de importaci&#243;n.</p>","REMARKS_FR":"<p>Pour aboutir &#224; une r&#233;ponse finale, il faut prendre des d&#233;cisions au niveau national. C&#39;est pourquoi, en vue d&#39;une mise en \u0153uvre efficace de la Convention de Rotterdam, nous avons initi&#233; un projet de d&#233;cret portant sur les modalit&#233;s d&#39;application de ladite convention. D&#232;s la signature de ce d&#233;cret, nous serons en mesure de finaliser toutes les r&#233;ponses d&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Chacun de ces produits (b&#233;nomyle, carbofurane et thiram) est homologu&#233; pour le traitement soit de l&#39;ananas, le ma&#239;s, la banane ou le palmier &#224; huile. Cependant, l&#39;association de ces trois pesticides n&#39;est pas homologu&#233;e.</p> <p>Dans ce contexte, chaque produit (b&#233;nomyle, carbofurane, thiram) est consenti &#224; l&#39;importation pour le traitement cit&#233; ci-dessus.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Cada uno de estos productos (benomilo, carbofurano, tiram) est&#225; homologado para el tratamiento de la pi&#241;a, el ma&#237;z, los pl&#225;tanos o la palmera de aceite. Sin embargo la combinaci&#243;n de estos tres plaguicidas no est&#225; aprobada.</p> <p>En este contexto, est&#225; consentida la importaci&#243;n de cada producto (benomilo, carbofuran, tiram) para el tratamiento citado anteriormente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Each of these products (benomyl, carbofuran and thiram) is registered for the treatment of either pineapple, maize, bananas or oil palm. However, the association of these three pesticides is not registered.</p> <p>In this context, the import of each product (benomyl, carbofuran, thiram) is allowed for the above- mentioned treatments.</p>"},{"ID":4898,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits phytopharmaceutiques (Journal officiel de la RS No 41/00) ; liste des substances actives approuv&#233;es (Journal officiel de la RS No 117/13) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Productos Fitosanitarios (&quot;Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Serbia&quot; No 41/00). La Lista de las Sustancias Activas Aprobadas (&quot;Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Serbia&quot; No 117/13)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Law on Plant Protection Products (\u201eOfficial Gazette of the RS No. 41/09). The list of the Approved Active Substances (\u201eOfficial Gazette of the RS No 117/13) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4899,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la commercialisation dans toutes ses formulations ont &#233;t&#233; interdites le 31 decembre 1985 par la Convention de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido uso y comercializaci&#243;n en todas sus formulaciones el 31 de diciembre de 1985, por el Convenio de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing of all kind of formulations, Rotterdam Convention, December 31, 1985.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4900,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Son utilisation et commercialisation ont &#233;t&#233; interdites par la r&#233;solution No 61-2011 du 8 d&#233;cembre 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido su uso y comercializaci&#243;n mediante la Resoluci&#243;n No. 61-2011, de fecha 8 diciembre de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing by Resolution N. 61-2011 on 8 December 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4901,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi 311 du 24 mai 1968 explique qu&#39;un pesticide peut &#234;tre import&#233;, commercialis&#233; et utilis&#233; dans le pays s&#39;il est homologu&#233; aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture. Ce produit n&#39;est pas commercialis&#233; dans le pays, son homologation a expir&#233; plus de deux p&#233;riodes successives.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La ley 311 de fecha 24 de mayo del a&#241;o 1968, explica que un plaguicida puede ser importado, comercializado y usado en el pa&#237;s, el mismo debe ser registrado ante el Ministerio de Agricultura. Este producto no se est&#225; comercializando en el pa&#237;s, su registro tiene m&#225;s de dos periodos vencidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 311, 24 May 1968, lays down that a pesticide can be imported, marketed and used in the country, only if it has been registered in the Ministry of Agriculture. This product is not marketed in the country, and its homologation has expired more than two periods ago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4902,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la commercialisation dans toutes ses formulations sont interdites par la Convention de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibida su producci&#243;n, uso y comercializaci&#243;n en todas sus formulaciones por el Convenio de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing of all kind of formulations, by the Rotterdam Convention.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4903,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Son utilisation et sa commercialisation sont interdites par le D&#233;cret No 217-91 du 4 juin 1991</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido su uso y comercializaci&#243;n mediante Decreto No. 217-91 de fecha 4 de junio del a&#241;o 1991. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing by Decree N. 217-91, June 4, 1991.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4904,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Son utilisation et sa commercialisation sont interdites par le D&#233;cret No 217-91 du 4 juin 1991.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido su uso y comercializaci&#243;n mediante Decreto No. 217-91 de fecha 4 de junio del a&#241;o 1991.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing by Decree N. 217-91, June 4, 1991</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4905,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la commercialisation de cette mol&#233;cule sont interdites depuis 2004 par la Convention de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta mol&#233;cula tiene prohibida su producci&#243;n, uso y comercializaci&#243;n desde el a&#241;o 2004, por el Convenio de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is a molecule, it is prohibited production, use and marketing from 2004, by the Rotterdam Convention.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4906,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Sa production, son utilisation et commercialisation ont &#233;t&#233; interdites en 1984.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido la producci&#243;n, uso y comercializaci&#243;n en el a&#241;o 1984.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Production, use and marketing prohibited on 1984.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4907,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Son utilisation et sa commercialisation sont interdites par le D&#233;cret No 217-91 du 4 juin 1991</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido su uso y comercializaci&#243;n mediante Decreto No. 217-91 de fecha 4 de junio del a&#241;o 1991</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing by Decree N. 217-91, June 4, 1991.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4908,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The Resolution establishes a period of three (3) months from issuance date (March 13, 2014), for selling all pesticides stockpiles containing ENDOSULFAN including imported items which must be dispatched to country of origen, prior to resolution date.</p> <p>The Directorate of Plant Protection, Ministry of Agriculture is authorized to make a survey of stockpiles of this pesticide, and once accomplished, registers of all pesticides containing the ENDOSULFAN molecule will be canceled.</p> <p>Once the deadline is met, the Ministry will proceed on confiscation of products containing ENDOSULFAN.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Resoluci&#243;n establece un plazo de tres (3) meses a partir de la emisi&#243;n de la misma (13 de marzo del 2014), para la venta de los inventarios de los plaguicidas que contengan ENDOSULFAN incluyendo las partidas de importaci&#243;n con evidencia de haber sido despachadas a sus or&#237;genes, en fecha previa a la emisi&#243;n de la resoluci&#243;n.</p> <p>La Direcci&#243;n de Sanidad Vegetal del Ministerio de Agricultura queda autorizada a formalizar un levantamiento existente de este plaguicida, una vez cumplido lo anterior se proceder&#225; a la cancelaci&#243;n de los registros de todos los plaguicidas que contenga la mol&#233;cula ENDOSULFAN.</p> <p>Una vez cumplido el plazo establecido, el Ministerio proceder&#225; al decomiso de las unidades de productos conteniendo ENDOSULFAN.</p>","REMARKS_FR":"<p>La r&#233;solution &#233;tablit une p&#233;riode de trois (3) mois &#224; partir de sa promulgation (13 mars 2014), pour la vente des stocks de pesticides contenant l&#39;ENDOSULFAN y compris les lots d&#39;importations dont il est prouv&#233; qu&#39;ils ont &#233;t&#233; exp&#233;di&#233;s de leur origine &#224; une date ant&#233;rieure &#224; la promulgation de la r&#233;solution.</p> <p>La Direction de la Sant&#233; v&#233;g&#233;tale du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture est autoris&#233;e &#224; r&#233;gulariser la suppression existante de ce pesticide, une fois accompli ce qui pr&#233;c&#232;de, on proc&#233;dera &#224; l&#39;annulation des homologations de tous les pesticides contenant la mol&#233;cule ENDOSULFAN.</p> <p>Apr&#232;s l&#39;expiration du d&#233;lai &#233;tabli, le Minist&#232;re proc&#233;dera &#224; la confiscation des unit&#233;s de produits contenant de l&#39;ENDOSULFAN.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;solution 6-2014 du 13 mars 2014 interdit la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39; ENDOSULFAN dans la R&#233;publique dominicaine.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La resoluci&#243;n 6-2014, de fecha 13 de marzo del 2014, proh&#237;be la comercializaci&#243;n y uso del ENDOSULFAN en Rep&#250;blica Dominicana.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing ENDOSULFAN by Resolution N. 6-2014 on March 13, 2014, in the Dominican Republic.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi 311 du 24 mai 1968 indique que pour pouvoir importer, commercialiser ou utiliser un pesticide dans le pays, il doit &#234;tre homologu&#233; aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, D&#233;partement de la sant&#233; v&#233;g&#233;tale, Division homologation de pesticides. Ce produit avec cette combinaison n&#39;est pas homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La ley 311 de fecha 24 de mayo del 1968 indica que para un plaguicida pueda ser importado, comercializado o usado en el pa&#237;s, el mismo debe estar registrado en el Ministerio de Agricultura, Departamento Sanidad Vegetal, Divisi&#243;n Registro de Plaguicidas. Este producto con esa combinaci&#243;n no est&#225; registrado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law 311, 24 May 1968, lays down that a pesticide can be imported, marketed and used in the country, only if it has been registered in the Ministry of Agriculture, Plant Protection Directorate, Pesticide Homologation Division. The product is not registered in this formulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4910,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Son utilisation et sa commercialisation sont interdites par le D&#233;cret No 217-91 du 4 juin 1991.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido su uso y comercializaci&#243;n mediante Decreto No. 217-91 de fecha 4 de junio del a&#241;o 1991.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing by Decree N. 217-91, June 4, 1991.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4911,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Son utilisation et sa commercialisation sont interdites par le D&#233;cret No 217-91 du 4 juin 1991.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido su uso y comercializaci&#243;n mediante Decreto No. 217-91 de fecha 4 de junio del a&#241;o 1991.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing by Decree N. 217-91, June 4, 1991.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4912,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Son utilisation et sa commercialisation sont interdites par le D&#233;cret No 217-91 du 4 juin 1991.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido su uso y comercializaci&#243;n mediante Decreto No. 217-91 de fecha 4 de junio del a&#241;o 1991.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing by Decree N. 217-91, June 4, 1991.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4914,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Son utilisation et sa commercialisation sont interdites par le D&#233;cret No 217-91 du 4 juin 1991.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido su uso y comercializaci&#243;n mediante Decreto No. 217-91 de fecha 4 de junio del a&#241;o 1991</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing by Decree N. 217-91, June 4, 1991.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4915,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la commercialisation du monocrotophos sont interdites par la r&#233;solution 61-2011 du 8 d&#233;cembre 2011 du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido su uso y comercializaci&#243;n mediante la Resoluci&#243;n No. 61-2011, de fecha 8 diciembre de 2011, del Ministerio de Agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing by Resolution N. 61-2011, December 8, 2011, Ministry of Agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4916,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Son utilisation et sa commercialisation sont interdites par le D&#233;cret No 217-91 du 4 juin 1991.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido su uso y comercializaci&#243;n mediante Decreto No. 217-91 de fecha 4 de junio del a&#241;o 1991.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing by Decree N. 217-91, June 4, 1991.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4917,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Son utilisation et sa commercialisation sont interdites par le D&#233;cret No 217-91 du 4 juin 1991.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido su uso y comercializaci&#243;n mediante Decreto No. 217-91 de fecha 4 de junio del a&#241;o 1991.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited use and marketing by Decree N. 217-91, June 4, 1991.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4918,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas autoris&#233; par le CSP qui est l&#39;autorit&#233; r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides du CILSS.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; autorizado por el CSP que es la autoridad regional de registro de plaguicidas del CILSS.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This produc is not authorized by the SPC, the regional CILSS Authority for the registration of pesticides. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4919,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas autoris&#233; par le CSP qui est l&#39;autorit&#233; r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides du CILSS.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; autorizado por el CSP que es la autoridad regional de registro de plaguicidas del CILSS.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This product is not authorized by the SPC, the regional CILSS Authority for the registration of pesticides. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4920,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas autoris&#233; par le CSP qui est l&#39;autorit&#233; r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides du CILSS.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; autorizado por el CSP que es la autoridad regional de registro de plaguicidas del CILSS.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This produc is not authorized by the SPC, the regional CILSS Authority for the registration of pesticides. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4921,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas autoris&#233; par le CSP qui est l&#39;autorit&#233; r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides du CILSS.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; autorizado por el CSP que es la autoridad regional de registro de plaguicidas del CILSS.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This produc is not authorized by the SPC, the regional CILSS Authority for the registration of pesticides. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4922,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control y Manejo de Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos de1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4923,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control y Manejo de Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos de1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4924,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control y Manejo de Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos de1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4925,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control y Manejo de Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos de1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4926,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control y Manejo de Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos de1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act 1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4927,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 09-91. Interdire pour un temps ind&#233;termin&#233; l&#39;homologation de ce pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 09-91. Prohibir por tiempo indefinido el registro de este plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 09-91. Pesticide register is indefinitely prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4928,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 09-91. Interdire pour un temps ind&#233;termin&#233; l&#39;homologation de ce pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 09-91. Prohibir por tiempo indefinido el registro de este plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 09-91. Pesticide register is indefinitely prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4929,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 014-99, du 17-6-1999. Interdicition du captafol.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 014-99, de fecha 17-6-1999. Prohibici&#243;n del Captafol.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 014-99, dated 17-6-1999. Prohibiting Captafol.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4930,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord N&#186; 674-06. Refuser ou annuler pour un temps ind&#233;termin&#233; l&#39;homologation des pesticides &#224; base de l&#39;ingr&#233;dient actif du parathion-m&#233;thyl. Interdire l&#39;importation et la commercialisation des pesticides contenant l&#39;ingr&#233;dient actif parathion-m&#233;thyl, dans toutes les formulations et concentrations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo N&#186; 674-06. Denegar o cancelar el registro de los plaguicidas a base del ingrediente activo del paration metil por tiempo indifinido. Prohibir la importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de los plaguicidas que contengan el ingrediente activo, paration metil, en toda formulaci&#243;n y concentraci&#243;n. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement N&#176; 674-06. To deny or cancel indefinitely register of pesticides based on methyl parathion active ingredient. Prohibiting importation and marketing of pesticides containing methyl parathion active ingredient, in any formulation and concentration. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4931,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur les substances actives dont l&#39;utilisation a &#233;t&#233; approuv&#233;e pour les produits biocides. (Journal officiel de la R&#233;publique serbe de Bosnie, no 32/10, 72/11 et 85/12).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>C&#243;digo Normativo para la inclusi&#243;n de sustancias activas autorizadas para el uso en productos biocidas (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n&#176; 32/10, 72/11 y 85/12).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Rulebook on list of active substances approved for use in biocidal products (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 32/10, 72/11 and 85/12 ). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4932,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"India","CountryName_fr":"Inde","CountryName_sp":"India","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;homologation a &#233;t&#233; refus&#233;e par le Conseil central des insecticides et par le Comit&#233; de l&#39;homologation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Registro denegado por los Comit&#233;s de Insecticidas y de Registro Centrales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It has been refused registration by Central Insecticide Board and Registration Committee.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4933,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de fabriquer, de mettre sur le march&#233; et demployer lhexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et lheptabromodiph&#233;nyl&#233;ther, et toutes substances et pr&#233;parations dont la teneur en hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther ne se limite pas &#224; des impuret&#233;s in&#233;vitables, comme il est mentionn&#233; &#224; lannexe 1.9 de lOrdonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s aux produits chimiques, qui est entr&#233;e en vigueur en mai 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido producir, comercializaro utilizar &#233;ter de hexabromodifenilo,o&#233;ter de heptabromodifenilo o sustancias y preparadosque contengan &#233;ter de hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilo que no sean meramente impureza inevitableseg&#250;n se indica en el anexo 1.9 del Decreto sobre la reducci&#243;n de riesgos relacionados con los productos qu&#237;micos, el cual entr&#243; en vigor en mayo de 2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, or use hexabromodiphenyl ether or heptabromodiphenyl ether or substances and preparations in which hexa- or heptabromodiphenyl ether are present not merely as an unavoidable impurity as mentioned in annex 1.9 of the Ordinance on Risk Reduction related to Chemical Products which entered into force in May 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4934,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de fabriquer, de mettre sur le march&#233; et demployer le t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther, et toutes substances et pr&#233;parations dont la teneur en t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther ne se limite pas &#224; des impuret&#233;s in&#233;vitables, comme il est mentionn&#233; &#224; lannexe 1.9 de lOrdonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s aux produits chimiques, qui est entr&#233;e en vigueur en mai 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido producir, comercializar o utilizar &#233;ter de tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilo o sustancias y preparados que contengan &#233;ter de tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilo que no sean meramente impureza inevitable, seg&#250;n se indica en el anexo 1.9 del Decreto sobre la reducci&#243;n de riesgos relacionados con los productos qu&#237;micos, el cual entr&#243; en vigor en mayo de 2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, or use tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether or substances and preparations in which tetra- or pentabromodiphenyl ether are present not merely as an unavoidable impurity as mentioned in annex 1.9 of the Ordinance on Risk Reduction related to Chemical Products which entered into force in May 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4935,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; lannexe 1.16 de lOrdonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s aux produits chimiques qui est entr&#233;e en vigueur en mai 2005, il est interdit de fabriquer, de mettre sur le march&#233; et demployer les SPFO, ou toute substance ou pr&#233;paration dont la teneur en SPFO est &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; 0,001% en masse. Les interdictions susmentionn&#233;es ne sappliquent pas aux articles suivants, ni aux substances ou aux pr&#233;parations n&#233;cessaires &#224; leur fabrication :</p> <p>a.r&#233;sines photosensibles ou rev&#234;tements antireflet pour les proc&#233;d&#233;s photolithographiques ;</p> <p>b.rev&#234;tements appliqu&#233;s dans la photographie aux films, aux papiers ou aux clich&#233;s dimpression ;</p> <p>c.traitements antibu&#233;e pour le chromage dur (VI) non d&#233;coratif utilis&#233;s dans des syst&#232;mes de d&#233;p&#244;t &#233;lectrolytique en circuit ferm&#233; o&#249; la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans lenvironnement est r&#233;duite autant que possible ;</p> <p>d.fluides hydrauliques pour laviation ;</p> <p>Toute personne qui emploie des SPFO et des substances ou des pr&#233;parations contenant des SPFO dans les conditions pr&#233;cis&#233;es au paragraphe ci-dessus doit communiquer &#224; lOffice f&#233;d&#233;ral de lenvironnement, au plus tard le 30 avril de chaque ann&#233;e, les donn&#233;es suivantes concernant lann&#233;e pr&#233;c&#233;dente :</p> <p>a.le nom de la substance ou de la pr&#233;paration et le nom du fournisseur ;</p> <p>b.les quantit&#233;s de SPFO utilis&#233;es, en kilogrammes ;</p> <p>c.des informations concernant lusage auquel les SPFO sont destin&#233;s ;</p> <p>d.les quantit&#233;s de SPFO rejet&#233;es dans lenvironnement lors de leur utilisation, en kilogrammes ;</p> <p>e.des donn&#233;es sur les possibilit&#233;s de renoncer &#224; lutilisation des SPFO.</p> <p>La Suisse a signal&#233; les d&#233;rogations mentionn&#233;es dans le premier paragraphe ci-dessus comme buts acceptables au titre de la Convention de Stockholm.</p> <p>La Suisse a signal&#233; les d&#233;rogations mentionn&#233;es dans le premier paragraphe ci-dessus comme buts acceptables au titre de la Convention de Stockholm.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el anexo 1.16 del Decreto sobre la reducci&#243;n de riesgos relacionados con productos qu&#237;micos que entr&#243; en vigor en mayo de 2005, queda prohibido producir, comercializar o utilizar PFOS o cualquier sustancia o preparado que contenga PFOS en una concentraci&#243;n igual o superior a 0.001% por masa. Las prohibiciones antes mencionadas no se aplican a los siguientes productos ni a las sustancias o preparados para producirlos:</p> <p>a.revestimientos fotorresistentes o antirreflectantes para procesos de fotolitograf&#237;a;</p> <p>b.revestimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, papel o placas de impresi&#243;n;</p> <p>c.supresores de niebla para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de galvanizaci&#243;n electrol&#237;tica controlada en los que la cantidad de PFOS liberada al ambiente sea m&#237;nima;</p> <p>d.fluidos hidr&#225;ulicos para la aviaci&#243;n</p> <p>Toda persona que utilice PFOS o sustancias y preparados que contengan PFOS seg&#250;n lo especificado en el p&#225;rrafo precedente, tendr&#225; que proporcionar a la Oficina Federal del Medio Ambiente antes del 30 de abril de cada a&#241;o, la siguiente informaci&#243;n relativa al a&#241;o precedente:</p> <p>a.nombre de la sustancia o preparado y nombre del suministrador;</p> <p>b.cantidad en kilogramos de PFOS utilizada;</p> <p>c.informaci&#243;n sobre la finalidad para la que se ha utilizado el PFOS;</p> <p>d.cantidad en kilogramos de PFOS liberada al ambiente durante su utilizaci&#243;n;</p> <p>e.informaci&#243;n sobre la posibilidad de evitar la utilizaci&#243;n de PFOS.</p> <p>Suiza notific&#243; las derogaciones mencionadas en el primer p&#225;rrafo supra como finalidad aceptable de conformidad con el Convenio de Estocolmo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In Accordance with Annex 1.16 of the Ordinance on Risk Reduction related to Chemical Products which entered into force in May 2005, it is prohibited to manufacture, place on the market or use PFOS, or any substance or preparation containing PFOS in a concentration equal to or greater than 0.001% by mass. The prohibitions mentioned above do not apply to the following items, or to substances or preparations needed to manufacture them:</p> <p>a.photoresists or anti-reflective coatings for photolithography processes;</p> <p>b.photographic coatings applied to films, papers, or printing plates;</p> <p>c.mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems where the amount of PFOS released into the environment is minimised;</p> <p>d.hydraulic fluids for aviation;</p> <p>Any person who uses PFOS or substances and preparations containing PFOS as</p> <p>specified in the paragraph above must provide the Federal Office for the Environment by 30 April of each year with the following information in respect of the previous year:</p> <p>a.the name of the substance or preparation and the name of the supplier;</p> <p>b.the quantity of PFOS used, expressed in kilograms;</p> <p>c.information on the purpose for which PFOS have been used;</p> <p>d.the amount of PFOS released into the environment during their use, expressed in kilograms;</p> <p>e.information on the potential for avoiding the use of PFOS.</p> <p>Switzerland notified the derogations mentioned in the first paragraph above as acceptable purpose under the Stockholm Convention.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Limportation dacide perfluorooctane sulfonique, de perfluorooctane sulfonates, de perfluorooctane sulfonamides, de perfluorooctane sulfonyles (SPFO) et de pr&#233;parations en contenant est autoris&#233;e uniquement sils sont utilis&#233;s pour la fabrication de :</p> <p>a.r&#233;sines photosensibles ou rev&#234;tements antireflet pour les proc&#233;d&#233;s photolithographiques ;</p> <p>b.rev&#234;tements appliqu&#233;s dans la photographie aux films, aux papiers ou aux clich&#233;s dimpression ;</p> <p>c.traitements antibu&#233;e pour le chromage dur (VI) non d&#233;coratif utilis&#233;s dans des syst&#232;mes de d&#233;p&#244;t &#233;lectrolytique en circuit ferm&#233; o&#249; la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans lenvironnement est r&#233;duite autant que possible ;</p> <p>d.fluides hydrauliques pour laviation</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de &#225;cido perfluoroctano sulf&#243;nico, perfluorooctano sulfonatos, perfluorooctano sulfonamidas y perfluorooctano sulfonilos (PFOS) y sus mezclas solamente est&#225;r&#225; permitida para la fabricaci&#243;n de:</p> <p>a. revestimientos fotorresistentes o antirreflectantes para procesos de fotolitograf&#237;a;</p> <p>b. revestimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, papel o placas de impresi&#243;n;</p> <p>c. supresores de niebla para cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de galvanizaci&#243;n electrol&#237;tica controlada en los que la cantidad de PFOS liberada al ambiente sea m&#237;nima;;</p> <p>d. fluidos hidr&#225;ulicos para la aviaci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The Import of Perfluoroctane sulfonic acid, Perfluoroctane sulfonates, Perfluoroctane sulfonamides, Perfluoroctane sulfonyls (PFOS) and their mixture is only permitted if they are used in the manufacture of:</p> <p>a.photoresists or anti-reflective coatings for photolithography processes;</p> <p>b.photographic coatings applied to films, papers, or printing plates;</p> <p>c.mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems where the amount of PFOS released into the environment is minimised;</p> <p>d.hydraulic fluids for aviation</p>"},{"ID":4939,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4940,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4941,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4943,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4944,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4945,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Br&#233;sil est Partie &#224; la Convention de Stockholm, ratifi&#233;e par le d&#233;cret l&#233;gislatif 204/2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Brasil es Parte en el Convenio de Estocolmo, ratificada por el Decreto Legislativo 204/2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Brazil is Party of the Stockholm Convention, ratified by the Legislative Decree 204/2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4946,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Br&#233;sil est Partie &#224; la Convention de Stockholm, ratifi&#233;e par le d&#233;cret l&#233;gislatif 204/2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Brasil es Parte en el Convenio de Estocolmo, ratificada por el Decreto Legislativo 204/2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Brazil is Party of the Stockholm Convention, ratified by the Legislative Decree 204/2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4947,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There are no reported imports from 2012 to the present date, April 2014.</p>","REMARKS_SP":"<p>No se han reportado importaciones desde el a&#241;o 2012 hasta la fecha actual, abril 2014.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;y a pas dimportations d&#233;clar&#233;es depuis 2012 jusquen avril 2014.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4948,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"Le produit a des effets canc&#233;rog&#232;nes et risque possible d&#39;effets irr&#233;versibles. </p> Le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans la sous-r&#233;gion CLISS CEMAC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto tiene efectos cancer&#237;genos y un posible riesgo de efectos irreversibles.</p> <p>El producto no est&#225; aprobado en la sub-regi&#243;n de la CEMAC CLISS.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has carcinogenic effects and possible risk of irreversible effects.</p> <p>The product is not approved in the sub-region CLISS CEMAC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4949,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There are no reported imports from 2012 to the present date, April 2014.</p>","REMARKS_SP":"<p>No se han reportado importaciones desde el a&#241;o 2012 hasta la fecha actual, abril 2014.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;y a pas dimportations d&#233;clar&#233;es depuis 2012 jusquen avril 2014.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4950,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There are no reported imports from 2012 to the present date, April 2014.</p>","REMARKS_SP":"No se han reportado importaciones desde el a&#241;o 2012 hasta la fecha actual, abril 2014.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;y a pas dimportations d&#233;clar&#233;es depuis 2012 jusquen avril 2014.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4951,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Dominican Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique dominicaine","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Dominicana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"DO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There are no reported imports from 2012 to the present date, April 2014.</p>","REMARKS_SP":"Los reportes no muestran importaciones de este producto desde el a&#241;o 2012 hasta la fecha actual, abril 2014.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;y a pas dimportations d&#233;clar&#233;es depuis 2012 jusquen avril 2014.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4952,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Nothing to report</p>","REMARKS_SP":"<p>Nada que informar</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4953,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Nothing to report</p>","REMARKS_SP":"<p>Nada que informar</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4954,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Nothing to report</p>","REMARKS_SP":"<p>Nada que informar</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4955,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Nothing to report</p>","REMARKS_SP":"<p>Nada que informar</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4956,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Nothing to report</p>","REMARKS_SP":"<p>Nada que informar</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4957,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Nothing to report</p>","REMARKS_SP":"<p>Nada que informar</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4958,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Nothing to report</p>","REMARKS_SP":"<p>Nada que informar</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4959,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4960,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4961,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4962,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4963,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4964,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4965,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4966,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4967,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4968,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4969,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4970,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4971,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4972,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4973,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Sur autorisation du comit&#233; d&#39;homologation des produits chimiques et du Minist&#232;re en charge de l&#39;Environnement (AND).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Bajo autorizaci&#243;n del comit&#233; de registro de productos qu&#237;micos y el Ministerio de Medio Ambiente (AND).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under authorization of the registration committee of chemicals and Ministry for the Environment (DNA).</p>"},{"ID":4974,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Sur autorisation du comit&#233; d&#39;homologation des produits chimiques et du Minist&#232;re en charge de l&#39;Environnement (AND).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Bajo autorizaci&#243;n del comit&#233; de registro de productos qu&#237;micos y el Ministerio de Medio Ambiente (AND).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under authorization of the registration committee of chemicals and Ministry for the Environment (DNA).</p>"},{"ID":4975,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Sur autorisation du comit&#233; d&#39;homologation des produits chimiques et du Minist&#232;re en charge de l&#39;Environnement (AND).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Bajo autorizaci&#243;n del comit&#233; de registro de productos qu&#237;micos y el Ministerio de Medio Ambiente (AND).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under authorization of the registration committee of chemicals and Ministry for the Environment (DNA).</p>"},{"ID":4976,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 1.2. &quot;Les d&#233;chets dangereux dont l&#39;importation sur le territoire douanier de l&#39;Union douani&#232;re est interdite&quot; de la Liste unifi&#233;e des produits soumis &#224; des interdictions et des restrictions &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re au sein de la Communaut&#233; &#233;conomique eurasiatique dans le commerce avec les pays tiers qui a &#233;t&#233; approuv&#233; par la D&#233;cision No 134 &quot;Actes l&#233;gislatifs r&#233;glementaires sur la r&#233;glementation non tarifaire&quot; pr&#233;sent&#233;e par le Coll&#232;ge de la Communaut&#233; &#233;conomique eurasiatique le 16.08.2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Item 1.2. &quot;Residuo peligroso cuya importaci&#243;n al territorio aduanero de la Uni&#243;n aduanera est&#225; prohibida&quot; de la Lista unificada de mercader&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones de importaci&#243;n y exportaci&#243;n por los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro de la Comunidad Econ&#243;mica Eurasi&#225;tica en el comercio con los terceros pa&#237;ses, que fue aprobado por la Decisi&#243;n N&#176; 134 &quot;Actos legislativos de reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; presentada por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 1.2. &quot;Dangerous waste which import to the customs territory of the Customs Union is banned&quot; from the Unified list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was approved by Decision No 134 &quot;Regulatory legislative acts on the non-tariff regulation&quot; made by the EurASEC College on 16.08.2012.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4977,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 1.2. &quot;Les d&#233;chets dangereux dont l&#39;importation sur le territoire douanier de l&#39;Union douani&#232;re est interdite&quot; de la Liste unifi&#233;e des produits soumis &#224; des interdictions et des restrictions &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re au sein de la Communaut&#233; &#233;conomique eurasiatique dans le commerce avec les pays tiers qui a &#233;t&#233; approuv&#233; par la D&#233;cision No 134 &quot;Actes l&#233;gislatifs r&#233;glementaires sur la r&#233;glementation non tarifaire&quot; pr&#233;sent&#233;e par le Coll&#232;ge de la Communaut&#233; &#233;conomique eurasiatique le 16.08.2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Item 1.2. &quot;Residuo peligroso cuya importaci&#243;n al territorio aduanero de la Uni&#243;n aduanera est&#225; prohibida&quot; de la Lista unificada de mercader&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones de importaci&#243;n y exportaci&#243;n por los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro de la Comunidad Econ&#243;mica Eurasi&#225;tica en el comercio con los terceros pa&#237;ses, que fue aprobado por la Decisi&#243;n N&#176; 134 &quot;Actos legislativos de reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; presentada por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 1.2. &quot;Dangerous waste which import to the customs territory of the Customs Union is banned&quot; from the Unified list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was approved by Decision No 134 &quot;Regulatory legislative acts on the non-tariff regulation&quot; made by the EurASEC College on 16.08.2012.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4978,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 1.2. &quot;Les d&#233;chets dangereux dont l&#39;importation sur le territoire douanier de l&#39;Union douani&#232;re est interdite&quot; de la Liste unifi&#233;e des produits soumis &#224; des interdictions et des restrictions &#224; l&#39;importation et &#224; l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re au sein de la Communaut&#233; &#233;conomique eurasiatique dans le commerce avec les pays tiers qui a &#233;t&#233; approuv&#233; par la D&#233;cision No 134 &quot;Actes l&#233;gislatifs r&#233;glementaires sur la r&#233;glementation non tarifaire&quot; pr&#233;sent&#233;e par le Coll&#232;ge de la Communaut&#233; &#233;conomique eurasiatique le 16.08.2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Item 1.2. &quot;Residuo peligroso cuya importaci&#243;n al territorio aduanero de la Uni&#243;n aduanera est&#225; prohibida&quot; de la Lista unificada de mercader&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones de importaci&#243;n y exportaci&#243;n por los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro de la Comunidad Econ&#243;mica Eurasi&#225;tica en el comercio con los terceros pa&#237;ses, que fue aprobado por la Decisi&#243;n N&#176; 134 &quot;Actos legislativos de reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; presentada por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 1.2. &quot;Dangerous waste which import to the customs territory of the Customs Union is banned&quot; from the Unified list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was approved by Decision No 134 &quot;Regulatory legislative acts on the non-tariff regulation&quot; made by the EurASEC College on 16.08.2012.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4979,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001 - 2014</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001 - 2014</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001 - 2014</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4980,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 2.13. &#171;Liste des substances toxiques qui ne sont pas des pr&#233;curseurs de stup&#233;fiants et de substances psychotropes, limit&#233;e pour traverser la fronti&#232;re douani&#232;re de l&#39;Union douani&#232;re&quot; de la Liste unifi&#233;e de marchandises soumises &#224; des interdictions et des restrictions &#224; l&#39;importation et l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re au sein de la Communaut&#233; &#233;conomique eurasiatique dans le commerce avec les pays tiers qui a &#233;t&#233; approuv&#233;e par la D&#233;cision No 134 &quot;Actes l&#233;gislatifs r&#233;glementaires sur la r&#233;glementation non tarifaire&quot; pr&#233;sent&#233;e par le Coll&#232;ge de Communaut&#233; &#233;conomique eurasiatique le 16.08.2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Item 2.13. &quot;Lista de sustancias venenosas no precursoras de estupefacientes y sustancias psicotr&#243;picas, limitada a la transferencia a trav&#233;s de la frontera aduanera de la Uni&#243;n Aduanera&quot; de la Lista Unificada de mercanc&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones de importaci&#243;n y exportaci&#243;n por parte de los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica en el comercio con los terceros pa&#237;ses que fue aprobada por la Decisi&#243;n N&#186; 134 &quot;Actos legislativos reglamentarios sobre la reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; presentada por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 2.13. &quot;List of poisonous substances which are not precursors of narcotic drugs and psychotropic substances, limited for transfer across the customs border of the Customs Union&quot; from the Unified list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was approved by Decision No 134 &quot;Regulatory legislative acts on the non-tariff regulation&quot; made by the EurASEC College on 16.08.2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Un pays peut exiger un permis d&#39;importation pour chaque exp&#233;dition afin que les r&#233;gulateurs puissent contr&#244;ler les produits chimiques import&#233;s.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Un pa&#237;s puede requerir un permiso de importaci&#243;n para cada env&#237;o con el fin de que los reguladores puedan controlar los productos qu&#237;micos que se importan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Country may require an import permit for each shipment in order that regulators can monitor chemicals being imported.</p>"},{"ID":4981,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 2.13. &#171;Liste des substances toxiques qui ne sont pas des pr&#233;curseurs de stup&#233;fiants et de substances psychotropes, limit&#233;e pour traverser la fronti&#232;re douani&#232;re de l&#39;Union douani&#232;re&quot; de la Liste unifi&#233;e de marchandises soumises &#224; des interdictions et des restrictions &#224; l&#39;importation et l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re au sein de la Communaut&#233; &#233;conomique eurasiatique dans le commerce avec les pays tiers qui a &#233;t&#233; approuv&#233;e par la D&#233;cision No 134 &quot;Actes l&#233;gislatifs r&#233;glementaires sur la r&#233;glementation non tarifaire&quot; pr&#233;sent&#233;e par le Coll&#232;ge de Communaut&#233; &#233;conomique eurasiatique le 16.08.2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Item 2.13. &quot;Lista de sustancias venenosas no precursoras de estupefacientes y sustancias psicotr&#243;picas, limitada a la transferencia a trav&#233;s de la frontera aduanera de la Uni&#243;n Aduanera&quot; de la Lista Unificada de mercanc&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones de importaci&#243;n y exportaci&#243;n por parte de los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica en el comercio con los terceros pa&#237;ses que fue aprobada por la Decisi&#243;n N&#186; 134 &quot;Actos legislativos reglamentarios sobre la reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; presentada por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 2.13. &quot;List of poisonous substances which are not precursors of narcotic drugs and psychotropic substances, limited for transfer across the customs border of the Customs Union&quot; from the Unified list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was approved by Decision No 134 &quot;Regulatory legislative acts on the non-tariff regulation&quot; made by the EurASEC College on 16.08.2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Un pays peut exiger un permis d&#39;importation pour chaque exp&#233;dition afin que les r&#233;gulateurs puissent contr&#244;ler les produits chimiques import&#233;s.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Un pa&#237;s puede requerir un permiso de importaci&#243;n para cada env&#237;o con el fin de que los reguladores puedan controlar los productos qu&#237;micos que se importan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Country may require an import permit for each shipment in order that regulators can monitor chemicals being imported.</p>"},{"ID":4982,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-04-18T00:00:00","Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In 2012 expired the register of Alachlor to the company holding this pesticide register. </p>","REMARKS_SP":"<p>Las empresa que tenga ten&#237;a registro del Alachlor, venci&#243; la vigencia del registro desde el a&#241;o 2012. </p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;entreprise d&#233;tenant l&#39;homologation de l&#39;alachlor l&#39;avait obtenue en 2012.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4983,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Nothing to report</p>","REMARKS_SP":"<p>Nada que informar</p>","REMARKS_FR":"<p>RAS</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4984,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-04-18T00:00:00","Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Currently there&#39;s no register of Chlorobenzilate.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay registro actualmente del Clorobencilato. </p>","REMARKS_FR":"<p>Actuellement le chlorobenzilate n&#39;est pas homologu&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4985,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Sur la base du code de l&#39;environnement de la Guin&#233;e Bissau.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el c&#243;digo del medio ambiente de Guinea Bissau.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the environmental code of Guinea Bissau.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4986,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Sur la base du code de l&#39;environnement de la Guin&#233;e Bissau.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el c&#243;digo del medio ambiente de Guinea Bissau.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the environmental code of Guinea Bissau.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4987,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Sur la base du code de l&#39;environnement de la Guin&#233;e Bissau.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el c&#243;digo del medio ambiente de Guinea Bissau.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the environmental code of Guinea Bissau.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4988,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi des &#206;les Cook sur l&#39;environnement 2003.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de las Islas Cook sobre el Medio Ambiente 2003.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Environment Act 2003.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4989,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi des &#206;les Cook sur l&#39;environnement 2003.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de las Islas Cook sobre el Medio Ambiente 2003.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Environment Act 2003.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4990,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi des &#206;les Cook sur l&#39;environnement 2003.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de las Islas Cook sobre el Medio Ambiente 2003.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Environment Act 2003.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4991,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi des &#206;les Cook sur l&#39;environnement 2003.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de las Islas Cook sobre el Medio Ambiente 2003.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Environment Act 2003.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4992,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi des &#206;les Cook sur l&#39;environnement 2003.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de las Islas Cook sobre el Medio Ambiente 2003.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Environment Act 2003.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4993,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi des &#206;les Cook sur l&#39;environnement 2003.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de las Islas Cook sobre el Medio Ambiente 2003.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Environment Act 2003.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4994,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi des &#206;les Cook sur l&#39;environnement 2003.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de las Islas Cook sobre el Medio Ambiente 2003.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Environment Act 2003.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4995,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi des &#206;les Cook sur l&#39;environnement 2003.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de las Islas Cook sobre el Medio Ambiente 2003.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Environment Act 2003.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4996,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdiction d&#39;importer de l&#39;essence au plomb. Accord n &#176; 191-95.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibici&#243;n de la importaci&#243;n de gasolina con plomo. Acuerdo No. 191-95.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import ban of leaded gasoline. Agreement No. 191-95.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4997,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdiction d&#39;importer de l&#39;essence au plomb. Accord n &#176; 191-95.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibici&#243;n de la importaci&#243;n de gasolina con plomo. Acuerdo No. 191-95.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import ban of leaded gasoline. Agreement No. 191-95.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4998,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4999,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5000,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution minist&#233;rielle 1071-2014.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Ministerial 1071-2014.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Resolution 1071-2014.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5001,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord 032 - 2004. Interdiction de l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;amiante.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo 032 - 2004. Prohibici&#243;n de la Importaci&#243;n, Comercializaci&#243;n y Uso del Asbesto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement 032 - 2004. Prohibition of Importation, Marketing and Use of Asbestos.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5002,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord 032 - 2004. Interdiction de l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;amiante.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo 032 - 2004. Prohibici&#243;n de la Importaci&#243;n, Comercializaci&#243;n y Uso del Asbesto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement 032 - 2004. Prohibition of Importation, Marketing and Use of Asbestos.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5003,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord 032 - 2004. Interdiction de l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;amiante.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo 032 - 2004. Prohibici&#243;n de la Importaci&#243;n, Comercializaci&#243;n y Uso del Asbesto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement 032 - 2004. Prohibition of Importation, Marketing and Use of Asbestos.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5004,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord 032 - 2004. Interdiction de l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;amiante.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo 032 - 2004. Prohibici&#243;n de la Importaci&#243;n, Comercializaci&#243;n y Uso del Asbesto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement 032 - 2004. Prohibition of Importation, Marketing and Use of Asbestos.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5005,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>It is only Registered as a pesticide, under the name Sulfluramid, from Brazil.</p>","REMARKS_SP":"<p>Est&#225; Registrado &#250;nicamente como plaguicida, con el nombre de Sulfluramida, procedente de Brasil.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il est inscrit en tant que pesticide, sous le nom sulfluramide, du Br&#233;sil.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5006,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord 032 - 2004. Interdiction de l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;amiante.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo 032 - 2004. Prohibici&#243;n de la Importaci&#243;n, Comercializaci&#243;n y Uso del Asbesto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement 032 - 2004. Prohibition of Importation, Marketing and Use of Asbestos.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5007,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution minist&#233;rielle n &#176; 37-2007, publi&#233;e au Journal officiel du Nicaragua, N&#176; 5 du 08 Janvier 2008. Une copie de la mesure de r&#233;glementation est jointe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Ministerial No. 37-2007, publicada en Gaceta, diario oficial de Nicaragua, No. 5 del 08 de enero de 2008. Se adjunta copia de la medida reglamentaria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Resolution No. 37-2007, published in the Official Gazette of Nicaragua, No. 5, of 08 January 2008. A copy of the regulatory measure is attached.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5008,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5009,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5010,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5011,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5012,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5013,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5014,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5015,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5016,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5017,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5018,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5019,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Br&#233;sil est Partie &#224; la Convention de Stockholm, ratifi&#233;e par le d&#233;cret-loi 204/2004. Sulfluramide est inscrit en tant que pesticide au Br&#233;sil.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Brasil es Parte en el Convenio de Estocolmo, ratificado por el Decreto Legislativo 204/2004. Sulfluramida se ha registrado como plaguicida en Brasil.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Brazil is Party of the Stockholm Convention, ratified by the Legislative Decree 204/2004. Sulfluramid is registered as pesticide in Brazil.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation des produits chimiques est autoris&#233;e seulement pour les utilisations suivantes d&#233;crites ayant des buts acceptables et des d&#233;rogations sp&#233;cifiques dans le cadre de la Convention de Stockholm: (1) pour produire sulfluramide &#224; formuler App&#226;ts pour la lutte contre les fourmis coupeuses de feuilles Atta spp. et Acromyrmex spp (sulfluramide), (2) en tant que produit de qualit&#233; technique et sulfluramide (3) pour &#234;tre utilis&#233; comme coupe-fum&#233;e en placage de m&#233;tal.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n de los productos qu&#237;micos s&#243;lo para los siguientes usos descritos que tengan un Prop&#243;sito aceptable y exenciones espec&#237;ficas en el marco del Convenio de Estocolmo: (1) para producir sulfluramida para formular Cebos para el control de hormigas cortadoras de hojas de Atta spp. y Acromyrmex spp (sulfluramida), (2) como producto t&#233;cnico sulfluramida y (3) para ser utilizado como supresor de humos en el enchapado de metal.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of the chemicals is allowed only for the following uses described as Acceptable purpose and Specific exemptions under the Stockholm Convention: (1) to produce sulfluramid to formulate insect baits for control of leaf-cutting ants from <i>Atta spp.</i> and <i>Acromyrmex spp</i> (sulfluramid), (2) as sulfluramid technical product and (3) to be used as fume suppressant in metal plating.</p>"},{"ID":5023,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Sur autorisation du comit&#233; d&#39;homologation des produits chimiques et du Minist&#232;re en charge de l&#39;Environnement (AND).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Bajo autorizaci&#243;n del comit&#233; de registro de productos qu&#237;micos y el Ministerio de Medio Ambiente (AND).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under authorization of the registration committee of chemicals and Ministry for the Environment (DNA).</p>"},{"ID":5024,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Sur autorisation du comit&#233; d&#39;homologation des produits chimiques et du Minist&#232;re en charge de l&#39;Environnement (AND).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Bajo autorizaci&#243;n del comit&#233; de registro de productos qu&#237;micos y el Ministerio de Medio Ambiente (AND).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under authorization of the registration committee of chemicals and Ministry for the Environment (DNA).</p>"},{"ID":5025,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Sur autorisation du comit&#233; d&#39;homologation des produits chimiques et du Minist&#232;re en charge de l&#39;Environnement (AND).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Bajo autorizaci&#243;n del comit&#233; de registro de productos qu&#237;micos y el Ministerio de Medio Ambiente (AND).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under authorization of the registration committee of chemicals and Ministry for the Environment (DNA).</p>"},{"ID":5026,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Sur autorisation du comit&#233; d&#39;homologation des produits chimiques et du Minist&#232;re en charge de l&#39;Environnement (AND).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Bajo autorizaci&#243;n del comit&#233; de registro de productos qu&#237;micos y el Ministerio de Medio Ambiente (AND).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under authorization of the registration committee of chemicals and Ministry for the Environment (DNA).</p>"},{"ID":5027,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Sur autorisation du comit&#233; d&#39;homologation des produits chimiques et du Minist&#232;re en charge de l&#39;Environnement (AND).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Bajo autorizaci&#243;n del comit&#233; de registro de productos qu&#237;micos y el Ministerio de Medio Ambiente (AND).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under authorization of the registration committee of chemicals and Ministry for the Environment (DNA).</p>"},{"ID":5028,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Sur autorisation du comit&#233; d&#39;homologation des produits chimiques et du Minist&#232;re en charge de l&#39;Environnement (AND).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Bajo autorizaci&#243;n del comit&#233; de registro de productos qu&#237;micos y el Ministerio de Medio Ambiente (AND).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under authorization of the registration committee of chemicals and Ministry for the Environment (DNA).</p>"},{"ID":5029,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Sur autorisation du comit&#233; d&#39;homologation des produits chimiques et du Minist&#232;re en charge de l&#39;Environnement (AND).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Bajo autorizaci&#243;n del comit&#233; de registro de productos qu&#237;micos y el Ministerio de Medio Ambiente (AND).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under authorization of the registration committee of chemicals and Ministry for the Environment (DNA).</p>"},{"ID":5030,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Sur autorisation du comit&#233; d&#39;homologation des produits chimiques et du Minist&#232;re en charge de l&#39;Environnement (AND).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Bajo autorizaci&#243;n del comit&#233; de registro de productos qu&#237;micos y el Ministerio de Medio Ambiente (AND).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under authorization of the registration committee of chemicals and Ministry for the Environment (DNA).</p>"},{"ID":5031,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de 1994 sobre el Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5032,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de 1994 sobre el Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5033,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de1994 sobre el Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5034,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de 1994 sobre el Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5035,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de 1994 sobre el Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5036,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de 1994 sobre el Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5037,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley 1994 sobre el Control y la Gesti&#243;n sobre Plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5038,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de 1994 sobre el Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5039,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de 1994 sobre el Control y Gesti&#243;n de Plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act1994.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5040,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inclus dans la partie B de la liste nationale des substances actives dont l&#39;emploi est autoris&#233; dans les produits phytopharmaceutiques en R&#233;publique de Mac&#233;doine. Journal officiel de la R&#233;p. de Mac&#233;doine 105/2013 </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la parte B de la Lista nacional de sustancias activas permitidas para el uso en los productos de protecci&#243;n de plantas de la Rep&#250;blica de Macedonia Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Macedonia 105/2013</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in part B of the National list of active substances allowed for use in Plan Protection Products in R. Macedonia Official Gazette of RM 105/2013.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5041,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2014</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2014</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2014</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5043,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Currently no record for pesticide Azinphos-methyl</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay registro actualmente del plaguicida azinfos-metilo.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le pesticide azinphos-m&#233;thyl n&#39;est actuellement pas homologu&#233;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5044,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-04-18T00:00:00","Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Currently no record for Dustable powder formulations containing a combination of Benomyl at or above 7%, Carbofuran at or above 10%, and Thiram at or above 15%</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay registro actualmente de formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci&#243;n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%.</p>","REMARKS_FR":"<p>Actuellement il n&#39;y a pas d&#39;homologation de pr&#233;parations en poudre pulv&#233;risable contenant un m&#233;lange de b&#233;nomyl &#224; une quantit&#233; &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; 7%, de carbofouram &#224; une quantit&#233; &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; 10% et de thiram &#224; une quantit&#233; &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224;15% </p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5045,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5046,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5047,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5048,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5049,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5050,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5051,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5052,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5054,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5055,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5056,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5057,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5058,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5059,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5060,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5061,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5062,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5063,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5065,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5066,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5067,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5068,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5069,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5070,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5071,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5072,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Tonga","CountryName_fr":"Tonga","CountryName_sp":"Tonga","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les d&#233;chets dangereux et les produits chimiques</p> <p>Loi sur les pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos</p> <p>Ley de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Waste and Chemicals Act </p> <p>Pescitice Act</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5073,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;article 3 de la loi de la R&#233;publique kirghize &quot;Sur l&#39;emploi des produits chimiques et phytopharmaceutiques&quot; interdit l&#39;utilisation des pesticides et des produits agrochimiques qui ne sont pas inclus dans le registre d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques dont l&#39;emploi est autoris&#233; dans la R&#233;publique kirghize. </p> <p>L&#39;Alachlor n&#39;est pas inclus dans le registre d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques dont l&#39;emploi est autoris&#233; dans la R&#233;publique kirghize pour les ann&#233;es 2011-2019, approuv&#233; par le Gouvernement de la R&#233;publique kirghize, 4 Novembre, 2011-N 704.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el Art&#237;culo 3 de la Ley de la Rep&#250;blica Kirguisa &quot;Sobre el uso de productos qu&#237;micos y fitosanitarios&quot; no est&#225; permitido la rotaci&#243;n de plaguicidas y agroqu&#237;micos, que no est&#233;n incluidos en el Registro Estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica Kirguisa.</p> <p>El Alaclor no est&#225; incluido en el Registro Estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica Kirguisa durante los a&#241;os 2011-2019, aprobado por el Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa, el 4 de noviembre de 2011-N 704.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In accordance with Article 3 of the Law of the Kyrgyz Republic on On the use of chemicals and plant protectionis not allowed turnover of pesticides and agrochemicals, which are not included in the State Register of pesticides and agrochemicals permitted for use in the Kyrgyz Republic.</p> <p>Alachlor is not included in the State Register of pesticides and agrochemicals permitted for use in the Kyrgyz Republic for 2011-2019 years, approved by the Government of the Kyrgyz Republic, November 4, 2011 N 704.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5074,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;article 3 de la loi de la R&#233;publique kirghize &quot;Sur l&#39;emploi des produits chimiques et phytopharmaceutiques&quot; interdit l&#39;utilisation des pesticides et des produits agrochimiques qui ne sont pas inclus dans le registre d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques dont l&#39;emploi est autoris&#233; dans la R&#233;publique kirghize. </p> <p>L&#39;Aldicarb n&#39;est pas inclus dans le registre d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques dont l&#39;emploi est autoris&#233; dans la R&#233;publique kirghize pour les ann&#233;es 2011-2019, approuv&#233; par le Gouvernement de la R&#233;publique kirghize, 4 Novembre, 2011-N 704.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el Art&#237;culo 3 de la Ley de la Rep&#250;blica Kirguisa &quot;Sobre el uso de productos qu&#237;micos y fitosanitarios&quot; no est&#225; permitido la rotaci&#243;n de plaguicidas y agroqu&#237;micos, que no est&#233;n incluidos en el Registro Estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica Kirguisa.</p> <p>El Aldicarb no est&#225; incluido en el Registro Estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica Kirguisa durante los a&#241;os 2011-2019, aprobado por el Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa, el 4 de noviembre de 2011 - N 704.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In accordance with Article 3 of the Law of the Kyrgyz Republic on On the use of chemicals and plant protectionis not allowed turnover of pesticides and agrochemicals, which are not included in the State Register of pesticides and agrochemicals permitted for use in the Kyrgyz Republic.</p> <p>Aldicarb is not included in the State Register of pesticides and agrochemicals permitted for use in the Kyrgyz Republic for 2011-2019 years, approved by the Government of the Kyrgyz Republic, November 4, 2011- N 704.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5075,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;article 3 de la loi de la R&#233;publique kirghize &quot;Sur l&#39;emploi des produits chimiques et phytopharmaceutiques&quot; interdit l&#39;utilisation des pesticides et des produits agrochimiques qui ne sont pas inclus dans le registre d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques dont l&#39;emploi est autoris&#233; dans la R&#233;publique kirghize. </p> <p>L&#39;Azinphos-m&#233;thyl n&#39;est pas inclus dans le registre d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques dont l&#39;emploi est autoris&#233; dans la R&#233;publique kirghize pour les ann&#233;es 2011-2019, approuv&#233; par le Gouvernement de la R&#233;publique kirghize, 4 Novembre, 2011-N 704.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el Art&#237;culo 3 de la Ley de la Rep&#250;blica Kirguisa &quot;Sobre el uso de productos qu&#237;micos y fitosanitarios&quot; no est&#225; permitido la rotaci&#243;n de plaguicidas y agroqu&#237;micos, que no est&#233;n incluidos en el Registro Estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica Kirguisa.</p> <p>El Azinfos metil no est&#225; incluido en el Registro Estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica Kirguisa durante los a&#241;os 2011-2019, aprobado por el Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa, el 4 de noviembre, 2011-N 704.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In accordance with Article 3 of the Law of the Kyrgyz Republic on On the use of chemicals and plant protectionis not allowed turnover of pesticides and agrochemicals, which are not included in the State Register of pesticides and agrochemicals permitted for use in the Kyrgyz Republic.</p> <p>Azinphos-methyl is not included in the State Register of pesticides and agrochemicals permitted for use in the Kyrgyz Republic for years 2011-2019, approved by the Government of the Kyrgyz Republic, November 4, 2011- N 704.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5076,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;article 3 de la loi de la R&#233;publique kirghize Sur l&#39;emploi des produits chimiques et phytopharmaceutiques interdit l&#39;utilisation des pesticides et des produits agrochimiques qui ne sont pas inclus dans le registre d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques dont l&#39;emploi est autoris&#233; dans la R&#233;publique kirghize. </p> <p>L&#39;Endosulfan n&#39;est pas inclus dans le registre d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques dont l&#39;emploi est autoris&#233; dans la R&#233;publique kirghize pour les ann&#233;es 2011-2019, approuv&#233; par le Gouvernement de la R&#233;publique kirghize, 4 Novembre, 2011-N 704.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el Art&#237;culo 3 de la Ley de la Rep&#250;blica Kirguisa &quot;Sobre el uso de productos qu&#237;micos y fitosanitarios&quot; no est&#225; permitido la rotaci&#243;n de plaguicidas y agroqu&#237;micos, que no est&#233;n incluidos en el Registro Estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica Kirguisa.</p> <p>El endosulf&#224;n no est&#225; incluido en el Registro Estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para el uso en la Rep&#250;blica Kirguisa durante los a&#241;os 2011-2019, aprobado por el Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa, el 4 de noviembre de 2011 - N 704.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In accordance with Article 3 of the Law of the Kyrgyz Republic on On the use of chemicals and plant protectionis not allowed turnover of pesticides and agrochemicals, which are not included in the State Register of pesticides and agrochemicals permitted for use in the Kyrgyz Republic.</p> <p>Endosulfan is not included in the State Register of pesticides and agrochemicals permitted for use in the Kyrgyz Republic for years 2011-2019, approved by the Government of the Kyrgyz Republic, November 4, 2011- N 704.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5077,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5078,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5079,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5080,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5081,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5082,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de la Sant&#233; en 1970.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Salud en 1970</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The decision of the Ministry of Health in 1970.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5083,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances dont l&#39;emploi est interdit dans les produits cosm&#233;tiques et les produits d&#39;hygi&#232;ne. R&#232;glement technique sur les cosm&#233;tiques de l&#39;Union douani&#232;re N. 799 du 23.09.2011.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias prohibidas para el uso en cosm&#233;ticos y art&#237;culos de tocador. Reglamento T&#233;cnico de Cosm&#233;tica de la Uni&#243;n Aduanera&quot; N. 799 del 23.09.2011.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of substances banned for use in cosmetics and toiletries products. Cosmetic Technical Regulation of the Customs Union&#187; N. 799 of 23.09.2011.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5084,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 1.4. Les agents phytopharmaceutiques dont l&#39;importation est interdite sur le territoire de l&#39;Union douani&#232;re et qui sont inscrits &#224; l&#39;annexe A et B de la Convention de Stockholm sur les POPs, 22.05.2001 de la liste unifi&#233;e des biens faisant l&#39;objet d&#39;interdictions ou de restrictions &#224; l&#39;importation ou &#224; l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re EurASEC dans le commerce avec des pays tiers, approuv&#233;e par la D&#233;cision No 134 Dispositions r&#233;glementaires et l&#233;gislatives sur la r&#233;glementation non tarifaire &#187; adopt&#233;e par le Coll&#232;ge EurASEC le 16.8.2012.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Punto 1.4. &quot;Productos para protecci&#243;n de plantas cuya importaci&#243;n est&#225; prohibida en el territorio de la Uni&#243;n Aduanera y que est&#225;n incluidos en los anexos A y B del Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes, 22/05/2001&quot; de la lista unificada de mercanc&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones para su importaci&#243;n y exportaci&#243;n por parte de los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro del EurASEC en el &#225;mbito del comercio con terceros pa&#237;ses, que fue aprobado por la Decisi&#243;n n&#186; 134 &quot;Actos legislativos reglamentarios sobre la reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; hecho por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 1.4. Plant protection agents which import is banned to the Customs Union&#39;s territory and fall under Annexes A and B of the Stockholm Convention on POPs, 22.05.2001 from the Unified list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was approved by Decision No 134 Regulatory legislative acts on the non-tariff regulation made by the EurASEC College on 16.8.2012.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5085,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques . L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5086,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances dont l&#39;emploi est interdit dans les produits cosm&#233;tiques et les produits d&#39;hygi&#232;ne. R&#232;glement technique sur les cosm&#233;tiques de l&#39;Union douani&#232;re N. 799 du 23.09.2011.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias prohibidas para el uso en cosm&#233;ticos y art&#237;culos de tocador. Reglamento T&#233;cnico de Cosm&#233;tica de la Uni&#243;n Aduanera&quot; N. 799 del 23.09.2011.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of substances banned for use in cosmetics and toiletries products. Cosmetic Technical Regulation of the Customs Union&#187; N. 799 of 23.09.2011.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5087,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 1.4. Les agents phytopharmaceutiques dont l&#39;importation est interdite sur le territoire de l&#39;Union douani&#232;re et qui sont inscrits &#224; l&#39;annexe A et B de la Convention de Stockholm sur les POPs, 22.05.2001 de la liste unifi&#233;e des biens faisant l&#39;objet d&#39;interdictions ou de restrictions &#224; l&#39;importation ou &#224; l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re EurASEC dans le commerce avec des pays tiers, approuv&#233;e par la D&#233;cision No 134 Dispositions r&#233;glementaires et l&#233;gislatives sur la r&#233;glementation non tarifaire &#187; adopt&#233;e par le Coll&#232;ge EurASEC le 16.8.2012.</p> <p>Liste des substances dont l&#39;emploi est interdit dans les produits cosm&#233;tiques et les produits d&#39;hygi&#232;ne. R&#232;glement technique sur les cosm&#233;tiques de l&#39;Union douani&#232;re N. 799 du 23.09.2011.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Punto 1.4. &quot;Productos para protecci&#243;n de plantas cuya importaci&#243;n est&#225; prohibida en el territorio de la Uni&#243;n Aduanera y que est&#225;n incluidos en los anexos A y B del Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes, 22/05/2001&quot; de la lista unificada de mercanc&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones para su importaci&#243;n y exportaci&#243;n por parte de los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro del EurASEC en el &#225;mbito del comercio con terceros pa&#237;ses, que fue aprobado por la Decisi&#243;n n&#186; 134 &quot;Actos legislativos reglamentarios sobre la reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; hecho por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 1.4. Plant protection agents which import is banned to the Customs Union&#39;s territory and fall under Annexes A and B of the Stockholm Convention on POPs, 22.05.2001 from the Unified list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was approved by Decision No 134 Regulatory legislative acts on the non-tariff regulation made by the EurASEC College on 16.8.2012.</p> <p>List of substances banned for use in cosmetics and toiletries products. Cosmetic Technical Regulation of the Customs Union&#187; N. 799 of 23.09.2011.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5088,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances dont l&#39;emploi est interdit dans les produits cosm&#233;tiques et les produits d&#39;hygi&#232;ne. R&#232;glement technique sur les cosm&#233;tiques de l&#39;Union douani&#232;re N. 799 du 23.09.2011.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias prohibidas para el uso en cosm&#233;ticos y art&#237;culos de tocador. Reglamento T&#233;cnico de Cosm&#233;tica de la Uni&#243;n Aduanera&quot; N. 799 del 23.09.2011.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of substances banned for use in cosmetics and toiletries products. Cosmetic Technical Regulation of the Customs Union&#187; N. 799 of 23.09.2011.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5089,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5090,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 1.4. Les agents phytopharmaceutiques dont l&#39;importation est interdite sur le territoire de l&#39;Union douani&#232;re et qui sont inscrits &#224; l&#39;annexe A et B de la Convention de Stockholm sur les POPs, 22.05.2001 de la liste unifi&#233;e des biens faisant l&#39;objet d&#39;interdictions ou de restrictions &#224; l&#39;importation ou &#224; l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re EurASEC dans le commerce avec des pays tiers, approuv&#233;e par la D&#233;cision No 134 Dispositions r&#233;glementaires et l&#233;gislatives sur la r&#233;glementation non tarifaire &#187; adopt&#233;e par le Coll&#232;ge EurASEC le 16.8.2012</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Punto 1.4. &quot;Productos para protecci&#243;n de plantas cuya importaci&#243;n est&#225; prohibida en el territorio de la Uni&#243;n Aduanera y que est&#225;n incluidos en los anexos A y B del Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes, 22/05/2001&quot; de la lista unificada de mercanc&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones para su importaci&#243;n y exportaci&#243;n por parte de los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro del EurASEC en el &#225;mbito del comercio con terceros pa&#237;ses, que fue aprobado por la Decisi&#243;n n&#186; 134 &quot;Actos legislativos reglamentarios sobre la reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; hecho por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 1.4. Plant protection agents which import is banned to the Customs Union&#39;s territory and fall under Annexes A and B of the Stockholm Convention on POPs, 22.05.2001 from the Unified list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was approved by Decision No 134 Regulatory legislative acts on the non-tariff regulation made by the EurASEC College on 16.8.2012.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5091,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 1.4. Les agents phytopharmaceutiques dont l&#39;importation est interdite sur le territoire de l&#39;Union douani&#232;re et qui sont inscrits &#224; l&#39;annexe A et B de la Convention de Stockholm sur les POPs, 22.05.2001 de la liste unifi&#233;e des biens faisant l&#39;objet d&#39;interdictions ou de restrictions &#224; l&#39;importation ou &#224; l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re EurASEC dans le commerce avec des pays tiers, approuv&#233;e par la D&#233;cision No 134 Dispositions r&#233;glementaires et l&#233;gislatives sur la r&#233;glementation non tarifaire &#187; adopt&#233;e par le Coll&#232;ge EurASEC le 16.8.2012</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Punto 1.4. &quot;Productos para protecci&#243;n de plantas cuya importaci&#243;n est&#225; prohibida en el territorio de la Uni&#243;n Aduanera y que est&#225;n incluidos en los anexos A y B del Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes, 22/05/2001&quot; de la lista unificada de mercanc&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones para su importaci&#243;n y exportaci&#243;n por parte de los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro del EurASEC en el &#225;mbito del comercio con terceros pa&#237;ses, que fue aprobado por la Decisi&#243;n n&#186; 134 &quot;Actos legislativos reglamentarios sobre la reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; hecho por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 1.4. Plant protection agents which import is banned to the Customs Union&#39;s territory and fall under Annexes A and B of the Stockholm Convention on POPs, 22.05.2001 from the Unified list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was approved by Decision No 134 Regulatory legislative acts on the non-tariff regulation made by the EurASEC College on 16.8.2012.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5092,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de la Sant&#233; en 1986.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Salud en 1986</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The decision of the Ministry of Health in 1986.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5093,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances dont l&#39;emploi est interdit dans les produits cosm&#233;tiques et les produits d&#39;hygi&#232;ne. R&#232;glement technique sur les cosm&#233;tiques de l&#39;Union douani&#232;re N. 799 du 23.09.2011.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias prohibidas para el uso en cosm&#233;ticos y art&#237;culos de tocador. Reglamento T&#233;cnico de Cosm&#233;tica de la Uni&#243;n Aduanera&quot; N. 799 del 23.09.2011.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of substances banned for use in cosmetics and toiletries products. Cosmetic Technical Regulation of the Customs Union&#187; N. 799 of 23.09.2011.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5094,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Benomyl et le Thiram sont interdits conform&#233;ment &#224; la liste des substances dont l&#39;emploi est interdit dans les produits cosm&#233;tiques et les produits d&#39;hygi&#232;ne. R&#232;glement technique sur les cosm&#233;tiques de l&#39;Union douani&#232;re N. 799 du 23.09.2011.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El benomilo y el tiram est&#225;n prohibidos en virtud de la Lista de sustancias prohibidas para el uso en cosm&#233;ticos y art&#237;culos de tocador. Reglamento T&#233;cnico de Cosm&#233;tica de la Uni&#243;n Aduanera&quot; N. 799 del 23.09.2011.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Benomyl and Thiram banned in accordance with List of substances banned for use in cosmetics and toiletries products. Cosmetic Technical Regulation of the Customs Union&#187; N. 799 of 23.09.2011</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5095,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances dont l&#39;emploi est interdit dans les produits cosm&#233;tiques et les produits d&#39;hygi&#232;ne. R&#232;glement technique sur les cosm&#233;tiques de l&#39;Union douani&#232;re N. 799 du 23.09.2011.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias prohibidas para el uso en cosm&#233;ticos y art&#237;culos de tocador. Reglamento T&#233;cnico de Cosm&#233;tica de la Uni&#243;n Aduanera&quot; N. 799 del 23.09.2011.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of substances banned for use in cosmetics and toiletries products. Cosmetic Technical Regulation of the Customs Union&#187; N. 799 of 23.09.2011.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5096,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5097,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5098,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5099,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de la sant&#233; de 1986.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministerio de Salud en 1986</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The decision of the Ministry of Health in 1986.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5100,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The use of products containing asbestos made with actinolite asbestos is regulated by Executive Order 25056 &quot;Regulation of Controlled Use of Asbestos and products containing it&quot; published in the Official Gazette No. 72, 16 April 1996; Legislation establishing preventive and protective measures for exposure and occupational health of workers, transportation, demolition, waste, signs and penalties.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso de productos que contengan Asbesto elaborado con actinolita amianto est&#225; regulado por el Decreto Ejecutivo 25056 Reglamento del Uso Controlado del Asbesto y los productos que lo Contengan, publicado en el Diario Oficial La Gaceta N&#176; 72 del martes 16 de abril del a&#241;o 1996; legislaci&#243;n que establece medidas de prevenci&#243;n y protecci&#243;n para la exposici&#243;n y salud ocupacional de los trabajadores, el transporte, demoliciones, residuos, rotulaciones y sanciones.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante &#233;labor&#233; avec de l&#39;amiante actinolite est r&#233;glement&#233;e par le d&#233;cret 25056 &quot;r&#232;glement d&#39;utilisation contr&#244;l&#233;e de l&#39;amiante et des produits qui le contiennent&quot; publi&#233; dans le Journal officiel n &#176; 72 du mardi 16 avril 1996; La l&#233;gislation &#233;tablissant des mesures pr&#233;ventives et de protection pour l&#39;exposition et la sant&#233; au travail des travailleurs, des transports, de d&#233;molition, des d&#233;chets, des signes et des p&#233;nalit&#233;s</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret ex&#233;cutif 28113-S, publi&#233; dans le Suppl&#233;ment n &#176; 74 du Journal officiel n &#176; 197 du 6 octobre, 1999</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ejecutivo 28113-S, publicado en el Alcance N&#176; 74 del Diario Oficial la Gaceta N&#176; 197 del mi&#233;rcoles 6 de octubre del a&#241;o 1999</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Order 28113-S, published in Supplement No. 74 of the Official Gazette No. 197 of 6 October 1999</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5101,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 1.4. Les agents phytopharmaceutiques dont l&#39;importation est interdite sur le territoire de l&#39;Union douani&#232;re et qui sont inscrits &#224; l&#39;annexe A et B de la Convention de Stockholm sur les POPs, 22.05.2001 de la liste unifi&#233;e des biens faisant l&#39;objet d&#39;interdictions ou de restrictions &#224; l&#39;importation ou &#224; l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re EurASEC dans le commerce avec des pays tiers, approuv&#233;e par la D&#233;cision No 134 Dispositions r&#233;glementaires et l&#233;gislatives sur la r&#233;glementation non tarifaire &#187; adopt&#233;e par le Coll&#232;ge EurASEC le 16.8.2012.</p> <p>Liste des substances dont l&#39;emploi est interdit dans les produits cosm&#233;tiques et les produits d&#39;hygi&#232;ne. R&#232;glement technique sur les cosm&#233;tiques de l&#39;Union douani&#232;re N. 799 du 23.09.2011.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Punto 1.4. &quot;Productos para protecci&#243;n de plantas cuya importaci&#243;n est&#225; prohibida en el territorio de la Uni&#243;n Aduanera y que est&#225;n incluidos en los anexos A y B del Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes, 22/05/2001&quot; de la lista unificada de mercanc&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones para su importaci&#243;n y exportaci&#243;n por parte de los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro del EurASEC en el &#225;mbito del comercio con terceros pa&#237;ses, que fue aprobado por la Decisi&#243;n n&#186; 134 &quot;Actos legislativos reglamentarios sobre la reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; hecho por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 1.4. Plant protection agents which import is banned to the Customs Union&#39;s territory and fall under Annexes A and B of the Stockholm Convention on POPs, 22.05.2001 from the Unified list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was approved by Decision No 134 Regulatory legislative acts on the non-tariff regulation made by the EurASEC College on 16.8.2012.</p> <p>List of substances banned for use in cosmetics and toiletries products. Cosmetic Technical Regulation of the Customs Union&#187; N. 799 of 23.09.2011.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5102,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 1.4. Les agents phytopharmaceutiques dont l&#39;importation est interdite sur le territoire de l&#39;Union douani&#232;re et qui sont inscrits &#224; l&#39;annexe A et B de la Convention de Stockholm sur les POPs, 22.05.2001 de la liste unifi&#233;e des biens faisant l&#39;objet d&#39;interdictions ou de restrictions &#224; l&#39;importation ou &#224; l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re EurASEC dans le commerce avec des pays tiers, approuv&#233;e par la D&#233;cision No 134 Dispositions r&#233;glementaires et l&#233;gislatives sur la r&#233;glementation non tarifaire &#187; adopt&#233;e par le Coll&#232;ge EurASEC le 16.8.2012.</p> <p>Liste des substances dont l&#39;emploi est interdit dans les produits cosm&#233;tiques et les produits d&#39;hygi&#232;ne. R&#232;glement technique sur les cosm&#233;tiques de l&#39;Union douani&#232;re N. 799 du 23.09.2011.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Punto 1.4. &quot;Productos para protecci&#243;n de plantas cuya importaci&#243;n est&#225; prohibida en el territorio de la Uni&#243;n Aduanera y que est&#225;n incluidos en los anexos A y B del Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes, 22/05/2001&quot; de la lista unificada de mercanc&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones para su importaci&#243;n y exportaci&#243;n por parte de los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro del EurASEC en el &#225;mbito del comercio con terceros pa&#237;ses, que fue aprobado por la Decisi&#243;n n&#186; 134 &quot;Actos legislativos reglamentarios sobre la reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; hecho por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 1.4. Plant protection agents which import is banned to the Customs Union&#39;s territory and fall under Annexes A and B of the Stockholm Convention on POPs, 22.05.2001 from the Unified list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was approved by Decision No 134 Regulatory legislative acts on the non-tariff regulation made by the EurASEC College on 16.8.2012.</p> <p>List of substances banned for use in cosmetics and toiletries products. Cosmetic Technical Regulation of the Customs Union&#187; N. 799 of 23.09.2011.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5103,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances dont l&#39;emploi est interdit dans les produits cosm&#233;tiques et les produits d&#39;hygi&#232;ne. R&#232;glement technique sur les cosm&#233;tiques de l&#39;Union douani&#232;re N. 799 du 23.09.2011.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias prohibidas para el uso en cosm&#233;ticos y art&#237;culos de tocador. Reglamento T&#233;cnico de Cosm&#233;tica de la Uni&#243;n Aduanera&quot; N. 799 del 23.09.2011.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of substances banned for use in cosmetics and toiletries products. Cosmetic Technical Regulation of the Customs Union&#187; N. 799 of 23.09.2011.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5104,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 1.2 D&#233;chets dangereux dont l&#39;importation est interdite sur le territoire douanier de l&#39;Union douani&#232;re &#187; de la liste unifi&#233;e des biens faisant l&#39;objet d&#39;interdictions ou de restrictions &#224; l&#39;importation ou &#224; l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re EurASEC dans le commerce avec des pays tiers, approuv&#233;e par la D&#233;cision No 134 Dispositions r&#233;glementaires et l&#233;gislatives sur la r&#233;glementation non tarifaire &#187; adopt&#233;e par le Coll&#232;ge EurASEC le 16.8.2012.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Punto 1.2 &quot;Residuos peligrosos cuya importaci&#243;n al territorio aduanero de la Uni&#243;n Aduanera est&#225; prohibida&quot; de la lista unificada de mercanc&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones de importaci&#243;n y exportaci&#243;n por parte de los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro del EurASEC en el &#225;mbito del comercio con terceros pa&#237;ses, que fue aprobado por la Decisi&#243;n n&#186; 134 &quot;Actos legislativos reglamentarios sobre la reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; hecho por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p> <p>Ley federal N&#186; 109-F3, del 19/07/1997, para la manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 1.2 Dangerous waste which import to the customs territory of the Customs Union Is banned from the United list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was pproved by Decision No 134 Regulatory legislative acts on the non-tariff regulationmade by the EurASEC Collegue in 16.08.2012. </p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5105,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le Methyl-parathion uniquement comme produit Parachute. MKC (suspension en microcapsules de methyl-parathion avec un contenu de la substance principale de 450 g/l) est appliqu&#233; pour traiter le bl&#233;, les c&#233;r&#233;ales et les cultures des l&#233;gumineuses &#224; grains.</p> <p>Le pays peut demander un permis d&#39;importation pour chaque envoi afin de pouvoir contr&#244;ler les produits chimiques import&#233;s. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>El Metil-parati&#243;n s&#243;lo como producto &quot;Paraca&#237;das, MKC&quot; (suspensi&#243;n micro encapsulada de metil-parati&#243;n con contenido de sustancia activa de 450 g/l) aplicable para el tratamiento de cultivos de trigo, de cereales y de leguminosas en grano.</p> <p>El pa&#237;s puede requerir un permiso de importaci&#243;n para cada env&#237;o con el fin de que las regulaciones puedan monitorear los productos qu&#237;micos que se importan.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Methyl-parathion only as product Parachute, MKC (microencapsulated suspension of methyl-parathion with the content of the main substance of 450 g/l) is applied to treat wheat, cereal and grain legume cultures.</p> <p>Country may require an import permit for each shipment in order that regulations can monitor chemicals being imported.</p>"},{"ID":5106,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5107,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5108,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5109,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Point 1.4. Les agents phytopharmaceutiques dont l&#39;importation est interdite sur le territoire de l&#39;Union douani&#232;re et qui sont inscrits &#224; l&#39;annexe A et B de la Convention de Stockholm sur les POPs, 22.05.2001 de la liste unifi&#233;e des biens faisant l&#39;objet d&#39;interdictions ou de restrictions &#224; l&#39;importation ou &#224; l&#39;exportation par les membres de l&#39;Union douani&#232;re EurASEC dans le commerce avec des pays tiers, approuv&#233;e par la D&#233;cision No 134 Dispositions r&#233;glementaires et l&#233;gislatives sur la r&#233;glementation non tarifaire &#187; adopt&#233;e par le Coll&#232;ge EurASEC le 16.8.2012.</p> <p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Punto 1.4. &quot;Productos para protecci&#243;n de plantas cuya importaci&#243;n est&#225; prohibida en el territorio de la Uni&#243;n Aduanera y que est&#225;n incluidos en los anexos A y B del Convenio de Estocolmo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes, 22/05/2001&quot; de la lista unificada de mercanc&#237;as sujetas a prohibiciones y restricciones para su importaci&#243;n y exportaci&#243;n por parte de los miembros de la Uni&#243;n Aduanera dentro del EurASEC en el &#225;mbito del comercio con terceros pa&#237;ses, que fue aprobado por la Decisi&#243;n n&#186; 134 &quot;Actos legislativos reglamentarios sobre la reglamentaci&#243;n no arancelaria&quot; hecho por el Colegio de la Comunidad Econ&#243;mica Euroasi&#225;tica el 16/08/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Item 1.4. Plant protection agents which import is banned to the Customs Union&#39;s territory and fall under Annexes A and B of the Stockholm Convention on POPs, 22.05.2001 from the Unified list of goods subject to bans and restrictions for import and export by the Customs Union members within EurASEC in the trade with the third countries which was approved by Decision No 134 Regulatory legislative acts on the non-tariff regulation made by the EurASEC College on 16.8.2012.</p> <p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5110,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5112,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale No 109-\u04443 du 19.07.1997 concernant la manipulation en toute s&#233;curit&#233; des pesticides et des produits agrochimiques. L&#39;emploi est autoris&#233; sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie. 2012 (approuv&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture de la Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley federal N&#186; 109-F3 para manipulaci&#243;n segura de plaguicidas y productos qu&#237;micos agr&#237;colas del 19/07/1997. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa. Aprobado por el Ministerio de Agricultura de Rusia en el 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal law No 109-\u04443 of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation. 2012 (approved by Ministry of Agriculture of Russia)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5113,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lettre du Minist&#232;re de la Sant&#233; N&#186; 123-9-2923 de 1984.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Documento N&#176; 123-9-2923,1984, del Ministerio de Salud</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministry of Health letter N&#186; 123-9-2923 in 1984.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5114,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5115,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>- Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5116,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5117,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5118,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5119,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5120,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5121,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5122,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5123,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5124,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5125,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5126,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5127,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5128,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5129,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5130,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5131,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5132,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5133,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5134,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5135,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5136,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5137,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5138,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5140,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5141,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5142,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5143,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5144,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5145,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Loi sur la gestion des engrais et des pesticides, 2012</p> <p>-Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>-Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Law on Pesticide Fertilizer Management, 2012</p> <p>-Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5146,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5147,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5148,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Devrait &#234;tre homologu&#233; dans la R&#233;publique d&#233;mocratique du Laos avant d&#39;&#234;tre import&#233;</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Should be registered in Lao PDR before importing.</p>"},{"ID":5149,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5150,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5151,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5152,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5153,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5154,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5155,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5156,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5157,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5158,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5159,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5160,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5161,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5162,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5163,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5164,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5165,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5166,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5167,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5168,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5169,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5170,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5171,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5172,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5173,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5174,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5175,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5177,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5178,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur le contr&#244;le des pesticides en RPD Lao, No. 2860/MAF, du 11 juin 2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para el Control de Plaguicidas en la RDP Lao, N&#176; 2860/ MAF, del 11 de junio de 2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on the Control of Pesticide in Lao PDR, No. 2860/MAF, dated 11 June 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5179,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Non homologu&#233; par le CSP</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No est&#225; homologado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel (CSP)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Not registered by the CSP</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5180,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en \u0153uvre de cette r&#233;glementation). Etant donn&#233; que le CSP n&#39;a pas homologu&#233; ce pesticide, il n&#39;est donc pas consenti &#224; l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- El N&#237;ger ha ratificado el Reglamento Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel responsable de la aplicaci&#243;n del presente Reglamento). Ya que el CSP no ha aprobado este pesticida, no se autoriza la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Niger has ratified the Common Regulation of CILSS Member States (The Sahelian Pesticide Committee being in charge of the implementation of the regulation). Since the CSP has not registered the pesticide, its import is banned</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5181,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The use of products containing asbestos made with amosite asbestos is regulated by Executive Order 25056 &quot;Regulation of Controlled Use of Asbestos and products containing it&quot; published in the Official Gazette No. 72 , 16 April 1996; Legislation establishing preventive and protective measures for exposure and occupational health of workers, transportation, demolition, waste, signs and penalties.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso de productos que contengan Asbesto elaborado con amosita amianto est&#225; regulado por el Decreto Ejecutivo 25056 Reglamento del Uso Controlado del Asbesto y los productos que lo Contengan, publicado en el Diario Oficial La Gaceta N&#176; 72 del martes 16 de abril del a&#241;o 1996; legislaci&#243;n que establece medidas de prevenci&#243;n y protecci&#243;n para la exposici&#243;n y salud ocupacional de los trabajadores, el transporte, demoliciones, residuos, rotulaciones y sanciones.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante &#233;labor&#233; avec de l&#39;amiante amosite est r&#233;glement&#233;e par le d&#233;cret 25056 &quot;r&#232;glement d&#39;utilisation contr&#244;l&#233;e de l&#39;amiante et des produits qui le contiennent&quot; publi&#233; dans le Journal officiel n &#176; 72 du mardi 16 avril 1996; La l&#233;gislation &#233;tablissant des mesures pr&#233;ventives et de protection pour l&#39;exposition et la sant&#233; au travail des travailleurs, des transports, de d&#233;molition, des d&#233;chets, des signes et des p&#233;nalit&#233;s</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret ex&#233;cutif 28113-S, publi&#233; dans le Suppl&#233;ment n &#176; 74 du Journal officiel n &#176; 197 du 6 octobre 1999</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ejecutivo 28113-S, publicado en el Alcance N&#176; 74 del Diario Oficial la Gaceta N&#176; 197 del mi&#233;rcoles 6 de octubre del a&#241;o 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Order 28113-S, published in Supplement No. 74 of the Official Gazette No. 197 of 6 October 1999</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5182,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The use of products containing asbestos made with anthophyllite asbestos is regulated by Executive Order 25056 &quot;Regulation of Controlled Use of Asbestos and products containing it&quot; published in the Official Gazette No. 72, April 16 of the year 1996; Legislation establishing preventive and protective measures for exposure and occupational health of workers, transportation, demolition, waste, signs and penalties.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso de productos que contengan Asbesto elaborado con antofilita amianto est&#225; regulado por el Decreto Ejecutivo 25056 Reglamento del Uso Controlado del Asbesto y los productos que lo Contengan, publicado en el Diario Oficial La Gaceta N&#176; 72 del martes 16 de abril del a&#241;o 1996; legislaci&#243;n que establece medidas de prevenci&#243;n y protecci&#243;n para la exposici&#243;n y salud ocupacional de los trabajadores, el transporte, demoliciones, residuos, rotulaciones y sanciones.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante &#233;labor&#233; avec de l&#39;amiante anthophyllite est r&#233;glement&#233;e par le d&#233;cret 25056 &quot;r&#232;glement d&#39;utilisation contr&#244;l&#233;e de l&#39;amiante et des produits qui le contiennent&quot; publi&#233; dans le Journal officiel n &#176; 72 du mardi 16 avril 1996; La l&#233;gislation &#233;tablissant des mesures pr&#233;ventives et de protection pour l&#39;exposition et la sant&#233; au travail des travailleurs, des transports, de d&#233;molition, des d&#233;chets, des signes et des p&#233;nalit&#233;s</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret ex&#233;cutif 28113-S, publi&#233; dans le Suppl&#233;ment n &#176; 74 du Journal officiel n &#176; 197 du 6 octobre 1999</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ejecutivo 28113-S, publicado en el Alcance N&#176; 74 del Diario Oficial la Gaceta N&#176; 197 del mi&#233;rcoles 6 de octubre del a&#241;o 1999</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Order 28113-S, published in Supplement No. 74 of the Official Gazette No. 197 of 6 October 1999</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5183,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret ex&#233;cutif 25056 publi&#233; dans le Journal officiel n &#176; 72, le 16 Avril 1996. Chapitre VI, article 11.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ejecutivo 25056 publicado en el Diario Oficial La Gaceta N&#176; 72 del martes 16 de abril del a&#241;o 1996. Cap&#237;tulo VI, Art&#237;culo 11.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Order 25056 published in the Official Gazette No. 72, 16 April 1996. Chapter VI, Article 11.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5184,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The use of products containing asbestos made with tremolite asbestos is regulated by Executive Order 25056 &quot;Regulation of Controlled Use of Asbestos and products containing it&quot; published in the Official Gazette No. 72 Tuesday April 16 of the year 1996; Legislation establishing preventive and protective measures for exposure and occupational health of workers, transportation, demolition, waste, signs and penalties.</p>","REMARKS_SP":"<p>El uso de productos que contengan Asbesto elaborado con tremolita amianto est&#225; regulado por el Decreto Ejecutivo 25056 Reglamento del Uso Controlado del Asbesto y los productos que lo Contengan, publicado en el Diario Oficial La Gaceta N&#176; 72 del martes 16 de abril del a&#241;o 1996; legislaci&#243;n que establece medidas de prevenci&#243;n y protecci&#243;n para la exposici&#243;n y salud ocupacional de los trabajadores, el transporte, demoliciones, residuos, rotulaciones y sanciones.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante &#233;labor&#233; avec de l&#39;amiante tremolite est r&#233;glement&#233;e par le d&#233;cret 25056 &quot;r&#232;glement d&#39;utilisation contr&#244;l&#233;e de l&#39;amiante et des produits qui le contiennent&quot; publi&#233; dans le Journal officiel n &#176; 72 du mardi 16 avril 1996; La l&#233;gislation &#233;tablissant des mesures pr&#233;ventives et de protection pour l&#39;exposition et la sant&#233; au travail des travailleurs, des transports, de d&#233;molition, des d&#233;chets, des signes et des p&#233;nalit&#233;s</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret ex&#233;cutif 28113-S publi&#233; dans le suppl&#233;ment ne&#176; 74 du Journal officiel n &#176; 197 du 6 octobre 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ejecutivo 28113-S, publicado en el Alcance N&#176; 74 del Diario Oficial la Gaceta N&#176; 197 del mi&#233;rcoles 6 de octubre del a&#241;o 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Order 28113-S, published in Supplement No. 74 of the Official Gazette No. 197 of 6 October 1999</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5192,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas de r&#233;glementation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna reglamentaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5193,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas de r&#233;glementation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna reglamentaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5194,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas de r&#233;glementation</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna reglamentaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5195,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas de r&#233;glementation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna reglamentaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5196,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5197,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas de r&#233;glementation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna reglamentaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5198,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Minist&#232;re de la sant&#233; en 1986.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Salud en 1986</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The decision of the Ministry of Health in 1986.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5199,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas de r&#233;glementation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna reglamentaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5200,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas de r&#233;glementation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna reglamentaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5201,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas de r&#233;glementation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna reglamentaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5202,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas de r&#233;glementation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna reglamentaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5203,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas de r&#233;glementation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna reglamentaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5204,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas de r&#233;glementation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna reglamentaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5205,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de &#39;arr&#234;t&#233; n&#176;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#186; 2112 / PM modifica y completa ciertas disposiciones de la Orden n&#186; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que reglamenta las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order n&#176; 2112/PM amending and supplementing certain provisions of Order n&#176;00515/PM of 17 July 2010 setting out import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5207,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":"2016-10-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de &#39;arr&#234;t&#233; n&#176;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#186; 2112 / PM modifica y completa ciertas disposiciones de la Orden n&#186; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que reglamenta las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order n&#176; 2112/PM amending and supplementing certain provisions of Order n&#176;00515/PM of 17 July 2010 setting out import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5209,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Ordenanza N&#186; 00.515 / PM de 27 de julio de 2010 que fija las condiciones de importaci&#243;n y el uso de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de &#39;arr&#234;t&#233; n&#176;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#186; 2112 / PM modifica y completa ciertas disposiciones de la Orden n&#186; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que reglamenta las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order n&#176; 2112/PM amending and supplementing certain provisions of Order n&#176;00515/PM of 17 July 2010 setting out import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5210,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de &#39;arr&#234;t&#233; n&#176;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#186; 2112 / PM modifica y completa ciertas disposiciones de la Orden n&#186; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que reglamenta las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order n&#176; 2112/PM amending and supplementing certain provisions of Order n&#176;00515/PM of 17 July 2010 setting out import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5211,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified in January 2006 the Rotterdam Convention which entered into force since June 2006.</p> <p>- Niger ratified the Common Regulation of CILSS member countries (with the Sahelian Pesticides Committee responsible for the implementation of this regulation).</p> <p>Given all the above, the country is required to comply with the regulations in force at the national, regional and international levels.</p>","REMARKS_SP":"<p>N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de Rotterdam, que entr&#243; en vigor desde junio de 2006.</p> <p>- N&#237;ger ratific&#243; el Reglamento Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel responsable de la aplicaci&#243;n del presente Reglamento).</p> <p>Teniendo en cuenta todo lo anterior, se requiere el pa&#237;s deber&#225; cumplir con la normativa vigente, tanto en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en vigueur depuis juin 2006.</p> <p>- Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en \u0153uvre de cette r&#233;glementation).</p> <p>Compte tenu de tout ce qui pr&#233;c&#232;de, le pays est tenu de se conformer &#224; la r&#233;glementation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>A usage industriel pour des n&#233;cessit&#233;s de service.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para el uso industrial y las necesidades de servicio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For industrial use for service needs</p>"},{"ID":5212,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified in January 2006 the Rotterdam Convention which entered into force since June 2006.</p> <p>- Niger ratified the Common Regulation of CILSS member countries (with the Sahelian Pesticides Committee responsible for the implementation of this regulation).</p> <p>Given all the above, the country is required to comply with the regulations in force at the national, regional and international levels.</p>","REMARKS_SP":"<p>N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de Rotterdam, que entr&#243; en vigor desde junio de 2006.</p> <p>- N&#237;ger ratific&#243; el Reglamento Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel responsable de la aplicaci&#243;n del presente Reglamento).</p> <p>Teniendo en cuenta todo lo anterior, se requiere el pa&#237;s deber&#225; cumplir con la normativa vigente, tanto en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en vigueur depuis juin 2006.</p> <p>- Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en \u0153uvre de cette r&#233;glementation).</p> <p>Compte tenu de tout ce qui pr&#233;c&#232;de, le pays est tenu de se conformer &#224; la r&#233;glementation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>A usage industriel pour des n&#233;cessit&#233;s de service.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para el uso industrial y las necesidades de servicio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For industrial use for service needs.</p>"},{"ID":5213,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified in January 2006 the Rotterdam Convention which entered into force since June 2006.</p> <p>- Niger ratified the Common Regulation of CILSS member countries (with the Sahelian Pesticides Committee responsible for the implementation of this regulation).</p> <p>Given all the above, the country is required to comply with the regulations in force at the national, regional and international levels.</p>","REMARKS_SP":"<p>N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de Rotterdam, que entr&#243; en vigor desde junio de 2006.</p> <p>- N&#237;ger ratific&#243; el Reglamento Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel responsable de la aplicaci&#243;n del presente Reglamento).</p> <p>Teniendo en cuenta todo lo anterior, se requiere el pa&#237;s deber&#225; cumplir con la normativa vigente, tanto en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en vigueur depuis juin 2006.</p> <p>- Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en \u0153uvre de cette r&#233;glementation).</p> <p>Compte tenu de tout ce qui pr&#233;c&#232;de, le pays est tenu de se conformer &#224; la r&#233;glementation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>A usage industriel pour des n&#233;cessit&#233;s de service.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para el uso industrial y las necesidades de servicio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For industrial use for service needs.</p>"},{"ID":5214,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified in January 2006 the Rotterdam Convention which entered into force since June 2006.</p> <p>- Niger ratified the Common Regulation of CILSS member countries (with the Sahelian Pesticides Committee responsible for the implementation of this regulation).</p> <p>Given all the above, the country is required to comply with the regulations in force at the national, regional and international levels.</p>","REMARKS_SP":"<p>N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de Rotterdam, que entr&#243; en vigor desde junio de 2006.</p> <p>- N&#237;ger ratific&#243; el Reglamento Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel responsable de la aplicaci&#243;n del presente Reglamento).</p> <p>Teniendo en cuenta todo lo anterior, se requiere el pa&#237;s deber&#225; cumplir con la normativa vigente, tanto en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en vigueur depuis juin 2006.</p> <p>- Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en \u0153uvre de cette r&#233;glementation).</p> <p>Compte tenu de tout ce qui pr&#233;c&#232;de, le pays est tenu de se conformer &#224; la r&#233;glementation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>A usage industriel pour des n&#233;cessit&#233;s de service.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para el uso industrial y las necesidades de servicio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For industrial use for service needs</p>"},{"ID":5215,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified in January 2006 the Rotterdam Convention which entered into force since June 2006.</p> <p>- Niger ratified the Common Regulation of CILSS member countries (with the Sahelian Pesticides Committee responsible for the implementation of this regulation).</p> <p>Given all the above, the country is required to comply with the regulations in force at the national, regional and international levels</p>","REMARKS_SP":"<p>N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de Rotterdam, que entr&#243; en vigor desde junio de 2006.</p> <p>- N&#237;ger ratific&#243; el Reglamento Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel responsable de la aplicaci&#243;n del presente Reglamento).</p> <p>Teniendo en cuenta todo lo anterior, se requiere el pa&#237;s deber&#225; cumplir con la normativa vigente, tanto en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en vigueur depuis juin 2006.</p> <p>- Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en \u0153uvre de cette r&#233;glementation).</p> <p>Compte tenu de tout ce qui pr&#233;c&#232;de, le pays est tenu de se conformer &#224; la r&#233;glementation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>A usage industriel pour des n&#233;cessit&#233;s de service.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para el uso industrial y las necesidades de servicio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For industrial use for service needs.</p>"},{"ID":5216,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified in January 2006 the Rotterdam Convention which entered into force since June 2006.</p> <p>- Niger ratified the Common Regulation of CILSS member countries (with the Sahelian Pesticides Committee responsible for the implementation of this regulation).</p> <p>Given all the above, the country is required to comply with the regulations in force at the national, regional and international levels</p>","REMARKS_SP":"<p>N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de Rotterdam, que entr&#243; en vigor desde junio de 2006.</p> <p>- N&#237;ger ratific&#243; el Reglamento Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel responsable de la aplicaci&#243;n del presente Reglamento).</p> <p>Teniendo en cuenta todo lo anterior, se requiere el pa&#237;s deber&#225; cumplir con la normativa vigente, tanto en los planos nacional, regional e internacional</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en vigueur depuis juin 2006.</p> <p>- Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en \u0153uvre de cette r&#233;glementation).</p> <p>Compte tenu de tout ce qui pr&#233;c&#232;de, le pays est tenu de se conformer &#224; la r&#233;glementation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>A usage industriel pour des n&#233;cessit&#233;s de service.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para el uso industrial y las necesidades de servicio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For industrial use for service needs.</p>"},{"ID":5217,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Niger ratified in January 2006 the Rotterdam Convention which entered into force since June 2006.</p> <p>- Niger ratified the Common Regulation of CILSS member countries (with the Sahelian Pesticides Committee responsible for the implementation of this regulation).</p> <p>Given all the above, the country is required to comply with the regulations in force at the national, regional and international levels</p>","REMARKS_SP":"<p>N&#237;ger ha ratificado en enero de 2006 el Convenio de Rotterdam, que entr&#243; en vigor desde junio de 2006.</p> <p>- N&#237;ger ratific&#243; el Reglamento Com&#250;n de los pa&#237;ses miembros del CILSS (con el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel responsable de la aplicaci&#243;n del presente Reglamento).</p> <p>Teniendo en cuenta todo lo anterior, se requiere el pa&#237;s deber&#225; cumplir con la normativa vigente, tanto en los planos nacional, regional e internacional.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le Niger a ratifi&#233; en janvier 2006 la Convention de Rotterdam qui est entr&#233;e en vigueur depuis juin 2006.</p> <p>- Le Niger a ratifi&#233; la R&#233;glementation Commune des pays membres du CILSS (avec le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides charg&#233; de la mise en \u0153uvre de cette r&#233;glementation).</p> <p>Compte tenu de tout ce qui pr&#233;c&#232;de, le pays est tenu de se conformer &#224; la r&#233;glementation en vigueur aussi bien sur le plan national, r&#233;gional qu&#39;international.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>A usage industriel pour des n&#233;cessit&#233;s de service.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para el uso industrial y las necesidades de servicio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For industrial use for service needs.</p>"},{"ID":5218,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pas de r&#233;glementation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ninguna reglamentaci&#243;n</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5219,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&quot;Journal officiel de la RM&quot; Pas 145/2010; 53/2011).</p> <p>Liste sur les restrictions et les interdictions d&#39;utilisation des produits chimiques (&quot;Journal officiel de la RM&quot; n &#176; 31/2014).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de la RM&quot; No 145/2010; 53/2011).</p> <p>Lista de restricciones y prohibiciones de uso de los productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de la RM&quot; No. 31/2014).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of the RM No 145/2010; 53/2011).</p> <p>List \u043en restrictions and bans for use of chemicals (Official Gazette of the RM No. 31/2014).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. Il est autoris&#233; la production, la commercialisation et l&#39;utilisation de substances, de m&#233;langes, de produits ou de parties de produits qui sont utilis&#233;es comme retardateur de flamme, qui contiennent hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% m / m).</p> <p>2. Il est autoris&#233; la production, la commercialisation et l&#39;utilisation de m&#233;langes et de produits fabriqu&#233;s enti&#232;rement ou partiellement &#224; partir de mati&#232;res recyclables ou des d&#233;chets qui soient pr&#234;ts &#224; &#234;tre r&#233;utilis&#233;s s&#39;ils contiennent hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther d&#39;&#233;ther dans des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,1% (m / m) .</p> <p>Les restrictions du paragraphe 1 du pr&#233;sent article ne sont pas applicables aux &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques qui font l&#39;objet d&#39;autres r&#232;glements.</p> <p>Les produits qui &#233;taient en usage avant l&#39;entr&#233;e en vigueur du pr&#233;sent r&#232;glement, qui contiennent l&#39; hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther, peuvent encore &#234;tre utilis&#233;s.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. Se permite la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de sustancias, mezclas, productos o partes de productos que se utilizan como retardador de llama, que contengan &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo en concentraciones iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% m / m).</p> <p>2. Se permite la producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de las mezclas y productos que se produzcan total o parcialmente a partir de material reciclable o residuos que est&#225;n listos para su reutilizaci&#243;n y o que contengan concentraciones menores al 0,1% (m / m) de &#233;ter de hexabromodifenilo heptabromodifenilo &#233;ter.</p> <p>Las restricciones del apartado 1 de este art&#237;culo no se aplicar&#225;n a los aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos cubiertos por otras normas.</p> <p>se pueden seguir utilizando los productos que estaban en uso antes de la entrada en vigor del presente Reglamento, que contienen &#233;ter de heptabromodifenilo hexabromodifenilo &#233;ter. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. It is allowed production, marketing and use of substances, mixtures, products or parts of products which are used as flame retarder, which contain hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether in concentrations equal to or less than 10 mg / kg (0,001% m/m). </p> <p>2. It is allowed production, marketing and use of mixtures and products that fully or partly are produced from recyclable material or waste that is ready for reuse if they contain hexabromodiphenyl ether heptabromodiphenyl ether in concentrations less than 0,1% (m/m) . </p> <p>The restrictions of paragraph 1 of this section shall not apply to electrical and electronic equipment covered by other regulations. </p> <p>Products that were in use before the entry into force of this Regulation, which contain hexabromodiphenyl ether heptabromodiphenyl ether, can still be used.</p>"},{"ID":5220,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&quot;Journal officiel de la RM&quot; Pas 145/2010; 53/2011).</p> <p>Liste sur les restrictions et les interdictions d&#39;utilisation des produits chimiques (&quot;Journal officiel de la RM&quot; n &#176; 31/2014).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de la RM&quot; No 145/2010; 53/2011).</p> <p>Lista de restricciones y prohibiciones de uso de los productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de la RM&quot; No. 31/2014).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of the RM No 145/2010; 53/2011).</p> <p>List \u043en restrictions and bans for use of chemicals (Official Gazette of the RM No. 31/2014).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. Il est autoris&#233; la production, la commercialisation et l&#39;utilisation de substances, de m&#233;langes, de produits ou de parties de produits qui sont utilis&#233;es comme retardateur de flamme, qui contiennent tetrabromodiph&#233;nyl&#233;ther et pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% m / m).</p> <p>2. Il est autoris&#233; la production, la commercialisation et l&#39;utilisation de m&#233;langes et de produits fabriqu&#233;s enti&#232;rement ou partiellement &#224; partir de mati&#232;res recyclables ou des d&#233;chets qui soient pr&#234;ts &#224; &#234;tre r&#233;utilis&#233;s s&#39;ils contiennent tetrabromodiph&#233;nyl&#233;ther pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther d&#39;&#233;ther dans des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,1% (m / m) .</p> <p>Les restrictions du paragraphe 1 du pr&#233;sent article ne sont pas applicables aux &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques qui font l&#39;objet d&#39;autres r&#232;glements.</p> <p>Les produits qui &#233;taient en usage avant l&#39;entr&#233;e en vigueur du pr&#233;sent r&#232;glement, qui contiennent l&#39; heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther, peuvent encore &#234;tre utilis&#233;s.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. Se permite la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de sustancias, mezclas, productos o partes de productos que se utilizan como retardador de llama, que contengan &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo en concentraciones iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% m / m).</p> <p>2. Se permite la producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de las mezclas y productos que se produzcan total o parcialmente a partir de material reciclable o residuos que est&#225;n listos para su reutilizaci&#243;n y o que contengan concentraciones menores al 0,1% (m / m) de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo.</p> <p>Las restricciones del apartado 1 de este art&#237;culo no se aplicar&#225;n a los aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos cubiertos por otras normas.</p> <p>se pueden seguir utilizando los productos que estaban en uso antes de la entrada en vigor del presente Reglamento, que contienen &#233;ter de heptabromodifenilo hexabromodifenilo &#233;ter. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. It is allowed production, marketing and use of substances, mixtures, products or parts of products which are used as flame retarder, which contain tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether in concentrations equal to or less than 10 mg / kg (0,001% m/m). </p> <p>2. It is allowed production, marketing and use of mixtures and products that fully or partly are produced from recyclable material or waste that is ready for reuse if they contain tetrabromodiphenyl ether pentabromodiphenyl ether in concentrations less than 0,1% (m/m).</p> <p>The restrictions of paragraph 1 of this section shall not apply to electrical and electronic equipment covered by other regulations. </p> <p>Products that were in use before the entry into force of this Regulation, which contain tetrabromodiphenyl ether pentabromodiphenyl ether, can still be used.</p>"},{"ID":5221,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&quot;Journal officiel de la RM&quot; Pas 145/2010; 53/2011).</p> <p>Liste sur les restrictions et les interdictions d&#39;utilisation des produits chimiques (&quot;Journal officiel de la RM&quot; n &#176; 31/2014).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de la RM&quot; No 145/2010; 53/2011).</p> <p>Lista de restricciones y prohibiciones de uso de los productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de la RM&quot; No. 31/2014).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of the RM No 145/2010; 53/2011)</p> <p>List \u043en restrictions and bans for use of chemicals (Official Gazette of the RM No. 31/2014).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. Il est autoris&#233; la production, la commercialisation et l&#39;utilisation des compos&#233;s et m&#233;langes contenant des SPFO comme impuret&#233;s en concentration &#233;gale ou inf&#233;rieure &#224; 10 mg / kg (0,001% m / m).</p> <p>2. Il est autoris&#233; la production, la commercialisation et l&#39;utilisation de produits semi-finis ou des parties de celui-ci &#224; condition que la concentration de SPFO soit &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; 0,1% (m / m), calcul&#233;e sur le poids de la structure ou de la micro-structure de diff&#233;rentes parties qui contiennent des SPFO ou si la quantit&#233; de SPFO dans les textiles et d&#39;autres mat&#233;riaux de rev&#234;tement est &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; 1 pg / m2 de mat&#233;riaux de rev&#234;tement.</p> <p>3. Les normes de SRP pour d&#233;terminer la quantit&#233; de SPFO sont utilis&#233;es comme m&#233;thodes analytiques permettant de valider la conformit&#233; des substances, m&#233;langes et produits aux exigences vis&#233;es au point 1 et 2.</p> <p>4. Les produits contenant des SPFO, qui sont mis sur le march&#233; avant le 25 ao&#251;t 2010, peuvent continuer &#224; &#234;tre utilis&#233;s.</p> <p>5. Il est autoris&#233; la production et la commercialisation de SPFO si la quantit&#233; de ces substances d&#233;vers&#233;es dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, uniquement &#224; des fins sp&#233;cifiques:</p> <p>a) Jusqu&#39;au 26 ao&#251;t 2015 les agents de humidification dans les processus contr&#244;l&#233;s dans des syst&#232;mes de galvanoplastie,</p> <p>b) Photor&#233;sines ou rev&#234;tements anti-reflet pour les proc&#233;d&#233;s photo-lithographie,</p> <p>c) rev&#234;tements appliqu&#233;s dans la photographie aux plaques film, papier ou d&#39;impression,</p> <p>d) Antibu&#233; pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans un syst&#232;me ferm&#233;,</p> <p>e) fluides hydrauliques pour l&#39;aviation.</p> <p>Le Rapport sur les progr&#232;s accomplis dans l&#39;&#233;limination du SPFO aux fins des paragraphes 5a, 5b, 5c et 5d doivent &#234;tre soumis &#224; l&#39;Agence pour les m&#233;dicaments jusqu&#39;au 1er mars, tous les quatre ans.</p> <p>Remarque: lorsque la production des compos&#233;s &#233;num&#233;r&#233;s &#224; l&#39;article 5 a lieu dans des installations qui respectent la r&#233;glementation r&#233;gissant le contr&#244;le de la pr&#233;vention et la r&#233;duction int&#233;gr&#233;es dans l&#39;environnement, doit appliquer les meilleures techniques disponibles appropri&#233;es pour pr&#233;venir et minimiser les &#233;missions de SPFO.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. Se permite la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de compuestos y mezclas que contengan PFOS como impureza en concentraci&#243;n igual o inferior a 10 mg / kg (0,001% m / m).</p> <p>2. Se permite la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos semifinalizados o partes del mismo, a condici&#243;n que la concentraci&#243;n de PFOS sea igual o superior a 0,1% (m / m), calculado sobre el peso de la estructura o microestructura de diferente partes que contengan PFOS o si la cantidad de PFOS en textiles y otros materiales de recubrimiento es igual o mayor que 1\u03bcg / m2 de materiales de revestimiento.</p> <p>3. Normas de SRP para determinar la cantidad de PFOS que se utilizan como m&#233;todos anal&#237;ticos para demostrar la conformidad de sustancias, mezclas y productos con los requisitos mencionados en el punto 1 y 2.</p> <p>4. Los productos que contienen PFOS, colocados en el mercado antes del 25 de agosto del 2010, podr&#225;n seguir utiliz&#225;ndose.</p> <p>5. Se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n de PFOS si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de estas sustancias vertidas en el medio, s&#243;lo para fines espec&#237;ficos:</p> <p>a) Hasta el 26 de agosto 2015 en los agentes humectantes en procesos controlados en los sistemas de galvanoplastia,</p> <p>b) Capas para la resistencia de fotos o recubrimientos antirreflejos para procesos en foto-litograf&#237;a,</p> <p>c) los recubrimientos aplicados en fotograf&#237;a a las placas de pel&#237;cula, de papel o de impresi&#243;n,</p> <p>d) los tratamientos antivaho para el cromado no decorativo endurecido (VI) en un sistema cerrado,</p> <p>e) fluidos hidr&#225;ulicos para la aviaci&#243;n.</p> <p>El Informe sobre el progreso en la eliminaci&#243;n de PFOS a los efectos de los p&#225;rrafos 5a, 5b, 5c y 5d tiene que ser presentado a la Agencia de medicamentos hasta el 1 de marzo cada cuatro a&#241;os.</p> <p>Nota: cuando la producci&#243;n de los compuestos enumerados en el punto 5 se lleve a cabo en instalaciones que cumplan con las normas que regulan el control integrado de la prevenci&#243;n y la contaminaci&#243;n en el medio ambiente, deber&#225;n aplicar las mejores t&#233;cnicas disponibles pertinentes para prevenir y minimizar las emisiones de PFOS</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. It is allowed production, marketing and use of compounds and mixtures containing as impurity PFOS in concentration equal to or less than 10 mg / kg (0,001% m/m). </p> <p>2. It is allowed production, marketing and use of semi finished products or parts thereof if the concentration of PFOS is equal to or greater than 0,1% (m/m), calculated on the weight of the structural or micro-structural different parts that contain PFOS or if the amount of PFOS in textiles and other coating materials is equal to or greater than 1&#181;g/m2 of coating materials. </p> <p>3. SRPS standards for determining the amount of PFOS are used as analytical methods for proving the compliance of substances, mixtures and products with the requirements referred to in point 1 and 2. </p> <p>4. Products containing PFOS, which are placed on the market before August 25, 2010, may continue to be used. </p> <p>5. It is allowed production and marketing of PFOS if the amount of these substances discharged into the environment is minimized, only for specific purposes: </p> <p>a) Until August 26th 2015 on the wetting agents in controlled processes in electroplating systems, </p> <p>b) Photo-resist or anti-reflective coatings for photo-lithography processes, </p> <p>c) Photographic coatings applied to the film, paper or printing plates, </p> <p>d) Mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) in a closed system, </p> <p>e) Hydraulic fluids for aviation.</p> <p>The Report on progress in the elimination of PFOS for purposes of paragraphs 5a, 5b, 5c and 5d have to be submitted to the Agency for medicines until March 1st, every four years. </p> <p>Note: when the production of the compounds listed in item 5 takes place in facilities that comply with the regulations governing the integrated prevention and pollution control in environment, must apply the relevant best available techniques to prevent and minimize emissions of PFOS.</p>"},{"ID":5222,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique du Kirghizistan n&#176; 289, du 6 Juin 2011 sur la saisie des ajouts et des modifications apport&#233;es &#224; l&#39;ordonnance du gouvernement de la R&#233;publique du Kirghizistan N &#176; 376, du 27 Juillet, 2001 sur les mesures de protection de l&#39;environnement et la sant&#233; publique des effets n&#233;fastes de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n N &#176; 289 del 06 de junio 2011 sobre la introducci&#243;n de adiciones y cambios a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n de 27 de julio 2001 N &#176; 376 sobre las medidas de protecci&#243;n del medio ambiente y la salud p&#250;blica referente a los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of on June 6, 2011 N&#176; 289 About entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 N&#176; 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5223,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique du Kirghizistan n&#176; 289, du 6 Juin 2011 sur la saisie des ajouts et des modifications apport&#233;es &#224; l&#39;ordonnance du gouvernement de la R&#233;publique du Kirghizistan N &#176; 376, du 27 Juillet, 2001 sur les mesures de protection de l&#39;environnement et la sant&#233; publique des effets n&#233;fastes de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n N &#176; 289 del 06 de junio 2011 sobre la introducci&#243;n de adiciones y cambios a la Ordenanza del Gobierno de la Rep&#250;blica de Kirguist&#225;n de 27 de julio 2001 N &#176; 376 sobre las medidas de protecci&#243;n del medio ambiente y la salud p&#250;blica referente a los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic of on June 6, 2011 N&#176; 289 About entering additions and changes to the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 N&#176; 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5224,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>These chemicals are not produced in Burkina Faso but they are imported. The products can be imported temporarily until studies are conducted.</p> <p>At the moment there are no specific regulations for industrial chemicals but the Environmental Code states that we must take all measures for rational use of chemicals.</p>","REMARKS_SP":"<p>Estos productos qu&#237;micos no se producen en Burkina Faso pero se importan. Los productos podr&#225;n ser importados temporalmente hasta que se realicen los estudios.</p> <p>Por el momento no hay reglamentaciones espec&#237;ficas para los productos qu&#237;micos industriales, pero el C&#243;digo Ambiental estipula que se deben tomar todas las medidas necesarias para el uso racional de los productos qu&#237;micos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ces produits chimiques peuvent &#234;tre import&#233;s sous les conditions cit&#233;s ci-dessus.</p> <p>Pour le moment qu&#39;il n&#39;existe pas une r&#232;glementation sp&#233;cifique aux produits chimiques industriels mais le code de l&#39;environnement mentionne qu&#39;il faut prendre toutes les mesures pour une utilisation rationnelle des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation doit prendre toutes les mesures s&#233;curitaires de protection de la sant&#233; et l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n deber&#225; tomar todas las medidas de seguridad de protecci&#243;n de la salud y el medio ambiente</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import must take into account all the security measures of health protection and the environment.</p>"},{"ID":5225,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>At the moment there are no specific regulations for industrial chemicals but the Environmental Code states that we must take all measures for rational use of chemicals.</p>","REMARKS_SP":"<p>Por el momento no hay reglamentaciones espec&#237;ficas para los productos qu&#237;micos industriales, pero el C&#243;digo Ambiental estipula que se deben tomar todas las medidas necesarias para el uso racional de los productos qu&#237;micos</p>","REMARKS_FR":"<p>Pour le moment qu&#39;il n&#39;existe pas une r&#232;glementation sp&#233;cifique aux produits chimiques industriels mais le code de l&#39;environnement mentionne qu&#39;il faut prendre toutes les mesures pour une utilisation rationnelle des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit prendre toutes les mesures s&#233;curitaires de protection de la sant&#233; et l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador deber&#225; tomar todas las medidas de seguridad de protecci&#243;n de la salud y el medio ambiente</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import must take into account all the security measures of health protection and the environment.</p>"},{"ID":5226,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>These chemicals are not produced in Burkina Faso but they are imported. The products can be imported temporarily until studies are conducted.</p> <p>At the moment there are no specific regulations for industrial chemicals but the Environmental Code states that we must take all measures for rational use of chemicals.</p>","REMARKS_SP":"<p>Estos productos qu&#237;micos no se producen en Burkina Faso pero se importan. Los productos podr&#225;n ser importados temporalmente hasta que se realicen los estudios.</p> <p>Por el momento no hay reglamentaciones espec&#237;ficas para los productos qu&#237;micos industriales, pero el C&#243;digo Ambiental estipula que se deben tomar todas las medidas necesarias para el uso racional de los productos qu&#237;micos</p>","REMARKS_FR":"<p>Ces produits chimiques ne sont pas produits au Burkina Faso mais ils sont import&#233;s. Les produits peuvent &#234;tre import&#233;s provisoirement en attendant que des &#233;tudes soient men&#233;es.</p> <p>Pour le moment qu&#39;il n&#39;existe pas une r&#232;glementation sp&#233;cifique aux produits chimiques industriels mais le code de l&#39;environnement mentionne qu&#39;il faut prendre toutes les mesures pour une utilisation rationnelle des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation doit prendre toute les mesures s&#233;curitaires de protection de la sant&#233; et l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n deber&#225; tomar todas las medidas de seguridad de protecci&#243;n de la salud y el medio ambiente</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import must take into account all the security measures of health protection and the environment.</p>"},{"ID":5229,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation de substances chimiques et pesticides strictement r&#233;glement&#233;es et interdites en Arm&#233;nie sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &#171;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause concernant certains produits chimiques et pesticides dangereux faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&#187;.</p> <p>-D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie &#171;Sur la mise en \u0153uvre des obligations de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie dans le cadre de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998&#187; (No. 1508-N dat&#233;e du 29 octobre, 2004).</p> <p>-D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur &#171; l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie &#187; (No. 293-N dat&#233;e du 17 mars, 2005)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas Rigurosamente Restringidos y prohibidos en Armenia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional&quot;.</p> <p>- Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para la aplicaci&#243;n de las obligaciones de la Rep&#250;blica de Armenia en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998&quot; (N&#186; 1508-N del 29 de octubre de 2004)</p> <p>- Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo de 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade. </p> <p>- Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004)</p> <p>- Decision of the Government of the Rebublic of Armenia &quot; On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5230,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret ex&#233;cutif 30051-S, publi&#233; dans le Suppl&#233;ment N&#176; 10 du journal officiel du 15 octobre 2002 </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ejecutivo 30051-S, publicado en el Diario Oficial La Gaceta N&#186; 10 del 15 de octubre del a&#241;o 2002.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Order 30051-S, published in the Official Gazette No. 10 of 15 October 2002.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5231,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret ex&#233;cutif 30050-S, publi&#233; dans le Suppl&#233;ment N&#176; 10 du journal officiel du 15 octobre 2002 </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ejecutivo 30050-S, publicado en el Diario Oficial la Gaceta N&#176; 10 del 15 de octubre del a&#241;o 2002.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Order 30050-S, published in the Official Gazette No. 10 of 15 October 2002.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5232,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation nationale sur les produits phytopharmaceutiques, d&#233;cision amend&#233;e No 1555 du 12.11.2008 &quot;Sur la d&#233;termination de r&#232;gles pour l&#39;homologation et de crit&#232;res d&#39;&#233;valuation pour les produits phytopharmaceutiques&quot;. Conform&#233;ment au paragraphe 7.2, chapitre II, un PPP est homologu&#233; pour la commercialisation et l&#39;emploi en R&#233;publique d&#39;Albanie si sa/ses substance/s active/s sont incluses &#224; l&#39;Appendice II attach&#233; &#224; cette d&#233;cision. Le pesticide Azinphos-m&#233;thyl n&#39;est pas inclus dans cet Appendice.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislaci&#243;n nacional sobre Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Decisi&#243;n N&#186; 1555, modificada en fecha 12.11.2008 &quot;Sobre la determinaci&#243;n del criterio de las reglas de registro y evaluaci&#243;n de los productos fitosanitarios&quot; modificadas. De conformidad con el apartado 7.2, Cap&#237;tulo II, se determin&#243; que un PPP debe registrarse para ser comercializado y utilizado en la Rep&#250;blica de Albania, si sus sustancia(s) activas, est&#225;n incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a la presente decisi&#243;n. El plaguicida Azinfosmetil, no est&#225; incluido en este Ap&#233;ndice.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National legislation on Plant protection products, Decision No. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On the determination of rules of registration and assessment criteria for plant protection products&quot; amended. According to paragraph 7.2, Chapter II, determined that a PPP is register to be traded and used in the Republic of Albania, if its active substance/substances, are included in Appendix II, attached to this decision. <i>Azinphos methyl </i>pesticide, is not included in the Appendix.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5233,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The herbicide Alachlor has never been imported, sold, stocked or used in agriculture in Burundi</p>","REMARKS_SP":"<p>El herbicida alaclor no se ha utilizado en la agricultura en Burundi.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;herbicide Alachlore n&#39;a jamais &#233;t&#233; import&#233;, vendu, stock&#233; ni utilis&#233; en agriculture au Burundi. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"L&#39;importation et l&#39;utilisation de l&#39;Alachlore, sous toutes ses formes, sont interdites au Burundi par l&#39;Ordonnance minist&#233;rielle n&#186; 710/1464 du 16 octobre 2013.</p> Les causes &#233;tant &#224; l&#39;origine de son interdiction sont: i) canc&#233;rig&#232;ne pour les animaux et potentiellement canc&#233;rig&#232;ne pour l&#39;homme (classe cat&#233;gorie 3, R340, &#233;tant donne sa mise en cause dans l&#39;apparition de tumeurs de fosses nasales chez le rat) ; ii.) devenir et comportement pr&#233;occupants de cette substance dans l&#39;environnement, notamment la formation d&#39;une grande vari&#233;t&#233; de produits de d&#233;gradation, dont certains sont source de pr&#233;occupants sur le plan toxicologique et/ou eco-toxicologique. </p> <p>L&#39;Alachlore est inscrit dans le registre des pesticides interdits sous le n&#186; 2013-01-P-001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y el uso del alaclor, en todas sus formulaciones, est&#225;n prohibidos en Burundi por la Orden Ministerial n&#176; 710/1464 del 16 octubre 2013.</p> <p>Las causas de su prohibici&#243;n son: i) cancer&#237;geno para los animales y potencialmente cancer&#237;geno para los seres humanos (Categor&#237;a 3, R340, por la aparici&#243;n de tumores en las fosas nasales de las ratas); ii) destino y comportamiento preocupante de la sustancia en el medio ambiente, incluida la formaci&#243;n de una gran variedad de productos de degradaci&#243;n, algunos de los cuales son motivo de preocupaci&#243;n toxicol&#243;gica y/o ecotoxicol&#243;gica.</p> <p>El alaclor est&#225; incluido en el registro de plaguicidas prohibidos con el n&#176; 2013-01-P-001. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The import and use of Alachlor, in all its forms, are banned in Burundi by Ministerial Ordinance n&#186; 710/1464 of 16 October 2013.</p> <p>The causes of its ban are the following: i) carcinogenic to animals and potentially carcinogenic to human beings (class/category 3. R340 being suspected to be the cause of tumours of the nasal cavities in rats); ii) its behaviour in the environment is cause of concern especially for the formation of a great variety of degradation products, some of which are of toxicological and/or eco-toxicological concern</p> <p>Alachlor is recorded in the register of banned pesticides under n&#186; 2013-01-P-001.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5234,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Republic of Albania does not have legislation in place that prohibits or ban import or export of <i>Commercial Octabromodiphenyl ether</i> in the country. Actually, we are on preparation phase of the relevant legislation on chemicals.</p> <p>For this reason, Ministry of Environment of Albania has decided to prohibit the import of <i>Commercial Octabromodiphenyl ether </i>until the relevant legislation will be adopted.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Rep&#250;blica de Albania no tiene una legislaci&#243;n que reglamente la prohibici&#243;n de la importaci&#243;n o exportaci&#243;n del &#233;ter de octabromodifenilo comercial en el pa&#237;s. En realidad, estamos en fase de preparaci&#243;n de la legislaci&#243;n pertinente sobre productos qu&#237;micos.</p> <p>Por esta raz&#243;n, el Ministerio de Medio Ambiente de Albania ha decidido prohibir la importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial hasta que se apruebe la legislaci&#243;n pertinente.</p>","REMARKS_FR":"<p>La R&#233;publique d&#39;Albanie ne dispose pas d&#39;une l&#233;gislation qu&#39;interdit l&#39;importation ou l&#39;exportation <i>d&#39;octabromodiph&#233;nyle commercial &#233;ther </i>dans le pays. En fait, nous sommes sur la phase de pr&#233;paration de la l&#233;gislation pertinente sur les produits chimiques.</p> <p>Pour cette raison, le minist&#232;re de l&#39;Environnement de l&#39;Albanie a d&#233;cid&#233; d&#39;interdire l&#39;importation <i>d&#39;octabromodiph&#233;nyle commercial &#233;ther </i>jusqu&#39;&#224; ce que la l&#233;gislation pertinente soit adopt&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5235,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Republic of Albania does not have legislation in place that prohibits or ban import or export of <i>Commercial Pentabromodiphenyl ether</i> in the country. Actually, we are on preparation phase of the relevant legislation on chemicals.</p> <p>For this reason, Ministry of Environment of Albania has decided to prohibit the import of <i>Commercial Pentabromodiphenyl ether </i>until the relevant legislation will be adopted.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Rep&#250;blica de Albania no tiene una legislaci&#243;n que reglamente la prohibici&#243;n de la importaci&#243;n o exportaci&#243;n del &#233;ter de pentabromodifenilo comercial en el pa&#237;s. En realidad, estamos en fase de preparaci&#243;n de la legislaci&#243;n pertinente sobre productos qu&#237;micos.</p> <p>Por esta raz&#243;n, el Ministerio de Medio Ambiente de Albania ha decidido prohibir la importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial hasta que se apruebe la legislaci&#243;n pertinente.</p>","REMARKS_FR":"<p>La R&#233;publique d&#39;Albanie ne dispose pas d&#39;une l&#233;gislation qu&#39;interdit l&#39;importation ou l&#39;exportation de pentabromodiph&#233;nyle commercial &#233;ther dans le pays. En fait, nous sommes sur la phase de pr&#233;paration de la l&#233;gislation pertinente sur les produits chimiques.</p> <p>Pour cette raison, le minist&#232;re de l&#39;Environnement de l&#39;Albanie a d&#233;cid&#233; d&#39;interdire l&#39;importation de pentabromodiph&#233;nyle commercial &#233;ther jusqu&#39;&#224; ce que la l&#233;gislation pertinente soit adopt&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5236,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Republic of Albania does not have legislation in place that prohibits or ban import or export of <i>Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls</i> in the country. Actually, we are on preparation phase of the relevant legislation on chemicals. For this reason, Ministry of Environment of Albania has decided to prohibit the import of <i>Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls </i>until the relevant legislation will be adopted.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Rep&#250;blica de Albania no tiene una legislaci&#243;n que reglamente la prohibici&#243;n de la importaci&#243;n o exportaci&#243;n del <i>&#225;cido sulf&#243;nico de perfluorooctano, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas perfluorooctano y sulfonilos perfluorooctano</i> en el pa&#237;s. En realidad, estamos en fase de preparaci&#243;n de la legislaci&#243;n pertinente sobre productos qu&#237;micos.</p> <p>Por esta raz&#243;n, el Ministerio de Medio Ambiente de Albania ha decidido prohibir la importaci&#243;n de &#233;ter &#225;cido sulf&#243;nico de perfluorooctano, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas perfluorooctano y sulfonilos perfluorooctano hasta que se apruebe la legislaci&#243;n pertinente.</p>","REMARKS_FR":"<p>La R&#233;publique d&#39;Albanie ne dispose pas d&#39;une l&#233;gislation qu&#39;interdit l&#39;importation ou l&#39;exportation de <i>l&#39;acide perfluorooctane sulfonique, sulfonate de perfluorooctane, sulfamides perfluorooctane et sulfonyls de perfluorooctane</i> dans le pays. En fait, nous sommes sur la phase de pr&#233;paration de la l&#233;gislation pertinente sur les produits chimiques.</p> <p>Pour cette raison, le minist&#232;re de l&#39;Environnement de l&#39;Albanie a d&#233;cid&#233; d&#39;interdire l&#39;importation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique, sulfonate de perfluorooctane, sulfamides perfluorooctane et sulfonyls de perfluorooctane jusqu&#39;&#224; ce que la l&#233;gislation pertinente soit adopt&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5237,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>(*) Le Minist&#232;re de l&#39;environnement est charg&#233; d&#39;adopter toutes les mesures et actions pour prot&#233;ger l&#39;environnement dans le pays. Conform&#233;ment &#224; la loi No. 30 de 2002 Article (26), interdisant l&#39;importation, la manipulation ou le transport de substances dangereuses sans autorisation de l&#39;Autorit&#233; administrative comp&#233;tente et &#224; l&#39;article (29) de la loi No. 30 de 2002, l&#39;emploi de pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques aux fins de l&#39;agriculture, de la sant&#233; publique ou d&#39;autres fins est interdit, mais apr&#232;s avoir pris en consid&#233;ration les conditions et les exigences d&#233;finies par la r&#233;glementation afin de garantir la protection des personnes, des animaux, des plantes ou des cours d&#39;eau ou d&#39;autres &#233;l&#233;ments de l&#39;environnement contre des impacts nocifs directs ou indirects des pesticides ou des compos&#233;s chimiques, dans l&#39;imm&#233;diat ou dans le futur.</p> <p>(*) Loi No. 24 de 2010 promulguant la loi (R&#233;glementation) sur les pesticides dans les Etats du Conseil de coop&#233;ration des Etats arabes du Golfe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>(*) El Ministerio de Medio Ambiente est&#225; encargado de realizar todas las tareas y medidas para proteger el medio ambiente en el pa&#237;s. De conformidad con la Ley N&#186; 30 de 2002 Art&#237;culo (26) que proh&#237;be la importaci&#243;n, la manipulaci&#243;n o el transporte de sustancias peligrosas sin la autorizaci&#243;n de la Autoridad Administrativa competente, y a el Art&#237;culo (29) de la Ley N&#186; 30 de 2002 que establece que est&#225; prohibido el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, la salud p&#250;blica u otros fines, pero despu&#233;s de haber tomado en consideraci&#243;n las condiciones y las exigencias definidas por la reglamentaci&#243;n, a fin de garantizar la protecci&#243;n de las personas, animales, vegetales, cursos de aguas u otros elementos del medio ambiente de los impactos nocivos directos o indirectos, en el presente o en el futuro, de los plaguicidas o de los compuestos qu&#237;micos.</p> <p>(*) La Ley N&#186; 24 de 2010 promulga la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en los Estados del Consejo de Cooperaci&#243;n para los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>(*) Ministry of Envoronment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country. According to the law No. 30 of 2002 Article (26), Prohibiting the import or handling or transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority. And article (29) of law No. 30 of 2002, Provides (spray or prohibitid the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture), public health or other purposes, but after taking into account the requirements and checks and balances defined by the regulations, to ensure that human, animal or plant or watercourses or other components of the environment directly or indirectly on the spot or future adverse impacts of pesticides or chemical compounds </p> <p>(*) Law No. 24 of 2010 Promulgating the Law (Regulation) of Pesticides in the States of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5238,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>(*) Le Minist&#232;re de l&#39;environnement est charg&#233; d&#39;adopter toutes les mesures et actions pour prot&#233;ger l&#39;environnement dans le pays. Conform&#233;ment &#224; la loi No. 30 de 2002 Article (26), interdisant l&#39;importation, la manipulation ou le transport de substances dangereuses sans autorisation de l&#39;Autorit&#233; administrative comp&#233;tente et &#224; l&#39;article (29) de la loi No. 30 de 2002, l&#39;emploi de pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques aux fins de l&#39;agriculture, de la sant&#233; publique ou d&#39;autres fins est interdit, mais apr&#232;s avoir pris en consid&#233;ration les conditions et les exigences d&#233;finies par la r&#233;glementation afin de garantir la protection des personnes, des animaux, des plantes ou des cours d&#39;eau ou d&#39;autres &#233;l&#233;ments de l&#39;environnement contre des impacts nocifs directs ou indirects des pesticides ou des compos&#233;s chimiques, dans l&#39;imm&#233;diat ou dans le futur.</p> <p>(*) Loi No. 24 de 2010 promulguant la loi (R&#233;glementation) sur les pesticides dans les Etats du Conseil de coop&#233;ration des Etats arabes du Golfe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>(*) El Ministerio de Medio Ambiente est&#225; encargado de realizar todas las tareas y medidas para proteger el medio ambiente en el pa&#237;s. De conformidad con la Ley N&#186; 30 de 2002 Art&#237;culo (26) que proh&#237;be la importaci&#243;n, la manipulaci&#243;n o el transporte de sustancias peligrosas sin la autorizaci&#243;n de la Autoridad Administrativa competente, y a el Art&#237;culo (29) de la Ley N&#186; 30 de 2002 que establece que est&#225; prohibido el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, la salud p&#250;blica u otros fines, pero despu&#233;s de haber tomado en consideraci&#243;n las condiciones y las exigencias definidas por la reglamentaci&#243;n, a fin de garantizar la protecci&#243;n de las personas, animales, vegetales, cursos de aguas u otros elementos del medio ambiente de los impactos nocivos directos o indirectos, en el presente o en el futuro, de los plaguicidas o de los compuestos qu&#237;micos.</p> <p>(*) La Ley N&#186; 24 de 2010 promulga la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en los Estados del Consejo de Cooperaci&#243;n para los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>(*) Ministry of Envoronment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country. According to the law No. 30 of 2002 Article (26), Prohibiting the import or handling or transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority. And article (29) of law No. 30 of 2002 Provides (spray or prohibitid the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes, but after taking into account the requirements and checks and balances defined by the regulations, to ensure that human, animal or plant or watercourses or other components of the environment directly or indirectly on the spot or future adverse impacts of pesticides or chemical compounds </p> <p>(*) Law No. 24 of 2010 Promulgating the Law (Regulation) of Pesticides in the States of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5239,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>(*) Le Minist&#232;re de l&#39;environnement est charg&#233; d&#39;adopter toutes les mesures et actions pour prot&#233;ger l&#39;environnement dans le pays. Conform&#233;ment &#224; la loi No. 30 de 2002 Article (26), interdisant l&#39;importation, la manipulation ou le transport de substances dangereuses sans autorisation de l&#39;Autorit&#233; administrative comp&#233;tente et &#224; l&#39;article (29) de la loi No. 30 de 2002, l&#39;emploi de pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques aux fins de l&#39;agriculture, de la sant&#233; publique ou d&#39;autres fins est interdit, mais apr&#232;s avoir pris en consid&#233;ration les conditions et les exigences d&#233;finies par la r&#233;glementation afin de garantir la protection des personnes, des animaux, des plantes ou des cours d&#39;eau ou d&#39;autres &#233;l&#233;ments de l&#39;environnement contre des impacts nocifs directs ou indirects des pesticides ou des compos&#233;s chimiques, dans l&#39;imm&#233;diat ou dans le futur.</p> <p>(*) Loi No. 24 de 2010 promulguant la loi (R&#233;glementation) sur les pesticides dans les Etats du Conseil de coop&#233;ration des Etats arabes du Golfe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>(*) El Ministerio de Medio Ambiente est&#225; encargado de realizar todas las tareas y medidas para proteger el medio ambiente en el pa&#237;s. De conformidad con la Ley N&#186; 30 de 2002 Art&#237;culo (26) que proh&#237;be la importaci&#243;n, la manipulaci&#243;n o el transporte de sustancias peligrosas sin la autorizaci&#243;n de la Autoridad Administrativa competente, y a el Art&#237;culo (29) de la Ley N&#186; 30 de 2002 que establece que est&#225; prohibido el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, la salud p&#250;blica u otros fines, pero despu&#233;s de haber tomado en consideraci&#243;n las condiciones y las exigencias definidas por la reglamentaci&#243;n, a fin de garantizar la protecci&#243;n de las personas, animales, vegetales, cursos de aguas u otros elementos del medio ambiente de los impactos nocivos directos o indirectos, en el presente o en el futuro, de los plaguicidas o de los compuestos qu&#237;micos.</p> <p>(*) La Ley N&#186; 24 de 2010 promulga la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en los Estados del Consejo de Cooperaci&#243;n para los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>(*) Ministry of Envoronment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country. According to the law No. 30 of 2002 Article (26), Prohibiting the import or handling or transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority. And article (29) of law No. 30 of 2002 Provides (spray or prohibitid the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes, but after taking into account the requirements and checks and balances defined by the regulations, to ensure that human, animal or plant or watercourses or other components of the environment directly or indirectly on the spot or future adverse impacts of pesticides or chemical compounds </p> <p>(*) Law No. 24 of 2010 Promulgating the Law (Regulation) of Pesticides in the States of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5240,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>(*) Le Minist&#232;re de l&#39;environnement est charg&#233; d&#39;adopter toutes les mesures et actions pour prot&#233;ger l&#39;environnement dans le pays. Conform&#233;ment &#224; la loi No. 30 de 2002 Article (26), interdisant l&#39;importation, la manipulation ou le transport de substances dangereuses sans autorisation de l&#39;Autorit&#233; administrative comp&#233;tente et &#224; l&#39;article (29) de la loi No. 30 de 2002, l&#39;emploi de pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques aux fins de l&#39;agriculture, de la sant&#233; publique ou d&#39;autres fins est interdit, mais apr&#232;s avoir pris en consid&#233;ration les conditions et les exigences d&#233;finies par la r&#233;glementation afin de garantir la protection des personnes, des animaux, des plantes ou des cours d&#39;eau ou d&#39;autres &#233;l&#233;ments de l&#39;environnement contre des impacts nocifs directs ou indirects des pesticides ou des compos&#233;s chimiques, dans l&#39;imm&#233;diat ou dans le futur.</p> <p>(*) Loi No. 24 de 2010 promulguant la loi (R&#233;glementation) sur les pesticides dans les Etats du Conseil de coop&#233;ration des Etats arabes du Golfe. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>(*) El Ministerio de Medio Ambiente est&#225; encargado de realizar todas las tareas y medidas para proteger el medio ambiente en el pa&#237;s. De conformidad con la Ley N&#186; 30 de 2002 Art&#237;culo (26) que proh&#237;be la importaci&#243;n, la manipulaci&#243;n o el transporte de sustancias peligrosas sin la autorizaci&#243;n de la Autoridad Administrativa competente, y a el Art&#237;culo (29) de la Ley N&#186; 30 de 2002 que establece que est&#225; prohibido el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, la salud p&#250;blica u otros fines, pero despu&#233;s de haber tomado en consideraci&#243;n las condiciones y las exigencias definidas por la reglamentaci&#243;n, a fin de garantizar la protecci&#243;n de las personas, animales, vegetales, cursos de aguas u otros elementos del medio ambiente de los impactos nocivos directos o indirectos, en el presente o en el futuro, de los plaguicidas o de los compuestos qu&#237;micos.</p> <p>(*) La Ley N&#186; 24 de 2010 promulga la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en los Estados del Consejo de Cooperaci&#243;n para los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>(*) Ministry of Envoronment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country. According to the law No. 30 of 2002 Article (26), Prohibiting the import or handling or transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority. And article (29) of law No. 30 of 2002 Provides (spray or prohibitid the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes, but after taking into account the requirements and checks and balances defined by the regulations, to ensure that human, animal or plant or watercourses or other components of the environment directly or indirectly on the spot or future adverse impacts of pesticides or chemical compounds </p> <p>(*) Law No. 24 of 2010 Promulgating the Law (Regulation) of Pesticides in the States of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5242,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;glementation pour la gestion environnementale sur l&#39;importation et l&#39;exportation de produits chimiques toxiques.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III:</b></p> <p><b>Decision finale:</b> Il n&#39;est pas consenti a l&#39;importacion</p> <p><b>Mesure nationale legislative ou administartive sur laquelle est fond&#233;e la decision finale:</b></p> <p>Les compos&#233;s de tributyltin&#233;tain (TBT) sont r&#233;glement&#233;s par le d&#233;cret sur les pesticides (Cap. 133) des lois du HKSAR, Chine.</p> <p>Publi&#233; le: 12/12/2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento para la Gesti&#243;n de Medio Ambiente sobre la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos t&#243;xicos.</p> <p><b>Adicional sobre la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a las respuestas de importaci&#243;n de los productos qu&#237;micos del Anexo III:</b></p> <p><b>Decision definitiva: </b>No se permite la importacion</p> <p><b>Decision final de conformidad con medidas legislativas o administrativas de caracter nacional:</b></p> <p>Los compuestos de Tributilesta&#241;o (TBT) est&#225;n reglamentados por la Ordenanza de Plaguicidas (Cap. 133) de las Leyes de la RAE de Hong Kong, China.</p> <p>Publicado el: 12/12/2016</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation for Environmental Management on the Import and Export of Toxic Chemicals.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals:</b></p> <p><b>Final decision: </b>No consent to import</p> <p><b>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: </b>Regulation for Environment Management on the import and Export of Toxic Chemicals.Tributyltin (TBT) compounds are regulated under the Pesticide Ordinance (Cap 133) of the Laws of the HKSAR, China</p> <p>Published: 12/12/2016</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les conditions sp&#233;cifi&#233;es sont: une autorisation doit &#234;tre obtenue du Minist&#232;re de la protection environnementale de Chine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las condiciones especificadas son: Se debe obtener el permiso del Ministerio de Protecci&#243;n Ambiental de China.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The specified conditions are: permission must be obtained from the Ministry of Environmental Protection of China.</p>"},{"ID":5243,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement ex&#233;cutif pour la Loi (R&#232;glement) des pesticides au Kowe&#239;t &#233;mis par la Loi No (21) of 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentos Ejecutivos para la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en Kuwait emitidos por la Ley N &#176; (21) de 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Regulations for the Law (Regulation) of Pesticides in Kuwait issued by Law No. (21) of 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5244,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi r&#233;glementaire sur les pesticides (21/2009).</p> <p>R&#232;glement ex&#233;cutif pour la Loi (R&#232;glement) des pesticides au Kowe&#239;t &#233;mis par la Loi No (21) of 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de Plaguicidas (21/2009)</p> <p>Reglamentos Ejecutivos para la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en Kuwait emitidos por la Ley N &#176; (21) de 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Regulation Law (21/2009).</p> <p>Executive Regulations for the Law (Regulation) of Pesticides in Kuwait issued by Law No. (21) of 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5245,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi r&#233;glementaire sur les pesticides (21/2009).</p> <p>R&#232;glement ex&#233;cutif pour la Loi (R&#232;glement) des pesticides au Kowe&#239;t &#233;mis par la Loi No (21) of 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de Plaguicidas (21/2009)</p> <p>Reglamentos Ejecutivos para la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en Kuwait emitidos por la Ley N &#176; (21) de 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Regulation Law (21/2009).</p> <p>Executive Regulations for the Law (Regulation) of Pesticides in Kuwait issued by Law No. (21) of 2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5246,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi r&#233;glementaire sur les pesticides (21/2009).</p> <p>R&#232;glement ex&#233;cutif pour la Loi (R&#232;glement) des pesticides au Kowe&#239;t &#233;mis par la Loi No (21) of 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de Plaguicidas (21/2009)</p> <p>Reglamentos Ejecutivos para la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en Kuwait emitidos por la Ley N &#176; (21) de 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Regulation Law (21/2009).</p> <p>Executive Regulations for the Law (Regulation) of Pesticides in Kuwait issued by Law No. (21) of 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5247,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi r&#233;glementaire sur les pesticides (21/2009).</p> <p>R&#232;glement ex&#233;cutif pour la Loi (R&#232;glement) des pesticides au Kowe&#239;t &#233;mis par la Loi No (21) of 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de Plaguicidas (21/2009)</p> <p>Reglamentos Ejecutivos para la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en Kuwait emitidos por la Ley N &#176; (21) de 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Regulation Law (21/2009).</p> <p>Executive Regulations for the Law (Regulation) of Pesticides in Kuwait issued by Law No. (21) of 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5248,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi r&#233;glementaire sur les pesticides (21/2009).</p> <p>R&#232;glement ex&#233;cutif pour la Loi (R&#232;glement) des pesticides au Kowe&#239;t &#233;mis par la Loi No (21) of 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de Plaguicidas (21/2009)</p> <p>Reglamentos Ejecutivos para la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en Kuwait emitidos por la Ley N &#176; (21) de 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Regulation Law (21/2009).</p> <p>Executive Regulations for the Law (Regulation) of Pesticides in Kuwait issued by Law No. (21) of 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5249,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi r&#233;glementaire sur les pesticides (21/2009).</p> <p>R&#232;glement ex&#233;cutif pour la Loi (R&#232;glement) des pesticides au Kowe&#239;t &#233;mis par la Loi No (21) of 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de Plaguicidas (21/2009)</p> <p>Reglamentos Ejecutivos para la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en Kuwait emitidos por la Ley N &#176; (21) de 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Regulation Law (21/2009).</p> <p>Executive Regulations for the Law (Regulation) of Pesticides in Kuwait issued by Law No. (21) of 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5250,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Kuwait","CountryName_fr":"Kowe\u00eft","CountryName_sp":"Kuwait","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi r&#233;glementaire sur les pesticides (21/2009).</p> <p>R&#232;glement ex&#233;cutif pour la Loi (R&#232;glement) des pesticides au Kowe&#239;t &#233;mis par la Loi No (21) of 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de Plaguicidas (21/2009)</p> <p>Reglamentos Ejecutivos para la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en Kuwait emitidos por la Ley N &#176; (21) de 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticide Regulation Law (21/2009).</p> <p>Executive Regulations for the Law (Regulation) of Pesticides in Kuwait issued by Law No. (21) of 2010.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5251,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Ministre de l&#39;Agriculture 94/1 date 20/5/1998</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministro de Agricultura 94/1 de 20/5/1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Minister of Agriculture Decision 94/1 date 20/5/1998</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5252,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Ministre de l&#39;Agriculture 868/1 date 14/12/2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministro de Agricultura 868/1 de 14/12/2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Minister of Agriculture Decision 868/1 date 14/12/2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5253,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Madagascar","CountryName_fr":"Madagascar","CountryName_sp":"Madagascar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5254,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This pesticide is not registerad in Syria.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1-R&#233;solution No. 4249 / WLA du 05.12.2013 &#233;mise par le Ministre de l&#39;agriculture et de la r&#233;forme agraire pour &#233;tablir un comit&#233; de travail technique:</p> <p>- L&#39;&#233;tude signale des pesticides (internationaux ou nationaux) li&#233;s &#224; l&#39;&#233;mergence d&#39;effets toxiques dangereux pour les personnes et l&#39;environnement.</p> <p>- Etude des deux listes de la Commission europ&#233;enne et de l&#39;Agence am&#233;ricaine de la protection de l&#39;environnement pour indiquer les produits qui peuvent &#234;tre import&#233;s ou qui sont interdits ou r&#233;glement&#233;s envoy&#233;e par le Secr&#233;tariat d&#39;Etat pour les affaires environnementales dans le cadre de la mise en \u0153uvre de la Convention de Rotterdam.</p> <p>- La pr&#233;paration du projet de d&#233;cision sur la pr&#233;vention des pesticides ou leur r&#233;utilisation &#224; la lumi&#232;re des &#233;tudes en cours.</p> <p> 2-Message du Minist&#232;re de l&#39;agriculture - Direction protection des plantes No.493/WK du 8-4-2015 envoy&#233;e au Secr&#233;tariat d&#39;Etat pour les Affaires environnementales montre que : le pesticide Azinophos-methyl n&#39;est pas homologu&#233; et n&#39;est pas utilis&#233; en Syrie. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1- Resoluci&#243;n N &#176; 4.249 / WLA de 05/12/2013 emitida por el Ministro de Agricultura y Reforma Agraria para formar una comisi&#243;n t&#233;cnica para realizar:</p> <p>- Informes de estudios de plaguicidas (internacionales o nacionales) relacionados con la aparici&#243;n de efectos t&#243;xicos peligrosos para los seres humanos y el medio ambiente.</p> <p>- Estudio de las dos listas de la Comisi&#243;n Europea y de la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de Estados Unidos para indicar los materiales permitidos para importar, prohibidos o restringidos, y enviados desde el Ministerio de Estado para Asuntos del Medio Ambiente en el marco de la aplicaci&#243;n del Convenio de Rotterdam.</p> <p>- La preparaci&#243;n de los proyectos de decisi&#243;n sobre la prevenci&#243;n de plaguicidas o re-utilizaci&#243;n a la luz de los estudios en curso.</p> <p>2 - El Documento Informativo del Ministerio de Agricultura -Direcci&#243;n de Protecci&#243;n Vegetal No.493/WK del 8-4-2015 enviado al Ministerio de Estado para Asuntos del Medio Ambiente demuestra que: ll plaguicida Azinophos-metil no ha sido registrado y no se utiliza en Rep&#250;blica &#193;rabe Siria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1-Resolution No. 4249 / WLA the date of 05.12.2013 issued by the Minister of Agriculture and Agrarian Reform to form a technical committee task:</p> <p>- Study reports pesticides (international or domestic) related to the emergence of dangerous toxic effects on humans and the environment.</p> <p>- Study of the two lists of the European Commission and the US Environmental Protection Agency to indicate the materials allowed to be imported or prohibited or restricted and sent from the Ministry of State for Environmental Affairs in the framework of the implementation of the Rotterdam Convention.</p> <p>- The preparation of draft decisions on the Prevention of pesticides or re-used in the light of ongoing studies around.</p> <p>2--Message paper from the Ministry of agriculture -directorate protection plant No.493/WK date8-4-2015 of rights sent to the Ministry of State for Environment Affairs shows that:The pesticide Azinophos-methyl is not registered and is not used in Syria.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5255,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur la protection des plantes de 1997 et la R&#233;glementation sur la protection des plantes de 1998, aucun produit non homologu&#233; ne peut &#234;tre import&#233;. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad a la Ley de Protecci&#243;n de Plantas 1997 y al Reglamento de Protecci&#243;n de Plantas 1998, los productos no registrados no pueden ser importados</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Plant Protection Act 1997 and Plant Protection Regulations 1998, all unegistered producs are not allowed to be imported. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5256,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur la protection des plantes de 1997 et la R&#233;glementation sur la protection des plantes de 1998, aucun produit non homologu&#233; ne peut &#234;tre import&#233;. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad a la Ley de Protecci&#243;n de Plantas 1997 y al Reglamento de Protecci&#243;n de Plantas 1998, los productos no registrados no pueden ser importados</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Plant Protection Act 1997 and Plant Protection Regulations 1998, all unegistered producs are not allowed to be imported. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5257,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel No. 771 pour l&#39;ann&#233;e 2014</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial N&#176; 771 de 2014</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial decree No. 771 for the year 2014</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5258,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>According deliberation N&#176; 001/DNSA/2014 from National Directorate of Agrarian Services, Ministry of Agriculture, register of Alachlor was cancelled since December 2014 in Mozambique</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad a la deliberaci&#243;n N &#176; 001/DNSA/2014 de la Direcci&#243;n Nacional de Servicios Agrarios del Ministerio de Agricultura, el registro del alaclor qued&#243; cancelado en Mozambique desde diciembre de 2014.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la d&#233;lib&#233;ration N&#176; 001/DNSA/2014 de la Direction nationale pour les services agraires, Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, l&#39;homologation au Mozambique de l&#39;Alachlor est annul&#233;e depuis d&#233;cembre 2014.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La R&#233;solution N&#176; 10/2009, ratifie la Convention de Rotterdam et le d&#233;cret N&#176;06/2009 la R&#233;glementation sur la gestion des pesticides </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Resoluci&#243;n N &#176; 10/2009 , ratifica el Convenio de Rotterdam y el Decreto N &#176; 06 /2009 Reglamenta la Gesti&#243;n de Plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution N&#176; 10/2009, Ratify Rotterdam Convention and Decree N&#176;06/2009 Regulation on Pesticides Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5259,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La R&#233;solution N&#176; 10/2009, ratifie la Convention de Rotterdam et le d&#233;cret N&#176;06/2009 la R&#233;glementation sur la gestion des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Resoluci&#243;n N &#176; 10/2009 , ratifica el Convenio de Rotterdam y el Decreto N &#176; 06 /2009 Reglamenta la Gesti&#243;n de Plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution N&#176; 10/2009, Ratify Rotterdam Convention and Decree N&#176;06/2009 Regulation on Pesticides Management </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5260,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>According deliberation N&#176; 001/DNSA/2014 from National Directorate of Agrarian Services, Ministry of Agriculture, registry of Endosulfan was cancelled since December 2014 in Mozambique.</p>","REMARKS_SP":"<p>According deliberation N&#176; 001/DNSA/2014 from National Directorate of Agrarian Services, Ministry of Agriculture, registry of Endosulfan was cancelled since December 2014 in Mozambique.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la d&#233;lib&#233;ration N&#176; 001/DNSA/2014 de la Direction nationale pour les services agraires, Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, l&#39;homologation au Mozambique de l&#39;Alachlor est annul&#233;e depuis d&#233;cembre 2014.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La R&#233;solution N&#176; 10/2009, ratifie la Convention de Rotterdam et le d&#233;cret N&#176;06/2009 la R&#233;glementation sur la gestion des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Resoluci&#243;n N &#176; 10/2009 , ratifica el Convenio de Rotterdam y el Decreto N &#176; 06 /2009 Reglamenta la Gesti&#243;n de Plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution N&#176; 10/2009, Ratify Rotterdam Convention and Decree N&#176;06/2009 Regulation on Pesticides Management </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5261,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La R&#233;solution N&#176; 10/2009, ratifie la Convention de Rotterdam et le d&#233;cret N&#176;06/2009 la R&#233;glementation sur la gestion des pesticides. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Resoluci&#243;n N &#176; 10/2009 , ratifica el Convenio de Rotterdam y el Decreto N &#176; 06 /2009 Reglamenta la Gesti&#243;n de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution N&#176; 10/2009, Ratify Rotterdam Convention and Decree N&#176;06/2009 Regulation on Pesticides Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5262,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Mozambique","CountryName_fr":"Mozambique","CountryName_sp":"Mozambique","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>According deliberation N&#176; 001/DNSA/2014 from National Directorate of Agrarian Services, Ministry of Agriculture, registry of was cancelled since December 2014 in Mozambique.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad a la deliberaci&#243;n N &#176; 001/DNSA/2014 de la Direcci&#243;n Nacional de Servicios Agrarios del Ministerio de Agricultura, el registro del monocrotofos qued&#243; cancelado en Mozambique desde diciembre de 2014.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la d&#233;lib&#233;ration N&#176; 001/DNSA/2014 de la Direction nationale pour les services agraires, Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, l&#39;homologation au Mozambique de l&#39;Alachlor est annul&#233;e depuis d&#233;cembre 2014.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La R&#233;solution N&#176; 10/2009, ratifie la Convention de Rotterdam et le d&#233;cret N&#176;06/2009 la R&#233;glementation sur la gestion des pesticides </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Resoluci&#243;n N &#176; 10/2009 , ratifica el Convenio de Rotterdam y el Decreto N &#176; 06 /2009 Reglamenta la Gesti&#243;n de Plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution N&#176; 10/2009, Ratify Rotterdam Convention and Decree N&#176;06/2009 Regulation on Pesticides Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5263,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5264,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5265,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5266,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5267,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5269,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5270,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5271,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5272,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5273,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5274,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5275,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5276,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5277,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5278,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5279,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5280,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5281,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5282,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5283,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5284,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5285,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5286,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques interdits et strictement r&#233;glement&#233;s</p> <p>-Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 4 of 2006 concernant la gestion des produits chimiques dangereux</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Orden Ministerial N &#176; 7 de 2002 para el control de Productos qu&#237;micos prohibidos y rigurosamente restringidos</p> <p>- Orden Ministerial N &#176; 4 de 2006 para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos Peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severely Restricted Chemicals</p> <p>- Ministerial Order No. 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5287,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision du Ministre de l&#39;Agriculture 8681/1 portant la date 14/10/2010</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n del Ministerio de Agricultura14/10/2010</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Minister of Agriculture Decision 8681/1 date 14/10/2010</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5288,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide est retir&#233; du march&#233; (Avis de la Commission des Pesticides &#224; Usage Agricole r&#233;unie les 25-26 juin 2015).</p> <p><i>Loi N&#186; 42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997)</i> :</p> <p>Article 5 : Lorsqu&#39;&#224; la suite d&#39;un fait nouveau ou en raison de son utilisation ou, &#233;ventuallement, apr&#232;s un nouvel examen, un produit ne satisfait plus aux conditions d&#39;efficacit&#233; et d&#39;innocuit&#233; &#224; l&#39;&#233;gard de l&#39;homme, des animaux ou de leur envionnement, l&#39;homologation ou l&#39;autorisation de vente est retir&#233;e</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El pesticida se ha retirado del mercado (Resoluci&#243;n de la Comisi&#243;n de Plaguicidas a uso Agr&#237;cola reunida durante el 25-26 junio 2015).</p> <p><i>Ley No. 42-95, relativa al control y a la organizaci&#243;n del comercio de productos plaguicidas agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</i></p> <p>Art&#237;culo 5: Cuando a consecuencia de un nuevo incidente o por su uso o eventualmente despu&#233;s de una reconsideraci&#243;n, un producto ya no cumple las condiciones de eficacia y seguridad para los seres humanos, los animales o el medio ambiente, se retirar&#225; la homologaci&#243;n o la autorizaci&#243;n de venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has been withdrawn from the market (Opinion of the Agricultural Pesticides Committee which met on 25-26 June 2015).</p> <p>Law N&#186; 42-95 on the control and organization of the marketing of agricultural pesticides (21st January 1997) :</p> <p>Article 5 :When, following a new event or due to its use or even after new examination a product does no longer meet the requirements of effectiveness and is no longer considered harmless to human beings, animals or their environment, the registration and sale authorisations shall be withdrawn</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5289,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>(*)Le minist&#232;re de l&#39;Environnement effectue toutes les t&#226;ches et les actions pour prot&#233;ger l&#39;environnement dans le pays, conform&#233;ment &#224; l&#39;article (26) de la loi n &#176; 30 de 2002, qui interdit l&#39;importation, l&#39;utilisation ou le transport de mati&#232;res dangereuses sans l&#39;autorisation pr&#233;alable de l&#39;autorit&#233; administrative comp&#233;tente, et l&#39;&#39;article (29) de la loi n&#176; 30 de 2002 qui interdit l&#39;utilisation de pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques pour l&#39;agriculture, la sant&#233; publique ou d&#39;autres fins sauf apr&#232;s avoir pris en compte les exigences, contr&#244;les et &#233;quilibres d&#233;finis par les r&#232;glements visant &#224; prot&#233;ger la sant&#233; humaine, animale ou v&#233;g&#233;tale, ou d&#39;autres composants de l&#39;environnement directement ou indirectement dans le site de manifestation des futurs effets n&#233;fastes des pesticides ou des compos&#233;s chimiques.</p> <p>(*) Loi n &#176; 24 de l&#39;ann&#233;e 2010 promulguant la loi (r&#232;glement) de pesticides dans les &#201;tats du Conseil de coop&#233;ration du Golfe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>(*)El Ministerio del Medio Ambiente lleva a cabo todas las tareas y acciones para proteger el medio ambiente en el pa&#237;s, de conformidad con el art&#237;culo (26) de la Ley N&#186; 30 de 2002, que prohibe la importaci&#243;n, uso o transporte de materiales peligrosos sin la autorizaci&#243;n de la autoridad administrativa competente y el art&#237;culo (29) de la Ley N&#186; 30 de 2002 que proh&#237;be el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, la salud p&#250;blica u otros fines, excepto luego de tomar en cuenta los requisitos, controles y equilibrios definidos por los reglamentos para proteger al ser humano, los animales o vegetales, los cursos de agua u otros componentes del medio ambiente de manera directa o indirecta en el lugar donde se producen los futuros efectos adversos de plaguicidas o compuestos qu&#237;micos.</p> <p>(*) La Ley N&#186; 24 de 2010 promulga la Ley (Reglamento) de plaguicidas en los Estados del Consejo de Cooperaci&#243;n para los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>(*) Ministry of environment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country, According to the law No. 30 of 2002 Article (26), Prohibiting the import or handling or transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority, And article (29) of law No. 30 of 2002 Provides (spray or prohibited the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes But after taking into account the requirements and checks and balances defined by the regulations, to ensure that human, animal or plant or watercourses or other components of the environment directly or indirectly on the spot or future adverse impacts of pesticides or chemical compounds.</p> <p>(*) Law No. 24 of 2010 Promulgating the Law (Regulation) of Pesticides in the States of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5290,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>(*) Le minist&#232;re de l&#39;Environnement effectue toutes les t&#226;ches et les actions pour prot&#233;ger l&#39;environnement dans le pays, conform&#233;ment &#224; l&#39;article (26) de la loi n &#176; 30 de 2002 qui interdit l&#39;importation, l&#39;utilisation ou le transport de mati&#232;res dangereuses sans l&#39;autorisation pr&#233;alable de l&#39;autorit&#233; administrative comp&#233;tente et l&#39;article (29) de la loi n &#176; 30 de 2002 qui interdit l&#39;utilisation de pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques pour l&#39;agriculture, la sant&#233; publique ou d&#39;autres fins sauf apr&#232;s avoir pris en compte les exigences, contr&#244;les et &#233;quilibres d&#233;finis par les r&#232;glements visant &#224; prot&#233;ger la sant&#233; humaine, animale ou v&#233;g&#233;tale, ou d&#39;autres composants de l&#39;environnement directement ou indirectement dans le site de manifestation des futurs effets n&#233;fastes des pesticides ou des compos&#233;s chimiques.</p> <p>(*) Loi n &#176; 24 de l&#39;ann&#233;e 2010 promulguant la loi (r&#232;glement) de pesticides dans les &#201;tats du Conseil de coop&#233;ration du Golfe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>(*)El Ministerio del Medio Ambiente lleva a cabo todas las tareas y acciones para proteger el medio ambiente en el pa&#237;s, de conformidad con el art&#237;culo (26) de la Ley N&#186; 30 de 2002, que prohibe la importaci&#243;n, uso o transporte de materiales peligrosos sin la autorizaci&#243;n de la autoridad administrativa competente y el art&#237;culo (29) de la Ley N&#186; 30 de 2002 que proh&#237;be el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, la salud p&#250;blica u otros fines excepto luego de tomar en cuenta los requisitos, controles y equilibrios definidos por los reglamentos para proteger al ser humano, los animales o vegetales, los cursos de agua u otros componentes del medio ambiente de manera directa o indirecta en el lugar donde se producen los futuros efectos adversos de plaguicidas o compuestos qu&#237;micos.</p> <p>(*) La Ley N&#186; 24 de 2010 promulga la Ley (Reglamento) de plaguicidas en los Estados del Consejo de Cooperaci&#243;n para los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>(*) Ministry of environment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country, According to the law No. 30 of 2002 Article (26), Prohibiting the import or handling or transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority, And article (29) of law No. 30 of 2002 Provides (spray or prohibited the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes But after taking into account the requirements and checks and balances defined by the regulations, to ensure that human, animal or plant or watercourses or other components of the environment directly or indirectly on the spot or future adverse impacts of pesticides or chemical compounds.</p> <p>(*) Law No. 24 of 2010 Promulgating the Law (Regulation) of Pesticides in the States of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5291,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>(*) Le minist&#232;re de l&#39;Environnement effectue toutes les t&#226;ches et les actions pour prot&#233;ger l&#39;environnement dans le pays, conform&#233;ment &#224; l&#39;article (26) de la loi n &#176; 30 de 2002, qui interdit l&#39;importation, l&#39;utilisation ou le transport de mati&#232;res dangereuses sans l&#39;autorisation pr&#233;alable de l&#39;autorit&#233; administrative comp&#233;tente, et l&#39;article (29) de la loi n &#176; 30 de 2002 qui interdit l&#39;utilisation de pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques pour l&#39;agriculture, la sant&#233; publique ou d&#39;autres fins sauf apr&#232;s avoir pris en compte les exigences, contr&#244;les et &#233;quilibres d&#233;finis par les r&#232;glements visant &#224; prot&#233;ger la sant&#233; humaine, animale ou v&#233;g&#233;tale, ou d&#39;autres composants de l&#39;environnement directement ou indirectement dans le site de manifestation des futurs effets n&#233;fastes des pesticides ou des compos&#233;s chimiques.</p> <p>(*) Loi n &#176; 24 de l&#39;ann&#233;e 2010 promulguant la loi (r&#232;glement) de pesticides dans les &#201;tats du Conseil de coop&#233;ration du Golfe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>(*)El Ministerio del Medio Ambiente lleva a cabo todas las tareas y acciones para proteger el medio ambiente en el pa&#237;s, de conformidad con el art&#237;culo (26) de la Ley N&#186; 30 de 2002, que prohibe la importaci&#243;n, uso o transporte de materiales peligrosos sin la autorizaci&#243;n de la autoridad administrativa competente y el art&#237;culo (29) de la Ley N&#186; 30 de 2002 que proh&#237;be el uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, la salud p&#250;blica u otros fines, excepto luego de tomar en cuenta los requisitos, controles y equilibrios definidos por los reglamentos para proteger al ser humano, los animales o vegetales, los cursos de agua u otros componentes del medio ambiente de manera directa o indirecta en el lugar donde se producen los futuros efectos adversos de plaguicidas o compuestos qu&#237;micos.</p> <p>(*) La Ley N&#186; 24 de 2010 promulga la Ley (Reglamento) de plaguicidas en los Estados del Consejo de Cooperaci&#243;n para los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>(*) Ministry of environment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country. According to the law No. 30 of 2002 Article (26), Prohibiting the import or handling or transport of hazardous materials, without authorization from the competent administrative authority, And article (29) of law No. 30 of 2002 Provides (spray or prohibited the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes But after taking into account the requirements and checks and balances defined by the regulations, to ensure that human, animal or plant or watercourses or other components of the environment directly or indirectly on the spot or future adverse impacts of pesticides or chemical compounds.</p> <p>(*) Law No. 24 of 2010 Promulgating the Law (Regulation) of Pesticides in the States of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5295,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il n&#39;y a pas de mesures sp&#233;cifiques d&#39;interdiction, mais le d&#233;cret n &#176; 2820, publi&#233; le 5 ao&#251;t 2010, dans le Journal officiel n &#176; 47.792, au Titre II, sur le caract&#232;re ex&#233;cutoire des licences environnementales, &#224; l&#39;article 8&#176; &#233;tablie la comp&#233;tence du Minist&#232;re de l&#39;Environnement, du Logement et du D&#233;veloppement territorial d&#39;accorder ou de refuser, de fa&#231;on exclusive, le permis environnemental pour les activit&#233;s ... </p> <p>11. L&#39;importation et / ou la production de ces substances, mat&#233;riaux ou produits soumis au contr&#244;le en vertu des trait&#233;s, conventions et protocoles internationaux de l&#39;environnement, sauf dans les cas o&#249; ces r&#232;gles indiquent une autorisation sp&#233;ciale dans le but .... &quot;</p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se tienen medidas prohibitorias especificas pero El Decreto N&#176; 2820, publicado en el Diario Oficial No. 47.792 de 5 de agosto de 2010, en su Titulo II, sobre la exibilidad de las Licencias Ambientales, en su art&#237;culo 8&#176; determin&#243; la competencia del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial de otorgar o negar de manera privativa la licencia ambiental para las actividades ... 11. La importaci&#243;n y/o producci&#243;n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci&#243;n especial para el efecto ....&quot;</p>","CONDITIONS_EN":"<p>There are no specific prohibitive measures but Decree No. 2820, published in the Official Gazette No. 47.792 of 5 August 2010, in Title II, on the enforceability of Environmental Licenses, in its Article 8&#176;, determined the competence of the Ministry of Environment, Housing and Territorial Development to grant or deny, in an exclusive manner, the environmental permit for activities ... </p> <p>11. Import and/or production of those substances, materials or products subject to control by virtue of international environmental treaties, conventions and protocols, except in cases where those rules indicate a special authorization for the purpose .... &quot;</p>"},{"ID":5296,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5297,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5298,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5299,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5300,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5301,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5303,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5304,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5305,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5306,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5307,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5308,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5309,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5310,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5311,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Deregistered - banned in August 2005 (Methamidophos in technical grade material or formulations and ban its use in Pakistan)vide notification SRO No. 849(I)/2005 dated 20.08.2005.<b><i> </i></b></p>","REMARKS_SP":"<p>Dado de baja - prohibido en agosto de 2005 (metamidofos en grado t&#233;cnico o formulaciones y prohibici&#243;n de su uso en Pakist&#225;n) v&#233;ase notificaci&#243;n SRO N&#186; 849 (I) /2005 de 08/20/2005.</p>","REMARKS_FR":"<p>Homologation r&#233;voqu&#233;e - interdit en ao&#251;t 2005 (Methamidophos en mati&#232;re de qualit&#233; technique ou en pr&#233;parations ; emploi interdit au Pakistan ) notification SRO No. 849(I)/2005 du 20.08.2005.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Homologation r&#233;voqu&#233;e - interdit en ao&#251;t 2005 (Methamidophos en mati&#232;re de qualit&#233; technique ou en pr&#233;parations ; emploi interdit au Pakistan ) notification SRO No. 849(I)/2005 du 20.08.2005. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Dado de baja - prohibido en agosto de 2005 (metamidofos en grado t&#233;cnico o formulaciones y prohibici&#243;n de su uso en Pakist&#225;n) v&#233;ase notificaci&#243;n SRO N&#186; 849 (I) /2005 de 08/20/2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Deregistered - banned in August 2005 (Methamidophos in technical grade material or formulations and ban its use in Pakistan)vide notification SRO No. 849(I)/2005 dated 20.08.2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5312,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Syrian Arab Republic","CountryName_fr":"R\u00e9publique arabe syrienne","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Arabe Siria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cision N : 196/T du 9/9/2009 du Ministre de l&#39;Agriculture et de la r&#233;forme agraire: il est interdit d&#39;importer le pesticide sous toutes ses formes et emplois commerciaux et commercialisation de 600 mg/litre et plus et inf&#233;rieur au SL (forme liquide soluble).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n N: 196/T de 09/09/2009 del Ministerio de Agricultura y Reforma Agraria: Se proh&#237;be la importaci&#243;n de plaguicidas en todas sus formas, el uso comercial y el comercio de soluciones liquidas solubles iguales o superiores a 600 mg/litro.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N : 196/T date 9/9/2009 by Minister of Agriculture and agrarian reform: It is prohibits the import of pesticide in all its forms and commercial use and trading focus 600 mg liter and above and below the SL (liquid form soluble).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5313,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>(*)Le Minist&#232;re de l&#39;environnement ex&#233;cute toutes les taches et mesures pour prot&#233;ger l&#39;environnement dans le pays conform&#233;ment &#224; la loi No. 30 de 2002 Article (26), interdisant l&#39;importation, la manipulation ou le transport de produits dangereux sans autorisation de l&#39;Autorit&#233; administrative comp&#233;tente, et &#224; l&#39;article (29) de la loi No. 30 de 2002 interdisant l&#39;emploi de pesticides ou d&#39;autres compos&#233;s chimiques agricoles ou pour la sant&#233; publique, apr&#232;s avoirs pris en compte tous les freins et contrepoids d&#233;finis par les r&#232;glements, afin de prot&#233;ger, directement ou indirectement, les personnes, les animaux, les plantes, les cours d&#39;eaux ou autres composants de l&#39;environnement des impacts nocifs imm&#233;diats ou futures des pesticides ou des compos&#233;s chimiques (*) Loi No. 24 de 2010 portant promulgation de la loi (R&#232;glement) sur les pesticides dans les Etats du Conseil de coop&#233;ration de l&#39;Etat arabe du Golf.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>(*) El Ministerio de Medio Ambiente realizar&#225; todas las tareas y medidas necesarias para proteger el medio ambiente en el pa&#237;s. De conformidad con la Ley N&#186; 30 de 2002 Art&#237;culo (26). Proh&#237;be la importaci&#243;n, la manipulaci&#243;n o el transporte de materiales peligrosos, sin la autorizaci&#243;n de la autoridad administrativa competente, y en el Art&#237;culo (29) o en la Ley N&#186; 30 de 2002, que dispone (el spray o uso de plaguicidas u otros compuestos qu&#237;micos para la agricultura, la salud p&#250;blica u otros fines deber&#225;n considerarse los requisitos, controles y equilibrios definidos por los reglamentos, para asegurar que el medio ambiente, los seres humanos, animales, vegetales o cursos de agua sean directa o indirectamente objetivo de los futuros efectos adversos de los plaguicidas o compuestos qu&#237;micos (*) La Ley N&#186; 24 de 2010 promulga el Reglamento de plaguicidas en los Estados del Consejo de Cooperaci&#243;n para los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>(*) Ministry of Environment to perform all the tasks and actions to protect the environment in the country, According to the law No. 30 of 2002 Article (26). Prohibiting the import or handling or transport of hazadours materials, without authorization from the competent administrative authority, and article (29) or law No. 30 of 2002 Provides (spray or prohibited the use of pesticides or other chemical compounds for agriculture, public health or other purposes but after taking into account the requirements and checks and balances defined by the regulations, to ensure that human, animal or plant or watercourses or other components of the environment directly or indirectly on the spot or future adverse impacts of pesticides or chemical compounds (*)Law No. 24 of 2010 Promulgating the Law (Regulation) of Pesticides in the States of the Cooperation Council for the Arab State of the Gulf. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5314,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5316,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit n&#39;est consenti &#224; l&#39;importation que pour l&#39;usage m&#233;dical et apr&#232;s accord du D&#233;partmenet de la Sant&#233;.</p> <p>L&#39;importateur est tenu de prendre attache avec le D&#233;partment de la Sant&#233; avant l&#39;importation du produit.</p> <p>Le produit n&#39;est pas consenti &#224; l&#39;importation pour les usage autres que m&#233;dical.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n del producto est&#225; consentida solo para uso m&#233;dico y con el acuerdo del Departamento de Salud.</p> <p>Se requiere que el importador obtenga concesi&#243;n del Departamento de Salud antes de la importaci&#243;n del producto.</p> <p>La importaci&#243;n del producto no est&#225; consentida para usos distintos de los m&#233;dicos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The product can only be imported for medical use and after authorization by the Department of Health.</p> <p>The importer shall contact the Department of Health before importing the product.</p> <p>The product cannot be imported for uses other than the medical ones.</p>"},{"ID":5317,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Document de cat&#233;gorisation en activit&#233;s, \u0153uvres et projets du Minist&#232;re de l&#39;Environnement et des ressources naturelles moyennant l&#39;Accord No. 39 du 26 avril 2007, publi&#233; dans le Journal Officiel No. 83, volume 375, du 9 mai 2007 et ses amendements.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Documento de categorizaci&#243;n en actividades, obras y proyectos del Ministerio del Medio Ambiente y Recursos Naturales por medio de Acuerdo No. 39 de fecha 26 de abril de 2007, publicado en el Diario Oficial de No. 83, Tomo 375, de fecha 9 de mayo de 2007 y sus reformas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Classification Document for activities, works and projects of the Ministry of Environment and Natural Resources, by Agreement No. 39, 26/04/2007, published in the Official Journal No. 83, Volume 375, 9/05/2007, and its amendments.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pour l&#39;importation de plus de 25 grammes il faut pr&#233;senter le formulaire environnemental pour commencer la proc&#233;dure d&#39;&#233;valuation au sein du MARN (Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles) afin d&#39;obtenir l&#39;autorisation environnementale d&#39;importation, de transport et de stockage.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para la importaci&#243;n de m&#225;s de 25 gramos debe presentar Formulario Ambiental para iniciar el proceso de evaluaci&#243;n entre el MARN para la obtenci&#243;n de permiso ambiental de importaci&#243;n, transporte y almacenamiento.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Environmental Form must be filled to import more than 25 grams, for initiating the evaluation process with the Ministry of Environment and Natural Resources for obtaining the environmental permit for import, transport and storage.</p>"},{"ID":5318,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Loi sur la gestion des pesticides et des fertilisants, 2012</p> <p>- Loi sur les pesticides interdits, 2012</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>- Ley de Plaguicidas Prohibidos, 2012</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Law on Pesticides and Fertilizer Management, 2012</p> <p>- Law of Banned Pesticides, 2012</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5319,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5320,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5321,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5322,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5323,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5324,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5325,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5326,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5327,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5328,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5330,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5331,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5332,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5334,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5335,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Iran (Islamic Republic of)","CountryName_fr":"Iran (R\u00e9publique islamique d')","CountryName_sp":"Ir\u00e1n (Rep\u00fablica Isl\u00e1mica del)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5336,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5337,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5338,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5339,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5341,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5342,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5343,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5344,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5345,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5346,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5347,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5348,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5349,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5350,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5351,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5352,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5353,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5354,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5355,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5356,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5357,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5358,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5359,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5360,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5361,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5362,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5363,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5364,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5365,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5366,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5367,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5368,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Sao Tome and Principe","CountryName_fr":"Sao Tom\u00e9-et-Principe","CountryName_sp":"Santo Tom\u00e9 y Pr\u00edncipe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ST","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5370,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en G&#233;orgie de substances et pesticides strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;glement&#233;es par la Convention de Rotterdam &quot;Sur la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques faisant l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot; et par la loi de G&#233;orgie 1998 sur les &#171; pesticides et les produits agrochimiques&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n-exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos y plaguicidas rigurosamente restringidos y prohibidos en Georgia est&#225; reglamentada por el Convenio de Rotterdam &quot;Sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;, y por la Ley de &quot;Plaguicidas y Agroqu&#237;micos&quot; de Georgia de 1998.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely Restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Georgia is regulated by the Rotterdam Convention On The Prior Informed consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, and by the Georgian Law 1998 of Pesticides and Agrochemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5371,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5372,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5373,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5374,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5375,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5376,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5377,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5378,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5379,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5380,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5381,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5382,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5383,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5384,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5385,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5386,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5387,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5388,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5389,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5390,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5391,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5392,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5393,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5394,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5395,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5396,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5397,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5398,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5400,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5401,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Decret n&#176;2011/2581/pm du 23 aout 2011 portant reglementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto n&#176;2011/2581/pm de 23 agosto 2011 para la reglamentaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas nocivas y/o peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#176;2011/2581/pm of 23 August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5402,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5403,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5404,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Decret n&#176;2011/2581/pm du 23 aout 2011 portant reglementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto n&#176;2011/2581/pm de 23 agosto 2011 para la reglamentaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas nocivas y/o peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#176;2011/2581/pm of 23 August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5405,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arrete n&#176;0699/a/minader/sg/cnhpcat du 23 juillet 2013 portant interdiction d&#39;utilisation des produits phytosanitaires contenant le carbofurane.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n n&#176;0699/a/minader/sg/cnhpcat de 23 julio 2013 para la prohibici&#243;n de uso de productos fitosanitarios que contengan carbofurano.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision n&#176;0699/a/minader/sg/cnhpcat of 23 July 2013 to ban the use of plant protection products containing Carbofuran.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5406,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Decret n&#176;2011/2581/pm du 23 aout 2011 portant reglementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto n&#176;2011/2581/pm de 23 agosto 2011 para la reglamentaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas nocivas y/o peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#176;2011/2581/pm of 23 August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5407,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5408,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5409,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5410,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Decret n&#176;2011/2581/pm du 23 aout 2011 portant reglementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto n&#176;2011/2581/pm de 23 agosto 2011 para la reglamentaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas nocivas y/o peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#176;2011/2581/pm of 23 August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5411,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Decret n&#176;2011/2581/pm du 23 aout 2011 portant reglementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto n&#176;2011/2581/pm de 23 agosto 2011 para la reglamentaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas nocivas y/o peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#176;2011/2581/pm of 23 August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5412,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Decret n&#176;2011/2581/pm du 23 aout 2011 portant reglementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto n&#176;2011/2581/pm de 23 agosto 2011 para la reglamentaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas nocivas y/o peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree n&#176;2011/2581/pm of 23 August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5413,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5414,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5415,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"L&#233;gislation nationale sur les produits phytopharmaceutiques, d&#233;cision No 1555 du 12.11.2008 Sur l&#39;&#233;tablissement de r&#232;gles d&#39;homologation et de crit&#232;res d&#39;&#233;valuation pour les produits phytopharmaceutiques amend&#233;e. Conform&#233;ment au chapitre II du paragraphe 7.2, un produit phytopharmaceutique est homologu&#233; pour la commercialisation et l&#39;emploi dans la R&#233;publique d&#39;Albanie si son/ses ingr&#233;dient/s actif/s sont inscrits &#224; l&#39;appendice II de cette d&#233;cision. Le pesticide m&#233;tamidophos n&#39;est pas inscrit dans cet appendice.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislaci&#243;n Nacional para Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Decisi&#243;n No. 1555, del 12/11/2008 Sobre la determinaci&#243;n de las reglas de registro y de los criterios de evaluaci&#243;n para los productos de protecci&#243;n de plantas. De conformidad con el p&#225;rrafo 7.2 del Capitulo II, se determina que un PPP se registra para ser utilizado y comercializado en la Republica de Albania, si su(s) sustancia(s) activa(s) est&#225;n incluidas en el Ap&#233;ndice II, adjunto a esta decisi&#243;n. El plaguicida metamidofos no est&#225; incluido en este Ap&#233;ndice. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Legislation on Plant Protection products, Decision No. 1555, dated 12.11.2008 &quot;On the determination of rules of registration and assessment criteria for plant protection products&quot; amended. According to paragraph 7.2, Chapter II, is determined that a PPP is register to be traded and used in the Republic of Albania, if its active substance/substances are included in Appendix II, attached to this decision. Methamidophos pesticide, is not included in this Appendix.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5417,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;solution RDC n&#186; 01, du 14 janvier 2011 de l&#39;Agence nationale pour le contr&#244;le de la sant&#233; (ANVISA)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Resoluci&#243;n RDC n &#186; 01, del 14 de enero de 2011, de la Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria (ANVISA),</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution RDC no 01, of January 14,2011 of the National Health Surveillance Agency (ANVISA)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5418,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5419,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5420,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5421,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5422,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5423,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5424,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5425,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5426,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5427,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5428,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5429,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5430,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5431,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5432,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5433,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5434,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5435,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5436,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s, arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5437,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arrete n&#176;19/minagri/cnhpa du 07/05/1998 portant interdiction du parathion.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decisi&#243;n n&#176;19/minagri/cnhpa de 07/05/1998 para la prohibici&#243;n del paration.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision n&#176; 19/minagri/cnhpa of 07/05/1998 to ban Parathion.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5438,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas autoris&#233; par le Comit&#233; Sahelien des Pesticides, l&#39;autorit&#233; r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides du CILSS.</p> <p>This product has not been authorized by the Sahelian Committee on Pesticides (Regional Authority for Pesticides Registration for the CILSS.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; de Plaguicidas para el Sahel (Autoridad Regional para la aprobaci&#243;n de los plaguicidas en el CILSS).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This product has not been authorized by the Sahelian Committee on Pesticides (Regional Authority for Pesticides Registration for the CILSS.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5439,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5440,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Republic of Moldova (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Moldova","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Moldova","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5441,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;emploi, l&#39;importation ou la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires contenant de methamidophos ne sont pas autoris&#233;s en Norv&#232;ge. Aucune demande d&#39;homologation n&#39;a jamais &#233;t&#233; pr&#233;sent&#233;e pour le methamidophos. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los productos fitosanitarios que contienen methamidofos no est&#225;n autorizados para el uso, importaci&#243;n o comercializaci&#243;n en Noruega. No ha habido nunca solicitud de registro del methamidofos en Noruega.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant protection products containing methamidophos are not authorized for use,import or marketing in Norway. There has never been a request for registrat ion of methamidophos in Norway.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5442,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;accord portant r&#232;glementation commune du CILSS sur l&#39;homologation des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Decisi&#243;n conlleva la reglamentaci&#243;n com&#250;n del CILSS sobre la homologaci&#243;n/registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement on a common CILSS regulation on pesticide registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5443,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Consenti &#224; l&#39;importation que pour des cas exclusivement li&#233;s &#224; des fins de recherches et non une utilisation dans le secteur agricole</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Importaci&#243;n consentida solo en casos exclusivamente relacionados con la investigaci&#243;n y no con el uso Agr&#237;cola. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Its import is only allowed for research purposes and not for agricultural use. </p>"},{"ID":5444,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des substances actives utilis&#233;es en Bosnie-Herz&#233;govine pour la protection des v&#233;g&#233;taux (Journal officiel de BiH N&#176; 06/16) (le produit chimique n&#39;est pas inscrit) Manuel sur les substances actives dont l&#39;emploi dans les produits biocides est autoris&#233; (Journal officiel de la R&#233;publique de Srpska, no 32/10, 72/11 et 85/12)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias activas autorizadas para el uso en productos de protecci&#243;n de plantas en Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de BiH N. 06/16) (producto qu&#237;mico no incluido) C&#243;digo normativo de la lista de sustancias activas aprobadas para el uso en productos biocidas (Gaceta oficial de la Republica de Srpska, N. 32/10, 72/11 y 85/12)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of active substances allowed for use in plant protection in Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of BiH No 06/16) (chemical not included)Rulebook on list of active substances approved for use in biocidal products (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 32/10, 72/11 and 85/12).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5446,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5447,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Niger","CountryName_fr":"Niger","CountryName_sp":"N\u00edger","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Ministre coordonnateur du CILSS a sign&#233; une decision No 004/MAE-MC/2015 portant interdiction du methamidophos en date du 08 Avril 2015. Le Niger etant member du CILSS, son importation n&#39;est pas consentie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Ministro coordinador del CILSS firm&#243;, el 8 de abril 2015, la Decisi&#243;n n&#176; 004/MAE-MC/2015 que proh&#237;be el metamidofos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>CILSS coordinating Minister signed, on 8th April 2015, Decision N&#176; 004/MAE-MC/2015 banning Metamidophos.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5448,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5449,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits phytopharmaceutiques (Journal officiel de la RS No 41/09) ; liste des substances actives approuv&#233;es (Journal officiel de la RS No 72/14).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Productos Fitosanitarios (&quot;Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Serbia&quot; No 41/09). La Lista de las Sustancias Activas Aprobadas (&quot;Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Serbia&quot; No 72/14).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The law on Plant Protection (Official Gazette of the RS No 41/09) The List of the Approved Active Substances (Official Gazette of the RS No72/14).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5450,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le methamidophos est interdit en tant qu&#39;ingr&#233;dient actif de produits phytopharmaceutiques puisqu&#39;il ne figure pas dans la liste de l&#39;annexe 1 de l&#39;Ordonnance sur les produits phytopharmaceutiques entr&#233;e en vigueur en juillet 2011.</p> <p>Le methamidophosl est interdit en tant qu&#39;ingr&#233;dient actif de produits biocides puisqu&#39;il ne figure pas dans la liste mentionn&#233;e dans l&#39;article 9 de l&#39;Ordonnance sur les produits biocides entr&#233;e en vigueur en mai 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El methamidofos est&#225; prohibido como ingrediente activo de los productos fitosanitarios, ya que no figura en el anexo 1 de la Ordenanza sobre Productos de Protecci&#243;n de Plantas, que entr&#243; en vigor en julio de 2011. </p> <p>El methamidofos est&#225; prohibido como ingrediente activo de los productos biocidas, ya que no figura en ninguna de las listas mencionadas en el art&#237;culo 9 de la Ordenanza sobre Productos Biocidas, que entr&#243; en vigor en mayo de 2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Methamidophos is banned as active ingredient of plant protection products as it is not listed on annex 1 of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011. Methamidophos is banned as activie ingredient of biocide products as it is not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in May 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5451,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176;7 de 2002 sur le contr&#244;le des produits chimiques interdits et strictement r&#233;glement&#233;s</p> <p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176; 4 de 2006, sur la gestion des produits chimiques dangereux</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Orden Ministerial N &#176; 7 de 2002, relativa al control de los productos qu&#237;micos prohibidos y rigurosamente restringidos</p> <p>- Orden Ministerial N &#176; 4 de 2006 relativa a la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severely Restricted Chemicals.</p> <p>-Ministerial Order No. 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5452,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176;7 de 2002 sur le contr&#244;le des produits chimiques interdits et strictement r&#233;glement&#233;s</p> <p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176; 4 de 2006, sur la gestion des produits chimiques dangereux</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Orden Ministerial N &#176; 7 de 2002, relativa al control de los productos qu&#237;micos prohibidos y rigurosamente restringidos</p> <p>- Orden Ministerial N &#176; 4 de 2006 relativa a la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severely Restricted Chemicals.</p> <p>-Ministerial Order No. 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5453,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176;7 de 2002 sur le contr&#244;le des produits chimiques interdits et strictement r&#233;glement&#233;s</p> <p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176; 4 de 2006, sur la gestion des produits chimiques dangereux</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Orden Ministerial N &#176; 7 de 2002, relativa al control de los productos qu&#237;micos prohibidos y rigurosamente restringidos</p> <p>- Orden Ministerial N &#176; 4 de 2006 relativa a la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severely Restricted Chemicals.</p> <p>-Ministerial Order No. 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5454,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176;7 de 2002 sur le contr&#244;le des produits chimiques interdits et strictement r&#233;glement&#233;s</p> <p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176; 4 de 2006, sur la gestion des produits chimiques dangereux</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Orden Ministerial N &#176; 7 de 2002, relativa al control de los productos qu&#237;micos prohibidos y rigurosamente restringidos</p> <p>- Orden Ministerial N &#176; 4 de 2006 relativa a la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severely Restricted Chemicals</p> <p>- Ministerial Order No. 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5456,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176;7 de 2002 sur le contr&#244;le des produits chimiques interdits et strictement r&#233;glement&#233;s</p> <p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176; 4 de 2006, sur la gestion des produits chimiques dangereux</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Orden Ministerial N &#176; 7 de 2002, relativa al control de los productos qu&#237;micos prohibidos y rigurosamente restringidos</p> <p>- Orden Ministerial N &#176; 4 de 2006 relativa a la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severely Restricted Chemicals</p> <p>- Ministerial Order No. 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5457,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176;7 de 2002 sur le contr&#244;le des produits chimiques interdits et strictement r&#233;glement&#233;s</p> <p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176; 4 de 2006, sur la gestion des produits chimiques dangereux</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Orden Ministerial N &#176; 7 de 2002, relativa al control de los productos qu&#237;micos prohibidos y rigurosamente restringidos</p> <p>- Orden Ministerial N &#176; 4 de 2006 relativa a la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severely Restricted Chemicals</p> <p>- Ministerial Order No. 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5458,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176;7 de 2002 sur le contr&#244;le des produits chimiques interdits et strictement r&#233;glement&#233;s</p> <p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176; 4 de 2006, sur la gestion des produits chimiques dangereux</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Orden Ministerial N &#176; 7 de 2002, relativa al control de los productos qu&#237;micos prohibidos y rigurosamente restringidos</p> <p>- Orden Ministerial N &#176; 4 de 2006 relativa a la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severely Restricted Chemicals</p> <p>- Ministerial Order No. 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5459,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176;7 de 2002 sur le contr&#244;le des produits chimiques interdits et strictement r&#233;glement&#233;s</p> <p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176; 4 de 2006, sur la gestion des produits chimiques dangereux</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Orden Ministerial N &#176; 7 de 2002, relativa al control de los productos qu&#237;micos prohibidos y rigurosamente restringidos</p> <p>- Orden Ministerial N &#176; 4 de 2006 relativa a la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severely Restricted Chemicals</p> <p>- Ministerial Order No. 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5460,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176;7 de 2002 sur le contr&#244;le des produits chimiques interdits et strictement r&#233;glement&#233;s</p> <p>- Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n &#176; 4 de 2006, sur la gestion des produits chimiques dangereux</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Orden Ministerial N &#176; 7 de 2002, relativa al control de los productos qu&#237;micos prohibidos y rigurosamente restringidos</p> <p>- Orden Ministerial N &#176; 4 de 2006 relativa a la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos peligrosos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severely Restricted Chemicals</p> <p>- Ministerial Order No. 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5461,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>- Ne doit pas &#234;tre import&#233; en tant que produits chimiques &#224; usage industriel</p> <p>- Ne doit pas &#234;tre import&#233; en tant que composante de mousse antiflamme.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>- No puede ser importado como producto qu&#237;mico para su uso en la industria.</p> <p>- No puede ser importado como componente de espumas acuosas contra incendio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>&#183;Not to be imported as a chemical for use in industry</p> <p>&#183;Not to be imported as a component of Aqueous Fire Fighting Foams</p>"},{"ID":5462,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- D&#233;cision prise par le Comit&#233; technique cr&#233;&#233; par Produits chimiques industriel et consommation (gestion et contr&#244;le) Loi n &#176; 3 de 2003 (Cap 182) Octobre 2003</p> <p>- Proposition de produits chimiques &#224; inclure dans la liste des produits chimiques interdits (8e annexe &#224; Cap 182) seront transmis au Ministre de la Sant&#233; et des Affaires sociales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Decisi&#243;n tomada por el Comit&#233; T&#233;cnico establecido por Productos qu&#237;micos y Consumo (gesti&#243;n y control) Ley N&#186; 3 de 2003 (Cap 182) octubre de 2003</p> <p>- Propuesta de inclusi&#243;n del producto qu&#237;mico que debe incluirse en la lista de productos qu&#237;micos prohibidos (8&#176; de la Lista de Cap 182) ser&#225; enviado al Ministro de Salud y Bienestar Social.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Decision made by Technical Committee established by Industrial and Consumer Chemicals (Management And Control) Act No. 3 of 2003 (Cap 182) October 2003</p> <p>&#183;Proposal for chemical to be included in the list of banned chemicals (<i>8th Schedule</i> to Cap 182) will be forwarded to Minister of Health and Social Welfare.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5463,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- D&#233;cision prise par le Comit&#233; technique cr&#233;&#233; par Produits chimiques industriel et consommation (gestion et contr&#244;le) Loi n &#176; 3 de 2003 (Cap 182) Octobre 2003</p> <p>- Proposition de produits chimiques &#224; inclure dans la liste des produits chimiques interdits (8e annexe &#224; Cap 182) seront transmis au Ministre de la Sant&#233; et des Affaires sociales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Decisi&#243;n tomada por el Comit&#233; T&#233;cnico establecido por Productos qu&#237;micos y Consumo (gesti&#243;n y control) Ley N&#186; 3 de 2003 (Cap 182) octubre de 2003</p> <p>- Propuesta de inclusi&#243;n del producto qu&#237;mico que debe incluirse en la lista de productos qu&#237;micos prohibidos (8&#176; de la Lista de Cap 182) ser&#225; enviado al Ministro de Salud y Bienestar Social.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Decision made by Technical Committee established by Industrial and Consumer Chemicals (Management And Control) Act No. 3 of 2003 (Cap 182) October 2003</p> <p>&#183;Proposal for chemical to be included in the list of banned chemicals (<i>8th Schedule</i> to Cap 182) will be forwarded to Minister of Health and Social Welfare.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5464,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- D&#233;cision prise par le Comit&#233; technique cr&#233;&#233; par Produits chimiques industriel et consommation (gestion et contr&#244;le) Loi n &#176; 3 de 2003 (Cap 182) Octobre 2003</p> <p>- Proposition de produits chimiques &#224; inclure dans la liste des produits chimiques interdits (8e annexe &#224; Cap 182) seront transmis au Ministre de la Sant&#233; et des Affaires sociales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Decisi&#243;n tomada por el Comit&#233; T&#233;cnico establecido por Productos qu&#237;micos y Consumo (gesti&#243;n y control) Ley N&#186; 3 de 2003 (Cap 182) octubre de 2003</p> <p>- Propuesta de inclusi&#243;n del producto qu&#237;mico que debe incluirse en la lista de productos qu&#237;micos prohibidos (8&#176; de la Lista de Cap 182) ser&#225; enviado al Ministro de Salud y Bienestar Social.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Decision made by Technical Committee established by Industrial and Consumer Chemicals (Management And Control) Act No. 3 of 2003 (Cap 182) October 2003</p> <p>&#183;Proposal for chemical to be included in the list of banned chemicals (<i>8th Schedule</i> to Cap 182) will be forwarded to Minister of Health and Social Welfare.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5465,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- D&#233;cision prise par le Comit&#233; technique cr&#233;&#233; par Produits chimiques industriel et consommation (gestion et contr&#244;le) Loi n &#176; 3 de 2003 (Cap 182) Octobre 2003</p> <p>- Proposition de produits chimiques &#224; inclure dans la liste des produits chimiques interdits (8e annexe &#224; Cap 182) seront transmis au Ministre de la Sant&#233; et des Affaires sociales.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Decisi&#243;n tomada por el Comit&#233; T&#233;cnico establecido por Productos qu&#237;micos y Consumo (gesti&#243;n y control) Ley N&#186; 3 de 2003 (Cap 182) octubre de 2003</p> <p>- Propuesta de inclusi&#243;n del producto qu&#237;mico que debe incluirse en la lista de productos qu&#237;micos prohibidos (8&#176; de la Lista de Cap 182) ser&#225; enviado al Ministro de Salud y Bienestar Social.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>&#183;Decision made by Technical Committee established by Industrial and Consumer Chemicals (Management And Control) Act No. 3 of 2003 (Cap 182) October 2003</p> <p>&#183;Proposal for chemical to be included in the list of banned chemicals (<i>8th Schedule</i> to Cap 182) will be forwarded to Minister of Health and Social Welfare.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5466,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5467,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5468,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5469,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5470,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5471,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5472,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5473,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"unspecified","Decision_fr":"- aucune d\u00e9cision -","Decision_sp":"-ausencia de decisi\u00f3n-","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La D&#233;cision du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture 310/1 du 24/6/2010 &#233;tablissait que le produit formul&#233; ne doit contenir aucun compos&#233; &#233;num&#233;r&#233; dans la liste 1 de l&#39;EPA, et les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont des compos&#233;s &#233;num&#233;r&#233;s dans la liste 1 de l&#39;EPA.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Decisi&#243;n 310/1 de 24/06/2010 del Ministerio de Agricultura estipulaba que el producto formulado no deber&#225; contener ning&#250;n compuesto enumerado en la Lista 1 de la EPA. Y los compuestos de tributil esta&#241;o est&#225;n en la Lista 1 de la EPA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Minister of Agriculture Decision 310/1 of 24/6/2010 stated that the formulated product should not contain any of the compounds listed in EPA List 1. And Tributyl tin compounds is a compound listed in EPA list 1.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5474,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5475,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5476,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5477,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5478,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5479,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5480,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5481,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5482,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5483,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5484,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5485,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5486,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques agricoles.</p> <p>Loi sur la qualit&#233;, l&#39;efficacit&#233; et la s&#233;curit&#233; des produits, y compris les produits pharmaceutiques et les dispositifs m&#233;dicaux</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Reglamentaci&#243;n de los Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.Ley para garantizar la calidad, eficacia y seguridad de los productos, incluyendo productos farmac&#233;uticos y dispositivos m&#233;dicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural Chemicals Regulation Law.</p> <p>The Law on Securing Quality, Efficacy and Safety of Products including Pharmaceuticals and Medical Devices.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pour importer des produits chimiques agricoles au Japon un importateur national doit homologuer ces produits chimiques aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;agriculture, des forets et de la p&#232;che.</p> <p>Pour la commercialisation des pesticides destin&#233;s &#224; la sant&#233; et &#224; l&#39;hygi&#232;ne des personnes et des animaux, il faut un importateur pour le march&#233; int&#233;rieur afin d&#39;obtenir, de la part du Minist&#232;re de la Sant&#233;, du Travail et des Affaires sociales, une autorisation de commercialisation pour une entreprise, ainsi que pour obtenir une licence pour le titulaire de l&#39;autorisation de commercialisation, de la part du Gouverneur de la Pr&#233;fecture o&#249; se trouve le si&#232;ge du titulaire de l&#39;autorisation de commercialisation</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para importar productos qu&#237;micos agr&#237;colas en Jap&#243;n, un importador nacional deber&#225; registrar tales productos con el Ministro de Agricultura, Silvicultura y Pesca.Para la comercializaci&#243;n de plaguicidas destinados a la salud e higiene de los seres humanos o animales, cualquier importador para el mercado dom&#233;stico tiene que estar aprobado como organizaci&#243;n de mercadeopor el Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar, as&#237; como tener una licencia de titularidad de organizaci&#243;n de mercadeo expedida por el Gobernador de la Prefectura en la que se encuentre la oficina del titular de la autorizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticide, a domestic importer is required to register with both the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries.For Marketing of pesticides intended for health and hygiene of humans or animals, a domestic marketing importee is required to obtain a marketing organization approval from the Minister of Health, Labour and Welfare, as well as to obtain a licence for marketing approval holder from the governor of the prefecture where the marketing approval holder&#39;s office is located.</p>"},{"ID":5487,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5488,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5489,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"L&#39;emploi, l&#39;importation ou la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphos-m&#233;thyl ne sont pas autoris&#233;s en Norv&#232;ge. Dans la d&#233;cision du Service d&#39;inspection agricole norv&#233;gien du 22.10.2002 tous les emplois ont &#233;t&#233; abandonn&#233;s graduellement avant le 31.12.2005. Les raisons sous-jacentes &#233;taient la toxicit&#233; &#233;cotoxicologique et le fait que cette substance avait &#233;t&#233; d&#233;tect&#233;e &#224; plusieurs reprises dans le programme national de suivi des eaux malgr&#233; son usage limit&#233; dans les bassins hydrographiques. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los productos de protecci&#243;n de plantas que contienen azinfos metil no est&#225;n autorizados para su uso, importaci&#243;n o comercializaci&#243;n en Noruega. En la decisi&#243;n del Servicio de Inspecci&#243;n Agr&#237;cola de Noruega del 22.10.2002 todos los usos quedaron eliminados a la fecha 31.12.2005. Las razones en que se bas&#243; esta decisi&#243;n fueron la toxicidad ecotoxicol&#243;gica y el hecho de que la sustancia fue detectada en varias ocasiones en el programa nacional de monitoreo de aguas a pesar de un uso limitado en el &#225;rea de captaci&#243;n. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant protection products containing azinphos-methyl are not authorized for use, import or marketing in Norway. In the decision by the Norwegian Agricultural Inspection Service 22.10.2002 all uses were phased out by 31.12.2005. The underlying reasons were the ecotoxological toxicity and the fact that the substance had been detected in the national water monitoring program at several occasions despite limited use in the catchment area.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5490,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Bahrain","CountryName_fr":"Bahre\u00efn","CountryName_sp":"Bahrein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No. 7 de 2002 concernant le contr&#244;le des produits chimiques strictement r&#233;glement&#233;s.</p> <p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel No 4 de 2006 concernant la gestion des produits dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial n&#176;7, 2002, para el control de Productos Qu&#237;micos Prohibidos y Rigurosamente Restringidos.</p> <p>Orden Ministerial n&#176;4, 2006, para el Manejo de Productos Qu&#237;micos Peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No. 7 of 2002 with respect to Control of Banned and Severly Restricted Chemicals. Minesterial Order No 4 of 2006 with respect to Hazardous Chemicals Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5491,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5492,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Burundi","CountryName_fr":"Burundi","CountryName_sp":"Burundi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Before its ban, Aldicarb was commonly used in the form of 10 and 15 gr. to control nematodes, both in food and cash crops. Substitution products exist, in particular Dazomet 98 gr, Terbufos 10 and 15 gr. </p>","REMARKS_SP":"<p>El aldicarb, a 10 y 15 gr, era (antes de la prohibici&#243;n) de uso com&#250;n en la lucha contra los nematodos en diversos cultivos, tanto en los de propio consumo como en los de renta. Hay productos alternativos, como el dazomet 98 gr, terbufos 10 y 15 mg.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;Aldicarbe, sous forme de 10 et 15 GR, &#233;tait (avant son interdiction) couramment utilis&#233; dans la lutte contre les n&#233;matodes sur diverses cultures, tant vivri&#232;res que de rente. Il existe des produits de substitution, notamment le Dazomet 98 GR, le Terbufos 10 et 15 MG.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et &#39;utilisation de l&#39;Aldicarbe sont interdites au Burundi par l&#39;Ordonnance minist&#233;rielle n 710/1464 du 16 Octobre 2013.</p> <p>Les causes tant &#224; l&#39;origine de son interdiction sont: i) Pr&#233;sence des risques importants pour les \u0207tres humains en raison de sa forte toxicit&#233; (cat&#233;gorie dans la classification de l&#39;OMS); ii) production des effets toxiques &#224; des niveaux d&#39;exposition inf&#233;rieurs &#224; celi de 0,01 mg/kg; iii) toxique par toutes les voies d&#39;exposition (ingestion, contact avec la peau et inhalation); iv) infiltration facile dans le sol jusqu&#39; aux eaux souterraines et pose de graves dangers de contamination des eaux superficielles; v) risques inacceptables pour les oiseaux et les mammif&#232;res en cas d&#39;&#233;pandage &#224; la vol&#233;e pour les petits exploitants. L&#39;Aldicarbe est inscrit dans le register des pesticides interdits sous le n 2013-09-P-001.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y el uso de aldicarb est&#225; prohibido en Burundi por la Orden Ministerial N &#176; 710/1464 de 16 de octubre de 2013.</p> <p>Las causas al origen de la prohibici&#243;n son: i) la presencia de un riesgo significativo para seres humanos debido a su alta toxicidad (categor&#237;a en la clasificaci&#243;n de la OMS); ii) efectos t&#243;xicos a niveles de exposici&#243;n inferiores a 0,01 mg / kg; iii) t&#243;xico para todas las v&#237;as de exposici&#243;n (ingesti&#243;n, contacto con la piel y por inhalaci&#243;n); iv) f&#225;cil infiltraci&#243;n en el suelo y en las aguas subterr&#225;neas, planteando serios peligros de contaminaci&#243;n de las aguas superficiales; v) riesgos inaceptables para las aves y los mam&#237;feros en caso de aplicaci&#243;n por difusi&#243;n para los peque&#241;os productores.</p> <p>El aldicarb se ha inscrito en el registro de plaguicidas prohibidos bajo el N&#186; 2013-09-P-001.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The import and use of Aldicarb are banned in Burundi by Ministerial Order n 710/1464 of 16 October 2013.</p> <p>The reasons underlying its ban are: i) substantial risk to human beings due to its high toxicity (category in WHO classification ); ii) toxic effects at exposure levels below 0.001mg/kg; iii) toxic by all exposure routes (ingestion, dermal contact, inhalation); iv) it readily seeps through the ground into groundwaters and it poses serious risks of surface water contamination; v) inacceptable risks to birds and mammals when broadcasted in small farms. </p> <p>Aldicarb is recorded in the register of banned pesticides under n 2013-09-P-001 </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5493,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Mesure nationale legislative ou administartive sur laquelle est fond&#233;e la decision finale:</b></p> <p>L&#39;aldicarbe est r&#233;glement&#233; selon le d&#233;cret sur les pesticides (Cap 133) des lois du HKSAR, Chine.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Decision final de conformidad con medidas legislativas o administrativas de caracter nacional:</b></p> <p>El aldicarb est&#225; reglamentado por la Ordenanza de Plaguicidas (Cap. 133) de las Leyes de la RAE de Hong Kong, China</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>National Legislative or administrative measure upon which the final decision is based:</b></p> <p>Aldicarb is regulated under the Pesticide Ordinace (Cap 133) of the Laws of the HKSAR, China.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit ne peut &#234;tre import&#233; que s&#39;il a &#233;t&#233; homologu&#233; et utilis&#233; en Chine.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III:</b></p> <p><b>Decision final: </b>Il n&#39;est pas consenti a l&#39;importacion </p> <p>Publi&#233; le 12/12/2016</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Los productos qu&#237;micos pueden importarse solo si han sido registrados y usados en China</p> <p><b>Adicional sobre la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a las respuestas de importaci&#243;n de los productos qu&#237;micos del Anexo III:</b></p> <p><b>Decision definitiva:</b> No se permite la importacion</p> <p>Publicado el 12/12/2016</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only if have been registered and used in China, the chemicals could be imported.</p> <p><i>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals:</i></p> <p>Final decision: no consent to import.</p> <p>Published: 12/12/2016.</p>"},{"ID":5494,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Mesure nationale legislative ou administartive sur laquelle est fond&#233;e la decision finale:</b></p> <p>L&#39;alachlore est r&#233;glement&#233; selon le d&#233;cret sur les pesticides (Cap 133) des lois du HKSAR, Chine.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Decision final de conformidad con medidas legislativas o administrativas de caracter nacional:</b></p> <p>El alaclor est&#225; reglamentado por la Ordenanza de Plaguicidas (Cap. 133) de las Leyes de la RAE de Hong Kong, China</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>National Legislative or administrative measure upon which the final decision is based:</b></p> <p>Alachlor is regulated under the Pesticide Ordinace (Cap 133) of the Laws of the HKSAR, China.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit ne peut &#234;tre import&#233; que s&#39;il a &#233;t&#233; homologu&#233; et utilis&#233; en Chine</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III</b>:</p> <p><b>Decision final: Il n&#39;est pas consenti a l&#39;importacion qu&#39;a certaines conditions:</b> </p> <p>Obligation d&#39;obtenir une autorisation du D&#233;partement de l&#39;agriculture, de la p&#234;che et de l&#39;environnement de la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong, Chine. </p> <p>Publi&#233; le 12/12/2016</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Los productos qu&#237;micos pueden importarse solo si han sido registrados y usados en China</p> <p><b>Adicional sobre laRegi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a las respuestas de importaci&#243;n de los productos qu&#237;micos del Anexo III:</b></p> <p>Se permite la importacion solamente con sujecion a determinadas condiciones:</p> <p>La licencia debe obtenerse del Departamento de Agricultura, Pesca y Conservaci&#243;n de la HKSAR, China.</p> <p>Publicado el 12/12/2016</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only if have been registered and used in China, the chemicals could be imported.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals:</b></p> <p><b>Consent to import only subject to specified conditions:</b></p> <p>Permission must be obtained from the Agriculture, Fisheries and Conservation Department of the HKSAR, China.</p> <p>Published: 12/12/2016.</p>"},{"ID":5495,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment aux <i>R&#232;glements sur la gestion des pesticides</i>, les produits chimiques ne pouvait pas &#234;tre import&#233;s ou utilis&#233;s en Chine sans homologation pr&#233;alable. L&#39;Azinphos-m&#233;thyl n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233;, et son homologation n&#39;est pas autoris&#233;e dans le futur.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III:</b></p> <p><b>Decision final: </b>Il n&#39;est pas consenti a l&#39;importacion.</p> <p><b>National Legislative or administrative measure upon which the final decision is based:</b></p> <p>L&#39;azinphos-metthyl est r&#233;glement&#233; selon le d&#233;cret sur les pesticides (Cap 133) des lois du HKSAR, Chine.</p> <p>Published: 12/12/2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Conforme al Reglamento de Gesti&#243;n de Plaguicidas, estos productos qu&#237;micos no pueden ser importados y utilizados a menos que se hayan registrado en China. El Azinfos-metilo no se ha registrado y no est&#225; permitido su registro en el futuro.</p> <p><b>Adicional sobre la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a las respuestas de importaci&#243;n de los productos qu&#237;micos del Anexo III:</b></p> <p><b>Decision definitiva:</b> No se permite la importacion</p> <p><b>National Legislative or administrative measure upon which the final decision is based:</b></p> <p>El azinfos-metilo est&#225; reglamentado por la Ordenanza de Plaguicidas (Cap. 133) de las Leyes de la RAE de Hong Kong, China.</p> <p>Published: 12/12/2016</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the regulations on Pesticide Management, the chemicals could not be imported and used unless been registered in China. Azinphos-methyl has not been registered and not allowed to register in the future.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals:</b></p> <p><b>Final Decision:</b> No consent to import</p> <p><b>National Legislative or administrative measure upon which the final decision is based:</b></p> <p>Azinphos-methyl is regulated under the Pesticide Ordinace (Cap 133) of the Laws of the HKSAR, China</p> <p>Published: 12/12/2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"<p>Adicional sobre la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a las respuestas de importaci&#243;n de los productos qu&#237;micos del Anexo III:</p> <p><b>Decision definitiva:</b> No se permite la importacion</p> <p>Published: 12/12/2016.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5496,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Mesure nationale legislative ou administartive sur laquelle est fond&#233;e la decision finale:</b></p> <p>Endosulfan est r&#233;glement&#233; selon le d&#233;cret sur les pesticides (Cap 133) des lois du HKSAR, Chine.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de MACAO concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p><b>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale:</b></p> <p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;arr&#234;t&#233; du Directeur g&#233;n&#233;ral no. 164/2019, l&#39;importation et le transit de substances chimiques figurant dans la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et inclues dans le cadre de l&#39;ordonnance, ont &#233;t&#233; interdits dans la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale de Macao &#224; partir du 22 octobre 2019.</p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Decision final de conformidad con medidas legislativas o administrativas de caracter nacional:</b></p> <p>El endosulfan est&#225; reglamentado por la Ordenanza de Plaguicidas (Cap. 133) de las Leyes de la RAE de Hong Kong, China</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de MACAO en relaci&#243;n con la respuesta sobre la </b>importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p><b>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final.</b></p> <p>De conformidad con la Orden del Director Ejecutivo n&#176; 164/2019, la importaci&#243;n y el tr&#225;nsito de sustancias qu&#237;micas, que figuran en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que figuran como parte de la orden, fueron prohibidos en la RAE de Macao a partir del el 22 de octubre de 2019.</p> <p>Publicada: 12/06/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>National Legislative or administrative measure upon which the final decision is based:</b></p> <p>Endosulfan is regulated under the Pesticide Ordinace (Cap 133) of the Laws of the HKSAR, China.</p> <p><b>Additional information related to Macao Special Administrative Region, Macao related to the Import responses for Annex III chemicals:</b></p> <p>Final decision on import: No consent to import.</p> <p><b>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: </b></p> <p>In accordance with the Chief Executive Order no. 164/2019, the import and the transit of chemical substances, listed in the Stockholm Convention on persistent organic pollutions, and contained as part of the order, were prohibited in the MSAR from 22 October 2019.</p> <p><b>Date of publication:</b> 12/06/2021</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit ne peut &#234;tre import&#233; que s&#39;il a &#233;t&#233; homologu&#233; et utilis&#233; en Chine.</p> <p>I<b>nformations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III:</b></p> <p><b>Decision finale:</b>il n&#233;st pas consenti a l&#39;importation.</p> <p>Published: 12/12/2016.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Los productos qu&#237;micos pueden importarse solo si han sido registrados y usados en China</p> <p>Adicional sobre la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a las respuestas de importaci&#243;n de los productos qu&#237;micos del Anexo III:</p> <p><b>Decision definitiva: </b>No se permite la importacion</p> <p>Published: 12/12/2016.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only if have been registered and used in China, the chemicals could be imported.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals:</b></p> <p><b>Final decision:</b> No consent to import.</p> <p>Published: 12/12/2016.</p>"},{"ID":5497,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Depuis le 5 d&#233;cembre2008, la production, la circulation, l&#39;utilisation, l&#39;importation et l&#39;exportation du m&#233;tamidophos ont &#233;t&#233; interdites en Chine conform&#233;ment &#224; l&#39;annonce N&#176; 1 de 2008 &#233;mise conjointement par la Commission nationale du d&#233;veloppement et de la r&#233;forme, le Minist&#232;re de l&#39;agriculture, l&#39;Administration publique de l&#39;industrie et du commerce, l&#39;Administration g&#233;n&#233;rale du contr&#244;le de la qualit&#233;, de l&#39;inspection et de la quarantaine, le Minist&#232;re pour la protection de l&#39;environnement et l&#39;Administration publique pour la s&#233;curit&#233; sur le lieu de travail.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III:</b></p> <p><b>Decision final: </b>Il n&#39;est pas consenti a l&#39;importacion</p> <p><b>Mesure nationale legislative ou administartive sur laquelle est fond&#233;e la decision finale:</b></p> <p>Metamidophos est r&#233;glement&#233; selon le d&#233;cret sur les pesticides (Cap 133) des lois du HKSAR, Chine.</p> <p>Publi&#233;e: 12/12/2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Desde el 5 de diciembre de 2008, en China, se ha prohibido la producci&#243;n, circulaci&#243;n, uso, importaci&#243;n y exportaci&#243;n del metamidofos de conformidad con el Bolet&#237;n N&#186; 1 de 2008 publicado conjuntamente por la Comisi&#243;n Nacional de Desarrollo y Reforma, el Ministerio de Agricultura, Administraci&#243;n Estatal de Industria y Comercio, la Administraci&#243;n General de Supervisi&#243;n de Calidad, Inspecci&#243;n y Cuarentena, Ministerio de Protecci&#243;n Ambiental y la Administraci&#243;n estatal de Seguridad Laboral.</p> <p><b>Adicional sobre la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a las respuestas de importaci&#243;n de los productos qu&#237;micos del Anexo III:</b></p> <p><b>Decision definitiva:</b> No se permite la importacion</p> <p><b>Decision final de conformidad con medidas legislativas o administrativas de caracter nacional:</b></p> <p>El Metamidophos est&#225; reglamentado por la Ordenanza de Plaguicidas (Cap. 133) de las Leyes de la RAE de Hong Kong, China</p> <p>Publicado el: 12/12/2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Since December 5<sup>th</sup>, 2008, the production, circulation, use, import and export of methamidophos have all been banned in China according to Announcement No. 1 of 2008 jointly issued by the National Development and Reform Commission, Ministry of Agriculture, State Administartion for Industry and Commerce, General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine, Ministry of Environmental Protection and the state Administration of Work Safety.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals:</b></p> <p><b>Final decision: </b>no consent to import.</p> <p><b>National Legislative or administrative measure upon which the final decision is based:</b></p> <p>Metamidophos is regulated under the Pesticide Ordinace (Cap 133) of the Laws of the HKSAR, China.</p> <p>Published: 12/12/2016</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5500,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la &quot;Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot;. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie du 8 septembre 2016 (No 930-N) &quot;Avec approbation des modifications &#224; la d&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot;Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia con fecha 8 septiembre 2016 (No 930-N) &#171; Sobre la aprobaci&#243;n de los cambios de la Decisi&#243;n del Gobierno de la Republica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas reglamentados por el Convenio de R&#243;tterdam prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No 930-N) &quot;On approval changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On approval of the list of the chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5501,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>).</p>"},{"ID":5502,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5503,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5504,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5505,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5506,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5507,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la &quot;Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot;. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie du 8 septembre 2016 (No 930-N) &quot;Avec approbation des modifications &#224; la d&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot;Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia con fecha 8 septiembre 2016 (No 930-N) &#171; Sobre la aprobaci&#243;n de los cambios de la Decisi&#243;n del Gobierno de la Republica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas reglamentados por el Convenio de R&#243;tterdam prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No 930-N) &quot;On approval changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On approval of the list of the chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5508,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5509,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5510,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5511,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p> L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5512,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p> L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5513,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5514,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5515,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la &quot;Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot;. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie du 8 septembre 2016 (No 930-N) &quot;Avec approbation des modifications &#224; la d&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot;Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia con fecha 8 septiembre 2016 (No 930-N) &#171; Sobre la aprobaci&#243;n de los cambios de la Decisi&#243;n del Gobierno de la Republica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas reglamentados por el Convenio de R&#243;tterdam prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No 930-N) &quot;On approval changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On approval of the list of the chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5516,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5517,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la &quot;Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot;. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie du 8 septembre 2016 (No 930-N) &quot;Avec approbation des modifications &#224; la d&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot;Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; (No. 293-N du 17 mars 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia con fecha 8 septiembre 2016 (No 930-N) &#171; Sobre la aprobaci&#243;n de los cambios de la Decisi&#243;n del Gobierno de la Republica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas reglamentados por el Convenio de R&#243;tterdam prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No 930-N) &quot;On approval changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On approval of the list of the chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5518,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia On approval of the list of the chemicals and pesticides banned in the Republic of Armenia (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5519,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit n&#39;est pas consenti &#224; l&#39;importation en tant que pesticide.</p> <p>Pour les usages autres que pesticides, ;e produit ne peut pas \u0207tre export&#233; sans le consentement de l&#39;AND du Maroc charg&#233;e des produits chimiques industriels (D&#233;partement de l&#39;Environment).</p> <p>L&#39;AND du pays exportateur doit envoyer une demende de consentement &#224; l&#39;im,portation du produit &#224; l&#39;AND du Maroc charg&#233;e des produits chimiques industriels, et attendre la decision de cette AND.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El producto no est&#225; consentimiento para su importaci&#243;n como plaguicida.</p> <p>Para otros usos distintos de plaguicida, el producto no puede exportarse sin el consentimiento de la AND de Marruecos a cargo de los productos qu&#237;micos industriales (Departamento de Medio Ambiente).</p> <p>La AND del pa&#237;s exportador debe enviar una solicitud de consentimiento para la importaci&#243;n del producto a la AND de Marruecos responsable de los productos qu&#237;micos industriales, y esperar a la decisi&#243;n de esta AND.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of the product as a pesticide is not authorized. </p> <p>For uses other than pesticide, the product shall not be exported without the consent of the Moroccan DNA responsible for industrial chemicals (Department of the Environment)</p> <p>The DNA of the exporting country shall send the Moroccan DNA responsible for industrial chemicals an application for an import consent for the product and shall wait for the decision of that DNA.</p>"},{"ID":5520,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Tchad &#233;tant membre des sous r&#233;gions CLISS et CEMAC, le produit n&#39;est pas homologu&#233; dans ces sous r&#233;gions.</p> <p>Des &#233;tudes faites en bresil ont montr&#233; que le m&#233;thamidophos est un compos&#233; organophosphor&#233; extr&#234;mement toxique qui a des graves effets sur la sant&#233; humaine, notamment en raison de sa neurotoxicit&#233; et de son immunotoxicit&#233;, et qui peut entrainer des perturbations des syst&#232;mes reproductif et endocrinien et du d&#233;veloppement du foetus.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Chad es miembro de las subregiones CILSS y CEMAC, y el producto no ha sido registrado en estas subregiones.</p> <p>Estudios realizados en Brasil han demostrado que el metamidofos es un compuesto organofosforado altamente t&#243;xico que tiene efectos graves para la salud humana, debido especialmente a su neurotoxicidad y a su inmunotoxicidad, y puede causar interrupciones en los sistemas reproductivos y endocrino y en el desarrollo fetal</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chad is a member of the CILSS and CEMAC sub-regions, the product is therefore not registered in these sub-regions. Studies carried out in Brazil showed that Metamidophos is an extremely toxic organophosphorus compound with serious effects on human health, primarily due to its neurotoxicity and its immuno-toxicity, and which may cause the disruption of the reproductive and endocrine systems and of the fetal development</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5521,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des Iles Cook de 1987</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pestides Act 1987</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5522,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;Importation et la production de tous les pesticides sont contr&#244;l&#233;es conform&#233;ment &#224; la loi sur les pesticides de 1974 par un syst&#232;me d&#39;homologation. La loi est mise en oeuvre par le Conseil des pesticides de la Malaisie. Les utilisateurs doivent obtenir un permis du Conseil des pesticides pour pouvoir acheter et utiliser le pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y fabricaci&#243;n de todos los productos qu&#237;micos est&#225; controlada por la Ley de Plaguicidas de 1974 a trav&#233;s de un sistema de registro. La Ley se implementa por la Comisi&#243;n de Plaguicidas de Malasia. Los usuarios deben obtener un permiso de la Comisi&#243;n para comprar y utilizar el plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Import and Manufacture of all pesticides are controlled under the Pesticides Act 1974 through a registration scheme. The Act is implemented by the Pesticides Board of Malaysia. Users required to obtain a permit from the Pesticides Board to purchase and use the pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>a)L&#39;importation du m&#233;tamidophos est autoris&#233;e ainsi que cela a &#233;t&#233; homologu&#233; par le Conseil des pesticides. Il ne peut &#234;tre utilis&#233; que par injection dans le tronc des cocotiers et des palmiers &#224; huile. Les utilisateurs doivent obtenir un permis du Conseil des pesticides pour pouvoir acheter et utiliser ce produit chimique.</p> <p>b) L&#39;importation du m&#233;tamidophos est autoris&#233;e ainsi que cela a &#233;t&#233; homologu&#233; par le Conseil des pesticides pour son emploi en tant que qualit&#233; technique pour la production.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>a) Se da el consentimiento para la importaci&#243;n de metamidofos si debidamente registrado en la Comisi&#243;n de Plaguicidas. S&#243;lo para uso como inyecci&#243;n en el tronco del coco y palma de aceite. Es necesario que el usuario obtenga un permiso de la Comisi&#243;n de Plaguicidas para la compra y uso de este producto qu&#237;mico.</p> <p>b) El consentimiento se da para la importaci&#243;n del metamidofos, debidamente registrado en la Comisi&#243;n de Plaguicidas para el uso como grado t&#233;cnico con fines de fabricaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p> a) Consent is given for import of metamidophos as registered with Pesticides Board. Only for use as a trunk injection on coconut and oil palm. User are required to obtain a permit from the Pesticides Board to purchase and use this chemical. </p> <p>b)Consent is given for import of Methamidophos as registered with Pesticides Board for the use as technical grade for manufacturing purpose. </p>"},{"ID":5523,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The use of the active ingredient Azinphos methyl is restricted under Resolution 24 of 10 June 2011, to protect the human health and the environment. This restriction includes: 1) Application is not allowed in areas near houses, schools, hospitals, artesian wells, affluents or flows of natural and artificial water (critical areas); 2) Commertialisation will be subject to presentation of professional prescription, issued by a qualified agricultural engineer, pursuant to procedures outlined in Resolution MIDA </p> <p>N ALP-016-ADM-01 of 2001.</p>","REMARKS_SP":"<p>Seg&#250;n Resoluci&#243;n 24 de 10 de junio de 2011, se restringe el uso del ingrediente activo Azinfos metil, con el fin de proteger la salud humana y el medio ambiente. Esta restricci&#243;n contempla lo siguiente: 1) No permitir su aplicaci&#243;n en zonas cercanas a residencias, escuelas, hospitales, pozos artesanales, afluentes o cursos de agua naturales y artificiales (&#225;reas criticas); 2) Su comercializaci&#243;n estar&#225; sujeta a la presentaci&#243;n de una receta profesional, emitida por un ingeniero Agr&#243;nomo id&#243;neo, de acuerdo a los procedimientos indicados en el Resuelto MIDA N ALP-016-ADM-01 de 2001.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la r&#233;solution 24 du 10 juin 2011, l&#39;emploi de l&#39;ingr&#233;dient actif azinphos-m&#233;thyl est limit&#233; afin de prot&#233;ger la sant&#233; des personnes et l&#39;environnement. Cette restriction comprend ce qui suit: 1) son application ne peut pas &#234;tre autoris&#233;e dans les zones pr&#232;s des maisons, des &#233;coles, des h&#244;pitaux, de puits artisanaux, d&#39;affluents ou cours d&#39;eau naturels et artificiels (zones critiques); 3 sa commercialisation est soumise &#224; la pr&#233;sentation d&#39;une prescription professionnelle &#233;mise par un ing&#233;nieur agronome agr&#233;&#233; conform&#233;ment aux proc&#233;dures indiqu&#233;es dans la r&#233;solution MIDA N ALP-016-ADM-01 de 2001.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avec le d&#233;cret ex&#233;cutif No 305 du 4 septembre 2002 du Minist&#232;re de la sant&#233;, publi&#233; dans le journal officiel No 24634 du 9 septembre 2002, une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national a &#233;t&#233; &#233;tablie. Dans le troisi&#232;me article, il est signal&#233; que: les substances ou produits d&#233;crits &#224; l&#39;annexe I sont consid&#233;r&#233;s comme substances et mat&#233;riaux dangereux contr&#244;l&#233;s, et leurs r&#233;sidus comme d&#233;chets dangereux. </p> <p>L&#39;azinphos-m&#233;thyl est la substance No 90 de l&#39;annexe &#224; ce d&#233;cret. </p> <p>L&#39;emploi de l&#39;ingr&#233;dient actif azinphos-m&#233;thyl dans toutes ses formes est limit&#233; &#224; l&#39;agriculture par la r&#233;solution 24 du 10 juin 2011 du Minist&#232;re du d&#233;veloppement agricole (MIDA), publi&#233;e dans le Journal officiel No 26809 du 17 juin 2011. Par ailleurs, le MIDA par la r&#233;solution 042 du 14 septembre 2011, qui r&#233;glemente les applications terrestres des pesticides, &#233;tablit que tous les produits avec ces propri&#233;t&#233;s de cat&#233;gorie toxicologique 1a et 1b, ne peuvent &#234;tre commercialis&#233;s que sous pr&#233;sentation d&#39;une prescription professionnelle &#233;mise et approuv&#233;e par un ing&#233;nieur agronome agr&#233;&#233;. Ces informations sont publi&#233;es dans le journal officiel No 26921 de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por Medio del Decreto Ejecutivo No 305 de 4 de septiembre de 2002 del Ministero de Salud, publicado en la Gaceta Oficial No 24634 de 9 septiembre de 2002, se establece una medida legislative de caracter nacional.. En su articolo tercero senala que: Las sustanciaso productos, descritos en el anexo I, se consideran como sustancias y materiales peligrosos controlados: y a sus residuos, desechos peligrosos. Azinfos metil es la sustancia No 90 del Anexo de este Decreto.</p> <p>El ingredient active Azinos metil, en cualqiera de sus formas, es de uso restringido en la agricultura mediante el Resuelto 24 de 10 de junio de 2011 del Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA), publicado en la Gaceta Oficial No 26809 de 17 de junio de 2011. Por otra parte, el MIDA a traves del Resuelto 042 de 14 septiembre de 2011, que reglamenta las aplicaciones terrestres de plaguicidas, establece que todos los productos con dichas propiedades, de categoria toxicological 1a y 1b, deben ser solo comerializados mediante la presentacion de una receta professional, emitida y avalada por un Ingeniero Agronomo Idoneo. Esta informacion esta publicada en la Gaceta Official No 26921a de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Ministry of Health Executive Decree No. 305, 4 September 2002, published in the Official Gazette No 24634, 9 September 2002, sets a national legislative measure; and in its third article states: &quot;The substances or products included in Annex I, are considered hazardous controlled substances and materials, been their wastes, hazardous wastes &quot;. Azinphos-methyl is the substance 90th of this Decree Annex.</p> <p>Azinphos methyl active ingredient, in any formulation, is of restricted use in agriculture by Ministry of Agricultural Development (MIDA) Resolution 24, 10 June 2011, published in the Official Gazette No 26809 of 17 June 2011. Moreover, MIDA, by Resolution 042 of 14 September 2011, regulates pesticide terrestrial applications, and provides that all products with these properties, toxicological category 1a and 1b, should be only commercialised subject to presentation of professional prescription, issued and supported by a qualified Agricultural Engineer. This information is published in the Official Gazette No 26921a of 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5524,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi f&#233;d&#233;rale de la F&#233;d&#233;ration de Russie du 19 juillet 1999, No 109-FZ sur la manipulation sans danger des pesticides et des produits chimiques agricoles. </p> <p>Catalogue d&#39;Etat des pesticides et des produits chimiques agricoles dont l&#39;emploi est autoris&#233; dans le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie, 2013.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Federal de la Federaci&#243;n Rusa, de 19 de julio de 1999, n &#176; 109-FZ sobre el manejo seguro de plaguicidas y agroqu&#237;micos&quot;.</p> <p>Registro de Estado de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para su uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa, de 2013.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Federal Law of the Russian Federation of July 19, 1999, No 109-FZ &quot;About safe handling of pesticides and agrochemicals&quot;.</p> <p>State catalogue of pesticides and agrochemicals allowed for use in the territory of the Russian Federation, 2013.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5525,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Aucun permis d&#39;importation n&#39;est &#233;mis par le Conseil des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No se emiten licencias de importaci&#243;n por el Comit&#233; de Control de Plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No import permit is being issued by the dangerous Chemicals Control Board.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5526,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Aucun permis d&#39;importation n&#39;est &#233;mis par le Conseil des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No se emiten licencias de importaci&#243;n por el Comit&#233; de Control de Plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No import permit is being issued by the dangerous Chemicals Control Board.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5527,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Aucun permis d&#39;importation n&#39;est &#233;mis par le Conseil des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No se emiten licencias de importaci&#243;n por el Comit&#233; de Control de Plaguicidas peligrosos </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No import permit is being issued by the dangerous Chemicals Control Board</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5528,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit selon la loi de 2004 sur le contr&#244;le des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por la Ley de Control de Productos Qu&#237;micos de 2004</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited under the Dangerous Chemicals Control Act 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5531,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit selon la loi de 2004 sur le contr&#244;le des produits chimiques dangereux</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido por la Ley de Control de Productos Qu&#237;micos de 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited under the Dangerous Chemicals Control Act 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5532,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Aucun permis d&#39;importation n&#39;est &#233;mis par le Conseil des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No se emiten licencias de importaci&#243;n por el Comit&#233; de Control de Plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No import permit is being issued by the dangerous Chemicals Control Board.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5533,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112/PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N&#186; 00515/PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of July 17, 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit doit &#234;tre destin&#233; uniquement &#224; l&#39;usage por lequel il est vis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El producto debe ser destinado &#250;nicamente para el uso referido. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>The product can only be used for the use it was intended.<b> </b></p>"},{"ID":5535,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>DecisionN&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17 July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit doit &#234;tre destin&#233; uniquement &#224; l&#39;usage por lequel il est vis&#233;. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>El producto debe ser destinado &#250;nicamente para el uso referido. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>The product can only be used for the use it was intended.</p>"},{"ID":5539,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5542,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"{\\rtf1\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\lang1036\\f0\\fs17 Arr\\'eat\\'e9 \\lang3082 N\\'ba\\lang1036   2112/PM modifiant et compl\\'e9tant certaines dispositions de Arr\\'eat\\'e9  \\lang3082 N\\'ba\\lang1036   00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d'importation et d'utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.\\lang1033\\f1 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_sp":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang3082\\f0\\fs17 La Orden N\\'ba 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N \\'b0 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci\\'f3n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu\\'edmicos peligrosos.\\lang1033\\f1\\fs17 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_en":"Decision 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.","CONDITIONS_FR":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\f0\\fs17 \n\\par }\n","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":" "},{"ID":5543,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This chemical is withdrawn out of the list of pesticides permitted to use in Vietnam at Circular No 03/2015/TT-BNNPTNT Jan 29, 2015 by the Ministry of Agriculture and Rural Development issued the list of pesticides permitted to use in Vietnam. </p>","REMARKS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico se ha retirado de la lista de plaguicidas permitidos para el uso en Vietnam en la Circular 03/2015 / TT-BNNPTNT de 29 de enero de 2015 por el Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural que emiti&#243; la lista de plaguicidas permitidos para su uso en Vietnam. </p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit chimique est retir&#233; de la liste des pesticides dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e au Vietnam par la circulaire No 03/2015/TT-BNNPTNT du 29 janvier 2015 du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et du d&#233;veloppement rural qui a publi&#233; une liste des pesticides dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e au Vietnam. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Au paragraphe 6 de l&#39;article 5 de la circulaire No 03/2013/TT-BNNPTNT du 11 janvier 2013 et au paragraphe 3 de l&#39;article 6 de la circulaire No 21/2015/TT-BNNPTTNT du 8 juin 2015 &#233;mises par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et du d&#233;veloppement rural, R&#232;glementation de la gestion des pesticides, il est indiqu&#233; que les pesticides inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam ne peuvent pas &#234;tre homologu&#233;s</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En el apartado 6 del art&#237;culo 5 de la Circular n&#186; 03/2013 / TT-BNNPTNT de 11 de enero de 2013 y en el apartado 3 del art&#237;culo 6 de la Circular n&#186; 21/2015 / TT-BNNPTTNT de 8 de junio de 2011 del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural, que reglamenta la gesti&#243;n de plaguicidas, se demuestra que no se permite el registro de los plaguicidas enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>At article 5, Paragraph 6, of Circular No 03/2013/TT-BNNPTNT Jan 11, 2013 and At Article6, Paragraph3, of Circular No 21/2015/TT-BNNPTTNT Jun 8,2015 by the Ministry of Agriculture and Rural Development, Regulating on the managent of pesticides, shows that the pesticides listed in Annex III of the Rotterdam Convention are not permitted to register.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5544,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Au paragraphe 6 de l&#39;article 5 de la circulaire No 03/2013/TT-BNNPTNT du 11 janvier 2013 et au paragraphe 3 de l&#39;article 6 de la circulaire No 21/2015/TT-BNNPTTNT du 8 juin 2015 &#233;mises par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et du d&#233;veloppement rural, R&#232;glementation de la gestion des pesticides, il est indiqu&#233; que les pesticides inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam ne peuvent pas &#234;tre homologu&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En el apartado 6 del art&#237;culo 5 de la Circular n&#186; 03/2013 / TT-BNNPTNT de 11 de enero de 2013 y en el apartado 3 del art&#237;culo 6 de la Circular n&#186; 21/2015 / TT-BNNPTTNT de 8 de junio de 2011 del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural, que reglamenta la gesti&#243;n de plaguicidas, se demuestra que no se permite el registro de los plaguicidas enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>At article 5, Paragraph 6, of Circular No 03/2013/TT-BNNPTNT Jan 11, 2013 and At Article6, Paragraph3, of Circular No 21/2015/TT-BNNPTTNT Jun 8,2015 by the Ministry of Agriculture and Rural Development, Regulating on the managent of pesticides, shows that the pesticides listed in Annex III of the Rotterdam Convention are not permitted to register.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5545,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Au paragraphe 6 de l&#39;article 5 de la circulaire No 03/2013/TT-BNNPTNT du 11 janvier 2013 et au paragraphe 3 de l&#39;article 6 de la circulaire No 21/2015/TT-BNNPTTNT du 8 juin 2015 &#233;mises par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et du d&#233;veloppement rural, R&#232;glementation de la gestion des pesticides, il est indiqu&#233; que les pesticides inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam ne peuvent pas &#234;tre homologu&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En el apartado 6 del art&#237;culo 5 de la Circular n&#186; 03/2013 / TT-BNNPTNT de 11 de enero de 2013 y en el apartado 3 del art&#237;culo 6 de la Circular n&#186; 21/2015 / TT-BNNPTTNT de 8 de junio de 2011 del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural, que reglamenta la gesti&#243;n de plaguicidas, se demuestra que no se permite el registro de los plaguicidas enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>At article 5, Paragraph 6, of Circular No 03/2013/TT-BNNPTNT Jan 11, 2013 and At Article6, Paragraph3, of Circular No 21/2015/TT-BNNPTTNT Jun 8,2015 by the Ministry of Agriculture and Rural Development, Regulating on the managent of pesticides, shows that the pesticides listed in Annex III of the Rotterdam Convention are not permitted to register.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5546,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Au paragraphe 6 de l&#39;article 5 de la circulaire No 03/2013/TT-BNNPTNT du 11 janvier 2013 et au paragraphe 3 de l&#39;article 6 de la circulaire No 21/2015/TT-BNNPTTNT du 8 juin 2015 &#233;mises par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et du d&#233;veloppement rural, R&#232;glementation de la gestion des pesticides, il est indiqu&#233; que les pesticides inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam ne peuvent pas &#234;tre homologu&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En el apartado 6 del art&#237;culo 5 de la Circular n&#186; 03/2013 / TT-BNNPTNT de 11 de enero de 2013 y en el apartado 3 del art&#237;culo 6 de la Circular n&#186; 21/2015 / TT-BNNPTTNT de 8 de junio de 2011 del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural, que reglamenta la gesti&#243;n de plaguicidas, se demuestra que no se permite el registro de los plaguicidas enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>At article 5, Paragraph 6, of Circular No 03/2013/TT-BNNPTNT Jan 11, 2013 and At Article6, Paragraph3, of Circular No 21/2015/TT-BNNPTTNT Jun 8,2015 by the Ministry of Agriculture and Rural Development, Regulating on the managent of pesticides, shows that the pesticides listed in Annex III of the Rotterdam Convention are not permitted to register.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5547,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Au paragraphe 6 de l&#39;article 5 de la circulaire No 03/2013/TT-BNNPTNT du 11 janvier 2013 et au paragraphe 3 de l&#39;article 6 de la circulaire No 21/2015/TT-BNNPTTNT du 8 juin 2015 &#233;mises par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et du d&#233;veloppement rural, R&#232;glementation de la gestion des pesticides, il est indiqu&#233; que les pesticides inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam ne peuvent pas &#234;tre homologu&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En el apartado 6 del art&#237;culo 5 de la Circular n&#186; 03/2013 / TT-BNNPTNT de 11 de enero de 2013 y en el apartado 3 del art&#237;culo 6 de la Circular n&#186; 21/2015 / TT-BNNPTTNT de 8 de junio de 2011 del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural, que reglamenta la gesti&#243;n de plaguicidas, se demuestra que no se permite el registro de los plaguicidas enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>At article 5, Paragraph 6, of Circular No 03/2013/TT-BNNPTNT Jan 11, 2013 and At Article6, Paragraph3, of Circular No 21/2015/TT-BNNPTTNT Jun 8,2015 by the Ministry of Agriculture and Rural Development, Regulating on the managent of pesticides, shows that the pesticides listed in Annex III of the Rotterdam Convention are not permitted to register.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5550,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5551,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5552,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5553,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5554,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5555,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5556,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5557,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5558,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Samoa","CountryName_fr":"Samoa","CountryName_sp":"Samoa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"WS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5559,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"United Republic of Tanzania","CountryName_fr":"R\u00e9publique-Unie de Tanzanie","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Unida de Tanzan\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi pour la protection des v&#233;g&#233;taux 1997 et r&#232;glement sur la protection des v&#233;g&#233;taux,1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Protecci&#243;n de Plantas de 1997, y Reglamentos de Protecci&#243;n de Plantas de 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Act, 1997 and Plant Protection Regulations, 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5560,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#186; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de Arr&#234;t&#233; N&#186; 00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden N&#186; 2112 / PM modifica y completa algunas disposiciones del Decreto N &#176; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que determina las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#186; 2112/PM modifying and completing certain provisions of decision N&#186; 00515/PM of 17h July 2010 laying down the import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5562,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdiction de l&#39;homologation par le Journal extraordinaire du Gouvernement No 1190/24 du 29.06.2001 selon la loi sur le contr&#244;le des pesticides No 33 de 1980.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibici&#243;n del registro por el Bolet&#237;n Extraordinario del Gobierno No 1190/24 de 29.06.2001 en virtud de la Ley de Control de Plaguicidas No 33 de 1980.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Ban of registration by the Government Extraordinary Gazette No 1190/24 of 29.06.2001 under the Control of Pesticides Act No 33 of 1980.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5563,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Au paragraphe 6 de l&#39;article 5 de la circulaire No 03/2013/TT-BNNPTNT du 11 janvier 2013 et au paragraphe 3 de l&#39;article 6 de la circulaire No 21/2015/TT-BNNPTTNT du 8 juin 2015 &#233;mises par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et du d&#233;veloppement rural, R&#232;glementation de la gestion des pesticides, il est indiqu&#233; que les pesticides inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam ne peuvent pas &#234;tre homologu&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En el apartado 6 del art&#237;culo 5 de la Circular n&#186; 03/2013 / TT-BNNPTNT de 11 de enero de 2013 y en el apartado 3 del art&#237;culo 6 de la Circular n&#186; 21/2015 / TT-BNNPTTNT de 8 de junio de 2011 del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural, que reglamenta la gesti&#243;n de plaguicidas, se demuestra que no se permite el registro de los plaguicidas enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>At article 5, Paragraph 6, of Circular No 03/2013/TT-BNNPTNT Jan 11, 2013 and At Article6, Paragraph3, of Circular No 21/2015/TT-BNNPTTNT Jun 8,2015 by the Ministry of Agriculture and Rural Development, Regulating on the management of pesticides, shows that the pesticides listed in Annex III of the Rotterdam Convention are not permitted to register.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5564,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En Norv&#232;ge, l&#39;octaBDE est r&#233;glement&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 850/2004, au chapitre 4 des R&#233;glementations concernant les restrictions &#224; la production, l&#39;importation, l&#39;exportation, la vente et l&#39;utilisation de produits chimiques et autres produits dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement (R&#233;glementation des produits) par le Minist&#232;re de l&#39;environnement. Loi no 922 du 1er juin 2004. </p> <p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39; hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther, soit en tant que tels, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites par le r&#232;glement (CE) no 850/2004 et le r&#232;glement modificatif (UE no 757/2010) &#224; une concentration maximale de 0,1% en masse. Cette interdiction ne s&#39;applique pas lorsqu&#39;il s&#39;agit de substances (a) utilis&#233;es pour des recherches en laboratoire ou comme &#233;talon de r&#233;f&#233;rence; (b) pr&#233;sentes non intentionnellement dans des substances, pr&#233;parations ou articles sous forme de contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace ou sous forme de constituant de parties d&#39;articles agissant comme retardateur de flammes &#224; des concentrations inf&#233;rieures ou &#233;gales &#224; 10 mg/kg (0,001 % en masse). Par d&#233;rogation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour (a) les articles et les pr&#233;parations contenant des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,1% d&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou d&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther en masse, lorsqu&#39;ils sont produits partiellement ou totalement &#224; partir de mat&#233;riaux recycl&#233;s ou de mat&#233;riaux compos&#233;s de d&#233;chets pr&#233;par&#233;s en vue d&#39;une r&#233;utilisation; (b) les &#233;quipements &#233;lectriques ou &#233;lectroniques entrant dans le champs d&#39;application de la Directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Noruega, el octaBDE est&#225; reglamentado de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 en el Cap&#237;tulo 4 del Reglamento relativo a las restricciones de fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta y uso de productos qu&#237;micos y otros productos peligrosos para la salud y el medio ambiente (Reglamentaciones de Productos)&quot; Por el Ministerio de Medio Ambiente. Ley no 922 de 1 de junio de 2004. </p> <p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#233;ter hexabromodifen&#237;lico y &#233;ter heptabromodifen&#237;lico, ya sea por s&#237; sola, como en preparaciones o como componentes de productos, est&#225; prohibida por el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 y modifica el Reglamento ((UE) n&#176; 757/2010 ) con un l&#237;mite m&#225;ximo de concentraci&#243;n del 0,1% en peso. La prohibici&#243;n no se aplica cuando estas sustancias (a) se utilizan para la investigaci&#243;n a escala en laboratorio o como patr&#243;n de referencia; (b) se presentan como contaminantes no intencionales en las sustancias, preparados, productos o como constituyentes de combusti&#243;n retardada de productos a concentraciones iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso). A t&#237;tulo de excepci&#243;n, se autoriza la producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de: (a) productos y preparaciones que contengan concentraciones inferiores al 0,1% de &#233;ter de hexabromodifenilo o de &#233;ter de heptabromodifenilo, por peso, cuando se produzcan parcial o totalmente a partir de materiales reciclados o materiales procedentes de residuos preparados para su uso; (b) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos incluidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In Norway octaBDE is regulated according to Regulation (EC) no 850/2004 in Chapter 4 of the &quot;Regulations relating to restrictions on the manufacture, import, export, sale and use of chemicals and other products hazardous to health and the environment (Product Regulations)&quot; by the Ministry of the Environment. Act no 922 of 1 June 2004.</p> <p>Production, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, is prohibited by Regulation (EC) No 850/2004 and amending regulation ((EU) No 757/2010) with a maximum concentration limit of 0,1 % by weight. The prohibition does not apply when these substances (a) are used for laboratory-scale research or as a reference standard; (b) occur as an unintentional trace contaminant in substances, preparations, articles or as constituents of the flame-retarded parts of articles at concentrations equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight). By way of derogation, the production, placing on the market and use of the following is allowed: (a) articles and preparations containing concentrations below 0,1 % of hexabromodiphenyl ether or heptabromodiphenyl ether by weight when produced partially or fully from recycled materials or materials from waste prepared for-use; (b) electrical and electronic equipment within the scope of Directive 2002/95 /EC of the European Parliament and Council. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5565,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En Norv&#232;ge, le pentaBDE est r&#233;glement&#233; conform&#233;ment au chapitre 4 du r&#232;glement (CE) no 850/2004, au chapitre 4 des &quot;R&#233;glementations concernant les restrictions &#224; la production, l&#39;importation, l&#39;exportation, la vente et l&#39;utilisation de produits chimiques et autres produits dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement (R&#233;glementation des produits)&quot;par le Minist&#232;re de l&#39;environnement. Loi no 922 du 1er juin 2004. </p> <p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du tetrabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther soit en tant que tels, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites par le r&#232;glement (CE) no 850/2004 et le r&#232;glement modificatif (UE no 757/2010) &#224; une concentration maximale de 0,1% en masse. Cette interdiction ne s&#39;applique pas lorsqu&#39;il s&#39;agit de substances (a) utilis&#233;es pour des recherches en laboratoire ou comme &#233;talon de r&#233;f&#233;rence; (b) pr&#233;sentes non intentionnellement dans des substances, pr&#233;parations ou articles sous forme de contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace ou sous forme de constituant de parties d&#39;articles agissant comme retardateur de flammes &#224; des concentrations inf&#233;rieures ou &#233;gales &#224; 10 mg/kg (0,001 % en masse). Par d&#233;rogation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour (a) les articles et les pr&#233;parations contenant des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,1% de tetrabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de pentabromodiphenyl&#233;ther en masse, lorsqu&#39;ils sont produits partiellement ou totalement &#224; partir de mat&#233;riaux recycl&#233;s ou de mat&#233;riaux compos&#233;s de d&#233;chets pr&#233;par&#233;s en vue d&#39;une r&#233;utilisation; (b) les &#233;quipements &#233;lectriques ou &#233;lectroniques entrant dans le champs d&#39;application de la Directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Noruega, el pentaBDE est&#225; reglamentado de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 en el Cap&#237;tulo 4 del Reglamento relativo a las restricciones de fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta y uso de productos qu&#237;micos y otros productos peligrosos para la salud y el medio ambiente (Reglamentaciones de Productos)&quot; Por el Ministerio de Medio Ambiente. Ley no 922 de 1 de junio de 2004. </p> <p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#233;ter tetrabromodifen&#237;lico y &#233;ter pentabromodifen&#237;lico, ya sea por s&#237; sola, como en preparaciones o como componentes de productos, est&#225; prohibida por el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 y modifica el Reglamento ((UE) n&#176; 757/2010 ) con un l&#237;mite m&#225;ximo de concentraci&#243;n del 0,1% en peso. La prohibici&#243;n no se aplica cuando estas sustancias (a) se utilizan para la investigaci&#243;n a escala en laboratorio o como patr&#243;n de referencia; (b) se presentan como contaminantes no intencionales en las sustancias, preparados, productos o como constituyentes de combusti&#243;n retardada de productos a concentraciones iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso). A t&#237;tulo de excepci&#243;n, se autoriza la producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de: (a) productos y preparaciones que contengan concentraciones inferiores al 0,1% de &#233;ter de tetrabromodifenilo o de &#233;ter de pentabromodifenilo, por peso, cuando se produzcan parcial o totalmente a partir de materiales reciclados o materiales procedentes de residuos preparados para su uso; (b) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos incluidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In Norway pentaBDE is regulated according to Regulation (EC) no 850/2004 in Chapter 4 of the &quot;Regulations relating to restrictions on the manufacture, import, export, sale and use of chemicals and other products hazardous to health and the environment (Product Regulations)&quot; by the Ministry of the Environment. Act no 922 of 1 June 2004.</p> <p>Production, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, is prohibited by Regulation (EC) No 850/2004 and amending regulation ((EU) No 757/2010) with a maximum concentration limit of 0,1 % by weight. The prohibition does not apply when these substances (a) are used for laboratory-scale research or as a reference standard; (b) occur as an unintentional trace contaminant in substances, preparations, articles or as constituents of the flame-retarded parts of articles at concentrations equal to or below 10 mglkg (0,001 % by weight). By way of derogation, the production, placing on the market and use of the following is allowed: (a) articles and preparations containing concentrations below 0,1 % of tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether by weight when produced partially or fully from recycled materials or materials from waste prepared for-use; (b) electrical and electronic equipment within the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and Council.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5566,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de &#39;arr&#234;t&#233; n&#176;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#186; 2112 / PM modifica y completa ciertas disposiciones de la Orden n&#186; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que reglamenta las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order n&#176; 2112/PM amending and supplementing certain provisions of Order n&#176;00515/PM of 17 July 2010 setting out import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5567,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de &#39;arr&#234;t&#233; n&#176;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#186; 2112 / PM modifica y completa ciertas disposiciones de la Orden n&#186; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que reglamenta las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order n&#176; 2112/PM amending and supplementing certain provisions of Order n&#176;00515/PM of 17 July 2010 setting out import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5568,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de &#39;arr&#234;t&#233; n&#176;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#186; 2112 / PM modifica y completa ciertas disposiciones de la Orden n&#186; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que reglamenta las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order n&#176; 2112/PM amending and supplementing certain provisions of Order n&#176;00515/PM of 17 July 2010 setting out import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5569,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de &#39;arr&#234;t&#233; n&#176;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#186; 2112 / PM modifica y completa ciertas disposiciones de la Orden n&#186; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que reglamenta las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order n&#176; 2112/PM amending and supplementing certain provisions of Order n&#176;00515/PM of 17 July 2010 setting out import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5570,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2112/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de &#39;arr&#234;t&#233; n&#176;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#186; 2112 / PM modifica y completa ciertas disposiciones de la Orden n&#186; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que reglamenta las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order n&#176; 2112/PM amending and supplementing certain provisions of Order n&#176;00515/PM of 17 July 2010 setting out import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5571,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Aucun permis &#224; l&#39;importation n&#39;est &#233;mis par le Conseil pour le contr&#244;le des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Junta de Control de Productos Qu&#237;micos Peligrosos no est&#225; emitiendo ning&#250;n permiso de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No import permit is being issued by the Dangerous Chemicals Control Board.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5572,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Aucun permis &#224; l&#39;importation n&#39;est &#233;mis par le Conseil pour le contr&#244;le des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Junta de Control de Productos Qu&#237;micos Peligrosos no est&#225; emitiendo ning&#250;n permiso de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No import permit is being issued by the Dangerous Chemicals Control Board.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5574,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Aucun permis &#224; l&#39;importation n&#39;est &#233;mis par le Conseil pour le contr&#244;le des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Junta de Control de Productos Qu&#237;micos Peligrosos no est&#225; emitiendo ning&#250;n permiso de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>No import permit is being issued by the Dangerous Chemicals Control Board.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5575,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2112/PM du 17 septembre 2015 modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de &#39;arr&#234;t&#233; n&#176;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#186; 2112 / PM del 17 de septiembre 2015 modifica y completa ciertas disposiciones de la Orden n&#186; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que reglamenta las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order n&#176; 2112/PM of 17 September 2015 amending and supplementing certain provisions of Order n&#176;00515/PM of 17 July 2010 setting out import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5576,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2112/PM du 17 septembre 2015 modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de &#39;arr&#234;t&#233; n&#176;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#186; 2112 / PM del 17 de septiembre 2015 modifica y completa ciertas disposiciones de la Orden n&#186; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que reglamenta las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order n&#176; 2112/PM of 17 September 2015 amending and supplementing certain provisions of Order n&#176;00515/PM of 17 July 2010 setting out import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5577,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; n&#176; 2112/PM du 17 septembre 2015 modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de &#39;arr&#234;t&#233; n&#176;00515/PM du 17 juillet 2010 fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n&#186; 2112 / PM del 17 de septiembre 2015 modifica y completa ciertas disposiciones de la Orden n&#186; 00515 / PM de 17 de julio de 2010 que reglamenta las condiciones de importaci&#243;n y uso de ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order n&#176; 2112/PM of 17 September 2015 amending and supplementing certain provisions of Order n&#176;00515/PM of 17 July 2010 setting out import and use conditions of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5578,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Details can be provided once the national inventory for Polybrominated biphenyls (PBBs) is developed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Los detalles t&#233;cnicos se proporcionar&#225;n una vez el inventario nacional de Bifenilos polibromados (PBB) se haya elaborado.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les d&#233;tails peuvent &#234;tre fournis une fois que l&#39;inventaire du Biph&#233;nyles polybrohm&#233;s (PBBs) a &#233;t&#233; &#233;labor&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5579,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Details can be provided once the national inventory for Polychlorinated biphenyls (PCBs). is developed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Los detalles t&#233;cnicos se proporcionar&#225;n una vez el inventario nacional de Bifenilos policlorados (PCB) se haya elaborado.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les d&#233;tails peuvent &#234;tre fournis une fois que l&#39;inventaire du Biph&#233;nyles polychlor&#233;s (PCB) a &#233;t&#233; &#233;labor&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5580,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Details can be provided once the national inventory for Polychlorinated terphenyls (PCTs) is developed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Los detalles t&#233;cnicos se proporcionar&#225;n una vez el inventario nacional de Terfenilos policlorados (PCT) se haya elaborado.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les d&#233;tails peuvent &#234;tre fournis une fois que l&#39;inventaire du Terph&#233;nyles polychlor&#233;s (PCT) a &#233;t&#233; &#233;labor&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5581,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Details can be provided once the national inventory for Tetraethyl lead is developed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Los detalles t&#233;cnicos se proporcionar&#225;n una vez el inventario nacional de Tetraetilo de plomo se haya elaborado.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les d&#233;tails peuvent &#234;tre fournis une fois que l&#39;inventaire du Plomb t&#233;tra&#233;thyle a &#233;t&#233; &#233;labor&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5582,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Details can be provided once the national inventory for Tetramethyl lead is developed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Los detalles t&#233;cnicos se proporcionar&#225;n una vez el inventario nacional de Tetrametilo de plomo se haya elaborado.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les d&#233;tails peuvent &#234;tre fournis une fois que l&#39;inventaire du Plomb t&#233;tram&#233;thyle a &#233;t&#233; &#233;labor&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5583,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2016-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Details can be provided once the national inventory for Tris (2,3-dibromopropyl) phosphate is developed.</p>","REMARKS_SP":"<p>Los detalles t&#233;cnicos se proporcionar&#225;n una vez el inventario nacional de Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo) se haya elaborado.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les d&#233;tails peuvent &#234;tre fournis une fois que l&#39;inventaire du Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle) a &#233;t&#233; &#233;labor&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5584,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la &quot;Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot;. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie du 8 septembre 2016 (No 930-N) &quot;Avec approbation des modifications &#224; la d&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot;Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; (No. 293-N du 17 mars 2005</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia con fecha 8 septiembre 2016 (No 930-N) &#171; Sobre la aprobaci&#243;n de los cambios de la Decisi&#243;n del Gobierno de la Republica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas reglamentados por el Convenio de R&#243;tterdam prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No 930-N) &quot;On approval changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On approval of the list of the chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5585,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la &quot;Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot;. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie du 8 septembre 2016 (No 930-N) &quot;Avec approbation des modifications &#224; la d&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot;Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; (No. 293-N du 17 mars 2005.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia con fecha 8 septiembre 2016 (No 930-N) &#171; Sobre la aprobaci&#243;n de los cambios de la Decisi&#243;n del Gobierno de la Republica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas reglamentados por el Convenio de R&#243;tterdam prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No 930-N) &quot;On approval changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On approval of the list of the chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>"},{"ID":5586,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la &quot;Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot;. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie du 8 septembre 2016 (No 930-N) &quot;Avec approbation des modifications &#224; la d&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot;Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; (No. 293-N du 17 mars 2005.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia con fecha 8 septiembre 2016 (No 930-N) &#171; Sobre la aprobaci&#243;n de los cambios de la Decisi&#243;n del Gobierno de la Republica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas reglamentados por el Convenio de R&#243;tterdam prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No 930-N) &quot;On approval changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On approval of the list of the chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>"},{"ID":5587,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides interdits et strictement r&#233;glement&#233;s sont r&#233;gies par la Convention de Rotterdam sur la &quot;Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international&quot;. </p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur la mise en oeuvre par la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations en vertu de la Convention de Rotterdam sign&#233;e le 10 septembre 1998 (No 1508-N portant la date du 29 octobre 2004);</p> <p>D&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie du 8 septembre 2016 (No 930-N) &quot;Avec approbation des modifications &#224; la d&#233;cision du Gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot;Sur l&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits dans la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie&quot; (No. 293-N du 17 mars 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Armenia la importaci&#243;n-exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas, rigurosamente restringidos y prohibidos, est&#225; regulada por el Convenio de Rotterdam &quot;Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&quot;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Para el cumplimiento de la republica de Armenia de las obligaciones en virtud del Convenio de Rotterdam firmado el 10 de septiembre 1998 (N&#176; 1508-N del 29 de octubre 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia con fecha 8 septiembre 2016 (No 930-N) &#171; Sobre la aprobaci&#243;n de los cambios de la Decisi&#243;n del Gobierno de la Republica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de los productos qu&#237;micos y plaguicidas reglamentados por el Convenio de R&#243;tterdam prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (N&#186; 293-N del 17 de marzo 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under Rotterdam Convention signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No 930-N) &quot;On approval changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &quot;On approval of the list of the chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&quot; (No. 293-N dated March 17, 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5588,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;2395/MAE/SGG/2001 Portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden N&#186; 2395/MAE/SGG/2001 que conduce a la restricci&#243;n y/o a la prohibici&#243;n del uso de las sustancias en la agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;2395/MAE/SGG/2001 restricting and/or banning the use of the substance in agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5589,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas autoris&#233; par le CSP qui est l&#39;authorit&#233; r&#233;gionale d&#39;homologation des pesticides du CILSS.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; autorizado por el CSP que es la autoridad regional de registro de plaguicidas del CILSS. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This product is not authorized by the SPC, the regional CILSS Authority for the registration of pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5590,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;2395/MAE/SGG/2001 Portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances en agriculture</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden N&#186; 2395/MAE/SGG/2001 que conduce a la restricci&#243;n y/o a la prohibici&#243;n del uso de las sustancias en la agricultura</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;2395/MAE/SGG/2001 restricting and/or banning the use of the substance in agriculture</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5591,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;2395/MAE/SGG/2001 Portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances en agriculture</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden N&#186; 2395/MAE/SGG/2001 que conduce a la restricci&#243;n y/o a la prohibici&#243;n del uso de las sustancias en la agricultura</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;2395/MAE/SGG/2001 restricting and/or banning the use of the substance in agriculture</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5592,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;2395/MAE/SGG/2001 Portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances en agriculture</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden N&#186; 2395/MAE/SGG/2001 que conduce a la restricci&#243;n y/o a la prohibici&#243;n del uso de las sustancias en la agricultura</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;2395/MAE/SGG/2001 restricting and/or banning the use of the substance in agriculture</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5593,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;2395/MAE/SGG/2001 Portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances en agriculture</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden N&#186; 2395/MAE/SGG/2001 que conduce a la restricci&#243;n y/o a la prohibici&#243;n del uso de las sustancias en la agricultura</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;2395/MAE/SGG/2001 restricting and/or banning the use of the substance in agriculture</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5594,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang1036\\f0\\fs17 Arr\\'eat\\'e9 N\\'b02395/MAE/SGG/2001  Portant restriction et/ou interdiction d'usage de substances en agriculture\n\\par \\pard\\ltrpar\\lang1033\\f1\\fs17 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_sp":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang3082\\f0\\fs17 Orden N\\'ba 2395/MAE/SGG/2001 que conduce a la restricci\\'f3n y/o a la prohibici\\'f3n del uso de las sustancias en la agricultura\\lang1033\\f1\\fs17 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_en":"Decree MAE/SGG/2001 restricting and/or banning the use of the substance in agriculture","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5595,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;2395/MAE/SGG/2001 Portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden N&#186; 2395/MAE/SGG/2001 que conduce a la restricci&#243;n y/o a la prohibici&#243;n del uso de las sustancias en la agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;2395/MAE/SGG/2001 restricting and/or banning the use of the substance in agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5596,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; N&#176;2395/MAE/SGG/2001 Portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances en agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden N&#186; 2395/MAE/SGG/2001 que conduce a la restricci&#243;n y/o a la prohibici&#243;n del uso de las sustancias en la agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;2395/MAE/SGG/2001 restricting and/or banning the use of the substance in agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5598,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides qui est la structure r&#233;gionale d&#39;homologation selon la legislation national le D&#233;cret-loi n&#186;26/97 de 20 mai et il ne fait pas partie de la liste positive des pesticides autoris&#233;es au Cap-Vert. Dailleurs il s&#39;agit d&#39;un pesticides objet d&#39;une interdition du CSP (D&#233;cision N&#186;004/MAE-MC/2015)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; registrado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel, que es la estructura regional de homologaci&#243;n seg&#250;n la legislaci&#243;n nacional, Decreto-Ley N&#186;26 /97 del 20 de mayo, y no forma parte de la lista positiva de plaguicidas permitidos en Cabo Verde. Adem&#225;s se trata de un plaguicida objeto de prohibici&#243;n por el CSP (Decisi&#243;n N&#186;004 /MAE-MC/2015)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahel Pesticides Committee which is the regional registration body according to national legislation Decree-act No 26/97 of 20 May, and it is not in the positive list of pesticides authorized in Cape Verde. Furthermore, the pesticide has been banned by the SPC (Decision N&#186;004/MAE-MC/2015)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5599,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel N0 (30) de 2016 modifiant le d&#233;cret minist&#233;riel No (771) de 2014 sur les pesticides interdits et r&#233;glement&#233;s dans les EAU</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto ministerial no.(30) del 2016 por el que se modifica el decreto ministerial no. (771) de 2014 sobre plaguicidas prohibidos y de uso restringido en la UAE.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree No.(30) of 2016 amending Ministerial Decree No. (771) of 2014 on banned and restricted-iuse pesticides in the UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5600,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi portant contr&#244;le des pesticides au Burkina Faso et la liste actualis&#233;e des pesticides homologu&#233;s dans les pays du CILSS. Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de control de plaguicidas en Burkina Faso y lista actualizada de los plaguicidas registrados en los pa&#237;ses del CILSS. Este plaguicida no est&#225; aprobado por el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act concerning the control of pesticides in Burkina Faso and an updated list of pesticides registered in CILSS countries. The pesticide has not been registered by the SPC. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5601,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi portant contr&#244;le des pesticides au Burkina Faso et la liste actualis&#233;e des pesticides homologu&#233;s dans les pays du CILSS. Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par el CSP</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de control de plaguicidas en Burkina Faso y lista actualizada de los plaguicidas registrados en los pa&#237;ses del CILSS. Este plaguicida no est&#225; aprobado por el CSP</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act concerning the control of pesticides in Burkina Faso and an updated list of pesticides registered in CILSS countries. The pesticide has not been registered by the SPC. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5602,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi portant contr&#244;le des pesticides au Burkina Faso et la liste actualis&#233;e des pesticides homologu&#233;s dans les pays du CILSS. Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par el CSP</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de control de plaguicidas en Burkina Faso y lista actualizada de los plaguicidas registrados en los pa&#237;ses del CILSS. Este plaguicida no est&#225; aprobado por el CSP</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act concerning the control of pesticides in Burkina Faso and an updated list of pesticides registered in CILSS countries. The pesticide has not been registered by the SPC. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5603,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi portant contr&#244;le des pesticides au Burkina Faso et la liste actualis&#233;e des pesticides homologu&#233;s dans les pays du CILSS. Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par el CSP</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de control de plaguicidas en Burkina Faso y lista actualizada de los plaguicidas registrados en los pa&#237;ses del CILSS. Este plaguicida no est&#225; aprobado por el CSP</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act concerning the control of pesticides in Burkina Faso and an updated list of pesticides registered in CILSS countries. The pesticide has not been registered by the SPC. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5604,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi portant contr&#244;le des pesticides au Burkina Faso et la liste actualis&#233;e des pesticides homologu&#233;s dans les pays du CILSS. Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par el CSP</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de control de plaguicidas en Burkina Faso y lista actualizada de los plaguicidas registrados en los pa&#237;ses del CILSS. Este plaguicida no est&#225; aprobado por el CSP</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Act concerning the control of pesticides in Burkina Faso and an updated list of pesticides registered in CILSS countries. The pesticide has not been registered by the SPC. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5608,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique nest pas inscrit sur la liste des substances actives dont lemploi dans les produits phytosanitaires est autoris&#233; en R&#233;publique de Mac&#233;doine (Journal officiel de la RM 159/2010). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas cuyo empleo en los productos fitosanitaros no est&#225; permitido en la Rep&#250;blica de Macedonia (Gaceta Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the list of active substances allowed for use in Plan Protection Products in R.Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5609,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ne peuvent &#234;tre import&#233;s, ni mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s :</p> <p>- en tant que substances,</p> <p>- dans des m&#233;langes, y compris les huiles usag&#233;es, ou dans des appareils, &#224; des concentrations sup&#233;rieures &#224; 50 mg/kg (0,005 % en poids).</p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe I Partie 1 (rubrique n<sup>o</sup> 1)). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No se importar&#225;n, comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n:</p> <p>- como sustancias,</p> <p>- en mezclas, incluyendo aceites de desecho, o en equipos en concentraciones superiores a 50 mg/kg (0,005 % en peso).</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska n.&#186; 100/10 y 63/13) (punto 1 de la parte 1 del anexo I).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Shall not be imported, placed on the market. or used:</p> <p>-as substances,</p> <p>-in mixtures, including waste oils, or in equipment, in concentrations greater than 50 mg/kg (0,005 % by weight).</p> <p><b>Legislation:</b></p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex I Part 1 (entry no 1))</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5610,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. L&#39;importation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces substances et de m&#233;langes et articles contenant ces substances sont interdites, de m&#234;me que leur exportation.</p> <p>2. Par d&#233;rogation au paragraphe 1, l&#39;utilisation des articles d&#233;j&#224; en service au moment de l&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement/cette d&#233;cision est autoris&#233;e.</p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe II Partie A). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Quedan prohibidas la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas sustancias, as&#237; como de las mezclas y art&#237;culos que las contengan, as&#237; como su exportaci&#243;n.</p> <p>2. Mediante la derogaci&#243;n del p&#225;rrafo 1, se autoriza la utilizaci&#243;n de art&#237;culos que hayan estado en uso antes de la entrada en vigor de este reglamento o decisi&#243;n.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 100/10 y 63/13) (parte A del anexo II).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. The import, manufacture, placing on the market and use of these substances, mixtures and articles containing these substances is prohibited, so as their export.</p> <p>2. By way of derogation of paragraph 1, articles already in use at the time of the entry into force of this rulebook/decision are allowed to be used.</p> <p><b>Legislation:</b></p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex II Part A).</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5611,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. L&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des substances, m&#233;langes et articles contenant ces substances sont interdites, de m&#234;me que leur exportation.</p> <p>2. Par d&#233;rogation au paragraphe 1, l&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour les substances et les m&#233;langes si les concentrations de SPFO en tant qu&#39;impuret&#233; sont &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en poids).</p> <p>3. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour les produits semi-finis, les articles ou les parties de ces produits ou articles, si la concentration de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 0,1 % en poids, calcul&#233;e &#224; partir de la masse de parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles et les autres mat&#233;riaux enduits, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 &#181;g/m<sup>2 </sup>de mat&#233;riau enduit.</p> <p>4. L&#39;utilisation des articles d&#233;j&#224; en service avant l&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement/cette d&#233;cision qui contiennent du SPFO en tant que constituant de ces articles est autoris&#233;e.</p> <p>5. Si la quantit&#233; rejet&#233;e dans l&#39;environnement est minimis&#233;e, la production et la mise sur le march&#233; de SPFO sont autoris&#233;es aux fins des utilisations sp&#233;cifiques suivantes :</p> <p>a) jusqu&#39;au 26 ao&#251;t 2015, agents mouillants pour usage dans les syst&#232;mes de galvanoplastie contr&#244;l&#233;s,</p> <p>b) r&#233;sines photosensibles ou rev&#234;tements antireflet pour les proc&#233;d&#233;s photolithographiques,</p> <p>c) rev&#234;tements appliqu&#233;s dans la photographie aux films, aux papiers ou aux clich&#233;s d&#39;impression,</p> <p>d) traitements antibu&#233;e pour le chromage dur (VI) non d&#233;coratif utilis&#233;s dans les syst&#232;mes en circuit ferm&#233;,</p> <p>e) fluides hydrauliques pour l&#39;aviation.</p> <p>Un rapport d&#39;avancement sur l&#39;&#233;limination du SPFO pour les utilisations mentionn&#233;es aux points 4a), 4b), 4c) et 4d) sera remis au minist&#232;re de la Sant&#233; et de la Protection sociale de la R&#233;publique de Srpska tous les quatre ans avant le 1<sup>er </sup>mars au plus tard.</p> <p>6. D&#232;s que seront disponibles de nouvelles informations sur les modalit&#233;s d&#39;utilisation et sur des substances ou technologies de remplacement plus s&#251;res pour les usages cit&#233;s aux points b) &#224; e) :</p> <p>a) les utilisations du SPFO seront progressivement supprim&#233;es d&#232;s que le recours &#224; des solutions de remplacement plus s&#251;res sera r&#233;alisable sur les plans technique et &#233;conomique,</p> <p>b) une d&#233;rogation ne peut &#234;tre prolong&#233;e que pour les utilisations essentielles pour lesquelles il n&#39;existe pas de solutions de remplacement plus s&#251;res et lorsque les actions entreprises pour trouver des solutions de remplacement plus s&#251;res ont &#233;t&#233; communiqu&#233;es,</p> <p>c) les rejets de SPFO dans l&#39;environnement ont &#233;t&#233; minimis&#233;s par l&#39;utilisation des meilleures techniques disponibles (MTD).</p> <p>7. Des m&#233;thodes d&#39;analyse visant &#224; d&#233;montrer la conformit&#233; des substances, m&#233;langes et articles aux paragraphes 2 et 3 des normes europ&#233;enne ou BAS seront utilis&#233;es. </p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe II Partie A). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Quedan prohibidas la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas sustancias, mezclas y art&#237;culos que contengan estas sustancias, as&#237; como su exportaci&#243;n.</p> <p>2. Mediante la derogaci&#243;n del p&#225;rrafo 1, se autoriza la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias y mezclas cuando las concentraciones de PFOS como impurezas sean iguales o inferiores a 10 mg/kg (0.001 % en peso).</p> <p>3. Se autoriza la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos semielaborados o de art&#237;culos o partes de estos, cuando la concentraci&#243;n de PFOS sea inferior a 0,1 % en peso, calculado con referencia a la masa de las partes estructural o microestructuralmente distintas que contengan PFOS, o de textiles u otros materiales recubiertos cuando la cantidad de PFOS sea inferior a 1 &#181;g/m<sup>2</sup> del material recubierto.</p> <p>4. Se permitir&#225; el uso de art&#237;culos que hayan estado en uso antes de la entrada en vigor de este reglamento o decisi&#243;n, que contengan PFOS como constituyente de tales art&#237;culos.</p> <p>5. Si la cantidad liberada al medio ambiente es reducida al m&#237;nimo, se autoriza la producci&#243;n y comercializaci&#243;n de PFOS para los siguientes usos espec&#237;ficos:</p> <p>a) hasta el 26 de agosto de 2015: agentes humectantes para sistemas controlados de galvanoplastia,</p> <p>b) recubrimientos fotorresistentes o antirreflejo para procesos de fotolitograf&#237;a,</p> <p>c) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, papeles o placas de impresi&#243;n,</p> <p>d) tratamiento antivaho para cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de ciclo cerrado,</p> <p>e) fluidos hidr&#225;ulicos para la aviaci&#243;n.</p> <p>Se presentar&#225; al Ministerio de Sanidad y Bienestar Social de la Rep&#250;blica de Srpska un informe sobre la eliminaci&#243;n del PFOS para los usos mencionados en los puntos 4a), 4b), 4c) y 4d) cada cuatro a&#241;os, a m&#225;s tardar el 1 de marzo.</p> <p>6. Tan pronto se disponga de nueva informaci&#243;n sobre los usos y sustancias o tecnolog&#237;as alternativas m&#225;s seguras para los usos mencionados en los incisos b) a e):</p> <p>a) Los usos del PFOS ser&#225;n eliminados tan pronto sean viables t&#233;cnica y econ&#243;micamente alternativas y usos m&#225;s seguros,</p> <p>b) la derogaci&#243;n s&#243;lo puede proseguirse en el caso de usos esenciales para los que no existan alternativas m&#225;s seguras y cuando se haya informado que se han realizado esfuerzos para encontrar alternativas m&#225;s seguras,</p> <p>c) Las liberaciones de PFOS al medio ambiente se han reducido al m&#237;nimo mediante la aplicaci&#243;n de las mejores t&#233;cnicas disponibles (MTD).</p> <p>7. Se utilizar&#225;n las normas europeas o del BAS como m&#233;todos de ensayo anal&#237;tico para demostrar la conformidad de las sustancias, mezclas y art&#237;culos con los p&#225;rrafos 2 y 3.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 100/10 y 63/13) (parte A del anexo II).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. The import, production, placing on the market and use of these substances, mixtures and articles containing these substances is prohibited, so as their export.</p> <p>2. By way of derogation of paragraph 1, the import, production, placing on the market and use shall be allowed for substances and mixtures when concentrations of PFOS as impurity are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>3. Production, placing on the market and use shall be allowed for semi-finished products or articles or parts thereof, if concentration of PFOS is lower than 0,1 % by weight, calculated with reference to the mass of structurally or micro structurally distinct parts that contain PFOS, or for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 &#181;g/m<sup>2</sup> of the coated material.</p> <p>4. Use of articles already in use before entry into force of this rulebook/decision containing PFOS as a constituent of such articles shall be allowed.</p> <p>5. If quantity released into the environment is minimized, production and placing on the market of PFOS is allowed for the following specific uses:</p> <p>a) until 26 August 2015, wetting agents for use in controlled electroplating systems,</p> <p>b) for photo resists or anti-reflective coatings for photolithography processes,</p> <p>c) for photographic coatings applied to films, papers or printing plates,</p> <p>d) for mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems,</p> <p>e) for hydraulic fluids for aviation.</p> <p>Progress Report on elimination of PFOS for uses referred to in points 4a), 4b), 4c) and 4d) shall be submitted to the Ministry of Health and Social Welfare of the Republic of Srpska every fourth year by 1st March the latest.</p> <p>6. As soon as new information on details of uses and safer alternative substances or technologies for the uses in points (b) to (e) becomes available:</p> <p>(a) the uses of PFOS will be phased out as soon as the use of safer alternatives is technically and economically feasible,</p> <p>(b) a derogation can only be continued for essential uses for which safer alternatives do not exist and where the efforts undertaken to find safer alternatives have been reported on,</p> <p>(c) releases of PFOS into the environment have been minimized by applying best available techniques (BAT).</p> <p>7. As the analytical test methods for demonstrating the conformity of substances, mixtures and articles to paragraphs 2 and 3 European or BAS standards shall be used.</p> <p><b>Legislation:</b></p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex II Part A).</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. L&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour les substances et m&#233;langes contenant du SPFO en tant qu&#39;impuret&#233; &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en poids).</p> <p>2. L&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;s pour les produits semi-finis, les articles ou les parties de ces produits ou articles, si la concentration de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 0,1 % en poids, calcul&#233;e &#224; partir de la masse de parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles et les autres mat&#233;riaux enduits, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 &#181;g/m<sup>2 </sup>de mat&#233;riau enduit.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est minimis&#233;e, la production et la mise sur le march&#233; de SPFO sont autoris&#233;es aux fins des utilisations sp&#233;cifiques suivantes :</p> <p>a) jusqu&#39;au 26 ao&#251;t 2015, agents mouillants pour usage dans les syst&#232;mes de galvanoplastie contr&#244;l&#233;s,</p> <p>b) r&#233;sines photosensibles ou rev&#234;tements antireflet pour les proc&#233;d&#233;s photolithographiques,</p> <p>c) rev&#234;tements appliqu&#233;s dans la photographie aux films, aux papiers ou aux clich&#233;s d&#39;impression,</p> <p>d) traitements antibu&#233;e pour le chromage dur (VI) non d&#233;coratif utilis&#233;s dans les syst&#232;mes en circuit ferm&#233;,</p> <p>e) fluides hydrauliques pour l&#39;aviation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. Se autoriza la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias y mezclas cuando las concentraciones de PFOS como impureza sean iguales o inferiores a 10mg/kg (0,001 % en peso).</p> <p>2. Se autoriza la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos semielaborados o de art&#237;culos o partes de estos, cuando la concentraci&#243;n de PFOS sea inferior a 0,1 % en peso, calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contengan PFOS, o de textiles u otros materiales recubiertos cuando la cantidad de PFOS sea inferior a 1&#181;g/m<sup>2</sup> del material recubierto.</p> <p>3. Si la cantidad liberada al medio ambiente es reducida al m&#237;nimo, se autoriza la producci&#243;n y comercializaci&#243;n de PFOS para los siguientes usos espec&#237;ficos: </p> <p>a) hasta el 26 de agosto de 2015: agentes humectantes para sistemas controlados de galvanoplastia,</p> <p>b) recubrimientos fotorresistentes o antirreflejo para procesos de fotolitograf&#237;a,</p> <p>c) recubrimientos aplicados en fotograf&#237;a a pel&#237;culas, papeles o placas de impresi&#243;n,</p> <p>d) tratamiento supresores de niebla para cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de ciclo cerrado,</p> <p>e) fluidos hidr&#225;ulicos para la aviaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. The import, production, placing on the market and use shall be allowed for substances and mixtures when concentrations of PFOS as impurity are equal to or below 10mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>2. The import, production, placing on the market and use shall be allowed for semi-finished products or articles or parts thereof, if concentration of PFOS is lower than 0,1% by weight, calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS, or for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 &#181;g/m<sup>2</sup> of the coated material.</p> <p>3. If the quantity released into the environment is minimized, production and placing on the market of PFOS is allowed for the following specific uses: </p> <p>a) until 26 August 2015, wetting agents for use in controlled electroplating systems,</p> <p>b) for photoresists or anti-reflective coatings for photolithography processes,</p> <p>c) for photographic coatings applied to films, papers or printing plates,</p> <p>d) for mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems,</p> <p>e) for hydraulic fluids for aviation.</p>"},{"ID":5612,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les interdictions et les restrictions suivantes sont applicables aux fibres d&#39;amiante en g&#233;n&#233;ral :</p> <p>1. L&#39;importation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;emploi de ces fibres et des articles et m&#233;langes en contenant et auxquels elles ont &#233;t&#233; d&#233;lib&#233;r&#233;ment ajout&#233;es sont interdites. </p> <p>2. L&#39;utilisation d&#39;articles contenant les fibres d&#39;amiante vis&#233;es au paragraphe 1 qui &#233;taient d&#233;j&#224; install&#233;s et/ou en service avant l&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement/cette d&#233;cision continue d&#39;&#234;tre autoris&#233;e jusqu&#39;&#224; ce leur &#233;limination ou leur fin de vie utile. Cependant, le minist&#232;re peut, pour des raisons de protection de la sant&#233; humaine, soumettre l&#39;utilisation de ces articles &#224; des restrictions, des interdictions ou des conditions sp&#233;cifiques avant qu&#39;ils soient &#233;limin&#233;s ou qu&#39;ils atteignent la fin de leur vie utile.</p> <p>3. Sans pr&#233;judice de l&#39;application d&#39;autres dispositions concernant la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances et m&#233;langes, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles contenant ces fibres, telles qu&#39;autoris&#233;es conform&#233;ment au paragraphe 2, ne sont autoris&#233;es que si les articles portent une &#233;tiquette appropri&#233;e conform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation sp&#233;cifique sur l&#39;&#233;tiquetage des produits contenant de l&#39;amiante.</p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique 01 Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe I Partie 1 (rubrique n<sup>o</sup> 6)). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En general son aplicables las siguientes prohibiciones y restricciones en relaci&#243;n con las fibras de amianto:</p> <p>1. Quedan prohibidas la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas fibras y de los art&#237;culos y mezclas que contengan estas fibras a&#241;adidas intencionadamente.</p> <p>2. Se seguir&#225; permitiendo la utilizaci&#243;n de los art&#237;culos con fibras de amianto a que se refiere el p&#225;rrafo 1 que est&#233;n instalados y/o en servicio desde antes de la entrada en vigor del presente reglamento o decisi&#243;n hasta que se eliminen o lleguen al final de su vida &#250;til. No obstante, el Ministerio podr&#225;, por razones de protecci&#243;n de la salud humana, restringir, prohibir o someter a condiciones espec&#237;ficas el uso de dichos art&#237;culos antes de que se eliminen o lleguen al final de su vida &#250;til.</p> <p>3. Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras disposiciones relativas a la clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de sustancias y mezclas, solamente se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y el uso de art&#237;culos que contengan estas fibras, seg&#250;n lo establecido en virtud del p&#225;rrafo 2, si los art&#237;culos portan una etiqueta adecuada conforme a la legislaci&#243;n espec&#237;fica sobre el etiquetado de los productos que contienen amianto.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 100/10 y 63/13) (punto 6 de la parte 1 del anexo I).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Following bans and restrictions for asbestos fibres in general are applicable:</p> <p>1. The import, manufacture, placing on the market and use of these fibres and of articles and mixtures containing these fibres added intentionally is prohibited.</p> <p>2. The use of articles containing asbestos fibres referred to in paragraph 1 which were already installed and/or in service before entry into force of this rulebook/decision shall continue to be permitted until they are disposed of or reach the end of their service life. However, Ministry may, for reasons of protection of human health, restrict, prohibit or make subject to specific conditions, the use of such articles before they are disposed of or reach the end of their service life.</p> <p>3. Without prejudice to the application of other provisions on the classification, packaging and labelling of substances and mixtures, the placing on the market and use of articles containing these fibres, as permitted according to the paragraph 2, shall be permitted only if articles bear appropriate label in accordance with specific legislation on labelling of asbestos containing products.</p> <p><b>Legislation:</b></p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic 01 Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex I Part 1 (entry no 6)).</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5613,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. L&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces substances et des m&#233;langes et articles en contenant sont interdites, de m&#234;me que leur exportation.</p> <p>2. Par d&#233;rogation au paragraphe 1, l&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et d&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont autoris&#233;es pour les substances, m&#233;langes, articles ou en tant que constituants de pi&#232;ces ignifug&#233;es d&#39;articles qui contiennent de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther en tant qu&#39;impuret&#233; &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en poids).</p> <p>3. L&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour des m&#233;langes et articles contenant de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,1 % en poids lorsqu&#39;ils sont produits en partie ou enti&#232;rement &#224; partir de mat&#233;riaux recycl&#233;s ou de mat&#233;riaux provenant de d&#233;chets pr&#233;par&#233;s en vue d&#39;un r&#233;emploi. Les restrictions mentionn&#233;es au paragraphe 2 de cette rubrique ne s&#39;appliquent pas aux &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques, qui sont r&#233;glement&#233;s par d&#39;autres l&#233;gislations.</p> <p>4. L&#39;utilisation d&#39;articles d&#233;j&#224; en service avant l&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement/cette d&#233;cision, et qui contiennent de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther est autoris&#233;e.</p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe II Partie A). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Quedan prohibidas la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas sustancias, mezclas y art&#237;culos que contengan estas sustancias, as&#237; como su exportaci&#243;n.</p> <p>2. Mediante la derogaci&#243;n del p&#225;rrafo 1, se autoriza la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de &#233;ter de hexabromodifenilo y de &#233;ter de heptabromodifenilo para sustancias, mezclas, art&#237;culos o como componentes de partes ign&#237;fugas de art&#237;culos que contengan &#233;ter de hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilo como impurezas en concentraciones iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso).</p> <p>3. Se autoriza la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de mezclas y art&#237;culos que contengan concentraciones inferiores al 0,1 % en peso de &#233;ter hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilo cuando se produzcan parcial o totalmente a partir de materiales reciclados o de materiales de desecho preparados para su reutilizaci&#243;n. Las restricciones a que se refiere el p&#225;rrafo 2 del presente punto no se aplicar&#225;n a los equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que est&#233;n regulados por otra legislaci&#243;n.</p> <p>4. Se permitir&#225; el uso de art&#237;culos que hayan estado en uso antes de la entrada en vigor de este reglamento/decisi&#243;n y que contengan &#233;ter de hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilo.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 100/10 y 63/13) (parte A del anexo II).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. The import, production, placing on the market and use of these substances, mixtures and articles containing these substances is prohibited, so as their export.</p> <p>2. By way of derogation of paragraph 1, import, production, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether shall be allowed for substances, mixtures, articles or as constituents of flame-retarded parts of articles which contain hexabromodiphenyl ether or heptabromodiphenyl ether as impurity in concentrations equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>3. The import, production, placing on the market and use shall be allowed for mixtures and articles containing concentrations below 0,1% of hexabromodiphenyl ether or heptabromodiphenyl ether by weight when produced partially or fully from recycled materials or materials from waste prepared for re-use. </p> <p>Restrictions referred to in paragraph 2 of this point shall not apply to electrical and electronic equipment, which is regulated by other legislation.</p> <p>4. Use of articles already in use before entry into force of this rulebook/decision, and which contain hexabromodiphenyl ether or heptabromodiphenyl ether shall be allowed.</p> <p><b>Legislation:</b></p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex II Part A).</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. L&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont autoris&#233;es pour les substances, m&#233;langes, articles ou en tant que constituants de pi&#232;ces ignifug&#233;es d&#39;articles qui contiennent de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther en tant qu&#39;impuret&#233; &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en poids).</p> <p>2. L&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour des m&#233;langes et articles contenant de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,1 % en poids lorsqu&#39;ils sont produits en partie ou enti&#232;rement &#224; partir de mat&#233;riaux recycl&#233;s ou de mat&#233;riaux provenant de d&#233;chets pr&#233;par&#233;s en vue d&#39;un r&#233;emploi.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. Se autoriza la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de &#233;ter de hexabromodifenilo y de &#233;ter de heptabromodifenilo para sustancias, mezclas, art&#237;culos o como componentes de partes ign&#237;fugas de art&#237;culos que contengan &#233;ter de hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilo como impurezas en concentraciones iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso).</p> <p>2. Se autoriza la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de mezclas y art&#237;culos que contengan concentraciones inferiores al 0,1 % en peso de &#233;ter hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilo cuando se produzcan parcial o totalmente a partir de materiales reciclados o de materiales de desecho preparados para su reutilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. The import, production, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether shall be allowed for substances, mixtures, articles or as constituents of flame-retarded parts of articles which contain hexabromodiphenyl ether or heptabromodiphenyl ether as impurity in concentrations equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>2. The import, production, placing on the market and use shall be allowed for mixtures and articles containing concentrations below 0,1 % of hexabromodiphenyl ether or heptabromodiphenyl ether by weight when produced partially or fully from recycled materials or materials from waste prepared for re-use.</p>"},{"ID":5614,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. L&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces substances et des m&#233;langes et articles en contenant sont interdites, de m&#234;me que leur exportation.</p> <p>2. Par d&#233;rogation au paragraphe 1, l&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont autoris&#233;es pour les substances, m&#233;langes, articles ou en tant que constituants de pi&#232;ces ignifug&#233;es d&#39;articles qui contiennent du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther en tant qu&#39;impuret&#233; &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en poids).</p> <p>3. L&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour des m&#233;langes et articles contenant du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,1 % en poids lorsqu&#39;ils sont produits en partie ou enti&#232;rement &#224; partir de mat&#233;riaux recycl&#233;s ou de mat&#233;riaux provenant de d&#233;chets pr&#233;par&#233;s en vue d&#39;un r&#233;emploi. Les restrictions mentionn&#233;es au paragraphe 2 de cette rubrique ne s&#39;appliquent pas aux &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques, qui sont r&#233;glement&#233;s par d&#39;autres l&#233;gislations.</p> <p>4. L&#39;utilisation d&#39;articles d&#233;j&#224; en service avant l&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement/cette d&#233;cision, et qui contiennent du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est autoris&#233;e.</p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe II Partie A). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Quedan prohibidas la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas sustancias, mezclas y art&#237;culos que contengan estas sustancias, as&#237; como su exportaci&#243;n.</p> <p>2. Mediante la derogaci&#243;n del p&#225;rrafo 1, se autoriza la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de &#233;ter de tetrabromodifenilo y de &#233;ter de pentabromodifenilo para sustancias, mezclas, art&#237;culos o como componentes de partes ign&#237;fugas de art&#237;culos que contengan &#233;ter de tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilo como impurezas en concentraciones iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso).</p> <p>3. Se autoriza la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de mezclas y art&#237;culos que contengan concentraciones inferiores al 0,1 % en peso de &#233;ter tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilo cuando se produzcan parcial o totalmente a partir de materiales reciclados o de materiales de desecho preparados para su reutilizaci&#243;n. Las restricciones a que se refiere el p&#225;rrafo 2 del presente punto no se aplicar&#225;n a los equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que est&#233;n regulados por otra legislaci&#243;n.</p> <p>4. Se permitir&#225; el uso de art&#237;culos que hayan estado en uso antes de la entrada en vigor de este reglamento/decisi&#243;n y que contengan &#233;ter de tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilo.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 100/10 y 63/13) (parte A del anexo II).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. The import, production, placing on the market and use of these substances, mixtures and articles containing these substances is prohibited, so as their export.</p> <p>2. By way of derogation of paragraph 1, import, production, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether shall be allowed for substances, mixtures, articles or as constituents of flame-retarded parts of articles which contain tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether as impurity in concentrations equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>3. The import, production, placing on the market and use shall be allowed for mixtures and articles containing concentrations below 0,1% of tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether by weight when produced partially or fully from recycled materials or materials from waste prepared for re-use. Restrictions referred to in paragraph 2 of this point shall not apply to electrical and electronic equipment, which is regulated by other legislation.</p> <p>4. Use of articles already in use before entry into force of this rulebook/decision, and which contain tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether shall be allowed.</p> <p><b>Legislation:</b></p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex II Part A).</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. L&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont autoris&#233;es pour les substances, m&#233;langes, articles ou en tant que constituants de pi&#232;ces ignifug&#233;es d&#39;articles qui contiennent du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther en tant qu&#39;impuret&#233; &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en poids).</p> <p>2. L&#39;importation, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation sont autoris&#233;es pour des m&#233;langes et articles contenant du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,1 % en poids lorsqu&#39;ils sont produits en partie ou enti&#232;rement &#224; partir de mat&#233;riaux recycl&#233;s ou de mat&#233;riaux provenant de d&#233;chets pr&#233;par&#233;s en vue d&#39;un r&#233;emploi.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. Se autoriza la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de &#233;ter de tetrabromodifenilo y de &#233;ter de pentabromodifenilo para sustancias, mezclas, art&#237;culos o como componentes de partes ign&#237;fugas de art&#237;culos que contengan &#233;ter de tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilo como impurezas en concentraciones iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso).</p> <p>2. Se autoriza la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de mezclas y art&#237;culos que contengan concentraciones inferiores al 0,1 % en peso de &#233;ter tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilo cuando se produzcan parcial o totalmente a partir de materiales reciclados o de materiales de desecho preparados para su reutilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. The import, production, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether shall be allowed for substances, mixtures, articles or as constituents of flame-retarded parts of articles which contain tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether as impurity in concentrations equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>2. The import, production, placing on the market and use shall be allowed for mixtures and articles containing concentrations below 0,1 % of tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether by weight when produced partially or fully from recycled materials or materials from waste prepared for re-use.</p>"},{"ID":5615,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les interdictions et les restrictions suivantes sont applicables aux fibres d&#39;amiante en g&#233;n&#233;ral :</p> <p>1. L&#39;importation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;emploi de ces fibres et des articles et m&#233;langes en contenant et auxquels elles ont &#233;t&#233; d&#233;lib&#233;r&#233;ment ajout&#233;es sont interdites. </p> <p>2. L&#39;utilisation d&#39;articles contenant les fibres d&#39;amiante vis&#233;es au paragraphe 1 qui &#233;taient d&#233;j&#224; install&#233;s et/ou en service avant l&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement/cette d&#233;cision continue d&#39;&#234;tre autoris&#233;e jusqu&#39;&#224; ce leur &#233;limination ou leur fin de vie utile. Cependant, le minist&#232;re peut, pour des raisons de protection de la sant&#233; humaine, soumettre l&#39;utilisation de ces articles &#224; des restrictions, des interdictions ou des conditions sp&#233;cifiques avant qu&#39;ils soient &#233;limin&#233;s ou qu&#39;ils atteignent la fin de leur vie utile.</p> <p>3. Sans pr&#233;judice de l&#39;application d&#39;autres dispositions concernant la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances et m&#233;langes, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles contenant ces fibres, telles qu&#39;autoris&#233;es conform&#233;ment au paragraphe 2, ne sont autoris&#233;es que si les articles portent une &#233;tiquette appropri&#233;e conform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation sp&#233;cifique sur l&#39;&#233;tiquetage des produits contenant de l&#39;amiante.</p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique 01 Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe I Partie 1 (rubrique n<sup>o</sup> 6)). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En general son aplicables las siguientes prohibiciones y restricciones en relaci&#243;n con las fibras de amianto:</p> <p>1. Quedan prohibidas la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas fibras y de los art&#237;culos y mezclas que contengan estas fibras a&#241;adidas intencionadamente.</p> <p>2. Se seguir&#225; permitiendo la utilizaci&#243;n de los art&#237;culos con fibras de amianto a que se refiere el p&#225;rrafo 1 que est&#233;n instalados y/o en servicio desde antes de la entrada en vigor del presente reglamento o decisi&#243;n hasta que se eliminen o lleguen al final de su vida &#250;til. No obstante, el Ministerio podr&#225;, por razones de protecci&#243;n de la salud humana, restringir, prohibir o someter a condiciones espec&#237;ficas el uso de dichos art&#237;culos antes de que se eliminen o lleguen al final de su vida &#250;til.</p> <p>3. Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras disposiciones relativas a la clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de sustancias y mezclas, solamente se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y el uso de art&#237;culos que contengan estas fibras, seg&#250;n lo establecido en virtud del p&#225;rrafo 2, si los art&#237;culos portan una etiqueta adecuada conforme a la legislaci&#243;n espec&#237;fica sobre el etiquetado de los productos que contienen amianto.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 100/10 y 63/13) (punto 6 de la parte 1 del anexo I).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Following bans and restrictions for asbestos fibres in general are applicable:</p> <p>1. The import, manufacture, placing on the market and use of these fibres and of articles and mixtures containing these fibres added intentionally is prohibited.</p> <p>2. The use of articles containing asbestos fibres referred to in paragraph 1 which were already installed and/or in service before entry into force of this rulebook/decision shall continue to be permitted until they are disposed of or reach the end of their service life. However, Ministry may, for reasons of protection of human health, restrict, prohibit or make subject to specific conditions, the use of such articles before they are disposed of or reach the end of their service life.</p> <p>3. Without prejudice to the application of other provisions on the classification, packaging and labelling of substances and mixtures, the placing on the market and use of articles containing these fibres, as permitted according to the paragraph 2, shall be permitted only if articles bear appropriate label in accordance with specific legislation on labelling of asbestos containing products.</p> <p><b>Legislation:</b></p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic 01 Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex I Part 1 (entry no 6)).</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5616,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les interdictions et les restrictions suivantes sont applicables aux fibres d&#39;amiante en g&#233;n&#233;ral :</p> <p>1. L&#39;importation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;emploi de ces fibres et des articles et m&#233;langes en contenant et auxquels elles ont &#233;t&#233; d&#233;lib&#233;r&#233;ment ajout&#233;es sont interdites. </p> <p>2. L&#39;utilisation d&#39;articles contenant les fibres d&#39;amiante vis&#233;es au paragraphe 1 qui &#233;taient d&#233;j&#224; install&#233;s et/ou en service avant l&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement/cette d&#233;cision continue d&#39;&#234;tre autoris&#233;e jusqu&#39;&#224; ce leur &#233;limination ou leur fin de vie utile. Cependant, le minist&#232;re peut, pour des raisons de protection de la sant&#233; humaine, soumettre l&#39;utilisation de ces articles &#224; des restrictions, des interdictions ou des conditions sp&#233;cifiques avant qu&#39;ils soient &#233;limin&#233;s ou qu&#39;ils atteignent la fin de leur vie utile.</p> <p>3. Sans pr&#233;judice de l&#39;application d&#39;autres dispositions concernant la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances et m&#233;langes, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles contenant ces fibres, telles qu&#39;autoris&#233;es conform&#233;ment au paragraphe 2, ne sont autoris&#233;es que si les articles portent une &#233;tiquette appropri&#233;e conform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation sp&#233;cifique sur l&#39;&#233;tiquetage des produits contenant de l&#39;amiante.</p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique 01 Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe I Partie 1 (rubrique n<sup>o</sup> 6)). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En general son aplicables las siguientes prohibiciones y restricciones en relaci&#243;n con las fibras de amianto:</p> <p>1. Quedan prohibidas la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas fibras y de los art&#237;culos y mezclas que contengan estas fibras a&#241;adidas intencionadamente.</p> <p>2. Se seguir&#225; permitiendo la utilizaci&#243;n de los art&#237;culos con fibras de amianto a que se refiere el p&#225;rrafo 1 que est&#233;n instalados y/o en servicio desde antes de la entrada en vigor del presente reglamento o decisi&#243;n hasta que se eliminen o lleguen al final de su vida &#250;til. No obstante, el Ministerio podr&#225;, por razones de protecci&#243;n de la salud humana, restringir, prohibir o someter a condiciones espec&#237;ficas el uso de dichos art&#237;culos antes de que se eliminen o lleguen al final de su vida &#250;til.</p> <p>3. Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras disposiciones relativas a la clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de sustancias y mezclas, solamente se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y el uso de art&#237;culos que contengan estas fibras, seg&#250;n lo establecido en virtud del p&#225;rrafo 2, si los art&#237;culos portan una etiqueta adecuada conforme a la legislaci&#243;n espec&#237;fica sobre el etiquetado de los productos que contienen amianto.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 100/10 y 63/13) (punto 6 de la parte 1 del anexo I).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Following bans and restrictions for asbestos fibres in general are applicable:</p> <p>1. The import, manufacture, placing on the market and use of these fibres and of articles and mixtures containing these fibres added intentionally is prohibited.</p> <p>2. The use of articles containing asbestos fibres referred to in paragraph 1 which were already installed and/or in service before entry into force of this rulebook/decision shall continue to be permitted until they are disposed of or reach the end of their service life. However, Ministry may, for reasons of protection of human health, restrict, prohibit or make subject to specific conditions, the use of such articles before they are disposed of or reach the end of their service life.</p> <p>3. Without prejudice to the application of other provisions on the classification, packaging and labelling of substances and mixtures, the placing on the market and use of articles containing these fibres, as permitted according to the paragraph 2, shall be permitted only if articles bear appropriate label in accordance with specific legislation on labelling of asbestos containing products.</p> <p><b>Legislation:</b></p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic 01 Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex I Part 1 (entry no 6)).</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5617,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les interdictions et les restrictions suivantes sont applicables aux fibres d&#39;amiante en g&#233;n&#233;ral :</p> <p>1. L&#39;importation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;emploi de ces fibres et des articles et m&#233;langes en contenant et auxquels elles ont &#233;t&#233; d&#233;lib&#233;r&#233;ment ajout&#233;es sont interdites. </p> <p>2. L&#39;utilisation d&#39;articles contenant les fibres d&#39;amiante vis&#233;es au paragraphe 1 qui &#233;taient d&#233;j&#224; install&#233;s et/ou en service avant l&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement/cette d&#233;cision continue d&#39;&#234;tre autoris&#233;e jusqu&#39;&#224; ce leur &#233;limination ou leur fin de vie utile. Cependant, le minist&#232;re peut, pour des raisons de protection de la sant&#233; humaine, soumettre l&#39;utilisation de ces articles &#224; des restrictions, des interdictions ou des conditions sp&#233;cifiques avant qu&#39;ils soient &#233;limin&#233;s ou qu&#39;ils atteignent la fin de leur vie utile.</p> <p>3. Sans pr&#233;judice de l&#39;application d&#39;autres dispositions concernant la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances et m&#233;langes, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles contenant ces fibres, telles qu&#39;autoris&#233;es conform&#233;ment au paragraphe 2, ne sont autoris&#233;es que si les articles portent une &#233;tiquette appropri&#233;e conform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation sp&#233;cifique sur l&#39;&#233;tiquetage des produits contenant de l&#39;amiante.</p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique 01 Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe I Partie 1 (rubrique n<sup>o</sup> 6)). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En general son aplicables las siguientes prohibiciones y restricciones en relaci&#243;n con las fibras de amianto:</p> <p>1. Quedan prohibidas la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas fibras y de los art&#237;culos y mezclas que contengan estas fibras a&#241;adidas intencionadamente.</p> <p>2. Se seguir&#225; permitiendo la utilizaci&#243;n de los art&#237;culos con fibras de amianto a que se refiere el p&#225;rrafo 1 que est&#233;n instalados y/o en servicio desde antes de la entrada en vigor del presente reglamento o decisi&#243;n hasta que se eliminen o lleguen al final de su vida &#250;til. No obstante, el Ministerio podr&#225;, por razones de protecci&#243;n de la salud humana, restringir, prohibir o someter a condiciones espec&#237;ficas el uso de dichos art&#237;culos antes de que se eliminen o lleguen al final de su vida &#250;til.</p> <p>3. Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras disposiciones relativas a la clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de sustancias y mezclas, solamente se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y el uso de art&#237;culos que contengan estas fibras, seg&#250;n lo establecido en virtud del p&#225;rrafo 2, si los art&#237;culos portan una etiqueta adecuada conforme a la legislaci&#243;n espec&#237;fica sobre el etiquetado de los productos que contienen amianto.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 100/10 y 63/13) (punto 6 de la parte 1 del anexo I).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Following bans and restrictions for asbestos fibres in general are applicable:</p> <p>1. The import, manufacture, placing on the market and use of these fibres and of articles and mixtures containing these fibres added intentionally is prohibited.</p> <p>2. The use of articles containing asbestos fibres referred to in paragraph 1 which were already installed and/or in service before entry into force of this rulebook/decision shall continue to be permitted until they are disposed of or reach the end of their service life. However, Ministry may, for reasons of protection of human health, restrict, prohibit or make subject to specific conditions, the use of such articles before they are disposed of or reach the end of their service life.</p> <p>3. Without prejudice to the application of other provisions on the classification, packaging and labelling of substances and mixtures, the placing on the market and use of articles containing these fibres, as permitted according to the paragraph 2, shall be permitted only if articles bear appropriate label in accordance with specific legislation on labelling of asbestos containing products.</p> <p><b>Legislation:</b></p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic 01 Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex I Part 1 (entry no 6)).</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5618,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Ne peuvent &#234;tre utilis&#233;s dans les articles textiles destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau, tels que v&#234;tements, sous-v&#234;tements et articles de lingerie.</p> <p>2. Les articles ne r&#233;pondant pas aux exigences du paragraphe 1 ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;.</p> <p>3. L&#39;importation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexabromobiph&#233;nyles, et de m&#233;langes et articles contenant ces substances sont interdites, de m&#234;me que leur exportation. </p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe I Partie 1 (rubrique n<sup>o</sup> 8)). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. No se utilizar&#225; en art&#237;culos textiles tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama que vayan a estar en contacto con la piel.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n los art&#237;culos que no cumplan lo dispuesto en el p&#225;rrafo 1.</p> <p>3. Quedan prohibidas la importaci&#243;n, producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de hexabromobifenilos, as&#237; como de las mezclas y art&#237;culos que contengan estas sustancias, as&#237; como su exportaci&#243;n.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska n.&#186; 100/10 y 63/13) (punto 8 de la parte 1 del anexo I).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Shall not be used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>2. Articles not complying with paragraph 1 shall not be placed on the market.</p> <p>3. The import, manufacture, placing on the market and use of hexabromobiphenyls, mixtures and articles containing these substances is prohibited, so as their export.</p> <p><b>Legislation:</b></p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex I Part 1 (entry no 8)).</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pour tous les biph&#233;nyles polybrom&#233;s &#224; l&#39;exception des hexabromobiph&#233;nyles :</p> <p>Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233; ni utilis&#233;s dans les articles textiles destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau, tels que v&#234;tements, sous-v&#234;tements et articles de lingerie.</p> <p>Pour les hexabromobiph&#233;nyles :</p> <p>Pas de consentement &#224; l&#39;importation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de todos los bifenilos polibromados, excepto los hexabromobifenilos:</p> <p>No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n en art&#237;culos textiles tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama que vayan a entrar en contacto con la piel.</p> <p>En el caso de los hexabromobifenilos:</p> <p>No consentimiento a la importaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For all polybrominated biphenyls except hexabromobiphenyls:</p> <p>Shall not be placed on the market or used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>For hexabromobiphenyls:</p> <p>No consent to import.</p>"},{"ID":5619,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Ne peuvent &#234;tre import&#233;s, ni mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s </p> <p>- en tant que substances,</p> <p>- en tant que constituants d&#39;autres substances, ni dans des m&#233;langes, destin&#233;s &#224; &#234;tre vendus au grand public lorsque la concentration individuelle dans la substance ou le m&#233;lange est telle qu&#39;elle entra&#238;ne une classification comme substance &#171; canc&#233;rog&#232;ne, mutag&#232;ne ou toxique pour la reproduction &#187; selon la l&#233;gislation sur la classification des produits chimiques.</p> <p>Les fournisseurs veillent &#224; ce que, avant la mise sur le march&#233;, l&#39;emballage de ces substances et m&#233;langes, porte la mention ci-apr&#232;s, inscrite de mani&#232;re visible, lisible et ind&#233;l&#233;bile :</p> <p>&#171; R&#233;serv&#233; aux utilisateurs professionnels &#187;.</p> <p>2. Par d&#233;rogation, le paragraphe 1 ne s&#39;applique pas :</p> <p>a) aux m&#233;dicaments &#224; usage m&#233;dical ou v&#233;t&#233;rinaire r&#233;glement&#233;s par d&#39;autres l&#233;gislations</p> <p>b) aux produits cosm&#233;tiques r&#233;glement&#233;s par d&#39;autres l&#233;gislations</p> <p>c) aux carburants et produits d&#233;riv&#233;s d&#39;huile suivants :</p> <p>- aux carburants qui sont vis&#233;s par d&#39;autres l&#233;gislations</p> <p>- aux produits d&#233;riv&#233;s des huiles min&#233;rales, pr&#233;vus pour &#234;tre utilis&#233;s comme combustible ou carburant dans des installations de combustion mobiles ou fixes,</p> <p>-aux combustibles vendus en syst&#232;me ferm&#233; (par exemple, bonbonnes de gaz liqu&#233;fi&#233;),</p> <p>d) aux peintures pour artistes vis&#233;es par d&#39;autres l&#233;gislations.</p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe I Partie 1 (rubrique n<sup>o</sup> 30)). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. No se importar&#225;n, comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n:</p> <p>- como sustancias,</p> <p>- como componentes de otras sustancias o en mezclas, para su suministro al p&#250;blico en general, cuando la concentraci&#243;n individual en la sustancia o mezcla sea tal que pueda dar lugar a que se clasifique como &#171;carcinog&#233;nica, mutag&#233;nica o t&#243;xica para la reproducci&#243;n&#187; de conformidad con la legislaci&#243;n sobre clasificaci&#243;n de productos qu&#237;micos.</p> <p>Antes de la comercializaci&#243;n, los proveedores deber&#225;n garantizar que el embalaje de estas sustancias y mezclas est&#233; marcado visible, legible e indeleblemente de la manera siguiente: &quot;&#218;nicamente para usuarios profesionales&quot;.</p> <p>2. Mediante derogaci&#243;n, el p&#225;rrafo 1 no se aplicar&#225; a:</p> <p>a) los productos medicinales o veterinarios reglamentados por otra legislaci&#243;n</p> <p>b) los productos cosm&#233;ticos reglamentados por otra legislaci&#243;n</p> <p>c) los siguientes combustibles o productos del petr&#243;leo:</p> <p>- combustibles para motores que est&#233;n abarcados por otra legislaci&#243;n</p> <p>- productos de aceite mineral para utilizar como combustibles en instalaciones de combusti&#243;n m&#243;viles o fijas,</p> <p>- combustibles vendidos en sistemas cerrados (por ejemplo, en botellas de gas licuado);</p> <p>d) Pinturas para artistas contempladas en otra legislaci&#243;n.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska n.&#186; 100/10 y 63/13) (punto 30 de la parte 1 del anexo I).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Shall not be imported, placed on the market or used:</p> <p>- as substances,</p> <p>- as constituents of other substances, or, in mixtures, for supply to the general public when the individual concentration in the substance or mixture is such that trigger classification as carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction according to the legislation on classification of chemicals.</p> <p>Suppliers shall ensure before the placing on the market that the packaging of such substances and mixtures is marked visibly, legibly and indelibly as follows: &quot;Restricted to professional users&quot;.</p> <p>2. By way of derogation, paragraph 1 shall not apply to:</p> <p>(a) medicinal or veterinary products regulated by other legislation</p> <p>(b) cosmetic products regulated by other legislation</p> <p>(c) the following fuels and oil products:</p> <p>- motor fuels which are covered by other legislation</p> <p>-mineral oil products intended for use as fuel in mobile or fixed combustion plants,</p> <p>-fuels sold in closed systems (e.g. liquid gas bottles);</p> <p>(d) artists&#39; paints covered by other legislation.</p> <p><b>Legislation</b>:</p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex I Part 1 (entry no 30))</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne peuvent &#234;tre import&#233;s, ni mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s :</p> <p>- en tant que substances,</p> <p>- en tant que constituants d&#39;autres substances, ni dans des m&#233;langes, destin&#233;s &#224; &#234;tre vendus au grand public lorsque la concentration individuelle dans la substance ou le m&#233;lange est telle qu&#39;elle entra&#238;ne une classification comme substance &#171; canc&#233;rog&#232;ne, mutag&#232;ne ou toxique pour la reproduction &#187; selon la l&#233;gislation sur la classification des produits chimiques.</p> <p>Les fournisseurs veillent &#224; ce que, avant la mise sur le march&#233;, l&#39;emballage de ces substances et m&#233;langes, porte la mention ci-apr&#232;s, inscrite de mani&#232;re visible, lisible et ind&#233;l&#233;bile : &#171; R&#233;serv&#233; aux utilisateurs professionnels &#187;. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se importar&#225;, comercializar&#225; ni utilizar&#225;:</p> <p>- como sustancias,</p> <p>- como componentes de otras sustancias o en mezclas, para su suministro al p&#250;blico en general, cuando la concentraci&#243;n individual en la sustancia sea tal que la haga clasificar como carcinog&#233;nica, mutag&#233;nica o t&#243;xica para la reproducci&#243;n de conformidad con la legislaci&#243;n sobre clasificaci&#243;n de productos qu&#237;micos.</p> <p>Antes de la comercializaci&#243;n, los proveedores deber&#225;n garantizar que el embalaje de estas sustancias y mezclas est&#233; marcado visible, legible e indeleblemente de la manera siguiente: &quot;&#218;nicamente para usuarios profesionales&quot;.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be imported, placed on the market or used:</p> <p>- as substances,</p> <p>- as constituents of other substances, or, in mixtures, for supply to the general public when the individual concentration in the substance or is such that trigger classification as &#39;carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction according to the legislation on classification of chemicals.</p> <p>Suppliers shall ensure before the placing on the market that the packaging of such substances and mixtures is marked visibly, legibly and indelibly as follows: &quot;Restricted to professional users&quot;.</p>"},{"ID":5620,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Ne peuvent &#234;tre import&#233;s, ni mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s </p> <p>- en tant que substances,</p> <p>- en tant que constituants d&#39;autres substances, ni dans des m&#233;langes, destin&#233;s &#224; &#234;tre vendus au grand public lorsque la concentration individuelle dans la substance ou le m&#233;lange est telle qu&#39;elle entra&#238;ne une classification comme substance &#171; canc&#233;rog&#232;ne, mutag&#232;ne ou toxique pour la reproduction &#187; selon la l&#233;gislation sur la classification des produits chimiques.</p> <p>Les fournisseurs veillent &#224; ce que, avant la mise sur le march&#233;, l&#39;emballage de ces substances et m&#233;langes, porte la mention ci-apr&#232;s, inscrite de mani&#232;re visible, lisible et ind&#233;l&#233;bile :</p> <p>&#171; R&#233;serv&#233; aux utilisateurs professionnels &#187;.</p> <p>2. Par d&#233;rogation, le paragraphe 1 ne s&#39;applique pas :</p> <p>a) aux m&#233;dicaments &#224; usage m&#233;dical ou v&#233;t&#233;rinaire r&#233;glement&#233;s par d&#39;autres l&#233;gislations</p> <p>b) aux produits cosm&#233;tiques r&#233;glement&#233;s par d&#39;autres l&#233;gislations</p> <p>c) aux carburants et produits d&#233;riv&#233;s d&#39;huile suivants :</p> <p>- aux carburants qui sont vis&#233;s par d&#39;autres l&#233;gislations</p> <p>- aux produits d&#233;riv&#233;s des huiles min&#233;rales, pr&#233;vus pour &#234;tre utilis&#233;s comme combustible ou carburant dans des installations de combustion mobiles ou fixes,</p> <p>-aux combustibles vendus en syst&#232;me ferm&#233; (par exemple, bonbonnes de gaz liqu&#233;fi&#233;),</p> <p>d) aux peintures pour artistes vis&#233;es par d&#39;autres l&#233;gislations.</p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe I Partie 1 (rubrique n<sup>o</sup> 30)). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. No se importar&#225;n, comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n:</p> <p>- como sustancias,</p> <p>- como componentes de otras sustancias o en mezclas, para su suministro al p&#250;blico en general, cuando la concentraci&#243;n individual en la sustancia o mezcla sea tal que pueda dar lugar a que se clasifique como &#171;carcinog&#233;nica, mutag&#233;nica o t&#243;xica para la reproducci&#243;n&#187; de conformidad con la legislaci&#243;n sobre clasificaci&#243;n de productos qu&#237;micos.</p> <p>Antes de la comercializaci&#243;n, los proveedores deber&#225;n garantizar que el embalaje de estas sustancias y mezclas est&#233; marcado visible, legible e indeleblemente de la manera siguiente: &quot;&#218;nicamente para usuarios profesionales&quot;.</p> <p>2. Mediante derogaci&#243;n, el p&#225;rrafo 1 no se aplicar&#225; a:</p> <p>a) los productos medicinales o veterinarios reglamentados por otra legislaci&#243;n</p> <p>b) los productos cosm&#233;ticos reglamentados por otra legislaci&#243;n</p> <p>c) los siguientes combustibles o productos del petr&#243;leo:</p> <p>- combustibles para motores que est&#233;n abarcados por otra legislaci&#243;n</p> <p>- productos de aceite mineral para utilizar como combustibles en instalaciones de combusti&#243;n m&#243;viles o fijas,</p> <p>- combustibles vendidos en sistemas cerrados (por ejemplo, en botellas de gas licuado);</p> <p>d) Pinturas para artistas contempladas en otra legislaci&#243;n.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska n.&#186; 100/10 y 63/13) (punto 30 de la parte 1 del anexo I).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Shall not be imported, placed on the market or used:</p> <p>- as substances,</p> <p>- as constituents of other substances, or, in mixtures, for supply to the general public when the individual concentration in the substance or mixture is such that trigger classification as carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction according to the legislation on classification of chemicals.</p> <p>Suppliers shall ensure before the placing on the market that the packaging of such substances and mixtures is marked visibly, legibly and indelibly as follows: &quot;Restricted to professional users&quot;.</p> <p>2. By way of derogation, paragraph 1 shall not apply to:</p> <p>(a) medicinal or veterinary products regulated by other legislation</p> <p>(b) cosmetic products regulated by other legislation</p> <p>(c) the following fuels and oil products:</p> <p>- motor fuels which are covered by other legislation</p> <p>-mineral oil products intended for use as fuel in mobile or fixed combustion plants,</p> <p>-fuels sold in closed systems (e.g. liquid gas bottles);</p> <p>(d) artists&#39; paints covered by other legislation.</p> <p><b>Legislation</b>:</p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex I Part 1 (entry no 30))</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne peuvent &#234;tre import&#233;s, ni mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s :</p> <p>- en tant que substances,</p> <p>- en tant que constituants d&#39;autres substances, ni dans des m&#233;langes, destin&#233;s &#224; &#234;tre vendus au grand public lorsque la concentration individuelle dans la substance ou le m&#233;lange est telle qu&#39;elle entra&#238;ne une classification comme substance &#171; canc&#233;rog&#232;ne, mutag&#232;ne ou toxique pour la reproduction &#187; selon la l&#233;gislation sur la classification des produits chimiques.</p> <p>Les fournisseurs veillent &#224; ce que, avant la mise sur le march&#233;, l&#39;emballage de ces substances et m&#233;langes, porte la mention ci-apr&#232;s, inscrite de mani&#232;re visible, lisible et ind&#233;l&#233;bile : &#171; R&#233;serv&#233; aux utilisateurs professionnels &#187;. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se importar&#225;, comercializar&#225; ni utilizar&#225;:</p> <p>- como sustancias,</p> <p>- como componentes de otras sustancias o en mezclas, para su suministro al p&#250;blico en general, cuando la concentraci&#243;n individual en la sustancia sea tal que la haga clasificar como carcinog&#233;nica, mutag&#233;nica o t&#243;xica para la reproducci&#243;n de conformidad con la legislaci&#243;n sobre clasificaci&#243;n de productos qu&#237;micos.</p> <p>Antes de la comercializaci&#243;n, los proveedores deber&#225;n garantizar que el embalaje de estas sustancias y mezclas est&#233; marcado visible, legible e indeleblemente de la manera siguiente: &quot;&#218;nicamente para usuarios profesionales&quot;.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be imported, placed on the market or used:</p> <p>- as substances,</p> <p>- as constituents of other substances, or, in mixtures, for supply to the general public when the individual concentration in the substance or is such that trigger classification as &#39;carcinogenic, mutagenic or toxic to reproduction according to the legislation on classification of chemicals.</p> <p>Suppliers shall ensure before the placing on the market that the packaging of such substances and mixtures is marked visibly, legibly and indelibly as follows: &quot;Restricted to professional users&quot;.</p>"},{"ID":5621,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Ne peut &#234;tre utilis&#233; dans les articles textiles destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau, tels que les v&#234;tements, les sous-v&#234;tements et les articles de lingerie.</p> <p>2. Les articles ne r&#233;pondant pas aux exigences du paragraphe 1 ne peuvent &#234;tre import&#233;s, ni mis sur le march&#233;.</p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe I Partie 1 (rubrique n<sup>o</sup> 4)). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. No se utilizar&#225; en art&#237;culos textiles tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama que vayan a estar en contacto con la piel.</p> <p>2. No se importar&#225;n ni comercializar&#225;n los art&#237;culos que no cumplan lo dispuesto en el p&#225;rrafo 1.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska n.&#186; 100/10 y 63/13) (punto 4 de la parte 1 del anexo I).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Shall not be used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>2. Articles not complying with paragraph 1 shall not be imported and placed on the market.</p> <p><b>Legislation</b>:</p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex I Part 1 (entry no 4)).</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ne peut &#234;tre import&#233;, ni mis sur le march&#233;, ni utilis&#233; dans les articles textiles destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau, tels que les v&#234;tements, les sous-v&#234;tements et les articles de lingerie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>No se importar&#225;, comercializar&#225; ni utilizar&#225; en art&#237;culos textiles tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama que vayan a entrar en contacto con la piel.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Shall not be imported, placed on the market or used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p>"},{"ID":5622,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les interdictions et les restrictions suivantes sont applicables aux fibres d&#39;amiante en g&#233;n&#233;ral :</p> <p>1. L&#39;importation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;emploi de ces fibres et des articles et m&#233;langes en contenant et auxquels elles ont &#233;t&#233; d&#233;lib&#233;r&#233;ment ajout&#233;es sont interdites. </p> <p>2. L&#39;utilisation d&#39;articles contenant les fibres d&#39;amiante vis&#233;es au paragraphe 1 qui &#233;taient d&#233;j&#224; install&#233;s et/ou en service avant l&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement/cette d&#233;cision continue d&#39;&#234;tre autoris&#233;e jusqu&#39;&#224; ce leur &#233;limination ou leur fin de vie utile. Cependant, le minist&#232;re peut, pour des raisons de protection de la sant&#233; humaine, soumettre l&#39;utilisation de ces articles &#224; des restrictions, des interdictions ou des conditions sp&#233;cifiques avant qu&#39;ils soient &#233;limin&#233;s ou qu&#39;ils atteignent la fin de leur vie utile.</p> <p>3. Sans pr&#233;judice de l&#39;application d&#39;autres dispositions concernant la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances et m&#233;langes, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles contenant ces fibres, telles qu&#39;autoris&#233;es conform&#233;ment au paragraphe 2, ne sont autoris&#233;es que si les articles portent une &#233;tiquette appropri&#233;e conform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation sp&#233;cifique sur l&#39;&#233;tiquetage des produits contenant de l&#39;amiante.</p> <p><b>L&#233;gislation :</b></p> <p>1. R&#232;glement sur les conditions de restriction et d&#39;interdiction concernant la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique 01 Srpska, n<sup>o</sup> 100/10 et 63/13) (Annexe I Partie 1 (rubrique n<sup>o</sup> 6)). </p> <p>2. D&#233;cision concernant les interdictions et les restrictions de l&#39;importation, de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de l&#39;utilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, n<sup>o</sup> 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En general son aplicables las siguientes prohibiciones y restricciones en relaci&#243;n con las fibras de amianto:</p> <p>1. Quedan prohibidas la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas fibras y de los art&#237;culos y mezclas que contengan estas fibras a&#241;adidas intencionadamente.</p> <p>2. Se seguir&#225; permitiendo la utilizaci&#243;n de los art&#237;culos con fibras de amianto a que se refiere el p&#225;rrafo 1 que est&#233;n instalados y/o en servicio desde antes de la entrada en vigor del presente reglamento o decisi&#243;n hasta que se eliminen o lleguen al final de su vida &#250;til. No obstante, el Ministerio podr&#225;, por razones de protecci&#243;n de la salud humana, restringir, prohibir o someter a condiciones espec&#237;ficas el uso de dichos art&#237;culos antes de que se eliminen o lleguen al final de su vida &#250;til.</p> <p>3. Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras disposiciones relativas a la clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de sustancias y mezclas, solamente se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y el uso de art&#237;culos que contengan estas fibras, seg&#250;n lo establecido en virtud del p&#225;rrafo 2, si los art&#237;culos portan una etiqueta adecuada conforme a la legislaci&#243;n espec&#237;fica sobre el etiquetado de los productos que contienen amianto.</p> <p><b>Legislaci&#243;n:</b></p> <p>1. Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 100/10 y 63/13) (punto 6 de la parte 1 del anexo I).</p> <p>2. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Following bans and restrictions for asbestos fibres in general are applicable:</p> <p>1. The import, manufacture, placing on the market and use of these fibres and of articles and mixtures containing these fibres added intentionally is prohibited.</p> <p>2. The use of articles containing asbestos fibres referred to in paragraph 1 which were already installed and/or in service before entry into force of this rulebook/decision shall continue to be permitted until they are disposed of or reach the end of their service life. However, Ministry may, for reasons of protection of human health, restrict, prohibit or make subject to specific conditions, the use of such articles before they are disposed of or reach the end of their service life.</p> <p>3. Without prejudice to the application of other provisions on the classification, packaging and labelling of substances and mixtures, the placing on the market and use of articles containing these fibres, as permitted according to the paragraph 2, shall be permitted only if articles bear appropriate label in accordance with specific legislation on labelling of asbestos containing products.</p> <p><b>Legislation:</b></p> <p>1. Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic 01 Srpska, no 100/10 and 63/13) (Annex I Part 1 (entry no 6)).</p> <p>2. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5623,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides s&#233;v&#232;rement r&#233;glement&#233;s et interdits sont r&#233;glement&#233;es par la &#171; Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international &#187; de la Convention de Rotterdam.</p> <p>D&#233;cision du gouvernement sur &#171; La mise en \u0153uvre en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations au titre de la Convention de Rotterdam &#187; sign&#233;e le 10 septembre 1998 (n<sup>o </sup>1508-N du 29 octobre 2004) ;</p> <p>D&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie en date du 8 septembre 2016 (n<sup>o</sup> 930-N) sur &#171; L&#39;approbation des modifications apport&#233;es &#224; la d&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur &#171; L&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie &#187; (n<sup>o</sup> 293-N du 17 mars 2005) &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas rigurosamente restringidas y prohibidas en Armenia est&#225;n reguladas por el Convenio de Rotterdam &#171;sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&#187;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno &#171;sobre la aplicaci&#243;n de las obligaciones de la Rep&#250;blica de Armenia en virtud del Convenio de Rotterdam&#187; firmada el 10 de septiembre de 1998 (n.&#186; 1508-N de fecha 29 de octubre de 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia de fecha 8 de septiembre de 2016 (n.&#186; 930-N) &#171;Sobre la aprobaci&#243;n de las modificaciones a la Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la Lista de productos qu&#237;micos y plaguicidas regulados por el Convenio de Rotterdam y prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (n.&#186; 293 -N de 17 de marzo de 2005)&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade.&quot;</p> <p>Decision of the Government &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under the Rotterdam Convention&quot; signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No. 930-N) &quot;On approval of changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &#39;On approval of the List of chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&#39; (No. 293 -N of March 17, 2005)&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5624,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides s&#233;v&#232;rement r&#233;glement&#233;s et interdits sont r&#233;glement&#233;es par la &#171; Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international &#187; de la Convention de Rotterdam.</p> <p>D&#233;cision du gouvernement sur &#171; La mise en \u0153uvre en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations au titre de la Convention de Rotterdam &#187; sign&#233;e le 10 septembre 1998 (n<sup>o </sup>1508-N du 29 octobre 2004) ;</p> <p>D&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie en date du 8 septembre 2016 (n<sup>o</sup> 930-N) sur &#171; L&#39;approbation des modifications apport&#233;es &#224; la d&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur &#171; L&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie &#187; (n<sup>o</sup> 293-N du 17 mars 2005) &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas rigurosamente restringidas y prohibidas en Armenia est&#225;n reguladas por el Convenio de Rotterdam &#171;sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&#187;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno &#171;sobre la aplicaci&#243;n de las obligaciones de la Rep&#250;blica de Armenia en virtud del Convenio de Rotterdam&#187; firmada el 10 de septiembre de 1998 (n.&#186; 1508-N de fecha 29 de octubre de 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia de fecha 8 de septiembre de 2016 (n.&#186; 930-N) &#171;Sobre la aprobaci&#243;n de las modificaciones a la Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la Lista de productos qu&#237;micos y plaguicidas regulados por el Convenio de Rotterdam y prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (n.&#186; 293 -N de 17 de marzo de 2005)&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under the Rotterdam Convention&quot; signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No. 930-N) &quot;On approval of changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &#39;On approval of the List of chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&#39; (No. 293 -N of March 17, 2005)&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5625,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides s&#233;v&#232;rement r&#233;glement&#233;s et interdits sont r&#233;glement&#233;es par la &#171; Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international &#187; de la Convention de Rotterdam.</p> <p>D&#233;cision du gouvernement sur &#171; La mise en \u0153uvre en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations au titre de la Convention de Rotterdam &#187; sign&#233;e le 10 septembre 1998 (n<sup>o </sup>1508-N du 29 octobre 2004) ;</p> <p>D&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie en date du 8 septembre 2016 (n<sup>o</sup> 930-N) sur &#171; L&#39;approbation des modifications apport&#233;es &#224; la d&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur &#171; L&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie &#187; (n<sup>o</sup> 293-N du 17 mars 2005) &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas rigurosamente restringidas y prohibidas en Armenia est&#225;n reguladas por el Convenio de Rotterdam &#171;sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&#187;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno &#171;sobre la aplicaci&#243;n de las obligaciones de la Rep&#250;blica de Armenia en virtud del Convenio de Rotterdam&#187; firmada el 10 de septiembre de 1998 (n.&#186; 1508-N de fecha 29 de octubre de 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia de fecha 8 de septiembre de 2016 (n.&#186; 930-N) &#171;Sobre la aprobaci&#243;n de las modificaciones a la Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la Lista de productos qu&#237;micos y plaguicidas regulados por el Convenio de Rotterdam y prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (n.&#186; 293 -N de 17 de marzo de 2005)&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under the Rotterdam Convention&quot; signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No. 930-N) &quot;On approval of changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &#39;On approval of the List of chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&#39; (No. 293 -N of March 17, 2005)&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5626,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides s&#233;v&#232;rement r&#233;glement&#233;s et interdits sont r&#233;glement&#233;es par la &#171; Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international &#187; de la Convention de Rotterdam.</p> <p>D&#233;cision du gouvernement sur &#171; La mise en \u0153uvre en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations au titre de la Convention de Rotterdam &#187; sign&#233;e le 10 septembre 1998 (n<sup>o </sup>1508-N du 29 octobre 2004) ;</p> <p>D&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie en date du 8 septembre 2016 (n<sup>o</sup> 930-N) sur &#171; L&#39;approbation des modifications apport&#233;es &#224; la d&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur &#171; L&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie &#187; (n<sup>o</sup> 293-N du 17 mars 2005) &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas rigurosamente restringidas y prohibidas en Armenia est&#225;n reguladas por el Convenio de Rotterdam &#171;sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&#187;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno &#171;sobre la aplicaci&#243;n de las obligaciones de la Rep&#250;blica de Armenia en virtud del Convenio de Rotterdam&#187; firmada el 10 de septiembre de 1998 (n.&#186; 1508-N de fecha 29 de octubre de 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia de fecha 8 de septiembre de 2016 (n.&#186; 930-N) &#171;Sobre la aprobaci&#243;n de las modificaciones a la Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la Lista de productos qu&#237;micos y plaguicidas regulados por el Convenio de Rotterdam y prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (n.&#186; 293 -N de 17 de marzo de 2005)&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under the Rotterdam Convention&quot; signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No. 930-N) &quot;On approval of changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &#39;On approval of the List of chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&#39; (No. 293 -N of March 17, 2005)&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5628,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides s&#233;v&#232;rement r&#233;glement&#233;s et interdits sont r&#233;glement&#233;es par la &#171; Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international &#187; de la Convention de Rotterdam.</p> <p>D&#233;cision du gouvernement sur &#171; La mise en \u0153uvre en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations au titre de la Convention de Rotterdam &#187; sign&#233;e le 10 septembre 1998 (n<sup>o </sup>1508-N du 29 octobre 2004) ;</p> <p>D&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie en date du 8 septembre 2016 (n<sup>o</sup> 930-N) sur &#171; L&#39;approbation des modifications apport&#233;es &#224; la d&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur &#171; L&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie &#187; (n<sup>o</sup> 293-N du 17 mars 2005) &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas rigurosamente restringidas y prohibidas en Armenia est&#225;n reguladas por el Convenio de Rotterdam &#171;sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&#187;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno &#171;sobre la aplicaci&#243;n de las obligaciones de la Rep&#250;blica de Armenia en virtud del Convenio de Rotterdam&#187; firmada el 10 de septiembre de 1998 (n.&#186; 1508-N de fecha 29 de octubre de 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia de fecha 8 de septiembre de 2016 (n.&#186; 930-N) &#171;Sobre la aprobaci&#243;n de las modificaciones a la Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la Lista de productos qu&#237;micos y plaguicidas regulados por el Convenio de Rotterdam y prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (n.&#186; 293 -N de 17 de marzo de 2005)&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under the Rotterdam Convention&quot; signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No. 930-N) &quot;On approval of changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &#39;On approval of the List of chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&#39; (No. 293 -N of March 17, 2005)&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5629,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides s&#233;v&#232;rement r&#233;glement&#233;s et interdits sont r&#233;glement&#233;es par la &#171; Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international &#187; de la Convention de Rotterdam.</p> <p>D&#233;cision du gouvernement sur &#171; La mise en \u0153uvre en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations au titre de la Convention de Rotterdam &#187; sign&#233;e le 10 septembre 1998 (n<sup>o </sup>1508-N du 29 octobre 2004) ;</p> <p>D&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie en date du 8 septembre 2016 (n<sup>o</sup> 930-N) sur &#171; L&#39;approbation des modifications apport&#233;es &#224; la d&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur &#171; L&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie &#187; (n<sup>o</sup> 293-N du 17 mars 2005) &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas rigurosamente restringidas y prohibidas en Armenia est&#225;n reguladas por el Convenio de Rotterdam &#171;sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&#187;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno &#171;sobre la aplicaci&#243;n de las obligaciones de la Rep&#250;blica de Armenia en virtud del Convenio de Rotterdam&#187; firmada el 10 de septiembre de 1998 (n.&#186; 1508-N de fecha 29 de octubre de 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia de fecha 8 de septiembre de 2016 (n.&#186; 930-N) &#171;Sobre la aprobaci&#243;n de las modificaciones a la Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la Lista de productos qu&#237;micos y plaguicidas regulados por el Convenio de Rotterdam y prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (n.&#186; 293 -N de 17 de marzo de 2005)&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under the Rotterdam Convention&quot; signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No. 930-N) &quot;On approval of changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &#39;On approval of the List of chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&#39; (No. 293 -N of March 17, 2005)&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5630,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation et l&#39;exportation en Arm&#233;nie de produits chimiques et de pesticides s&#233;v&#232;rement r&#233;glement&#233;s et interdits sont r&#233;glement&#233;es par la &#171; Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause applicable &#224; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l&#39;objet d&#39;un commerce international &#187; de la Convention de Rotterdam.</p> <p>D&#233;cision du gouvernement sur &#171; La mise en \u0153uvre en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie des obligations au titre de la Convention de Rotterdam &#187; sign&#233;e le 10 septembre 1998 (n<sup>o </sup>1508-N du 29 octobre 2004) ;</p> <p>D&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie en date du 8 septembre 2016 (n<sup>o</sup> 930-N) sur &#171; L&#39;approbation des modifications apport&#233;es &#224; la d&#233;cision du gouvernement de la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie sur &#171; L&#39;approbation de la liste des produits chimiques et pesticides r&#233;glement&#233;s par la Convention de Rotterdam et interdits en R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie &#187; (n<sup>o</sup> 293-N du 17 mars 2005) &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La importaci&#243;n y exportaci&#243;n de sustancias qu&#237;micas y plaguicidas rigurosamente restringidas y prohibidas en Armenia est&#225;n reguladas por el Convenio de Rotterdam &#171;sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&#237;micos peligrosos objeto de comercio internacional&#187;.</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno &#171;sobre la aplicaci&#243;n de las obligaciones de la Rep&#250;blica de Armenia en virtud del Convenio de Rotterdam&#187; firmada el 10 de septiembre de 1998 (n.&#186; 1508-N de fecha 29 de octubre de 2004);</p> <p>Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia de fecha 8 de septiembre de 2016 (n.&#186; 930-N) &#171;Sobre la aprobaci&#243;n de las modificaciones a la Decisi&#243;n del Gobierno de la Rep&#250;blica de Armenia &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la Lista de productos qu&#237;micos y plaguicidas regulados por el Convenio de Rotterdam y prohibidos en la Rep&#250;blica de Armenia&quot; (n.&#186; 293 -N de 17 de marzo de 2005)&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Severely restricted and banned chemical substances and pesticides&#39; import-export in Armenia is regulated by the Rotterdam Convention &quot;On Prior informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade&quot;.</p> <p>Decision of the Government &quot;On implementation of the Republic of Armenia obligations under the Rotterdam Convention&quot; signed September 10, 1998 (No. 1508-N dated October 29, 2004);</p> <p>Decision of the Government of the Republic of Armenia dated September 8, 2016 (No. 930-N) &quot;On approval of changes to Decision of the Government of the Republic of Armenia &#39;On approval of the List of chemicals and pesticides regulated by Rotterdam Convention and banned in the Republic of Armenia&#39; (No. 293 -N of March 17, 2005)&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5631,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>- May be imported for Laboratory Analysis and Research.</p>","REMARKS_SP":"<p>- Puede importarse para investigaci&#243;n y an&#225;lisis de laboratorio.</p>","REMARKS_FR":"<p>- Peut &#234;tre import&#233; &#224; des fins d&#39;analyse et de recherche en laboratoire.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Gazette du gouvernement 37818 publi&#233;e dans l&#39;Avis gouvernemental R. 10232 le 10 juillet 2014 en termes de la Gazette relative au R&#232;glement visant la suppression progressive de l&#39;utilisation des polychlorobiph&#233;nyles (PCB) de la loi nationale sur la gestion de l&#39;environnement (Loi n<sup>o </sup>107 de 1998).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Gaceta Gubernamental 37818, publicada en la Nota del Gobierno R. 10232 de 10 de julio de 2014 en t&#233;rminos de la Gaceta de Reglamentos para la eliminaci&#243;n del uso de bifenilos policlorados (PCB) de la Ley sobre Gesti&#243;n Nacional del Medio Ambiente (Ley n.&#186; 107 de 1998). 107 de 1998).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 37818 published in Government Notice R. 10232 on the 10 July 2014 in terms of the Gazette for the Regulations to Phase out the use of Polychlorinated Biphenyls (PCBs) of National Environmental Management Act (Act No. 107 of 1998).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5635,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Ordonnance n</b><b><sup>o </sup></b><b>4 de 2015</b> concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (pesticides interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 (n<sup>o</sup> 13 de 2000) sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques, qui interdit l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides et perfluorooctane sulfonyles, y compris les substances suivantes :</p> <p>Acide perfluorooctane sulfonique, Perfluorooctane sulfonate de potassium, Perfluorooctane sulfonate de lithium, Perfluorooctane sulfonate d&#39;ammonium, Perfluorooctane sulfonate de di&#233;thanolammonium, Perfluorooctane sulfonate de t&#233;tra&#233;thylammonium, Perfluorooctane sulfonate de did&#233;cyldim&#233;thylammonium, N-&#233;thylperfluorooctane sulfonamide, N-m&#233;thylperfluorooctane sulfonamide, N-&#233;thyl-N-(2-hydroxy&#233;thyl) perfluorooctane sulfonamide, N-(2-hydroxy&#233;thyl)-N-m&#233;thylperfluorooctane sulfonamide, Fluorure de perfluorooctane sulfonyle, ou toute substance sous quelque forme que ce soit contenant Acide perfluorooctane sulfonique, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides et perfluorooctane sulfonyles, y compris les substances suivantes : </p> <p>Acide perfluorooctane sulfonique, Perfluorooctane sulfonate de potassium, Perfluorooctane sulfonate de lithium, Perfluorooctane sulfonate d&#39;ammonium, Perfluorooctane sulfonate de di&#233;thanolammonium, Perfluorooctane sulfonate de t&#233;tra&#233;thylammonium, Perfluorooctane sulfonate de did&#233;cyldim&#233;thylammonium, N-&#233;thylperfluorooctane sulfonamide, N-m&#233;thylperfluorooctane sulfonamide, N-&#233;thyl-N-(2-hydroxy&#233;thyl) perfluorooctane sulfonamide, N-(2-hydroxy&#233;thyl)-N-m&#233;thylperfluorooctane sulfonamide, Fluorure de perfluorooctane sulfonyle.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La <b>Orden n.&#186; 4 de 2015</b> sobre el Control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos (Plaguicidas prohibidos), dictada en el marco de la Ley sobre el Control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos de 2000 (n.&#186; 13 de 2000), proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de &#193;cido perfluorooctano sulf&#243;nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos, entre otros:</p> <p>&#193;cido perfluorooctano sulf&#243;nico, Perfluorooctano sulfonato de potasio, Perfluorooctano sulfonato de litio, Perfluorooctano sulfonato de amonio, Perfluorooctano sulfonato de dietanolamonio, Perfluorooctano sulfonato de tetraetilamonio, Perfluorooctano sulfonato de didecildimetilamonio, N-etilperfluorooctano sulfonamida, N-metilperfluorooctano sulfonamida, N-etil-N-(2-hidroxietil)perfluorooctano sulfonamida, N-(2-hidroxietil)-N-metilperfluorooctano sulfonamida, Fluoruro de perfluorooctano sulfonilo o cualquier sustancia en cualquier forma que contenga &#193;cido perfluorooctano sulf&#243;nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos, entre otros:</p> <p>&#193;cido perfluorooctano sulf&#243;nico, Perfluorooctano sulfonato de potasio, Perfluorooctano sulfonato de litio, Perfluorooctano sulfonato de amonio, Perfluorooctano sulfonato de dietanolamonio, Perfluorooctano sulfonato de tetraetilamonio, Perfluorooctano sulfonato de didecildimetilamonio, N-etilperfluorooctano sulfonamida, N-metilperfluorooctano sulfonamida, N-etil-N-(2-hidroxietil)perfluorooctano sulfonamida, N-(2-hidroxietil)-N-metilperfluorooctano sulfonamida, Fluoruro de perfluorooctano sulfonilo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited pesticides) <b>Order No. 4 of 2015</b> made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000) Prohibits importation, sale and use of Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sultanates, perfluorooctane sulfonamides acid perfluorooctane sulfonyls including: </p> <p>Perfluorooctane sulfonic acid, Potassium perfluorooctane sulfonate, Lithium perfluorooctane sulfonate, Ammonium perfluorooctane sulfonate, Diethanolammonium perfluorooctane sulfonate, - Tetraethylammonium perfluorooctane sulfonate, Didecyldimethylammonium perfluorooctane sulfonate, N-Ethylperfluorooctane sulfonamide, N-Methyl perfluorooctane sulfonamide, N-Ethyl-N-(2-hydroxyethyl) perfluorooctane sulfonamide, N-(2-hydroxyethyl )-N-methylperfluorooctane sulfonamide, Perfluorooctane sulfonyl fluoride or any substance in any form containing Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls including: </p> <p>Perfluorooctane sulfonic acid, Potassium perfluorooctane sulfonate, Lithium perfluorooctane sulfonate, Ammonium perfluorooctane, sulfonate, Diethanolammonium perfluorooctane sulfonate, - Tetraethylammonium perfluorooctane sulfonate, Didecyldimethylammonium perfluorooctane sulfonate, N-Ethylperfluorooctane suIfonamide, N-Methylperfluorooctane sulfonamide, N-Ethyl-N-(2- hydroxyethyl) perfluorooctane sulfonamide, N-(2-hydroxyethyl)-N-methylperfluorooctane sulfonamide, Perfluorooctane sulfonyl fluoride.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5636,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance n<sup>o </sup>4 de 2015 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (pesticides interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 (n<sup>o</sup> 13 de 2000) sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques, qui interdit l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial, y compris : le t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou toute substance sous quelque forme que ce soit contenant de pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial, y compris : le t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n.&#186; 4 de 2015 sobre el Control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos (Plaguicidas prohibidos), dictada en el marco de la Ley sobre el Control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos de 2000 (n.&#186; 13 de 2000), proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo de calidad comercial, entre otros: &#233;ter de tetrabromodifenilo, &#233;ter de pentabromodifenilo o cualquier sustancia en cualquier forma que contenga &#233;ter de pentabromodifenilo de calidad comercial, entre otros: &#233;ter de tetrabromodifenilo, &#233;ter de pentabromodifenilo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited pesticides) Order No. 4 of 2015 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000) Prohibits importation, sale and use of Commercial pentabromodiphenyl ether including:Tetrabromodiphenyl ether, Pentabromodiphenyl ether or any substance in any form containing Commercial pentabromodiphenyl ether including:Tetrabromodiphenyl ether, Pentabromodiphenyl ether.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5637,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance n<sup>o </sup>4 de 2015 concernant le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (pesticides interdits) &#233;mise dans le cadre de la loi de 2000 (n<sup>o</sup> 13 de 2000) sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques, qui interdit l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial, y compris : l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther, l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou toute substance sous quelque forme que ce soit contenant de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther, y compris : l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther et l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Orden n.&#186; 4 de 2015 sobre el Control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos (Plaguicidas prohibidos), dictada en el marco de la Ley sobre el Control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos de 2000 (n.&#186; 13 de 2000), proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo de calidad comercial, entre otros &#233;ter de hexabromodifenilo, &#233;ter de heptabromodifenilo o cualquier sustancia en cualquier forma que contenga &#233;ter de octabromodifenilo, entre otros: &#233;ter de hexabromodifenilo, &#233;ter de heptabromodifenilo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited pesticides) Order No. 4 of 2015 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No. 13 of 2000) Prohibits importation, sale and use of Commercial Octabromodiphenyl ether including: Hexabromodiphenyl ether, Heptabromodiphenyl ether or any substance in any form containing Octabromodiphenyl ether including: Hexabromodiphenyl ether, Heptabromodiphenyl ether.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5638,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5639,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5640,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5641,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5642,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5643,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5644,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5645,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les inscription &#224;/du minist&#232;re de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage sont n&#233;cessaires.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere registro ante el Ministerio de agricultura y ganader&#237;a.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Registration at/from the Ministry of Agriculture and Livestock is required.</p>"},{"ID":5646,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative: d&#233;cision de politique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n de pol&#237;tica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Utilis&#233; comme insecticide (fumigant) pour le contr&#244;le des termites uniquement par des professionnels qualifi&#233;s.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Utilizado como insecticida (fumigante) para el control de termitas solo por profesionales capacitados.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Used as insecticide (fumigant) for control of termites by trained professionals only.</p>"},{"ID":5647,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5648,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5649,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5651,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5652,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered by the CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5653,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered by the CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5654,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered by the CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5655,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered by the CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5656,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered by the CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5657,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Gambia (Republic of the)","CountryName_fr":"Gambie","CountryName_sp":"Gambia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur le contr&#244;le et la gestion des produits chimiques dangereux et des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control y Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos de 1994.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous Chemicals and Pesticides Control and Management Act1994</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5658,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologue par le Comit&#233; Sahelien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p> El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP). </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5659,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologue par le Comit&#233; Sahelien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no est&#225; autorizado por el Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP). </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been authorized by the Sahelien Pesticide Committee (CSP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5660,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal officiel 40166 publi&#233; le 29 juillet 2016 dans la Note du Gouvernement R.862 le 29 juillet 2016, en termes de Journal pour l&#39;interdiction de l&#39;importation, l&#39;exportation, la possession, l&#39;achat, la vente, l&#39;utilisation et l&#39;&#233;limination des rem&#232;des agricoles, des fertilisants, des aliments pour animaux; loi de 1947 sur les rem&#232;des et les aliments agricoles 1947 (Loi No 36 de 1947)</p> <p> Il existe toutefois la possibilit&#233; d&#39;importer les produits chimiques &#224; des fins d&#39;analyse uniquement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Gaceta Gubernativa 40166 publicada en la Notificaci&#243;n del Gobierno R. 862 del 29 de julio de 2016, de conformidad con la Ley 1947 (Ley No. 36 de 1947) relativa a la Prohibici&#243;n de la Importaci&#243;n, Exportaci&#243;n, Posesi&#243;n, Adquisici&#243;n, Venta, Uso y Disposici&#243;n de Remedios Agr&#237;colas, Fertilizantes, Alimentos para animales de granja, Remedios Agr&#237;colas y Remedios para los almacenajes.Sin embargo, existe la posibilidad de importar los productos qu&#237;micos s&#243;lo para fines anal&#237;ticos </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 40166 published in Government Notice R. 862 on the 29 July 2016 in terms of the Gazette for the Prohibition on the Import, Export, Possession, Acquisition, Sale, Use and Disposal of Agricultural Remedies, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act No. 36 of 1947). </p> <p>However there is the possibility of importing the chemicals for analytical purposes only. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5661,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sahelien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered by the CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sahelien des Pesticides.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5662,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sahelien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5663,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered by the CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5665,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG no 488-2016 de fecha 24de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5666,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG no 488-2016 de fecha 24de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5667,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG no 488-2016 de fecha 24de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5668,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG no 488-2016 de fecha 24de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5669,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG no 488-2016 de fecha 24de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5670,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG no 488-2016 de fecha 24de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5671,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG no 488-2016 de fecha 24de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5672,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG no 488-2016 de fecha 24de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5673,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG no 488-2016 de fecha 24de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5675,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG no 488-2016 de fecha 24de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5676,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5677,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG no 488-2016 de fecha 24de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5678,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le CSP. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5679,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG No, 488-2016, de fecha 24 de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5680,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5681,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5682,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5683,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5684,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5685,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5686,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5687,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5688,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5689,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5690,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5691,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5692,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5693,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5694,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5695,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5696,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5697,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b> </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5698,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5699,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b> </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5700,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5701,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5702,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5703,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b> </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5704,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5705,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5706,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5707,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5708,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP)</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5709,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5710,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5711,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5712,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5713,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5714,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par <b>Direction G&#233;n&#233;rale de la Protection et du Contr&#244;le de la Qualit&#233; des Produits Agricoles (DGPCQPA ) (MARHP) </b> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por <b>la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n y Control de Calidad de Productos Agr&#237;colas (DGPCQPA) (MARHP).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the General Direction of the protection and quality control of agricultural products (DGPCQPA ) (MARHP). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5715,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered by the CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5716,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le CSP. (D&#233;cision n 008/MAE-MC/2015 portant interdiction du carbofuran.)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP (La Decisi&#243;n n&#176; 008/MAE-MC/2015 proh&#237;be el carbofurano.).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered by the CSP (Decision N0 008/MAE-MC/2015 banning carbofuran.).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5717,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered by the CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5718,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;est pas homologu&#233; par le CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El product no ha sido aprobado por el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product has not been registered by the CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5719,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est classifi&#233; comme substance dangereuse de type 3 dans la Notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie selon la loi sur les substances dangereuses B.E. 2535 (1992), intitul&#233;e Liste des substances dangereuses, du 29 janvier 2009, dont la production, l&#39;importation et l&#39;exportation n&#233;cessitent l&#39;homologation et une licence. La notification a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal du Gouvernement le 3 f&#233;vrier 2009. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico clasificado como sustancia peligrosa tipo 3 en la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria bajo la Ley de Sustancias Peligrosas B.E. 2535 (1992), titulado Lista de Sustancias Peligrosas, fecha 29 de enero de 2009. Para los cuales es necesaria licencia y registro para su producci&#243;n, importaci&#243;n y exportaci&#243;n. Se requiere una licencia para poderlos poseer. La notificaci&#243;n ha sido publicada en la gaceta del Gobierno el 3 de febrero de 2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This chemicals is classified as hazardous substance type 3 in the Notification of Ministry of Industry under the Hazardous Substance Act B.E. 2535 (1992), entitled list of Hazardous Substances, dated 29 Jan. 2009. Of which production, import, export required registration and license. Having in possession required license. The notification has been published in Government Gazette on 3<sup>rd</sup> Feb 2009. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Homologation et licence requises avant l&#39;importation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Requiere registro y licencia antes de su importaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Required registration and licence prior to import.</p>"},{"ID":5720,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est classifi&#233; comme substance dangereuse de type 3 dans la Notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie selon la loi sur les substances dangereuses B.E. 2535 (1992), intitul&#233;e Liste des substances dangereuses, du 29 janvier 2009, dont la production, l&#39;importation et l&#39;exportation n&#233;cessitent l&#39;homologation et une licence. La notification a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal du Gouvernement le 3 f&#233;vrier 2009. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico clasificado como sustancia peligrosa tipo 3 en la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria bajo la Ley de Sustancias Peligrosas B.E. 2535 (1992), titulado Lista de Sustancias Peligrosas, fecha 29 de enero de 2009. Para los cuales es necesaria licencia y registro para su producci&#243;n, importaci&#243;n y exportaci&#243;n. Se requiere una licencia para poderlos poseer. La notificaci&#243;n ha sido publicada en la gaceta del Gobierno el 3 de febrero de 2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This chemicals is classified as hazardous substance type 3 in the Notification of Ministry of Industry under the Hazardous Substance Act B.E. 2535 (1992), entitled list of Hazardous Substances, dated 29 Jan. 2009. Of which production, import, export required registration and license. Having in possession required license. The notification has been published in Government Gazette on 3<sup>rd</sup> Feb 2009. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Homologation et licence requises avant l&#39;importation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Requiere registro y licencia antes de su importaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Required registration and licence prior to import.</p>"},{"ID":5721,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est classifi&#233; comme substance dangereuse de type 3 dans la Notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie selon la loi sur les substances dangereuses B.E. 2535 (1992), intitul&#233;e Liste des substances dangereuses, du 29 janvier 2009, dont la production, l&#39;importation et l&#39;exportation n&#233;cessitent l&#39;homologation et une licence. La notification a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal du Gouvernement le 3 f&#233;vrier 2009. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico clasificado como sustancia peligrosa tipo 3 en la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria bajo la Ley de Sustancias Peligrosas B.E. 2535 (1992), titulado Lista de Sustancias Peligrosas, fecha 29 de enero de 2009. Para los cuales es necesaria licencia y registro para su producci&#243;n, importaci&#243;n y exportaci&#243;n. Se requiere una licencia para poderlos poseer. La notificaci&#243;n ha sido publicada en la gaceta del Gobierno el 3 de febrero de 2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This chemicals is classified as hazardous substance type 3 in the Notification of Ministry of Industry under the Hazardous Substance Act B.E. 2535 (1992), entitled list of Hazardous Substances, dated 29 Jan. 2009. Of which production, import, export required registration and license. Having in possession required license. The notification has been published in Government Gazette on 3<sup>rd</sup> Feb 2009. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5722,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est classifi&#233; comme substance dangereuse de type 3 dans la Notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie selon la loi sur les substances dangereuses B.E. 2535 (1992), intitul&#233;e Liste des substances dangereuses, du 29 janvier 2009, dont la production, l&#39;importation et l&#39;exportation n&#233;cessitent l&#39;homologation et une licence. Sa possession n&#233;cessite une licence. La notification a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal du Gouvernement le 3 f&#233;vrier 2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico clasificado como sustancia peligrosa de tipo 3 en la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria bajo la Ley de Sustancias Peligrosas B.</p> <p>E2535 (1992), incluido en la Lista de Sustancias Peligrosas, con fecha 29 de enero de 2009. Para las cuales es necesaria licencia y registro para su producci&#243;n, importaci&#243;n y exportaci&#243;n. Se requiere una licencia para poderlas poseer. La notificaci&#243;n ha sido publicada en la Gaceta del Gobierno el 3 de febrero de 2009. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This chemicals is classified as hazardous substance type 3 in the Notification of Ministry of Industry under the Hazardous Substance Act B.E. 2535 (1992), entitled list of Hazardous Substances, dated 29 Jan. 2009. Of which production, import, export required registration and license. Having in possession required license. The notification has been published in Government Gazette on 3<sup>rd</sup> Feb 2009. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Homologation et licence requises avant l&#39;importation. (Actuellement un processus est en cours pour la classifier sous le type 4, dont la production, l&#39;importation, l&#39;exportation et la possession sont interdites).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Requiere registro y licencia antes de su importaci&#243;n. (Actualmente, en proceso para su</p> <p>clasificaci&#243;n como Tipo 4, estando prohibida la producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n o posesi&#243;n).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Required registration and licence prior to import. (Presently, on processing to classified in Type 4 which the production, import, export, or having in possession is prohibited).</p>"},{"ID":5723,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est classifi&#233; comme substance dangereuse de type 3 dans la Notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie selon la loi sur les substances dangereuses B.E. 2535 (1992), intitul&#233;e Liste des substances dangereuses, du 29 janvier 2009, dont la production, l&#39;importation et l&#39;exportation n&#233;cessitent l&#39;homologation et une licence. La notification a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal du Gouvernement le 3 f&#233;vrier 2009. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico clasificado como sustancia peligrosa tipo 3 en la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria bajo la Ley de Sustancias Peligrosas B.E. 2535 (1992), titulado Lista de Sustancias Peligrosas, fecha 29 de enero de 2009. Para los cuales es necesaria licencia y registro para su producci&#243;n, importaci&#243;n y exportaci&#243;n. Se requiere una licencia para poderlos poseer. La notificaci&#243;n ha sido publicada en la gaceta del Gobierno el 3 de febrero de 2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This chemicals is classified as hazardous substance type 3 in the Notification of Ministry of Industry under the Hazardous Substance Act B.E. 2535 (1992), entitled list of Hazardous Substances, dated 29 Jan. 2009. Of which production, import, export required registration and license. Having in possession required license. The notification has been published in Government Gazette on 3<sup>rd</sup> Feb 2009. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5724,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est classifi&#233; comme substance dangereuse de type 3 dans la Notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie selon la loi sur les substances dangereuses B.E. 2535 (1992), intitul&#233;e Liste des substances dangereuses, du 29 janvier 2009, dont la production, l&#39;importation et l&#39;exportation n&#233;cessitent l&#39;homologation et une licence. La notification a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal du Gouvernement le 3 f&#233;vrier 2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Producto qu&#237;mico clasificado como sustancia peligrosa tipo 3 en la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria bajo la Ley de Sustancias Peligrosas B.E. 2535 (1992), titulado Lista de Sustancias Peligrosas, fecha 29 de enero de 2009. Para los cuales es necesaria licencia y registro para su producci&#243;n, importaci&#243;n y exportaci&#243;n. Se requiere una licencia para poderlos poseer. La notificaci&#243;n ha sido publicada en la gaceta del Gobierno el 3 de febrero de 2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This chemicals is classified as hazardous substance type 3 in the Notification of Ministry of Industry under the Hazardous Substance Act B.E. 2535 (1992), entitled list of Hazardous Substances, dated 29 Jan. 2009. Of which production, import, export required registration and license. Having in possession required license. The notification has been published in Government Gazette on 3<sup>rd</sup> Feb 2009. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Homologation et licence requises avant l&#39;importation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Requiere registro y licencia antes de su importaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Required registration and licence prior to import.</p>"},{"ID":5725,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>This chemicals is classified as hazardous substance type 3 in the Notification of Ministry of Industry under the Hazardous Substance Act B.E. 2535 (1992), entitled list of Hazardous Substances, dated 29 Jan. 2009. Of which production, import, export required registration and license. Having in possession required license. The notification has been published in Government Gazette on 3<sup>rd</sup> Feb 2009. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Required registration and licence prior to import.</p>"},{"ID":5726,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5727,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5728,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5729,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5730,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Mali","CountryName_fr":"Mali","CountryName_sp":"Mal\u00ed","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ML","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5731,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5732,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Senegal","CountryName_fr":"S\u00e9n\u00e9gal","CountryName_sp":"Senegal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5733,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des Iles Cook de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticides Act 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5734,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des Cook de 1978</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1978</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticide Act 1978 </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5735,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides des Cook de 1978</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de las Islas Cook, 1978</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Cook Islands Pesticide Act 1978 </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5736,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Sur la base du code de l&#39;Environnement de la Guin&#233;e Bissau, loi n&#186; 1/2011 de 2 mars</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el c&#243;digo del Medio Ambiente de Guinea Bissau, ley n&#176; 1/2011 del 2 de marzo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the Environment code of Guinea Bissau, Law n&#176; 1/2011 of 2 March. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5737,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Guinea-Bissau","CountryName_fr":"Guin\u00e9e-Bissau","CountryName_sp":"Guinea-Bissau","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Sur la base du code de l&#39;Environnement de la Guin&#233;e Bissau, loi n&#186;1/2011 de 2 mars</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el c&#243;digo del Medio Ambiente de Guinea Bissau, ley n&#176; 1/2011 del 2 de marzo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the Environment code of Guinea Bissau, Law n&#176; 1/2011 of 2 March. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5738,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5739,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5740,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5741,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5742,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5743,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5744,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5745,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5746,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5747,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5748,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5749,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5750,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5751,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Need for a national socio-economic assessment with the participation of national stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Necesidad de una evaluaci&#243;n socioecon&#243;mica nacional con la participaci&#243;n de interesados nacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Besoin d&#39;une &#233;valuation socio-&#233;conomique nationale avec la participation des acteurs nationaux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5752,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Note SAG No, 488-2016, du 24 mai 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Nota SAG no 488-2016 de fecha 24 de mayo de 2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SAG note No, 488-2016, 24 May 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5753,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>El Reglamento no se aplica a las sustancias t&#243;xicas que:</p> <p>a) est&#233;n contenidas en desechos peligrosos, materiales reciclables peligrosos o desechos no peligrosos a los que se aplica el art&#237;culo 8 de la Parte 7 de la CEPA;</p> <p>b) est&#233;n contenidas en un producto plaguicida seg&#250;n se define en el p&#225;rrafo 1 del art&#237;culo 2 de la Ley sobre Productos para el Control de Plagas; </p> <p>c) est&#233;n presentes como contaminante en una materia prima qu&#237;mica utilizada en un proceso que no cause liberaciones de la sustancia t&#243;xica y con la condici&#243;n de que la sustancia t&#243;xica se destruya o se convierta completamente en ese proceso en una sustancia t&#243;xica no incluida en el anexo 1 o 2 del Reglamento; o que</p> <p>d) se utilicen para an&#225;lisis de laboratorio, en la investigaci&#243;n cient&#237;fica o como est&#225;ndar de an&#225;lisis en laboratorio.</p> <p>El Reglamento no proh&#237;be:</p> <p> la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta y oferta de venta de SCCA o de un producto que los contenga si los SCCA est&#225;n presentes de forma incidental. Sin embargo, el importador tendr&#225; que notificar los requisitos en virtud del Reglamento.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le R&#232;glement ne s&#39;applique pas aux substances toxiques suivantes :</p> <p>a) celles qui sont contenues dans des d&#233;chets dangereux, des mati&#232;res recyclables dangereuses ou des d&#233;chets non dangereux auxquels s&#39;applique la section 8 de la partie 7 de la LCPE ;</p> <p>b) celles qui sont contenues dans un produit antiparasitaire au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les produits antiparasitaires ;</p> <p>c) celles qui sont pr&#233;sentes comme contaminant dans une mati&#232;re premi&#232;re chimique utilis&#233;e au cours d&#39;un processus n&#39;occasionnant aucun rejet de telles substances toxiques, pourvu qu&#39;elles soient, au cours de ce processus, d&#233;truites ou totalement converties en toute substance qui n&#39;est pas une substance toxique figurant soit &#224; l&#39;annexe 1, soit &#224; l&#39;annexe 2 du R&#232;glement ; </p> <p>d) celles qui sont destin&#233;es &#224; &#234;tre utilis&#233;es pour des analyses en laboratoire, pour la recherche scientifique ou en tant qu&#39;&#233;talon analytique de laboratoire.</p> <p>Le R&#232;glement n&#39;interdit pas :</p> <p>. l&#39;importation, la fabrication, l&#39;utilisation, la vente et la mise en vente des ACCC ou de tout produit en contenant, lorsque la pr&#233;sence de ces substances est incidente. Toutefois, aux termes du R&#232;glement, les importateurs sont tenus de pr&#233;senter un rapport.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites</i>, 2012 (SORS/2012-285) pris en vertu paragraphe 93(1) de la <i>Loi canadienne sur la protection de l&#39;environnement</i>, 1999 (LCPE). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a> </p> <p>Le R&#232;glement susmentionn&#233; interdit de fabriquer, d&#39;utiliser, de vendre, de mettre en vente et d&#39;importer les alcanes chlor&#233;s &#224; cha&#238;ne courte (ACCC) et tous les produits qui en contiennent, sous r&#233;serve de quelques exceptions, voir l&#39;article &#171; Autres remarques &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento relativo a la prohibici&#243;n de determinadas sustancias t&#243;xicas</i> de 2012 (SOR/2012-285), en su forma enmendada, conforme al p&#225;rrafo 1 del art&#237;culo 93 de la <i>Ley de Protecci&#243;n Ambiental de Canad&#225;</i> de 1999 (CEPA). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a></p> <p>El reglamento antes mencionado proh&#237;be la fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta, oferta de venta e importaci&#243;n de alcanos clorados de cadena corta (SCCA) y de todos los productos que los contengan, con un cierto n&#250;mero de exenciones, v&#233;ase el art&#237;culo Otras observaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, 2012 (SOR/2012-285) made under subsection 93(1) of the Canadian Environmental Protection Act,</i> 1999 (CEPA). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a> </p> <p>The above named regulations prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale and import of short-chain chlorinated alkanes (SCCAs) and all products that contain SCCAs, with a limited number of exemptions, see Other remarks section.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5754,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5755,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5756,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5757,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5758,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5759,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5760,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5761,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5762,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5763,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5764,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5765,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5766,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites</i>, 2012 (DORS/2012-285) pris en vertu paragraphe 93(1) de la Loi canadienne sur la protection de l&#39;environnement, 1999 (LCPE). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a> </p> <p>Le R&#232;glement susmentionn&#233; interdit de fabriquer, d&#39;utiliser, de vendre, de mettre en vente et d&#39;importer des tributyl&#233;tains et tous les produits qui en contiennent, sous r&#233;serve de quelques d&#233;rogations, voir l&#39;article &#171; Autres remarques &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento relativo a la prohibici&#243;n de determinadas sustancias t&#243;xicas </i>de 2012 (SOR/2012-285), en su forma enmendada, conforme al p&#225;rrafo 1 del art&#237;culo 93 de la<i> Ley de Protecci&#243;n Ambiental de Canad&#225; </i>de 1999 (CEPA). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a></p> <p>El reglamento antes mencionado proh&#237;be la fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta, oferta de venta e importaci&#243;n de tributilesta&#241;o y de todos los productos que lo contengan, con un cierto n&#250;mero de exenciones, v&#233;ase el art&#237;culo &quot;Otras observaciones&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations ,</i> 2012 (SOR/2012-285) made under subsection 93(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a> </p> <p>The above named regulations prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale and import of tributyltins and all products that contain tributyltins, with a limited number of exemptions, see Other remarks section.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le <i>R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites,</i><i> </i>2012 n&#39;interdit pas :</p> <p> l&#39;importation, la fabrication, l&#39;utilisation, la vente et la mise en vente des tributyl&#233;tains (TBT) ou de tout produit en contenant, lorsque la pr&#233;sence de ces substances est incidente [paragraphe 6(1) du R&#232;glement] ;</p> <p> l&#39;importation, la fabrication, l&#39;utilisation, la vente et la mise en vente du t&#233;trabutyl&#233;tain (dont la formule mol&#233;culaire est (C<sub>4</sub>H<sub>9</sub>)<sub>4</sub>Sn et qui est aussi connu sous l&#39;appellation TeBT), contenant du TBT en une concentration inf&#233;rieure &#224; 30 % p/p, que la pr&#233;sence de cette substance soit incidente ou autre [paragraphe 6(2)(c) du R&#232;glement].</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El <i>Reglamento relativo a la prohibici&#243;n de determinadas sustancias t&#243;xicas</i> de 2012 no proh&#237;be:</p> <p> la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta y oferta de venta de tributilesta&#241;o (TBT) o de un producto que lo contenga si el TBT est&#225; presente de forma incidental [apartado 1 del p&#225;rrafo 6 del Reglamento];</p> <p> la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta y oferta de venta de tributilesta&#241;o (cuya f&#243;rmula molecular es (C<sub>4</sub>H<sub>9</sub>)<sub>4</sub>Sn, tambi&#233;n conocido como TeBT), que contenga TBT en cantidades inferiores al 30 % en peso, incidentalmente o de otra forma [apartado c) del p&#225;rrafo 2 del art&#237;culo 6 del Reglamento].</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The <i>Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, </i>, 2012 do not prohibit:</p> <p>. the import, manufacture, use, sale and offer for sale of tributyltins (TBT) or a product containing them, if TBT are incidentally present [subsection 6(1) of the Regulations];</p> <p>. the import, manufacture, use, sale and offer for sale of Tetrabutyltin (which has the molecular formula (C<sub>4</sub>H<sub>9</sub>)<sub>4</sub>Sn and is also known as TeBT), containing TBT in quantities lower than 30% w/w, incidentally or otherwise [subsection 6(2)(c) of the Regulations].</p>"},{"ID":5767,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5768,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2018-02-13T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The Regulations do not apply to any toxic substance that is:</p> <p>a) contained in a hazardous waste, hazardous recyclable material or non-hazardous waste to which Division 8 of Part 7 of CEPA applies;</p> <p>b) contained in a pest control product as defined in subsection 2(1) of the Pest Control Products Act; </p> <p>c) present as a contaminant in a chemical feedstock that is used in a process from which there are no releases of the toxic substance and on the condition that the toxic substance is destroyed or completely converted in that process to a substance that is not a toxic substance set out in either Schedule 1 or 2 of the regulations; or</p> <p>d) to be used in a laboratory for analysis, in scientific research or as a laboratory analytical standard.</p> <p>The Regulations do not prohibit:</p> <p>. The import, manufacture, use, sale and offer for sale of PBDEs or a product containing them, if PBDEs are incidentally present.</p> <p>. The import, manufacture, use, sale or offer for sale of a product that is a manufactured item that is formed into a specific physical shape or design during its manufacture and that has, for its final use, a function or functions dependent in whole or in part on its shape or design, if PBDEs are present in that product.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Reglamento no se aplica a las sustancias t&#243;xicas que:</p> <p>a) est&#233;n contenidas en desechos peligrosos, materiales reciclables peligrosos o desechos no peligrosos a los que se aplica el art&#237;culo 8 de la Parte 7 de la CEPA;</p> <p>b) est&#233;n contenidas en un producto plaguicida seg&#250;n se define en el apartado 1 del p&#225;rrafo 2 de la Ley sobre Productos para el Control de Plagas;</p> <p>c) est&#233;n presentes como contaminante en una materia prima qu&#237;mica utilizada en un proceso que no cause liberaciones de la sustancia t&#243;xica y con la condici&#243;n de que la sustancia t&#243;xica se destruya o se convierta completamente en ese proceso en una sustancia t&#243;xica no incluida en el anexo 1 o 2 del Reglamento; o que</p> <p>d) se utilicen para an&#225;lisis de laboratorio, en la investigaci&#243;n cient&#237;fica o como norma de an&#225;lisis de laboratorios.</p> <p>El Reglamento no proh&#237;be:</p> <p>. la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta y oferta de venta de PBDE o de un producto que los contenga si los PBDE est&#225;n presentes de forma incidental.</p> <p>. la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta u oferta de venta de un producto que sea un art&#237;culo manufacturado que adquiera una forma f&#237;sica o un dise&#241;o espec&#237;fico durante su fabricaci&#243;n y que tenga, para su uso final, una funci&#243;n o funciones que dependan total o parcialmente de su forma o dise&#241;o, si los PBDE est&#225;n presentes en dicho producto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le R&#232;glement ne s&#39;applique pas aux substances toxiques suivantes :</p> <p>a) celles qui sont contenues dans des d&#233;chets dangereux, des mati&#232;res recyclables dangereuses ou des d&#233;chets non dangereux auxquels s&#39;applique la section 8 de la partie 7 de la LCPE ;</p> <p>b) celles qui sont contenues dans un produit antiparasitaire au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les produits antiparasitaires ;</p> <p>c) celles qui sont pr&#233;sentes comme contaminant dans une mati&#232;re premi&#232;re chimique utilis&#233;e au cours d&#39;un processus n&#39;occasionnant aucun rejet de telles substances toxiques, pourvu qu&#39;elles soient, au cours de ce processus, d&#233;truites ou totalement converties en toute substance qui n&#39;est pas une substance toxique figurant soit &#224; l&#39;annexe 1, soit &#224; l&#39;annexe 2 du R&#232;glement ; </p> <p>d) celles qui sont destin&#233;es &#224; &#234;tre utilis&#233;es pour des analyses en laboratoire, pour la recherche scientifique ou en tant qu&#39;&#233;talon analytique de laboratoire.</p> <p>Le R&#232;glement n&#39;interdit pas :</p> <p>. l&#39;importation, la fabrication, l&#39;utilisation, la vente et la mise en vente des PBDE ou de tout produit en contenant, lorsque la pr&#233;sence de ces substances est incidente.</p> <p>. l&#39;importation, la fabrication, l&#39;utilisation, la vente et la mise en vente de produits qui sont des articles manufactur&#233;s dot&#233;s d&#39;une forme ou de caract&#233;ristiques mat&#233;rielles pr&#233;cises pendant leur fabrication et ayant, pour leur utilisation finale, une ou plusieurs fonctions en d&#233;pendant en tout ou en partie, si des PBDE sont pr&#233;sents dans ces produits.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites</i>, 2012 (DORS/2012-285), modifi&#233; en octobre 2016 (DORS/2016-252), pris en vertu du paragraphe 93(1) de la<i> </i><i>Loi canadienne sur la protection de l&#39;environnement, </i>1999 (LCPE). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-20\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-20</a> 12-285/index.html</p> <p>Le R&#232;glement susmentionn&#233; interdit de fabriquer, d&#39;utiliser, de vendre, de mettre en vente et d&#39;importer des PBDE et tous les produits qui en contiennent, sous r&#233;serve de quelques d&#233;rogations, voir l&#39;article &#171; Autres remarques &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento relativo a la prohibici&#243;n de determinadas sustancias t&#243;xicas </i>de 2012 (SOR/2012-285), en su forma enmendada en octubre de 2016 (SOR/2016-252), conforme al apartado 1) del p&#225;rrafo 93 de la <i>Ley de Protecci&#243;n Ambiental de Canad&#225; </i>de 1999 (CEPA).</p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-46/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-46/index.html</a> </p> <p>El reglamento antes mencionado proh&#237;be la fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta, oferta de venta e importaci&#243;n de los PBDE y de todos los productos que los contengan, con un cierto n&#250;mero de exenciones, v&#233;ase el art&#237;culo Otras observaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations</i>, 2012 (SOR/2012-285), as amended in October 2016 (SOR/2016-252), made under subsection 93(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a> </p> <p>The above named regulations prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale and import of PBDEs and all products that contain PBDEs with a limited number of exemptions, see &quot;Other remarks&quot; section.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5769,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2018-02-13T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The Regulations do not apply to any toxic substance that is:</p> <p>a) contained in a hazardous waste, hazardous recyclable material or non-hazardous waste to which Division 8 of Part 7 of CEPA applies;</p> <p>b) contained in a pest control product as defined in subsection 2(1) of the Pest Control Products Act; </p> <p>c) present as a contaminant in a chemical feedstock that is used in a process from which there are no releases of the toxic substance and on the condition that the toxic substance is destroyed or completely converted in that process to a substance that is not a toxic substance set out in either Schedule 1 or 2 of the regulations; or</p> <p>d) to be used in a laboratory for analysis, in scientific research or as a laboratory analytical standard.</p> <p>The Regulations do not prohibit:</p> <p>. The import, manufacture, use, sale and offer for sale of PBDEs or a product containing them, if PBDEs are incidentally present.</p> <p>. The import, manufacture, use, sale or offer for sale of a product that is a manufactured item that is formed into a specific physical shape or design during its manufacture and that has, for its final use, a function or functions dependent in whole or in part on its shape or design, if PBDEs are present in that product.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Reglamento no se aplica a las sustancias t&#243;xicas que:</p> <p>a) est&#233;n contenidas en desechos peligrosos, materiales reciclables peligrosos o desechos no peligrosos a los que se aplica el art&#237;culo 8 de la Parte 7 de la CEPA;</p> <p>b) est&#233;n contenidas en un producto plaguicida seg&#250;n se define en el apartado 1 del p&#225;rrafo 2 de la Ley sobre Productos para el Control de Plagas;</p> <p>c) est&#233;n presentes como contaminante en una materia prima qu&#237;mica utilizada en un proceso que no cause liberaciones de la sustancia t&#243;xica y con la condici&#243;n de que la sustancia t&#243;xica se destruya o se convierta completamente en ese proceso en una sustancia t&#243;xica no incluida en el anexo 1 o 2 del Reglamento; o que</p> <p>d) se utilicen para an&#225;lisis de laboratorio, en la investigaci&#243;n cient&#237;fica o como norma de an&#225;lisis de laboratorios.</p> <p>El Reglamento no proh&#237;be:</p> <p>. la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta y oferta de venta de PBDE o de un producto que los contenga si los PBDE est&#225;n presentes de forma incidental.</p> <p>. la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta u oferta de venta de un producto que sea un art&#237;culo manufacturado que adquiera una forma f&#237;sica o un dise&#241;o espec&#237;fico durante su fabricaci&#243;n y que tenga, para su uso final, una funci&#243;n o funciones que dependan total o parcialmente de su forma o dise&#241;o, si los PBDE est&#225;n presentes en dicho producto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le R&#232;glement ne s&#39;applique pas aux substances toxiques suivantes :</p> <p>a) celles qui sont contenues dans des d&#233;chets dangereux, des mati&#232;res recyclables dangereuses ou des d&#233;chets non dangereux auxquels s&#39;applique la section 8 de la partie 7 de la LCPE ;</p> <p>b) celles qui sont contenues dans un produit antiparasitaire au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les produits antiparasitaires ;</p> <p>c) celles qui sont pr&#233;sentes comme contaminant dans une mati&#232;re premi&#232;re chimique utilis&#233;e au cours d&#39;un processus n&#39;occasionnant aucun rejet de telles substances toxiques, pourvu qu&#39;elles soient, au cours de ce processus, d&#233;truites ou totalement converties en toute substance qui n&#39;est pas une substance toxique figurant soit &#224; l&#39;annexe 1, soit &#224; l&#39;annexe 2 du R&#232;glement ; </p> <p>d) celles qui sont destin&#233;es &#224; &#234;tre utilis&#233;es pour des analyses en laboratoire, pour la recherche scientifique ou en tant qu&#39;&#233;talon analytique de laboratoire.</p> <p>Le R&#232;glement n&#39;interdit pas :</p> <p>. l&#39;importation, la fabrication, l&#39;utilisation, la vente et la mise en vente des PBDE ou de tout produit en contenant, lorsque la pr&#233;sence de ces substances est incidente.</p> <p>. l&#39;importation, la fabrication, l&#39;utilisation, la vente et la mise en vente de produits qui sont des articles manufactur&#233;s dot&#233;s d&#39;une forme ou de caract&#233;ristiques mat&#233;rielles pr&#233;cises pendant leur fabrication et ayant, pour leur utilisation finale, une ou plusieurs fonctions en d&#233;pendant en tout ou en partie, si des PBDE sont pr&#233;sents dans ces produits.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites</i>, 2012 (DORS/2012-285), modifi&#233; en octobre 2016 (DORS/2016-252), pris en vertu du paragraphe 93(1) de la<i> </i><i>Loi canadienne sur la protection de l&#39;environnement, </i>1999 (LCPE). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-20\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-20</a> 12-285/index.html</p> <p>Le R&#232;glement susmentionn&#233; interdit de fabriquer, d&#39;utiliser, de vendre, de mettre en vente et d&#39;importer des PBDE et tous les produits qui en contiennent, sous r&#233;serve de quelques d&#233;rogations, voir l&#39;article &#171; Autres remarques &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento relativo a la prohibici&#243;n de determinadas sustancias t&#243;xicas </i>de 2012 (SOR/2012-285), en su forma enmendada en octubre de 2016 (SOR/2016-252), conforme al apartado 1) del p&#225;rrafo 93 de la <i>Ley de Protecci&#243;n Ambiental de Canad&#225; </i>de 1999 (CEPA).</p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-46/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/C-46/index.html</a> </p> <p>El reglamento antes mencionado proh&#237;be la fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta, oferta de venta e importaci&#243;n de los PBDE y de todos los productos que los contengan, con un cierto n&#250;mero de exenciones, v&#233;ase el art&#237;culo Otras observaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations</i>, 2012 (SOR/2012-285), as amended in October 2016 (SOR/2016-252), made under subsection 93(1) of the <i>Canadian Environmental Protection Act</i>, 1999 (CEPA). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a> </p> <p>The above named regulations prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale and import of PBDEs and all products that contain PBDEs with a limited number of exemptions, see &quot;Other remarks&quot; section.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5770,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2018-02-13T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The Regulations do not apply to any toxic substance that is:</p> <p>a) contained in a hazardous waste, hazardous recyclable material or non-hazardous waste to which Division 8 of Part 7 of CEPA applies;</p> <p>b) contained in a pest control product as defined in subsection 2(1) of the <i>Pest Control Products Act</i>; </p> <p>c) present as a contaminant in a chemical feedstock that is used in a process from which there are no releases of the toxic substance and on the condition that the toxic substance is destroyed or completely converted in that process to a substance that is not a toxic substance set out in either Schedule 1 or 2 of the regulations; or</p> <p>d) to be used in a laboratory for analysis, in scientific research or as a laboratory analytical standard.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Reglamento no se aplica a las sustancias t&#243;xicas que:</p> <p>a) est&#233;n contenidas en desechos peligrosos, materiales reciclables peligrosos o desechos no peligrosos a los que se aplica el art&#237;culo 8 de la Parte 7 de la CEPA;</p> <p>b) est&#233;n contenidas en un producto plaguicida seg&#250;n se define en el p&#225;rrafo 1 del art&#237;culo 2 de la <i>Ley sobre Productos para el Control de Plagas</i>; </p> <p>c) est&#233;n presentes como contaminante en una materia prima qu&#237;mica utilizada en un proceso que no cause liberaciones de la sustancia t&#243;xica y con la condici&#243;n de que la sustancia t&#243;xica se destruya o se convierta completamente en ese proceso en una sustancia t&#243;xica no incluida en el anexo 1 o 2 del Reglamento; o que</p> <p>d) se utilicen para an&#225;lisis de laboratorio, en la investigaci&#243;n cient&#237;fica o como est&#225;ndar de an&#225;lisis en laboratorio.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le R&#232;glement ne s&#39;applique pas aux substances toxiques suivantes :</p> <p>a) celles qui sont contenues dans des d&#233;chets dangereux, des mati&#232;res recyclables dangereuses ou des d&#233;chets non dangereux auxquels s&#39;applique la section 8 de la partie 7 de la LCPE ;</p> <p>b) celles qui sont contenues dans un produit antiparasitaire au sens du paragraphe 2(1) de la <i>Loi sur les produits antiparasitaires</i> ;</p> <p>c) celles qui sont pr&#233;sentes comme contaminant dans une mati&#232;re premi&#232;re chimique utilis&#233;e au cours d&#39;un processus n&#39;occasionnant aucun rejet de telles substances toxiques, pourvu qu&#39;elles soient, au cours de ce processus, d&#233;truites ou totalement converties en toute substance qui n&#39;est pas une substance toxique figurant soit &#224; l&#39;annexe 1, soit &#224; l&#39;annexe 2 du R&#232;glement ; </p> <p>d) celles qui sont destin&#233;es &#224; &#234;tre utilis&#233;es pour des analyses en laboratoire, pour la recherche scientifique ou en tant qu&#39;&#233;talon analytique de laboratoire.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites,</i> 2012 (DORS/2012-285), modifi&#233; en octobre 2016 (DORS/2016-252), pris en vertu paragraphe 93(1) de la <i>Loi canadienne sur la protection de l&#39;environnement,</i> 1999 (LCPE). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a> </p> <p>Le R&#232;glement susmentionn&#233; interdit de fabriquer, d&#39;utiliser, de vendre, de mettre en vente et d&#39;importer le SPFO et ses sels, sous r&#233;serve de quelques exceptions, voir l&#39;article &#171; Autres remarques &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento relativo a la prohibici&#243;n de determinadas sustancias t&#243;xicas</i> de 2012 (SOR/2012-285), en su forma enmendada en octubre de 2016 (SOR/2016-252), conforme al p&#225;rrafo 1 del art&#237;culo 93 de la <i>Ley de Protecci&#243;n Ambiental de Canad&#225; </i>de 1999 (CEPA). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a></p> <p>El reglamento antes mencionado proh&#237;be la fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta, oferta de venta e importaci&#243;n del PFOS y sus sales, con un cierto n&#250;mero de exenciones, v&#233;ase el art&#237;culo &quot;Otras observaciones&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations</i>, 2012 (SOR/2012-285), as amended in October 2016 (SOR/2016-252), made under subsection 93(1) of the <i>Canadian Environmental Protection Act</i>,, 1999 (CEPA). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a> </p> <p>The above named regulations prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale, and import of PFOS and its salts with a limited number of exemptions, see &quot;Other remarks&quot; section.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation, la fabrication, l&#39;utilisation, la vente et la mise en vente de SPFO ou de tout produit en contenant sont autoris&#233;es si :</p> <p>. la pr&#233;sence de SPFO est incidente [paragraphe 6(1) du R&#232;glement] ;</p> <p>. il est con&#231;u pour &#234;tre utilis&#233; dans les r&#233;sines photosensibles ou les rev&#234;tements anti-reflet pour les proc&#233;d&#233;s photolithographiques, les films photographiques, papiers et plaques d&#39;impression [paragraphe 6(2)(a) du R&#232;glement].</p> <p>L&#39;utilisation et l&#39;importation de SPFO sont autoris&#233;es dans les mousses &#224; formation de pellicule aqueuse pr&#233;sentes dans tout navire militaire ou tout v&#233;hicule militaire de lutte contre l&#39;incendie contamin&#233; au cours d&#39;op&#233;rations militaires &#224; l&#39;&#233;tranger [paragraphe 6(2.1) du R&#232;glement].</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta y oferta de venta de PFOS o de un producto que lo contenga si:</p> <p>. el PFOS est&#225; presente de forma incidental [apartado 1 del p&#225;rrafo 6 del Reglamento];</p> <p>. est&#225; concebido para su uso en recubrimientos fotorresistentes o antirreflectantes para procesos de fotolitograf&#237;a o pel&#237;culas fotogr&#225;ficas, papeles y planchas de impresi&#243;n [apartado a) del p&#225;rrafo 2 del art&#237;culo 6 del Reglamento].</p> <p>Se permite el uso y la importaci&#243;n de PFOS en espuma acuosa formadora de pel&#237;cula presente en un buque militar o veh&#237;culo militar de extinci&#243;n de incendios contaminado durante una operaci&#243;n militar extranjera [apartado 1 del p&#225;rrafo 2 del art&#237;culo 6 del Reglamento].</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import, manufacture, use, sale and offer for sale of PFOS or a product containing it are permitted if:</p> <p>. PFOS is incidentally present [subsection 6(1) of the Regulations];</p> <p>. it is designed for use in photoresists or anti-reflective coatings for photolithography process or photographic films, papers and printing plates [paragraph 6(2)(a) of the Regulations].</p> <p>The use and import of PFOS is permitted in aqueous film forming foam present in a military vessel or military fire-fighting vehicle contaminated during a foreign military operation [subsection 6(2.1) of the Regulations].</p>"},{"ID":5771,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale &#233;tait bas&#233;e sur la loi 1975 du gouvernement de la Jama&#239;que sur les pesticides. Deuxi&#232;me annexe des pesticides interdits. L&#39;alachlore a &#233;t&#233; ajout&#233; &#224; l&#39;annexe en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La legislaci&#243;n en la que se basa la decisi&#243;n final fue la Ley de Plaguicidas 1975 del Gobierno de Jamaica, Segunda Lista de Plaguicidas Prohibidos. El Alachlor se agreg&#243; a la Lista en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The legislation on which the final decision is based was the Government of Jamaica Pesticides Act 1975, Second Schedule of Prohibited Pesticides. Alachlor was added to the Schedule in 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>The legislation on which the final decision is based was the Government of Jamaica Pesticides Act 1975, Second Schedule of Prohibited Pesticides. Alachlor was added to the Schedule in 1999.</p>"},{"ID":5772,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale &#233;tait bas&#233;e sur la loi 1975 du gouvernement de la Jama&#239;que sur les pesticides. Deuxi&#232;me annexe des pesticides interdits. L&#39;alachlore a &#233;t&#233; ajout&#233; &#224; l&#39;annexe en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La legislaci&#243;n en la que se basa la decisi&#243;n final fue la Ley de Plaguicidas 1975 del Gobierno de Jamaica, Segunda Lista de Plaguicidas Prohibidos. El Alachlor se agreg&#243; a la Lista en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The legislation on which the final decision is based was the Government of Jamaica Pesticides Act 1975, Second Schedule of Prohibited Pesticides. Aldicarb was added to the Schedule in 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5773,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale &#233;tait bas&#233;e sur la loi 1975 du gouvernement de la Jama&#239;que sur les pesticides. Deuxi&#232;me annexe des pesticides interdits. L&#39;alachlore a &#233;t&#233; ajout&#233; &#224; l&#39;annexe en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La legislaci&#243;n en la que se basa la decisi&#243;n final fue la Ley de Plaguicidas 1975 del Gobierno de Jamaica, Segunda Lista de Plaguicidas Prohibidos. El Alachlor se agreg&#243; a la Lista en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The legislation on which the final decision is based was the Government of Jamaica Pesticides Act 1975, Second Schedule of Prohibited Pesticides. Azinphos-methyl was added to the Schedule in 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5774,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale &#233;tait bas&#233;e sur la loi 1975 du gouvernement de la Jama&#239;que sur les pesticides. Deuxi&#232;me annexe des pesticides interdits. L&#39;alachlore a &#233;t&#233; ajout&#233; &#224; l&#39;annexe en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La legislaci&#243;n en la que se basa la decisi&#243;n final fue la Ley de Plaguicidas 1975 del Gobierno de Jamaica, Segunda Lista de Plaguicidas Prohibidos. El Alachlor se agreg&#243; a la Lista en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The legislation on which the final decision is based was the Government of Jamaica Pesticides Act 1975, Second Schedule of Prohibited Pesticides. Carbofuran was added to the Schedule in 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5775,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale &#233;tait bas&#233;e sur la loi 1975 du gouvernement de la Jama&#239;que sur les pesticides. Deuxi&#232;me annexe des pesticides interdits. L&#39;alachlore a &#233;t&#233; ajout&#233; &#224; l&#39;annexe en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La legislaci&#243;n en la que se basa la decisi&#243;n final fue la Ley de Plaguicidas 1975 del Gobierno de Jamaica, Segunda Lista de Plaguicidas Prohibidos. El Alachlor se agreg&#243; a la Lista en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The legislation on which the final decision is based was the Government of Jamaica Pesticides Act 1975, Second Schedule of Prohibited Pesticides. Endosulfan was added to the Schedule in 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5776,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale &#233;tait bas&#233;e sur la loi 1975 du gouvernement de la Jama&#239;que sur les pesticides. Deuxi&#232;me annexe des pesticides interdits. L&#39;alachlore a &#233;t&#233; ajout&#233; &#224; l&#39;annexe en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La legislaci&#243;n en la que se basa la decisi&#243;n final fue la Ley de Plaguicidas 1975 del Gobierno de Jamaica, Segunda Lista de Plaguicidas Prohibidos. El Alachlor se agreg&#243; a la Lista en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The legislation on which the final decision is based was the Government of Jamaica Pesticides Act 1975, Second Schedule of Prohibited Pesticides. Metamidophos was added to the Schedule in 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5777,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale &#233;tait bas&#233;e sur la loi 1975 du gouvernement de la Jama&#239;que sur les pesticides. Deuxi&#232;me annexe des pesticides interdits. Le compos&#233; du tributyletain a &#233;t&#233; ajout&#233; &#224; l&#39;annexe en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La legislaci&#243;n en la que se basa la decisi&#243;n final fue la Ley de Plaguicidas 1975 del Gobierno de Jamaica, Segunda Lista de Plaguicidas Prohibidos. Los compuestos de tributilestano se agreg&#243; a la Lista en 1999,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The legislation on which the final decision is based was the Government of Jamaica Pesticides Act 1975, Second Schedule of Prohibited Pesticides. Trybutyltin compounds was added to the Schedule in 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5778,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale &#233;tait bas&#233;e sur la loi 1975 du gouvernement de la Jama&#239;que sur les pesticides. Deuxi&#232;me annexe des pesticides interdits. L&#39;alachlore a &#233;t&#233; ajout&#233; &#224; l&#39;annexe en 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La legislaci&#243;n en la que se basa la decisi&#243;n final fue la Ley de Plaguicidas 1975 del Gobierno de Jamaica, Segunda Lista de Plaguicidas Prohibidos. El Alachlor se agreg&#243; a la Lista en 1999,</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The legislation on which the final decision is based was the Government of Jamaica Pesticides Act 1975, Second Schedule of Prohibited Pesticides. Trichlorfon was added to the Schedule in 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5779,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (pesticides interdits). L&#39;ordre <b>No 4 de 2015</b> dans le cadre du Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques 2000 (No 2013 de 2000) interdit l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de toute substance sous toutes ses formes contenant de l&#39;alachlor.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) <b>Orden N&#176;4 de 2015</b> realizada bajo el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos 2000 (N&#176; 2013 de 2000). Proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y uso de alaclor o de toda sustancia bajo cualquier forma que contenga alaclor.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Contol (Prohibited pesticides)<b> Order No.4 of 2015 </b>made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control 2000 (No 2013 of 2000) Prohibits importation, sale and use of Alchlor or any substance in any form containing Alachlor.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5780,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (pesticides interdits). L&#39;ordre <b>No 4 de 2015</b> dans le cadre du Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques 2000 (No 2013 de 2000) interdit l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de toute substance sous toutes ses formes contenant de l&#39;alachlor.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) <b>Orden N&#176;4 de 2015</b> realizada bajo el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos 2000 (N&#176; 2013 de 2000). Proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y uso de alaclor o de toda sustancia bajo cualquier forma que contenga alaclor.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Contol (Prohibited pesticides)<b> Order No.4 of 2015 </b>made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control 2000 (No 2013 of 2000) Prohibits importation, sale and use of Aldicarb or any substance in any form containing Aldicarb.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5781,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (pesticides interdits). L&#39;ordre <b>No 4 de 2015</b> dans le cadre du Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques 2000 (No 2013 de 2000) interdit l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de toute substance sous toutes ses formes contenant de l&#39;alachlor.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) <b>Orden N&#176;4 de 2015</b> realizada bajo el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos 2000 (N&#176; 2013 de 2000). Proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y uso de alaclor o de toda sustancia bajo cualquier forma que contenga alaclor.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Contol (Prohibited pesticides)<b> Order No.4 of 2015 </b>made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control 2000 (No 2013 of 2000) Prohibits importation, sale and use of Azinphos-methyl or any substance in any form containing Azinphos-methyl.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5782,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (pesticides interdits). L&#39;ordre <b>No 4 de 2015</b> dans le cadre du Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques 2000 (No 2013 de 2000) interdit l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de toute substance sous toutes ses formes contenant de l&#39;alachlor.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) <b>Orden N&#176;4 de 2015</b> realizada bajo el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos 2000 (N&#176; 2013 de 2000). Proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y uso de alaclor o de toda sustancia bajo cualquier forma que contenga alaclor.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Contol (Prohibited pesticides)<b> Order No.4 of 2015 </b>made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control 2000 (No 2013 of 2000) Prohibits importation, sale and use of Endosulfan or any substance in any form containing Endosulfan.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5783,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (pesticides interdits). L&#39;ordre <b>No 4 de 2015</b> dans le cadre du Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques 2000 (No 2013 de 2000) interdit l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de toute substance sous toutes ses formes contenant de l&#39;alachlor.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (pesticides interdits). L&#39;ordre <b>No 4 de 2015</b> dans le cadre du Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques 2000 (No 2013 de 2000) interdit l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de toute substance sous toutes ses formes contenant de l&#39;alachlor.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Contol (Prohibited pesticides)<b> Order No.4 of 2015 </b>made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control 2000 (No 2013 of 2000) Prohibits importation, sale and use of Methamidophos or any substance in any form containing Methamidophos.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5784,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (pesticides interdits). L&#39;ordre <b>No 4 de 2015</b> dans le cadre du Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques 2000 (No 2013 de 2000) interdit l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de toute substance sous toutes ses formes contenant de l&#39;alachlor.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (pesticides interdits). L&#39;ordre <b>No 4 de 2015</b> dans le cadre du Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques 2000 (No 2013 de 2000) interdit l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de toute substance sous toutes ses formes contenant de l&#39;alachlor.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Contol (Prohibited pesticides)<b> Order No.4 of 2015 </b>made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control 2000 (No 2013 of 2000) Prohibits importation, sale and use of Tributyltin (TBT) or any substance in any form containing Tributyltin (TBT).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5785,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit dans le Contr&#244;le des produits chimiques dangereux (Amendement des annexes) R&#233;glementations de la loi sur le contr&#244;le des produits chimique dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido en los Reglamentos de Control de Sustancias Qu&#237;micas Peligrosas (Modificaci&#243;n de Registros) de la Ley de Control de Sustancias Qu&#237;micas Peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited in the Dangerous Chemicals Control (Amendment of Schedules) Regulations of the Dangerous Chemicals Control Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5787,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit dans le Contr&#244;le des produits chimiques dangereux (Amendement des annexes) R&#233;glementations de la loi sur le contr&#244;le des produits chimique dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido en los Reglamentos de Control de Sustancias Qu&#237;micas Peligrosas (Modificaci&#243;n de Registros) de la Ley de Control de Sustancias Qu&#237;micas Peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited in the Dangerous Chemicals Control (Amendment of Schedules) Regulations of the Dangerous Chemicals Control Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5788,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide est retire du march&#233; (avis de la Commission des Pesticides &#224; Usage Agricole r&#233;unie les 28 &amp; 29 d&#233;cembre 2017).Loi N<sup>o </sup>42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997):</p> <p>Article5: Lorsqu&#39;&#224; la suite d&#39;un fait nouveau ou en raison de son utilization ou, &#233;ventuellement, apr&#232;s un nouvel examen, un produit ne satisfait plus aux conditions d&#39;efficacit&#233; et d&#39;innocuit&#233; &#224; l&#39;egard de l&#39;homme, des animaux ou de leur envioronnement, l&#39;homologation ou l&#39;autorisation de vente est retiree.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida se retir&#243; del mercado (decisi&#243;n de la Comisi&#243;n de Plaguicidas Agr&#237;colas reunido los d&#237;as 28 y 29 de diciembre de 2017).</p> <p>Ley N&#186; 42-95 sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de los productos plaguicidas para usos agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 5: cuando, tras un nuevo hecho o debido a su uso o, posiblemente, despu&#233;s de un nuevo examen, un producto ya no cumpla las condiciones de eficacia y seguridad para los seres humanos, animales o su ambiente, se retira la homologaci&#243;n o la autorizaci&#243;n de venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has been withdrawn from the market (Opinion of the Commission on Agricultural Pesticides, which met on 28-29 December 2017).</p> <p>Act N<sup>o </sup>42-95 on the control and the organisation of trade in pesticides for agricultural use (21 January 1997).):</p> <p>Article5: when, following a new event or due to its use or possibly following re-examination, a product does no longer meet the safety and efficacy requirements for humans, animals or their environment, the registration or the authorization are withdrawn,.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5789,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide est retire du march&#233; (avis de la Commission des Pesticides &#224; Usage Agricole r&#233;unie les 28 &amp; 29 d&#233;cembre 2017).</p> <p>Loi N<sup>o </sup>42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997):</p> <p>Article5: Lorsqu&#39;&#224; la suite d&#39;un fait nouveau ou en raison de son utilization ou, &#233;ventuellement, apr&#232;s un nouvel examen, un produit ne satisfait plus aux conditions d&#39;efficacit&#233; et d&#39;innocuit&#233; &#224; l&#39;egard de l&#39;homme, des animaux ou de leur envioronnement, l&#39;homologation ou l&#39;autorisation de vente est retiree.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida se retir&#243; del mercado (decisi&#243;n de la Comisi&#243;n de Plaguicidas Agr&#237;colas reunido los d&#237;as 28 y 29 de diciembre de 2017).</p> <p>Ley N&#186; 42-95 sobre el control y la organizaci&#243;n del comercio de los productos plaguicidas para usos agr&#237;colas (21 de enero de 1997):</p> <p>Art&#237;culo 5: cuando, tras un nuevo hecho o debido a su uso o, posiblemente, despu&#233;s de un nuevo examen, un producto ya no cumpla las condiciones de eficacia y seguridad para los seres humanos, animales o su ambiente, se retira la homologaci&#243;n o la autorizaci&#243;n de venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has been withdrawn from the market (Opinion of the Commission on Agricultural Pesticides, which met on 28-29 December 2017).</p> <p>Act N<sup>o </sup>42-95 on the control and the organisation of trade in pesticides for agricultural use (21 January 1997).):</p> <p>Article5: when, following a new event or due to its use or possibly following re-examination, a product does no longer meet the safety and efficacy requirements for humans, animals or their environment, the registration or the authorization are withdrawn,.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5790,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, l&#39;importation ou la commercialisation de produits phytosanitaires contenant du trichlorfon ne sont pas autoris&#233;es en Norv&#232;ge. Il n&#39;y a jamais eu de demande d&#39;homologation du trichlorfon en Norv&#232;ge.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los productos fitosanitarios que contienen triclorf&#243;n no est&#225;n autorizados para su uso, importaci&#243;n o comercializaci&#243;n en Noruega. Nunca han habido solicitudes de registro del triclorf&#243;n en Noruega.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant protection products containing trichlorfon are not authorized for use, import or marketing in Norway. There has never been a request for registration of trichlorfon in Norway.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5791,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, l&#39;importation ou la commercialisation de produits phytosanitaires contenant du Carbofuran ne sont pas autoris&#233;es en Norv&#232;ge. Le Carbofuran a &#233;t&#233; interdit en Norv&#232;ge en 1983 avec les motivations suivantes: effets n&#233;fastes sur les animaux non-cibl&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los productos de protecci&#243;n de plantas que contienen carbofuran no est&#225;n autorizados para el uso, importaci&#243;n o comercializaci&#243;n en Noruega. El carbofurano fue prohibido en Noruega en 1983 por la siguiente raz&#243;n: efectos adversos en animales no objetivo</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant protection products containing carbofuran are not authorized for use, import or marketing in Norway. Carbofuran was banned in Norway in 1983 with the following reasoning: Adverse effects on non-target animals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5793,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Currently, there are no inventories of this product. Import and use in agriculture is prohibited due to highly harmful effects on public health, and its polluting effect on the environment, as reported in multiple international studies.</p>","REMARKS_SP":"<p>Actualmente, no se cuenta con inventarios de este product. Se proh&#237;bide la importac&#237;on y uso en la agricultura por sus efectos altamente nocivos a la salud p&#250;blica y su efecto contaminante para el medio ambiente, se\u0148alados en multiples estudios internacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;existe pas &#224; pr&#233;sent d&#39;inventaire de ce produit. L&#39;importation et l&#39;utilisation en agriculture sont interdites en raison de ses effets tr&#232;s nocifs pour la sant&#233; publique et ses effets polluants pour l&#39;environnement signal&#233;s dans de nombreuses &#233;tudes internationales.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Par le d&#233;cret ex&#233;cutif No.305 de septembre 2002, publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 du 9 septembre 2002, une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national est adopt&#233;e. A l&#39;article cinq, il est signal&#233; que: Toutes les substances interdites ou s&#233;v&#232;rement r&#233;glement&#233;es dans quatre &#233;tats au moins, le seront &#233;galement dans notre pays.Il s&#39;agit de la substance No 142 de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret ex&#233;cutif. </p> <p>L&#39;utilisation en agriculture de la mati&#232;re active Carbofuran sous toutes ses formes est interdite par le d&#233;cret DAL 015 du 12 avril 2010, publi&#233; dans le Journal officiel No. 26521 du 28 avril 2010.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo quinto se&#241;ala que: &quot;Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pais&quot;. Es la sustancia No. 142 del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p> <p>El ingrediente activo Carbofurano en cualquiera de sus formas, est&#225; prohibido para su uso en la agricultura mediante el Resuelto DAL 015 de 12 de abril de 2010, publicado en la Gaceta Oficial No. 26521 de 28 de abril de 2010.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decree No. 305, September 2002, published in Official Gazette No. 24634, 9 September 2002, introduces a national legislative measure. Its Article V states: &quot;All substances that are banned or severely restricted in at least four States will also be restricted in our country&quot;. Carbofuran is substance No.142 of Annex I to this Executive Decree. Resolution DAL 015, 12 April 2010, published in the Official Gazette No. 26521 of 28 April 2010, bans Carbofuran active ingredient use in agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5794,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;existe pas dans notre pays d&#39;instrument juridique qui r&#233;glemente ou interdit l&#39;utilisation de ce produit en agriculture ou dans l&#39;&#233;levage.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No existe instrument legal en nuestro pa&#237;s que restrnja o proh&#237;ba el uso de esteproduct en actividades agr&#237;colas o pecurias.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no legal instrument in our country that restricts or prohibits the use of this product in agricultural or livestock activities.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"<p>No existe instrumento legal en nuestro pa&#237;s que restrinja o proh&#237;ba el uso de este producto en actividades agr&#237;colas o pecuarias.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5795,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Currently, there are no inventories of this product. Import and use in agriculture is prohibited due to highly harmful effects on public health, and its polluting effect on the environment, as reported in multiple international studies.</p>","REMARKS_SP":"<p>Actualmente, no se cuenta con inventarios de este product. Se proh&#237;bide la importac&#237;on y uso en la agricultura por sus efectos altamente nocivos a la salud p&#250;blica y su efecto contaminante para el medio ambiente, se\u0148alados en multiples estudios internacionales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;existe pas &#224; pr&#233;sent d&#39;inventaire de ce produit. L&#39;importation et l&#39;utilisation en agriculture sont interdites en raison de ses effets tr&#232;s nocifs pour la sant&#233; publique et ses effets polluants pour l&#39;environnement signal&#233;s dans de nombreuses &#233;tudes internationales.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Par le d&#233;cret ex&#233;cutif No.305 de septembre 2002, publi&#233; dans le Journal officiel No. 24634 du 9 septembre 2002, une mesure l&#233;gislative de caract&#232;re national est adopt&#233;e. A l&#39;article cinq, il est signal&#233; que: Toutes les substances interdites ou s&#233;v&#232;rement r&#233;glement&#233;es dans quatre &#233;tats au moins, le seront &#233;galement dans notre pays.Il s&#39;agit de la substance No.463 de l&#39;annexe I de ce d&#233;cret ex&#233;cutif.</p> <p>L&#39;utilisation en agriculture de la mati&#232;re active M&#233;tamidophos sous toutes ses formes est interdite par le d&#233;cret DAL 24 du 10juin 2011 publi&#233; dans le Journal officiel No. 26809 du 17 juin 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No.305 de septiembre de 2002, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, se establece una medida legislative de car&#225;cter nacional. En su art&#237;culo Quinto se\u0148ala que: Todas las sustancias prohibidas o severamente restringidas en, por lo menos, cuatro Estados, lo ser&#225;n tambi&#233;n en nuestro pa&#237;s. Es la sustancia No.463 del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p> <p>El ingredient active Metamidofos, en cualquiera de sus formas, est&#225; prohibido para su uso en la agricultura mediante el Resuelto 24 de 10 de junio de 2011, publicado en la Gaceta Oficial No. 26809 de 17 de junio de 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decree No. 305, September 2002, published in Official Gazette No. 24634, 9 September 2002, introduces a national legislative measure. Its Article V states: &quot;All substances that are banned or severely restricted in at least four States will also be restricted in our country&quot;. Metamidophos is substance No.463 of Annex I to this Executive Decree. Resolution 24, 10 June 2011, published in the Official Gazette No. 26809, of 17 June 2011, bans this active ingredient use in agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5796,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environment Act 2008 prohibits importation of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5797,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5798,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5799,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Medio Ambiente de 2008 proh&#237;be la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environment Act 2008 prohibits importation of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5800,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5801,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur l&#39;environnement de 2008 interdit l&#39;importation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Medio Ambiente de 2008 proh&#237;be la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environment Act 2008 prohibits importation of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5802,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur l&#39;environnement de 2008 interdit l&#39;importation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Medio Ambiente de 2008 proh&#237;be la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environment Act 2008 prohibits importation of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5803,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur l&#39;environnement de 2008 interdit l&#39;importation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Medio Ambiente de 2008 proh&#237;be la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environment Act 2008 prohibits importation of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5804,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur l&#39;environnement de 2008 interdit l&#39;importation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Medio Ambiente de 2008 proh&#237;be la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environment Act 2008 prohibits importation of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5805,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur l&#39;environnement de 2008 interdit l&#39;importation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Medio Ambiente de 2008 proh&#237;be la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environment Act 2008 prohibits importation of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5806,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur l&#39;environnement de 2008 et les r&#232;glements du Code du travail (s&#233;curit&#233; chimique) de 2003 interdisent l&#39;importation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Medio Ambiente de 2008 y el Reglamento del C&#243;digo Laboral 2003 (Seguridad de los Productos Qu&#237;micos) proh&#237;ben la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environment Act 2008 and Labour Code (Chemical Safety) Regulations 2003 prohibit importation of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5807,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dieldrin est interdit au Lesotho en vertu de la loi sur l&#39;environnement de 2008. </p> <p>Il est donc interdit de l&#39;importer, de le fabriquer, de le manipuler, de le vendre, de le transporter ou de l&#39;utiliser dans le pays en tant que pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La dieldrina est&#225; prohibida en Lesotho bajo la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p> <p>Por tanto, no se puede importar, fabricar, manipular, vender, transportar o utilizar como plaguicida en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dieldrin is banned in Lesotho under the Environment Act 2008.</p> <p>Therefore it cannot be imported, manufactured, handled, sold, transported or used as pesticide in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5808,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5809,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5810,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernementale N263 &#171; sur la R&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N263 sobre la Norma de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Productos Qu&#237;micos y Plaguicidas Peligrosos y Aplicaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado previo (adoptado el 13/06/2016).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5811,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les pr&#233;parations en poudre pulv&#233;risable contenant un m&#233;lange de benomyl &#224; une concentration &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; 7%, de carbofuran &#224; une concentration &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; 10% et de thiram &#224; une concentration &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; 15% sont interdites en vertu de l&#39;annexe 2 de la loi sur l&#39;environnement de 2008. Il est donc interdit de l&#39;importer, de le fabriquer, de le vendre ou de l&#39;utiliser au Lesotho. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las formulaciones en polvo seco que contienen una combinaci&#243;n de benomilo igual o superior al 7%, de carbofurano al 10% o superior y de tiram al 15% o superior est&#225;n prohibidas en el segundo Anexo de la Ley de Medio Ambiente de 2008. Por tanto, no se pueden importar, fabricar, vender o utilizar en Lesotho.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Dustable power formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15% are banned under Second schedule of the Environment Act 2008. Therefore it cannot be imported, manufactured, sold or used in Lesotho.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5812,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5813,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;Oxyde d&#39;ethyl&#232;ne a &#233;t&#233; interdit au Lesotho en vertu de la loi sur l&#39;environnent de 2008. Il est donc interdit d&#39;importer, de fabriquer, de manipuler, de vendre et de transporter ce pesticide au Lesotho.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &#211;xido de etileno ha sido prohibido en Lesotho en virtud de la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p> <p>Por tanto, no se permite importar, fabricar, manipular, vender ni transportar este plaguicida en Lesotho.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene oxide has been banned in Lesotho under the Environment Act 2008.</p> <p>Therefore no imports, manufacture, handling, selling, transportation of this pesticide is allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5814,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur l&#39;environnement de 2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Medio Ambiente de 2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environment Act 2008 </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5815,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5816,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environment Act 2008</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5817,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Hexachlorobenz&#232;ne a &#233;t&#233; interdit au Lesotho en vertu de la loi sur l&#39;environnent de 2008. Il est donc interdit d&#39;importer, de fabriquer, de manipuler, de vendre et de transporter ce pesticide au Lesotho.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El hexaclorobenceno ha sido prohibido en Lesotho en virtud de la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p> <p>Por tanto, no se permite importar, fabricar, manipular, vender ni transportar este plaguicida en Lesotho.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hexachlorobenzene has been banned in Lesotho under the Environment Act 2008.</p> <p>Therefore no imports, manufacture, handling, selling, transportation of this pesticide is allowed in Lesotho.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5819,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Control des pesticides et des produits chimiques toxiques (pesticides interdits) Arr&#234;t&#233; n &#176; 21 de 2009 en vertu de la Loi de 2000 sur les pesticides et les produits chimiques toxiques (No 13 de 2000) interdit l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de Tributyltin - (TBT) Tributyl&#233;tain (TBT).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas Prohibidos) Orden No.21 de 2009 bajo la Ley de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 2000 (No 13 de 2000) proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y uso de Tributilesta&#241;o (TBT) o cualquier sustancia en cualquier forma que contenga Tributilesta&#241;o (TBT).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited pesticides) Order No.21 of 2009 made under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act 2000 (No 13 of 2000) Prohibits importation, sale and use of Tributyltin - (TBT) or any substance in any form containing Tributyltin (TBT).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5820,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit en vertu de la loi sur l&#39;environnement 2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido bajo la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned under the Environment Act 2008.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5821,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit en vertu de la loi sur l&#39;environnement 2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido bajo la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned under the Environment Act 2008.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5822,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit en vertu de la loi sur l&#39;environnement 2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido bajo la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned under the Environment Act 2008.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5823,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit en vertu de la loi sur l&#39;environnement 2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido bajo la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned under the Environment Act 2008.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5827,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit en vertu de l&#39;annexe 2 de la loi sur l&#39;environnement de 2008. Il est donc interdit de l&#39;importer, de le fabriquer, de le vendre ou de l&#39;utiliser au Lesotho.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido seg&#250;n el segundo Anexo de la Ley de Medio Ambiente de 2008. Por tanto, no se puede importar, fabricar, vender o utilizar en Lesotho.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Methamidophos is banned under Second schedule of the Environment Act 2008. Therefore it cannot be imported, manufactured, sold or used in Lesotho.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5828,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit en vertu de la loi sur l&#39;environnement 2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido bajo la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned under the Environment Act 2008.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5829,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit en vertu de l&#39;annexe 2 de la loi sur l&#39;environnement de 2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido seg&#250;n el segundo Anexo de la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned under the Environment Act 2008</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5832,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Efforts are underway to develop a national chemicals register.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se est&#225;n realizando esfuerzos para desarrollar un registro nacional de productos qu&#237;micos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Des efforts sont en cours pour d&#233;velopper un registre national des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5833,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5834,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit en vertu de l&#39;annexe 2 de la loi sur l&#39;environnement de 2008. Il est donc interdit de l&#39;importer, de le fabriquer, de le vendre ou de l&#39;utiliser au Lesotho.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido seg&#250;n el segundo Anexo de la Ley de Medio Ambiente de 2008. Por tanto, no se puede importar, fabricar, vender o utilizar en Lesotho.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned under Second schedule of the Environment Act 2008. Therefore it cannot be imported, manufactured, sold or used in Lesotho.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5835,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est interdit pour son utilisation dans la fabrication et la transformation des textiles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se proh&#237;be su uso en la fabricaci&#243;n y procesamiento textil.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Banned for use in textile manufacturing and processing uses.</p>"},{"ID":5836,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit en vertu de l&#39;annexe 2 de la loi sur l&#39;environnement de 2008. Il est donc interdit de l&#39;importer, de le fabriquer, de le vendre ou de l&#39;utiliser au Lesotho.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido seg&#250;n el segundo Anexo de la Ley de Medio Ambiente de 2008. Por tanto, no se puede importar, fabricar, vender o utilizar en Lesotho.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned under Second schedule of the Environment Act 2008. Therefore it cannot be imported, manufactured, sold or used in Lesotho.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5837,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5838,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit en vertu de la loi sur l&#39;environnement 2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido bajo la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned under the Environment Act 2008.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5839,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit en vertu de la loi sur l&#39;environnement 2008.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido bajo la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Banned under the Environment Act 2008.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5840,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est interdit pour utilisation dans les utilisations de fabrication et de transformation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se proh&#237;be su uso en la fabricaci&#243;n y procesamiento.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Banned for use in manufacturing and processing uses.</p>"},{"ID":5841,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement du Code du travail (s&#233;curit&#233; chimique) 2003.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento del C&#243;digo de Trabajo (Seguridad Qu&#237;mica) 2003.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Labour Code (Chemical Safety) Regulations 2003.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Assurer une formation appropri&#233;e au travailleur (y compris le travailleur qui est au niveau de la direction), pour la protection de la sant&#233; et de la s&#233;curit&#233; des travailleurs et de ceux qui se trouvent dans les environs du lieu de travail.</p> <p>. S&#39;assurer qu&#39;un produit chimique ou une substance dangereuse est, dans la mesure o&#249; cela est techniquement possible, fabriqu&#233; et utilis&#233; dans un syst&#232;me ferm&#233;, lorsqu&#39;il existe un risque d&#39;exposition au produit chimique ou &#224; la substance dangereuse.</p> <p>. R&#233;duire, jusqu&#39;&#224; un niveau techniquement possible, le niveau d&#39;exposition, o&#249; un syst&#232;me ferm&#233; n&#39;est pas techniquement possible.</p> <p>. Limitation, aux valeurs d&#39;exposition acceptables indiqu&#233;es &#224; l&#39;annexe V du R&#232;glement de 2003 sur le Code canadien du travail (s&#233;curit&#233; chimique), des quantit&#233;s de produits chimiques dangereux dans la zone de travail.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Brindar capacitaci&#243;n adecuada al trabajador (incluido el trabajador a nivel gerencial), para la protecci&#243;n de la salud y seguridad de los trabajadores y de quienes se encuentran en las inmediaciones del lugar de trabajo.</p> <p>. Garantizar que un producto qu&#237;mico o sustancia qu&#237;mica peligrosa, en la medida en que sea t&#233;cnicamente posible, sean fabricados y utilizados en un sistema cerrado, donde exista riesgo de exposici&#243;n al producto sustancia qu&#237;mica peligrosa.</p> <p>. Reducir, a un nivel lo m&#225;s t&#233;cnicamente posible, el nivel de exposici&#243;n, donde un sistema cerrado no es t&#233;cnicamente posible.</p> <p>. Limitar, a los valores de exposici&#243;n aceptables reflejados en el Anexo V del Reglamento del C&#243;digo Laboral (Seguridad Qu&#237;mica) de 2003, las cantidades de productos qu&#237;micos peligrosos en el &#225;rea de trabajo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>&#183;Providing appropriate training to the worker (including the worker who is at management level), for the protection of the workers&#39; health and safety and of those within the environs of the place of work.</p> <p>&#183;Ensuring that a hazardous chemical or substance is, in so far as is technically possible, manufactured and used in a closed system, where there is risk of exposure to the hazardous chemical or substance.</p> <p>&#183;Reducing, to as Iow a level as is technically possible, the level of exposure, where a closed system is not technically possible.</p> <p>&#183;Limiting, to the acceptable exposure limit values reflected under Schedule V to the Labour Code (Chemical Safety) Regulations 2003, the quantities of the hazardous chemical at the work area.</p>"},{"ID":5842,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le plomb t&#233;tram&#233;thyle a &#233;t&#233; restreint en vertu du r&#232;glement du Code du travail (s&#233;curit&#233; des produits chimiques) de 2003.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El tetrametilo de plomo se ha restringido en virtud del Reglamento del C&#243;digo Laboral (Seguridad de los productos qu&#237;micos) de 2003.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tetramethyl lead has been restricted under the Labour Code (Chemicals Safety) Regulations of 2003.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les employeurs doivent prendre des mesures ad&#233;quates pour veiller &#224; ce que les travailleurs ne soient pas expos&#233;s &#224; tout produit chimique qui est utilis&#233;, manipul&#233; ou stock&#233; sur le lieu de travail, dans une mesure telle que cela pourrait avoir des effets n&#233;fastes sur leur sant&#233;.</p> <p>-R&#233;duire l&#39;utilisation de tout produit chimique qui pourrait constituer un danger, ou nuire de quelque autre fa&#231;on au bien-&#234;tre, &#224; la s&#233;curit&#233; ou &#224; la sant&#233; des travailleurs.</p> <p>-Remplacer le produit chimique, dans la mesure o&#249; cela est techniquement possible, par une pr&#233;paration ou un proc&#233;d&#233; qui n&#39;est pas dangereux dans ses conditions d&#39;utilisation ou qui est moins dangereux pour la sant&#233; et la s&#233;curit&#233; des travailleurs.</p> <p>-Fournir une formation appropri&#233;e aux travailleurs (y compris aux cadres) pour la protection de la sant&#233; et de la s&#233;curit&#233; des travailleurs et pour ceux qui se trouvent dans l&#39;environnement du lieu de travail.</p> <p>-Veiller &#224; ce que tout produit ou toute substance chimique soit, dans la mesure o&#249; cela est techniquement possible, fabriqu&#233;(e) et utilis&#233;(e) en circuit ferm&#233;, lorsqu&#39;il existe un risque d&#39;exposition au produit ou &#224; la substance chimique dangereuse.</p> <p>-R&#233;duire l&#39;exposition au niveau le plus bas techniquement possible, lorsqu&#39;un circuit ferm&#233; n&#39;est pas techniquement possible.</p> <p>-R&#233;duire l&#39;exposition aux valeurs limites acceptables.</p> <p>-S&#39;assurer que le nombre de travailleurs expos&#233;s reste aussi bas que possible.</p> <p>-Proc&#233;der p&#233;riodiquement &#224; une surveillance de l&#39;air ambiant de l&#39;environnement du lieu de travail afin de d&#233;tecter la pr&#233;sence de toute substance dangereuse.</p> <p>-S&#39;assurer qu&#39;une surveillance biologique et un examen m&#233;dical soient effectu&#233;s par un m&#233;decin comp&#233;tent au moment o&#249; les travailleurs prennent leur emploi, au moins tous les 12 mois et &#224; la cessation d&#39;emploi des travailleurs.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El empleador deber&#225; tomar las medidas adecuadas para garantizar que el trabajador no est&#233; expuesto, en una medida que pueda causar da&#241;os a su salud, a un producto qu&#237;mico que se utilice, manipule o almacene en el lugar de trabajo.</p> <p>-Reducir el uso de un producto qu&#237;mico que pueda constituir un peligro o, de cualquier otro modo, afectar el bienestar, la seguridad y la salud del trabajador.</p> <p>-Sustituir, en la medida de lo posible desde el punto de vista t&#233;cnico, el producto qu&#237;mico por una sustancia, preparado o procedimiento que, en sus condiciones de uso, no sea peligroso o lo sea en menor grado para la salud y seguridad del trabajador.</p> <p>-Prestar capacitaci&#243;n adecuada al trabajador (incluyendo los trabajadores a nivel de direcci&#243;n) para la protecci&#243;n de su salud y seguridad y de quienes se encuentren en el lugar de trabajo.</p> <p>-Garantizar que la sustancia o el producto qu&#237;mico peligroso se produzca y utilice en un sistema cerrado, en la medida de lo posible desde el punto de vista t&#233;cnico, donde exista riesgo de exposici&#243;n a la sustancia o producto qu&#237;mico peligroso.</p> <p>-Reducir lo m&#225;s posible desde el punto de vista t&#233;cnico, el nivel de exposici&#243;n cuando un sistema cerrado resulte t&#233;cnicamente imposible.</p> <p>-Ajustarse a los valores l&#237;mites de exposici&#243;n aceptables.</p> <p>-Mantener lo m&#225;s bajo posible el n&#250;mero de trabajadores expuestos</p> <p>-Realizar una vigilancia peri&#243;dica del aire en el medio ambiente laboral para detectar toda sustancia peligrosa</p> <p>-Garantizar que la vigilancia biol&#243;gica y el examen m&#233;dico sean realizados por un m&#233;dico competente en el momento en que el trabajador inicia su empleo, al menos cada 12 meses y cuando finaliza su empleo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>An employer shall take adequate measures to ensure that the worker is not exposed, to an extent that may cause injury to his health, to a chemical that is used, handled or stored at the place of work.</p> <p>-Reduction of the use of a chemical which may constitute a danger, or in any other way affect the wellbeing, safety and health of the worker.</p> <p>-Replacing the chemical. in so far as technically possible, by a substance preparation of process which is not dangerous under its conditions of use or is less dangerous to the workers&#39; health and safety.</p> <p>-Provide appropriate training to the worker (including the worker who is management level) for the protection of the worker&#39;s health and safety and for those within the environment of the workplace.</p> <p>-Ensure that a hazardous chemical or substance is in so far as technically possible, is manufactured and used in a closed system, where there is risk of exposure to the hazardous chemical or substance.</p> <p>-Reducing to as low a level as is technically possible, the level of exposure, where a closed system is not technically possible.</p> <p>-Limiting to the acceptable exposure limit values.</p> <p>-Keeping the number of workers exposed as low as possible.</p> <p>-Undertake periodic air monitoring of the work environment for any hazardous substances.</p> <p>-Ensure that biological monitoring and medical examination is done by a competent doctor at the time a worker takes up employment, at least every 12 months and at the time the worker&#39;s employment is terminated.</p>"},{"ID":5843,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5844,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit dans les R&#233;glementations du Contr&#244;le des produits chimiques dangereux (Amendement des annexes) de la Loi sur le contr&#244;le des produits chimique dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido en los Reglamentos de Control de Sustancias Qu&#237;micas Peligrosas (Modificaci&#243;n de Registros) de la Ley de Control de Sustancias Qu&#237;micas Peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited in the Dangerous Chemicals Control (Amendment of Schedules) Regulations of the Dangerous Chemicals Control Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5845,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdit dans les R&#233;glementations du Contr&#244;le des produits chimiques dangereux (Amendement des annexes) de la Loi sur le contr&#244;le des produits chimique dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibido en los Reglamentos de Control de Sustancias Qu&#237;micas Peligrosas (Modificaci&#243;n de Registros) de la Ley de Control de Sustancias Qu&#237;micas Peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibited in the Dangerous Chemicals Control (Amendment of Schedules) Regulations of the Dangerous Chemicals Control Act.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5846,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; du Minist&#232;re de la Sant&#233; de l&#39;Ukraine \u2116762 du 01 octobre 2012 portant approbation des r&#232;gles et normes sanitaires de l&#39;Etat &#171; Sur la s&#233;curit&#233; et la protection des travailleurs contre les effets nocifs de l&#39;amiante et des mat&#233;riaux contenant de l&#39;amiante &#187; (point 1.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden del Ministerio de Salud de Ucrania \u2116762 del 01 de octubre de 2012 sobre la aprobaci&#243;n de las Normas y Normas Sanitarias del Estado &#171;Sobre la seguridad y la protecci&#243;n de los trabajadores contra los efectos nocivos del amianto y los materiales que contienen amianto&#187; (punto 1.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of Ministry of Health of Ukraine N&#186; 762 dated on October 01, 2012 on approval of State Sanitary Rules and Norms &#171;On safety and protection of workers from the harmful effects of asbestos and asbestos- containing materials&#187; (item1.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5847,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; du Minist&#232;re de la Sant&#233; de l&#39;Ukraine \u2116762 du 01 octobre 2012 portant approbation des r&#232;gles et normes sanitaires de l&#39;Etat &#171; Sur la s&#233;curit&#233; et la protection des travailleurs contre les effets nocifs de l&#39;amiante et des mat&#233;riaux contenant de l&#39;amiante &#187; (point 1.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden del Ministerio de Salud de Ucrania \u2116762 del 01 de octubre de 2012 sobre la aprobaci&#243;n de las Normas y Normas Sanitarias del Estado &#171;Sobre la seguridad y la protecci&#243;n de los trabajadores contra los efectos nocivos del amianto y los materiales que contienen amianto&#187; (punto 1.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of Ministry of Health of Ukraine N&#186; 762 dated on October 01, 2012 on approval of State Sanitary Rules and Norms &#171;On safety and protection of workers from the harmful effects of asbestos and asbestos- containing materials&#187; (item1.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5848,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; du Minist&#232;re de la Sant&#233; de l&#39;Ukraine \u2116762 du 01 octobre 2012 portant approbation des r&#232;gles et normes sanitaires de l&#39;Etat &#171; Sur la s&#233;curit&#233; et la protection des travailleurs contre les effets nocifs de l&#39;amiante et des mat&#233;riaux contenant de l&#39;amiante &#187; (point 1.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden del Ministerio de Salud de Ucrania \u2116762 del 01 de octubre de 2012 sobre la aprobaci&#243;n de las Normas y Normas Sanitarias del Estado &#171;Sobre la seguridad y la protecci&#243;n de los trabajadores contra los efectos nocivos del amianto y los materiales que contienen amianto&#187; (punto 1.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of Ministry of Health of Ukraine N&#186; 762 dated on October 01, 2012 on approval of State Sanitary Rules and Norms &#171;On safety and protection of workers from the harmful effects of asbestos and asbestos- containing materials&#187; (item1.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5849,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; du Minist&#232;re de la Sant&#233; de l&#39;Ukraine \u2116762 du 01 octobre 2012 portant approbation des r&#232;gles et normes sanitaires de l&#39;Etat &#171; Sur la s&#233;curit&#233; et la protection des travailleurs contre les effets nocifs de l&#39;amiante et des mat&#233;riaux contenant de l&#39;amiante &#187; (point 1.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden del Ministerio de Salud de Ucrania \u2116762 del 01 de octubre de 2012 sobre la aprobaci&#243;n de las Normas y Normas Sanitarias del Estado &#171;Sobre la seguridad y la protecci&#243;n de los trabajadores contra los efectos nocivos del amianto y los materiales que contienen amianto&#187; (punto 1.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of Ministry of Health of Ukraine N&#186; 762 dated on October 01, 2012 on approval of State Sanitary Rules and Norms &#171;On safety and protection of workers from the harmful effects of asbestos and asbestos- containing materials&#187; (item1.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5851,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; du Minist&#232;re de la Sant&#233; de l&#39;Ukraine \u2116762 du 01 octobre 2012 portant approbation des r&#232;gles et normes sanitaires de l&#39;Etat &#171; Sur la s&#233;curit&#233; et la protection des travailleurs contre les effets nocifs de l&#39;amiante et des mat&#233;riaux contenant de l&#39;amiante &#187; (point 1.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden del Ministerio de Salud de Ucrania \u2116762 del 01 de octubre de 2012 sobre la aprobaci&#243;n de las Normas y Normas Sanitarias del Estado &#171;Sobre la seguridad y la protecci&#243;n de los trabajadores contra los efectos nocivos del amianto y los materiales que contienen amianto&#187; (punto 1.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of Ministry of Health of Ukraine N&#186; 762 dated on October 01, 2012 on approval of State Sanitary Rules and Norms &#171;On safety and protection of workers from the harmful effects of asbestos and asbestos- containing materials&#187; (item1.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5852,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; sous r&#233;serve du respect de l&#39;ordre d&#39;Hygi&#232;ne et de l&#39;enregistrement des facteurs dangereux conform&#233;ment &#224; la loi de l&#39;Ukraine &#171; sur le bien-&#234;tre sanitaire et &#233;pid&#233;miologique de la population &#187; du 24 f&#233;vrier 1994 (point 9 de la Loi) et sous r&#233;serve de l&#39;inscription au registre national des facteurs dangereux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite con sujeci&#243;n al cumplimiento del orden de regulaci&#243;n higi&#233;nica y registro estatal de los factores peligrosos de conformidad con la Ley de Ucrania &#171;Sobre la garant&#237;a del bienestar sanitario y epidemiol&#243;gico de la poblaci&#243;n&#187; de fecha 24 de febrero de 1994 (punto 9 de la Ley) a condici&#243;n de ser inscripto en el Registro Estatal de factores peligrosos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is allowed subject to compliance with the order of Hygienic regulation and state registration of hazardous factors in accordance with the Law of Ukraine &#171;On ensuring the sanitary and epidemiological well-being of the population&#187; dated on February 24, 1994 (item 9 of the Law) and subject to entering into the State Register of dangerous factors.</p>"},{"ID":5853,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; sous r&#233;serve du respect de l&#39;ordre d&#39;Hygi&#232;ne et de l&#39;enregistrement des facteurs dangereux conform&#233;ment &#224; la loi de l&#39;Ukraine &#171; sur le bien-&#234;tre sanitaire et &#233;pid&#233;miologique de la population &#187; du 24 f&#233;vrier 1994 (point 9 de la Loi) et sous r&#233;serve de l&#39;inscription au registre national des facteurs dangereux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite con sujeci&#243;n al cumplimiento del orden de regulaci&#243;n higi&#233;nica y registro estatal de los factores peligrosos de conformidad con la Ley de Ucrania &#171;Sobre la garant&#237;a del bienestar sanitario y epidemiol&#243;gico de la poblaci&#243;n&#187; de fecha 24 de febrero de 1994 (punto 9 de la Ley) a condici&#243;n de ser inscripto en el Registro Estatal de factores peligrosos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is allowed subject to compliance with the order of Hygienic regulation and state registration of hazardous factors in accordance with the Law of Ukraine &#171;On ensuring the sanitary and epidemiological well-being of the population&#187; dated on February 24, 1994 (item 9 of the Law) and subject to entering into the State Register of dangerous factors.</p>"},{"ID":5854,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; sous r&#233;serve du respect de l&#39;ordre d&#39;Hygi&#232;ne et de l&#39;enregistrement des facteurs dangereux conform&#233;ment &#224; la loi de l&#39;Ukraine &#171; sur le bien-&#234;tre sanitaire et &#233;pid&#233;miologique de la population &#187; du 24 f&#233;vrier 1994 (point 9 de la Loi) et sous r&#233;serve de l&#39;inscription au registre national des facteurs dangereux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite con sujeci&#243;n al cumplimiento del orden de regulaci&#243;n higi&#233;nica y registro estatal de los factores peligrosos de conformidad con la Ley de Ucrania &#171;Sobre la garant&#237;a del bienestar sanitario y epidemiol&#243;gico de la poblaci&#243;n&#187; de fecha 24 de febrero de 1994 (punto 9 de la Ley) a condici&#243;n de ser inscripto en el Registro Estatal de factores peligrosos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is allowed subject to compliance with the order of Hygienic regulation and state registration of hazardous factors in accordance with the Law of Ukraine &#171;On ensuring the sanitary and epidemiological well-being of the population&#187; dated on February 24, 1994 (item 9 of the Law) and subject to entering into the State Register of dangerous factors.</p>"},{"ID":5855,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; sous r&#233;serve du respect de l&#39;ordre d&#39;Hygi&#232;ne et de l&#39;enregistrement des facteurs dangereux conform&#233;ment &#224; la loi de l&#39;Ukraine &#171; sur le bien-&#234;tre sanitaire et &#233;pid&#233;miologique de la population &#187; du 24 f&#233;vrier 1994 (point 9 de la Loi) et sous r&#233;serve de l&#39;inscription au registre national des facteurs dangereux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite con sujeci&#243;n al cumplimiento del orden de regulaci&#243;n higi&#233;nica y registro estatal de los factores peligrosos de conformidad con la Ley de Ucrania &#171;Sobre la garant&#237;a del bienestar sanitario y epidemiol&#243;gico de la poblaci&#243;n&#187; de fecha 24 de febrero de 1994 (punto 9 de la Ley) a condici&#243;n de ser inscripto en el Registro Estatal de factores peligrosos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is allowed subject to compliance with the order of Hygienic regulation and state registration of hazardous factors in accordance with the Law of Ukraine &#171;On ensuring the sanitary and epidemiological well-being of the population&#187; dated on February 24, 1994 (item 9 of the Law) and subject to entering into the State Register of dangerous factors.</p>"},{"ID":5856,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; sous r&#233;serve du respect de l&#39;ordre d&#39;Hygi&#232;ne et de l&#39;enregistrement des facteurs dangereux conform&#233;ment &#224; la loi de l&#39;Ukraine &#171; sur le bien-&#234;tre sanitaire et &#233;pid&#233;miologique de la population &#187; du 24 f&#233;vrier 1994 (point 9 de la Loi) et sous r&#233;serve de l&#39;inscription au registre national des facteurs dangereux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite con sujeci&#243;n al cumplimiento del orden de regulaci&#243;n higi&#233;nica y registro estatal de los factores peligrosos de conformidad con la Ley de Ucrania &#171;Sobre la garant&#237;a del bienestar sanitario y epidemiol&#243;gico de la poblaci&#243;n&#187; de fecha 24 de febrero de 1994 (punto 9 de la Ley) a condici&#243;n de ser inscripto en el Registro Estatal de factores peligrosos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is allowed subject to compliance with the order of Hygienic regulation and state registration of hazardous factors in accordance with the Law of Ukraine &#171;On ensuring the sanitary and epidemiological well-being of the population&#187; dated on February 24, 1994 (item 9 of the Law) and subject to entering into the State Register of dangerous factors.</p>"},{"ID":5857,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; sous r&#233;serve du respect de l&#39;ordre d&#39;Hygi&#232;ne et de l&#39;enregistrement des facteurs dangereux conform&#233;ment &#224; la loi de l&#39;Ukraine &#171; sur le bien-&#234;tre sanitaire et &#233;pid&#233;miologique de la population &#187; du 24 f&#233;vrier 1994 (point 9 de la Loi) et sous r&#233;serve de l&#39;inscription au registre national des facteurs dangereux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite con sujeci&#243;n al cumplimiento del orden de regulaci&#243;n higi&#233;nica y registro estatal de los factores peligrosos de conformidad con la Ley de Ucrania &#171;Sobre la garant&#237;a del bienestar sanitario y epidemiol&#243;gico de la poblaci&#243;n&#187; de fecha 24 de febrero de 1994 (punto 9 de la Ley) a condici&#243;n de ser inscripto en el Registro Estatal de factores peligrosos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is allowed subject to compliance with the order of Hygienic regulation and state registration of hazardous factors in accordance with the Law of Ukraine &#171;On ensuring the sanitary and epidemiological well-being of the population&#187; dated on February 24, 1994 (item 9 of the Law) and subject to entering into the State Register of dangerous factors.</p>"},{"ID":5858,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; sous r&#233;serve du respect de l&#39;ordre d&#39;Hygi&#232;ne et de l&#39;enregistrement des facteurs dangereux conform&#233;ment &#224; la loi de l&#39;Ukraine &#171; sur le bien-&#234;tre sanitaire et &#233;pid&#233;miologique de la population &#187; du 24 f&#233;vrier 1994 (point 9 de la Loi) et sous r&#233;serve de l&#39;inscription au registre national des facteurs dangereux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite con sujeci&#243;n al cumplimiento del orden de regulaci&#243;n higi&#233;nica y registro estatal de los factores peligrosos de conformidad con la Ley de Ucrania &#171;Sobre la garant&#237;a del bienestar sanitario y epidemiol&#243;gico de la poblaci&#243;n&#187; de fecha 24 de febrero de 1994 (punto 9 de la Ley) a condici&#243;n de ser inscripto en el Registro Estatal de factores peligrosos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is allowed subject to compliance with the order of Hygienic regulation and state registration of hazardous factors in accordance with the Law of Ukraine &#171;On ensuring the sanitary and epidemiological well-being of the population&#187; dated on February 24, 1994 (item 9 of the Law) and subject to entering into the State Register of dangerous factors.</p>"},{"ID":5859,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; sous r&#233;serve du respect de l&#39;ordre d&#39;Hygi&#232;ne et de l&#39;enregistrement des facteurs dangereux conform&#233;ment &#224; la loi de l&#39;Ukraine &#171; sur le bien-&#234;tre sanitaire et &#233;pid&#233;miologique de la population &#187; du 24 f&#233;vrier 1994 (point 9 de la Loi) et sous r&#233;serve de l&#39;inscription au registre national des facteurs dangereux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite con sujeci&#243;n al cumplimiento del orden de regulaci&#243;n higi&#233;nica y registro estatal de los factores peligrosos de conformidad con la Ley de Ucrania &#171;Sobre la garant&#237;a del bienestar sanitario y epidemiol&#243;gico de la poblaci&#243;n&#187; de fecha 24 de febrero de 1994 (punto 9 de la Ley) a condici&#243;n de ser inscripto en el Registro Estatal de factores peligrosos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is allowed subject to compliance with the order of Hygienic regulation and state registration of hazardous factors in accordance with the Law of Ukraine &#171;On ensuring the sanitary and epidemiological well-being of the population&#187; dated on February 24, 1994 (item 9 of the Law) and subject to entering into the State Register of dangerous factors.</p>"},{"ID":5860,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; sous r&#233;serve du respect de l&#39;ordre d&#39;Hygi&#232;ne et de l&#39;enregistrement des facteurs dangereux conform&#233;ment &#224; la loi de l&#39;Ukraine &#171; sur le bien-&#234;tre sanitaire et &#233;pid&#233;miologique de la population &#187; du 24 f&#233;vrier 1994 (point 9 de la Loi) et sous r&#233;serve de l&#39;inscription au registre national des facteurs dangereux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite con sujeci&#243;n al cumplimiento del orden de regulaci&#243;n higi&#233;nica y registro estatal de los factores peligrosos de conformidad con la Ley de Ucrania &#171;Sobre la garant&#237;a del bienestar sanitario y epidemiol&#243;gico de la poblaci&#243;n&#187; de fecha 24 de febrero de 1994 (punto 9 de la Ley) a condici&#243;n de ser inscripto en el Registro Estatal de factores peligrosos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is allowed subject to compliance with the order of Hygienic regulation and state registration of hazardous factors in accordance with the Law of Ukraine &#171;On ensuring the sanitary and epidemiological well-being of the population&#187; dated on February 24, 1994 (item 9 of the Law) and subject to entering into the State Register of dangerous factors.</p>"},{"ID":5861,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; sous r&#233;serve du respect de l&#39;ordre d&#39;Hygi&#232;ne et de l&#39;enregistrement des facteurs dangereux conform&#233;ment &#224; la loi de l&#39;Ukraine &#171; sur le bien-&#234;tre sanitaire et &#233;pid&#233;miologique de la population &#187; du 24 f&#233;vrier 1994 (point 9 de la Loi) et sous r&#233;serve de l&#39;inscription au registre national des facteurs dangereux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite con sujeci&#243;n al cumplimiento del orden de regulaci&#243;n higi&#233;nica y registro estatal de los factores peligrosos de conformidad con la Ley de Ucrania &#171;Sobre la garant&#237;a del bienestar sanitario y epidemiol&#243;gico de la poblaci&#243;n&#187; de fecha 24 de febrero de 1994 (punto 9 de la Ley) a condici&#243;n de ser inscripto en el Registro Estatal de factores peligrosos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is allowed subject to compliance with the order of Hygienic regulation and state registration of hazardous factors in accordance with the Law of Ukraine &#171;On ensuring the sanitary and epidemiological well-being of the population&#187; dated on February 24, 1994 (item 9 of the Law) and subject to entering into the State Register of dangerous factors.</p>"},{"ID":5862,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Ukraine","CountryName_fr":"Ukraine","CountryName_sp":"Ucrania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"UA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est autoris&#233; sous r&#233;serve du respect de l&#39;ordre d&#39;Hygi&#232;ne et de l&#39;enregistrement des facteurs dangereux conform&#233;ment &#224; la loi de l&#39;Ukraine &#171; sur le bien-&#234;tre sanitaire et &#233;pid&#233;miologique de la population &#187; du 24 f&#233;vrier 1994 (point 9 de la Loi) et sous r&#233;serve de l&#39;inscription au registre national des facteurs dangereux.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se permite con sujeci&#243;n al cumplimiento del orden de regulaci&#243;n higi&#233;nica y registro estatal de los factores peligrosos de conformidad con la Ley de Ucrania &#171;Sobre la garant&#237;a del bienestar sanitario y epidemiol&#243;gico de la poblaci&#243;n&#187; de fecha 24 de febrero de 1994 (punto 9 de la Ley) a condici&#243;n de ser inscripto en el Registro Estatal de factores peligrosos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It is allowed subject to compliance with the order of Hygienic regulation and state registration of hazardous factors in accordance with the Law of Ukraine &#171;On ensuring the sanitary and epidemiological well-being of the population&#187; dated on February 24, 1994 (item 9 of the Law) and subject to entering into the State Register of dangerous factors.</p>"},{"ID":5863,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>MARN: Annexe 2 de la liste des substances r&#233;glement&#233;es: substances dangereuses qui ne n&#233;cessitent pas l&#39;&#233;laboration d&#39;une &#233;tude d&#39;impact environnemental pour l&#39;importation et le transport</p> <p>R&#232;glement N.40, publi&#233; dans le Journal officiel No 83, tome No 375 du 9 mai 2007. </p> <p>MAG: R&#232;glement No.18, publi&#233; dans le Journal officiel No.33 Tome No. 362 du18 f&#233;vrier 2004. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>MARN: Listado de Sustancias Reguladas: Sustancias peligrosas que para su irnportaci&#243;n y transporte no requieren elaborar Estudio de Irnpacto </p> <p>Arnbiental. Acuerdo Ministerial No. 40, publicado en el Diario Oficial No.83 </p> <p>Tomo No.375 del 9 de mayo de 2007. </p> <p>MAG: Acuerdo No.18, publicado en el Diario Oficial No.33 Tomo No. 362 del 18 de febrero de 2004. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>MARN: List of Regulated Substances: Hazardous substances that do not require elaboration for import and transportation. Environmental Impact Study. Ministerial Agreement No. 40, published in the Official Gazette No.83 Volume No.375 of 9 May 2007.</p> <p>MAG: Agreement No.18, published in the Official Gazette No.33 Volume 362 of 18 February 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;autorisation d&#39;importation environnementale par le Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles est n&#233;cessaire pour l&#39;importation de 25 grammes ou plus.</p> <p>L&#39;homologation par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage est n&#233;cessaire.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>&#183;La importac&#237;on de 25 gramos o m&#225;s require permiso ambiental de importac&#237;on del Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales.</p> <p>&#183;Requiere Registro ante el Ministerio de Agricultura y Ganaderia.</p>","CONDITIONS_EN":"<p> Importation of 25 grams or more requires environmental import license from the Ministry of Environment and Natural Resources.</p> <p> Requires registration in the Ministry of Agriculture and Livestock.</p>"},{"ID":5864,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Annexe 2 de la liste des substances r&#233;glement&#233;es: substances dangereuses qui ne n&#233;cessitent pas l&#39;&#233;laboration d&#39;une &#233;tude d&#39;impact environnemental pour l&#39;importation et le transport.</p> <p>R&#232;glement N.40, publi&#233; dans le Journal officiel No 83, tome No 375 du 9 mai 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Anexo 2 del Listado de Sustancias Reguladas: Sustancias peligrosas que para su irnportaci&#243;n y transporte no requieren elaborar Estudio de Irnpacto Arnbiental</p> <p>Acuerdo No.40, publicado en el Diario Oficial No.83 Tomo No. 375 del 9 de mayo de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Regulated Substances Annex 2: Hazardous substances that do not require elaboration for import and transportation. Environmental Impact Study</p> <p>Agreement No.40, published in the Official Gazette No.83 Volume No. 375 of 9 May 2007.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;homologation par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage est n&#233;cessaire pour l&#39;importation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Requiere Registro para la Importaci&#243;n por el Ministerio de Agricultura y Granader&#237;a</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Importation register is required by the Ministry of Agriculture and Livestock</p>"},{"ID":5865,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Il est interdit &#224; des fins de fabrication, vente et importation de SPFO et de ses sels.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se proh&#237;be el uso industrial, venta e importaci&#243;n de PFOS y sus sales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prohibited for manufacturing use, sale and import of PFOS and its salts.</p>"},{"ID":5866,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur l&#39;environnement de 2008 interdit l&#39;importation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La Ley de Medio Ambiente de 2008 proh&#237;be la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environment Act 2008 prohibits importation of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5867,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5868,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel n<sup>o</sup> 783 de 2015 sur les mati&#232;res chimiques interdites et r&#233;glement&#233;es aux E.A.U.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial n.&#186; 783 de 2015 sobre los materiales prohibidos y restringidos en los EAU.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree No. (783) of 2015 on banned and restricted chemical material in the UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5869,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel n<sup>o</sup> 783 de 2015 sur les mati&#232;res chimiques interdites et r&#233;glement&#233;es aux E.A.U.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial n.&#186; 783 de 2015 sobre los materiales prohibidos y restringidos en los EAU.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree No. (783) of 2015 on banned and restricted chemical material in the UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5870,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel n<sup>o</sup> 783 de 2015 sur les mati&#232;res chimiques interdites et r&#233;glement&#233;es aux E.A.U.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial n.&#186; 783 de 2015 sobre los materiales prohibidos y restringidos en los EAU.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree No. (783) of 2015 on banned and restricted chemical material in the UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5871,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le m&#233;tamidophos est interdit au Lesotho en vertu de la loi sur l&#39;environnement de 2008. </p> <p>Il est donc interdit de l&#39;importer, de le fabriquer, de le vendre ou de l&#39;utiliser dans le pays en tant que pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Met&#225;midofos est&#225; prohibido en Lesotho bajo la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p> <p>Por tanto, no se puede importar, fabricar, vender o utilizar como plaguicida en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Methamidophos is banned under second schedule of the environment act 2008. Therefore it cannot be imported, manufactured, sold or used in Lesotho.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5872,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le monocrotophos est interdit au Lesotho en vertu de la loi sur l&#39;environnement de 2008. </p> <p>Il est donc interdit de l&#39;importer, de le fabriquer,de le vendre ou de l&#39;utiliser dans le pays en tant que pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El mon&#243;crotophos est&#225; prohibido en Lesotho bajo la Ley de Medio Ambiente de 2008.</p> <p>Por tanto, no se puede importar, fabricar,vender o utilizar como plaguicida en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Monocrotophos is banned in Lesotho under the Environment Act 2008.</p> <p>Therefore it cannot be imported, manufactured, sold or used as pesticide in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5873,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5874,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>(1)Straight-chain chlorinated hydrocarbons with chain lengths ranging from C10 to C13 and a content of chlorine greater than 48 per cent by weight</p> <p>Registered under the CSCL</p> <p>Not manufactured in the country</p> <p>(2)Short-chain chlorinated paraffins which are not listed in both lists of the existing chemical substances <a href=\"http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list3.action?category=142&amp\" target =\"_blank\">http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list3.action?category=142&amp</a>;request_locale=en and the newly announced chemical substances (<a href=\"http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list2.action?category=130&amp\" target =\"_blank\">http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list2.action?category=130&amp</a>;request_locale=en and <a href=\"http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list7.action?category=240&amp\" target =\"_blank\">http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list7.action?category=240&amp</a>;request_locale=en) under the CSCL</p> <p>Not registered under the CSCL</p> <p>Not manufactured in the country</p> <p>(3)Short-chain chlorinated paraffins other than the mentioned above (1) and (2)</p> <p>Registered under the CSCL</p> <p>Manufactured in the country</p>","REMARKS_SP":"<p>1)Hidrocarburos clorados de cadena lineal con longitudes de cadena de C10 a C13 y un contenido de cloro superior al 48 % en peso</p> <p>Registrados conforme a la CSCL</p> <p>No se producen en el pa&#237;s</p> <p>2)Parafinas cloradas de cadena corta que no est&#233;n incluidas en la lista de las sustancias qu&#237;micas existentes <a href=\"http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list3.action?category=142&amp\" target =\"_blank\">http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list3.action?category=142&amp</a>;request_locale=en </p> <p> ni en la lista de las sustancias qu&#237;micas reci&#233;n anunciadas (<a href=\"http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list2.action?category=130&amp\" target =\"_blank\">http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list2.action?category=130&amp</a>;request_locale=en y <a href=\"http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list7.action?category=240&amp\" target =\"_blank\">http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list7.action?category=240&amp</a>;request_locale=enale=en) conforme a la CSCL</p> <p>No registradas conforme a la CSCL</p> <p>No se producen en el pa&#237;s</p> <p>3)Parafinas cloradas de cadena corta que no sean las mencionadas en 1) y 2)</p> <p>Registradas conforme a la CSCL</p> <p>Se producen en el pa&#237;s.</p>","REMARKS_FR":"<p>1)Hydrocarbures chlor&#233;s &#224; cha&#238;ne lin&#233;aire d&#39;une longueur de cha&#238;ne allant de 10 &#224; 13 atomes de carbone et dont la teneur en chlore est sup&#233;rieure &#224; 48 pour en poids</p> <p>Enregistr&#233;s en vertu de la CSCL</p> <p> Pas fabriqu&#233;s dans le pays</p> <p>2)Les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte qui ne figurent ni dans la liste des substances chimiques existantes <a href=\"http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list3.action?category=142&amp\" target =\"_blank\">http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list3.action?category=142&amp</a>;request_locale=en </p> <p> ni dans celle des substances chimiques nouvellement annonc&#233;es (<a href=\"http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list2.action?category=130&amp\" target =\"_blank\">http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list2.action?category=130&amp</a>;request_locale=en et <a href=\"http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list7.action?category=240&amp\" target =\"_blank\">http://www.safe.nite.go.jp/jcheck/list7.action?category=240&amp</a>;request_locale=en) vis&#233;es par la loi sur le contr&#244;le des substances chimiques (CSCL)</p> <p>Pas enregistr&#233;es en vertu de la CSCL</p> <p>Pas fabriqu&#233;es dans le pays</p> <p>3)Les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte autres que celles mentionn&#233;es ci-dessus en 1) et 2)</p> <p> Enregistr&#233;es en vertu de la CSCL</p> <p> Fabriqu&#233;es dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur le contr&#244;le des substances chimiques (CSCL).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control de las Sustancias Qu&#237;micas (CSCL)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Chemical Substances Control Law (the CSCL)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1)Hydrocarbures chlor&#233;s &#224; cha&#238;ne lin&#233;aire d&#39;une longueur de cha&#238;ne allant de 10 &#224; 13 atomes de carbone et dont la teneur en chlore est sup&#233;rieure &#224; 48 pour cent en poids</p> <p>[ Importation non autoris&#233;e] </p> <p>L&#39;importation de la substance et de tout produit dans lequel celle-ci est utilis&#233;e est interdite.</p> <p>2)Les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte qui ne figurent ni dans la liste des substances chimiques existantes ni dans celle des substances chimiques nouvellement annonc&#233;es vis&#233;es par la loi sur le contr&#244;le des substances chimiques (CSCL)</p> <p>[Importation autoris&#233;e uniquement sous r&#233;serve des conditions pr&#233;cis&#233;es ci-dessous]</p> <p>Toute personne qui importe la substance doit en notifier pr&#233;alablement le minist&#232;re de la Sant&#233;, du Travail et des Affaires sociales, le minist&#232;re de l&#39;&#201;conomie, du Commerce et de l&#39;Industrie ainsi que le minist&#232;re de l&#39;Environnement et obtenir leur autorisation pr&#233;alable.</p> <p>3)Les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte autres que celles mentionn&#233;es ci-dessus en 1) et 2)</p> <p>[Importation autoris&#233;e]</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1)Hidrocarburos clorados de cadena lineal con longitudes de cadena de C10 a C13 y un contenido de cloro superior al 48 % en peso</p> <p>[No consentimiento a la importaci&#243;n] </p> <p>Est&#225;n prohibidas las importaciones de la sustancia y de los productos en que esta se utilice.</p> <p>2)Parafinas cloradas de cadena corta que no est&#233;n incluidas en la lista de sustancias qu&#237;micas existentes ni en la lista de las sustancias qu&#237;micas reci&#233;n anunciadas conforme a la CSCL</p> <p>[Consentimiento a la importaci&#243;n solamente con sujeci&#243;n a las siguientes condiciones expresas]</p> <p>La persona que importe la sustancia dar&#225; previo aviso al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar, al Ministerio de Econom&#237;a, Comercio e Industria y al Ministerio de Medio Ambiente, y obtendr&#225; previa autorizaci&#243;n de estos.</p> <p>3)Parafinas cloradas de cadena corta que no sean las mencionadas en 1) y 2)</p> <p>[Consentimiento a la importaci&#243;n]</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1)Straight-chain chlorinated hydrocarbons with chain lengths ranging from C10 to C13 and a content of chlorine greater than 48 per cent by weight</p> <p>[ No consent to import] </p> <p>Imports of the substance and the product in which the substance is used are prohibited.</p> <p>(2)Short-chain chlorinated paraffins which are not listed in both lists of the existing chemical substances and the newly announced chemical substances under the CSCL</p> <p>[Consent to import only subject to the following specified conditions ]</p> <p>A person who imports the substance shall give prior notice to and get prior approval from the Ministry of Health Labour and Welfare, the Ministry of Economy Trade and Industry and the Ministry of the Environment.</p> <p>(3)Short-chain chlorinated paraffins other than the mentioned above (1) and (2)</p> <p>[Consent to import]</p>"},{"ID":5875,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>(1)Tributyltin fluoride </p> <p>Tributyltin methacrylate </p> <p>Tributyltin chloride </p> <p>Tributyltin naphthenate</p> <p>Tributyltin benzoate </p> <p>Registered under the CSCL</p> <p>Not Manufactured in the country excluding the production for research or analysis purpose. </p> <p>(2) Tributyltin linoleate</p> <p>Not Registred under the CSCL</p> <p>Not manufactured in the country excluding the production for research or analysis purpose.</p> <p>(3) Tributyltin oxide</p> <p>Registered under the CSCL</p> <p>Not manufactured in the country excluding the production for research or analysis purpose.</p>","REMARKS_SP":"<p>1)Fluoruro de tributilesta&#241;o</p> <p>Metacrilato de tributilesta&#241;o</p> <p>Cloruro de tributilesta&#241;o </p> <p>Naftenato de tributilesta&#241;o</p> <p>Benzoato de tributilesta&#241;o</p> <p>Registrados conforme a la CSCL</p> <p>No se producen en el pa&#237;s, excepto con fines de investigaci&#243;n o an&#225;lisis.</p> <p>2)Linoleato de tributilesta&#241;o</p> <p>No registrado conforme a la CSCL</p> <p>No se produce en el pa&#237;s, excepto con fines de investigaci&#243;n o an&#225;lisis.</p> <p>3)&#211;xido de tributilesta&#241;o</p> <p>Registrado conforme a la CSCL</p> <p>No se produce en el pa&#237;s, excepto con fines de investigaci&#243;n o an&#225;lisis.</p>","REMARKS_FR":"<p>1)Fluorure de tributyl&#233;tain</p> <p>M&#233;thacrylate de tributyl&#233;tain</p> <p>Chlorure de tributyl&#233;tain</p> <p>Naphth&#233;nate de tributyl&#233;tain</p> <p>Benzoate de tributyl&#233;tain</p> <p>Enregistr&#233;s en vertu de la CSCL</p> <p>Pas fabriqu&#233;s dans le pays &#224; l&#39;exclusion de la production &#224; des fins de recherche et d&#39;analyse.</p> <p>2)Linol&#233;ate de tributyl&#233;tain</p> <p>Pas enregistr&#233; en vertu de la CSCL</p> <p>Pas fabriqu&#233; dans le pays &#224; l&#39;exclusion de la production &#224; des fins de recherche et d&#39;analyse.</p> <p>3)Oxyde de tributyl&#233;tain</p> <p>Enregistr&#233; en vertu de la CSCL</p> <p>Pas fabriqu&#233; dans le pays &#224; l&#39;exclusion de la production &#224; des fins de recherche et d&#39;analyse.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La loi sur le contr&#244;le des substances chimiques (CSCL)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control de las Sustancias Qu&#237;micas (CSCL).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Chemical Substances Control Law (the CSCL)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1)Fluorure de tributyl&#233;tain</p> <p>M&#233;thacrylate de tributyl&#233;tain</p> <p>Chlorure de tributyl&#233;tain</p> <p>Naphth&#233;nate de tributyl&#233;tain</p> <p>[Importation autoris&#233;e uniquement sous r&#233;serve des conditions pr&#233;cis&#233;es ci-dessous]</p> <p>Toute personne qui importe la substance ou tout produit dans lequel ces substances chimiques inscrites sont utilis&#233;es doit, pour chaque substance ou chaque produit, informer pr&#233;alablement le minist&#232;re de l&#39;&#201;conomie, du Commerce et de l&#39;Industrie de la quantit&#233; annuelle de substance ou de produit dans lequel celle-ci est utilis&#233; qu&#39;elle pr&#233;voit d&#39;importer, etc.</p> <p>2)Linol&#233;tate de tributyl&#233;tain</p> <p>[Importation autoris&#233;e uniquement sous r&#233;serve des conditions pr&#233;cis&#233;es ci-dessous]</p> <p>Toute personne qui importe la substance doit en notifier pr&#233;alablement le minist&#232;re de la Sant&#233;, du Travail et des Affaires sociales, le minist&#232;re de l&#39;&#201;conomie, du Commerce et de l&#39;Industrie ainsi que le minist&#232;re de l&#39;Environnement et obtenir leur autorisation pr&#233;alable.</p> <p>3)Benzoate de tributyl&#233;tain</p> <p>[Importation autoris&#233;e]</p> <p>4)Oxyde de tributyl&#233;tain</p> <p>[Importation non autoris&#233;e]</p> <p>L&#39;importation de la substance et de tout produit dans lequel elle est utilis&#233;e est interdite.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1)Fluoruro de tributilesta&#241;o</p> <p>Metacrilato de tributilesta&#241;o</p> <p>Cloruro de tributilesta&#241;o </p> <p>Naftenato de tributilesta&#241;o</p> <p>[Consentimiento a la importaci&#243;n solamente con sujeci&#243;n a las siguientes condiciones expresas]</p> <p>La persona que importe la sustancia o el producto en que se utilicen estas sustancias qu&#237;micas enumeradas, dar&#225; previo aviso al Ministerio de Econom&#237;a, Comercio e Industria de la cantidad anual que planea importar de cada sustancia o cada producto en que se utilice la sustancia, etc.</p> <p>2)Linoleato de tributilesta&#241;o</p> <p>[Consentimiento a la importaci&#243;n solamente con sujeci&#243;n a las siguientes condiciones expresas]</p> <p>La persona que importe la sustancia dar&#225; previo aviso al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar, al Ministerio de Econom&#237;a, Comercio e Industria y al Ministerio de Medio Ambiente, y obtendr&#225; previa autorizaci&#243;n de estos.</p> <p>3)Benzoato de tributilesta&#241;o</p> <p>[Consentimiento a la importaci&#243;n]</p> <p>4)&#211;xido de tributilesta&#241;o</p> <p>[No consentimiento a la importaci&#243;n] </p> <p>Est&#225;n prohibidas las importaciones de la sustancia y de los productos en que esta se utilice.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Tributyltin fluoride </p> <p>Tributyltin methacrylate</p> <p>Tributyltin chloride </p> <p>Tributyltin naphthenate</p> <p>[Consent to import only subject to the following specified conditions]</p> <p>A person who imports the substance or the product in which these listed chemical substances are used shall, for each substance or each product, submit prior notice of the planned annual quantity of import of the substance or the product using the substance etc. to the Minister of Economy, Trade and Industry.</p> <p>(2) Tributyltin linoleate</p> <p>[Consent to import only subject to the following specified conditions]</p> <p>A person who imports the substance shall give prior notice to and get prior approval from the Ministry of Health Labour and Welfare, the Ministry of Economy Trade and Industry and the Ministry of the Environment.</p> <p>(3) Tributyltin benzoate</p> <p>[Consent to import] </p> <p>(4) Tributyltin oxide</p> <p>[ No consent to import] </p> <p>Imports of the substance and the product in which the substance is used are prohibited.</p>"},{"ID":5876,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale &#233;tait bas&#233;e sur la loi 1975 du gouvernement de la Jama&#239;que sur les pesticides. Deuxi&#232;me annexe des pesticides interdits. Le tributyl&#233;tain a &#233;t&#233; ajout&#233; &#224; l&#39;annexe en 2011.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La legislaci&#243;n en la que se basa la decisi&#243;n final fue la Ley de Plaguicidas 1975 del Gobierno de Jamaica, Segunda Lista de Plaguicidas Prohibidos. El tributilo de esta&#241;o fue agregado a la Lista en 2011.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The legislation on which the final decision is based was the Government of Jamaica Pesticides Act 1975, Second Schedule of Prohibited Pesticides. Tributyltin was added to the Schedule in 2011.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5877,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le point 5 de l&#39;article 19, chapitre V de la loi no 105/2016 &#171; Sur la protection des plantes &#187; &#233;tablit que &#171;L&#39;approbation de la (les) mati&#232;re(s) active(s) et des autres composants du produit phytopharmaceutique, des donn&#233;es techniques du dossier d&#39;homologation du produit phytopharmaceutique ainsi que leur mise &#224; jour, conform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation de l&#39;UE, aura lieu par arr&#234;t&#233; minist&#233;riel&#187;. Dans l&#39;arr&#234;t&#233; minist&#233;riel no. 72 du 02.03.2017 &#39; Pour l&#39;approbation des mati&#232;res actives contenues dans les produits phytopharmaceutiques&#187;, mis &#224; jour, la substance chimique appel&#233;e Carbofuran<i> </i>n&#39;est pas approuv&#233;e. Comme indiqu&#233; ci-dessus, les produits phytopharmaceutiques qui contiennent cette mati&#232;re active ne peuvent pas &#234;tre homologu&#233;s et donc leur importation et commercialisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie ne sont pas autoris&#233;es. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El p&#225;rrafo 5 del art&#237;culo 19, cap&#237;tulo V, de la Ley n&#176; 105/2016 para Productos de Protecci&#243;n de Plantas, establece que &quot;La aprobaci&#243;n de la ingrediente(s) activo(s) y otros componentes contenidos en los PPP, los datos t&#233;cnicos del archivo de registro de los PPP, as&#237; como su actualizaci&#243;n, de conformidad con la legislaci&#243;n de la UE, se har&#225; por orden Ministerial&quot;. En la Orden Ministerial n&#176;72, del 02.03.2017 &quot;Para la aprobaci&#243;n de ingredientes activos, contenidos en el PPP&quot;, actualizada, la sustancia qu&#237;mica denominada Carbofuran no est&#225; aprobada. Como mencionado anteriormente, los PPP que contienen esta sustancia activa no pueden registrarse, por tanto, no est&#225; permitida su importaci&#243;n y comercializaci&#243;n en la Rep&#250;blica de Albania.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Point 5, article 19, chapter V of the Law no 105/2016 On Plant Protection, defines that Approval of the active substance/substances and other components in the PPP content, of the Technical data of the PPP registration file, as well as their updating, in accordance with the EU legislation, shall be made by the Minister&#39;s Order. In the Minister&#39;s Order no. 72, date 02.03.2017 &#39;For the approval of active substances, in the PPP content, updated, chemical substance named <i>Carbofuran </i>is not approved. As above, PPPs which have in their contents this active substance, cannot be registered, therefore their importation and trading in the Republic of Albania is not allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5878,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le point 5 de l&#39;article 19, chapitre V de la loi no 105/2016 &#171; Sur la protection des plantes &#187; &#233;tablit que &#171;L&#39;approbation de la (les) mati&#232;re(s) active(s) et des autres composants du produit phytopharmaceutique, des donn&#233;es techniques du dossier d&#39;homologation du produit phytopharmaceutique ainsi que leur mise &#224; jour, conform&#233;ment &#224; la l&#233;gislation de l&#39;UE, aura lieu par arr&#234;t&#233; minist&#233;riel&#187;. Dans l&#39;arr&#234;t&#233; minist&#233;riel no. 72 du 02.03.2017 &#39; Pour l&#39;approbation des mati&#232;res actives contenues dans les produits phytopharmaceutiques&#187;, mis &#224; jour, la substance chimique appel&#233;e Carbofuran n&#39;est pas approuv&#233;e. Comme indiqu&#233; ci-dessus, les produits phytopharmaceutiques qui contiennent cette mati&#232;re active ne peuvent pas &#234;tre homologu&#233;s et donc leur importation et commercialisation dans la R&#233;publique d&#39;Albanie ne sont pas autoris&#233;es. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El p&#225;rrafo 5 del art&#237;culo 19, cap&#237;tulo V, de la Ley n&#176; 105/2016 para Productos de Protecci&#243;n de Plantas, establece que &quot;La aprobaci&#243;n de la ingrediente(s) activo(s) y otros componentes contenidos en los PPP, los datos t&#233;cnicos del archivo de registro de los PPP, as&#237; como su actualizaci&#243;n, de conformidad con la legislaci&#243;n de la UE, se har&#225; por orden Ministerial&quot;. En la Orden Ministerial n&#176;72, del 02.03.2017 &quot;Para la aprobaci&#243;n de ingredientes activos, contenidos en el PPP&quot;, actualizada, la sustancia qu&#237;mica denominada Carbofuran no est&#225; aprobada. Como mencionado anteriormente, los PPP que contienen esta sustancia activa no pueden registrarse, por tanto, no est&#225; permitida su importaci&#243;n y comercializaci&#243;n en la Rep&#250;blica de Albania.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Point 5, article 19, chapter V of the Law no 105/2016 On Plant Protection, defines that Approval of the active substance/substances and other components in the PPP content, of the Technical data of the PPP registration file, as well as their updating, in accordance with the EU legislation, shall be made by the Minister&#39;s Order. In the Minister&#39;s Order no. 72, date 02.03.2017 &#39;For the approval of active substances, in the PPP content, updated, chemical substance named <i>Trichlorfon </i>is not approved. As above, PPPs which have in their contents this active substance, cannot be registered, therefore their importation and trading in the Republic of Albania is not allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5881,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La r&#233;solution N<sup>O</sup> 511 de 2011 du SERVICE NATIONAL DE LA SANTE ET DE LA QUALITE AGROALIMENTAIRE </p> interdit l&#39;importation de la mati&#232;re active endosulfan et de ses pr&#233;parations &#224; partir du 10 juillet 2012. A partir du 10 juillet 2013, elle interdit l&#39;&#233;laboration, la pr&#233;paration, la commercialisation et l&#39;utilisation des produits contenant la mati&#232;re active endosulfan et d&#233;cide de la r&#233;vocation automatique de ces produits du Registre national de phytoth&#233;rapie de la Direction nationale des produits v&#233;t&#233;rinaires et des aliments du SERVICE NATIONAL DE LA SANTE ET DE LA QUALITE AGROALIMENTAIRE. Elle interdit l&#39;enregistrement dans le registre national de phytoth&#233;rapie de nouveaux produits, de mati&#232;res actives et de pr&#233;parations bas&#233;es sur la mati&#232;re active endosulfan. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"Resoluci&#243;n N<sup>O</sup> 511 de 2011 del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA </p> Prohibe la importaci&#243;n del principio activo Endosulf&#225;n y sus productos formulados a partir del 10 de julio de 2012. Proh&#237;be a partir del 10 de julio de 2013 la elaboraci&#243;n, formulaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de los productos que </p> contengan el principio activo Endosulf&#225;n y resuelve la baja autom&#225;tica de dichos productos en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal que Eleva la Direcci&#243;n Nacional de Productos Veterinarios y Alimentos del SERVICIO </p> NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA. Proh&#237;be el registro de nuevos productos, principios activos y productos formulados en base al Principio Activo Endosulf&#225;n en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution No. 511 of 2011 of the HEALTH AND AGRI-FOOD QUALITY NATIONAL SERVICE, prohibits the import of the active substance Endosulfan and formulated products as of 10 July 2012; and prohibits as of 10 July 2013, production, formulation, trade and use of products containing Endosulfan active ingredient and determines the automatic cancellation of such products in the National Phytosanitary Registry of the National Directorate of Veterinary Products and Foods of the </p> <p>NATIONAL SERVICE of HEALTH AND AGRI-FOOD QUALITY. Bans the registration of new products, active ingredients and products formulated with Endosulfan Active Ingredient in the National Phytoterapy Register.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5882,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"R&#233;solution 149/16 du Service national de la sant&#233; et de la qualit&#233; agroalimentaire publi&#233;e dans le Journal officiel du 14/04/2016. Elle est entr&#233;e en vigueur le 15/04/2016. Elle interdit l&#39;&#233;laboration, l&#39;importation, le fractionnement, la commercialisation et l&#39;utilisation des mati&#232;res actives</p> m&#233;thyl azinfos et m&#233;thamidofos et de leurs pr&#233;parations. Elle d&#233;cide de retirer les inscriptions et les certifications d&#39;utilisation et de commercialisation des mati&#232;res actives et des pr&#233;parations inscrites dans le Registre national de phytoth&#233;rapie, bas&#233;s sur les mati&#232;res actives m&#233;thyl azinfos et m&#233;thamidofos. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"Resoluci&#243;n 149/16 del Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria, publicada en el Boletin Oficial el 14/04/2016. Entr&#243; en vigencia el 15/04/2016. Proh&#237;be la elaboraci&#243;n, importaci&#243;n, fraccionamiento, comercializaci&#243;n y uso de </p> las sustancias activas Metil Azinfos y Metamidofos y sus productos formulados, Resuelve la cancelaci&#243;n de las inscripciones y los Certificados de uso y Comercializaci&#243;n de los principios activos y productos formulados inscriptos en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal, a-base de las sustancias activas Metil Azinfos y Metamidofos. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 149/16 National Service of Agrifood Health and Quality, published in the Official Gazette on 14/04/2016. Entered into force on 15/04/2016. Bans production, import, fractioning, commercialization and use of the active ingredients Methyl Azinphos and Methamidophos and formulated products; resolves the cancellation of the registers and use certificates and marketing of the active ingredients and formulated products registered in the National Phytoterapy Register, with active ingredients Methyl Azinphos and Methamidophos.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5883,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"R&#233;solution 149/16 du Service national de la sant&#233; et de la qualit&#233; agroalimentaire publi&#233;e dans le Journal officiel du 14/04/2016. Elle est entr&#233;e en vigueur le 15/04/2016. Elle interdit l&#39;&#233;laboration, l&#39;importation, le fractionnement, la commercialisation et l&#39;utilisation des mati&#232;res actives m&#233;thyl azinfos et m&#233;thamidofos et de leurs pr&#233;parations. Elle d&#233;cide de retirer les inscriptions et les certifications d&#39;utilisation et de commercialisation des mati&#232;res actives et des pr&#233;parations inscrites dans le Registre national de phytoth&#233;rapie, bas&#233;s sur les mati&#232;res actives m&#233;thyl azinfos et m&#233;thamidofos. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"Resoluci&#243;n 149/16 del Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria, publicada en el Boletin Oficial el 14/04/2016. Entr&#243; en vigencia el 15/04/2016. Proh&#237;be la elaboraci&#243;n, importaci&#243;n, fraccionamiento, comercializaci&#243;n y uso de las sustancias activas Metil Azinfos y Metamidofos y sus productos formulados, Resuelve la cancelaci&#243;n de las inscripciones y los Certificados de uso y Comercializaci&#243;n de los principios activos y productos formulados inscriptos en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal, a-base de las sustancias activas Metil Azinfos y Metamidofos. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 149/16 National Service of Agrifood Health and Quality, published in the Official Gazette on 14/04/2016. Entered into force on 15/04/2016. Bans production, import, fractioning, commercialization and use of the active ingredients Methyl Azinphos and Methamidophos and formulated products; resolves the cancellation of the registers and use certificates and marketing of the active ingredients and formulated products registered in the National Phytoterapy Register, with active ingredients Methyl Azinphos and Methamidophos.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5884,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La R&#233;solution 149/2018 du SENASA interdit l&#39;importation, la commercialisation et l&#39;utilisation des mati&#232;res actives dichlorvos (DDVP) et drichlorfon et des pr&#233;parations qui les contiennent pour utilisation pour les c&#233;r&#233;ales, y compris les &#233;tapes de production, d&#39;apr&#232;s-r&#233;colte, de transport, de manipulation, de conditionnement et de stockage, ainsi que dans les installations pour le stockage des c&#233;r&#233;ales et du tabac. </p> </p>","AdministrativeMeasure_sp":"La Resoluci&#243;n 149/2018 de SENASA proh&#237;be la importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de los principios activos Diclorv&#243;s (DDVP) y Triclorfon y de los productos formulados que los contengan, para su utilizaci&#243;n en granos, incluidas las etapas de producci&#243;n, </p> poscosecha, transporte, manipuleo, acondicionamiento y almacenamiento, asi como tambi&#233;n en instalaciones para el almacenamiento de granos y de tabaco. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SENASA Resolution 149/2018 prohibits import, marketing and use of the active substances Dichlorvos (DDVP) and Trichlorfon and formulated products, for use in grains, including production stage, postharvest, transport, handling, conditioning and storage, as well as in facilities for the storage of grains and tobacco.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5885,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la r&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP). </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5886,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;sultat de la r&#233;union du Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides (CSP). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resultados de la reuni&#243;n del Comit&#233; Saheliano de Plaguicidas (CSP). </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Results of the Sahelian Pesticides Committee (CSP) meeting. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5887,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas homologu&#233; par le Cameroun.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; aprobado por Camer&#250;n. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This product is not registered in Cameron.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5888,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>ARRETE N&#176;0699/A/MINADER/SG/CNHPCAT du 23 juillet 2013 portant interdiction d&#39; utilisation des produits phytosanitaires contenant le carbofuran(BASTON 10G,FURAPLANT 10G,SESAME 5G</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>DECRETO N&#176; 0699/A//MINADER/SG/CNHPCAT del 23 de julio de 2013 que proh&#237;be el uso de productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano (BASTON 10G, FURAPLANT 10G, SESAME 5G)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#176;0699/A/MINADER/SG/CNHPCAT of 23 July prohibiting the use of plant protection products containing Carbofuran(BASTON 10G,FURAPLANT 10G,SESAME 5G</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5889,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>ARRETE N&#176;004 /MINEPDED/CAB du 21 SEPT 2017 modifiant et compl&#233;tant la liste des substances chimiques du D&#233;cret N&#176; 2011/2581/PM du 23 ao&#251;t 2011 portant r&#233;glementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N&#176; 004/MINEPDED/CAB de 21 de septiembre 2017 que modifica y complementa la lista de sustancias qu&#237;micas del Decreto No. 2011/2581/PM de 23 de agosto 2011 que reglamenta las sustancias qu&#237;micas nocivas y/o peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decision N&#176;004 /MINEPDED/CAB of 21 SEPT 2017 amending and supplementing the list of chemicals of Decree N&#176; 2011/2581/PM of 23 August 2011 regulating harmful and/or hazardous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de ce produit est soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable qui doit &#234;tre obtenue du ministre de l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de este producto est&#225; sujeta a autorizaci&#243;n previa que deber&#225; obtenerse del Ministro de Medio Ambiente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This product is subject to prior authorisation for import which must be obtained from the Minister of the Environment.</p>"},{"ID":5890,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas homologu&#233; par le Cameroun.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; aprobado por Camer&#250;n. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This product is not registered in Cameron.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5891,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit n&#39;est pas homologu&#233; par le Cameroun.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto no est&#225; aprobado por Camer&#250;n. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This product is not registered in Cameron.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5892,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>The product must be registered in the People&#39;s Republic of China.</p>"},{"ID":5893,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>The product must be registered in the People&#39;s Republic of China.</p>"},{"ID":5894,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There have been no imports/ exports of the active ingredient (technical grade) or formulations with Alachlor as active ingredient since 2005</p>","REMARKS_SP":"<p>No se registran importaciones ni exportaciones del reactive de grado t&#233;cnico o formulados con Alaclor como principio active desde 2005.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucune importation ou exportation du r&#233;actif de qualit&#233; technique ou de la pr&#233;paration contenant de l&#39;Alachlor en tant que mati&#232;re active n&#39;a &#233;t&#233; enregistr&#233;e depuis 2005.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret N<sup>0</sup> 5769/1959, &#233;tablissant la cr&#233;ation du Registre national de la phytoth&#233;rapie d&#233;pendant de la Direction g&#233;n&#233;rale de la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux du Secr&#233;tariat d&#39;Etat &#224; l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage de la Nation, dans lequel doivent s&#39;inscrire, comme condition indispensable &#224; la vente dans le territoire de la R&#233;publique argentine, les personnes qui commercialisent sous marque propre ou pour le compte de ou la repr&#233;sentation de tiers, s&#39;il s&#39;agit de produits import&#233;s, de produits chimiques ou biologiques destin&#233;s au traitement ou &#224; la destruction des ennemis animaux ou v&#233;g&#233;taux des plantes cultiv&#233;es utiles ainsi que des adjuvants de tels produits et de substances avec une activit&#233; hormonale pour la lutte contre les animaux nuisibles.</p> <p>A ce jour, le produit chimique Alachlor est homologu&#233; dans le registre national de phytoth&#233;rapie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N<sup>0</sup> 5769/1959, que determina la creaci&#243;n del Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal dependiente de la Direcci&#243;n General de Sanidad Vegetal de la Secretaria de Estado de Agricultura y Ganaderia de la Naci&#243;n, en el que debeninscribirse como requisito indispensable para la venta dentro del territorio de la Rep&#250;blica Argentina las personas que se dediquen a la comercializaci&#243;n con marca propia o por cuenta o representaci&#246;n si se tratare de productos importados, de productos quimicos o biol&#243;gicos, destinados al tratamiento o destrucci&#243;n de los enemigos animales o vegetales de las plantas cultivadas &#250;tiles asi como de coadyuvantes de tales productos y de sustancias de actividad hormonal para el control de plagas. A la fecha, el producto quimico Alaclor se encuentra registrado en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree No. 5769/1959, that determines the establishment of the National Phitosanitary Register under the General Directorate of Plant Health of the Secretary of State for Agriculture and Livestock, where any person involved on sales within the territory of the Argentine Republic must be registered (as essential requisite), either to commercialise by their own or on behalf of others or representing, if imported products, chemical or biological products, intended for the treatment or destruction of animal or plant enemies of cultivated plants, as well as adjuvants of such products and substances of hormonal activity for pest control. To date, the chemical Alachlor is registered in the National Phitosanitary Register.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5895,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret N<sup>0</sup> 5769/1959, &#233;tablissant la cr&#233;ation du Registre national de la phytoth&#233;rapie d&#233;pendant de la Direction g&#233;n&#233;rale de la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux du Secr&#233;tariat d&#39;Etat &#224; l&#39;agriculture et de l&#39;&#233;levage de la Nation, dans lequel doivent s&#39;inscrire, comme condition indispensable &#224; la vente dans le territoire de la R&#233;publique argentine, les personnes qui commercialisent sous marque propre ou pour le compte de ou la repr&#233;sentation de tiers, s&#39;il s&#39;agit de produits import&#233;s, de produits chimiques ou biologiques destin&#233;s au traitement ou &#224; la destruction des ennemis animaux ou v&#233;g&#233;taux des plantes cultiv&#233;es utiles ainsi que des adjuvants de tels produits et de substances avec une activit&#233; hormonale pour la lutte contre les animaux nuisibles.</p> <p>A ce jour, le produit chimique Aldicarbe est homologu&#233; dans le registre national de phytoth&#233;rapie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N<sup>0</sup> 5769/1959, que determina la creaci&#243;n del Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal dependiente de la Direcci&#243;n General de Sanidad Vegetal de la Secretaria de Estado de Agricultura y Ganaderia de la Naci&#243;n, en el que deben inscribirse como requisito indispensable para la venta dentro del territorio de la Rep&#250;blica Argentina las personas que se dediquen a la comercializaci&#243;n con marca propia o por cuenta o representaci&#246;n si se tratare de productos importados, de productos quimicos o biol&#243;gicos, destinados al tratamiento o destrucci&#243;n de los enemigos animales o vegetales de las plantas cultivadas &#250;tiles asi como de coadyuvantes de tales productos y de sustancias de actividad hormonal para el control de plagas.A la fecha, el producto quimico Alaclor NO se encuentra registrado en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree No. 5769/1959, that determines the establishment of the National Phitosanitary Register under the General Directorate of Plant Health of the Secretary of State for Agriculture and Livestock, where any person involved on sales within the territory of the Argentine Republic must be registered (as essential requisite), either to commercialise by their own or on behalf of others or representing, if imported products, chemical or biological products, intended for the treatment or destruction of animal or plant enemies of cultivated plants, as well as adjuvants of such products and substances of hormonal activity for pest control. To date, the chemical Aldicarb is registered in the National Phitosanitary Register.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit chimique aldicarb doit &#234;tre homologu&#233; dans le registre national de phytoth&#233;rapie (conform&#233;ment au d&#233;cret N<sup>o </sup>5769/1959)</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Que el product quimico Aldicarb sea registrado en el Registro Nacional de Terap&#233;utica Vegetal (seg&#250;n Decreto N<sup>o </sup>5769/1959)</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5896,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement modificatif de 2012 (no.1) concernant les Produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (administration) </i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento modificado 2012 (no.1) de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios (Administraci&#243;n)</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Amendment Regulation 2012 (no.1)</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sujet &#224; l&#39;approbation, l&#39;homologation, l&#39;exemption ou le permis en vertu de la loi de<i>1994 </i>sur le code des produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (<i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act).</i></p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sujeto a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o permiso bajo la <i>Ley del C&#243;digo de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios de 1994.</i></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>"},{"ID":5897,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement modificatif de 2015 concernant les Produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (Reforme de l&#39;alimentation animale et autres mesures). </i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento modificado 2012 (no.1) de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios (Administraci&#243;n)</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Reglamento modificado de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios (Reforma de la Alimentaci&#243;n Animal y Otras Medidas) Reglamento 2015</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sujet &#224; l&#39;approbation, l&#39;homologation, l&#39;exemption ou le permis en vertu de la loi de<i>1994 </i>sur le code des produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (<i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act).</i></p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sujeto a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o permiso bajo la <i>Ley del C&#243;digo de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios de 1994</i></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>"},{"ID":5898,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-10-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glements modificatifs </i>de<i> 2018 (carbofurane et trichlorfon) concernant les produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (administration).</i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamentos Modificados 2018 de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios (Administraci&#243;n) para el Carbofurano y Triclorfon.</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Amendment (Carbofurah and Trichlorfon) Regulations 2018.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sujet &#224; l&#39;approbation, l&#39;homologation, l&#39;exemption ou le permis en vertu de la loi de<i>1994 </i>sur le code des produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (<i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act).</i></p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sujeto a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o permiso bajo la <i>Ley del C&#243;digo de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios de 1994</i></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>"},{"ID":5899,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-10-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement modificatif de 2012 (no.1) concernant les Produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (administration) </i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento modificado 2012 (no.1) de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios (Administraci&#243;n)</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Amendment Regulation 2012 (no.1)</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sujet &#224; l&#39;approbation, l&#39;homologation, l&#39;exemption ou le permis en vertu de la loi de<i>1994 </i>sur le code des produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (<i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act).</i></p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sujeto a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o permiso bajo la <i>Ley del C&#243;digo de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios de 1994</i></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>"},{"ID":5900,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-10-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glements modificatifs </i>de <i>2017 (methamidophos) concernant les produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (administration)</i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamentos Modificados 2017 de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios (Administraci&#243;n) para el Metamidofos</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Amendment (Methamidophos) Regulations 2017.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sujet &#224; l&#39;approbation, l&#39;homologation, l&#39;exemption ou le permis en vertu de la loi de<i>1994 </i>sur le code des produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (<i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act).</i></p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sujeto a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o permiso bajo la <i>Ley del C&#243;digo de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios de 1994</i></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>"},{"ID":5901,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-10-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il s&#39;agit des r&#232;glements modificatifs de 2004 (No. 1) concernant les produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (administration) </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Estas Reglamentaciones son los Reglamentos Modificados 2004 (n&#176;1) de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios (Administraci&#243;n) </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>These Regulations are the Agricultural and Veterinary Chemicals (administration) Amendment Regulations 2004 (No. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sujet &#224; l&#39;approbation, l&#39;homologation, l&#39;exemption ou le permis en vertu de la loi de<i>1994 </i>sur le code des produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (<i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act).</i></p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sujeto a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o permiso bajo la <i>Ley del C&#243;digo de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios de 1994</i></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>"},{"ID":5902,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-10-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang1036\\i\\f0\\fs17 R\\'e8glements modificatifs de 2010 (No.1) concernant les produits chimiques agricoles et \\'e0 usage v\\'e9t\\'e9rinaire (administration) \n\\par \\lang1033\\i0\\f1 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_sp":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang3082\\i\\f0\\fs17 Reglamentos Modificados 2010 (n\\'b01) de Productos Qu\\'edmicos Agr\\'edcolas y Veterinarios (Administraci\\'f3n)\\lang1033\\i0\\f1 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_en":"Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Amendment Regulations 2010 (No.1)\n","CONDITIONS_FR":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang1036\\f0\\fs17 Sujet \\'e0 l'approbation, l'homologation, l'exemption ou le permis en vertu de la loi de\\i 1994 \\i0 sur le code des produits chimiques agricoles et \\'e0 usage v\\'e9t\\'e9rinaire (\\i Agricultural and Veterinary Chemical Code Act).\n\\par \\pard\\ltrpar\\lang1033\\i0\\f1\\fs17 \n\\par }\n","CONDITIONS_SP":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang3082\\f0\\fs17 Sujeto a aprobaci\\'f3n, registro, exenci\\'f3n o permiso bajo la \\i Ley del C\\'f3digo de Productos Qu\\'edmicos Agr\\'edcolas y Veterinarios de 1994\\lang1033\\i0\\f1\\fs17 \n\\par }\n","CONDITIONS_EN":"Subject to approval, registration, exemption or permit under the \\i Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.\n\n"},{"ID":5903,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-10-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glements modificatifs </i>de<i> 2018 (carbofurane et trichlorfon) concernant les produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (administration).</i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamentos Modificados 20128 de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios (Administraci&#243;n) para el Carbofurano y Triclorfon.</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Amendment (Carbofurah and Trichlorfon) Regulations 2018.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sujet &#224; l&#39;approbation, l&#39;homologation, l&#39;exemption ou le permis en vertu de la loi de<i>1994 </i>sur le code des produits chimiques agricoles et &#224; usage v&#233;t&#233;rinaire (<i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act).</i></p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sujeto a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o permiso bajo la <i>Ley del C&#243;digo de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios de 1994.</i></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the <i>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.</i></p>"},{"ID":5904,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-06-08T00:00:00","Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle de la RS &#187; n<sup>o </sup>36/09, 88/10, 92/11, 93/12 et 25/15).</p> <p>1 2. Recueil de r&#232;gles sur les restrictions et les interdictions de production, mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques (&#171; Gazette officielle de la RS &#187; n<sup>o</sup> 90/13, 25/15, 2/16, 44/17 et 36/18). Annexe 2-Liste de polluants organiques persistants interdits et r&#233;glement&#233;s :</p> <p>1. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids sont autoris&#233;es.</p> <p>2. L&#39;utilisation de PCCC est autoris&#233;e dans les cas suivants :</p> <p>a) bandes transporteuses employ&#233;es dans l&#39;industrie extractive et mastics d&#39;&#233;tanch&#233;it&#233; des barrages qui contiennent des PCCC et qui &#233;taient d&#233;j&#224; en usage le 17 mai 2017 ou avant cette date.</p> <p>b) articles contenant des PCCC autres que ceux vis&#233;s au point a) qui &#233;taient d&#233;j&#224; en usage le 15 juin 2015 ou avant cette date.</p> <p>3. Les op&#233;rateurs &#233;conomiques qui utilisent des articles vis&#233;s au point 2 contenant des PCCC doivent transmettre des informations &#224; leur sujet au minist&#232;re charg&#233; de la protection de l&#39;environnement. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley sobre productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Serbia n.&#186; 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 y 25/15).</p> <p>1 2. Normas sobre restricciones y prohibiciones de producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Serbia &#180;n.&#186; 90/13, 25/15, 2/16, 44/17 y 36/18). Lista de contaminantes org&#225;nicos persistentes prohibidos y restringidos del anexo 2:</p> <p>1. Estar&#225;n permitidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p> <p>2. Estar&#225; permitida la utilizaci&#243;n de PCCC en:</p> <p>a) cintas transportadoras en la industria minera y selladores de presas que contengan PCCC que hayan estado en uso el 17 de mayo de 2017 o antes de esa fecha.</p> <p>b) art&#237;culos que contengan PCCC que no sean las mencionadas en el apartado a) que ya hayan estado en uso el 15 de junio de 2015 o antes de esa fecha.</p> <p>3. Los operadores econ&#243;micos que utilicen los art&#237;culos mencionados en el punto 2 que contengan PCCC presentar&#225;n informaci&#243;n sobre ello al ministerio encargado de la protecci&#243;n ambiental.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on Chemicals (&quot;Official Gazette of the RS&quot; No. 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 and 25/15)</p> <p>2. Rulebook On Restrictions and Bans of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals (&quot;Official Gazette of the RS&quot; No. 90/13, 25/15, 2/16, 44/17 and 36/18), Annex 2-List of Prohibited and Restricted Persistent Organic Pollutants: </p> <p>1. Production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight shall be allowed. </p> <p>2. Use of SCCPs shall be allowed in: </p> <p>(a) conveyor belts in the mining industry and dam sealants containing SCCPs already in use before or on 17 May 2017.</p> <p>(b) articles containing SCCPs other than those referred to in (a) already in use before or on 15 June 2015. </p> <p>3. Economic operators using articles referred to in point 2. containing SCCPs shall submit information about it to the ministry in charge of environmental protection.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Estar&#225;n permitidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5905,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-06-08T00:00:00","Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle de la RS &#187; n<sup>o </sup>36/09, 88/10, 92/11, 93/12 et 25/15)</p> <p>Recueil de r&#232;gles sur les restrictions et les interdictions de production, mise sur le march&#233; et utilisation des produits chimiques (&#171; Gazette officielle de la RS &#187; n<sup>o</sup> 90/13, 25/15, 2/16, 44/17 et 36/18), restriction n<sup>o</sup> 20 :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p> <p>4. Compos&#233;s organostanniques trisubstitu&#233;s, tels que les compos&#233;s du tributyl&#233;tain (TBT) et les compos&#233;s du triph&#233;nyl&#233;tain (TPT) :</p> <p>a) ne sont plus utilis&#233;s dans les articles o&#249; leur concentration dans l&#39;article ou dans une partie de l&#39;article d&#233;passe l&#39;&#233;quivalent de 0,1 % en poids d&#39;&#233;tain.</p> <p>b) Les articles ne satisfaisant pas aux dispositions du point 4.a) ne sont pas mis sur le march&#233; apr&#232;s le 31 juillet 2011, &#224; l&#39;exception des articles d&#233;j&#224; utilis&#233;s avant cette date.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Serbia n.&#186; 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 y 25/15)</p> <p>Reglamento sobre las restricciones y prohibiciones en la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Serbia n.&#186; 90/13, 25/15, 2/16, 44/17 y 36/18), restricci&#243;n n.&#186; 20:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas convencionales donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) todas las embarcaciones, independientemente de su eslora, destinadas a ser utilizadas en canales marinos, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) las jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales</p> <p>4. Los compuestos organoest&#225;nnicos trisustituidos, tales como los compuestos de tributilo de esta&#241;o (TBT) y trifenilo de esta&#241;o (TPT):</p> <p>a) no se utilizar&#225;n en los art&#237;culos cuando su concentraci&#243;n en el art&#237;culo, o en parte del mismo, supere el equivalente al 0,1 % en peso de esta&#241;o.</p> <p>b) Los art&#237;culos que no cumplan lo dispuesto en el punto 4, a) no deber&#225;n comercializarse despu&#233;s del 31 de julio de 2011, excepto en el caso de art&#237;culos que ya hayan estado en uso antes de esa fecha.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on Chemicals (&quot;Official Gazette of the RS&quot; No. 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 and 25/15)</p> <p>Rulebook On Restrictions and Bans of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals (&quot;Official Gazette of the RS&quot; No. 90/13, 25/15, 2/16, 44/17 and 36/18), restriction no.20: </p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint. </p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by micro-organisms, plants or animals of: </p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine and inland waterways and lakes; </p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming; </p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment. </p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters. </p> <p>4. Tri-substituted organostannic compounds such as tributyltin (TBT) compounds and triphenyltin (TPT) compounds:</p> <p>(a) shall not be used in articles where the concentration in the article, or part thereof, is greater than the equivalent of 0,1 % by weight of tin. </p> <p>(b) Articles not complying with point 4. (a) shall not be placed on the market after 31. July 2011, except for articles that were already in use before that date.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les compos&#233;s organostanniques trisubstitu&#233;s, tels que les compos&#233;s du tributyl&#233;tain (TBT) et les compos&#233;s du triph&#233;nyl&#233;tain (TPT) ne sont pas utilis&#233;s dans les articles o&#249; leur concentration dans l&#39;article ou une partie de l&#39;article d&#233;passe l&#39;&#233;quivalent de 0,1 % en poids d&#39;&#233;tain.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Los compuestos organoest&#225;nnicos trisustituidos, tales como los compuestos de tributilo de esta&#241;o (TBT) y trifenilo de esta&#241;o (TPT), no se utilizar&#225;n en art&#237;culos cuando su concentraci&#243;n en el art&#237;culo, o en parte del mismo, supere el equivalente al 0,1 % en peso de esta&#241;o.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5906,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-05-24T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse conform&#233;ment &#224; la Loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et le R&#232;glement EPM (Substances dangereuses). L&#39;obtention d&#39;une licence/d&#39;un permis pour substances dangereuses est obligatoire pour l&#39;importation, l&#39;exportation, la vente, le stockage et l&#39;utilisation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como sustancia peligrosa en virtud de la Ley de protecci&#243;n y gesti&#243;n del medio ambiente (PGA) y del Reglamento de PGA (sustancias peligrosas). Se requiere una licencia o permiso de sustancia peligrosa para la importaci&#243;n/exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;obtention d&#39;une licence pour substances dangereuses est obligatoire pour l&#39;importation/l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una licencia de sustancia peligrosa para la importaci&#243;n/exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5907,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-05-24T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse conform&#233;ment &#224; la Loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et le R&#232;glement EPM (Substances dangereuses). L&#39;obtention d&#39;une licence/d&#39;un permis pour substances dangereuses est obligatoire pour l&#39;importation, l&#39;exportation, la vente, le stockage et l&#39;utilisation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como sustancia peligrosa en virtud de la Ley de protecci&#243;n y gesti&#243;n del medio ambiente (PGA) y del Reglamento de PGA (sustancias peligrosas). Se requiere una licencia o permiso de sustancia peligrosa para la importaci&#243;n/exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;obtention d&#39;une licence pour substances dangereuses est obligatoire pour l&#39;importation/l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una licencia de sustancia peligrosa para la importaci&#243;n/exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5908,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-05-24T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&#192; compter du 30 juin 2018, ce produit chimique sera contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse conform&#233;ment &#224; la Loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et au R&#232;glement EPM (Substances dangereuses). L&#39;obtention d&#39;une licence/d&#39;un permis pour substances dangereuses est obligatoire pour l&#39;importation, l&#39;exportation, la vente, le stockage et l&#39;utilisation de ce produit chimique &#224; des fins de recherche et d&#39;analyse. La production, l&#39;importation, l&#39;exportation et les autres usages de ce produit chimique seront interdits &#224; Singapour &#224; compter du 30 juin 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Con efecto a partir del 30 de junio de 2018, el producto qu&#237;mico se controlar&#225; como sustancia peligrosa en virtud de la Ley de protecci&#243;n y gesti&#243;n del medio ambiente (PGA) y del Reglamento de PGA (sustancias peligrosas). Se requiere una licencia o permiso de sustancia peligrosa para la importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta, almacenamiento y utilizaci&#243;n del producto qu&#237;mico con fines de investigaci&#243;n y an&#225;lisis. A partir del 30 de junio de 2018 no se permitir&#225;n la producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n y otros usos en Singapur.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>With effect from 30 June 2018, the chemical will be controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and EPM (Hazardous Substances) Regulations. A Hazardous Substances Licence/Permit is required for the import, export, sale, storage and use of the chemical for research and analysis. The chemical will not be allowed for production, import, export and other uses in Singapore with effect from 30 June 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>&#192; compter du 30 juin 2018, l&#39;obtention d&#39;une licence pour substances dangereuses sera obligatoire pour l&#39;importation/l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>A partir del 30 de junio de 2018 se requerir&#225; una Licencia de Sustancia Peligrosa para la importaci&#243;n/exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5909,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-05-24T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est contr&#244;l&#233; comme substance dangereuse conform&#233;ment &#224; la Loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et le R&#232;glement EPM (Substances dangereuses). L&#39;obtention d&#39;une licence/d&#39;un permis pour substances dangereuses est obligatoire pour l&#39;importation, l&#39;exportation, la vente, le stockage et l&#39;utilisation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como sustancia peligrosa en virtud de la Ley de protecci&#243;n y gesti&#243;n del medio ambiente (PGA) y del Reglamento de PGA (sustancias peligrosas). Se requiere una licencia o permiso de sustancia peligrosa para la importaci&#243;n/exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;obtention d&#39;une licence pour substances dangereuses est obligatoire pour l&#39;importation/l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una licencia de sustancia peligrosa para la importaci&#243;n/exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5910,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le point I de l&#39;article 37 de la Loi n<sup>o </sup>10431, du 9.6.2011, &#171; sur la protection de l&#39;environnement &#187;, en sa version modifi&#233;e, qui se rapporte aux polluants organiques persistants, pr&#233;cise que la production, l&#39;importation, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits chimiques et des pesticides qui pr&#233;sentent les caract&#233;ristiques des polluants organiques persistants sont interdits, &#224; moins que la l&#233;gislation en vigueur n&#39;en dispose autrement.</p> <p>La DMC 360, du 29.4.2015 &#171; Sur l&#39;approbation de la liste des polluants organiques persistants et la d&#233;finition des mesures concernant la production, l&#39;importation, la mise sur le march&#233; et leur utilisation &#187; a transpos&#233; dans la l&#233;gislation nationale le R&#232;glement UE n<sup>o </sup>850/2004 sur les POP, tel que modifi&#233;.</p> <p>Le point I de la section I du chapitre III de cette DCM pr&#233;cise que : en R&#233;publique d&#39;Albanie, sont interdites la production, l&#39;importation, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des POP figurant &#224; l&#39;annexe I, jointe &#224; cette d&#233;cision.</p> <p>Les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC) sont incluses dans la partie B de l&#39;annexe I, avec certaines d&#233;rogations sp&#233;cifiques. Sur la base de celles-ci, <b>sont autoris&#233;es la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de m&#233;langes </b>contenant des PCCC &#224; une concentration <b><i>inf&#233;rieure &#224; 1 % en poids.</i></b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El punto I del art&#237;culo 37 de la Ley n.&#186; 10431 de 9.6.2011, Sobre Protecci&#243;n Ambiental, en su forma enmendada, relativa a los contaminantes org&#225;nicos persistentes especifica que estar&#225; prohibida la producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de los productos qu&#237;micos y plaguicidas que presenten caracter&#237;sticas de contaminantes org&#225;nicos persistentes, a menos que la legislaci&#243;n vigente disponga otra cosa.</p> <p>La DCM n.&#186; 360 de 29.4.2015 Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de contaminantes org&#225;nicos persistentes y la definici&#243;n de las medidas de producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y su utilizaci&#243;n&quot;, ha transpuesto a la legislaci&#243;n nacional el Reglamento 850/2004 de la UE sobre los COP, en su forma enmendada.</p> <p>El punto I de la secci&#243;n I del cap&#237;tulo III de esta DCM especifica que en la Rep&#250;blica de Albania est&#225; prohibida la producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de los COP mencionados en el anexo I, adjunto a esta decisi&#243;n.</p> <p>Las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC) est&#225;n incluidas en la parte B del anexo I, con algunas exenciones espec&#237;ficas. Basado en ello, <b>est&#225;n permitidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de las sustancias o mezclas </b>que contengan PCCC en una concentraci&#243;n <b><i>inferior al 1 % en peso.</i></b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Point I, Article 37, of the Law no. 10431, dated 9.6.2011, &quot;On Environmental Protection&quot;, as amended, relating to Persistent Organic Pollutants specifies that Production, import, placing on the market and the use of chemicals and pesticides which display characteristics of persistent organic pollutants shall be prohibited, unless otherwise provided in the legislation in force.</p> <p>DCM 360, date 29.4.2015 &quot;On approval of the persistent organic pollutants list and defining of the measures on production, importing, placing on the market and their use&quot;, has transposed into national legislation the EU Regulation 850/2004 on POPs, as amended.</p> <p>Point I, Section I, of Chapter Ill, in this DCM specifies that: In Republic of Albania is prohibited production, importing, placing on the market and use of POPs referred in Annex I, attached to this decision.</p> <p>Short-chain chlorinated paraffin&#39;s (SCCP), are included in part B, of Annex I, with some specific exemptions. Based on which, <b>is allowed production, placing on the market and use of substances or mixtures</b> which have SCCP in their content in a concentration <b><i>less than 1% of weight.</i></b></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Selon la partie B de l&#39;annexe I de la d&#233;cision 360 du Conseil des ministres (DCM 360), du 29.4.2015, &#171; Sur l&#39;approbation de la liste des polluants organiques persistants et la d&#233;finition des mesures concernant la production, l&#39;importation, la mise sur le march&#233; et leur utilisation &#187;, sont autoris&#233;es la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des substances ou m&#233;langes contenant des PCCC <b><i>&#224; une concentration inf&#233;rieure &#224; 1 % en poids.</i></b> </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Basado en la parte B, del anexo I de la Decisi&#243;n del Consejo de Ministros (DCM) n.&#186; 360 de 29.4.2015 &quot;Sobre la aprobaci&#243;n de la lista de contaminantes org&#225;nicos persistentes y la definici&#243;n de las medidas de producci&#243;n, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n y su utilizaci&#243;n&quot;, se permite la producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y la utilizaci&#243;n de sustancias o mezclas que contengan PCCC <b>en una concentraci&#243;n inferior al 1 % en peso</b>.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Based on part B, of Annex I, of DCM 360, date 29.4.2015 &quot;On approval of the persistent organic pollutants list and defining of the measures on production, importing, placing on the market and their use&quot;, is allowed production, placing on the market and use of substances or mixtures which have SCCP in their content <b><i>in a concentration less than 1% of weight.</i></b></p>"},{"ID":5911,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Albania","CountryName_fr":"Albanie","CountryName_sp":"Albania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En R&eacute;publique d'Albanie, sur la base de l'article 37 de la Loi n<sup>o </sup>10431, du 09.6.2011, &laquo; Sur la protection de l'environnement &raquo;, tel que modifi&eacute;, sont <strong>interdites </strong>la production, l'importation, la mise sur le march&eacute; et l'utilisation des produits chimiques et des pesticides qui pr&eacute;sentent les caract&eacute;ristiques des polluants organiques persistants, &agrave; moins que la l&eacute;gislation en vigueur n'en dispose autrement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Rep&uacute;blica de Albania, de conformidad con el art&iacute;culo 37 de la Ley n.&ordm; 10431 de 09.06.2011 \"Sobre la protecci&oacute;n del medio ambiente\", en su forma enmendada, est&aacute;n <strong>prohibidas </strong>la producci&oacute;n, importaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y utilizaci&oacute;n de productos qu&iacute;micos y plaguicidas que presenten caracter&iacute;sticas de contaminantes org&aacute;nicos persistentes, a menos que la legislaci&oacute;n vigente disponga otra cosa.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In Republic of Albania, based on Article 37, of Law no.10431, date 09.06.2011 \"On Environment Protection\", amended, is <strong>prohibited</strong> production, import, placing on the market and use of chemicals and pesticides, which exhibit features of Persistent Organic Pollutants, unless otherwise provided by the legislation in force.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5916,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>La &#171; Loi sur l&#39;enregistrement et l&#39;&#233;valuation, etc. des substances chimiques &#187; interdit la fabrication, l&#39;importation, la vente, le stockage, la conservation, le transport et l&#39;utilisation des m&#233;langes contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain ou l&#39;un de ces compos&#233;s &#224; une concentration sup&#233;rieure &#224; 0,1 % pour les usages suivants :</p> <p>A. Peintures antisalissure sur les navires cor&#233;ens (&#224; l&#39;exception des navires de guerre et de police), en vertu de l&#39;article 2 de la Loi sur les navires, et sur les navires de p&#234;che en vertu de l&#39;article 2 de la Loi sur les navires de p&#234;che.</p> <p>B. Peintures antisalissure pour les ouvrages, installations, filets de p&#234;che et engins de p&#234;che pouvant entrer en contact avec l&#39;eau de mer, pour certaines parties ou la masse enti&#232;re d&#39;installations maritimes en application de la Loi sur la pr&#233;vention de la pollution maritime et les installations portuaires en application de la Loi sur les ports.</p> <p>C. Produits de protection du bois en application de la Loi sur l&#39;exploitation foresti&#232;re</p> <p>D. Produits de d&#233;sinfection de l&#39;eau de refroidissement</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La &quot;Ley sobre el registro y evaluaci&#243;n, etc. de sustancias qu&#237;micas&quot; proh&#237;be la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, venta, almacenamiento, conservaci&#243;n, transporte o utilizaci&#243;n de mezclas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o o uno de los compuestos de tributilesta&#241;o con m&#225;s del 0.1 % para los siguientes usos.</p> <p>A. Pintura antiincrustante para buques coreanos (excepto buques de guerra y buques policiales) en virtud del art&#237;culo 2 de la Ley sobre buques y para buques pesqueros en virtud del art&#237;culo 2 de la Ley sobre buques pesqueros.</p> <p>B. Pintura antiincrustante para estructuras, instalaciones, redes de pesca, artes de pesca con posibilidad de estar en contacto con el agua de mar, para una parte o la totalidad de la instalaci&#243;n marina conforme a la Ley sobre la Prevenci&#243;n de la Contaminaci&#243;n Marina y para las instalaciones portuarias conforme a la Ley Portuaria.</p> <p>C. Conservantes para la madera conforme a la Ley Forestal</p> <p>D. Desinfectante para agua de enfriamiento.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>&quot;Act on Registration and Evaluation, etc. of Chemical Substances&quot; prohibits manufacture, import, sale, storage, keeping, transportation or use of mixture containing tributyltin compounds or one of tributyltin compounds more than 0.1 % for the following uses.</p> <p>A. Antifouling paint for Korean ships (except warships and police ships) under Article 2 of the Ship Act and fishing vessels under Article 2 of the Fishing Vessels Act.</p> <p>B. Antifouling paint for structure, installation, fishing net, fishing gear with possibility of being in contact with seawater, for some part or entire body of marine installation under the Prevention of Marine Pollution Act and harbour facility under the Harbor Act.</p> <p>C. Preservative for wood under the Forestry Act</p> <p>D. Disinfectant for cooling water</p>"},{"ID":5917,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Republic of Korea (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique de Cor\u00e9e","CountryName_sp":"Rep\u00fablica de Corea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>SCCP (CAS No. 85535&#183;84&#183;8) was listed as banned substance in Annex A by the eighth meeting of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention in May 2017. The Korean government has a plan to manage the substance as banned substance in accordance with the Persistent Organic Pollutants Control Act based on the amendments to the Stockholm Convention, which is expected to come into force in the first half of 2019.</p>","REMARKS_SP":"<p>La PCCC (N.&#186; de CAS 85535&#183;84&#183;8) se incluy&#243; como sustancia prohibida en el anexo A en la octava reuni&#243;n de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Estocolmo en mayo de 2017. El gobierno coreano tiene un plan para gestionar esta sustancia como sustancia prohibida conforme a la Ley de Control de Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes sobre la base de las enmiendas al Convenio de Estocolmo, cuya entrada en vigor se espera que ocurra en la primera mitad de 2019.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les PCCC (n<sup>o </sup>CAS 85535&#183;84&#183;8) ont &#233;t&#233; inscrites &#224; l&#39;annexe A comme substances interdites par la Conf&#233;rence des Parties &#224; la Convention de Stockholm, lors de sa huiti&#232;me r&#233;union en mai 2017. Le gouvernement cor&#233;en a pr&#233;vu de g&#233;rer ces substances comme des substances interdites conform&#233;ment &#224; la Loi sur le contr&#244;le des polluants organiques persistants, bas&#233;e sur les amendements apport&#233;s &#224; la Convention de Stockholm, qui devrait entrer en vigueur au cours du premier semestre 2019.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5918,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En Norv&#232;ge, les PCCC sont r&#233;glement&#233;es conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 dans le chapitre 4 du &#171; R&#232;glement relatif aux restrictions concernant la fabrication, l&#39;importation, l&#39;exportation, la vente et l&#39;utilisation de produits chimiques et autres produits dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement (R&#232;glementation des produits) &#187; du minist&#232;re de l&#39;Environnement. Loi n<sup>o</sup> 922 du 1<sup>er</sup> juin 2004.</p> <p>1. &#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p> <p>2. Leur utilisation sera autoris&#233;e en ce qui concerne : a) les bandes transporteuses employ&#233;es dans l&#39;industrie extractive et les mastics d&#39;&#233;tanch&#233;it&#233; des barrages qui contiennent des PCCC et qui &#233;taient d&#233;j&#224; en usage le 4 d&#233;cembre 2015 ou avant cette date ; et b) les articles contenant des PCCC autres que ceux vis&#233;s au point a) qui &#233;taient d&#233;j&#224; en usage le 10 juillet 2012 ou avant cette date.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Noruega, la PCCC est&#225; controlada por el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 en el cap&#237;tulo 4 del Reglamento relativo a las restricciones de fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta y uso de productos qu&#237;micos y otros productos peligrosos para la salud y el medio ambiente (Reglamento de productos) del Ministerio de Medio Ambiente Ley n.&#186; 922 de 1 de junio de 2004.</p> <p>1. A manera de excepci&#243;n, estar&#225;n permitidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p> <p>2. Se permitir&#225; el uso en: a) cintas transportadoras en la industria minera y selladores de presas que contengan PCCC que hayan estado en uso el 4 de diciembre de 2015 o antes de esa fecha; y b) art&#237;culos que contengan PCCC que no sean los mencionados en el apartado a) que ya hayan estado en uso el 10 de julio de 2012 o antes de esa fecha.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In Norway SCCP is regulated according to Regulation (EC) no 850/2004 in Chapter 4 of the &quot;Regulations relating to restrictions on the manufacture, import, export, sale and use of chemicals and other products hazardous to health and the environment (Product Regulations)&quot; by the Ministry of the Environment. Act no 922 of 1 June 2004.</p> <p>1. By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight shall be allowed.</p> <p>2. Use shall be allowed in respect of: (a) conveyor belts in the mining industry and dam sealants containing SCCPs already in use before or on 4 December 2015; and (b) articles containing SCCPs other than those referred to in (a) already in use before or on 10 July 2012.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5919,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En Norv&#232;ge, les substances contenant du TBT sont r&#233;gies conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 REACH, annexe XVII, entr&#233;e 20.</p> <p>Compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ; b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ; c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p> <p>4. Compos&#233;s organostanniques trisubstitu&#233;s :</p> <p>a) Les compos&#233;s organostanniques trisubstitu&#233;s, tels que les compos&#233;s du tributyl&#233;tain (TBT) et les compos&#233;s du triph&#233;nyl&#233;tain (TPT), ne sont plus utilis&#233;s apr&#232;s le 1<sup>er</sup> juillet 2010 dans les articles o&#249; leur concentration dans l&#39;article ou dans une partie de l&#39;article d&#233;passe l&#39;&#233;quivalent de 0,1 % en poids d&#39;&#233;tain.</p> <p>b) Les articles ne satisfaisant pas aux dispositions du point a) ne sont pas mis sur le march&#233; apr&#232;s le 1<sup>er</sup> juillet 2010, &#224; l&#39;exception des articles d&#233;j&#224; utilis&#233;s dans la Communaut&#233; avant cette date.</p> <p>5. Compos&#233;s du dibutyl&#233;tain (DBT)</p> <p>a) Les compos&#233;s du dibutyl&#233;tain (DBT) ne sont plus utilis&#233;s apr&#232;s le 1<sup>er</sup> janvier 2012 dans les m&#233;langes et les articles destin&#233;s &#224; &#234;tre d&#233;livr&#233;s au public lorsque leur concentration dans le m&#233;lange, dans l&#39;article ou dans une partie de l&#39;article d&#233;passe l&#39;&#233;quivalent de 0,1 % en poids d&#39;&#233;tain.</p> <p>b) Les articles et les m&#233;langes ne satisfaisant pas aux dispositions du point a) ne sont pas mis sur le march&#233; apr&#232;s le 1<sup>er</sup>janvier 2012, &#224; l&#39;exception des articles d&#233;j&#224; utilis&#233;s dans la Communaut&#233; avant cette date.</p> <p>c) &#192; titre d&#233;rogatoire, les dispositions des points a) et b) ne s&#39;appliquent pas avant le 1<sup>er</sup> janvier 2015 aux articles et m&#233;langes suivants destin&#233;s &#224; &#234;tre d&#233;livr&#233;s au public :</p> <p>-mastics (RTV-1 et RTV-2) et adh&#233;sifs de vulcanisation &#224; temp&#233;rature ambiante monocomposants et bicomposants,</p> <p>-peintures et rev&#234;tements contenant des compos&#233;s du DBT en tant que catalyseurs en cas d&#39;application sur les articles,</p> <p>-profil&#233;s en chlorure de polyvinyle souple (PVC), seuls ou coextrud&#233;s avec du PVC dur,</p> <p>-tissus rev&#234;tus de PVC contenant des compos&#233;s du DBT en tant que stabilisants en cas d&#39;utilisation &#224; l&#39;ext&#233;rieur,</p> <p>-descentes d&#39;eaux pluviales, goutti&#232;res et accessoires ext&#233;rieurs, ainsi que mat&#233;riau de couverture pour toitures et fa&#231;ades.</p> <p>d) &#192; titre d&#233;rogatoire, les dispositions des points a) et b) ne s&#39;appliquent pas aux mat&#233;riaux et aux articles r&#233;gis par le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1935/2004</p> 6. Compos&#233;s du dioctyl&#233;tain (DOT)</p> a) Les compos&#233;s du dioctyl&#233;tain (DOT) ne sont pas utilis&#233;s apr&#232;s le 1<sup>er</sup> janvier 2012 dans les articles suivants destin&#233;s &#224; &#234;tre d&#233;livr&#233;s au public ou &#224; &#234;tre utilis&#233;s par le public lorsque leur concentration dans l&#39;article ou dans une partie de l&#39;article d&#233;passe l&#39;&#233;quivalent de 0,1 % en poids d&#39;&#233;tain :</p> -articles textiles destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau,</p> -gants,</p> -articles chaussants ou parties d&#39;articles chaussants destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau,</p> -rev&#234;tements muraux et de sol,</p> -articles de pu&#233;riculture,</p> -produits d&#39;hygi&#232;ne f&#233;minine,</p> -langes,</p> -kits de moulage pour vulcanisation &#224; temp&#233;rature ambiante bicomposants (kits de moulage RTV-2).</p> b) Les articles ne satisfaisant pas aux dispositions du point a) ne sont pas mis sur le march&#233; apr&#232;s le 1<sup>er</sup> juillet 2012, &#224; l&#39;exception des articles d&#233;j&#224; utilis&#233;s dans la Communaut&#233; avant cette date.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Noruega las sustancias con tributilo de esta&#241;o est&#225;n sujetas al Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 (REACH), anexo XVII, entrada 20.</p> <p>Compuestos organoest&#225;nnicos</p> <p>1. No se comercializar&#225;n como sustancias y componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas convencionales donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en: a) todas las embarcaciones, independientemente de su eslora, destinadas a ser utilizadas en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos; b) las jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura; c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se comercializar&#225;n o utilizar&#225;n como sustancias o en componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales</p> <p>4. Compuestos organoest&#225;nnicos trisustituidos:</p> <p>a) Los compuestos organoest&#225;nnicos trisustituidos, tales como los compuestos de tributilesta&#241;o (TBT) y trifenilesta&#241;o (TPT), no se utilizar&#225;n despu&#233;s del 1 de julio de 2010 cuando su concentraci&#243;n en el art&#237;culo, o en parte del mismo, supere el equivalente al 0,1 % en peso de esta&#241;o. </p> <p>b) Tras el 1 de julio de 2010 no deber&#225;n comercializarse art&#237;culos que no cumplan lo dispuesto en la letra a), salvo que ya estuvieran en uso en la Comunidad antes de esa fecha.</p> <p>5. Compuestos de dibutilo de esta&#241;o (DBT):</p> <p>a) Los compuestos de dibutilo de esta&#241;o (DBT) no se utilizar&#225;n despu&#233;s del 1 de enero de 2012 en mezclas y art&#237;culos destinados a ser suministrados al p&#250;blico en general cuando su concentraci&#243;n en la mezcla o el art&#237;culo, o en parte del mismo, supere el equivalente al 0,1 % en peso de esta&#241;o; </p> <p>b) Despu&#233;s del 1 de enero de 2012 no deber&#225;n comercializarse art&#237;culos ni mezclas que no cumplan lo dispuesto en la letra a), salvo que ya estuvieran en uso en la Comunidad antes de esa fecha. </p> <p>c) a modo de excepci&#243;n, lo dispuesto en las letras a) y b) no se aplicar&#225; hasta el 1 de enero de 2015 a los siguientes art&#237;culos y mezclas destinados a ser suministrados al p&#250;blico en general:</p> <p>- sellantes de vulcanizaci&#243;n a temperatura ambiente de uno y dos componentes (sellantes RTV-1 y RTV-2) y adhesivos,</p> <p>- pinturas y revestimientos que contengan compuestos de DBT como catalizadores, cuando se apliquen sobre art&#237;culos,</p> <p>- perfiles de cloruro de polivinilo (PVC) blando, bien por s&#237; solos, bien coextrusionados con PVC duro,</p> <p>- tejidos con revestimiento de PVC que contenga compuestos de DBT como estabilizantes, cuando est&#233;n destinados a aplicaciones al aire libre,</p> <p>- canalones, desag&#252;es y accesorios para exteriores, as&#237; como material de recubrimiento para tejados y fachadas,</p> <p>d) a modo de excepci&#243;n, lo dispuesto en las letras a) y b) no se aplicar&#225; a materiales y art&#237;culos regulados conforme al Reglamento (CE) n.o 1935/2004.</p> <p>6. Compuestos de dioctilesta&#241;o (DOT):</p> <p>a) Los compuestos de dioctilesta&#241;o (DOT) no se utilizar&#225;n despu&#233;s del 1 de enero de 2012 en los siguientes art&#237;culos destinados a ser suministrados al p&#250;blico en general o a ser utilizados por este, cuando su concentraci&#243;n en el art&#237;culo, o en parte del mismo, supere el equivalente al 0,1 % en peso de esta&#241;o:</p> <p>- art&#237;culos textiles que vayan a estar en contacto con la piel,</p> <p>- guantes,</p> <p>- calzado o partes de calzado que vayan a estar en contacto con la piel,</p> <p>- revestimientos de muros y suelos,</p> <p>- art&#237;culos de puericultura,</p> <p>- productos de higiene femenina,</p> <p>- pa&#241;ales,</p> <p>- juegos de moldeo de dos componentes de vulcanizaci&#243;n a temperatura ambiente (juegos de moldeo RTV-2).</p> <p>b) Despu&#233;s del 1 de enero de 2012 no deber&#225;n comercializarse art&#237;culos ni mezclas que no cumplan lo dispuesto en la letra a), salvo que ya estuvieran en uso en la Comunidad antes de esa fecha.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In Norway TBT substances is regulated according to Regulation (EC) no19 07/2006 REACH Annex XVII, Entry 20.</p> <p>Organostannic compounds</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of: (a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes; (b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming; (c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p> <p>4. Tri-substituted organostannic compounds:</p> <p>(a) Tri-substituted organostannic compounds such as tributyltin (TBT) compounds and triphenyltin (TPT) compounds shall not be used after 1 July 2010 in articles where the concentration in the article, or part thereof, is greater than the equivalent of 0,1 % by weight of tin. </p> <p>(b) Articles not complying with point (a) shall not be placed on the market after 1 July 2010, except for articles that were already in use in the Community before that date.</p> <p>5. Dibutyltin (DBT) compounds:</p> <p>(a) Dibutyltin (DBT) compounds shall not be used after 1 January 2012 in mixtures and articles for supply to the general public where the concentration in the mixture or the article, or part thereof, is greater than the equivalent of 0,1 % by weight of tin. </p> <p>(b) Articles and mixtures not complying with point (a) shall not be placed on the market after 1 January 2012, except for articles that were already in use in the Community before that date. </p> <p>(c) By way of derogation, points (a) and (b) shall not apply until 1 January 2015 to the following articles and mixtures for supply to the general public:</p> <p>- one-component and two-component room temperature vulcanisation sealants (RTV-1 and RTV-2 sealants) and adhesives,</p> <p>- paints and coatings containing DBT compounds as catalysts when applied on articles,</p> <p>- soft polyvinyl chloride (PVC) profiles whether by themselves or coextruded with hard PVC,</p> <p>- fabrics coated with PVC containing DBT compounds as stabilisers when intended for outdoor applications,</p> <p>- outdoor rainwater pipes, gutters and fittings, as well as covering material for roofing and fa&#231;ades,</p> <p>(d) By way of derogation, points (a) and (b) shall not apply to materials and articles regulated under Regulation (EC) No 1935/2004.</p> <p>6. Dioctyltin (DOT) compounds:</p> <p>(a) Dioctyltin (DOT) compounds shall not be used after 1 January 2012 in the following articles for supply to, or use by, the general public, where the concentration in the article, or part thereof, is greater than the equivalent of 0,1 % by weight of tin:</p> <p>- textile articles intended to come into contact with the skin,</p> <p>- gloves,</p> <p>- footwear or part of footwear intended to come into contact with the skin,</p> <p>- wall and floor coverings,</p> <p>- childcare articles,</p> <p>- female hygiene products,</p> <p>- nappies,</p> <p>- two-component room temperature vulcanisation moulding kits (RTV- 2 moulding kits).</p> <p>(b) Articles not complying with point (a) shall not be placed on the market after 1 January 2012, except for articles that were already in use in the Community before that date.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5920,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont interdits en tant que mati&#232;res actives de produits phytopharmaceutiques car ils ne sont pas inscrits &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytopharmaceutiques, qui est entr&#233;e en vigueur en juillet 2011.</p> <p>Les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont interdits en tant que mati&#232;res actives de produits biocides car ils ne sont inscrits dans aucune des listes mentionn&#233;es dans l&#39;article 9 de l&#39;Ordonnance sur les produits biocides, qui est entr&#233;e en vigueur en mai 2005.</p> <p>De plus, il est interdit :</p> <p>a.de mettre sur le march&#233; et d&#39;utiliser, dans les peintures ou les vernis ou pour l&#39;eau de service, des conservateurs contenant des compos&#233;s du trialkyle ou du triaryle &#233;tain ;</p> <p>b. de mettre sur le march&#233; et d&#39;utiliser des produits antisalissure contenant des compos&#233;s du trialkyl&#233;tain ou du triaryle&#233;tain ;</p> <p>c. de fabriquer et de mettre sur le march&#233; des articles contenant des compos&#233;s organostanniques trisubstitu&#233;s.</p> <p>Ces interdictions sont mentionn&#233;es dans le chapitre 2 de l&#39;annexe 1.14 de l&#39;Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, certaines pr&#233;parations et certains articles particuli&#232;rement dangereux, qui est entr&#233;e en vigueur en mai 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los compuestos de tributilo de esta&#241;o est&#225;n prohibidos como ingredientes activos de productos fitosanitarios, ya que no est&#225;n incluidos en el anexo I de la Ordenanza sobre productos fitosanitarios, la cual entr&#243; en vigor en julio de 2011.</p> <p>Los compuestos de tributilo de esta&#241;o est&#225;n prohibidos como ingredientes activos de productos biocidas, ya que no est&#225;n incluidos en ninguna de las listas mencionadas en el art&#237;culo 9 de la Ordenanza sobre productos biocidas, la cual entr&#243; en vigor en mayo de 2005.</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido:</p> <p>a. comercializar o utilizar, en pinturas o barnices o para agua de servicio, conservantes que contengan compuestos de trialquil esta&#241;o o triaril esta&#241;o;</p> <p>b. comercializar o utilizar productos antiincrustantes que contengan compuestos de trialquil esta&#241;o o triaril esta&#241;o;</p> <p>c. producir o comercializar art&#237;culos que contengan compuestos organoest&#225;nnicos trisustituidos.</p> <p>Estas prohibiciones aparecen mencionadas en el cap&#237;tulo 2 del anexo 1.14 de la Ordenanza sobre la reducci&#243;n de riesgos relacionados con el uso de determinadas sustancias, preparados y art&#237;culos especialmente peligrosos, la cual entr&#243; en vigor en mayo de 2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tributyltin compounds are banned as active ingredients of plant protection products as they are not listed in annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011.</p> <p>Tributyltin compounds are banned as active ingredients of biocide products as they are not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in May 2005.</p> <p>Furthermore, it is prohibited:</p> <p>a. to place on the market or use, in paints or varnishes or for service water, preservatives containing trialkyl or triaryl tin compounds;</p> <p>b. to place on the market or use antifouling products containing trialkyl or triaryltin compounds;</p> <p>c. to manufacture or place on the market articles containing tri-substituted organotin compounds.</p> <p>These prohibitions are mentioned in chapter 2 of annex 1.14 of the Ordinance on the Reduction of Risks relating to the Use of Certain Particularly Dangerous Substances, Preparations and Articles, which entered into force in May 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le consentement d&#39;importer des compos&#233;s du tributyl&#233;tain n&#39;est donn&#233; que s&#39;ils ne sont pas utilis&#233;s pour la production de produits phytopharmaceutiques, biocides, peintures, vernis ou articles contenant du tributyl&#233;tain.</p> <p>Aucun consentement n&#39;est donn&#233; pour l&#39;importation des m&#233;langes suivants contenant du tributyl&#233;tain : produits phytopharmaceutiques, biocides, peintures et vernis.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El consentimiento para importar compuestos de tributilo de esta&#241;o solo se otorga si estos no se utilizan para la fabricaci&#243;n de productos fitosanitarios, biocidas, pinturas, barnices o art&#237;culos que contengan tributilo de esta&#241;o.</p> <p>No se da consentimiento a la importaci&#243;n de las siguientes mezclas que contengan tributilo de esta&#241;o: productos fitosanitarios, biocidas, pinturas o barnices.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to import tributyltin compounds is only given if they are not used for the production of tributyltin containing plant protection products, biocides, paints, varnishes or articles.</p> <p>No consent is given for the import of the following tributyltin containing mixtures: plant protection products, biocides, paints or varnishes.</p>"},{"ID":5921,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de fabriquer, de mettre sur le march&#233;, d&#39;importer &#224; titre priv&#233; et d&#39;utiliser les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte et les m&#233;langes en contenant. La teneur maximum autoris&#233;e de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sous forme d&#39;impuret&#233;s dans les substances et les pr&#233;parations est 1 %. Les nouveaux articles ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; si ces articles ou leurs composants contiennent plus de 1 % de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sous forme d&#39;impuret&#233;s.</p> <p>Ces interdictions sont mentionn&#233;es dans le chapitre 1 de l&#39;annexe 1.1 de l&#39;Ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, pr&#233;parations et articles particuli&#232;rement dangereux, qui est entr&#233;e en vigueur en mai 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225;n prohibidas la producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y la importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o la utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta y de mezclas que las contengan. El contenido m&#225;ximo permitido de impurezas de parafinas cloradas de cadena corta en sustancias y preparados es del 1%. No se podr&#225;n comercializar nuevos art&#237;culos si estos o sus componentes contienen m&#225;s del 1 % de impurezas de parafinas cloradas de cadena corta.</p> <p>Estas prohibiciones aparecen mencionadas en el cap&#237;tulo 1 del anexo 1.1 de la Ordenanza sobre la reducci&#243;n de riesgos relacionados con el uso de determinadas sustancias, preparados y art&#237;culos particularmente peligrosos, la cual entr&#243; en vigor en mayo de 2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import on a private basis or use short-chain chlorinated paraffins and mixtures containing short-chain chlorinated paraffins. The maximum allowed content for short-chain chlorinated paraffin impurities in substances and preparation is 1 %. New articles may not be placed on the market if they or their components contain more than 1 % short-chain chlorinated paraffin impurities.</p> <p>These prohibitions are mentioned in chapter 1 of annex 1.1 of the Ordinance on the Reduction of Risks relating to the Use of Certain Particularly Dangerous Substances, Preparations and Articles, which entered into force in May 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5922,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>N/A</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les substances dangereuses, B.E.2535 (1992) et la Notification du minist&#232;re de l&#39;Industrie, Objet : Liste des substances dangereuses (n<sup>o</sup> 4), B.E. 2560 (2017), l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial (y compris l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther), &#224; savoir, 2,2&#39;,4,4&#39;,5,5&#39;- hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No: 68631-49-2) ; 2,2&#39;,4,4&#39;,5,6&#39;-hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No: 207122-15-4) ; 2,2&#39;,3,3&#39;,4,5&#39;,6-heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No: 446255- 22-7) ; 2,2&#39;,3,4,4&#39;,5&#39;,6-heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No: 207122-16-5) ; et l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No: 32536- 52-0), sont class&#233;s comme des substances dangereuses de cat&#233;gorie 3, dont la production, l&#39;importation, l&#39;exportation ou la possession n&#233;cessitent un enregistrement et l&#39;obtention d&#39;une licence aupr&#232;s de l&#39;agence responsable, &#224; savoir le D&#233;partement des activit&#233;s industrielles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley sobre Sustancias Peligrosas, B.E.2535 (1992) y la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria, Asunto: Lista de Sustancias Peligrosas (No.4), B.E. 2560 (2017), el &#233;ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otros: &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo), a saber, 2,2&#39;,4,4&#39;,5,5&#39;- &#233;ter de hexabromodifenilo (CAS No: 68631-49-2); 2,2&#39;,4,4&#39;,5,6&#39;- &#233;ter de hexabromodifenilo (CAS No: 207122-15-4); 2,2&#39;,3,3&#39;,4,5&#39;,6- &#233;ter de heptabromodifenilo (CAS No: 446255- 22-7); 2,2&#39;,3,4,4&#39;,5&#39;,6- &#233;ter de heptabromodifenilo (CAS No: 207122-16-5); y &#233;ter de octabromodifenilo (CAS No: 32536-52-0), han sido clasificados como sustancias peligrosas de la categor&#237;a 3, cuya producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n o posesi&#243;n requieren el registro y la licencia de la agencia responsable, a saber, el Departamento de Obras Industriales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Hazardous Substance Act, B.E.2535 (1992) and Notification of Ministry of Industry Subject: List of Hazardous Substances (No.4), B.E. 2560 (2017), commercial octabromodiphenyl ether (including hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether), namely, 2,2&#39;,4,4&#39;,5,5&#39;- hexabromodiphenyl ether (CAS No: 68631-49-2); 2,2&#39;,4,4&#39;,5,6&#39;hexabromodiphenyl ether (CAS No: 207122-15-4); 2,2&#39;,3,3&#39;,4,5&#39;,6-heptabromodiphenyl ether (CAS No: 446255- 22-7); 2,2&#39;,3,4,4&#39;,5&#39;,6-heptabromodiphenyl ether (CAS No: 207122-16-5); and octabromodiphenyl ether (CAS No: 32536- 52-0) are classified as Category 3 Hazardous Substance, of which the production, import, export or having in possession require registration and licensing from the responsible agency, namely, the Department of Industrial Works.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial (y compris l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther) &#224; savoir, 2,2&#39;,4,4&#39;,5,5&#39;- hexabromodiph&#233;ny&#233;ther (CAS No: 68631-49-2); 2,2&#39;,4,4&#39;,5,6&#39;-hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No: 207122-15-4); 2,2&#39;,3,3&#39;,4,5&#39;,6-heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No: 446255- 22-7); 2,2&#39;,3,4,4&#39;,5&#39;,6-heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No: 207122-16-5); and octabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No: 32536-52-0) n&#233;cessitent un enregistrement et l&#39;obtention d&#39;une licence aupr&#232;s du D&#233;partement des activit&#233;s industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#233;ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otros: &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo), a saber, 2,2&#39;,4,4&#39;,5,5&#39;- &#233;ter de hexabromodifenilo (CAS No: 68631-49-2); 2,2&#39;,4,4&#39;,5,6&#39;- &#233;ter de hexabromodifenilo (CAS No: 207122-15-4); 2,2&#39;,3,3&#39;,4,5&#39;,6- &#233;ter de heptabromodifenilo (CAS No: 446255- 22-7); 2,2&#39;,3,4,4&#39;,5&#39;,6- &#233;ter de heptabromodifenilo (CAS No: 207122-16-5); y &#233;ter de octabromodifenilo (CAS No: 32536-52-0), requieren el registro y la licencia del Departamento de Obras Industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of commercial octabromodiphenyl ether (including hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether), namely, 2,2&#39;,4,4&#39;,5,5&#39;- hexabromodiphenyl ether (CAS No: 68631-49-2); 2,2&#39;,4,4&#39;,5,6&#39;-hexabromodiphenyl ether (CAS No: 207122-15-4); 2,2&#39;,3,3&#39;,4,5&#39;,6-heptabromodiphenyl ether (CAS No: 446255- 22-7); 2,2&#39;,3,4,4&#39;,5&#39;,6-heptabromodiphenyl ether (CAS No: 207122-16-5); and octabromodiphenyl ether (CAS No: 32536-52-0) require registration and licensing from the Department of Industrial Works.</p>"},{"ID":5923,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>N/A</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les substances dangereuses, B.E.2535 (1992) et la Notification du minist&#232;re de l&#39;Industrie, Objet : Liste des substances dangereuses (n<sup>o</sup> 4), B.E. 2560 (2017), le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial (y compris le t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther), &#224; savoir, </p> <p>2,2&#39;,4,4&#39;-t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No. 40088-47-9), et 2,2&#39;,4,4&#39;,5-pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No. 32534-81-9), sont class&#233;s comme des substances dangereuses de cat&#233;gorie 3, dont la production, l&#39;importation, l&#39;exportation ou la possession n&#233;cessitent un enregistrement et l&#39;obtention d&#39;une licence aupr&#232;s de l&#39;agence responsable, &#224; savoir le D&#233;partement des activit&#233;s industrielles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley sobre Sustancias Peligrosas, B.E.2535 (1992) y la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria, Asunto: Lista de Sustancias Peligrosas (No.4), B.E. 2560 (2017), el &#233;ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otros, &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo), a saber, 2,2&#39;,4,4&#39;- &#233;ter de tetrabromodifenilo (CAS No. 40088-47-9), and 2,2&#39;,4,4&#39;,5- &#233;ter de pentabromodifenilo (CAS No. 32534-81-9), han sido clasificados como sustancias peligrosas de la categor&#237;a 3, cuya producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n o posesi&#243;n requieren el registro y la licencia de la agencia responsable, a saber, el Departamento de Obras Industriales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Hazardous Substance Act, B.E.2535 (1992) and Notification of Ministry of Industry Subject: List of Hazardous Substances (No.4), B.E. 2560 (2017), commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether), namely, 2,2&#39;,4,4&#39;-tetrabromodiphenyl ether (CAS No. 40088-47-9), and 2,2&#39;,4,4&#39;,5-pentabromodiphenyl ether (CAS No. 32534-81-9) are classified as Category 3 Hazardous Substance, of which the production, import, export or having in possession require registration and licensing from the responsible agency, namely, the Department of Industrial Works.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations de pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial (y compris le t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther), &#224; savoir, </p> <p>2,2&#39;,4,4&#39;-t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No. 40088-47-9), et 2,2&#39;,4,4&#39;,5-pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther (CAS No. 32534-81-9) n&#233;cessitent un enregistrement et l&#39;obtention d&#39;une licence aupr&#232;s du D&#233;partement des activit&#233;s industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#233;ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otros, &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo), a saber, 2,2&#39;,4,4&#39;- &#233;ter de tetrabromodifenilo (CAS No. 40088-47-9), and 2,2&#39;,4,4&#39;,5- &#233;ter de pentabromodifenilo (CAS No. 32534-81-9) requieren el registro y la licencia del Departamento de Obras Industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether), namely, 2,2&#39;,4,4&#39;-tetrabromodiphenyl ether (CAS No. 40088-47-9), and 2,2&#39;,4,4&#39;,5-pentabromodiphenyl ether (CAS No. 32534-81-9) require registration and licensing from the Department of Industrial Works.</p>"},{"ID":5924,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les substances dangereuses, B.E.2535 (1992) et la Notification du minist&#232;re de l&#39;Industrie, Objet : Liste des substances dangereuses (n<sup>o</sup> 4), B.E. 2560 (2017), l&#39;acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles, &#224; savoir, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (CAS No. 1763-23-1) ; fluorure de perfluorooctane sulfonyle (CAS No. 307-35-7) ; perfluorooctane sulfonate de potassium (CAS No. 2795-39-3) ; perfluorooctane sulfonate de lithium (CAS No. 29457-72-5) ; perfluorooctane sulfonate d&#39;ammonium (CAS No. 29081-56-9) ; perfluorooctane sulfonate de di&#233;thanolammonium (CAS No.70225-14-8) ; perfluorooctane sulfonate de t&#233;tra&#233;thylammonium (CAS No. 56773-42-3) ; et le perfluorooctane sulfonate de did&#233;cyldim&#233;thylammonium (CAS No. 251099-16-8), sont class&#233;s comme des substances dangereuses de cat&#233;gorie 3, dont la production, l&#39;importation, l&#39;exportation ou la possession n&#233;cessitent un enregistrement et l&#39;obtention d&#39;une licence aupr&#232;s de l&#39;agence responsable, &#224; savoir le D&#233;partement des activit&#233;s industrielles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley sobre Sustancias Peligrosas, B.E.2535 (1992) y la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria, Asunto: Lista de Sustancias Peligrosas (No.4), B.E. 2560 (2017), el &#225;cido perfluorooctano sulf&#243;nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos, entre otros, &#225;cido perfluorooctano sulf&#243;nico (CAS No. 1763-23-1); fluoruro de perfluorooctano sulfonilo (CAS No. 307-35-7); perfluorooctano sulfonato de potasio (CAS No. 2795-39-3); perfluorooctano sulfonato de litio (CAS No. 29457-72-5); perfluorooctano sulfonato de amonio (CAS No. 29081-56-9); perfluorooctano sulfonato de dietanolamonio (CAS No.70225-14-8); perfluorooctano sulfonato de tetraetilamonio (CAS No. 56773-42-3); y perfluorooctano sulfonato de didecildimetilamonio (CAS No. 251099-16-8), han sido clasificados como sustancias peligrosas de la categor&#237;a 3, cuya producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n o posesi&#243;n requieren el registro y la licencia de la agencia responsable, a saber, el Departamento de Obras Industriales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Hazardous Substance Act, B.E.2535 (1992) and Notification of Ministry of Industry Subject: List of Hazardous Substances (No.4), B.E. 2560 (2017), perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls, namely, perfluorooctane sulfonic acid (CAS No. 1763-23-1); perfluorooctane sulfonyl fluoride (CAS No. 307-35-7); potassium perfluorooctane sulfonate (CAS No. 2795-39-3); lithium perfluorooctane sulfonate (CAS No. 29457-72-5); ammonium perfluorooctane sulfonate (CAS No. 29081-56-9); diethanolammonium perfluorooctane sulfonate (CAS No.70225-14-8); tetraethylammonium perfluorooctane sulfonate (CAS No. 56773-42-3); and didecyldimethyl ammonium perfluorooctane sulfonate (CAS No. 251099-16-8) are classified as Category 3 Hazardous Substance, of which the production, import, export or having in possession require registration and licensing from the responsible agency, namely, the Department of Industrial Works.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles, &#224; savoir : acide perfluorooctane sulfonique ; (CAS No. 1763-23-1); fluorure de perfluorooctane sulfonyle (CAS No. 307-35-7); perfluorooctane sulfonate de potassium (CAS No. 2795-39-3) ; perfluorooctane sulfonate de lithium (CAS No. 29457-72-5); perfluorooctane sulfonate d&#39;ammonium (CAS No. 29081-56-9); perfluorooctane sulfonate de di&#233;thanolammonium (CAS No.70225-14-8); perfluorooctane sulfonate de t&#233;tra&#233;thylammonium (CAS No. 56773-42-3); et le perfluorooctane sulfonate de did&#233;cyldim&#233;thylammonium (CAS No. 251099-16-8) n&#233;cessitent un enregistrement et l&#39;obtention d&#39;une licence aupr&#232;s du D&#233;partement des activit&#233;s industrielles. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctano sulf&#243;nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos, entre otros, &#225;cido perfluorooctano sulf&#243;nico (CAS No. 1763-23-1); fluoruro de perfluorooctano sulfonilo (CAS No. 307-35-7); perfluorooctano sulfonato de potasio (CAS No. 2795-39-3); perfluorooctano sulfonato de litio (CAS No. 29457-72-5); perfluorooctano sulfonato de amonio (CAS No. 29081-56-9); perfluorooctano sulfonato de dietanolamonio (CAS No.70225-14-8); perfluorooctano sulfonato de tetraetilamonio (CAS No. 56773-42-3); y perfluorooctano sulfonato de didecildimetilamonio (CAS No. 251099-16-8), requieren el registro y la licencia del Departamento de Obras Industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls, namely, perfluorooctane sulfonic acid (CAS No. 1763-23-1); perfluorooctane sulfonyl fluoride (CAS No. 307-35-7); potassium perfluorooctane sulfonate (CAS No. 2795-39-3); lithium perfluorooctane sulfonate (CAS No. 29457-72-5); ammonium perfluorooctane sulfonate (CAS No. 29081-56-9); diethanolammonium perfluorooctane sulfonate (CAS No.70225-14-8); tetraethylammonium perfluorooctane sulfonate (CAS No. 56773-42-3); and didecyldimethyl ammonium perfluorooctane sulfonate (CAS No. 251099-16-8) require registration and licensing from the Department of Industrial Works.</p>"},{"ID":5926,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Short-chain chlorinated paraffins (SCCP) is currently under the review process by the Hazardous Substance Committee for control and listing under the Hazardous Substance Act, B.E. 2535 (1992).</p>","REMARKS_SP":"<p>Las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC) se encuentran actualmente en proceso de examen por parte del Comit&#233; de Sustancias Peligrosas para su control e inclusi&#243;n en la Ley de Sustancias Peligrosas, B.E. 2535 (1992).</p>","REMARKS_FR":"<p>Les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC) font actuellement l&#39;objet d&#39;un examen par le Comit&#233; d&#39;&#233;tude des substances dangereuses en vue de leur r&#233;glementation et inscription en application de la Loi sur les substances dangereuses, B.E. 2535 (1992).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Tout importateur d&#39;une quantit&#233; de PCCC sous forme de substance ou de m&#233;lange 1 000 kilogrammes par an est tenu de d&#233;clarer les informations sur le produit chimique conform&#233;ment &#224; la Notification du minist&#232;re de l&#39;Industrie concernant la d&#233;claration de la production ou de l&#39;importation des substances dangereuses figurant dans la liste 5.6 qui rel&#232;vent de la responsabilit&#233; du D&#233;partement des activit&#233;s industrielles, B.E. 2558 (2015).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Quien importe m&#225;s de 1,000 kilogramos al a&#241;o de PCCC como sustancia sola o en mezclas, tiene el deber de declarar la informaci&#243;n sobre el producto qu&#237;mico de conformidad con la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria sobre la Declaraci&#243;n de la producci&#243;n o importaci&#243;n de sustancias peligrosas de la lista 5.6 bajo la responsabilidad de Departamento de Obras Industriales, B.E. 2558 (2015).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>An importer of SCCP as a substance or mixture of 1,000 kilograms per year, has a duty to declare the chemical information in accordance with the Notification of Ministry of Industry on Declaration of the production or import of hazardous substances of list 5.6 under the responsibility of Department of Industrial Works, B.E. 2558 (2015).</p>"},{"ID":5927,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>N/A</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les substances dangereuses, B.E. 2535 (1992) et la Notification du minist&#232;re de l&#39;Industrie, Objet : Liste des substances dangereuses, B.E. 2556 (2013), les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; savoir le fluorure de tributyl&#233;tain (n<sup>o </sup>CAS No. 1983-10-4), et l&#39;oxyde de tributyl&#233;tain (n<sup>o</sup> CAS 56-35 -9) sont class&#233;s comme des substances dangereuses de cat&#233;gorie 3, dont la production, l&#39;importation, l&#39;exportation ou la possession n&#233;cessitent un enregistrement et l&#39;obtention d&#39;une licence aupr&#232;s de l&#39;agence responsable, &#224; savoir le D&#233;partement des activit&#233;s industrielles. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley sobre Sustancias Peligrosas, B.E.2535 (1992) y la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria, Asunto: Lista de Sustancias Peligrosas B.E. 2556 (2013), los compuestos de tributilesta&#241;o, a saber, el fluoruro de tributilesta&#241;o (N.&#186; de CAS 1983-10-4), y el &#243;xido de tributilesta&#241;o (N.&#186; de CAS 56-35 -9) han sido clasificados como sustancias peligrosas de la categor&#237;a 3, cuya producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n o posesi&#243;n requieren el registro y la licencia de la agencia responsable, a saber, el Departamento de Obras Industriales. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Hazardous Substance Act, B.E.2535 (1992) and Notification of Ministry of Industry Subject: List of Hazardous Substances, B.E. 2556 (2013), tributyltin compounds, namely, tributyl tin fluoride (CAS No. 1983-10-4), and tributyl tin oxide (CAS No. 56-35 -9) are classified as Category 3 Hazardous Substance, of which the production, import, export or having in possession require registration and licensing from the responsible agency, namely, the Department of Industrial Works.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations de compos&#233;s du tributyl&#233;tain n&#233;cessitent un enregistrement et l&#39;obtention d&#39;une licence aupr&#232;s du D&#233;partement des activit&#233;s industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de compuestos de tributilesta&#241;o requieren el registro y la licencia del Departamento de Obras Industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of tributyltin compounds require registration and licensing from the Department of Industrial Works.</p>"},{"ID":5928,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>- The processing of an application for the import of the chemical may require a visit to inspect the facilities and examine the conditions of transport of the chemical, of storage, use, safety and disposal of the wastes;</p> <p>- The consent or authorization granted for the import of the chemical can be withdrawn at any time should the user fail to comply with environmental and social measures.</p>","REMARKS_SP":"<p>- El procesamiento de una solitud de importaci&#243;n del producto qu&#237;mico puede necesitar una visita de inspecci&#243;n de las instalaciones para examinar las condiciones de transporte, almacenamiento, utilizaci&#243;n y seguridad de los productos qu&#237;micos y de la eliminaci&#243;n de los desechos; </p> <p>- El consentimiento o la autorizaci&#243;n de la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico podr&#225; retirarse en todo momento en caso de que el usuario no respete las medidas ambientales y sociales.</p>","REMARKS_FR":"<p>- L&#39;instruction d&#39;un dossier d&#39;importation du produit chimique peut n&#233;cessiter une visite d&#39;investigation des installations pour examiner les conditions de transport des produits chimiques, de stockage, d&#39;utilisation, de s&#233;curit&#233; et d&#39;&#233;limination des d&#233;chets ; </p> <p>- Le consentement ou l&#39;autorisation d&#39;importation du produit chimique peut &#224; tout moment &#234;tre retir&#233; en cas de non-respect des mesures environnementales et sociales par l&#39;utilisateur.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit d&#233;poser pour toute importation du produit chimique un dossier de demande d&#39;autorisation d&#39;importation aupr&#232;s de la Direction G&#233;n&#233;rale de la Pr&#233;servation de l&#39;Environnement (DGPE).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe presentar a la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n del Medio Ambiente (DGPE) una solicitud de autorizaci&#243;n para cada importaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>To import the chemical, the importer must on each occasion submit an import authorisation application to the Directorate General for the Protection of the Environment (DGPE).</p>"},{"ID":5929,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Burkina Faso","CountryName_fr":"Burkina Faso","CountryName_sp":"Burkina Faso","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BF","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>- The processing of an application for the import of the chemical may require a visit to inspect the facilities and examine the conditions of transport of the chemical, of storage, use, safety and disposal of the wastes;</p> <p>- The consent or authorization granted for the import of the chemical can be withdrawn at any time should the user fail to comply with environmental and social measures.</p>","REMARKS_SP":"<p>- El procesamiento de una solitud de importaci&#243;n del producto qu&#237;mico puede necesitar una visita de inspecci&#243;n de las instalaciones para examinar las condiciones de transporte, almacenamiento, utilizaci&#243;n y seguridad de los productos qu&#237;micos y de la eliminaci&#243;n de los desechos; </p> <p>- El consentimiento o la autorizaci&#243;n de la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico podr&#225; retirarse en todo momento en caso de que el usuario no respete las medidas ambientales y sociales.</p>","REMARKS_FR":"<p>- L&#39;instruction d&#39;un dossier d&#39;importation du produit chimique peut n&#233;cessiter une visite d&#39;investigation des installations pour examiner les conditions de transport des produits chimiques, de stockage, d&#39;utilisation, de s&#233;curit&#233; et d&#39;&#233;limination des d&#233;chets ; </p> <p>- Le consentement ou l&#39;autorisation d&#39;importation du produit chimique peut &#224; tout moment &#234;tre retir&#233; en cas de non-respect des mesures environnementales et sociales par l&#39;utilisateur.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit d&#233;poser pour toute importation du produit chimique un dossier de demande d&#39;autorisation d&#39;importation aupr&#232;s de la Direction G&#233;n&#233;rale de la Pr&#233;servation de l&#39;Environnement (DGPE).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe presentar a la Direcci&#243;n General de Protecci&#243;n del Medio Ambiente (DGPE) una solicitud de autorizaci&#243;n para cada importaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>To import the chemical, the importer must on each occasion submit an import authorisation application to the Directorate General for the Protection of the Environment (DGPE).</p>"},{"ID":5930,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>LOI N&#176; 96/12 du 5 AOUT 1998 portant sur la loi-cadre relative &#224; la gestion de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>LEY n.&#186; 96/12 de 5 de agosto de 1998 que define la ley marco relativa a la gesti&#243;n ambiental.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>LAW No 96/12 of 5th August 1998 on the framework law for environmental management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5931,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>ARRETE N&#176;004/MINEPDED/CAB du 21 SEPT 2017 modifiant et compl&#233;tant la liste des substances chimiques du D&#233;cret N&#176;2011/2581/PM du 23 ao&#251;t 2011 portant r&#233;glementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>ORDEN n.&#186; 004/MINEPDED/CAB de 21 de septiembre de 2017 por la que se modifica y completa la lista de productos qu&#237;micos del Decreto n.&#186; 2011/2581/PM de 23 de agosto de 2011 sobre la reglamentaci&#243;n de los productos qu&#237;micos nocivos y/o peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>ORDER No 004/MINEPDED/CAB of 21<sup>st</sup> SEPT 2017 amending and completing the list of chemicals of Decree No 2011/2581/PM of 23<sup>rd</sup> August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5932,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>ARRETE N&#176;004/MINEPDED/CAB du 21 SEPT 2017 modifiant et compl&#233;tant la liste des substances chimiques du D&#233;cret N&#176;2011/2581/PM du 23 ao&#251;t 2011 portant r&#233;glementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>ORDER No 004/MINEPDED/CAB of 21<sup>st</sup> SEPT 2017 amending and completing the list of chemicals of Decree No 2011/2581/PM of 23<sup>rd</sup> August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de ce produit est soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable qui doit &#234;tre obtenue du minist&#232;re de l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de este producto est&#225; sujeta a una autorizaci&#243;n previa del Ministerio del Medio Ambiente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of this substance is subject to a prior authorization from the Environment ministry.</p>"},{"ID":5933,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>ARRETE N&#176;004/MINEPDED/CAB du 21 SEPT 2017 modifiant et compl&#233;tant la liste des substances chimiques du D&#233;cret N&#176;2011/2581/PM du 23 ao&#251;t 2011 portant r&#233;glementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>ORDEN n.&#186; 004/MINEPDED/CAB de 21 de septiembre de 2017 por la que se modifica y completa la lista de productos qu&#237;micos del Decreto n.&#186; 2011/2581/PM de 23 de agosto de 2011 sobre la reglamentaci&#243;n de los productos qu&#237;micos nocivos y/o peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>ORDER No 004/MINEPDED/CAB of 21<sup>st</sup> SEPT 2017 amending and completing the list of chemicals of Decree No 2011/2581/PM of 23<sup>rd</sup> August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de ce produit est soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable qui doit &#234;tre obtenue du minist&#232;re de l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de este producto est&#225; sujeta a una autorizaci&#243;n previa del Ministerio del Medio Ambiente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of this substance is subject to a prior authorization from the Environment ministry.</p>"},{"ID":5934,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>ARRETE N&#176;004/MINEPDED/CAB du 21 SEPT 2017 modifiant et compl&#233;tant la liste des substances chimiques du D&#233;cret N&#176;2011/2581/PM du 23 ao&#251;t 2011 portant r&#233;glementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>ORDEN n.&#186; 004/MINEPDED/CAB de 21 de septiembre de 2017 por la que se modifica y completa la lista de productos qu&#237;micos del Decreto n.&#186; 2011/2581/PM de 23 de agosto de 2011 sobre la reglamentaci&#243;n de los productos qu&#237;micos nocivos y/o peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>ORDER No 004/MINEPDED/CAB of 21<sup>st</sup> SEPT 2017 amending and completing the list of chemicals of Decree No 2011/2581/PM of 23<sup>rd</sup> August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de ce produit est soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable qui doit &#234;tre obtenue du minist&#232;re de l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de este producto est&#225; sujeta a una autorizaci&#243;n previa del Ministerio del Medio Ambiente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of this substance is subject to a prior authorization from the Environment ministry.</p>"},{"ID":5935,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>ARRETE N&#176;004/MINEPDED/CAB du 21 SEPT 2017 modifiant et compl&#233;tant la liste des substances chimiques du D&#233;cret N&#176;2011/2581/PM du 23 ao&#251;t 2011 portant r&#233;glementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>ORDEN n.&#186; 004/MINEPDED/CAB de 21 de septiembre de 2017 por la que se modifica y completa la lista de productos qu&#237;micos del Decreto n.&#186; 2011/2581/PM de 23 de agosto de 2011 sobre la reglamentaci&#243;n de los productos qu&#237;micos nocivos y/o peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>ORDER No 004/MINEPDED/CAB of 21<sup>st</sup> SEPT 2017 amending and completing the list of chemicals of Decree No 2011/2581/PM of 23<sup>rd</sup> August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de ce produit est soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable qui doit &#234;tre obtenue du minist&#232;re de l&#39;environnement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de este producto est&#225; sujeta a una autorizaci&#243;n previa del Ministerio del Medio Ambiente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of this substance is subject to a prior authorization from the Environment ministry.</p>"},{"ID":5936,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>LOI N&#176; 96/12 du 5 AOUT 1998 portant sur la loi-cadre relative &#224; la gestion de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>LEY n.&#186; 96/12 de 5 de agosto de 1998 que define la ley marco relativa a la gesti&#243;n ambiental.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>LAW No 96/12 of 5th August 1998 on the framework law for environmental management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5937,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>LOI N&#176; 96/12 du 5 AOUT 1998 portant sur la loi-cadre relative &#224; la gestion de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>LEY n.&#186; 96/12 de 5 de agosto de 1998 que define la ley marco relativa a la gesti&#243;n ambiental.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>LAW No 96/12 of 5th August 1998 on the framework law for environmental management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5938,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5939,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5940,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Convention de Rotterdam et l&#233;gislation nationale relative &#224; l&#39;importation et &#224; la production de ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Convenio de Rotterdam y legislaci&#243;n nacional relacionada con la importaci&#243;n y producci&#243;n del mismo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Rotterdam Convention and national legislation relating to the import and production of this product.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une autorisation de ce minist&#232;re en tant que point de contact officiel de la Convention de Rotterdam est exig&#233;e pour l&#39;importation ou la mise sur le march&#233; de ce produit.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Que el producto cuente con una autorizaci&#243;n de importaci&#243;n o comercializaci&#243;n de este Ministerio como punto focal del Convenio de Rotterdam.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The product must have authorization for import or placing on the market by this Ministry as focal point of the Rotterdam Convention.</p>"},{"ID":5941,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Convention de Rotterdam et l&#233;gislation nationale relative &#224; l&#39;importation et &#224; la production de ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Convenio de Rotterdam y legislaci&#243;n nacional relacionada con la importaci&#243;n y producci&#243;n del mismo. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Rotterdam Convention and national legislation relating to the import and production of this product.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une autorisation de ce minist&#232;re en tant que point de contact officiel de la Convention de Rotterdam est exig&#233;e pour l&#39;importation ou la mise sur le march&#233; de ce produit.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Que el producto cuente con una autorizaci&#243;n de importaci&#243;n o comercializaci&#243;n de este Ministerio como punto focal del Convenio de Rotterdam.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The product must have authorization for import or placing on the market by this Ministry as focal point of the Rotterdam Convention.</p>"},{"ID":5943,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;Annonce relative &#224; la publication de la liste des produits chimiques toxiques strictement r&#233;glement&#233;s par la Chine (2018) (Annonce du minist&#232;re de la Protection de l&#39;environnement (MEP) 2017 n<sup>o</sup> 74 le 15 d&#233;cembre 2017), l&#39;utilisation des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels est autoris&#233;e en Chine.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale (RAS) de Hong Kong (HKSAR) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation du produit chimique inscrit &#224; l&#39;annexe III</b></p> <p>D&#233;cision finale : Il n&#39;est consenti &#224; l&#39;importation que sous certaines conditions pr&#233;cises.</p> <p>Ces conditions pr&#233;cises sont les suivantes : Il est n&#233;cessaire une autorisation du D&#233;partement de la Protection de l&#39;Environnement (EPD) de la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong, Chine.</p> <p>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale : L&#39;importation des compos&#233;s du tributyl&#233;tain est r&#233;glement&#233;e par l&#39;Ordonnance relative au contr&#244;le des produits chimiques dangereux (Cap. 595) de la RAS de Hong Kong (Chine), entr&#233;e en vigueur le 1<sup>er</sup> juillet 2018.</p> <p>Date de publication : 12 d&#233;cembre 2018.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale (RAS) de Macao relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation du produit chimique inscrit &#224; l&#39;annexe III</b></p> <p>R&#233;ponse provisoire : Il n&#39;est pas consenti &#224; l&#39;importation.</p> <p>Autres observations : Pour la R&#233;gion administrative sp&#233;ciale de Macao de la R&#233;publique populaire de Chine la r&#233;ponse est &#171; <i>Pour renforcer activement les mesures l&#233;gislatives ou administratives</i> &#187;.</p> <p>Date de publication : 12 d&#233;cembre 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el Aviso sobre la publicaci&#243;n de la lista de productos qu&#237;micos t&#243;xicos estrictamente restringidos en China (2018) - Aviso N.&#186; 74 de 2017 del MPA, emitido el 15 de diciembre de 2017), est&#225; permitido el uso de compuestos de tributilesta&#241;o en China utilizados como productos qu&#237;micos industriales.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relativa a la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (HKSAR) pertinente a la respuesta sobre la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico enumerado en el Anexo III</b></p> <p>Decisi&#243;n definitiva: Se permite la importaci&#243;n solamente con sujeci&#243;n a determinadas condiciones.</p> <p>Las condiciones precisas son: Se debe obtener el permiso del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China.</p> <p>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final: La importaci&#243;n de compuestos de tributilo de esta&#241;o est&#225; reglamentada mediante la Ordenanza sobre el control de productos qu&#237;micos peligrosos (Cap. 595) de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong, China, con efecto a partir del 1&#176; de julio de 2018.</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12 de diciembre de 2018.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relativa a la Regi&#243;n Administrativa Especial de Macao pertinente a la respuesta sobre la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico enumerado en el Anexo III</b></p> <p>Respuesta provisional: No se permite la importaci&#243;n.</p> <p>Otras observaciones: La respuesta es <i>&quot;Para mejorar activamente las medidas legislativas o administrativas.&quot;</i> en el caso de la Regi&#243;n Administrativa Especial de Macao de la Rep&#250;blica Popular China.</p> <p>Fecha de publicaci&#243;n: 12 de diciembre de 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Announcement on publishing the list of China&#39;s severely restricted toxic chemicals (2018) (MEP announcement 2017 NO. 74 issued on December 15th, 2017), the permitted use for Tributyltin compounds in China is used as industrial chemicals.</p> <p><b>Additional information in relation to the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) on the import response concerning a chemical listed in Annex III</b></p> <p>Final decision: Consent to import only subject to specified conditions.</p> <p>The specified conditions are: Permission must be obtained from the Environmental Protection Department of the HKSAR, China.</p> <p>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: Import of tributyltin compounds is regulated under the Hazardous Chemicals Control Ordinance (Cap. 595) of the HKSAR, China, with effect from 1 July 2018.</p> <p>Date of publication: 12 December 2018.</p> <p><b>Additional information in relation to Macao Special Administrative Region on the import response concerning the Annex III chemical</b></p> <p>Interim response: No consent to import.</p> <p>Other remarks: The reply is<i>&quot;To actively enhance the legislative or administrative measures.&quot;</i> for the Macao Special Administrative Region of the People&#39;s Republic of China.</p> <p>Date of publication: 12 December 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les soci&#233;t&#233;s commerciales doivent faire une demande d&#39;enregistrement en vue de la gestion de l&#39;environnement aupr&#232;s du minist&#232;re chinois de l&#39;&#201;cologie et de l&#39;Environnement (MEE) lors de l&#39;importation de ce produit chimique. Les soci&#233;t&#233;s commerciales sont tenues de se conformer &#224; d&#39;autres r&#232;glementations chinoises en mati&#232;re de gestion des produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las empresas comerciales deben solicitar al MEE de China el registro de gesti&#243;n ambiental sobre la importaci&#243;n de este producto qu&#237;mico. Las empresas comerciales tienen que cumplir otras reglamentaciones de gesti&#243;n qu&#237;mica de China.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The trading companies should apply to the MEE of China for registration of environmental management on import of this chemical. The trading companies must comply with other chemical management regulations in China.</p>"},{"ID":5944,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":"2018-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La possession, le traitement, l&#39;exportation, l&#39;importation, la distribution, la fabrication et la cession, que ce soit &#224; titre gratuit ou non, de tous les types de fibres d&#39;amiante amphibole, telles que la crocidolite, l&#39;amosite, l&#39;actinolite, l&#39;anthophyllite et la tr&#233;molite, ainsi que les types de fibres ou les produits qui contiennent ledit compos&#233;, sont interdits sur l&#39;ensemble du territoire national.</p> <p>Loi n<sup>o</sup> 29662, &#171; Loi qui interdit l&#39;amiante amphibole et r&#233;glemente l&#39;utilisation de l&#39;amiante chrysolite &#187;, publi&#233;e dans le journal officiel <i>El Peruano </i>le 9 f&#233;vrier 2011.</p> <p>D&#233;cret supr&#234;me n<sup>o</sup> 028-2014-SA, qui approuve le R&#232;glement de la Loi n<sup>o</sup> 29662, &#171; Loi qui interdit l&#39;amiante amphibole et r&#233;glemente l&#39;utilisation de l&#39;amiante chrysotile &#187;, publi&#233;e dans le Journal officiel <i>El Peruano </i>le 4 octobre 2014, et son annexe, publi&#233;e le 19 novembre 2017 dans le Journal officiel susmentionn&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;ben, en todo el territorio nacional, la posesi&#243;n, elaboraci&#243;n, exportaci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, manufactura y cesi&#243;n, a t&#237;tulo gratuito u oneroso, de todas las variedades de fibras de asbesto anf&#237;boles: crocidolita, amosita, actinolita, antofilita y tremolita, as&#237; como de las variedades de fibra o productos que contengan dicho compuesto.</p> <p>Ley N.&#186; 29662, &quot;Ley que proh&#237;be el asbesto anf&#237;boles y regula el uso de asbesto crisotilo&quot;, publicada en el Diario Oficial El Peruano el 9 de febrero de 2011.</p> <p>Decreto Supremo N.&#186; 028-2014-SA, que aprueba el Reglamento de la Ley N.&#186; 29662, &quot;Ley que proh&#237;be el asbesto anf&#237;boles y regula el uso de asbesto crisotilo&quot;, publicado en el Diario Oficial El Peruano el 4 de octubre de 2014, y su Anexo, publicado el 19 de noviembre de 2017 en el Diario Oficial precitado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The possession, processing, export, import, distribution, manufacture and cession, whether free of charge or not, of all types of amphibole asbestos fibers such as crocidolite, amosite, actinolite, anthophyllite and tremolite, as well as the fiber types or products that contain the said compound, are prohibited throughout the national territory.</p> <p>Act No. 29662, &quot;Law that prohibits amphiboles asbestos and regulates the use of chrysotile asbestos&quot;, published in the Official Journal <i>El Peruano</i> on February 9, 2011.</p> <p>Supreme Decree No. 028-2014-SA, which approves the Regulation of Act No. 29662, &quot;Law that prohibits amphiboles asbestos and regulates the use of chrysotile asbestos&quot;, published in the Official Journal<i> El Peruano </i>on October 4, 2014, and its Annex, published on November 19, 2017 in the aforementioned Official Journal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5946,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":"2018-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La possession, le traitement, l&#39;exportation, l&#39;importation, la distribution, la fabrication et la cession, que ce soit &#224; titre gratuit ou non, de tous les types de fibres d&#39;amiante amphibole, telles que la crocidolite, l&#39;amosite, l&#39;actinolite, l&#39;anthophyllite et la tr&#233;molite, ainsi que les types de fibres ou les produits qui contiennent ledit compos&#233;, sont interdits sur l&#39;ensemble du territoire national.</p> <p>Loi n<sup>o</sup> 29662, &#171; Loi qui interdit l&#39;amiante amphibole et r&#233;glemente l&#39;utilisation de l&#39;amiante chrysolite &#187;, publi&#233;e dans le journal officiel <i>El Peruano </i>le 9 f&#233;vrier 2011.</p> <p>D&#233;cret supr&#234;me n<sup>o</sup> 028-2014-SA, qui approuve le R&#232;glement de la Loi n<sup>o</sup> 29662, &#171; Loi qui interdit l&#39;amiante amphibole et r&#233;glemente l&#39;utilisation de l&#39;amiante chrysotile &#187;, publi&#233;e dans le Journal officiel <i>El Peruano </i>le 4 octobre 2014, et son annexe, publi&#233;e le 19 novembre 2017 dans le Journal officiel susmentionn&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;ben, en todo el territorio nacional, la posesi&#243;n, elaboraci&#243;n, exportaci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, manufactura y cesi&#243;n, a t&#237;tulo gratuito u oneroso, de todas las variedades de fibras de asbesto anf&#237;boles: crocidolita, amosita, actinolita, antofilita y tremolita, as&#237; como de las variedades de fibra o productos que contengan dicho compuesto.</p> <p>Ley N.&#186; 29662, &quot;Ley que proh&#237;be el asbesto anf&#237;boles y regula el uso de asbesto crisotilo&quot;, publicada en el Diario Oficial El Peruano el 9 de febrero de 2011.</p> <p>Decreto Supremo N.&#186; 028-2014-SA, que aprueba el Reglamento de la Ley N.&#186; 29662, &quot;Ley que proh&#237;be el asbesto anf&#237;boles y regula el uso de asbesto crisotilo&quot;, publicado en el Diario Oficial El Peruano el 4 de octubre de 2014, y su Anexo, publicado el 19 de noviembre de 2017 en el Diario Oficial precitado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The possession, processing, export, import, distribution, manufacture and cession, whether free of charge or not, of all types of amphibole asbestos fibers such as crocidolite, amosite, actinolite, anthophyllite and tremolite, as well as the fiber types or products that contain the said compound, are prohibited throughout the national territory.</p> <p>Act No. 29662, &quot;Law that prohibits amphiboles asbestos and regulates the use of chrysotile asbestos&quot;, published in the Official Journal <i>El Peruano</i> on February 9, 2011.</p> <p>Supreme Decree No. 028-2014-SA, which approves the Regulation of Act No. 29662, &quot;Law that prohibits amphiboles asbestos and regulates the use of chrysotile asbestos&quot;, published in the Official Journal<i> El Peruano </i>on October 4, 2014, and its Annex, published on November 19, 2017 in the aforementioned Official Journal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5947,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":"2018-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La possession, le traitement, l&#39;exportation, l&#39;importation, la distribution, la fabrication et la cession, que ce soit &#224; titre gratuit ou non, de tous les types de fibres d&#39;amiante amphibole, telles que la crocidolite, l&#39;amosite, l&#39;actinolite, l&#39;anthophyllite et la tr&#233;molite, ainsi que les types de fibres ou les produits qui contiennent ledit compos&#233;, sont interdits sur l&#39;ensemble du territoire national.</p> <p>Loi n<sup>o</sup> 29662, &#171; Loi qui interdit l&#39;amiante amphibole et r&#233;glemente l&#39;utilisation de l&#39;amiante chrysolite &#187;, publi&#233;e dans le journal officiel <i>El Peruano </i>le 9 f&#233;vrier 2011.</p> <p>D&#233;cret supr&#234;me n<sup>o</sup> 028-2014-SA, qui approuve le R&#232;glement de la Loi n<sup>o</sup> 29662, &#171; Loi qui interdit l&#39;amiante amphibole et r&#233;glemente l&#39;utilisation de l&#39;amiante chrysotile &#187;, publi&#233;e dans le Journal officiel <i>El Peruano </i>le 4 octobre 2014, et son annexe, publi&#233;e le 19 novembre 2017 dans le Journal officiel susmentionn&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;ben, en todo el territorio nacional, la posesi&#243;n, elaboraci&#243;n, exportaci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, manufactura y cesi&#243;n, a t&#237;tulo gratuito u oneroso, de todas las variedades de fibras de asbesto anf&#237;boles: crocidolita, amosita, actinolita, antofilita y tremolita, as&#237; como de las variedades de fibra o productos que contengan dicho compuesto.</p> <p>Ley N.&#186; 29662, &quot;Ley que proh&#237;be el asbesto anf&#237;boles y regula el uso de asbesto crisotilo&quot;, publicada en el Diario Oficial El Peruano el 9 de febrero de 2011.</p> <p>Decreto Supremo N.&#186; 028-2014-SA, que aprueba el Reglamento de la Ley N.&#186; 29662, &quot;Ley que proh&#237;be el asbesto anf&#237;boles y regula el uso de asbesto crisotilo&quot;, publicado en el Diario Oficial El Peruano el 4 de octubre de 2014, y su Anexo, publicado el 19 de noviembre de 2017 en el Diario Oficial precitado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The possession, processing, export, import, distribution, manufacture and cession, whether free of charge or not, of all types of amphibole asbestos fibers such as crocidolite, amosite, actinolite, anthophyllite and tremolite, as well as the fiber types or products that contain the said compound, are prohibited throughout the national territory.</p> <p>Act No. 29662, &quot;Law that prohibits amphiboles asbestos and regulates the use of chrysotile asbestos&quot;, published in the Official Journal <i>El Peruano</i> on February 9, 2011.</p> <p>Supreme Decree No. 028-2014-SA, which approves the Regulation of Act No. 29662, &quot;Law that prohibits amphiboles asbestos and regulates the use of chrysotile asbestos&quot;, published in the Official Journal<i> El Peruano </i>on October 4, 2014, and its Annex, published on November 19, 2017 in the aforementioned Official Journal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5948,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":"2018-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La possession, le traitement, l&#39;exportation, l&#39;importation, la distribution, la fabrication et la cession, que ce soit &#224; titre gratuit ou non, de tous les types de fibres d&#39;amiante amphibole, telles que la crocidolite, l&#39;amosite, l&#39;actinolite, l&#39;anthophyllite et la tr&#233;molite, ainsi que les types de fibres ou les produits qui contiennent ledit compos&#233;, sont interdits sur l&#39;ensemble du territoire national.</p> <p>Loi n<sup>o</sup> 29662, &#171; Loi qui interdit l&#39;amiante amphibole et r&#233;glemente l&#39;utilisation de l&#39;amiante chrysolite &#187;, publi&#233;e dans le journal officiel <i>El Peruano </i>le 9 f&#233;vrier 2011.</p> <p>D&#233;cret supr&#234;me n<sup>o</sup> 028-2014-SA, qui approuve le R&#232;glement de la Loi n<sup>o</sup> 29662, &#171; Loi qui interdit l&#39;amiante amphibole et r&#233;glemente l&#39;utilisation de l&#39;amiante chrysotile &#187;, publi&#233;e dans le Journal officiel <i>El Peruano </i>le 4 octobre 2014, et son annexe, publi&#233;e le 19 novembre 2017 dans le Journal officiel susmentionn&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;ben, en todo el territorio nacional, la posesi&#243;n, elaboraci&#243;n, exportaci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, manufactura y cesi&#243;n, a t&#237;tulo gratuito u oneroso, de todas las variedades de fibras de asbesto anf&#237;boles: crocidolita, amosita, actinolita, antofilita y tremolita, as&#237; como de las variedades de fibra o productos que contengan dicho compuesto.</p> <p>Ley N.&#186; 29662, &quot;Ley que proh&#237;be el asbesto anf&#237;boles y regula el uso de asbesto crisotilo&quot;, publicada en el Diario Oficial El Peruano el 9 de febrero de 2011.</p> <p>Decreto Supremo N.&#186; 028-2014-SA, que aprueba el Reglamento de la Ley N.&#186; 29662, &quot;Ley que proh&#237;be el asbesto anf&#237;boles y regula el uso de asbesto crisotilo&quot;, publicado en el Diario Oficial El Peruano el 4 de octubre de 2014, y su Anexo, publicado el 19 de noviembre de 2017 en el Diario Oficial precitado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The possession, processing, export, import, distribution, manufacture and cession, whether free of charge or not, of all types of amphibole asbestos fibers such as crocidolite, amosite, actinolite, anthophyllite and tremolite, as well as the fiber types or products that contain the said compound, are prohibited throughout the national territory.</p> <p>Act No. 29662, &quot;Law that prohibits amphiboles asbestos and regulates the use of chrysotile asbestos&quot;, published in the Official Journal <i>El Peruano</i> on February 9, 2011.</p> <p>Supreme Decree No. 028-2014-SA, which approves the Regulation of Act No. 29662, &quot;Law that prohibits amphiboles asbestos and regulates the use of chrysotile asbestos&quot;, published in the Official Journal<i> El Peruano </i>on October 4, 2014, and its Annex, published on November 19, 2017 in the aforementioned Official Journal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5949,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2011-06-12T00:00:00","date_revised":"2018-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La possession, le traitement, l&#39;exportation, l&#39;importation, la distribution, la fabrication et la cession, que ce soit &#224; titre gratuit ou non, de tous les types de fibres d&#39;amiante amphibole, telles que la crocidolite, l&#39;amosite, l&#39;actinolite, l&#39;anthophyllite et la tr&#233;molite, ainsi que les types de fibres ou les produits qui contiennent ledit compos&#233;, sont interdits sur l&#39;ensemble du territoire national.</p> <p>Loi n<sup>o</sup> 29662, &#171; Loi qui interdit l&#39;amiante amphibole et r&#233;glemente l&#39;utilisation de l&#39;amiante chrysolite &#187;, publi&#233;e dans le journal officiel <i>El Peruano </i>le 9 f&#233;vrier 2011.</p> <p>D&#233;cret supr&#234;me n<sup>o</sup> 028-2014-SA, qui approuve le R&#232;glement de la Loi n<sup>o</sup> 29662, &#171; Loi qui interdit l&#39;amiante amphibole et r&#233;glemente l&#39;utilisation de l&#39;amiante chrysotile &#187;, publi&#233;e dans le Journal officiel <i>El Peruano </i>le 4 octobre 2014, et son annexe, publi&#233;e le 19 novembre 2017 dans le Journal officiel susmentionn&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;ben, en todo el territorio nacional, la posesi&#243;n, elaboraci&#243;n, exportaci&#243;n, importaci&#243;n, distribuci&#243;n, manufactura y cesi&#243;n, a t&#237;tulo gratuito u oneroso, de todas las variedades de fibras de asbesto anf&#237;boles: crocidolita, amosita, actinolita, antofilita y tremolita, as&#237; como de las variedades de fibra o productos que contengan dicho compuesto.</p> <p>Ley N.&#186; 29662, &quot;Ley que proh&#237;be el asbesto anf&#237;boles y regula el uso de asbesto crisotilo&quot;, publicada en el Diario Oficial El Peruano el 9 de febrero de 2011.</p> <p>Decreto Supremo N.&#186; 028-2014-SA, que aprueba el Reglamento de la Ley N.&#186; 29662, &quot;Ley que proh&#237;be el asbesto anf&#237;boles y regula el uso de asbesto crisotilo&quot;, publicado en el Diario Oficial El Peruano el 4 de octubre de 2014, y su Anexo, publicado el 19 de noviembre de 2017 en el Diario Oficial precitado.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The possession, processing, export, import, distribution, manufacture and cession, whether free of charge or not, of all types of amphibole asbestos fibers such as crocidolite, amosite, actinolite, anthophyllite and tremolite, as well as the fiber types or products that contain the said compound, are prohibited throughout the national territory.</p> <p>Act No. 29662, &quot;Law that prohibits amphiboles asbestos and regulates the use of chrysotile asbestos&quot;, published in the Official Journal <i>El Peruano</i> on February 9, 2011.</p> <p>Supreme Decree No. 028-2014-SA, which approves the Regulation of Act No. 29662, &quot;Law that prohibits amphiboles asbestos and regulates the use of chrysotile asbestos&quot;, published in the Official Journal<i> El Peruano </i>on October 4, 2014, and its Annex, published on November 19, 2017 in the aforementioned Official Journal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5950,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>LOI N&#176;96/12 du 5 AOUT 1998 portant sur la loi-cadre relative &#224; la gestion de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>LEY n.&#186; 96/12 de 5 de agosto de 1998 que define la ley marco relativa a la gesti&#243;n ambiental.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>LAW No 96/12 of 5th August 1998 on the framework law for environmental management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5951,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Cameroon","CountryName_fr":"Cameroun","CountryName_sp":"Camer\u00fan","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>ARRETE N&#176;004/MINEPDED/CAB du 21 SEPT 2017 modifiant et compl&#233;tant la liste des substances chimiques du D&#233;cret N&#176;2011/2581/PM du 23 ao&#251;t 2011 portant r&#233;glementation des substances chimiques nocives et/ou dangereuses.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>ORDEN n.&#186; 004/MINEPDED/CAB de 21 de septiembre de 2017 por la que se modifica y completa la lista de productos qu&#237;micos del Decreto n.&#186; 2011/2581/PM de 23 de agosto de 2011 sobre la reglamentaci&#243;n de los productos qu&#237;micos nocivos y/o peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>ORDER No 004/MINEPDED/CAB of 21<sup>st</sup> SEPT 2017 amending and completing the list of chemicals of Decree No 2011/2581/PM of 23<sup>rd</sup> August 2011 on the regulation of harmful and/or dangerous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5955,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernemental 343-2010, r&#232;glement de la loi sur l&#39;homologation des produits agrochimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo gubernativo 343-2010, Regolamento de la Ley de Registro de Productos Agroquimicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Agreement 343-2010, Regulation of the Law on Registration of Agrochemical Products.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit doit &#234;tre homologu&#233; dans le pays avant d&#39;&#234;tre commercialis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Que el product previo a su comercializacion, cuente con registro vigente en el pais.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The product must have a valid registration in the country before its commercialization.</p>"},{"ID":5956,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Guatemala","CountryName_fr":"Guatemala","CountryName_sp":"Guatemala","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernemental 343-2010, r&#232;glement de la loi sur l&#39;homologation des produits agrochimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo gubernativo 343-2010, Regolamento de la Ley de Registro de Productos Agroquimicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Agreement 343-2010, Regulation of the Law on Registration of Agrochemical Products.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit doit &#234;tre homologu&#233; dans le pays avant d&#39;&#234;tre commercialis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Que el product previo a su comercializacion, cuente con registro vigente en el pais.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The product must have a valid registration in the country before its commercialization.</p>"},{"ID":5957,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>None</p>","REMARKS_SP":"<p>Ninguna.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucune.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation d&#233;finitive est interdite en application du d&#233;cret -DGS-737-2018 &#233;mis le 18 juillet 2018 par le Service national de sant&#233; et s&#233;curit&#233; agroalimentaire (SENASA) &#224; cause de ses risques pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la importac&#237;on definitive, en base al Oficio-DGS-737-2018 emitido en fecha 18 de julio de 2018 por parte del Servicio Nacional de Nacional de Sanidad e Inocuidad Agroalimentaria (SENASA) por sus riesgos a la salud humana y el medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Importation is prohibited, under Resolution-DGS-737-2018 of 18 July 2018 by the National Service of Agrifood Health and Safety (SENASA) due to the risks for the human health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5958,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Honduras","CountryName_fr":"Honduras","CountryName_sp":"Honduras","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"HN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>None</p>","REMARKS_SP":"<p>Ninguna.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucune.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;importation d&#233;finitive est interdite en application du d&#233;cret -DGS-737-2018 &#233;mis le 18 juillet 2018 par le Service national de sant&#233; et s&#233;curit&#233; agroalimentaire (SENASA) &#224; cause de ses risques pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be la importac&#237;on definitive, en base al Oficio-DGS-737-2018 emitido en fecha 18 de julio de 2018 por parte del Servicio Nacional de Nacional de Sanidad e Inocuidad Agroalimentaria (SENASA) por sus riesgos a la salud humana y el medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Importation is prohibited, under Resolution-DGS-737-2018 of 18 July 2018 by the National Service of Agrifood Health and Safety (SENASA) due to the risks for the human health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5959,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article 26/ (Loi : 042/2000 du 26 iuillet 2000 retative &#224; ta protection des v&#233;g&#233;taux.) Les produits phytopharmaceutiques ne peuvent &#234;tre import&#233;s, fabriqu&#233;s, conditionn&#233;s pour &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utitis&#233;s, qne s&#39;ils onf &#233;t&#233; au</p> <p>pr&#233;alable homologu&#233;s par te Ministre charg&#233; de l&#39;agriculture, sur avis du Conseil consultatif de la protection des v&#233;g&#233;taux.</p> <p>Au sens du pr&#233;sent titre, l&#39;homologation est l&#39;acte par lequel le Ministre charg&#233; de l&#39;agriculture approuve la mise sur Ie march&#233; et t&#39;utilisation d,un produit phytopharmaceutique, sur la base de donn&#233;es scientifiques compl&#232;tes montrant</p> <p>que le produit est efficace pour les usages pr&#233;vus et ne pr&#233;sente pas de risgues excessifs pour la sant&#233; humaine et animale, ou pour l,environnement.</p> <p>Toutefois, par d&#233;rogation aux dispositions de l&#39;alin&#233;a 1<sup>er</sup> ci-dessus, le Ministre charg&#233; de l&#39;agiculture peut autoriser, sous son contr&#244;le, l&#39;&#233;xp&#233;rimentatbn de produits non homologues.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo26/ (Ley: 042/2000, de 26 de julio de 2000, sobre protecci&#243;n de plantas). Los productos de protecci&#243;n de plantas pueden ser importados, fabricados, comercializados o utilizados solo si han sido aprobados previamente para la protecci&#243;n de plantas por el Ministro de Agricultura, con el asesoramiento del Consejo Consultivo para la Protecci&#243;n de Plantas.</p> <p>A los efectos de este T&#237;tulo, la aprobaci&#243;n es el acto mediante el cual el Ministro de Agricultura aprueba la comercializaci&#243;n y el uso de un producto fitosanitario, sobre la base de datos cient&#237;ficos completos que demuestran que el producto es eficaz para los usos previstos y no presenta riesgos excesivos para la salud humana y animal o el medio ambiente.</p> <p>Sin embargo, a pesar de las disposiciones del primer p&#225;rrafo anterior, el Ministro de Agricultura puede autorizar, bajo su supervisi&#243;n, la experimentaci&#243;n de productos no homologados.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article 26/ (Act: 042/2000 of 26 July 2000 on plant protection). Plant protection products cannot be imported, produced and packaged to be placed on the market or used if they have not been previously registered by the Ministry of Agriculture on the advice of the Consultative Council for plant protection.</p> <p>Within the meaning of this Title, a registration shall be the act whereby the Ministry of agriculture approves the placing on the market and the use of a plant protection product following the evaluation of comprehensive scientific data demonstrating that the product is effective for the purposes intended and not unduly hazardous to human and animal health or the environment. </p> <p>However, by derogation from the provisions of paragraph 1, the Ministry of Agriculture may authorise, under his control, the experimentation of non-registered products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5960,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Article 26/ (Loi : 042/2000 du 26 iuillet 2000 retative &#224; ta protection des v&#233;g&#233;taux.) Les produits phytopharmaceutiques ne peuvent &#234;tre import&#233;s, fabriqu&#233;s, conditionn&#233;s pour &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utitis&#233;s, qne s&#39;ils onf &#233;t&#233; au</p> <p>pr&#233;alable homologu&#233;s par te Ministre charg&#233; de l&#39;agriculture, sur avis du Conseil consultatif de la protection des v&#233;g&#233;taux.</p> <p>Au sens du pr&#233;sent titre, l&#39;homologation est l&#39;acte par lequel le Ministre charg&#233; de l&#39;agriculture approuve la mise sur Ie march&#233; et t&#39;utilisation d,un produit phytopharmaceutique, sur la base de donn&#233;es scientifiques compl&#232;tes montrant</p> <p>que le produit est efficace pour les usages pr&#233;vus et ne pr&#233;sente pas de risgues excessifs pour la sant&#233; humaine et animale, ou pour l,environnement.</p> <p>Toutefois, par d&#233;rogation aux dispositions de l&#39;alin&#233;a 1<sup>er</sup> ci-dessus, le Ministre charg&#233; de l&#39;agiculture peut autoriser, sous son contr&#244;le, l&#39;&#233;xp&#233;rimentatbn de produits non homologues.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Art&#237;culo 26/ Ley: 042/2000, de 26 de julio de 2000, sobre protecci&#243;n de plantas). Los productos de protecci&#243;n de plantas pueden ser importados, fabricados, comercializados o utilizados solo si han sido aprobados previamente para la protecci&#243;n de plantas por el Ministro de Agricultura, con el asesoramiento del Consejo Consultivo para la Protecci&#243;n de Plantas.</p> <p>A los efectos de este T&#237;tulo, la aprobaci&#243;n es el acto mediante el cual el Ministro de Agricultura aprueba la comercializaci&#243;n y el uso de un producto fitosanitario, sobre la base de datos cient&#237;ficos completos que demuestran que el producto es eficaz para los usos previstos y no presenta riesgos excesivos para la salud humana y animal o el medio ambiente.</p> <p>Sin embargo, a pesar de las disposiciones del primer p&#225;rrafo anterior, el Ministro de Agricultura puede autorizar, bajo su supervisi&#243;n, la experimentaci&#243;n de productos no homologados.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Article 26/ (Act: 042/2000 of 26 July 2000 on plant protection). Plant protection products cannot be imported, produced and packaged to be placed on the market or used if they have not been previously registered by the Ministry of Agriculture on the advice of the Consultative Council for plant protection.</p> <p>Within the meaning of this Title, a registration shall be the act whereby the Ministry of agriculture approves the placing on the market and the use of a plant protection product following the evaluation of comprehensive scientific data demonstrating that the product is effective for the purposes intended and not unduly hazardous to human and animal health or the environment. </p> <p>However, by derogation from the provisions of paragraph 1, the Ministry of Agriculture may authorise, under his control, the experimentation of non-registered products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5962,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-09-13T00:00:00","Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution de la Direction N<sup>o </sup>094-2016-MINAGRI-SENASA-DIAIA, du 16 d&#233;cembre 2016: interdiction d&#39;homologuer, d&#39;importer, de formuler , de commercialiser et d&#39;utiliser des pr&#233;parations commerciales de pesticides agricoles &#224; base d&#39;azinphos m&#233;thyl et d&#39;<b>alachlor</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Directoral N<sup>o </sup>094-2016-MINAGRI-SENASA-DIAIA, del 16 de diciembre de 2016: Prohibic&#237;on del registro, importac&#237;on, formulaci&#243;n, comercializac&#237;on y uso de formulaciones comerciales de plaguicidas agr&#237;colas con base a Azinphos methyl y <b>Alachlor</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Directorate Resolution No. 094-2016-MINAGRI-SENASA-DIAIA, of December 16, 2016: Prohibites registration, importation, formulation, commercialization and use of commercial formulations of agricultural pesticides based on Azinphos Methyl and Alachlor.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5963,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution de la Direction N<sup>o </sup>094-2016-MINAGRI-SENASA-DIAIA, du 16 d&#233;cembre 2016: interdiction d&#39;homologuer, d&#39;importer, de formuler , de commercialiser et d&#39;utiliser des pr&#233;parations commerciales de pesticides agricoles &#224; base d&#39;azinphos m&#233;thyl et d&#39;<b>alachlor</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Directoral N<sup>o </sup>094-2016-MINAGRI-SENASA-DIAIA, del 16 de diciembre de 2016: Prohibic&#237;on del registro, importac&#237;on, formulaci&#243;n, comercializac&#237;on y uso de formulaciones comerciales de plaguicidas agr&#237;colas con base a Azinphos methyl y <b>Alachlor</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Directorate Resolution No. 094-2016-MINAGRI-SENASA-DIAIA, of December 16, 2016: Prohibites registration, importation, formulation, commercialization and use of commercial formulations of agricultural pesticides based on Azinphos Methyl and Alachlor.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5964,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Registered formulations are both national origin and imported. The pesticide is not produced in Peru.</p>","REMARKS_SP":"<p>Las formulaciones registradas son de origen nacional e importadas. El plaguicida no se produce (fabrica) en el Per&#250;.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les pr&#233;parations homologu&#233;es sont d&#39;origine nationale et import&#233;es. Le pesticide n&#39;est pas produit (fabriqu&#233;) au P&#233;ru.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret supr&#234;me N<sup>o </sup>001-2015-MINAGRI, approuvant le r&#232;glement du syst&#232;me national des pesticides &#224; usage agricole.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Supremo N<sup>o </sup>001-2015-MINAGRI, que aprueba el Reglamento del Sistema Nacional de Plaguicidas de Uso Agricola.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Supreme Decree No. 001-2015-MINAGRI approving the Regulation of the National System of Pesticides for Agricultural Use</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La pr&#233;paration du pesticide doit &#234;tre pr&#233;alablement homologu&#233;e dans le pays.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La formulac&#237;on del plaguicida debe estar previamente registrada en el pa&#237;s.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pesticide formulation must be previously registered in the country.</p>"},{"ID":5965,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Registered formulations are both national origin and imported. The pesticide is not produced in Peru.</p>","REMARKS_SP":"<p>Las formulaciones registradas son de origen nacional e importadas. El plaguicida no se produce (fabrica) en el Per&#250;.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les pr&#233;parations homologu&#233;es sont d&#39;origine nationale et import&#233;es. Le pesticide n&#39;est pas produit (fabriqu&#233;) au P&#233;ru.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret supr&#234;me N<sup>o </sup>001-2015-MINAGRI, approuvant le r&#232;glement du syst&#232;me national des pesticides &#224; usage agricole.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Supremo N<sup>o </sup>001-2015-MINAGRI, que aprueba el Reglamento del Sistema Nacional de Plaguicidas de Uso Agricola.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Supreme Decree No. 001-2015-MINAGRI approving the Regulation of the National System of Pesticides for Agricultural Use.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La pr&#233;paration du pesticide doit &#234;tre pr&#233;alablement homologu&#233;e dans le pays.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La formulac&#237;on del plaguicida debe estar previamente registrada en el pa&#237;s.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pesticide formulation must be previously registered in the country.</p>"},{"ID":5966,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Registered formulations are both national origin and imported. The pesticide is not produced in Peru.</p>","REMARKS_SP":"<p>Las formulaciones registradas son de origen nacional e importadas. El plaguicida no se produce (fabrica) en el Per&#250;.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les pr&#233;parations homologu&#233;es sont d&#39;origine nationale et import&#233;es. Le pesticide n&#39;est pas produit (fabriqu&#233;) au P&#233;rou.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret supr&#234;me N<sup>o </sup>001-2015-MINAGRI, approuvant le r&#232;glement du syst&#232;me national des pesticides &#224; usage agricole.</p> <p>R&#233;solution N<sup>o </sup>028-99-AG-SENASA</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Supremo N<sup>o </sup>001-2015-MINAGRI, que aprueba el Reglamento del Sistema Nacional de Plaguicidas de Uso Agricola.</p> <p>Resoluci&#243;n Jefatural N<sup>o </sup>028-99-AG-SENASA</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Supreme Decree No. 001-2015-MINAGRI approving the Regulation of the National System of Pesticides for Agricultural Use.</p> <p>Resolution No. 028-99-AG-SENASA</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La pr&#233;paration pesticide doit &#234;tre pr&#233;alablement homologu&#233;e dans le pays.</p> <p>En outre, il faut respecter les dispositions de la r&#233;solution N<sup>o </sup>028-99-AG-SENASA: utilisation de diluants di&#233;thyl&#232;ne-glycol ou &#233;thyl&#232;ne-glycol, conteneurs en COEX ou en poly&#233;thyl&#232;ne haute densit&#233;, inclusion d&#39;une brochure d&#39;utilisation et de manipulation sans risques, des mentions d&#39;avertissement sur l&#39;&#233;tiquette, une p&#233;riode de gr&#226;ce 21 jours, etc.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La formulac&#237;on del plaguicida debe estar previamente registrada en el pa&#237;s.</p> <p>Asimismo, cumplir disposiones de Resoluci&#243;n Jefatural N<sup>o </sup>028-99-AG-SENASA: uso de disolventes dietilenglicol o etilenglicol, envases de COEX o polietileno de alta densidad, incluir folleto de uso y manejo seguro, frases de advertencia en etiqueta, periodo de carencia de 21 d&#237;as, etc.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pesticide formulation must be previously registered in the country. </p> <p>Also, comply with the provisions of Resolution No. 028-99-AG-SENASA: use of diethyleneglycol or ethyleneglycol solvents, or packaging COEX or HDPE, include use and safe handling booklet, warning label, grace period 21 days, etc.</p>"},{"ID":5967,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits phytopharmaceutiques (Journal officiel de la R&#233;publique serbe No 41/09). Liste des mati&#232;res actives approuv&#233;es (Journal officiel de la R&#233;publique serbe No 49/17)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos de protecci&#243;n de Plantas (Bolet&#237;n Oficial de la RS No 41/09), lista de Sustancias Activas aprobadas (Bolet&#237;n Oficial de la RS No 49/17)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The law of Plant Protection Products (Official Gazzette of the RS No 41/09) The list of the approved Active Substances (Official Gazette of the RS No 49/17)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5968,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>The law of Plant Protection Products (Official Gazzette of the RS No 41/09) The list of the approved Active Substances (Official Gazette of the RS No 49/17)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5969,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; en tant que substance dangereuse en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et des r&#232;glements EPM (Substances dangereuses). Une licence ou permis pour les substances dangereuses sont requis pour l&#39;importation/l&#39;exportation, la vente, le stockage et l&#39;utilisation du produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa de conformidad con la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental (EPMA) y los Reglamentos para EPM (Sustancias Peligrosas). Para la importaci&#243;n/ exportaci&#243;n, venta, almacenamiento y uso del producto qu&#237;mico, se requiere una licencia/ permiso para sustancias peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and EPM (Hazardous Substances) Regulations. A Hazardous Substance Licence/Permit is required for the import/export, sale, storage and use of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l&#39;importation/exportation du produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para la importaci&#243;n/ exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico se requiere una licencia para sustancias peligrosas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substances Licence is required for the import/export of the chemical.</p>"},{"ID":5970,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; en tant que substance dangereuse en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et des r&#232;glements EPM (Substances dangereuses). Une licence ou permis pour les substances dangereuses sont requis pour l&#39;importation/l&#39;exportation, la vente, le stockage et l&#39;utilisation du produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa de conformidad con la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental (EPMA) y los Reglamentos para EPM (Sustancias Peligrosas). Para la importaci&#243;n/ exportaci&#243;n, venta, almacenamiento y uso del producto qu&#237;mico, se requiere una licencia/ permiso para sustancias peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and EPM (Hazardous Substances) Regulations. A Hazardous Substance Licence/Permit is required for the import/export, sale, storage and use of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l&#39;importation/exportation du produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para la importaci&#243;n/ exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico se requiere una licencia para sustancias peligrosas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substances Licence is required for the import/export of the chemical.</p>"},{"ID":5971,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; en tant que substance dangereuse en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et des r&#232;glements EPM (Substances dangereuses). Une licence ou permis pour les substances dangereuses sont requis pour l&#39;importation/l&#39;exportation, la vente, le stockage et l&#39;utilisation du produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa de conformidad con la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental (EPMA) y los Reglamentos para EPM (Sustancias Peligrosas). Para la importaci&#243;n/ exportaci&#243;n, venta, almacenamiento y uso del producto qu&#237;mico, se requiere una licencia/ permiso para sustancias peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and EPM (Hazardous Substances) Regulations. A Hazardous Substance Licence/Permit is required for the import/export, sale, storage and use of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l&#39;importation/exportation du produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para la importaci&#243;n/ exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico se requiere una licencia para sustancias peligrosas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous Substances Licence is required for the import/export of the chemical.</p>"},{"ID":5972,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avec effet &#224; compter du 30 juin 2018, le produit chimique sera contr&#244;l&#233; en tant que substance dangereuse en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et des r&#232;glements EPM (Substances dangereuses).</p> <p>Une licence ou permis pour les substances dangereuses sont requis pour l&#39;importation/exportation, la vente, le stockage et l&#39;utilisation du produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>A partir del 30 de junio de 2018, el producto qu&#237;mico est&#225; controlado como Sustancia Peligrosa de conformidad con la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Medioambiental (EPMA) y los Reglamentos para EPM (Sustancias Peligrosas). Para la importaci&#243;n/ exportaci&#243;n, venta, almacenamiento y uso del producto qu&#237;mico, se requiere una licencia/ permiso para sustancias peligrosas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>With effect from 30 June 2018, the chemical will be controlled as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and EPM (Hazardous Substances) Regulations. A Hazardous Substance Licence/Permit is required for the import/export, sale, storage and use of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"Avec effet &#224; compter du 30 juin 2018, une licence pour les substances dangereuses sera requise pour l&#39;importation/exportation du produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>A partir del 30 de junio de 2018, se requiere una licencia de Sustancias Peligrosas para la importaci&#243;n/ exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico</p>","CONDITIONS_EN":"With effect from 30 June 2018, a Hazardous Substance Licence will be required for the import/export of the chemical.</p>"},{"ID":5973,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no history of use after 1980.</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay antecedentes de uso despu&#233;s del 1980 </p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;existe aucun ant&#233;c&#233;dent d&#39;utilisation apr&#232;s 1980 au Sri Lanka </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Approuv&#233; par le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides lors de sa 85<sup>&#232;me</sup> r&#233;union du 21-04-2017 en vertu de la loi sur le contr&#244;le des pesticides No. 33 of 1980.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aprobado por el Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas en su 85&#170; Reuni&#243;n, celebrada el 21.04.2017 en virtud de la Ley de Control de plaguicidas No 33 de 1980.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Approved by the Pesticide Technical &amp; Advisory Committee as its 85<sup>th</sup> Meeting held on 21.04.2017 under the Control of Pesticides Act No. 33 of 1980.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5974,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no history of use in Sri Lanka</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay antecedentes de uso despu&#233;s del 1980 </p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;existe aucun ant&#233;c&#233;dent d&#39;utilisation apr&#232;s 1980 au Sri Lanka </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Approuv&#233; par le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides lors de sa 85<sup>&#232;me</sup> r&#233;union du 21-04-2017 en vertu de la loi sur le contr&#244;le des pesticides No. 33 of 1980.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aprobado por el Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas en su 85&#170; Reuni&#243;n, celebrada el 21.04.2017 en virtud de la Ley de Control de plaguicidas No 33 de 1980.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Approved by the Pesticide Technical &amp; Advisory Committee as its 85<sup>th</sup> Meeting held on 21.04.2017 under the Control of Pesticides Act No. 33 of 1980.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5975,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no history of use in Sri Lanka </p>","REMARKS_SP":"<p>No hay antecedentes de uso despu&#233;s del 1980 </p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;existe aucun ant&#233;c&#233;dent d&#39;utilisation apr&#232;s 1980 au Sri Lanka </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Approuv&#233; par le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides lors de sa 85<sup>&#232;me</sup> r&#233;union du 21-04-2017 en vertu de la loi sur le contr&#244;le des pesticides No. 33 of 1980.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aprobado por el Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas en su 85&#170; Reuni&#243;n, celebrada el 21.04.2017 en virtud de la Ley de Control de plaguicidas No 33 de 1980.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Approved by the Pesticide Technical &amp; Advisory Committee as its 85<sup>th</sup> Meeting held on 21.04.2017 under the Control of Pesticides Act No. 33 of 1980.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5976,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Registration has been withdrawn from 2006 by M/s Bayer AG.</p>","REMARKS_SP":"<p>El registro del Triclorfon fue retirado desde el 2006 por M/s Bayer AG.</p>","REMARKS_FR":"L&#39;homologation a &#233;t&#233; retir&#233;e par M/s Bayer AG &#224; partir de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Approuv&#233; par le Comit&#233; technique et consultatif pour les pesticides lors de sa 85<sup>&#232;me</sup> r&#233;union du 21-04-2017 en vertu de la loi sur le contr&#244;le des pesticides No. 33 of 1980.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aprobado por el Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas en su 85&#170; Reuni&#243;n, celebrada el 21.04.2017 en virtud de la Ley de Control de plaguicidas No 33 de 1980.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Approved by the Pesticide Technical &amp; Advisory Committee as its 85<sup>th</sup> Meeting held on 21.04.2017 under the Control of Pesticides Act No. 33 of 1980.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5977,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang1036\\f0\\fs17 Les compos\\'e9s du tributyl\\'e9tain sont interdits en tant que mati\\'e8res actives des produits phytopharmaceutiques car ils ne sont pas inscrits \\'e0 l'annexe I de l'ordonnance sur les produits phytopharmaceutiques entr\\'e9e en vigueur en juillet 2011. \n\\par Les compos\\'e9s du tributyl\\'e9tain sont interdits en tant que mati\\'e8res actives des produits biocides car ils ne figurent dans aucune des listes mentionn\\'e9es \\'e0 l'article 9 de l'ordonnance sur les produits biocides entr\\'e9e en vigueur en mai 2005.\n\\par De plus, il est interdit de: \n\\par a. mettre sur le march\\'e9 ou d'utiliser dans des peintures ou vernis ou pour l'eau de service, des agents de protection  contenant des compos\\'e9s du trialkyle ou des compos\\'e9s de triaryle d'\\'e9tain; \n\\par b. mettre sur le march\\'e9 ou d'utiliser des produits antisalissures contenant du trialkyle ou des compos\\'e9s de triaryle d'\\'e9tain; \n\\par c. produire ou de mettre sur le march\\'e9 des articles contenant des compos\\'e9s organostanniques trisubstitu\\'e9s \n\\par Ces interdictions sont mentionn\\'e9es au chapitre 2 de l'annexe 1.14 de l'ordonnance concernant la r\\'e9duction des risques li\\'e9s \\'e0 l'utilisation de certaines substances, pr\\'e9parations et articles particuli\\'e8rement dangereux, entr\\'e9e en vigueur en mai 2005. \n\\par \\pard\\ltrpar\\lang1033\\f1\\fs17 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_sp":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang3082\\f0\\fs17 Los compuestos de tributilesta\\'f1o est\\'e1n prohibidos como ingredientes activos de los productos de protecci\\'f3n de plantas, ya que no est\\'e1n incluidos en el Anexo I de la Ordenanza sobre Productos de protecci\\'f3n de Plantas, entrada en vigor en julio de 2011.\n\\par Los compuestos de tributilesta\\'f1o est\\'e1n prohibidos como ingredientes activos de productos biocidas, ya que no est\\'e1n incluidos en ninguna de las listas mencionadas en el art\\'edculo 9 de la Ordenanza sobre productos biocidas, entrada en vigor en mayo de 2005.\n\\par Adem\\'e1s est\\'e1 prohibido:\n\\par a. comercializar o utilizar, en pinturas o barnices o para aguas industriales, conservantes que contengan compuestos de trialquil o triaril esta\\'f1o;\n\\par b. comercializar o utilizar productos antiincrustantes que contengan compuestos de trialquil o de triaril esta\\'f1o;\n\\par c. fabricar o comercializar art\\'edculos que contengan compuestos de organoest\\'e1nnicos  trisustituidos.\n\\par \\pard\\ltrpar Estas prohibiciones se mencionan en el cap\\'edtulo 2 del anexo 1.14 de la Ordenanza sobre la reducci\\'f3n de riesgos relacionados con el uso de ciertas sustancias, preparados y art\\'edculos especialmente peligrosos, que entr\\'f3 en vigor en mayo de 2005.\\lang1033\\f1\\fs17 \n\\par }\n","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tributyltin compounds are banned as active ingredients of plant protection products as they are not listed in annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011. </p><p>Tributyltin compounds are banned as active ingredients of biocide products as they are not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in Mai 2005. </p><p>Furthermore it is prohibited: </p><ol><li>to place on the market or use, in paints or varnishes or for service water, preservatives containing trialkyl or triaryl tin compounds; </li><li>to place on the market or use antifouling products containing trialkyl or triaryltin compounds; \n</li><li>to manufacture or place on the market articles containing tri-substituted organotin compounds. </li></ol><p>These prohibitions are mentioned in chapter 2 of annex 1.14 of the Ordinance on the Reduction of Risks relating to the Use of Certain Particularly Dangerous Substances, Preparations and Articles, which entered into force in May 2005.\n</p>","CONDITIONS_FR":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang1036\\f0\\fs17 L'autorisation d'importer des compos\\'e9s du tributyl\\'e9tain n'est accord\\'e9e que s'ils ne sont pas utilis\\'e9s pour la production de produits phytopharmaceutiques, de biocides, de peintures, de vernis ou d'articles contenant du tributyl\\'e9tain. \n\\par L'importation des m\\'e9langes suivants contenant du tributyl\\'e9tain n'est pas autoris\\'e9e: produits phytopharmaceutiques, biocides, peintures ou vernis.\n\\par \\lang1033\\f1 \n\\par }\n","CONDITIONS_SP":"{\\rtf1\\fbidis\\ansi\\ansicpg1252\\deff0\\deflang1033{\\fonttbl{\\f0\\fswiss\\fprq2\\fcharset0 Microsoft Sans Serif;}{\\f1\\fnil\\fcharset0 MS Sans Serif;}}\n\\viewkind4\\uc1\\pard\\ltrpar\\lang3082\\f0\\fs17 El consentimiento para importar compuestos de tributilesta\\'f1o solo si no se utilizan para la producci\\'f3n de productos de protecci\\'f3n de plantas, biocidas, pinturas, barnices o art\\'edculos que contengan tributilesta\\'f1o.\n\\par \\pard\\ltrpar No se otorga consentimiento para la importaci\\'f3n de las siguientes mezclas que contienen tributilesta\\'f1o: productos de protecci\\'f3n de plantas, biocidas, pinturas o barnices.\\lang1033\\f1\\fs17 \n\\par }\n","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to import tributyltin compounds is only given if they are not used for the production of tributyltin containing plant protection products, biocides, paints, varnishes or articles. </p><p>No consent is given for the import of the following tributyltin containing mixtures: plant protection products, biocides, paints or varnishes.&nbsp;</p>"},{"ID":5978,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le trichlorfon est interdit en tant que mati&#232;re active des produits phytopharmaceutiques car il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;ordonnance sur les produits phytopharmaceutiques entr&#233;e en vigueur en juillet 2011. Le trichlorfon est interdit en tant que mati&#232;re active des produits biocides car il n&#39;est inscrit dans aucune des listes mentionn&#233;es &#224; l&#39;article 9 de l&#39;ordonnance sur les produits biocides entr&#233;e en vigueur en mai 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Trichlorfon est&#225; prohibido como ingrediente activo en los productos de protecci&#243;n de plantas, ya que no figura en el anexo I de la Ordenanza sobre productos de protecci&#243;n de plantas, que entr&#243; en vigor en julio de 2011. El Trichlorfon est&#225; prohibido como ingrediente activo de productos biocidas, ya que no se encuentra en ninguna de las listas mencionadas en el art&#237;culo 9 de la Ordenanza sobre productos biocidas, que entr&#243; en vigor en mayo de 2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Trichlorfon is banned as active ingredient of plant protection products as it is not listed in annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011. Trichlorfon is banned as active ingredient of biocide products as it is not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in Mai 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5979,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le carbofuran est interdit en tant que mati&#232;re active des produits phytopharmaceutiques car il n&#39;est pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;ordonnance sur les produits phytopharmaceutiques entr&#233;e en vigueur en juillet 2011. </p> <p>Le carbofuran est interdit en tant que mati&#232;re active des produits biocides car il n&#39;est inscrit dans aucune des listes mentionn&#233;es &#224; l&#39;article 9 de l&#39;ordonnance sur les produits biocides entr&#233;e en vigueur en mai 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Carbofurano est&#225; prohibido como ingrediente activo en los productos de protecci&#243;n de plantas, ya que no figura en el anexo I de la Ordenanza sobre productos de protecci&#243;n de plantas, que entr&#243; en vigor en julio de 2011.</p> <p>El Carbofurano est&#225; prohibido como ingrediente activo de productos biocidas, ya que no se encuentra en ninguna de las listas mencionadas en el art&#237;culo 9 de la Ordenanza sobre productos biocidas, que entr&#243; en vigor en mayo de 2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Carbofuran is banned as active ingredient of plant protection products as it is not listed in annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011. Carbofuran is banned as active ingredient of biocide products as it is not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in Mai 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5980,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;article 3 de la loi de la R&#233;publique kirghize sur &#171; L&#39;utilisation des produits chimiques et la protection des plantes &#187; il est interdit de vendre des pesticides et des produits agrochimiques qui ne sont pas inclus dans le registre d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans la R&#233;publique kirghize. Le Trichlorfon<b> </b>n&#39;est pas inscrit dans le registre d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans la R&#233;publique kirghize pour les ann&#233;es 2011-2019, approuv&#233; par le gouvernement de la R&#233;publique kirghize le 4 novembre 2011, N 704. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el Art&#237;culo 3 de la Ley de la Rep&#250;blica del Kirguist&#225;n sobre &quot;El uso de productos qu&#237;micos y de protecci&#243;n de plantas&quot; no est&#225; permitido el recambio de plaguicidas y agroqu&#237;micos, que no est&#225;n incluidos en el Registro Estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para su uso en el Kirguist&#225;n. Rep&#250;blica. El trichlorfon no est&#225; incluido en el Registro Estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para su uso en la Rep&#250;blica del Kirguist&#225;n durante los a&#241;os 2011-2019, aprobado por el Gobierno de la Rep&#250;blica del Kirguist&#225;n el 4 de noviembre de 2011 No. 704.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In accordance with Article 3 of the Law of the Kyrgyz Republic on &quot;On the use of chemicals and plant protection&quot; is not allowed turnover of pesticides and agrochemicals, which are not included in the State Register of pesticides and agrochemicals permitted for use in the Kyrgyz Republic. Trichlorfon<b> </b>is not included in the State Register of pesticides and agrochemicals permitted for use in the Kyrgyz Republic for 2011-2019 years, approved by the Government of the Kyrgyz Republic, November 4, 2011 N 704. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5981,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;article 3 de la loi de la R&#233;publique kirghize sur &#171; L&#39;utilisation des produits chimiques et la protection des plantes &#187; il est interdit de vendre des pesticides et des produits agrochimiques qui ne sont pas inclus dans le registre d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans la R&#233;publique kirghize. LeMethamidophos<b> </b>n&#39;est pas inscrit dans le registre d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans la R&#233;publique kirghize pour les ann&#233;es 2011-2019, approuv&#233; par le gouvernement de la R&#233;publique kirghize le 4 novembre 2011, N 704. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el Art&#237;culo 3 de la Ley de la Rep&#250;blica del Kirguist&#225;n sobre &quot;El uso de productos qu&#237;micos y de protecci&#243;n de plantas&quot; no est&#225; permitido el recambio de plaguicidas y agroqu&#237;micos, que no est&#225;n incluidos en el Registro Estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para su uso en el Kirguist&#225;n. Rep&#250;blica. El Methamidofos no est&#225; incluido en el Registro Estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos permitidos para su uso en la Rep&#250;blica del Kirguist&#225;n durante los a&#241;os 2011-2019, aprobado por el Gobierno de la Rep&#250;blica del Kirguist&#225;n el 4 de noviembre de 2011 No. 704.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In accordance with Article 3 of the Law of the Kyrgyz Republic on &quot;On the use of chemicals and plant protection&quot; is not allowed turnover of pesticides and agrochemicals, which are not included in the State Register of pesticides and agrochemicals permitted for use in the Kyrgyz Republic. </p> <p><b>Methamidophos </b>is not included in the State Register of pesticides and agrochemicals permitted for use in the Kyrgyz Republic for 2011-2019 years, approved by the Government of the Kyrgyz Republic, November 4, 2011 N 704. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5982,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produits phytosanitaires en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal official de HBiH No 15/18, 35/18 et 65/18) (produits chimiques non inclus).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias activas permitidas para su uso en productos de protecci&#243;n de plantas en Bosnia y Herzegovina (Bolet&#237;n Oficial de BiH n&#176; 15/18, 35/18 y 65/18) (producto qu&#237;mico no incluido).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of active substances allowed for use in plant protection products in Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of HBiH No 15/18, 35/18 and 65/18) (chemical not included)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5984,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produits phytosanitaires en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal official de HBiH No 15/18, 35/18 et 65/18) (produits chimiques non inclus)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias activas permitidas para su uso en productos de protecci&#243;n de plantas en Bosnia y Herzegovina (Bolet&#237;n Oficial de BiH n&#176; 15/18, 35/18 y 65/18) (producto qu&#237;mico no incluido).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of active substances allowed for use in plant protection products in Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of HBiH No 15/18, 35/18 and 65/18) (chemical not included)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5985,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Document de D&#233;cision de r&#233;&#233;valuation RVD2010-16, Carbofuran : &#171; Apr&#232;s r&#233;&#233;valuation de l&#39;insecticide carbofuran, l&#39;Agence de r&#233;glementation de la lutte antiparasitaire de Sant&#233; Canada (ARLA)) (PMRA), en vertu de la loi sur les produits antiparasitaires, exige l&#39;&#233;limination progressive au Canada des produits contenant du carbofuran&#187;. Toutes les homologations ont expir&#233; le 31 d&#233;cembre 2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Documento de decisi&#243;n de reevaluaci&#243;n RVD2010-16, Carbofuran: &#171;Despu&#233;s de una reevaluaci&#243;n del insecticida carbofuran, el Organismo Regulador de Gesti&#243;n de Plagas del Ministerio de Salud del Canad&#225; (PMRA), de conformidad con la autoridad de la Ley de Productos para Gesti&#243;n de Plagas, requiere la eliminaci&#243;n gradual de los productos de carbofuran en Canad&#225;.&#187;Todos los registros expiraron el 31 de diciembre de 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Re-evaluation Decision document RVD2010-16, Carbofuran : &#171; After a re-evaluation of the insecticide carbofuran, Health Canada&#39;s Pest Management Regulatory Agency (PMRA), under the authority of the PestControl Products Act, is requiring phase-out of carbofuran products in Canada. &#187; All registrations expired December 31, 2012.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5986,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits antiparasitaires, sous-section 6(1) : Personne ne peut fabriquer, poss&#233;der, manipuler, entreposer, transporter, importer, distribuer ou utiliser un produit antiparasitaire qui n&#39;est pas homologu&#233; selon la pr&#233;sente loi [\u2026] Toutes les homologations pour les produits contenant du methamidophos ont &#233;t&#233; volontairement annul&#233;es par les d&#233;clarants. Toutes les homologations ont expir&#233; le 31 d&#233;cembre 2012. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos para Gesti&#243;n de Plagas, subsecci&#243;n 6 (1): No se podr&#225; fabricar, poseer, manipular, almacenar, transportar, importar, distribuir o usar un producto para el control de plagas</p> <p>que no est&#233; registrado bajo esta Ley [...] Todos los Registros para los productos de metamidofos fueron suspendidos voluntariamente por los solicitantes de registros. Todo los registros expiraron el</p> <p>31 de diciembre de 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pest Control Products Act, subsection 6(1) : No person shall manufacture, possess, handle, store, transport, import, distribute or use a pest control product that is not registerd under this Act [\u2026] All registration for methamidophos products were voluntarily discontinued by the registrants. All registration expired December 31,2012.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5988,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits antiparasitaires, sous-section 6(1) : Personne ne peut fabriquer, poss&#233;der, manipuler, entreposer, transporter, importer, distribuer ou utiliser un produit antiparasitaire qui n&#39;est pas homologu&#233; en vertu de la pr&#233;sente loi [\u2026] Toutes les homologations pour les produits contenant du Trichlorfon ont &#233;t&#233; volontairement annul&#233;es par les d&#233;clarants. Toutes les homologations ont expir&#233; le 31 d&#233;cembre 2013.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos para Gesti&#243;n de Plagas, subsecci&#243;n 6 (1): No se podr&#225; fabricar, poseer, manipular, almacenar, transportar, importar o utilizar un producto para el control de plagas que no est&#233; registrado conforme a esta Ley [\u2026].Todos los registros para productos de triclorf&#243;n fueron suspendidos voluntariamente por los solicitantes de registros. Todas las inscripciones expiraron el 31 de diciembre de 2013.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pest Control Products Act, subsection 6(1) : No person shall manufacture, possess, handle, store, transport, import, distribute or use a pest control product that is not registerd under this Act [\u2026] All registration for trichlorfon products were voluntarily discontinued by the registrants. All registration expired December 31,2013.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5989,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No 1076, 26 May 2015, Single Regulatory Decree of the Environment and Sustainable Development Sector, published in the Official Gazette No. 49523, 26 May 2015, in its article 2.2.2.3.2.2, on the COMPETITION of the ENVIRONMENTAL LICENSING NATIONAL AUTHORITY (ANLA), which will grant or deny of privatively manner... &#39;10 .2. The importation of the environmental license for the following projects, works or activities: pesticides in the following cases: a) Pesticides for agricultural use (active ingredient and/or formulated product), with the exception of biological origin pesticides elaborated of vegetal extracts. The importation of chemical pesticides for agricultural use shall comply with the procedure established in Andean Decision 436 of 1998, or regulation that modifies, replaces or repeals it. 11. The importation and/or production of those substances, materials or products subject to international treaties, conventions and protocols of environmental nature, except in those cases in which said regulations require special authorization for this purpose. In case of Modified Living Organisms (LMOs), for which only the procedure established in Law 740 of 2002 will be applied for evaluation and pronouncement, and in its regulatory decrees or orders that modify it, replace or repeal it.</p>","REMARKS_SP":"El Decreto N<sup>O</sup> 1076 del 26 de mayo de 2015, Decreto &#218;nico Reglamentario del Sector Ambiente y Desarrollo Sostenible, publicado en el Diario Oficial No. 49.523 de 26 de mayo de 2015, en su articulo 2.2.2.3.2.2, sobre la COMPETENCIA DE LA AUTORIDAD NACIONAL DE LICENCIAS AMBIENTALES (ANLA), La Autoridad Nacional de Licencias Ambientales (ANLA) otorgar&#225; o negar&#225; de manera privative\u2026&#39;10.2. La importaci&#243;n de la iicencia ambiental para los siguientes proyectos, obras o actividades: pesticidas en los siguientes casos: a) Plaguicidas para uso agr&#237;cola (ingrediente activo y/o producto formulado), con excepci&#243;n de los plaguicidas de origen biol&#243;gico elaborados con base en extractos de origen vegetal. La importaci&#243;n de plaguicidas quimicos de uso agricola se ajustar&#225; al procedimiento establecido en la Decisi&#243;n Andina 436 de 1998, o la norma que la modifique, sustituya o derogue. 11. La importaci&#243;n y/o producci&#246;n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci&#243;n especial para el efecto. Trat&#225;ndose de Organismos Vivos Modificados (OVM), para 10 cual se aplicar&#225; en su evaluaci&#243;n y pronunciamiento &#250;nicamente el procedimiento establecido en la Ley 740 de 2002, y en sus decretos reglamentarios o las normas que la modifiquen, sustituyan o deroguen. </p>","REMARKS_FR":"Le D&#233;cret N<sup>O</sup> 1076 du 26 mai 2015, D&#233;cret unique de r&#232;glementation du secteur environnement et d&#233;veloppement durable publi&#233; dans le Journal officiel No. 49.523 du 26 mai 2015, dans son article 2.2.2.3.2.2, sur la COMPETENCE DE L&#39;AUTORITE NATIONALE DES LICENCES ENVIRONNEMENTALES (ANLA), l&#39;Autorit&#233; nationale des licences environnementales (ANLA) autorisera ou refusera de fa&#231;on privative\u202610.2. l&#39;importation de la licence environnementale pour les projets, travaux ou activit&#233;s suivants: pesticides dans les cas suivants: a) pesticides &#224; usage agricole (ingr&#233;dients actifs et/ou produits formul&#233;s), &#224; l&#39;exception des pesticides d&#39;origine biologique pr&#233;par&#233;s &#224; partir d&#39;extraits d&#39;origine v&#233;g&#233;tale. L&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole se conformera &#224; la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision andine 436 de 1998, ou la norme qui la modifie, la remplace ou l&#39;abroge. 11. L&#39;importation et/ou production de substances, mati&#232;res ou produits soumis &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, conventions et protocoles internationaux sur environnement sauf dans les cas o&#249; ces normes indiquent une autorisation sp&#233;ciale &#224; cette fin. Dans le cas d&#39;organismes vivants modifi&#233;s (OVM), lors de leur &#233;valuation et de prise de d&#233;cision ne s&#39;appliquera que la proc&#233;dure &#233;tablie dans la loi 740 de 2002, et dans ses d&#233;crets r&#232;glementaires ou dans les normes qui la modifient, la remplacent ou l&#39;abrogent. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5990,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No 1076, 26 May 2015, Single Regulatory Decree of the Environment and Sustainable Development Sector, published in the Official Gazette No. 49523, 26 May 2015, in its article 2.2.2.3.2.2, on the COMPETITION of the ENVIRONMENTAL LICENSING NATIONAL AUTHORITY (ANLA), which will grant or deny of privatively manner... &#39;10 .2. The importation of the environmental license for the following projects, works or activities: pesticides in the following cases: a) Pesticides for agricultural use (active ingredient and/or formulated product), with the exception of biological origin pesticides elaborated of vegetal extracts. The importation of chemical pesticides for agricultural use shall comply with the procedure established in Andean Decision 436 of 1998, or regulation that modifies, replaces or repeals it. 11. The importation and/or production of those substances, materials or products subject to international treaties, conventions and protocols of environmental nature, except in those cases in which said regulations require special authorization for this purpose. In case of Modified Living Organisms (LMOs), for which only the procedure established in Law 740 of 2002 will be applied for evaluation and pronouncement, and in its regulatory decrees or orders that modify it, replace or repeal it.</p>","REMARKS_SP":"El Decreto N<sup>O</sup> 1076 del 26 de mayo de 2015, Decreto &#218;nico Reglamentario del Sector Ambiente y Desarrollo Sostenible, publicado en el Diario Oficial No. 49.523 de 26 de mayo de 2015, en su articulo 2.2.2.3.2.2, sobre la COMPETENCIA DE LA AUTORIDAD NACIONAL DE LICENCIAS AMBIENTALES (ANLA), La Autoridad Nacional de Licencias Ambientales (ANLA) otorgar&#225; o negar&#225; de manera privative\u2026&#39;10.2. La importaci&#243;n de la iicencia ambiental para los siguientes proyectos, obras o actividades: pesticidas en los siguientes casos: a) Plaguicidas para uso agr&#237;cola (ingrediente activo y/o producto formulado), con excepci&#243;n de los plaguicidas de origen biol&#243;gico elaborados con base en extractos de origen vegetal. La importaci&#243;n de plaguicidas quimicos de uso agricola se ajustar&#225; al procedimiento establecido en la Decisi&#243;n Andina 436 de 1998, o la norma que la modifique, sustituya o derogue. 11. La importaci&#243;n y/o producci&#246;n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci&#243;n especial para el efecto. Trat&#225;ndose de Organismos Vivos Modificados (OVM), para 10 cual se aplicar&#225; en su evaluaci&#243;n y pronunciamiento &#250;nicamente el procedimiento establecido en la Ley 740 de 2002, y en sus decretos reglamentarios o las normas que la modifiquen, sustituyan o deroguen. </p>","REMARKS_FR":"Le D&#233;cret N<sup>O</sup> 1076 du 26 mai 2015, D&#233;cret unique de r&#232;glementation du secteur environnement et d&#233;veloppement durable publi&#233; dans le Journal officiel No. 49.523 du 26 mai 2015, dans son article 2.2.2.3.2.2, sur la COMPETENCE DE L&#39;AUTORITE NATIONALE DES LICENCES ENVIRONNEMENTALES (ANLA), l&#39;Autorit&#233; nationale des licences environnementales (ANLA) autorisera ou refusera de fa&#231;on privative\u202610.2. l&#39;importation de la licence environnementale pour les projets, travaux ou activit&#233;s suivants: pesticides dans les cas suivants: a) pesticides &#224; usage agricole (ingr&#233;dients actifs et/ou produits formul&#233;s), &#224; l&#39;exception des pesticides d&#39;origine biologique pr&#233;par&#233;s &#224; partir d&#39;extraits d&#39;origine v&#233;g&#233;tale. L&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole se conformera &#224; la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision andine 436 de 1998, ou la norme qui la modifie, la remplace ou l&#39;abroge. 11. L&#39;importation et/ou production de substances, mati&#232;res ou produits soumis &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, conventions et protocoles internationaux sur environnement sauf dans les cas o&#249; ces normes indiquent une autorisation sp&#233;ciale &#224; cette fin. Dans le cas d&#39;organismes vivants modifi&#233;s (OVM), lors de leur &#233;valuation et de prise de d&#233;cision ne s&#39;appliquera que la proc&#233;dure &#233;tablie dans la loi 740 de 2002, et dans ses d&#233;crets r&#232;glementaires ou dans les normes qui la modifient, la remplacent ou l&#39;abrogent. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5991,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decree No 1076, 26 May 2015, Single Regulatory Decree of the Environment and Sustainable Development Sector, published in the Official Gazette No. 49523, 26 May 2015, in its article 2.2.2.3.2.2, on the COMPETITION of the ENVIRONMENTAL LICENSING NATIONAL AUTHORITY (ANLA), which will grant or deny of privatively manner... &#39;10 .2. The importation of the environmental license for the following projects, works or activities: pesticides in the following cases: a) Pesticides for agricultural use (active ingredient and/or formulated product), with the exception of biological origin pesticides elaborated of vegetal extracts. The importation of chemical pesticides for agricultural use shall comply with the procedure established in Andean Decision 436 of 1998, or regulation that modifies, replaces or repeals it. 11. The importation and/or production of those substances, materials or products subject to international treaties, conventions and protocols of environmental nature, except in those cases in which said regulations require special authorization for this purpose. In case of Modified Living Organisms (LMOs), for which only the procedure established in Law 740 of 2002 will be applied for evaluation and pronouncement, and in its regulatory decrees or orders that modify it, replace or repeal it.</p>","REMARKS_SP":"El Decreto N<sup>O</sup> 1076 del 26 de mayo de 2015, Decreto &#218;nico Reglamentario del Sector Ambiente y Desarrollo Sostenible, publicado en el Diario Oficial No. 49.523 de 26 de mayo de 2015, en su articulo 2.2.2.3.2.2, sobre la COMPETENCIA DE LA AUTORIDAD NACIONAL DE LICENCIAS AMBIENTALES (ANLA), La Autoridad Nacional de Licencias Ambientales (ANLA) otorgar&#225; o negar&#225; de manera privative\u2026&#39;10.2. La importaci&#243;n de la iicencia ambiental para los siguientes proyectos, obras o actividades: pesticidas en los siguientes casos: a) Plaguicidas para uso agr&#237;cola (ingrediente activo y/o producto formulado), con excepci&#243;n de los plaguicidas de origen biol&#243;gico elaborados con base en extractos de origen vegetal. La importaci&#243;n de plaguicidas quimicos de uso agricola se ajustar&#225; al procedimiento establecido en la Decisi&#243;n Andina 436 de 1998, o la norma que la modifique, sustituya o derogue. 11. La importaci&#243;n y/o producci&#246;n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci&#243;n especial para el efecto. Trat&#225;ndose de Organismos Vivos Modificados (OVM), para 10 cual se aplicar&#225; en su evaluaci&#243;n y pronunciamiento &#250;nicamente el procedimiento establecido en la Ley 740 de 2002, y en sus decretos reglamentarios o las normas que la modifiquen, sustituyan o deroguen. </p>","REMARKS_FR":"Le D&#233;cret N<sup>O</sup> 1076 du 26 mai 2015, D&#233;cret unique de r&#232;glementation du secteur environnement et d&#233;veloppement durable publi&#233; dans le Journal officiel No. 49.523 du 26 mai 2015, dans son article 2.2.2.3.2.2, sur la COMPETENCE DE L&#39;AUTORITE NATIONALE DES LICENCES ENVIRONNEMENTALES (ANLA), l&#39;Autorit&#233; nationale des licences environnementales (ANLA) autorisera ou refusera de fa&#231;on privative\u202610.2. l&#39;importation de la licence environnementale pour les projets, travaux ou activit&#233;s suivants: pesticides dans les cas suivants: a) pesticides &#224; usage agricole (ingr&#233;dients actifs et/ou produits formul&#233;s), &#224; l&#39;exception des pesticides d&#39;origine biologique pr&#233;par&#233;s &#224; partir d&#39;extraits d&#39;origine v&#233;g&#233;tale. L&#39;importation de pesticides chimiques &#224; usage agricole se conformera &#224; la proc&#233;dure &#233;tablie dans la D&#233;cision andine 436 de 1998, ou la norme qui la modifie, la remplace ou l&#39;abroge. 11. L&#39;importation et/ou production de substances, mati&#232;res ou produits soumis &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, conventions et protocoles internationaux sur environnement sauf dans les cas o&#249; ces normes indiquent une autorisation sp&#233;ciale &#224; cette fin. Dans le cas d&#39;organismes vivants modifi&#233;s (OVM), lors de leur &#233;valuation et de prise de d&#233;cision ne s&#39;appliquera que la proc&#233;dure &#233;tablie dans la loi 740 de 2002, et dans ses d&#233;crets r&#232;glementaires ou dans les normes qui la modifient, la remplacent ou l&#39;abrogent. </p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5992,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; par le CPAC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"El producto no esta homologado por la CPAC</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product is not homologated by CPAC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5993,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Le produit n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; par le CPAC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"El producto no esta homologado por la CPAC</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product is not homologated by CPAC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5994,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; par le CPAC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"El producto no esta homologado por la CPAC</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product is not homologated by CPAC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5995,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inclus dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation dans les produits phytosanitaires est autoris&#233;e dans la R. de Mac&#233;doine (Journal official de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas para su uso en productos de protecci&#243;n de plantas en la R. de Macedonia (Bolet&#237;n oficial de RM 159/2010)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Paint Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5996,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inclus dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation dans les produits phytosanitaires est autoris&#233;e dans la R. de Mac&#233;doine (Journal official de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas para su uso en productos de protecci&#243;n de plantas en la R. de Macedonia (Bolet&#237;n oficial de RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Paint Protection Products in R. Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5997,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance de la liste n&#233;gative de 2003 relevant de la loi sur la circulation des marchandises S.B. 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la lista negativa de 2003 de la Ley de Comercio de Mercanc&#237;as de S.B., 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 from the Law Traffic of Goods S.B. 2003 no. 58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5998,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance de la liste n&#233;gative de 2003 relevant de la loi sur la circulation des marchandises S.B. 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la lista negativa de 2003 de la Ley de Comercio de Mercanc&#237;as de S.B., 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 from the Law Traffic of Goods S.B. 2003 no. 58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5999,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance de la liste n&#233;gative de 2003 relevant de la loi sur la circulation des marchandises S.B. 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la lista negativa de 2003 de la Ley de Comercio de Mercanc&#237;as de S.B., 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 from the Law Traffic of Goods S.B. 2003 no. 58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6000,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance de la liste n&#233;gative de 2003 relevant de la loi sur la circulation des marchandises S.B. 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la lista negativa de 2003 de la Ley de Comercio de Mercanc&#237;as de S.B., 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 from the Law Traffic of Goods S.B. 2003 no. 58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6001,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance de la liste n&#233;gative de 2003 relevant de la loi sur la circulation des marchandises S.B. 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la lista negativa de 2003 de la Ley de Comercio de Mercanc&#237;as de S.B., 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 from the Law Traffic of Goods S.B. 2003 no. 58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6002,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance de la liste n&#233;gative de 2003 relevant de la loi sur la circulation des marchandises S.B. 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la lista negativa de 2003 de la Ley de Comercio de Mercanc&#237;as de S.B., 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 from the Law Traffic of Goods S.B. 2003 no. 58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6003,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance de la liste n&#233;gative de 2003 relevant de la loi sur la circulation des marchandises S.B. 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la lista negativa de 2003 de la Ley de Comercio de Mercanc&#237;as de S.B., 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 from the Law Traffic of Goods S.B. 2003 no. 58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6004,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance de la liste n&#233;gative de 2003 relevant de la loi sur la circulation des marchandises S.B. 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la lista negativa de 2003 de la Ley de Comercio de Mercanc&#237;as de S.B., 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 from the Law Traffic of Goods S.B. 2003 no. 58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6005,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance de la liste n&#233;gative de 2003 relevant de la loi sur la circulation des marchandises S.B. 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza sobre la lista negativa de 2003 de la Ley de Comercio de Mercanc&#237;as de S.B., 2003 no. 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 from the Law Traffic of Goods S.B. 2003 no. 58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6008,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance adopt&#233;e dans le cadre de la loi sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (Cap. 68:09) No 6 de 2019.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza emitida en virtud de la Ley de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Cap. 68:09) n&#176; 6 de 2019.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order made Under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act (Cap. 68:09) No 6 of 2019</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6009,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance adopt&#233;e dans le cadre de la loi sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (Cap. 68:09) No 6 de 2019</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza emitida en virtud de la Ley de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Cap. 68:09) n&#176; 6 de 2019</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order made Under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act (Cap. 68:09) No 6 of 2019</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6010,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el 2,4,5-T y sus sales y &#233;steres no figuran en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le 2,4,5-T et ses sels et esters ne sont pas inscrits dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48,</p> <p>2,4,5-T and its salts and esters is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6011,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, l&#39;Alachlor n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figurent pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires pour 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Alclor no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para su uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48,</p> <p>Alachlor is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6012,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, l&#39;Aldicarb n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figurent pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires pour 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Aldicarb no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para su uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Aldicarb is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6013,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, l&#39;aldrine n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018.</p> <p>L&#39;aldrine figure &#233;galement &#224; l&#39;annexe V &#233;tablissant une liste des produits chimiques et articles dont l&#39;utilisation est interdite dans l&#39;Union europ&#233;enne et qui ne peuvent pas &#234;tre export&#233;s. L&#39;annexe en question est transpos&#233;e dans le r&#232;glement sur la liste des produits chimiques et des produits dangereux dont l&#39;exportation est interdite (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, No. 071/18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, la</p> <p>aldrina no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p> <p>La aldrina tambi&#233;n se encuentra en el Anexo V, que enumera los productos qu&#237;micos y los art&#237;culos cuyo uso est&#225; prohibido en la Uni&#243;n Europea y que no deben exportarse. Este Anexo se encuentra incorporado en el Reglamento de la lista de productos qu&#237;micos peligrosos y productos prohibidos para la exportaci&#243;n (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, No. 071/18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Aldrin is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p> <p>Aldrin is also in Annex V which lists the chemicals and articles the use of which is prohibited in the European Union and which shall not be exported. This annex is transposed in Rulebook on list of dangerous chemicals and products which export is prohibited (Official Gazette of Montenegro, No. 071/18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6014,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le Azinphos-Methyl n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018.</p> <p>Outre l&#39;obligation de notification, l&#39;exportation des produits chimiques inscrits aux parties 2 et 3 de l&#39;annexe I de la r&#232;glementation PIC est &#233;galement subordonn&#233;e &#224; l&#39;existence d&#39;un consentement explicite valable de l&#39;autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e du pays importateur en dehors de l&#39;UE.</p> <p>Il est possible de rechercher les consentements explicites sur la base du nom du produit chimique ou du m&#233;lange, du pays importateur et/ou exportateur, de la cat&#233;gorie d&#39;utilisation, de la date de la demande, de la date du d&#233;but et de la fin de validit&#233; et du statut, selon la r&#232;glementation sur le contenu d&#233;taill&#233;, pr&#233;alablement &#224; la notification d&#39;exportation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Azinfos-metilo no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p> <p>Adem&#225;s del requisito de notificaci&#243;n, la exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos incluidos en las partes 2 y 3 del Anexo I del Reglamento CFP tambi&#233;n est&#225; sujeta a la existencia de un consentimiento expl&#237;cito v&#225;lido proporcionado por la autoridad nacional designada del pa&#237;s importador fuera de la UE.</p> <p>Es posible buscar Consentimientos fundamentados seg&#250;n el nombre del producto qu&#237;mico/mezcla, pa&#237;s importador y/o exportador, categor&#237;a de uso, fecha de solicitud, fecha de inicio y finalizaci&#243;n de la validez y estado, en virtud del Reglamento sobre contenidos detallados, previa notificaci&#243;n de exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Azinphos-methyl is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p> <p>In addition to the notification requirement, the export of chemicals included in parts 2 and 3 of Annex I to the PIC Regulation are also subject to the existence of a valid explicit consent provided by the designated national authority of the importing country outside the EU.</p> <p>It is possible to search for Explicit Consents based on the chemical/mixture name, importing and or exporting country, category of use, date of request, validity start and end date, and status, under Rulebook about detailed contents prior notification for export of chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6015,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le Binapcryl n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires pour 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Binapcril no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para su uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Binapacryl is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6016,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le Captafol n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires pour 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Captafol no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para su uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48,</p> <p>Captafol is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6017,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le Carbofuran n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018.</p> <p>Outre l&#39;obligation de notification, l&#39;exportation des produits chimiques inscrits aux parties 2 et 3 de l&#39;annexe I de la r&#232;glementation PIC est &#233;galement subordonn&#233;e &#224; l&#39;existence d&#39;un consentement explicite valable de l&#39;autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e du pays importateur en dehors de l&#39;UE.</p> <p>Il est possible de rechercher les consentements explicites sur la base du nom du produit chimique ou du m&#233;lange, du pays importateur et/ou exportateur, de la cat&#233;gorie d&#39;utilisation, de la date de la demande, de la date du d&#233;but et de la fin de validit&#233; et du statut, selon la r&#232;glementation sur le contenu d&#233;taill&#233;, pr&#233;alablement &#224; la notification d&#39;exportation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Carbofuran no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p> <p>Adem&#225;s del requisito de notificaci&#243;n, la exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos incluidos en las partes 2 y 3 del Anexo I del Reglamento CFP tambi&#233;n est&#225; sujeta a la existencia de un consentimiento expl&#237;cito v&#225;lido proporcionado por la autoridad nacional designada del pa&#237;s importador fuera de la UE.</p> <p>Es posible buscar Consentimientos fundamentados seg&#250;n el nombre del producto qu&#237;mico/mezcla, pa&#237;s importador y/o exportador, categor&#237;a de uso, fecha de solicitud, fecha de inicio y finalizaci&#243;n de la validez y estado, en virtud del Reglamento sobre contenidos detallados, previa notificaci&#243;n de exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Carbofuran is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p> <p>In addition to the notification requirement, the export of chemicals included in parts 2 and 3 of Annex I to the PIC Regulation are also subject to the existence of a valid explicit consent provided by the designated national authority of the importing country outside the EU.</p> <p>It is possible to search for Explicit Consents based on the chemical/mixture name, importing and or exporting country, category of use, date of request, validity start and end date, and status, under Rulebook about detailed contents prior notification for export of chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6018,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le Chlordane n&#39; est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018. Les utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;es, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Clordano no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018. Los usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Chlordane is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018. Uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6019,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le Chlordimeform n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires pour 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Clordimeformo no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para su uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Chlordimeform is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6020,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le Chlorobenzilate n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires pour 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Chlorobenzilato no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para su uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48,</p> <p> Chlorobenzilate is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6021,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le DDT n&#39; est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018. Les utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;es, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el DDT no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018. Los usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, DDT is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018. Uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6023,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le Dieldrin n&#39; est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018. Les utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;es, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Dieldrin no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018. Los usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Dieldrin is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018. Uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6024,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le Dinoseb et ses sels esters n&#39; est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018. Les utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;es, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Dinoseb y sus sales y esteres no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018. Los usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Dinoseb and its sals esters is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018. Uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6025,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le DNOC n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018.</p> <p>Outre l&#39;obligation de notification, l&#39;exportation des produits chimiques inscrits aux parties 2 et 3 de l&#39;annexe I de la r&#232;glementation PIC est &#233;galement subordonn&#233;e &#224; l&#39;existence d&#39;un consentement explicite valable de l&#39;autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e du pays importateur en dehors de l&#39;UE.</p> <p>Il est possible de rechercher les consentements explicites sur la base du nom du produit chimique ou du m&#233;lange, du pays importateur et/ou exportateur, de la cat&#233;gorie d&#39;utilisation, de la date de la demande, de la date du d&#233;but et de la fin de validit&#233; et du statut, selon la r&#232;glementation sur le contenu d&#233;taill&#233;, pr&#233;alablement &#224; la notification d&#39;exportation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el DNOC no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p> <p>Adem&#225;s del requisito de notificaci&#243;n, la exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos incluidos en las partes 2 y 3 del Anexo I del Reglamento CFP tambi&#233;n est&#225; sujeta a la existencia de un consentimiento expl&#237;cito v&#225;lido proporcionado por la autoridad nacional designada del pa&#237;s importador fuera de la UE.</p> <p>Es posible buscar Consentimientos fundamentados seg&#250;n el nombre del producto qu&#237;mico/mezcla, pa&#237;s importador y/o exportador, categor&#237;a de uso, fecha de solicitud, fecha de inicio y finalizaci&#243;n de la validez y estado, en virtud del Reglamento sobre contenidos detallados, previa notificaci&#243;n de exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p> <p>In addition to the notification requirement, the export of chemicals included in parts 2 and 3 of Annex I to the PIC Regulation are also subject to the existence of a valid explicit consent provided by the designated national authority of the importing country outside the EU.</p> <p>It is possible to search for Explicit Consents based on the chemical/mixture name, importing and or exporting country, category of use, date of request, validity start and end date, and status, under Rulebook about detailed contents prior notification for export of chemical.</p> <p>(Official Gazette of Montenegro&quot;, 061/17)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6026,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17, du 03/08/2017) Article 44, Article 47, Article 48, les pr&#233;parations en poudre pulv&#233;risable/contenant une combinaison de benomyl sup&#233;rieure ou &#233;gale &#224; 7%, de carbofuran sup&#233;rieure ou &#233;gale &#224; 10% et de thiram sup&#233;rieure ou &#233;gale &#224; 15% ne sont pas inscrites dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17, 03/08/2017 ), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, las formulaciones en polvo seco que contienen una combinaci&#243;n de benomilo igual o superior al 7%, carbofurano igual o superior al 10% y tiram igual o superior al 15% no figuran en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225;n en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17, as of 03/08/2017) Article 44, Article 47, Article 48, Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15% is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6027,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, l&#39; EDB (1,2- dibromoethane) n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires pour 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el EDB (1,2- dibromoetano) no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para su uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48,</p> <p>EDB (1,2- dibromoethane) is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6028,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, l&#39; Endosulfan n&#39; est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018. Les utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;es, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Endosulfan no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018. Los usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Endosulfan is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018. Uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6029,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, l&#39; Ethylene Dichloride n&#39; est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018. Les utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;es, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Dicloruro de etileno no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018. Los usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Ethylene dichloride is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018. Uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6030,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, l&#39; Ethylene oxride n&#39; est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018. Les utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;es, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Dicloruro de etileno no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018. Los usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Ethylene oxride is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018. Uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6031,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le fluoracetamide n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires pour 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Fluoroacetamida no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para su uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48,Fluoracetamide is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6032,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le HCH n&#39; est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018. Les utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;es, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el HCH no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018. Los usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, HCH is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018. Uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6033,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les emplois de cette substance sont r&#233;glement&#233;s par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;e, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6034,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les emplois de cette substance sont r&#233;glement&#233;s par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;e, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6035,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le Lindane n&#39; est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018. Les utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;es, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Lindano no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018. Los usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Lindane is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018. Uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6036,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le Methamidophos n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas dans la liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produit phytosanitaires en 2018.</p> <p>Outre l&#39;obligation de notification, l&#39;exportation des produits chimiques inscrits aux parties 2 et 3 de l&#39;annexe I de la r&#232;glementation PIC est &#233;galement subordonn&#233;e &#224; l&#39;existence d&#39;un consentement explicite valable de l&#39;autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e du pays importateur en dehors de l&#39;UE.</p> <p>Il est possible de rechercher les consentements explicites sur la base du nom du produit chimique ou du m&#233;lange, du pays importateur et/ou exportateur, de la cat&#233;gorie d&#39;utilisation, de la date de la demande, de la date du d&#233;but et de la fin de validit&#233; et du statut, selon la r&#232;glementation sur le contenu d&#233;taill&#233;, pr&#233;alablement &#224; la notification d&#39;exportation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el Mehamidofos no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas registradas para el uso en protecci&#243;n de plantas del 2018.</p> <p>Adem&#225;s del requisito de notificaci&#243;n, la exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos incluidos en las partes 2 y 3 del Anexo I del Reglamento CFP tambi&#233;n est&#225; sujeta a la existencia de un consentimiento expl&#237;cito v&#225;lido proporcionado por la autoridad nacional designada del pa&#237;s importador fuera de la UE.</p> <p>Es posible buscar Consentimientos fundamentados seg&#250;n el nombre del producto qu&#237;mico/mezcla, pa&#237;s importador y/o exportador, categor&#237;a de uso, fecha de solicitud, fecha de inicio y finalizaci&#243;n de la validez y estado, en virtud del Reglamento sobre contenidos detallados, previa notificaci&#243;n de exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, Methamidophos is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plant for 2018.</p> <p>In addition to the notification requirement, the export of chemicals included in parts 2 and 3 of Annex I to the PIC Regulation are also subject to the existence of a valid explicit consent provided by the designated national authority of the importing country outside the EU.</p> <p>It is possible to search for Explicit Consents based on the chemical/mixture name, importing and or exporting country, category of use, date of request, validity start and end date, and status, under Rulebook about detailed contents prior notification for export of chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6037,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48, le Methyl-parathion (les concentr&#233;s &#233;mulsifiables (EC) sup&#233;rieur ou &#233;gaux &#224; 19.5% de l&#39;ingr&#233;dient actif et les poudres sup&#233;rieures ou &#233;gales &#224; 1.5% de l&#39;ingr&#233;dient actif) n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Il est possible de rechercher les consentements explicites sur la base du nom du produit chimique ou du m&#233;lange, du pays importateur et ou exportateur, de la cat&#233;gorie d&#39;utilisation, de la date de la demande, de la date du d&#233;but et de la fin de validit&#233; et du statut, selon la r&#232;glementation sur le contenu d&#233;taill&#233;, pr&#233;alablement &#224; la notification d&#39;exportation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, elmetil-parati&#243;n (Concentrados emulsificables (CE) igual o superior al 19,5% de ingrediente activo y polvos igual o superior al 1,5% de ingrediente activo) no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro. </p> <p>Es posible buscar Consentimientos fundamentados seg&#250;n el nombre del producto qu&#237;mico/mezcla, pa&#237;s importador y/o exportador, categor&#237;a de uso, fecha de solicitud, fecha de inicio y finalizaci&#243;n de la validez y estado, en virtud del Reglamento sobre contenidos detallados, previa notificaci&#243;n de exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico. (Bolet&#237;n Oficial of Montenegro, n&#176; 061/17).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17), Article 44, Article 47, Article 48,</p> <p>Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient) is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>It is possible to search for Explicit Consents based on the chemical/mixture name, importing and or exporting country, category of use, date of request, validity start and end date, and status, under Rulebook about detailed contents prior notification for export of chemical. (Official Gazette of Montenegro, No. 061/17).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6038,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17 du 03/08/2017) Article 44, Article 47, Article 48, le Monocrotophos n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17, 03/08/2017), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el monocrotofos no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17 as of 03/08/2017). Monocrotophos not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6039,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17 du 03/08/2017) Article 44, Article 47, Article 48, le Parathion n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17, 03/08/2017), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el paration no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17 as of 03/08/2017) Article 44, Article 47, Article 48, Parathion is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6040,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17 du 03/08/2017) Article 44, Article 47, Article 48, le Phosphamidon (Pr&#233;parations liquides solubles de la substance exc&#233;dant 1000 g d&#39;ingr&#233;dient actif) n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17, 03/08/2017), Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48, el fosfamidon no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17 as of 03/08/2017) Article 44, Article 47, Article 48, Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient) is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6041,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro, 051/17 du 03/08/2017). D&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;e, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro no 70/18), restriction no 20:</p> <p>1 Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes agissant en tant que biocide dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes agissant en tant que biocide pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux de :</p> <p>(a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur;</p> <p>(b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture;</p> <p>&#169; tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; </p> <p>3. Ne peuvent pas &#234;tre mis sur le march&#233; ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles </p> <p>4. Les compos&#233;s organostanniques trisubstitu&#233;s, tels que les compos&#233;s du tributyl&#233;tain (TBT) et les compos&#233;s du triph&#233;nyl&#233;tain (TPT):</p> <p>(a) ne peuvent pas &#234;tre utilis&#233;s dans des articles o&#249; les concentrations dans l&#39;article, ou dans des parties de l&#39;article, d&#233;passent l&#39;&#233;quivalent de 0,1% en poids d&#39;&#233;tain.</p> <p>(b) Les articles ne satisfaisant pas aux dispositions du point 4. (a) ne sont pas mis sur le march&#233; apr&#232;s le 31 juillet 2013, &#224; l&#39;exception des articles d&#233;j&#224; utilis&#233;s avant cette date </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17, 03/08/2017).</p> Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y permitidos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot; n&#186; 70/18), restricci&#243;n n&#176; 20:</p> 1 No se comercializar&#225; ni se utilizar&#225; como sustancia o mezcla, donde &#233;stas act&#250;en como biocida en pinturas de libre asociaci&#243;n.</p> 2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias o mezcla donde &#233;stas act&#250;en como biocidas para prevenir la contaminaci&#243;n por microorganismos, plantas o animales de:</p> (a) todas las embarcaciones, independientemente de su longitud, destinadas al uso en v&#237;as mar&#237;timas, fluviales y lagos,</p> (b) jaulas, flotadores, redes y cualquier otro aparato o equipo usado para el cultivo de peces o mariscos,</p> (c) cualquier aparato o equipo total o parcialmente sumergido.</p> 3. No se comercializar&#225;n, ni se utilizar&#225;n, como sustancias o mezclas cuando &#233;stas est&#233;n destinadas para el tratamiento de aguas industriales.</p> 4. Compuestos organost&#225;nicos tri-sustituidos tales como compuestos de tributilesta&#241;o (TBT) y compuestos de trifenilesta&#241;o (TPT):</p> (a) no se utilizar&#225; en art&#237;culos en los que la concentraci&#243;n en el art&#237;culo, o parte del mismo, sea mayor que el equivalente al 0,1% en peso de esta&#241;o.</p> (b) Los art&#237;culos que no cumplan con el punto </p> <p> 4. (a) no se podr&#225;n comercializar despu&#233;s del 31 de julio de 2013, a excepci&#243;n de los art&#237;culos que ya estaban en uso antes de esa fecha.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17 as of 03/08/2017). Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment (Official Gazette of Montenegro no 70/18), restriction no 20:</p> <p>1 Shall not be placed on te market, or used as substances or in mixture where the substanmce or mixture is acting biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixture where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by micro-organisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets anmd any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>&#169; any totally or partly submerged appliance or equipment</p> <p>3. Shall not be placedon the market, , or used, as substances or in mixture where the substance or mixtureis intended for use in the treatment of industrial waters</p> <p>4. Tri- substituted organostannic compounds such as tributyltin (TBT) compounds and triphenyltin (TPT) compounds:</p> <p>(a) shall not be used in articles where the concentration in the article, or part thereof is greater than the equivalent of 0.1% by weight of tin.</p> <p>(b) Articles not complying with p[oint 4. (a) shall not be placed on the market after 31 July 2013, except for articles that were already in use before that date.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6042,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro&quot;, 051/17 du 03/08/2017). Le trichlorfon n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Outre l&#39;obligation de notification, l&#39;exportation de produits chimiques inscrits aux parties 2 et 3 de l&#39;annexe I de la r&#232;glementation PIC est &#233;galement subordonn&#233;e &#224; l&#39;existence d&#39;un consentement explicite valable de l&#39;autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e du pays importateur en dehors de l&#39;UE.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17, 03/08/2017).</p> <p>El triclofon no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro.</p> <p>Adem&#225;s del requisito de notificaci&#243;n, la exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos incluidos en las partes 2 y 3 del Anexo I del Reglamento CFP tambi&#233;n est&#225; sujeta a la existencia de un consentimiento fundamentado v&#225;lido proporcionado por la autoridad nacional designada del pa&#237;s importador fuera de la UE.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro, 051/17 as of 03/08/2017). Trichlorfon is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>In addition to the notification requirement, the export of chemicals included in parts 2 and 3 of Annex I to the PIC Regulation are also subject to the existence of a valid explicit consent provided by the designated national authority of the importing country outside the EU.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6043,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro&quot;, 051/17 du 03/08/2017). Le toxaph&#232;ne n&#39;est pas inscrit dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Les utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;es, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17, 03/08/2017).</p> <p>El toxafeno no figura en el registro de productos qu&#237;micos de Montenegro. Los usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot;, 051/17 as of 03/08/2017). Toxaphene is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>Uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6044,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro&quot;, 051/17 du 03/08/2017). Le pentachloroph&#233;nol et ses sels et esters ne sont pas inscrits dans la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Outre l&#39;obligation de notification, l&#39;exportation de produits chimiques inscrits aux parties 2 et 3 de l&#39;annexe I de la r&#232;glementation PIC est &#233;galement subordonn&#233;e &#224; l&#39;existence d&#39;un consentement explicite valable de l&#39;autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e du pays importateur en dehors de l&#39;UE.</p> <p>Certains emplois de cette substance sont r&#233;glement&#233;s par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;e, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17, 03/08/2017).</p> <p>El pentaclorofenol y sus sales y esteres no figuran en el registro de productos qu&#237;micos de Montenegro.</p> <p>Adem&#225;s del requisito de notificaci&#243;n, la exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos incluidos en las partes 2 y 3 del Anexo I del Reglamento CFP tambi&#233;n est&#225; sujeta a la existencia de un consentimiento fundamentado v&#225;lido proporcionado por la autoridad nacional designada del pa&#237;s importador fuera de la UE.</p> <p>Algunos usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot;, 051/17 as of 03/08/2017). Pentachlorophenol and its sals and esters is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>In addition to the notification requirement, the export of chemicals included in parts 2 and 3 of Annex I to the PIC Regulation are also subject to the existence of a valid explicit consent provided by the designated national authority of the importing country outside the EU.</p> <p>Some uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6045,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro&quot;, 051/16), article 49:</p> <p>-L&#39;exportation du mercure m&#233;tallique, du cinabre, du chlorure de mercure (I), de l&#39;oxyde de mercure (II) et les m&#233;langes de mercure m&#233;tallique avec d&#39;autres substances, y compris les alliages de mercure, avec une concentration d&#39;au moins 95% de la masse, est interdite.</p> <p>-Le m&#233;lange de mercure m&#233;tallique avec d&#39;autres substances dans le seul but d&#39;exporter le mercure m&#233;tallique est interdit.</p> <p>-Le mercure m&#233;tallique utilis&#233; dans l&#39;industrie du chlore et de la soude, le mercure m&#233;tallique obtenu par la purification du gaz naturel, le mercure m&#233;tallique obtenu par extraction de m&#233;tal non ferreux provenant d&#39;un minerai et de la fusion, et le mercure m&#233;tallique obtenu du cinabre sont consid&#233;r&#233;s comme d&#233;chets.</p> <p>Certains emplois de cette substance sont r&#233;glement&#233;s par le d&#233;cret sur les m&#233;thodes d&#39;utilisation interdites et autoris&#233;es, la fabrication et la mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, qui a transpos&#233; int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du r&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/16), Art. 49:</p> <p>- Se prohibir&#225; la exportaci&#243;n de mercurio met&#225;lico, cinabrio, cloruro de mercurio (I), &#243;xido de mercurio (II) y mezclas de mercurio met&#225;lico con otras sustancias, incluidas las aleaciones de mercurio, con una concentraci&#243;n de al menos 95% por peso.</p> <p>- Queda prohibida la mezcla de mercurio met&#225;lico con otras sustancias con el &#250;nico fin de exportar mercurio met&#225;lico.</p> <p>- El mercurio met&#225;lico utilizado en la industria cloroalcalina, el mercurio met&#225;lico obtenido por la purificaci&#243;n del gas natural, el mercurio met&#225;lico obtenido por la extracci&#243;n de mineral de metales no ferrosos y la fusi&#243;n, y el mercurio met&#225;lico obtenido, cinabrio, se considerar&#225;n residuos.</p> <p>Algunos usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre m&#233;todos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos prohibidos y restringidos que presentan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente que ha incorporado plenamente el Anexo XVII de la normativa REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot;, 051/16), article 49:</p> <p>-The export of metallic mercury, cinnabarite, mercury (I) chloride, mercury (II) oxide and mixtures of metallic mercury with other substances, including mercury alloys, with a concentration of at least 95% of mass portion shall be prohibited.</p> <p>-The mixture of metallic mercury with other substances with the sole purpose of exporting metallic mercury shall be prohibited.</p> <p>-The metallic mercury used in the chlor-alkali industry, the metallic mercury obtained by purification of natural gas, the metallic mercury obtained by the extraction of non-ferrous metal ore and melting, and the metallic mercury obtained cinnabarite shall be considered as waste.</p> <p>Some uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, Manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6046,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6047,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6048,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;aldicarb n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; dans notre pays, conform&#233;ment &#224; la loi de 1992 sur les pesticides. Il ne peut donc pas &#234;tre import&#233;, fabriqu&#233;, vendu ou utilis&#233; en tant que pesticide dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El aldicarb no ha sido registrado en el pa&#237;s en virtud de la Ley de Plaguicidas de 1992. Por lo tanto, no se puede importar, fabricar, vender o usar como plaguicida en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Aldicarb has not been registered in our country under the Pesticide Act 1992. Therefore, it cannot be imported, manufactured, sold or used as pesticide in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6050,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-04-11T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance rendue en vertu de la Loi n<sup>o</sup> 6 de 2019 relative au contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (Cap. 68 :09).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden dictada en virtud de la Ley sobre el control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos (Cap. 68:09) n&#186; 6 de 2019.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6051,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6053,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6054,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6055,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6056,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de <b>uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6058,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle de la RM &#187; n<sup>o</sup> 145/2010 ; 53/2011).</p> <p>Liste relative aux restrictions et aux interdictions concernant l&#39;utilisation des produits chimiques (&#171; Gazette officielle de la RM &#187; n<sup>o</sup> 31/2014), restriction 42.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Montenegro N&#186; 145/2010; 53/2011).</p> <p>Lista de restricciones y prohibiciones en el uso de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Montenegro N.&#186; 31/2014), restricci&#243;n 42.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of the RM&quot; No 145/2010; 53/2011).</p> <p>List on restrictions and bans for use of chemicals (&quot;Official Gazette of the RM&quot; No. 31/2014), restriction 42.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p> a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ; </p> <p> b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ; </p> <p> c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233;.</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p> <p>4. Les compos&#233;s organostanniques trisubstitu&#233;s, tels que les compos&#233;s du tributyl&#233;tain (TBT) et les compos&#233;s du triph&#233;nyl&#233;tain (TPT) :</p> <p> a) ne sont plus utilis&#233;s dans les articles o&#249; leur concentration dans l&#39;article ou dans une partie de l&#39;article d&#233;passe l&#39;&#233;quivalent de 0,1 % en poids d&#39;&#233;tain.</p> <p> b) Les articles ne satisfaisant pas aux dispositions du point a) ne sont pas mis sur le march&#233; apr&#232;s le 31 juillet 2010, &#224; l&#39;exception des articles d&#233;j&#224; utilis&#233;s avant cette date.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. No se comercializar&#225;n o utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas antiincrustantes convencionales donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p> a) todas las embarcaciones, independientemente de su eslora, destinadas a ser utilizadas en canales marinos, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p> b) las jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p> c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales</p> <p>4. Los compuestos organoest&#225;nnicos trisustituidos, tales como los compuestos de tributilesta&#241;o (TBT) y trifenilesta&#241;o (TPT):</p> <p> a) No se utilizar&#225;n en los art&#237;culos cuando su concentraci&#243;n en el art&#237;culo o en parte de este, sea superior al equivalente del 0,1 % en peso de esta&#241;o.</p> <p> b) Los art&#237;culos que no cumplan lo dispuesto en el punto 4, a) no deber&#225;n comercializarse despu&#233;s del 31 de julio de 2010, excepto en el caso de art&#237;culos que ya hayan estado en uso antes de esa fecha.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by micro-organisms, plants or animals of:</p> <p> (a) all craft irrespective of their length intended for use in marine and inland waterways and lakes;</p> <p> (b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p> (c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p> <p>4. Tri-substituted organostannic compounds such as tributyltin (TBT) compounds and triphenyltin (TPT) compounds:</p> <p> (a) shall not be used in articles where the concentration in the article, or part thereof, is greater than the equivalent of 0,1 % by weight of tin.</p> <p> (b) Articles not complying with point 4. (a) shall not be placed on the market after 31 July 2010, except for articles that were already in use before that date.</p>"},{"ID":6059,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17)</p> <p>D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 70/18), restriction n<sup>o</sup> 20 :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ; </p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ; </p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233;.</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p> <p>4. Les compos&#233;s organostanniques trisubstitu&#233;s, tels que les compos&#233;s du tributyl&#233;tain (TBT) et les compos&#233;s du triph&#233;nyl&#233;tain (TPT) :</p> <p>a) ne sont plus utilis&#233;s dans les articles o&#249; leur concentration dans l&#39;article ou dans une partie de l&#39;article d&#233;passe l&#39;&#233;quivalent de 0,1 % en poids d&#39;&#233;tain.</p> <p>b) Les articles ne satisfaisant pas aux dispositions du point a) ne sont pas mis sur le march&#233; apr&#232;s le 31 juillet 2013, &#224; l&#39;exception des articles d&#233;j&#224; utilis&#233;s avant cette date.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de Montenegro n.&#186; 051/17)</p> <p>Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente (Gaceta Oficial de Montenegro n.&#186; 70/18), restricci&#243;n n.&#186; 20:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas antiincrustantes convencionales donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) todas las embarcaciones, independientemente de su eslora, destinadas a ser utilizadas en canales marinos, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) las jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales</p> <p>4. Los compuestos organoest&#225;nnicos trisustituidos, tales como los compuestos de tributilesta&#241;o (TBT) y trifenilesta&#241;o (TPT):</p> <p>a) No se utilizar&#225;n en los art&#237;culos cuando su concentraci&#243;n en el art&#237;culo o en parte de este sea superior al equivalente de 0,1 % en peso de esta&#241;o.</p> <p>b) Los art&#237;culos que no cumplan lo dispuesto en el punto 4, a) no deber&#225;n comercializarse despu&#233;s del 31 de julio de 2013, excepto en el caso de art&#237;culos que ya hayan estado en uso antes de esa fecha.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of Montenegro no. 051/17)</p> <p>Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment (Official Gazette of Montenegro no.70/18), restriction no.20:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p> <p>4. Tri-substituted organostannic compounds such as tributyltin (TBT) compounds and triphenyltin (TPT) compounds:</p> <p>(a) shall not be used in articles where the concentration in the article, or part thereof, is greater than the equivalent of 0,1% by weight of tin.</p> <p>(b) Articles not complying with point 4. (a) shall not be placed on the market after 31 July 2013, except for articles that were already in use before that date.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6061,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 de la Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#186; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 from the Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6062,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi num&#233;ro 7/2003 sur la R&#233;glementation environnementale en Guin&#233;e &#233;quatoriale.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Numero 7/2003, Reguladora de Medio Ambiente en Guinea Ecuatorial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Regulation Act 7/2003 in Equatorial Guinea.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6064,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle de la RM &#187; n<sup>o</sup> 145/2010 ; 53/2011).</p> <p>Liste relative aux restrictions et aux interdictions concernant l&#39;utilisation des produits chimiques (&#171; Gazette officielle de la RM &#187; n<sup>o</sup> 31/2014), restriction 42.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la RM N&#186; 145/2010; 53/2011).</p> <p>Lista de restricciones y prohibiciones en el uso de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la RM N.&#186; 31/2014), restricci&#243;n 42.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of the RM No 145/2010; 53/2011).</p> <p>List on restrictions and bans for use of chemicals (&quot;Official Gazette of the RM&quot; No. 31/2014), restriction 42.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Il est interdit de mettre ces produits sur le march&#233; ou de les utiliser en tant que substances ou qu&#39;ingr&#233;dient d&#39;autres substances, ou dans des m&#233;langes &#224; des concentrations sup&#233;rieures &#224; 1 % (m/m) lorsqu&#39;ils sont destin&#233;s &#224; :</p> <p>- la transformation des m&#233;taux ;</p> <p>- d&#233;gradation de la peau.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Quedar&#225; prohibido comercializar o utilizar como sustancias o como ingredientes de otras sustancias o en mezclas en concentraciones superiores al 1 % (m/m) cuando est&#233;n destinadas a:</p> <p>- procesamiento de metales;</p> <p>- deterioro de la piel.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>It shall be prohibited to place on the market or use as substances or as an ingredient of other substances or in mixtures in concentrations greater than 1% (m/m) when they are intended for:</p> <p>- metal processing;</p> <p>- skin deterioration.</p>"},{"ID":6065,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#176; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 from the Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6066,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 de la Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#186; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6067,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#186; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6068,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#186; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6069,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#186; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6070,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#176; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6071,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#176; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6072,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#176; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6073,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#176; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6074,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#176; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6075,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#176; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6076,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#176; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6077,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#176; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6078,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Suriname","CountryName_fr":"Suriname","CountryName_sp":"Suriname","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance concernant la liste n&#233;gative de 2003 &#171; de la &#187; Loi relative au trafic de marchandises S.B. 2003 n<sup>o</sup> 58.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden de la lista negativa 2003 &quot;de la&quot; Ley sobre el tr&#225;fico de productos S.B. 2003 n.&#176; 58.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order of the negative list 2003 &quot;from the&quot; Law Traffic of Goods S.B. 2003 no.58.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6079,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17), article 44, article 47, article 48</p> <p>L&#39;amiante actinolite ne figure pas dans la liste de produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Certaines utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es en vertu du D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, lequel transpose int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du R&#232;glement REACH. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; N&#186; 051/17), art&#237;culo 44, art&#237;culo 47, art&#237;culo 48</p> <p>El amianto actinolita no figura en la lista de sustancias qu&#237;micas registradas en Montenegro.</p> <p>Algunos usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente el cual transpuso plenamente el anexo XVII del reglamento REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17). Article 44. Article 47. Article 48</p> <p>Actinolite asbestos is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>Some uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture. and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6080,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17), article 44, article 47, article 48</p> <p>L&#39;amiante amosite ne figure pas dans la liste de produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro, et il ne figure pas sur la liste des substances actives dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans le plan de protection des v&#233;g&#233;taux pour 2018.</p> <p>Outre l&#39;obligation de notification, l&#39;exportation des produits chimiques inscrits aux parties 2 et 3 de l&#39;annexe I au R&#232;glement PIC est subordonn&#233;e &#224; l&#39;existence d&#39;un consentement explicite valide accord&#233; par l&#39;autorit&#233; nationale d&#233;sign&#233;e du pays d&#39;importation en dehors de l&#39;UE.</p> <p>Il est possible de proc&#233;der &#224; une recherche des Consentements explicites &#224; partir du nom du produit chimique/m&#233;lange, du pays d&#39;importation et/ou d&#39;exportation, de la cat&#233;gorie d&#39;utilisation, de la date de demande, de la date de d&#233;but et de fin de validit&#233;, et du statut, en vertu du Recueil de r&#232;gles sur la notification pr&#233;alable d&#233;taill&#233;e des contenus pour l&#39;exportation du produit chimique (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187;, 061/17).</p> <p>Certaines utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es en application du D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, lequel transpose int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du R&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; N&#186; 051/17), art&#237;culo 44, art&#237;culo 47, art&#237;culo 48</p> <p>El amianto amosita no figura en la lista de sustancias qu&#237;micas registradas en Montenegro ni en la lista de sustancias activas permitidas para su uso en el plan de protecci&#243;n vegetal de 2018.</p> <p>Adem&#225;s del requisito de notificaci&#243;n, la exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos incluidos en las partes 2 y 3 del anexo I del Reglamento CFP tambi&#233;n est&#225; sujeta a la existencia de un consentimiento expl&#237;cito v&#225;lido proporcionado por la autoridad nacional designada del pa&#237;s importador fuera de la UE.</p> <p>Es posible buscar consentimientos expl&#237;citos sobre la base del nombre del producto qu&#237;mico/mezcla, el pa&#237;s importador y/o exportador, la categor&#237;a de uso, la fecha de solicitud, la fecha de inicio y finalizaci&#243;n de la validez, y el estado, en virtud del Reglamento sobre la notificaci&#243;n previa sobre sobre contenidos detallados para la exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot;, 061/17).</p> <p>Algunos usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente el cual transpuso plenamente el anexo XVII del reglamento REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17), Article 44, Article 47, Article 48</p> <p>Amosite asbestos is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro, and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plan for 2018.</p> <p>In addition to the notification requirement, the export of chemicals included in parts 2 and 3 of Annex I to the PlC Regulation are also subject to the existence of a valid explicit consent provided by the designated national authority of the importing country outside the EU.</p> <p>It is possible to search for Explicit Consents based on the chemical/mixture name, importing and or exporting country, category of use, date of request, validity start and end date, and status, under Rulebook about detailed contents prior notification for export of chemical (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot;, 061/17).</p> <p>Some uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6081,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17)</p> <p>L&#39;amiante anthophyllite ne figure pas dans la liste de produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Certaines utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es en application du D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, lequel transpose int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du R&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; N&#186; 051/17)</p> <p>El amianto antofilita no figura en la lista de sustancias qu&#237;micas registradas en Montenegro.</p> <p>Algunos usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente el cual transpuso plenamente el anexo XVII del reglamento REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17).</p> <p>Anthophyllite asbestos is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>Some uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture. and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6082,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17), article 44, article 47, article 48</p> <p>L&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial (y compris l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther) ne figure pas dans la liste de produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro, et il ne figure pas sur la liste des substances actives dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans le plan de protection des v&#233;g&#233;taux pour 2018.</p> <p>Certaines utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es en application du D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, lequel transpose int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du R&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; N&#186; 051/17), art&#237;culo 44, art&#237;culo 47, art&#237;culo 48</p> <p>El &#233;ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otros, &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo) no figura en la lista de sustancias qu&#237;micas registradas en Montenegro ni en la lista de sustancias activas permitidas para su uso en el plan de protecci&#243;n vegetal de 2018.</p> <p>Algunos usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente el cual transpuso plenamente el anexo XVII del reglamento REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17), Article 44, Article 47, Article 48</p> <p>Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether) is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro, and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plan for 2018.</p> <p>Some uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6083,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17)</p> <p>Le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial (y compris le tetrabromodiph&#233;nyl&#233;ther et le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther) ne figure pas dans la liste de produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro, et il ne figure pas sur la liste des substances actives dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans le plan de protection des v&#233;g&#233;taux pour 2018.</p> <p>Certaines utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es en application du D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, lequel transpose int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du R&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; N&#186; 051/17)</p> <p>El &#233;ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otros, &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo) no figura en la lista de sustancias qu&#237;micas registradas en Montenegro ni en la lista de sustancias activas permitidas para su uso en el plan de protecci&#243;n vegetal de 2018.</p> <p>Algunos usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente el cual transpuso plenamente el anexo XVII del reglamento REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17)</p> <p>Commercial pentabromodiphenyl ether (including Tetrabromodiphenyl ether and Pentabromodiphenyl ether) is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro, and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plan for 2018.</p> <p>Some uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6084,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17), article 44, article 47, article 48</p> <p>L&#39;amiante crocidolite ne figure pas dans la liste de produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro, et il ne figure pas sur la liste des substances actives dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans le plan de protection des v&#233;g&#233;taux pour 2018.</p> <p>Certaines utilisations de cette substance sont r&#233;glement&#233;es en application du D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, lequel transpose int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du R&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; N&#186; 051/17), art&#237;culo 44, art&#237;culo 47, art&#237;culo 48</p> <p>El amianto crocidolita no figura en la lista de sustancias qu&#237;micas registradas en Montenegro ni en la lista de sustancias activas permitidas para su uso en el plan de protecci&#243;n vegetal de 2018.</p> <p>Algunos usos de esta sustancia est&#225;n restringidos en virtud del Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente el cual transpuso plenamente el anexo XVII del reglamento REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17), Article 44, Article 47, Article 48.</p> <p>Crocidolite asbestos is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro, and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plan for 2018.</p> <p>Some uses of this substance are restricted under Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6085,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17, en date du 03/08/2017), article 44, article 47, article 48</p> <p>Les polybromobiph&#233;nyles (PBB) ne figurent pas dans la liste de produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Les utilisations de cette substance sont interdites en vertu du D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, lequel transpose int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du R&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; N&#186; 051/17 del 03/08/2017), art&#237;culo 44, art&#237;culo 47, art&#237;culo 48</p> <p>Los bifenilos polibromados (PBB) no figuran en la lista de sustancias qu&#237;micas registradas en Montenegro.</p> <p>Los usos de esta sustancia est&#225;n prohibidos en virtud del Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente el cual transpuso plenamente el anexo XVII del reglamento REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17 as of 03/08/2017), Article 44, Article 47, Article 48.</p> <p>Polybrominated Biphenyls (PBBs) are not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>Uses of this substance are prohibited under Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6086,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17, en date du 03/08/2017), article 44, article 47, article 48</p> <p>Les polychlorobiph&#233;nyles (PCB) ne figurent pas dans la liste de produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Les utilisations de cette substance sont interdites en vertu du D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, lequel transpose int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du R&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; N&#186; 051/17 del 03/08/2017), art&#237;culo 44, art&#237;culo 47, art&#237;culo 48</p> <p>Los bifenilos policlorados (PCB) no figuran en la lista de sustancias qu&#237;micas registradas en Montenegro.</p> <p>Los usos de esta sustancia est&#225;n prohibidos en virtud del Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente el cual transpuso plenamente el anexo XVII del reglamento REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17 as of 03/08/2017), Article 44, Article 47, Article 48.</p> <p>Polychlorinated Biphenyls (PCBs) are not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>Uses of this substance are banned under Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6087,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17, en date du 03/08/2017), article 44, article 47, article 48</p> <p>Les polychloroterph&#233;nyles (PCT) ne figurent pas dans la liste de produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Les utilisations de cette substance sont interdites en vertu du D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, lequel transpose int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du R&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; N&#186; 051/17 del 03/08/2017), art&#237;culo 44, art&#237;culo 47, art&#237;culo 48</p> <p>Los trifenilos policlorados (PCT) no figuran en la lista de sustancias qu&#237;micas registradas en Montenegro.</p> <p>Los usos de esta sustancia est&#225;n prohibidos en virtud del Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente el cual transpuso plenamente el anexo XVII del reglamento REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17 as of 03/08/2017), Article 44, Article 47, Article 48.</p> <p>Polychlorinated Terphenyls (PCTs) are not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>Uses of this substance are prohibited under Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6088,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17 en date du 03/08/2017) D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 70/18) :</p> <p>- Ne peut &#234;tre mis sur le march&#233; ni utilis&#233; dans les articles textiles, tels que les v&#234;tements, les sous-v&#234;tements et le linge, qui sont cens&#233;s entrer en contact avec la peau.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; n.&#186; 051/17 del 03/08/2017)</p> <p>Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente (Gaceta Oficial de Montenegro n.&#186; 70/18):</p> <p>- No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n en art&#237;culos textiles tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama que vayan a estar en contacto con la piel.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17 as of 03/08/2017) Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 70/18):</p> <p>- Shall not be placed on the market or used in textile articles. such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6089,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17 en date du 03/08/2017)</p> <p>L&#39;acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles ne figure pas dans la liste de produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro, et il ne figure pas sur la liste des substances actives dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans le plan de protection des v&#233;g&#233;taux pour 2018 et pour 2019.</p> <p>Les utilisations de cette substance sont interdites en vertu du D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, lequel transpose int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du R&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; N&#186; 051/17 del 03/08/2017).</p> <p>El &#225;cido perfluorooctano sulf&#243;nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos no figura en la lista de sustancias qu&#237;micas registradas en Montenegro ni en la lista de sustancias activas permitidas para su uso en el plan de protecci&#243;n vegetal de 2018 y de 2019.</p> <p>Los usos de esta sustancia est&#225;n prohibidos en virtud del Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente el cual transpuso plenamente el anexo XVII del reglamento REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17 as of 03/08/2017)</p> <p>Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls are not entered in the list of registered chemicals in Montenegro, and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plan for 2018 and 2019.</p> <p>Uses of this substance are prohibited under Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6090,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17, en date du 03/08/2017), article 44, article 47, article 48.</p> <p>Les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC) ne figurent pas dans la liste de produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Les utilisations de cette substance sont interdites en vertu du D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement, lequel transpose int&#233;gralement l&#39;annexe XVII du R&#232;glement REACH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; N&#186; 051/17 del 03/08/2017), art&#237;culo 44, art&#237;culo 47, art&#237;culo 48.</p> <p>Las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC) no figuran en la lista de sustancias qu&#237;micas registradas en Montenegro.</p> <p>Los usos de esta sustancia est&#225;n prohibidos en virtud del Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente el cual transpuso plenamente el anexo XVII del reglamento REACH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17 as of 03/08/2017), Article 44, Article 47, Article 48.</p> <p>Short-chain chlorinated paraffins (SCCP) are not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>Uses of this substance are prohibited under Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment which fully transposed Annex XVII of REACH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6091,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17)</p> <p>Le plomb t&#233;tra&#233;thyle ne figure pas sur la liste des produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Conditions d&#39;importation :</p> <p><b>Ne peuvent &#234;tre import&#233;s ni utilis&#233;s :</b></p> <p>- en tant que substances,</p> <p>- en tant que constituants d&#39;autres substances, ou dans des m&#233;langes, destin&#233;s &#224; la vente au grand public lorsque les concentrations individuelles dans la substance ou le m&#233;lange sont &#233;gales ou sup&#233;rieures &#224; la limite sp&#233;cifique de concentration indiqu&#233;e dans la Liste des substances class&#233;es (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 11/18).</p> <p>Les fournisseurs s&#39;assurent avant la mise sur le march&#233; que l&#39;emballage de ces substances et m&#233;langes portent de mani&#232;re visible, lisible et ind&#233;l&#233;bile la mention suivante : &#171; R&#233;serv&#233; aux utilisateurs professionnels &#187;.</p> <p>Les utilisations de cette substance sont interdites en vertu du D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 70/18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; n.&#186; 051/17) </p> <p>El tetraetilo de plomo no est&#225; incluido en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro.</p> <p>Condiciones para la importaci&#243;n:</p> <p><b>No se importar&#225; ni utilizar&#225;:</b></p> <p>- como sustancias,</p> <p>- como componentes de otras sustancias o en mezclas, para su suministro al p&#250;blico en general, cuando la concentraci&#243;n individual en la sustancia o mezcla sea igual o superior que la concentraci&#243;n l&#237;mite espec&#237;fica indicada en la Lista de Sustancias Clasificadas (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; n.&#186; 11/18).</p> <p>Antes de la comercializaci&#243;n, los proveedores deber&#225;n garantizar que el embalaje de estas sustancias y mezclas est&#233; marcado visible, legible e indeleblemente de la manera siguiente: &quot;&#218;nicamente para usuarios profesionales&quot;.</p> <p>Los usos de esta sustancia est&#225;n prohibidos en virtud del Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; n.&#186; 70/18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17)</p> <p>Tetraethyl lead is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>Conditions for import:</p> <p><b>Shall not be imported, or used:</b></p> <p>- as substances,</p> <p>- as constituents of other substances, or, in mixtures, for supply to the general public when the individual concentration in the substance or mixture is equal to or greater than specific concentration limit given in List of Classified Substances (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 11/18).</p> <p>Suppliers shall ensure before the placing on the market that the packaging of such substances and mixtures is marked visibly, legibly and indelibly as follows: &quot;Restricted to professional users&quot;.</p> <p>Uses of this substance are prohibited under Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture. and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no.70/18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6092,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17 en date du 03/08/2017), article 44, article 47, article 48.</p> <p>Le plomb t&#233;tram&#233;thyle ne figure pas sur la liste des produits chimiques enregistr&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p><b>Ne peuvent &#234;tre import&#233;s ni utilis&#233;s :</b></p> <p>- en tant que substances,</p> <p>- en tant que constituants d&#39;autres substances, ou dans des m&#233;langes, destin&#233;s &#224; la vente au grand public lorsque les concentrations individuelles dans la substance ou le m&#233;lange sont &#233;gales ou sup&#233;rieures &#224; la limite sp&#233;cifique de concentration indiqu&#233;e dans la Liste des substances class&#233;es (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 11/18).</p> <p>Les fournisseurs s&#39;assurent avant la mise sur le march&#233; que l&#39;emballage de ces substances et m&#233;langes portent de mani&#232;re visible, lisible et ind&#233;l&#233;bile la mention suivante : &#171; R&#233;serv&#233; aux utilisateurs professionnels &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; n.&#186; 051/17) de 03/08/2017), art&#237;culo 44, art&#237;culo 47, art&#237;culo 48.</p> <p>El tetrametilo de plomo no est&#225; incluido en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro.</p> <p><b>No se importar&#225; ni utilizar&#225;:</b></p> <p>- como sustancias,</p> <p>- como componentes de otras sustancias o en mezclas, para su suministro al p&#250;blico en general, cuando la concentraci&#243;n individual en la sustancia o mezcla sea igual o superior que la concentraci&#243;n l&#237;mite espec&#237;fica indicada en la Lista de Sustancias Clasificadas (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; n.&#186; 11/18).</p> <p>Antes de la comercializaci&#243;n, los proveedores deber&#225;n garantizar que el embalaje de estas sustancias y mezclas est&#233; marcado visible, legible e indeleblemente de la manera siguiente: &quot;&#218;nicamente para usuarios profesionales&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17 as of 03/08/2017), Article 44, Article 47, Article 48.</p> <p>Tetramethyl lead is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p><b>Shall not be imported, or used:</b></p> <p>- as substances,</p> <p>- as constituents of other substances, or, in mixtures, for supply to the general public when the individual concentration in the substance or mixture is equal to or greater than specific concentration limit given in List of Classified Substances (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 11/18).</p> <p>Suppliers shall ensure before the placing on the market that the packaging of such substances and mixtures is marked visibly, legibly and indelibly as follows: &quot;Restricted to professional users&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6093,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 051/17 en date du 03/08/2017) D&#233;cret relatif aux m&#233;thodes interdites et permises d&#39;utilisation, de fabrication et de mise sur le march&#233; des produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement (&#171; Gazette officielle du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n<sup>o</sup> 70/18) :</p> <p>- La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de ces fibres et des articles contenant ces fibres sont interdites.</p> <p>- En d&#233;rogation au paragraphe 1 de cette rubrique, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de cette substance est autoris&#233;e pour : </p> <p>a) la Klingerite fabriqu&#233;e &#224; partir d&#39;amiante arm&#233;e ;</p> <p>b) les tresses de graphite &#224; base d&#39;amiante, </p> <p>qui sont n&#233;cessaires pour assurer un bon fonctionnement dans des conditions de temp&#233;rature et de pression extr&#234;mement &#233;lev&#233;es et en pr&#233;sence de produits tr&#232;s agressifs, en attendant la modification du processus technologique ou des modifications techniques de l&#39;&#233;quipement dans lequel elles sont utilis&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; n.&#186; 051/17 de 03/08/2017)</p> <p>Decreto sobre los m&#233;todos prohibidos y permitidos de uso, fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que presentan riesgos inaceptables para la salud humana y el medio ambiente (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot; n.&#186; 70/18):</p> <p>- Quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas fibras y de los art&#237;culos que las contengan.</p> <p>- No obstante lo dispuesto en el p&#225;rrafo 1, se autorizar&#225; la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n para:</p> <p>a) klingerita reforzada con amianto;</p> <p>b) trenzas de amianto con grafito,</p> <p>necesarios en condiciones de temperatura extremadamente alta, presi&#243;n y medios agresivos, hasta que se modifique el proceso tecnol&#243;gico o se realicen cambios tecnol&#243;gicos de los equipos en los que se utilizan.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no. 051/17 as of 03/08/2017) Decree on prohibited and permitted methods of use, manufacture, and placing on the market of chemicals that present unacceptable risk to human health and the environment (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot; no.70/18):</p> <p>- The Production, placing on the market and use of these fibres and of articles containing these fibres is prohibited.</p> <p>- By the way of derogation form Paragraph 1 of this point placing on the market and use shall be allowed for:</p> <p>a) reinforced asbestos klingerit;</p> <p>b) asbestos graphite braids, </p> <p>which are necessary for functioning in conditions of extremely high temperature, pressure and aggressive mediums, until the technological process is changed or technological changes of the equipment in which they are used are conducted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6094,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In addition to the exclusions mentioned above, the <i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations </i>(the Regulations) do not apply to:</p> <p>&#183;Asbestos or a product containing asbestos that is in transit through Canada, from a place outside Canada to another place outside Canada.</p> <p>&#183;Asbestos that is integrated into a structure or infrastructure if the integration occurred before the day on which these Regulations came into force (December 30, 2018).</p> <p>&#183;A product containing asbestos used before the day on which these Regulations came into force (December 30, 2018).</p> <p>&#183;Pest control products (as defined in subsection 2(1) of the Pest Control Products Act), as pest control products are regulated under this Act. </p> <p>The Regulations do not apply to mining residues except for the following activities, which are prohibited:</p> <p>&#183;The sale of asbestos mining residues for use in construction and landscaping, unless the use is authorized by the province in which the construction or landscaping occurs; and </p> <p> &#183;The use of asbestos mining residues to manufacture a product that contains asbestos.</p>","REMARKS_SP":"<p>Adem&#225;s de las exclusiones antes mencionadas, el <i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto </i>(el Reglamento)<i> </i>no se aplica a:</p> <p>&#183;El amianto o un producto que contenga amianto que se encuentre en tr&#225;nsito por Canad&#225;, desde un lugar fuera de Canad&#225; hacia otro lugar fuera de Canad&#225;.</p> <p>&#183;El amianto que est&#233; integrado en una estructura o infraestructura si la integraci&#243;n ocurri&#243; antes de la fecha de entrada en vigor de este Reglamento (30 de diciembre de 2018).</p> <p>&#183;Un producto que contenga amianto utilizado antes de la fecha de entrada en vigor de este Reglamento (30 de diciembre de 2018).</p> <p>&#183;Los productos plaguicidas (seg&#250;n se define en el p&#225;rrafo 1 del art&#237;culo 2 de la Ley sobre Productos para el Control de Plagas), ya que los productos plaguicidas est&#225;n reglamentados en dicha Ley. </p> <p>El reglamento no se aplica a los residuos mineros, excepto para las siguientes actividades, las cuales son prohibidas:</p> <p>&#183;La venta de residuos mineros de amianto para su uso en construcci&#243;n y paisajismo, a menos que el uso est&#233; autorizado por la provincia donde se realiza la construcci&#243;n o el paisajismo; y</p> <p>&#183;El uso de residuos de la extracci&#243;n de amianto para fabricar un producto que contenga amianto.</p>","REMARKS_FR":"<p>En plus des exclusions susmentionn&#233;es, le <i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante </i>(le R&#232;glement) ne s&#39;applique pas :</p> <p>&#183;&#224; l&#39;amiante ni &#224; tout produit contenant de l&#39;amiante qui est en transit au Canada, en provenance et &#224; destination d&#39;un lieu situ&#233; &#224; l&#39;ext&#233;rieur du Canada.</p> <p>&#183;&#224; l&#39;amiante qui est int&#233;gr&#233; &#224; une structure ou &#224; une infrastructure si l&#39;int&#233;gration a eu lieu avant la date d&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement (30 d&#233;cembre 2018).</p> <p>&#183;aux produits contenant de l&#39;amiante utilis&#233;s avant la date d&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement (30 d&#233;cembre 2018).</p> <p>&#183;aux produits antiparasitaires (au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les produits antiparasitaires), car les produits antiparasitaires sont r&#233;glement&#233;s par cette loi. </p> <p>&#183;Le R&#232;glement ne s&#39;applique pas aux r&#233;sidus miniers sauf dans le cas des activit&#233;s suivantes, qui sont interdites :</p> <p>&#183;La vente, pour utilisation dans des activit&#233;s de construction ou d&#39;am&#233;nagement paysager, des r&#233;sidus miniers d&#39;amiante, &#224; moins que la province dans laquelle ces activit&#233;s se d&#233;roulent n&#39;autorise une telle utilisation ; et </p> <p>&#183;L&#39;utilisation des r&#233;sidus miniers d&#39;amiante pour la fabrication d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante. </i>C.P. 2018-1210, 28 septembre 2018, DORS/2018-196, Gazette du Canada, Partie 11, vol. 152, n<sup>o</sup> 21, p. 3405, 17 octobre 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-fra.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-fra.html</a></p> <p>Le R&#232;glement susmentionn&#233; interdit, avec un nombre limit&#233; d&#39;exclusions, l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de l&#39;amiante, ainsi que la fabrication, l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante, voir la section &#171; Autres remarques &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto.</i> P.C. 2018-1210, 28 de septiembre de 2018, SOR/2018-196, Gaceta de Canad&#225;, Parte II, vol. 152, n.&#186; 21, p&#225;g. 3405, de 17 de octubre de 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html</a></p> <p>El reglamento antes mencionado proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto, as&#237; como la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto, con un n&#250;mero limitado de exenciones, v&#233;ase la secci&#243;n &quot;Otras observaciones&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations</i>. P.C. 2018-1210, 28 September, 2018, SOR/2018-196, Canada Gazette, Part II, vol. 152, no. 21, p.3405, October 17, 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html</a></p> <p>The above named regulations prohibit the import, sale and use of asbestos, as well as the manufacture, import, sale and use of products containing asbestos, with a limited number of exclusions, see &quot;Other remarks&quot; section.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le <i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante </i>n&#39;interdit pas :</p> <p>&#183;l&#39;importation et l&#39;utilisation de l&#39;amiante dans les installations de chlore-alcali (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre, 2029) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien de l&#39;&#233;quipement d&#39;installations nucl&#233;aires si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien d&#39;&#233;quipement militaire si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation, au titre d&#39;un permis, de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien d&#39;&#233;quipement militaire ou de l&#39;&#233;quipement d&#39;installations nucl&#233;aires si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique au moment de la demande de permis (apr&#232;s le 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation d&#39;&#233;quipement militaire qui a fait l&#39;objet d&#39;un entretien au moyen d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante effectu&#233; &#224; l&#39;&#233;tranger dans le cadre d&#39;une op&#233;ration militaire si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante en vue de leur pr&#233;sentation dans un mus&#233;e ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation en laboratoire d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante pour la recherche scientifique, pour la caract&#233;risation d&#39;&#233;chantillons ou en tant qu&#39;&#233;talon analytique ;</p> <p>&#183;le transfert de la possession mat&#233;rielle ou du contr&#244;le de l&#39;amiante ou d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante en vue de son &#233;limination ; et </p> <p>&#183;l&#39;importation, l&#39;utilisation et la vente, au titre d&#39;un permis, d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante pour prot&#233;ger l&#39;environnement ou la sant&#233; humaine si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique au moment de la demande de permis.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El <i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto</i> no proh&#237;be:</p> <p>&#183;la importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de amianto en la industria de cloro-&#225;lcali (hasta el 31 de diciembre de 2029);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos en instalaciones nucleares si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable (hasta el 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos militares si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable (hasta el 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n, amparadas por un permiso, de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos en instalaciones nucleares si no se dispon&#237;a de una alternativa sin amianto que fuera t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable en el momento en que se present&#243; la solicitud del permiso (despu&#233;s del 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de equipos militares a los que se les haya dado mantenimiento con un producto que conten&#237;a amianto mientras se encontraba fuera de Canad&#225; para una operaci&#243;n militar si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable;</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto y productos que contengan amianto con el prop&#243;sito de exhibirlos en un museo;</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto y productos que contengan amianto para la investigaci&#243;n cient&#237;fica, para la caracterizaci&#243;n de muestras o como patr&#243;n anal&#237;tico en un laboratorio;</p> <p>&#183;para transferir la posesi&#243;n f&#237;sica o el control del amianto o un producto que contenga amianto para permitir su eliminaci&#243;n; y</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, utilizaci&#243;n y venta, amparadas por un permiso, de amianto y productos que contengan amianto para proteger el medio ambiente o la salud humana si no se dispon&#237;a de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable en el momento en que se present&#243; la solicitud del permiso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The <i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations</i> do not prohibit the:</p> <p>&#183;import and use of asbestos in the chlor-alkali industry (until December 31, 2029);</p> <p>&#183;import, sale and use of products containing asbestos to service equipment in nuclear facilities if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available (until December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use of products containing asbestos to service military equipment if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available (until December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use, under the authority of a permit, of products containing asbestos to service military equipment or equipment of a nuclear facility if there was no technically or economically feasible asbestos-free alternative available at the time the permit application was submitted (after December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use of military equipment serviced with a product containing asbestos while it was outside of Canada for the purpose of a military operation if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available;</p> <p>&#183;import, sale and use of asbestos and products containing asbestos for the purpose of display in a museum;</p> <p>&#183;import, sale and use of asbestos and products containing asbestos for scientific research, for sample characterization or as an analytical standard in a laboratory;</p> <p>&#183;transfer of physical possession or control of asbestos or a product containing asbestos to allow its disposal; and</p> <p>&#183;import, use and sale, under the authority of a permit, of asbestos and products containing asbestos to protect the environment or human health if there was no technically or economically feasible asbestos-free alternative available at the time the permit application was submitted.</p>"},{"ID":6095,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In addition to the exclusions mentioned above, the <i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations </i>(the Regulations) do not apply to:</p> <p>&#183;Asbestos or a product containing asbestos that is in transit through Canada, from a place outside Canada to another place outside Canada.</p> <p>&#183;Asbestos that is integrated into a structure or infrastructure if the integration occurred before the day on which these Regulations came into force (December 30, 2018).</p> <p>&#183;A product containing asbestos used before the day on which these Regulations came into force (December 30, 2018).</p> <p>&#183;Pest control products (as defined in subsection 2(1) of the Pest Control Products Act), as pest control products are regulated under this Act. </p> <p>The Regulations do not apply to mining residues except for the following activities, which are prohibited:</p> <p>&#183;The sale of asbestos mining residues for use in construction and landscaping, unless the use is authorized by the province in which the construction or landscaping occurs; and </p> <p> &#183;The use of asbestos mining residues to manufacture a product that contains asbestos.</p>","REMARKS_SP":"<p>Adem&#225;s de las exclusiones antes mencionadas, el <i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto </i>(el Reglamento)<i> </i>no se aplica a:</p> <p>&#183;El amianto o un producto que contenga amianto que se encuentre en tr&#225;nsito por Canad&#225;, desde un lugar fuera de Canad&#225; hacia otro lugar fuera de Canad&#225;.</p> <p>&#183;El amianto que est&#233; integrado en una estructura o infraestructura si la integraci&#243;n ocurri&#243; antes de la fecha de entrada en vigor de este Reglamento (30 de diciembre de 2018).</p> <p>&#183;Un producto que contenga amianto utilizado antes de la fecha de entrada en vigor de este Reglamento (30 de diciembre de 2018).</p> <p>&#183;Los productos plaguicidas (seg&#250;n se define en el p&#225;rrafo 1 del art&#237;culo 2 de la Ley sobre Productos para el Control de Plagas), ya que los productos plaguicidas est&#225;n reglamentados en dicha Ley. </p> <p>El reglamento no se aplica a los residuos mineros, excepto para las siguientes actividades, las cuales son prohibidas:</p> <p>&#183;La venta de residuos mineros de amianto para su uso en construcci&#243;n y paisajismo, a menos que el uso est&#233; autorizado por la provincia donde se realiza la construcci&#243;n o el paisajismo; y</p> <p>&#183;El uso de residuos de la extracci&#243;n de amianto para fabricar un producto que contenga amianto.</p>","REMARKS_FR":"<p>En plus des exclusions susmentionn&#233;es, le <i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante </i>(le R&#232;glement) ne s&#39;applique pas :</p> <p>&#183;&#224; l&#39;amiante ni &#224; tout produit contenant de l&#39;amiante qui est en transit au Canada, en provenance et &#224; destination d&#39;un lieu situ&#233; &#224; l&#39;ext&#233;rieur du Canada.</p> <p>&#183;&#224; l&#39;amiante qui est int&#233;gr&#233; &#224; une structure ou &#224; une infrastructure si l&#39;int&#233;gration a eu lieu avant la date d&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement (30 d&#233;cembre 2018).</p> <p>&#183;aux produits contenant de l&#39;amiante utilis&#233;s avant la date d&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement (30 d&#233;cembre 2018).</p> <p>&#183;aux produits antiparasitaires (au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les produits antiparasitaires), car les produits antiparasitaires sont r&#233;glement&#233;s par cette loi. </p> <p>&#183;Le R&#232;glement ne s&#39;applique pas aux r&#233;sidus miniers sauf dans le cas des activit&#233;s suivantes, qui sont interdites :</p> <p>&#183;La vente, pour utilisation dans des activit&#233;s de construction ou d&#39;am&#233;nagement paysager, des r&#233;sidus miniers d&#39;amiante, &#224; moins que la province dans laquelle ces activit&#233;s se d&#233;roulent n&#39;autorise une telle utilisation ; et </p> <p>&#183;L&#39;utilisation des r&#233;sidus miniers d&#39;amiante pour la fabrication d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante. </i>C.P. 2018-1210, 28 septembre 2018, DORS/2018-196, Gazette du Canada, Partie 11, vol. 152, n<sup>o</sup> 21, p. 3405, 17 octobre 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-fra.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-fra.html</a></p> <p>Le R&#232;glement susmentionn&#233; interdit, avec un nombre limit&#233; d&#39;exclusions, l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de l&#39;amiante, ainsi que la fabrication, l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante, voir la section &#171; Autres remarques &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto.</i> P.C. 2018-1210, 28 de septiembre de 2018, SOR/2018-196, Gaceta de Canad&#225;, Parte II, vol. 152, n.&#186; 21, p&#225;g. 3405, de 17 de octubre de 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html</a></p> <p>El reglamento antes mencionado proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto, as&#237; como la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto, con un n&#250;mero limitado de exenciones, v&#233;ase la secci&#243;n &quot;Otras observaciones&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations</i>. P.C. 2018-1210, 28 September, 2018, SOR/2018-196, Canada Gazette, Part II, vol. 152, no. 21, p.3405, October 17, 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html</a></p> <p>The above named regulations prohibit the import, sale and use of asbestos, as well as the manufacture, import, sale and use of products containing asbestos, with a limited number of exclusions, see &quot;Other remarks&quot; section.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le <i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante </i>n&#39;interdit pas :</p> <p>&#183;l&#39;importation et l&#39;utilisation de l&#39;amiante dans les installations de chlore-alcali (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre, 2029) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien de l&#39;&#233;quipement d&#39;installations nucl&#233;aires si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien d&#39;&#233;quipement militaire si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation, au titre d&#39;un permis, de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien d&#39;&#233;quipement militaire ou de l&#39;&#233;quipement d&#39;installations nucl&#233;aires si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique au moment de la demande de permis (apr&#232;s le 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation d&#39;&#233;quipement militaire qui a fait l&#39;objet d&#39;un entretien au moyen d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante effectu&#233; &#224; l&#39;&#233;tranger dans le cadre d&#39;une op&#233;ration militaire si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante en vue de leur pr&#233;sentation dans un mus&#233;e ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation en laboratoire d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante pour la recherche scientifique, pour la caract&#233;risation d&#39;&#233;chantillons ou en tant qu&#39;&#233;talon analytique ;</p> <p>&#183;le transfert de la possession mat&#233;rielle ou du contr&#244;le de l&#39;amiante ou d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante en vue de son &#233;limination ; et </p> <p>&#183;l&#39;importation, l&#39;utilisation et la vente, au titre d&#39;un permis, d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante pour prot&#233;ger l&#39;environnement ou la sant&#233; humaine si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique au moment de la demande de permis.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El <i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto</i> no proh&#237;be:</p> <p>&#183;la importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de amianto en la industria de cloro-&#225;lcali (hasta el 31 de diciembre de 2029);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos en instalaciones nucleares si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable (hasta el 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos militares si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable (hasta el 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n, amparadas por un permiso, de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos en instalaciones nucleares si no se dispon&#237;a de una alternativa sin amianto que fuera t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable en el momento en que se present&#243; la solicitud del permiso (despu&#233;s del 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de equipos militares a los que se les haya dado mantenimiento con un producto que conten&#237;a amianto mientras se encontraba fuera de Canad&#225; para una operaci&#243;n militar si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable;</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto y productos que contengan amianto con el prop&#243;sito de exhibirlos en un museo;</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto y productos que contengan amianto para la investigaci&#243;n cient&#237;fica, para la caracterizaci&#243;n de muestras o como patr&#243;n anal&#237;tico en un laboratorio;</p> <p>&#183;para transferir la posesi&#243;n f&#237;sica o el control del amianto o un producto que contenga amianto para permitir su eliminaci&#243;n; y</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, utilizaci&#243;n y venta, amparadas por un permiso, de amianto y productos que contengan amianto para proteger el medio ambiente o la salud humana si no se dispon&#237;a de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable en el momento en que se present&#243; la solicitud del permiso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The <i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations</i> do not prohibit the:</p> <p>&#183;import and use of asbestos in the chlor-alkali industry (until December 31, 2029);</p> <p>&#183;import, sale and use of products containing asbestos to service equipment in nuclear facilities if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available (until December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use of products containing asbestos to service military equipment if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available (until December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use, under the authority of a permit, of products containing asbestos to service military equipment or equipment of a nuclear facility if there was no technically or economically feasible asbestos-free alternative available at the time the permit application was submitted (after December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use of military equipment serviced with a product containing asbestos while it was outside of Canada for the purpose of a military operation if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available;</p> <p>&#183;import, sale and use of asbestos and products containing asbestos for the purpose of display in a museum;</p> <p>&#183;import, sale and use of asbestos and products containing asbestos for scientific research, for sample characterization or as an analytical standard in a laboratory;</p> <p>&#183;transfer of physical possession or control of asbestos or a product containing asbestos to allow its disposal; and</p> <p>&#183;import, use and sale, under the authority of a permit, of asbestos and products containing asbestos to protect the environment or human health if there was no technically or economically feasible asbestos-free alternative available at the time the permit application was submitted.</p>"},{"ID":6096,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In addition to the exclusions mentioned above, the <i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations </i>(the Regulations) do not apply to:</p> <p>&#183;Asbestos or a product containing asbestos that is in transit through Canada, from a place outside Canada to another place outside Canada.</p> <p>&#183;Asbestos that is integrated into a structure or infrastructure if the integration occurred before the day on which these Regulations came into force (December 30, 2018).</p> <p>&#183;A product containing asbestos used before the day on which these Regulations came into force (December 30, 2018).</p> <p>&#183;Pest control products (as defined in subsection 2(1) of the Pest Control Products Act), as pest control products are regulated under this Act. </p> <p>The Regulations do not apply to mining residues except for the following activities, which are prohibited:</p> <p>&#183;The sale of asbestos mining residues for use in construction and landscaping, unless the use is authorized by the province in which the construction or landscaping occurs; and </p> <p> &#183;The use of asbestos mining residues to manufacture a product that contains asbestos.</p>","REMARKS_SP":"<p>Adem&#225;s de las exclusiones antes mencionadas, el <i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto </i>(el Reglamento)<i> </i>no se aplica a:</p> <p>&#183;El amianto o un producto que contenga amianto que se encuentre en tr&#225;nsito por Canad&#225;, desde un lugar fuera de Canad&#225; hacia otro lugar fuera de Canad&#225;.</p> <p>&#183;El amianto que est&#233; integrado en una estructura o infraestructura si la integraci&#243;n ocurri&#243; antes de la fecha de entrada en vigor de este Reglamento (30 de diciembre de 2018).</p> <p>&#183;Un producto que contenga amianto utilizado antes de la fecha de entrada en vigor de este Reglamento (30 de diciembre de 2018).</p> <p>&#183;Los productos plaguicidas (seg&#250;n se define en el p&#225;rrafo 1 del art&#237;culo 2 de la Ley sobre Productos para el Control de Plagas), ya que los productos plaguicidas est&#225;n reglamentados en dicha Ley. </p> <p>El reglamento no se aplica a los residuos mineros, excepto para las siguientes actividades, las cuales son prohibidas:</p> <p>&#183;La venta de residuos mineros de amianto para su uso en construcci&#243;n y paisajismo, a menos que el uso est&#233; autorizado por la provincia donde se realiza la construcci&#243;n o el paisajismo; y</p> <p>&#183;El uso de residuos de la extracci&#243;n de amianto para fabricar un producto que contenga amianto.</p>","REMARKS_FR":"<p>En plus des exclusions susmentionn&#233;es, le <i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante </i>(le R&#232;glement) ne s&#39;applique pas :</p> <p>&#183;&#224; l&#39;amiante ni &#224; tout produit contenant de l&#39;amiante qui est en transit au Canada, en provenance et &#224; destination d&#39;un lieu situ&#233; &#224; l&#39;ext&#233;rieur du Canada.</p> <p>&#183;&#224; l&#39;amiante qui est int&#233;gr&#233; &#224; une structure ou &#224; une infrastructure si l&#39;int&#233;gration a eu lieu avant la date d&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement (30 d&#233;cembre 2018).</p> <p>&#183;aux produits contenant de l&#39;amiante utilis&#233;s avant la date d&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement (30 d&#233;cembre 2018).</p> <p>&#183;aux produits antiparasitaires (au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les produits antiparasitaires), car les produits antiparasitaires sont r&#233;glement&#233;s par cette loi. </p> <p>&#183;Le R&#232;glement ne s&#39;applique pas aux r&#233;sidus miniers sauf dans le cas des activit&#233;s suivantes, qui sont interdites :</p> <p>&#183;La vente, pour utilisation dans des activit&#233;s de construction ou d&#39;am&#233;nagement paysager, des r&#233;sidus miniers d&#39;amiante, &#224; moins que la province dans laquelle ces activit&#233;s se d&#233;roulent n&#39;autorise une telle utilisation ; et </p> <p>&#183;L&#39;utilisation des r&#233;sidus miniers d&#39;amiante pour la fabrication d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante. </i>C.P. 2018-1210, 28 septembre 2018, DORS/2018-196, Gazette du Canada, Partie 11, vol. 152, n<sup>o</sup> 21, p. 3405, 17 octobre 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-fra.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-fra.html</a></p> <p>Le R&#232;glement susmentionn&#233; interdit, avec un nombre limit&#233; d&#39;exclusions, l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de l&#39;amiante, ainsi que la fabrication, l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante, voir la section &#171; Autres remarques &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto.</i> P.C. 2018-1210, 28 de septiembre de 2018, SOR/2018-196, Gaceta de Canad&#225;, Parte II, vol. 152, n.&#186; 21, p&#225;g. 3405, de 17 de octubre de 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html</a></p> <p>El reglamento antes mencionado proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto, as&#237; como la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto, con un n&#250;mero limitado de exenciones, v&#233;ase la secci&#243;n &quot;Otras observaciones&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations</i>. P.C. 2018-1210, 28 September, 2018, SOR/2018-196, Canada Gazette, Part II, vol. 152, no. 21, p.3405, October 17, 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html</a></p> <p>The above named regulations prohibit the import, sale and use of asbestos, as well as the manufacture, import, sale and use of products containing asbestos, with a limited number of exclusions, see &quot;Other remarks&quot; section.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le <i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante </i>n&#39;interdit pas :</p> <p>&#183;l&#39;importation et l&#39;utilisation de l&#39;amiante dans les installations de chlore-alcali (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre, 2029) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien de l&#39;&#233;quipement d&#39;installations nucl&#233;aires si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien d&#39;&#233;quipement militaire si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation, au titre d&#39;un permis, de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien d&#39;&#233;quipement militaire ou de l&#39;&#233;quipement d&#39;installations nucl&#233;aires si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique au moment de la demande de permis (apr&#232;s le 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation d&#39;&#233;quipement militaire qui a fait l&#39;objet d&#39;un entretien au moyen d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante effectu&#233; &#224; l&#39;&#233;tranger dans le cadre d&#39;une op&#233;ration militaire si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante en vue de leur pr&#233;sentation dans un mus&#233;e ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation en laboratoire d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante pour la recherche scientifique, pour la caract&#233;risation d&#39;&#233;chantillons ou en tant qu&#39;&#233;talon analytique ;</p> <p>&#183;le transfert de la possession mat&#233;rielle ou du contr&#244;le de l&#39;amiante ou d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante en vue de son &#233;limination ; et </p> <p>&#183;l&#39;importation, l&#39;utilisation et la vente, au titre d&#39;un permis, d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante pour prot&#233;ger l&#39;environnement ou la sant&#233; humaine si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique au moment de la demande de permis.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El <i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto</i> no proh&#237;be:</p> <p>&#183;la importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de amianto en la industria de cloro-&#225;lcali (hasta el 31 de diciembre de 2029);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos en instalaciones nucleares si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable (hasta el 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos militares si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable (hasta el 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n, amparadas por un permiso, de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos en instalaciones nucleares si no se dispon&#237;a de una alternativa sin amianto que fuera t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable en el momento en que se present&#243; la solicitud del permiso (despu&#233;s del 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de equipos militares a los que se les haya dado mantenimiento con un producto que conten&#237;a amianto mientras se encontraba fuera de Canad&#225; para una operaci&#243;n militar si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable;</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto y productos que contengan amianto con el prop&#243;sito de exhibirlos en un museo;</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto y productos que contengan amianto para la investigaci&#243;n cient&#237;fica, para la caracterizaci&#243;n de muestras o como patr&#243;n anal&#237;tico en un laboratorio;</p> <p>&#183;para transferir la posesi&#243;n f&#237;sica o el control del amianto o un producto que contenga amianto para permitir su eliminaci&#243;n; y</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, utilizaci&#243;n y venta, amparadas por un permiso, de amianto y productos que contengan amianto para proteger el medio ambiente o la salud humana si no se dispon&#237;a de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable en el momento en que se present&#243; la solicitud del permiso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The <i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations</i> do not prohibit the:</p> <p>&#183;import and use of asbestos in the chlor-alkali industry (until December 31, 2029);</p> <p>&#183;import, sale and use of products containing asbestos to service equipment in nuclear facilities if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available (until December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use of products containing asbestos to service military equipment if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available (until December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use, under the authority of a permit, of products containing asbestos to service military equipment or equipment of a nuclear facility if there was no technically or economically feasible asbestos-free alternative available at the time the permit application was submitted (after December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use of military equipment serviced with a product containing asbestos while it was outside of Canada for the purpose of a military operation if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available;</p> <p>&#183;import, sale and use of asbestos and products containing asbestos for the purpose of display in a museum;</p> <p>&#183;import, sale and use of asbestos and products containing asbestos for scientific research, for sample characterization or as an analytical standard in a laboratory;</p> <p>&#183;transfer of physical possession or control of asbestos or a product containing asbestos to allow its disposal; and</p> <p>&#183;import, use and sale, under the authority of a permit, of asbestos and products containing asbestos to protect the environment or human health if there was no technically or economically feasible asbestos-free alternative available at the time the permit application was submitted.</p>"},{"ID":6097,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6098,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6099,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6100,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6101,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and import in the nation and not included in the list of registration in Nepal. Now, it is banned for the manufactured, formulated and imported in the nation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6102,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6103,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6104,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;endosulfan a d&#233;j&#224; &#233;t&#233; interdit dans notre pays selon la loi de 1992 sur les pesticides. Il ne peut donc pas &#234;tre import&#233;, fabriqu&#233;, vendu ou utilis&#233; dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El endosulf&#225;n ha sido prohibido en el pa&#237;s en virtud de la Ley de Plaguicidas de 1992. Por lo tanto, no se puede importar, fabricar, vender o usar en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Endosulfan has already been banned in our country under the Pesticide Act 1992. Therefore it can not be imported, manufactured, sold or used in the country. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6105,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In addition to the exclusions mentioned above, the <i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations </i>(the Regulations) do not apply to:</p> <p>&#183;Asbestos or a product containing asbestos that is in transit through Canada, from a place outside Canada to another place outside Canada.</p> <p>&#183;Asbestos that is integrated into a structure or infrastructure if the integration occurred before the day on which these Regulations came into force (December 30, 2018).</p> <p>&#183;A product containing asbestos used before the day on which these Regulations came into force (December 30, 2018).</p> <p>&#183;Pest control products (as defined in subsection 2(1) of the Pest Control Products Act), as pest control products are regulated under this Act. </p> <p>The Regulations do not apply to mining residues except for the following activities, which are prohibited:</p> <p>&#183;The sale of asbestos mining residues for use in construction and landscaping, unless the use is authorized by the province in which the construction or landscaping occurs; and </p> <p> &#183;The use of asbestos mining residues to manufacture a product that contains asbestos.</p>","REMARKS_SP":"<p>Adem&#225;s de las exclusiones antes mencionadas, el <i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto </i>(el Reglamento)<i> </i>no se aplica a:</p> <p>&#183;El amianto o un producto que contenga amianto que se encuentre en tr&#225;nsito por Canad&#225;, desde un lugar fuera de Canad&#225; hacia otro lugar fuera de Canad&#225;.</p> <p>&#183;El amianto que est&#233; integrado en una estructura o infraestructura si la integraci&#243;n ocurri&#243; antes de la fecha de entrada en vigor de este Reglamento (30 de diciembre de 2018).</p> <p>&#183;Un producto que contenga amianto utilizado antes de la fecha de entrada en vigor de este Reglamento (30 de diciembre de 2018).</p> <p>&#183;Los productos plaguicidas (seg&#250;n se define en el p&#225;rrafo 1 del art&#237;culo 2 de la Ley sobre Productos para el Control de Plagas), ya que los productos plaguicidas est&#225;n reglamentados en dicha Ley. </p> <p>El reglamento no se aplica a los residuos mineros, excepto para las siguientes actividades, las cuales son prohibidas:</p> <p>&#183;La venta de residuos mineros de amianto para su uso en construcci&#243;n y paisajismo, a menos que el uso est&#233; autorizado por la provincia donde se realiza la construcci&#243;n o el paisajismo; y</p> <p>&#183;El uso de residuos de la extracci&#243;n de amianto para fabricar un producto que contenga amianto.</p>","REMARKS_FR":"<p>En plus des exclusions susmentionn&#233;es, le <i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante </i>(le R&#232;glement) ne s&#39;applique pas :</p> <p>&#183;&#224; l&#39;amiante ni &#224; tout produit contenant de l&#39;amiante qui est en transit au Canada, en provenance et &#224; destination d&#39;un lieu situ&#233; &#224; l&#39;ext&#233;rieur du Canada.</p> <p>&#183;&#224; l&#39;amiante qui est int&#233;gr&#233; &#224; une structure ou &#224; une infrastructure si l&#39;int&#233;gration a eu lieu avant la date d&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement (30 d&#233;cembre 2018).</p> <p>&#183;aux produits contenant de l&#39;amiante utilis&#233;s avant la date d&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement (30 d&#233;cembre 2018).</p> <p>&#183;aux produits antiparasitaires (au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les produits antiparasitaires), car les produits antiparasitaires sont r&#233;glement&#233;s par cette loi. </p> <p>&#183;Le R&#232;glement ne s&#39;applique pas aux r&#233;sidus miniers sauf dans le cas des activit&#233;s suivantes, qui sont interdites :</p> <p>&#183;La vente, pour utilisation dans des activit&#233;s de construction ou d&#39;am&#233;nagement paysager, des r&#233;sidus miniers d&#39;amiante, &#224; moins que la province dans laquelle ces activit&#233;s se d&#233;roulent n&#39;autorise une telle utilisation ; et </p> <p>&#183;L&#39;utilisation des r&#233;sidus miniers d&#39;amiante pour la fabrication d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante. </i>C.P. 2018-1210, 28 septembre 2018, DORS/2018-196, Gazette du Canada, Partie 11, vol. 152, n<sup>o</sup> 21, p. 3405, 17 octobre 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-fra.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-fra.html</a></p> <p>Le R&#232;glement susmentionn&#233; interdit, avec un nombre limit&#233; d&#39;exclusions, l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de l&#39;amiante, ainsi que la fabrication, l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante, voir la section &#171; Autres remarques &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto.</i> P.C. 2018-1210, 28 de septiembre de 2018, SOR/2018-196, Gaceta de Canad&#225;, Parte II, vol. 152, n.&#186; 21, p&#225;g. 3405, de 17 de octubre de 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html</a></p> <p>El reglamento antes mencionado proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto, as&#237; como la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto, con un n&#250;mero limitado de exenciones, v&#233;ase la secci&#243;n &quot;Otras observaciones&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations</i>. P.C. 2018-1210, 28 September, 2018, SOR/2018-196, Canada Gazette, Part II, vol. 152, no. 21, p.3405, October 17, 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html</a></p> <p>The above named regulations prohibit the import, sale and use of asbestos, as well as the manufacture, import, sale and use of products containing asbestos, with a limited number of exclusions, see &quot;Other remarks&quot; section.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le <i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante </i>n&#39;interdit pas :</p> <p>&#183;l&#39;importation et l&#39;utilisation de l&#39;amiante dans les installations de chlore-alcali (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre, 2029) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien de l&#39;&#233;quipement d&#39;installations nucl&#233;aires si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien d&#39;&#233;quipement militaire si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation, au titre d&#39;un permis, de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien d&#39;&#233;quipement militaire ou de l&#39;&#233;quipement d&#39;installations nucl&#233;aires si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique au moment de la demande de permis (apr&#232;s le 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation d&#39;&#233;quipement militaire qui a fait l&#39;objet d&#39;un entretien au moyen d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante effectu&#233; &#224; l&#39;&#233;tranger dans le cadre d&#39;une op&#233;ration militaire si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante en vue de leur pr&#233;sentation dans un mus&#233;e ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation en laboratoire d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante pour la recherche scientifique, pour la caract&#233;risation d&#39;&#233;chantillons ou en tant qu&#39;&#233;talon analytique ;</p> <p>&#183;le transfert de la possession mat&#233;rielle ou du contr&#244;le de l&#39;amiante ou d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante en vue de son &#233;limination ; et </p> <p>&#183;l&#39;importation, l&#39;utilisation et la vente, au titre d&#39;un permis, d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante pour prot&#233;ger l&#39;environnement ou la sant&#233; humaine si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique au moment de la demande de permis.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El <i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto</i> no proh&#237;be:</p> <p>&#183;la importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de amianto en la industria de cloro-&#225;lcali (hasta el 31 de diciembre de 2029);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos en instalaciones nucleares si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable (hasta el 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos militares si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable (hasta el 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n, amparadas por un permiso, de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos en instalaciones nucleares si no se dispon&#237;a de una alternativa sin amianto que fuera t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable en el momento en que se present&#243; la solicitud del permiso (despu&#233;s del 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de equipos militares a los que se les haya dado mantenimiento con un producto que conten&#237;a amianto mientras se encontraba fuera de Canad&#225; para una operaci&#243;n militar si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable;</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto y productos que contengan amianto con el prop&#243;sito de exhibirlos en un museo;</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto y productos que contengan amianto para la investigaci&#243;n cient&#237;fica, para la caracterizaci&#243;n de muestras o como patr&#243;n anal&#237;tico en un laboratorio;</p> <p>&#183;para transferir la posesi&#243;n f&#237;sica o el control del amianto o un producto que contenga amianto para permitir su eliminaci&#243;n; y</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, utilizaci&#243;n y venta, amparadas por un permiso, de amianto y productos que contengan amianto para proteger el medio ambiente o la salud humana si no se dispon&#237;a de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable en el momento en que se present&#243; la solicitud del permiso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The <i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations</i> do not prohibit the:</p> <p>&#183;import and use of asbestos in the chlor-alkali industry (until December 31, 2029);</p> <p>&#183;import, sale and use of products containing asbestos to service equipment in nuclear facilities if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available (until December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use of products containing asbestos to service military equipment if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available (until December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use, under the authority of a permit, of products containing asbestos to service military equipment or equipment of a nuclear facility if there was no technically or economically feasible asbestos-free alternative available at the time the permit application was submitted (after December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use of military equipment serviced with a product containing asbestos while it was outside of Canada for the purpose of a military operation if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available;</p> <p>&#183;import, sale and use of asbestos and products containing asbestos for the purpose of display in a museum;</p> <p>&#183;import, sale and use of asbestos and products containing asbestos for scientific research, for sample characterization or as an analytical standard in a laboratory;</p> <p>&#183;transfer of physical possession or control of asbestos or a product containing asbestos to allow its disposal; and</p> <p>&#183;import, use and sale, under the authority of a permit, of asbestos and products containing asbestos to protect the environment or human health if there was no technically or economically feasible asbestos-free alternative available at the time the permit application was submitted.</p>"},{"ID":6106,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In addition to the exclusions mentioned above, the <i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations </i>(the Regulations) do not apply to:</p> <p>&#183;Asbestos or a product containing asbestos that is in transit through Canada, from a place outside Canada to another place outside Canada.</p> <p>&#183;Asbestos that is integrated into a structure or infrastructure if the integration occurred before the day on which these Regulations came into force (December 30, 2018).</p> <p>&#183;A product containing asbestos used before the day on which these Regulations came into force (December 30, 2018).</p> <p>&#183;Pest control products (as defined in subsection 2(1) of the Pest Control Products Act), as pest control products are regulated under this Act. </p> <p>The Regulations do not apply to mining residues except for the following activities, which are prohibited:</p> <p>&#183;The sale of asbestos mining residues for use in construction and landscaping, unless the use is authorized by the province in which the construction or landscaping occurs; and </p> <p> &#183;The use of asbestos mining residues to manufacture a product that contains asbestos.</p>","REMARKS_SP":"<p>Adem&#225;s de las exclusiones antes mencionadas, el <i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto </i>(el Reglamento)<i> </i>no se aplica a:</p> <p>&#183;El amianto o un producto que contenga amianto que se encuentre en tr&#225;nsito por Canad&#225;, desde un lugar fuera de Canad&#225; hacia otro lugar fuera de Canad&#225;.</p> <p>&#183;El amianto que est&#233; integrado en una estructura o infraestructura si la integraci&#243;n ocurri&#243; antes de la fecha de entrada en vigor de este Reglamento (30 de diciembre de 2018).</p> <p>&#183;Un producto que contenga amianto utilizado antes de la fecha de entrada en vigor de este Reglamento (30 de diciembre de 2018).</p> <p>&#183;Los productos plaguicidas (seg&#250;n se define en el p&#225;rrafo 1 del art&#237;culo 2 de la Ley sobre Productos para el Control de Plagas), ya que los productos plaguicidas est&#225;n reglamentados en dicha Ley. </p> <p>El reglamento no se aplica a los residuos mineros, excepto para las siguientes actividades, las cuales son prohibidas:</p> <p>&#183;La venta de residuos mineros de amianto para su uso en construcci&#243;n y paisajismo, a menos que el uso est&#233; autorizado por la provincia donde se realiza la construcci&#243;n o el paisajismo; y</p> <p>&#183;El uso de residuos de la extracci&#243;n de amianto para fabricar un producto que contenga amianto.</p>","REMARKS_FR":"<p>En plus des exclusions susmentionn&#233;es, le <i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante </i>(le R&#232;glement) ne s&#39;applique pas :</p> <p>&#183;&#224; l&#39;amiante ni &#224; tout produit contenant de l&#39;amiante qui est en transit au Canada, en provenance et &#224; destination d&#39;un lieu situ&#233; &#224; l&#39;ext&#233;rieur du Canada.</p> <p>&#183;&#224; l&#39;amiante qui est int&#233;gr&#233; &#224; une structure ou &#224; une infrastructure si l&#39;int&#233;gration a eu lieu avant la date d&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement (30 d&#233;cembre 2018).</p> <p>&#183;aux produits contenant de l&#39;amiante utilis&#233;s avant la date d&#39;entr&#233;e en vigueur de ce r&#232;glement (30 d&#233;cembre 2018).</p> <p>&#183;aux produits antiparasitaires (au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les produits antiparasitaires), car les produits antiparasitaires sont r&#233;glement&#233;s par cette loi. </p> <p>&#183;Le R&#232;glement ne s&#39;applique pas aux r&#233;sidus miniers sauf dans le cas des activit&#233;s suivantes, qui sont interdites :</p> <p>&#183;La vente, pour utilisation dans des activit&#233;s de construction ou d&#39;am&#233;nagement paysager, des r&#233;sidus miniers d&#39;amiante, &#224; moins que la province dans laquelle ces activit&#233;s se d&#233;roulent n&#39;autorise une telle utilisation ; et </p> <p>&#183;L&#39;utilisation des r&#233;sidus miniers d&#39;amiante pour la fabrication d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante. </i>C.P. 2018-1210, 28 septembre 2018, DORS/2018-196, Gazette du Canada, Partie 11, vol. 152, n<sup>o</sup> 21, p. 3405, 17 octobre 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-fra.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-fra.html</a></p> <p>Le R&#232;glement susmentionn&#233; interdit, avec un nombre limit&#233; d&#39;exclusions, l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de l&#39;amiante, ainsi que la fabrication, l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante, voir la section &#171; Autres remarques &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto.</i> P.C. 2018-1210, 28 de septiembre de 2018, SOR/2018-196, Gaceta de Canad&#225;, Parte II, vol. 152, n.&#186; 21, p&#225;g. 3405, de 17 de octubre de 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html</a></p> <p>El reglamento antes mencionado proh&#237;be la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto, as&#237; como la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto, con un n&#250;mero limitado de exenciones, v&#233;ase la secci&#243;n &quot;Otras observaciones&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations</i>. P.C. 2018-1210, 28 September, 2018, SOR/2018-196, Canada Gazette, Part II, vol. 152, no. 21, p.3405, October 17, 2018.</p> <p><a href=\"http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html\" target =\"_blank\">http://gazette.gc.ca/rp-pr/p2/2018/2018-10-17/html/sor-dors196-eng.html</a></p> <p>The above named regulations prohibit the import, sale and use of asbestos, as well as the manufacture, import, sale and use of products containing asbestos, with a limited number of exclusions, see &quot;Other remarks&quot; section.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le <i>R&#232;glement interdisant l&#39;amiante et les produits contenant de l&#39;amiante </i>n&#39;interdit pas :</p> <p>&#183;l&#39;importation et l&#39;utilisation de l&#39;amiante dans les installations de chlore-alcali (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre, 2029) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien de l&#39;&#233;quipement d&#39;installations nucl&#233;aires si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien d&#39;&#233;quipement militaire si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique (jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation, au titre d&#39;un permis, de produits contenant de l&#39;amiante pour l&#39;entretien d&#39;&#233;quipement militaire ou de l&#39;&#233;quipement d&#39;installations nucl&#233;aires si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique au moment de la demande de permis (apr&#232;s le 31 d&#233;cembre 2022) ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation d&#39;&#233;quipement militaire qui a fait l&#39;objet d&#39;un entretien au moyen d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante effectu&#233; &#224; l&#39;&#233;tranger dans le cadre d&#39;une op&#233;ration militaire si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante en vue de leur pr&#233;sentation dans un mus&#233;e ;</p> <p>&#183;l&#39;importation, la vente et l&#39;utilisation en laboratoire d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante pour la recherche scientifique, pour la caract&#233;risation d&#39;&#233;chantillons ou en tant qu&#39;&#233;talon analytique ;</p> <p>&#183;le transfert de la possession mat&#233;rielle ou du contr&#244;le de l&#39;amiante ou d&#39;un produit contenant de l&#39;amiante en vue de son &#233;limination ; et </p> <p>&#183;l&#39;importation, l&#39;utilisation et la vente, au titre d&#39;un permis, d&#39;amiante et de produits contenant de l&#39;amiante pour prot&#233;ger l&#39;environnement ou la sant&#233; humaine si aucune solution de rechange sans amiante n&#39;est disponible ou r&#233;alisable sur le plan technique ou &#233;conomique au moment de la demande de permis.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El <i>Reglamento sobre la prohibici&#243;n del amianto y de los productos que contienen amianto</i> no proh&#237;be:</p> <p>&#183;la importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de amianto en la industria de cloro-&#225;lcali (hasta el 31 de diciembre de 2029);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos en instalaciones nucleares si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable (hasta el 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos militares si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable (hasta el 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n, amparadas por un permiso, de productos que contengan amianto para dar mantenimiento a equipos en instalaciones nucleares si no se dispon&#237;a de una alternativa sin amianto que fuera t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable en el momento en que se present&#243; la solicitud del permiso (despu&#233;s del 31 de diciembre de 2022);</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de equipos militares a los que se les haya dado mantenimiento con un producto que conten&#237;a amianto mientras se encontraba fuera de Canad&#225; para una operaci&#243;n militar si no se dispone de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable;</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto y productos que contengan amianto con el prop&#243;sito de exhibirlos en un museo;</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, venta y utilizaci&#243;n de amianto y productos que contengan amianto para la investigaci&#243;n cient&#237;fica, para la caracterizaci&#243;n de muestras o como patr&#243;n anal&#237;tico en un laboratorio;</p> <p>&#183;para transferir la posesi&#243;n f&#237;sica o el control del amianto o un producto que contenga amianto para permitir su eliminaci&#243;n; y</p> <p>&#183;la importaci&#243;n, utilizaci&#243;n y venta, amparadas por un permiso, de amianto y productos que contengan amianto para proteger el medio ambiente o la salud humana si no se dispon&#237;a de una alternativa sin amianto que sea t&#233;cnica o econ&#243;micamente viable en el momento en que se present&#243; la solicitud del permiso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The <i>Prohibition of Asbestos and Products Containing Asbestos Regulations</i> do not prohibit the:</p> <p>&#183;import and use of asbestos in the chlor-alkali industry (until December 31, 2029);</p> <p>&#183;import, sale and use of products containing asbestos to service equipment in nuclear facilities if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available (until December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use of products containing asbestos to service military equipment if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available (until December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use, under the authority of a permit, of products containing asbestos to service military equipment or equipment of a nuclear facility if there was no technically or economically feasible asbestos-free alternative available at the time the permit application was submitted (after December 31, 2022);</p> <p>&#183;import, sale and use of military equipment serviced with a product containing asbestos while it was outside of Canada for the purpose of a military operation if no technically or economically feasible asbestos-free alternative is available;</p> <p>&#183;import, sale and use of asbestos and products containing asbestos for the purpose of display in a museum;</p> <p>&#183;import, sale and use of asbestos and products containing asbestos for scientific research, for sample characterization or as an analytical standard in a laboratory;</p> <p>&#183;transfer of physical possession or control of asbestos or a product containing asbestos to allow its disposal; and</p> <p>&#183;import, use and sale, under the authority of a permit, of asbestos and products containing asbestos to protect the environment or human health if there was no technically or economically feasible asbestos-free alternative available at the time the permit application was submitted.</p>"},{"ID":6107,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le dichlorure d&#39;&#233;thylene a d&#233;j&#224; &#233;t&#233; interdit dans notre pays selon la loi de 1992 sur les pesticides. Il ne peut donc pas &#234;tre import&#233;, fabriqu&#233;, vendu ou utilis&#233; dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El dichloruro de etileno ha sido prohibido en el pa&#237;s en virtud de la Ley de Plaguicidas de 1992. Por lo tanto, no se puede importar, fabricar, vender o usar en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ethylene Dichloride has not been registered in our country under the Pesticide Act 1992. Therefore it can not be imported, manufactured, sold or used in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6109,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6110,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6111,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6112,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6113,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6114,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6115,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6116,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6117,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6118,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans le pays et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and imported in the nation and not included in the list of registration in Nepal.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6119,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6120,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6122,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6123,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6124,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6125,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6126,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6127,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6128,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no formulation registered in Zimbabwe</p>","REMARKS_SP":"<p>No hay formulacion registrada en Zimbabwe</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;y a pas de formulation enregistr&#233;e au Zimbabwe</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6129,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le methamidophos a &#233;t&#233; d&#233;senr&#233;gistr&#233; dans notre pays, conform&#233;ment &#224; la loi de 1992 sur les pesticides. Il ne peut donc pas &#234;tre import&#233;, fabriqu&#233;, vendu ou utilis&#233; en tant que pesticide dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Meethamidophos ha sido cancelado en el pa&#237;s en virtud de la Ley de Plaguicidas de 1992. Por lo tanto, no se puede importar, fabricar, vender o usar como plaguicida en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Methamidophos has already been banned in our country under the Pesticide Act 1992. Therefore it can not be imported, manufactured, sold or used in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6130,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6131,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2008-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement n<sup>o</sup> 176/2018 &#171; R&#232;glement concernant le Registre national de produits chimiques dangereux &#187;. Norme applicable uniquement aux produits chimiques destin&#233;s &#224; un <b>usage industriel</b>. Il renferme l&#39;annexe n<sup>o</sup> 2 dans laquelle sont inscrits les &#171; Produits chimiques soumis &#224; un syst&#232;me de contr&#244;le diff&#233;renci&#233; &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente No. 176/2018 &quot;Reglamento del Registro Nacional de Productos Qu&#237;micos Peligrosos&quot;. Norma aplicable solo a los productos qu&#237;micos peligrosos de<b> uso industrial</b>. Contiene un Anexo No. 2 donde se lista los &quot;Productos Qu&#237;micos Sujetos a un R&#233;gimen Diferenciado de Control&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution of the Ministry of Science, Technology and Environment Nr. 176/2018 &quot;Regulations on the National Registry of Hazardous Chemicals&quot;. Standard applicable only to hazardous chemicals <b>for industrial use</b>. It contains Annex Nr. 2, wherein &quot;Chemicals subject to a differentiated control regime&quot; are listed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;usage industriel dans la production de textiles est interdit. </p> <p>L&#39;obtention pr&#233;alable d&#39;un permis environnemental est exig&#233;e pour son utilisation dans les autres industries.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se proh&#237;be el uso industrial en la producci&#243;n textil.</p> <p>Requiere de licencia ambiental previa para su uso en otras industrias.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Industrial use in textile production is prohibited. </p> <p>An environmental license is previously required for its use in other industries.</p>"},{"ID":6132,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Institut des engrais, des aliments et des m&#233;dicaments pour le b&#233;tail, chapitre (18:12) et texte r&#233;glementaire n &#176; 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Instituto para Fertilizantes, Semillas y Productos de Protecci&#243;n de Plantas, Cap&#237;tulo (12:18) y Texto reglamentario n. 144 de 2012 (Reglamento de Plaguicidas).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (pesticide Regulations).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6133,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Equatorial Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e \u00e9quatoriale","CountryName_sp":"Guinea Ecuatorial","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Le produit n&#39;a pas &#233;t&#233; homologu&#233; par le CPAC.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto no esta homologado por la CPAC.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The product is not homologated by CPAC.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6134,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;a jamais &#233;t&#233; fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233; ou import&#233; dans la nation et n&#39;est pas inscrit dans la liste des homologations au N&#233;pal. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida nunca ha sido fabricado, formulado o importado en la naci&#243;n y no est&#225; incluido en el registro de Nepal. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has never been manufactured, formulated and import in the nation and not included in the list of registration in Nepal. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6135,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Concerning short-chain chlorinated paraffins, Panama is a signatory of the Stockholm Convention which includes the chemical substance in Annex A for elimination. Therefore, we invoke the provisions resulting from the provisional response 5.1.</p>","REMARKS_SP":"<p>Referente a las parafinas cloradas de cadena corta, Panam&#225; es signatario del Convenio de Estocolmo el cual incluye dicha sustancia qu&#237;mica dentro del anexo A para eliminaci&#243;n. Por ende, nos acogemos a la respuesta provisional 5.1.</p>","REMARKS_FR":"<p>En ce qui concerne les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte, le Panama est signataire de la Convention de Stockholm qui inclut ladite substance chimique dans l&#39;annexe A pour &#233;limination. Par cons&#233;quent, nous invoquons les dispositions r&#233;sultant de la r&#233;ponse provisoire 5.1.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6136,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Pour les substances chimiques suivantes:</p> <p>- Le benzoate de tributyl&#233;tain</p> <p>- Le chlorure de tributyl&#233;tain</p> <p>- Le linol&#233;ate de tributyl&#233;tain</p> <p>- Le napht&#233;nate de tributyl&#233;tain</p> <p>L&#39;importation est autoris&#233;e, sous certaines conditions, jusqu&#39;&#224; ce qu&#39;une r&#233;glementation nationale soit adopt&#233;e ou qu&#39;un &#233;v&#233;nement pr&#233;sentant un risque pour la sant&#233; publique &#224; l&#39;&#233;chelle nationale se produise.</p> <p>Pour les substances chimiques suivantes:</p> <p>- L&#39;oxyde de tributyl&#233;tain</p> <p>- Le fluorure de tributyl&#233;tain</p> <p>- Le m&#233;thacrylate de tributyl&#233;tain</p> <p>D&#233;cret ex&#233;cutif n<sup>o</sup> 305 du 4 septembre 2002, publi&#233; dans la Gazette officielle n<sup>o</sup> 24634 du 9 septembre 2002, en tant que mesure l&#233;gislative nationale. L&#39;article 3 stipule que : &#171; Les substances ou produits d&#233;crits &#224; l&#39;annexe 1 sont consid&#233;r&#233;s comme des substances et des mat&#233;riaux dangereux contr&#244;l&#233;s, et leurs r&#233;sidus sont consid&#233;r&#233;s comme des d&#233;chets dangereux. Il s&#39;agit des substances N.564, 601 et 602 comme TBTO, fluorure de tributyl&#233;tain et m&#233;thacrylate de tributyl&#233;tain respectivement dans l&#39;annexe 1 de ce d&#233;cret ex&#233;cutif.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para las sustancias qu&#237;micas siguientes:</p> <p>- Benzoato de tributilo de esta&#241;o.</p> <p>- Cloruro de tributilo de esta&#241;o.</p> <p>- Linoleato de tributilo de esta&#241;o.</p> <p>- Naftenato de tributilo de esta&#241;o</p> <p>Se permite la importaci&#243;n, bajo determinadas condiciones hasta que exista una regulaci&#243;n nacional o hasta que ocurra un evento de riesgo para la salud p&#250;blica nacional.</p> <p>Para las sustancias qu&#237;micas siguientes:</p> <p>- &#211;xido de tributilo de esta&#241;o</p> <p>- Fluoruro de tributilo de esta&#241;o</p> <p>- Metacrilato tributilo de esta&#241;o</p> <p>El Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, que es una medida legislativa de car&#225;cter nacional. El art&#237;culo 3 se&#241;ala que: &quot;Las sustancias o productos, descritos en el anexo 1, se consideran sustancias y materiales peligrosos controlados; y a sus residuos, desechos peligrosos. Son la sustancia N.564, 601 y 602 como TBTO, Tributiltin fluoruro y Tributiltin macriato respectivamente del Anexo I de este Decreto Ejecutivo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For the following chemical substances:</p> <p>- Tributyltin benzoate</p> <p>- Tributyltin chloride</p> <p>- Tributyltin linoleate</p> <p>- Tributyltin naphthenate</p> <p>Import is allowed, under certain conditions, until there is a national regulation or until an event that places the national public health at risk occurs.</p> <p>For the following chemical substances:</p> <p>- Tributyltin oxide</p> <p>- Tributyltin fluoride</p> <p>- Tributyltin methacrylate</p> <p>Executive Decree Nr. 305 of 4 September 2002, published in the Official Gazette Nr. 24634 dated 9 September 2002, as a national legislative measure. Article 3 states that: &quot;Substances or products, described in Annex 1, are considered controlled substances and hazardous materials, and their residues are considered to be hazardous wastes. These are substances N.564, 601 and 602 as TBTO, Tributyltin fluoride and Tributyltin methacrylate respectively in Annex I of this Executive Decree.</p>"},{"ID":6137,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Chad &#233;tant membre du CSP, ce produit n&#233;st pas autoris&#233; par le CSP.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Chad es miembro del CSP, y este producto no est&#225; autorizado por el CSP.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Chad being a member of CSP, the product is not authorized by CSP.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6138,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;ordonnance du Gouvernement de la R&#233;publique kirghize du 27 juillet 2001, No 376 sur les mesures de protection de l&#39;environnement et de la sant&#233; publique contre les effets ind&#233;sirables de certains produits chimiques et pesticides dangereux. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el Decreto del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa del 27 de julio de 2001 No 376 sobre Medidas para la protecci&#243;n del medio ambiente y la salud p&#250;blica de los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According with the Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from Jully 27, 2001 No 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6139,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Mauritania","CountryName_fr":"Mauritanie","CountryName_sp":"Mauritania","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide nest pas homologu&#233; par le comit&#233; sah&#233;lien des pesticides des pays CILSS dont la Mauritanie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel de los pa&#237;ses de CILSS, incluida Mauritania.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee of the CILSS countries, among which Mauritania.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6141,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The chemical is controlled by the National Environment Agency as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Managen=ment Act (EPMA) and EPM (Hazardous Substances) Regulations. A Hazardous Substance Licence/Permit is required for the import/export, sale, storage and use of the chemical.</p>","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado por la Agencia Nacional del Medio Ambiente como Sustancia Peligrosa en virtud de la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Ambiental (EPMA) y las Regulaciones EPM (Sustancias Peligrosas). Se requiere una Licencia o Permiso de Sustancias Peligrosas para la importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta, almacenamiento y uso del producto qu&#237;mico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; par l&#39;Agence nationale pour l&#39;environnement en tant que substance dangereuse en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et des r&#233;glementations &#39; EPM (Substances dangereuses). Une licence ou un permis pour les substances dangereuses sont requis pour l&#39;importation et l&#39;exportation, la vente, l&#39;entreposage et l&#39;utilisation du produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; par l&#39;Agence nationale pour l&#39;environnement en tant que substance dangereuse en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et des r&#233;glementations &#39; EPM (Substances dangereuses). Une licence ou un permis pour les substances dangereuses sont requis pour l&#39;importation et l&#39;exportation, la vente, l&#39;entreposage et l&#39;utilisation du produit chimique. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado por la Agencia Nacional del Medio Ambiente como Sustancia Peligrosa en virtud de la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Ambiental (EPMA) y las Regulaciones EPM (Sustancias Peligrosas). Se requiere una Licencia o Permiso de Sustancias Peligrosas para la importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta, almacenamiento y uso del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled by the National Environment Agency as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Managen=ment Act (EPMA) and EPM (Hazardous Substances) Regulations. A Hazardous Substance Licence/Permit is required for the import/export, sale, storage and use of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6142,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide nest pas homologu&#233; par le comit&#233; d&#39;homologation de la Tunisie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no ha sido aprobado por la Comisi&#243;n de Homologaci&#243;n de T&#250;nez.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This pesticide has not been registered by the Tunisian Registration Committee.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6143,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de protection phytosanitaire NO 7664, article 24: &quot;Aucune personne physique ou morale ne peut importer, exporter, fabriquer, formuler, entreposer, distribuer, transporter, r&#233;emballer, reconditionner, faire la promotion, manipuler, m&#233;langer, vendre ou utiliser des substances chimiques, biologiques ou apparent&#233;es &#224; des fins agricoles qui ne sont pas actuellement homologu&#233;es dans le pays; il existe des produits homologu&#233;s conform&#233;ment &#224; la pr&#233;sente loi\u2026 pr&#233;parations homologu&#233;es qui contiennent du trichlorfon dans leur pr&#233;paration. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria Ley NO 7664, articulo 24: &quot;Ninguna persona fisica o juridica podr&#233; importar, exportar, fabricar, formular, almacenar, distribuir, transportar, reempacar, reenvasar, anunciar, manipular, mezclar, vender nii emplear sustancias quimicas, biol&#243;gicas o aflnes para uso agricola, que no est&#233;n actualmente en el pals hay productos registradas conforme a la presente ley\u2026 formulados registradas que contienen triclorfon en su formulaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Law No 7664, article 24: &quot;No individual or legal entity may import, export, manufacture, formulate, store, distribute, transport, repack, advertise, manipulate, mix, sell or use chemical, biological or related substances for agricultural use, that are not already present in the country, there are products registered under this law ... &quot; registered formulations containing Trichlorfon.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6144,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de protection phytosanitaire NO 7664, article 24: &quot;Aucune personne physique ou morale ne peut importer, exporter, fabriquer, formuler, entreposer, distribuer, transporter, r&#233;emballer, reconditionner, faire la promotion, manipuler, m&#233;langer, vendre ou utiliser des substances chimiques, biologiques ou apparent&#233;es &#224; des fins agricoles qui ne sont pas actuellement homologu&#233;es dans le pays; il existe des produits homologu&#233;s conform&#233;ment &#224; la pr&#233;sente loi\u2026 pr&#233;parations homologu&#233;es qui contiennent le produit chimique triburtyl-&#233;tain</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria Ley NO 7664, articulo 24: &quot;Ninguna persona fisica o juridica podr&#233; importar, exportar, fabricar, formular, almacenar, distribuir, transportar, reempacar, reenvasar, anunciar, manipular, mezclar, vender nii emplear sustancias quimicas, biol&#243;gicas o aflnes para uso agricola, que no est&#233;n actualmente en el pals hay productos registradas conforme a la presente ley\u2026 formulados registradas que contienen el product qu&#237;mico de tributilo de esta\u0148o.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Law No 7664, article 24: &quot;No individual or legal entity may import, export, manufacture, formulate, store, distribute, transport, repack, advertise, manipulate, mix, sell or use chemical, biological or related substances for agricultural use, that are not already present in the country, there are products registered under this law ... &quot; registered formulations containing the chemical TBT.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6145,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Sale in the country of formulated products containing Metamidofos should only be by prescription issued by a professional in Agricultural Sciences, member of College of Agricultural Engineers of Costa Rica.</p>","REMARKS_SP":"<p>La venta en el pa&#237;s de los productos formulados que contien Metamidofos en su formulac&#237;on debe ser &#250;nicamente mediante receta expedida por un profesional en Ciencias Agr&#237;colas, incorporado al Colegio de Ingenieros Agr&#243;nomos de Costa Rica.</p>","REMARKS_FR":"<p>La vente dans le pays de produits pr&#233;par&#233;s contenant du m&#233;tamidophos dans leur pr&#233;paration peut avoir lieu que sur ordonnance d&#39;un sp&#233;cialiste en sciences agricoles, membre de l&#39;association des ing&#233;nieurs agronomes du Costa Rica </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi de protection phytosanitaire NO 7664, article 24: &quot;Aucune personne physique ou morale ne peut importer, exporter, fabriquer, formuler, entreposer, distribuer, transporter, r&#233;emballer, reconditionner, faire la promotion, manipuler, m&#233;langer, vendre ou utiliser des substances chimiques, biologiques ou apparent&#233;es &#224; des fins agricoles qui ne sont pas actuellement homologu&#233;es dans le pays; il existe des produits homologu&#233;s conform&#233;ment &#224; la pr&#233;sente loi\u2026 pr&#233;parations homologu&#233;es qui contiennent du m&#233;tamidophos dans leur pr&#233;paration.</p> <p>2 Les produits pr&#233;par&#233;s contenant cette substance active sont r&#233;glement&#233;s selon la Loi de protection Substances chimiques, biologiques ou phytosanitaires Loi </p> <p>N 07664, article 29 et apparent&#233;s, relatif &#224; l&#39;usage agricole qui sont class&#233;es dans la cat&#233;gorie de toxicit&#233; &#233;lev&#233;e et celles dont l&#39;utilisation a &#233;t&#233; d&#233;clar&#233;e restreinte ne pourront &#234;tre vendues que sous ordonnance d&#39;un sp&#233;cialiste en sciences agricoles, membre de l&#39;Association des ing&#233;nieurs agronomes. </p> <p>L&#39;ordonnance contiendra les sp&#233;cifications et indications techniques, agronomiques et les m&#233;thodes qui devront &#234;tre appliqu&#233;es. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1 Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria Ley NO 7664, articulo 24: &quot;Ninguna persona fisica o juridica podr&#233; importar, exportar, fabricar, formular, almacenar, distribuir, transportar, reempacar, reenvasar, anunciar, manipular, mezclar, vender nii emplear sustancias quimicas, biol&#243;gicas o aflnes para uso agricola, que no est&#233;n actualmente en el pals hay productos registradas conforme a la presente ley\u2026 formulados registradas que contienen metamidof&#243;s en su formulaci&#243;n.</p> <p>2 Los productos formulados que contienen este ingrediente activo se encuentran restringidos, 10 anterior con base en la Ley de Protecci&#243;n &quot;Las sustancias quimicas, biol&#243;gicas o </p> <p>Fitosanitaria Ley N 07664, art&#237;culo 29 afines, para uso agricola que se clasifiquen en la categor&#237;a de mayor toxicidad y las declaradas de uso restringido deber&#225;n venderse &#250;nicamente mediante receta expedida por un profesional en Ciencias Agr&#237;colas, incorporado al Colegio de Ingenieros Agr&#243;nomos. En la receta constar&#225;n las especificaciones e indicaciones t&#233;cnicas, agron&#243;micas y los m&#233;todos que deber&#225;n aplicarse.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law No 7664, article 24: &quot;No individual or legal entity may import, export, manufacture, formulate, store, distribute, transport, repack, advertise, manipulate, mix, sell or use chemical, biological or related substances for agricultural use, that are not already present in the country, there are products registered under this law ... &quot; registered formulations containing methamidophos in their formulation.</p> <p>2. Formulated products that contain this active ingredient are restricted, the above based on the Protection Act &quot;Chemical, Biological or Plant Protection Substances, Law No 07664, article 29, for agricultural use classified in the category of highest toxicity and those declared of restricted use should be sold only by prescription issued by a professional in Agricultural Sciences, member of College of Agricultural Engineers. The prescription will contain technical agronomic specifications and indications, and application methods.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6146,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Sale in the country of formulated products containing Phorate should only be by prescription issued by a professional in Agricultural Sciences, member of College of Agricultural Engineers of Costa Rica.</p>","REMARKS_SP":"<p>La venta en el pa&#237;s de los productos formulados que contien forato en su formulac&#237;on debe ser &#250;nicamente mediante receta expedida por un profesional en Ciencias Agr&#237;colas, incorporado al Colegio de Ingenieros Agr&#243;nomos de Costa Rica.</p>","REMARKS_FR":"<p>La vente dans le pays de produits pr&#233;par&#233;s contenant du phorate dans leur pr&#233;paration peut avoir lieu que sur ordonnance d&#39;un sp&#233;cialiste en sciences agricoles, membre de l&#39;association des ing&#233;nieurs agronomes du Costa Rica </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi de protection phytosanitaire NO 7664, article 24: &quot;Aucune personne physique ou morale ne peut importer, exporter, fabriquer, formuler, entreposer, distribuer, transporter, r&#233;emballer, reconditionner, faire la promotion, manipuler, m&#233;langer, vendre ou utiliser des substances chimiques, biologiques ou apparent&#233;es &#224; des fins agricoles qui ne sont pas actuellement homologu&#233;es dans le pays; il existe des produits homologu&#233;s conform&#233;ment &#224; la pr&#233;sente loi\u2026 pr&#233;parations homologu&#233;es qui contiennent du phorate dans leur pr&#233;paration.</p> <p>2. Les produits pr&#233;par&#233;s contenant cette substance active sont r&#233;glement&#233;s selon la Loi de protection Substances chimiques, biologiques ou phytosanitaires Loi </p> <p>N 07664, article 29 et apparent&#233;s, relatif &#224; l&#39;usage agricole qui sont class&#233;es dans la cat&#233;gorie de toxicit&#233; &#233;lev&#233;e et celles dont l&#39;utilisation a &#233;t&#233; d&#233;clar&#233;e restreinte ne pourront &#234;tre vendues que sous ordonnance d&#39;un sp&#233;cialiste en sciences agricoles, membre de l&#39;Association des ing&#233;nieurs agronomes. L&#39;ordonnance contiendra les sp&#233;cifications et indications techniques, agronomiques et les m&#233;thodes qui devront &#234;tre appliqu&#233;es. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria Ley NO 7664, articulo 24: &quot;Ninguna persona fisica o juridica podr&#233; importar, exportar, fabricar, formular, almacenar, distribuir, transportar, reempacar, reenvasar, anunciar, manipular, mezclar, vender nii emplear sustancias quimicas, biol&#243;gicas o aflnes para uso agricola, que no est&#233;n actualmente en el pals hay productos registradas conforme a la presente ley\u2026 formulados registradas que contienen forato en su formulaci&#243;n.</p> <p>2 Los productos formulados que contienen este ingrediente activo se encuentran restringidos, 10 anterior con base en la Ley de Protecci&#243;n &quot;Las sustancias quimicas, biol&#243;gicas o </p> <p>Fitosanitaria Ley N 07664, art&#237;culo 29 afines, para uso agricola que se clasifiquen en la categor&#237;a de mayor toxicidad y las declaradas de uso restringido deber&#225;n venderse &#250;nicamente mediante receta expedida por un profesional en Ciencias Agr&#237;colas, incorporado al Colegio de Ingenieros Agr&#243;nomos. En la receta constar&#225;n las especificaciones e indicaciones t&#233;cnicas, agron&#243;micas y los m&#233;todos que deber&#225;n aplicarse.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Plant Protection Law No 7664, article 24: &quot;No individual or legal entity may import, export, manufacture, formulate, store, distribute, transport, repack, advertise, manipulate, mix, sell or use chemical, biological or related substances for agricultural use, that are not already present in the country, there are products registered under this law ... &quot; registered formulations containing\u2026.</p> <p>phorate in its formulation.</p> <p>2. Formulated products that contain this active ingredient are restricted, the above based on the Protection Act &quot;Chemical, Biological or Plant Protection Substances, Law No 07664, article 29, for agricultural use classified in the category of highest toxicity and those declared of restricted use should be sold only by prescription issued by a professional in Agricultural Sciences, member of College of Agricultural Engineers. The prescription will contain technical agronomic specifications and indications, and application methods.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6147,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de protection phytosanitaire NO 7664, article 24: &quot;Aucune personne physique ou morale ne peut importer, exporter, fabriquer, formuler, entreposer, distribuer, transporter, r&#233;emballer, reconditionner, faire la promotion, manipuler, m&#233;langer, vendre ou utiliser des substances chimiques, biologiques ou apparent&#233;es &#224; des fins agricoles qui ne sont pas actuellement homologu&#233;es dans le pays; il existe des produits homologu&#233;s conform&#233;ment &#224; la pr&#233;sente loi\u2026&quot; actuellement il n&#39;y a pas dans le pays de pesticides homologu&#233;s en tant que substance active de qualit&#233; technique ni en tant que produits pr&#233;par&#233;s, contenant le produit chimique azinphos-m&#233;thyl.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria Ley NO 7664, articulo 24: &quot;Ninguna persona fisica o juridica podr&#233; importar, exportar, fabricar, formular, almacenar, distribuir, transportar, reempacar, reenvasar, anunciar, manipular, mezclar, vender nii emplear sustancias quimicas, biol&#243;gicas o aflnes para uso agricola, que no est&#233;n actualmente en el pals hay productos registradas conforme a la presente ley\u2026actualmente en el pais no hay plaguicidas registrados como ingredients activos grados t&#233;cnicos ni como productos formulados que contienen con el product qu&#237;mico Azinf&#243;s Metilo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Law No 7664, article 24: &quot;No individual or legal entity may import, export, manufacture, formulate, store, distribute, transport, repack, advertise, manipulate, mix, sell or use chemical, biological or related substances for agricultural use, that are not already present in the country, there are products registered under this law ... &quot;. There are no pesticides currently registered in the country as active ingredients, technical grade or formulated products containing the chemical Azinphos Methyl.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6148,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret ex&#233;cutif No 38713-MAG-S-MINAE-MTSS, interdit l&#39;homologation, l&#39;importation, l&#39;exportation, la fabrication, la pr&#233;paration, l&#39;entreposage, la distribution, le reconditionnement, la manipulation, la vente, le m&#233;lange, le transport, l&#39;utilisation et le r&#233;emballage de substances de qualit&#233; technique et de pesticides contenant du carbofuran. Les consid&#233;rants 3, 5 et 6 du d&#233;cret d&#233;crivent les raisons pour lesquelles la mesure a &#233;t&#233; adopt&#233;e et elles sont expliqu&#233;es ci-apr&#232;s. </p> <p>&quot;3<sup>o</sup>-Le pesticide, insecticide et n&#233;mato&#239;de du groupe chimique carbamate et la substance active carbofuran, nom chimique IUPAC: 2,3- dihydro-2,2-dim&#233;thyl-7-benzofuranyl-N-methylcarbamate et nom chimique CAS: 2,3-dihydro-2,2-dim&#233;thyl-7-benzofuranyl m&#233;thylcarbamate, et Num&#233;ro CAS 1563-66-2, repr&#233;sente en raison de sa toxicit&#233; &#233;lev&#233;e un risque potentiel pour les personnes expos&#233;es professionnellement et pour les consommateurs de produits v&#233;g&#233;taux sur lesquels le pesticide a &#233;t&#233; appliqu&#233;. </p> <p>5<sup>0</sup>- L&#39;accord num&#233;ro IX de la XXIII R&#233;union des Ministres de la sant&#233; de l&#39;Am&#233;rique centrale et de la R&#233;publique dominicaine </p> <p>(RESSCAD), qui a eu lieu dans la R&#233;publique d&#39;Honduras en 2000, &#233;tablit l&#39;application de contr&#244;les juridiques plus efficaces visant &#224; interdire et r&#233;glementer les pesticides chimiques qui provoquent une plus haute morbidit&#233;-mortalit&#233; dans la r&#233;gion centram&#233;ricaine.</p> <p>6<sup>0</sup>- Le d&#233;cret ex&#233;cutif N<sup>O</sup> 34149-S-MAG-TSS-MINAE a pour but de r&#233;glementer l&#39;homologation, l&#39;importation, l&#39;attribution d&#39;une nouvelle destination, la fabrication, la pr&#233;paration, le r&#233;emballage, le reconditionnement, l&#39;entreposage, la vente, le m&#233;lange, la commercialisation et l&#39;utilisation de la mati&#232;re premi&#232;re ou du produit pr&#233;par&#233;, des produits contenant le pesticide agricole carbofuran, mais son application a &#233;t&#233; insuffisante pour &#233;liminer ou r&#233;duire le risque professionnel li&#233; &#224; son utilisation. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ejecutivo No 38713-MAG-S-MINAE-MTSS, proh&#237;be el registro Importaci&#243;n, exportaci&#243;n, fabricaci&#233;n, formulaci&#243;n, almacenamiento, distribuci&#243;n reenvase, manipulaci&#243;n, venta, mezcla, uso de transporte, reempaque, ingredientes grado t&#233;cnico y plaguicidas que contengan carbofur&#225;n. Los considerandos 3, 5 y 6 del decreto describen el por qu&#233; se tom&#243; la medida, estos se se\u0148alan a continuaci&#243;n. </p> <p>&quot;3-Que el plaguicida insecticida y nematicida del grupo quimico carbamato e ingrediente activo carbofur&#225;n, de nombre quimico IUPAC: 2,3- dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuranyl-N-methylcarbamate y de nombre quimico CAS: 2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuranyl methylcarbamate, de N&#250;mero CAS 1563-66-2, por su alta toxicidad, representa un riesgo potencial a personas expuestas laboralmente y a consumidores de productos vegetales sobre los que se ha aplicado el plaguicida. </p> <p>5-Que el acuerdo n&#250;mero IX de la XXIII Reuni&#243;n de Ministros de Salud de </p> <p>Centroam&#233;rica y Rep&#250;blica Dominicana (RESSCAD), celebrada en la Rep&#250;blica de Honduras en el afio 2000, establece la aplicaci&#243;n de controles legales m&#225;s efectivos tendientes a la prohibici&#243;n y restricci&#243;n de los plaguicidas quimicos que causan mayor morbimortalidad en el &#225;rea centroamericana. </p> <p>6-Que el Decreto Ejecutivo N<sup>O</sup> 34149-S-MAG-TSS-MINAE tiene por objetivo regular el registro, la importaci&#243;n, el redestino, la fabricaci&#243;n, la formulaci&#243;n, el reempaque, el reenvase, el almacenamiento, la venta, la mezcla, la comercializaci&#246;n y uso, de materia prima o producto formulado, de los productos que contengan el plaguicida agricola carbofur&#225;n, pero su aplicaci&#243;n ha sido insufjciente para eliminar o minimizar el riesgo ocupacional asociado a su uso&quot; </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Executive Decree No 38713-MAG-S-MINAE-MTSS, prohibits the registration, import, export, manufacture, formulation, storage, distribution, repackaging, handling, sale, mixing, transportation, repacking, technical grade ingredients and pesticides containing Carbofuran. </p> <p>Points 3, 5 and 6 of the Decree describe why the action was taken, as indicated below:</p> <p>3- The pesticide insecticide and nematicide of chemical group carbamate and active ingredient carbofuran, chemical name IUPAC: 2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuranyl-N-methylcarbamate and CAS: 2, 3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzofuranyl methylcarbamate, CAS Number 1563-66-2, due to its high toxicity, represents a potential risk to exposed workers and to consumers of vegetables where pesticide has been applied.</p> <p>5- Agreement number IX of the XXIII Meeting of Ministers of Health of Central America and the Dominican Republic (RESSCAD), hold in the Republic of Honduras in 2000, provides for the application of more effective legal controls aimed at the prohibition and restriction of chemical pesticides that cause greater morbidity/mortality in the Central American area.</p> <p>6- Executive Decree No 34149-S-MAG-TSS-MINAE aims to regulate registration, importation, re-destination, manufacturing, formulation, repacking, storage, sale, mixing, commercialization and use, of raw material or formulated product, of products containing agricultural pesticide Carbofuran, but its application has been insufficient to eliminate or minimize the occupational risk associated with its use&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6149,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure:banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6151,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure:banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6152,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure:banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6153,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure:banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6154,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure:banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6155,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure:banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6156,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure:banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6157,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure:banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6158,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure:banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6159,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure:banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6160,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure:banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6161,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>To be included in the Pesticide banned list of Ministry of Fisheries, Marine Resources and Agriculture for pesticide import responses.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se incluir&#225; en la lista de plaguicidas prohibidos del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura para las respuestas de importaci&#243;n de plaguicidas.</p>","REMARKS_FR":"<p>A inscrire dans la liste des pesticides interdits du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture pour les r&#233;ponses concernant l&#39;importation de pesticides</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure:banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6163,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le thirame est inscrit dans la liste des pesticides approuv&#233;s mais tous les pesticides y compris le thirame n&#233;cessitent l&#39;autorisation pr&#233;alable du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture avant de pouvoir &#234;tre utilis&#233;s ou import&#233;s dans le pays. </p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des pesticides approuv&#233;s (Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b lien de la communication du journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a>.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El thiram est&#225; incluido en la lista de plaguicidas aprobados, pero todos los plaguicidas, incluido el thiram, requieren aprobaci&#243;n previa del Ministerio de Pesca, Agricultura y Recursos Marinos antes de que puedan usarse o importarse al pa&#237;s. A continuaci&#243;n encontrar&#225; el enlace para acceder a la lista de plaguicidas aprobados (Sitio web del Ministerio de Pesca de Recursos Marinos y Agricultura)</p> <p><a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (inDhivehi)</p> <p><a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Thiram is included in the approved pesticide list but all pesticides including Thiram requires prior approval from Ministry of Fisheries Agriculture and Marine Resources before they can be used or imported to the country Please find below the link to access to the approved pesticides list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a>.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6164,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6165,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6166,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6167,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6168,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6169,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6170,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6171,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6172,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6173,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6174,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":"2023-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6177,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6178,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6179,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6180,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6181,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6182,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure l&#233;gislative ou administrative nationale : interdit par voie de communication publique.</p> <p>Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional: prohibida mediante anuncio p&#250;blico. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Description of the national legislative or administrative measure: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6183,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les conditions specifi&#233;es sont : Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las condicionas especificadas son :. A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The specified conditions are banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les conditions specifi&#233;es sont: </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las condiciones especificadas son:</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The specified conditions are: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>"},{"ID":6184,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les conditions specifi&#233;es sont : Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las condicionas especificadas son : A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The specified conditions are banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6185,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les conditions specifi&#233;es sont : Veuillez trouver ci-dessous le lien pour acc&#233;der &#224; la liste des substances interdites (site web du Minist&#232;re de la p&#234;che, des ressources marines et de l&#39;agriculture) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b</a> lien de la communication dans le journal national (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las condicionas especificadas son: A continuaci&#243;n el enlace para acceder a la lista de plaguicidas prohibidos (sitio web del Ministerio de Pesca, Recursos Marinos y Agricultura) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/guide_and_regulations/2a8b8da0-0e954b539ef85734e3a4062b</a> </p> <p>enlace del anuncio de la gaceta nacional (en Dhivehi) <a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/view/102762</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The specified conditions are: banned through a public announcement. Please find below the link to access the banned list (Ministry of Fisheries Marine Resources and Agriculture Website) <a href=\"https://www.fishagri.gov.mv/category/\" target =\"_blank\">https://www.fishagri.gov.mv/category/</a> guidance_and_regulations/2a8b8da0-0e95-4b53-9ef8-5734e3a4062b national gazette announcement link (in Dhivehi)<a href=\"http://www.gazette.gov.mv/iulaan/\" target =\"_blank\">http://www.gazette.gov.mv/iulaan/</a> view/102762.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6186,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure l&#233;gislative nationale: Loi sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques, chapitre 9.18 annexe 3 - produits interdits. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa nacional: Ley de control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos, cap&#237;tulo 9.18, Anexo 3 Productos Prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Legislative Measure: Pesticides and Toxic Chemicals Control Act, Chapter 9.18 Schedule 3 Prohibited Products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6187,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative: d&#233;cision de nature politique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Proyecto de ley administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Policy decision.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6188,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative: d&#233;cision de nature politique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Proyecto de ley administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6189,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative: d&#233;cision de nature politique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Proyecto de ley administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6190,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative: d&#233;cision de nature politique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Proyecto de ley administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6191,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure l&#233;gislative nationale: Loi sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques, chapitre 9.18 annexe 3 - produits interdits. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa nacional: Ley de control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos, cap&#237;tulo 9.18, Anexo 3 Productos Prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Legislative Measure: Pesticides and Toxic Chemicals Control Act, Chapter 9.18 Schedule 3 Prohibited Products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6192,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative: d&#233;cision de nature politique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Proyecto de ley administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6193,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative: d&#233;cision de nature politique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Proyecto de ley administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6194,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative: d&#233;cision de nature politique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Proyecto de ley administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6195,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure l&#233;gislative nationale: Loi sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques, chapitre 9.18 annexe 3 - produits interdits. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa nacional: Ley de control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos, cap&#237;tulo 9.18, Anexo 3 Productos Prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Legislative Measure: Pesticides and Toxic Chemicals Control Act, Chapter 9.18 Schedule 3 Prohibited Products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6196,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure l&#233;gislative nationale: Loi sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques, chapitre 9.18 annexe 3 - produits interdits. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa nacional: Ley de control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos, cap&#237;tulo 9.18, Anexo 3 Productos Prohibidos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Legislative Measure: Pesticides and Toxic Chemicals Control Act, Chapter 9.18 Schedule 3 Prohibited Products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6197,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure l&#233;gislative nationale: Loi sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques, chapitre 9.18 annexe 3 - produits interdits. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa nacional: Ley de control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos, cap&#237;tulo 9.18, Anexo 3 Productos Prohibidos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Legislative Measure: Pesticides and Toxic Chemicals Control Act, Chapter 9.18 Schedule 3 Prohibited Products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6198,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure l&#233;gislative nationale: Loi sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques, chapitre 9.18 annexe 3 - produits interdits. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa nacional: Ley de control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos, cap&#237;tulo 9.18, Anexo 3 Productos Prohibidos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Legislative Measure: Pesticides and Toxic Chemicals Control Act, Chapter 9.18 Schedule 3 Prohibited Products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6199,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure l&#233;gislative nationale: Loi sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques, chapitre 9.18 annexe 3 - produits interdits. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa nacional: Ley de control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos, cap&#237;tulo 9.18, Anexo 3 Productos Prohibidos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Legislative Measure: Pesticides and Toxic Chemicals Control Act, Chapter 9.18 Schedule 3 Prohibited Products.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6200,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative: d&#233;cision de nature politique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Proyecto de ley administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6201,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La l&#233;gislation qui r&#233;glemente les pesticides au Zimbabwe est la Loi sur les fertilisants, les aliments pour animaux et les rem&#232;des (FFRFR) (Chapitre18:12) de 1996, les r&#233;glementations concernant les pesticides (Instrument l&#233;gislatif 144 de 2012). Les r&#233;ponses concernant l&#39;importation ont &#233;t&#233; r&#233;dig&#233;es conform&#233;ment &#224; la section 5 (d) de la Loi FFFR qui dispose que l&#39;annulation de l&#39;homologation peut avoir lieu si la personne en charge de l&#39;homologation estime que : </p> <p><b>5 (d) il est contraire &#224; l&#39;int&#233;r&#234;t public qu&#39;un fertilisant, un aliment pour animaux, un rem&#232;de ou une installation pour la st&#233;rilisation homologu&#233;s demeurent homologu&#233;s; il peut en annuler l&#39;homologation et doit le notifier &#224; la personne qui en a demand&#233; d&#39;homologation</b><b>.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La legislaci&#243;n que reglamenta los plaguicidas en Zimbabwe es la Ley de fertilizantes, alimentos y remedios agr&#237;colas (FFRFR) (Cap&#237;tulo 18:12) de 1996 y el Reglamento de plaguicidas (Instrumento legal 144 de 2012). Las respuestas de importaci&#243;n se realizaron de conformidad con la Secci&#243;n 5 (d) de la Ley FFFR que establece que la cancelaci&#243;n del registro puede realizarse cuando el Registrador considere que:</p> <p><b>5 (d) es contrario al inter&#233;s p&#250;blico el que un fertilizante registrado, pienso, remedio o esterilizador de plantas deba permanecer registrado; &#233;l puede cancelar el registro del mismo y, de inmediato, notificar&#225; a quien solicit&#243; el registro de dicha cancelaci&#243;n.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Legislation regulating pesticides in Zimbabwe is the Fertilizers, Farm Feeds and Remedies (FFRFR) Act (Chapter 18:12) of 1996 and Pesticides Regulations (Statutory Instrument 144 of 2012). The import responses were done in accordance with Section 5 (d) of the FFFR Act which states that cancellation of registration may be done when the Registrar feels:</p> <p><b>5 (d) that is the contrary to the public interest that a registered fertilizer, farm feed, remedy or sterilizing plant should remain registered; he may be cancel the registration thereof and shall thereupon notify the person who applied for the registration of such cancellation.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6202,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La l&#233;gislation qui r&#233;glemente les pesticides au Zimbabwe est la Loi sur les fertilisants, les aliments pour animaux et les rem&#232;des (FFRFR) (Chapitre18:12) de 1996, les r&#233;glementations concernant les pesticides (Instrument l&#233;gislatif 144 de 2012). Les r&#233;ponses concernant l&#39;importation ont &#233;t&#233; r&#233;dig&#233;es conform&#233;ment &#224; la section 5 (d) de la Loi FFFR qui dispose que l&#39;annulation de l&#39;homologation peut avoir lieu si la personne en charge de l&#39;homologation estime que : </p> <p><b>5 (d) il est contraire &#224; l&#39;int&#233;r&#234;t public qu&#39;un fertilisant, un aliment pour animaux, un rem&#232;de ou une installation pour la st&#233;rilisation homologu&#233;s demeurent homologu&#233;s; il peut en annuler l&#39;homologation et doit le notifier &#224; la personne qui en a demand&#233; d&#39;homologation</b><b>.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La legislaci&#243;n que reglamenta los plaguicidas en Zimbabwe es la Ley de fertilizantes, alimentos y remedios agr&#237;colas (FFRFR) (Cap&#237;tulo 18:12) de 1996 y el Reglamento de plaguicidas (Instrumento legal 144 de 2012). Las respuestas de importaci&#243;n se realizaron de conformidad con la Secci&#243;n 5 (d) de la Ley FFFR que establece que la cancelaci&#243;n del registro puede realizarse cuando el Registrador considere que:</p> <p><b>5 (d) es contrario al inter&#233;s p&#250;blico el que un fertilizante registrado, pienso, remedio o esterilizador de plantas deba permanecer registrado; &#233;l puede cancelar el registro del mismo y, de inmediato, notificar&#225; a quien solicit&#243; el registro de dicha cancelaci&#243;n.</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Legislation regulating pesticides in Zimbabwe is the Fertilizers, Farm Feeds and Remedies (FFRFR) Act (Chapter 18:12) of 1996 and Pesticides Regulations (Statutory Instrument 144 of 2012). The import responses were done in accordance with Section 5 (d) of the FFFR Act which states that cancellation of registration may be done when the Registrar feels:</p> <p><b>5 (d) that is the contrary to the public interest that a registered fertilizer, farm feed, remedy or sterilizing plant should remain registered; he may be cancel the registration thereof and shall thereupon notify the person who applied for the registration of such cancellation.</b></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6203,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur le contr&#244;le des produits antiparasitaires, paragraphe 6(1): personne ne peut fabriquer, poss&#233;der, manipuler, entreposer, transporter, importer, distribuer ou utiliser un produit antiparasitaire qui n&#39;est pas homologu&#233; selon la pr&#233;sente loi [\u2026].</p> <p>Suite &#224; une d&#233;cision de r&#233;&#233;valuation en 2004 (document sur la d&#233;cision de r&#233;&#233;valuation RRD2004-11, phorate), toutes les utilisations du phorate ont d&#251; &#234;tre progressivement supprim&#233;es en raison de risques inacceptables pour l&#39;environnement.</p> <p>Une nouvelle pr&#233;paration commerciale r&#233;glemetn&#233;e contenant du phorate a &#233;t&#233; homologu&#233;e en 2016 pour la lutte contre le taupin dans les cultures de pommes de terre. Ce produit est associ&#233; &#224; un &#233;quipement d&#39;application afin de r&#233;duire de fa&#231;on significative l&#39;impact environnemental.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de productos para el control de plagas, subsecci&#243;n 6 (1): &quot;Ninguna persona deber&#225; fabricar, poseer, manipular, almacenar, transportar, importar, distribuir o usar un producto para el control de plagas que no est&#233; registrado en virtud de esta Ley [...]&quot;.</p> <p>Despu&#233;s de la decisi&#243;n de reevaluaci&#243;n en 2004 (Documento de Decisi&#243;n de Reevaluaci&#243;n RRD2004-11, Forato), todos los usos del forato deb&#237;an eliminarse gradualmente debido a los riesgos inaceptables para el medio ambiente.</p> <p>En 2016 se registr&#243; un nuevo producto de uso final restringido que contiene forato para el control de gusanos de alambre en papas. Este producto se combina con el equipo de aplicaci&#243;n para reducir significativamente la exposici&#243;n ambiental.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Pest Control Product Act, subsection 6(1): No person shall manufacture, possess, handle, store, transport, import, distribute or use a pest control product that is not registered under this Act [\u2026].</p> <p>Folowing re-evaluation decision in 2004 (Re-evaluation Decision Document RRD2004-11, Phorate), all uses of phorate were required to be phased-out due to unacceptable risks to the environment.</p> <p>A new restricted end-use product containing phorate was registered for wireworm control in potatoes in 2016. This product is paired with application equipment to reduce environmental exposure significantly.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Seuls les produits contenant du phorate homologu&#233;s selon la <i>Loi sur les produits antiparasitaires </i>ou homologu&#233;s en tant que source d&#39;approvisionnement <i>pour les produits homologu&#233;s contenant du phorate peuvent &#234;tre import&#233;s.</i></p> <p>Des informations actualis&#233;es sur l&#39;&#233;tat d&#39;homologation du produit se trouvent dans la base de donn&#233;es des informations sur les produits antiparasitaires, sur le site <a href=\"https://pesticide-registry.canada.ca/en/index.html\" target =\"_blank\">https://pesticide-registry.canada.ca/en/index.html</a></p>","CONDITIONS_SP":"<p>Solo <i>se pueden importar</i> productos de forato registrados en virtud de la<i> Ley de Productos de Control de Plagas</i>, o registrados como fuente de aprovisionamiento para <i>productos de forato registrados.</i></p> <p>Puede encontrar informaci&#243;n actualizada sobre el estado del registro del producto en la Base de Datos de Informaci&#243;n de Productos Plaguicidas en <a href=\"https://pesticide-registry.canada.ca/en/index.html\" target =\"_blank\">https://pesticide-registry.canada.ca/en/index.html</a></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only phprate products registered under the <i>Pest Control Products Act, </i>or registered as a source of supply<i> for registered phorate products, may be imported.</i></p> <p>Up-to-date information on product registration statu scan be found via the Pesticide Product Information Database at <a href=\"https://pesticide-registry.canada.ca/en/index.html\" target =\"_blank\">https://pesticide-registry.canada.ca/en/index.html</a></p>"},{"ID":6204,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-07-24T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative : d&#233;cision concernant la politique &#224; adopter.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n relativa a la pol&#237;tica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6205,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-07-24T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative : d&#233;cision concernant la politique &#224; adopter.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n relativa a la pol&#237;tica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6206,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-07-24T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative : d&#233;cision concernant la politique &#224; adopter.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n relativa a la pol&#237;tica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6207,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-07-24T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure l&#233;gislative nationale : Loi sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques, chapitre 9.18 Annexe 3 Produits interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida legislativa nacional: Ley sobre el control de plaguicidas y productos qu&#237;micos t&#243;xicos, cap&#237;tulo 9.18, anexo 3 Productos prohibidos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6208,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-07-05T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado por la Agencia Nacional del Medio Ambiente como sustancia peligrosa en virtud de la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Ambiental (EPMA) y el Reglamento sobre Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Ambiental (Sustancias Peligrosas). Se requiere una licencia o permiso de sustancia peligrosa para la importaci&#243;n o exportaci&#243;n, venta, almacenamiento y uso del producto qu&#237;mico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit chimique est contr&#244;l&#233; par lAgence nationale de lenvironnement en tant que substance dangereuse en vertu de la Loi sur la protection et la gestion de lenvironnement (EPMA) et le R&#232;glement sur la protection et la gestion de lenvironnement (Substances dangereuses). Une licence ou un permis couvrant les substances dangereuses est exig&#233;(e) pour limportation/exportation, la vente, le stockage et lutilisation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est contr&#244;l&#233; par lAgence nationale de lenvironnement en tant que substance dangereuse en vertu de la Loi sur la protection et la gestion de lenvironnement (EPMA) et le R&#232;glement sur la protection et la gestion de lenvironnement (Substances dangereuses). Une licence ou un permis couvrant les substances dangereuses est exig&#233;(e) pour limportation/exportation, la vente, le stockage et lutilisation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; controlado por la Agencia Nacional del Medio Ambiente como sustancia peligrosa en virtud de la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Ambiental (EPMA) y del Reglamento sobre Protecci&#243;n y Gesti&#243;n Ambiental (Sustancias Peligrosas). Se requiere una licencia o permiso de sustancia peligrosa para la importaci&#243;n o exportaci&#243;n, venta, almacenamiento y uso del producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled by the National Environmental Agency as a Hazardous Substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and EPM (Hazardous Substances) Regulations. A Hazardous Substance Licence/Permit is required for the import/export, sale, storage and use of the chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence couvrant les substances dangereuses est exig&#233;e pour l&#39;importation/l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una licencia de sustancia peligrosa para la importaci&#243;n o exportaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6210,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi g&#233;n&#233;rale sur la sant&#233; n&#176; 5395</p> <p>R&#232;glementation technique RTCR 478:2015 sur les produits chimiques. Enregistrement, importation et contr&#244;le des produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley General de Salud No 5395</p> <p>Reglamento T&#233;cnico RTCR 478:2015 Productos Qu&#237;micos. Productos Qu&#237;micos Peligrosos, Registro, Importaci&#243;n y Control.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>General Health Law No 5395</p> <p>Technical Regulation RTCR 478:2015 on Chemicals. Registration, Import and Control of Hazardous Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6211,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Kyrgyzstan","CountryName_fr":"Kirghizistan","CountryName_sp":"Kirguist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;Ordonnance gouvernementale n<sup>o </sup>376 de la R&#233;publique kirghize du 27 juillet 2001 sur les mesures visant &#224; prot&#233;ger l&#39;environnement et la sant&#233; publique contre les effets n&#233;fastes de certains produits chimiques et pesticides dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De acuerdo con la Ordenanza N.&#186; 376 del Gobierno de la Rep&#250;blica Kirguisa de 27 de julio de 2001 sobre medidas para la protecci&#243;n del medio ambiente y la salud p&#250;blica frente a los efectos adversos de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According with Ordinance of the Government of the Kyrgyz Republic from July 27, 2001 N&#176; 376 On Measures for environmental protection and public health from the adverse effects of certain hazardous chemicals and pesticides. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6212,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques (2016)</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels (2018).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (2016).</b></p> <p><b>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales (2018).</b></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, (2016)</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH (2018)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Consentement &#224; l&#39;importation apr&#232;s enregistrement et devront &#234;tre approuv&#233;s par le Minist&#232;re de l&#39;Industrie et du Commerce.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Consentimiento para importar despu&#233;s del registro y deber&#225;n ser aprobados por el Ministerio de Industria y Comercio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to Import after registered and it shall be approved by the Ministry of Industry and Commerce.</p>"},{"ID":6213,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques (2016)</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels (2018).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (2016).</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales (2018).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, (2016)</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH (2018)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Consentement &#224; l&#39;importation apr&#232;s enregistrement et devront &#234;tre approuv&#233;s par le Minist&#232;re de l&#39;Industrie et du Commerce.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Consentimiento para importar despu&#233;s del registro y deber&#225;n ser aprobados por el Ministerio de Industria y Comercio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to Import after registered and it shall be approved by the Ministry of Industry and Commerce.</p>"},{"ID":6214,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques, du 10 nov. 2016.</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels, du 3 avr. 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos, de 10 de noviembre de 2016</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales de 3 de abril de 2018</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, date 10 Nov 2016</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH, date 03 Apr 2018</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6215,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques, du 10 nov. 2016.</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels, du 3 avr. 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos, de 10 de noviembre de 2016</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales de 3 de abril de 2018</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, date 10 Nov 2016</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH, date 03 Apr 2018</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6216,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques, du 10 nov. 2016.</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels, du 3 avr. 2018..</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos, de 10 de noviembre de 2016</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales de 3 de abril de 2018</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, date 10 Nov 2016</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH, date 03 Apr 2018</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6217,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-10-31T00:00:00","Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques, du 10 nov. 2016.</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels, du 3 avr. 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos, de 10 de noviembre de 2016</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales de 3 de abril de 2018</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, date 10 Nov 2016</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH, date 03 Apr 2018</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6218,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-10-31T00:00:00","Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques (2016).</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels (2018).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (2016).</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales (2018).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, (2016).</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH (2018).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6219,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-10-31T00:00:00","Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques (2016).</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels (2018).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (2016).</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales (2018).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, (2016).</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH (2018).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6220,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1999-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-10-31T00:00:00","Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques (2016).</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels (2018).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (2016).</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales (2018).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, (2016).</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH (2018).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6221,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":"2019-10-31T00:00:00","Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques (2016).</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels (2018).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (2016).</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales (2018).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, (2016).</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH (2018).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Consentement &#224; l&#39;importation apr&#232;s enregistrement et devront &#234;tre approuv&#233;s par le Minist&#232;re de l&#39;Industrie et du Commerce.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Consentimiento para importar despu&#233;s del registro y deber&#225;n ser aprobados por el Ministerio de Industria y Comercio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to Import after registered and it shall be approved by the Ministry of Industry and Commerce.</p>"},{"ID":6222,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques, du 10 nov. 2016.</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels, du 3 avr. 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos, de 10 de noviembre de 2016.</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales de 3 de abril de 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, date 10 Nov 2016.</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH, date 03 Apr 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6223,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques (2016).</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels (2018).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (2016).</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales (2018).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, (2016).</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH (2018).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Consentement &#224; l&#39;importation apr&#232;s enregistrement et devront &#234;tre approuv&#233;s par le Minist&#232;re de l&#39;Industrie et du Commerce.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Consentimiento para importar despu&#233;s del registro y deber&#225;n ser aprobados por el Ministerio de Industria y Comercio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to Import after registered and it shall be approved by the Ministry of Industry and Commerce.</p>"},{"ID":6224,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques (2016).</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels (2018).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (2016).</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales (2018).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, (2016).</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH (2018).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Consentement &#224; l&#39;importation apr&#232;s enregistrement et devront &#234;tre approuv&#233;s par le Minist&#232;re de l&#39;Industrie et du Commerce.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Consentimiento para importar despu&#233;s del registro y deber&#225;n ser aprobados por el Ministerio de Industria y Comercio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to Import after registered and it shall be approved by the Ministry of Industry and Commerce.</p>"},{"ID":6225,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques (2016).</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels (2018).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (2016).</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales (2018).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, (2016).</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH (2018).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Consentement &#224; l&#39;importation apr&#232;s enregistrement et devront &#234;tre approuv&#233;s par le Minist&#232;re de l&#39;Industrie et du Commerce.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Consentimiento para importar despu&#233;s del registro y deber&#225;n ser aprobados por el Ministerio de Industria y Comercio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to Import after registered and it shall be approved by the Ministry of Industry and Commerce.</p>"},{"ID":6227,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques (2016).</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels (2018).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (2016).</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales (2018).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, (2016).</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH (2018).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Consentement &#224; l&#39;importation apr&#232;s enregistrement et devront faire l&#39;objet d&#39;une notification pr&#233;alable au Secteur de l&#39;Industrie et du Commerce au niveau provincial, et se conformer strictement aux r&#233;glementations &#233;tablies par les secteurs concern&#233;s.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Consentimiento para importar despu&#233;s del registro, se notificar&#225; previamente al sector de la industria y el comercio a nivel provincial, y se cumplir&#225;n estrictamente los reglamentos dictados por los sectores pertinentes.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to Import after registered and it shall be prior notified to the Industry and Commerce Sector at the provincial level, and strictly complied with regulations issued by relevant sectors.</p>"},{"ID":6228,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi no 07/NA sur la gestion des produits chimiques (2016).</p> <p>2. D&#233;cision minist&#233;rielle no 0389/MoIC.DoIH relative au type de produits chimiques industriels (2018).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley N.&#186; 07/NA sobre la gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (2016).</p> <p>2. Decisi&#243;n Ministerial No 0389/MolC.DoIH sobre la categor&#237;a de productos qu&#237;micos industriales (2018).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Law on the Chemicals Management, No. 07/NA, (2016).</p> <p>2. Ministerial Decision on the Industrial Chemicals Type, No 0389/MolC.DoIH (2018).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Consentement &#224; l&#39;importation apr&#232;s enregistrement et devront faire l&#39;objet d&#39;une notification pr&#233;alable au Secteur de l&#39;Industrie et du Commerce au niveau provincial, et se conformer strictement aux r&#233;glementations &#233;tablies par les secteurs concern&#233;s.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Consentimiento para importar despu&#233;s del registro, se notificar&#225; previamente al sector de la industria y el comercio a nivel provincial, y se cumplir&#225;n estrictamente los reglamentos dictados por los sectores pertinentes.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to Import after registered and it shall be prior notified to the Industry and Commerce Sector at the provincial level, and strictly complied with regulations issued by relevant sectors.</p>"},{"ID":6229,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6230,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6232,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6233,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6234,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6235,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de larticle 17 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6236,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de larticle 17 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007. Puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6237,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N-259-3 de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 et Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de larticle 17, point 4-1 de larticle 239, et point 2 de larticle 280 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 259-3 de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo de 7 de junio de 2007 y Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007. Puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, punto 4-1 del art&#237;culo 239 y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm convention from 7 June 2007 N 259-3 and Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6238,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N-259-3 de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 et Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de larticle 17, point 4-1 de larticle 239, et point 2 de larticle 280 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 259-3 de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo de 7 de junio de 2007 y Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007. Puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, punto 4-1 del art&#237;culo 239 y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm convention from 7 June 2007 N 259-3 and Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6239,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N-259-3 de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 et Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de larticle 17, point 4-1 de larticle 239, et point 2 de larticle 280 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 259-3 de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo de 7 de junio de 2007 y Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007. Puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, punto 4-1 del art&#237;culo 239 y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm convention from 7 June 2007 N 259-3 and Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6240,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N-259-3 de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 et Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de larticle 17, point 4-1 de larticle 239, et point 2 de larticle 280 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 259-3 de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo de 7 de junio de 2007 y Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007. Puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, punto 4-1 del art&#237;culo 239 y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm convention from 7 June 2007 N 259-3 and Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6241,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N-259-3 de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 et Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article 239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 259-3 de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo de 7 de junio de 2007 y Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007. Puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, punto 4-1 del art&#237;culo 239 y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm convention from 7 June 2007 N 259-3 and Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6242,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la qualit&#233; environnementale de 1974.</p> <p>R&#233;glementations de 2000 sur la sant&#233; et la s&#233;curit&#233; au travail (Utilisation et normes d&#39;exposition aux produits chimiques dangereux pour la sant&#233;).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre Calidad Ambiental de 1974.</p> <p>Reglamento de 2000 sobre seguridad y salud en el trabajo (Uso y normas de exposici&#243;n de productos qu&#237;micos peligrosos para la salud).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Quality Act 1974.</p> <p>Occupational Safety and Health (Use and Standards Exposure of Chemicals Hazardous To Health) Regulations 2000.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Suivre la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause au titre de la Convention de Rotterdam.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se sigue el procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo conforme al Convenio de Rotterdam.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Follow the Prior Informed Consent procedure under Rotterdam Convention.</p>"},{"ID":6243,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N-259-3 de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 et Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article 239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 259-3 de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo de 7 de junio de 2007 y Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007. Puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, punto 4-1 del art&#237;culo 239 y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm convention from 7 June 2007 N 259-3 and Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6244,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi N 239-III de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique no 212-II de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley N 239-III de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam de 20 de marzo de 2007, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo Ecol&#243;gico N.&#186; 212-II de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n de 9 de enero de 2007.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N 239-III. items 38-2, 38-6 of article 17 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N&#176; 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6245,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 N259-3, et loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N 239 III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article 239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo del 7 de junio 2007 N259-3 y Ley de la Republica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, puntos 4-1 del articulo 239, y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm convention from 7 June 2007 N 259-3 and Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 \u2116 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6246,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm convention from 7 June 2007 N 259-3 and Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 \u2116 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6247,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm convention from 7 June 2007 N 259-3 and Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 \u2116 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6248,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm convention from 7 June 2007 N 259-3 and Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 \u2116 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6249,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm convention from 7 June 2007 N 259-3 and Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 \u2116 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6250,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm convention from 7 June 2007 N 259-3 and Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of Ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 \u2116 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6251,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6252,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6253,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6254,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6255,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6256,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6257,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6259,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6261,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6263,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"L'importation n'est autoris&eacute;e que des fins de sant&eacute; publique (Lutte contre le vecteur de la malaria)","CONDITIONS_SP":"Permitida la importacion solo para fines de salud publica (control del vector malaria).","CONDITIONS_EN":" Importation only allowed for public health purposes (Malaria Vector Control).\n"},{"ID":6264,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6265,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6266,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6267,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6268,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6269,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6270,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6271,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6272,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6273,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6274,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 N259-3, et loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N 239 III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article 239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II</p> <p>.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo del 7 de junio 2007 N259-3 y Ley de la Republica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, puntos 4-1 del articulo 239, y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm Convention from 7 June 2007 N259-3 and LAW of Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6275,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 N259-3, et loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N 239 III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article 239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo del 7 de junio 2007 N259-3 y Ley de la Republica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, puntos 4-1 del articulo 239, y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm Convention from 7 June 2007 N259-3 and LAW of Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6276,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que le 2,4,5-T et ses sels et esters est un produit chimique extr&#234;mement dangereux selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el 2,4,5-T y sus sales y &#233;steres es un producto qu&#237;mico altamente peligroso basado en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that 2,4,5-T 2,4,5-T and its salts is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering onlylowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives areunavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6277,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que l&#39;Azinphos-M&#233;thyl / est/sont un produit chimique extr&#234;mement dangereux selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produi.t </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el Azinphos-Methyl es un producto qu&#237;mico altamente peligroso basad en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar</p> <p>plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that Azinphos-methyll is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6278,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que le Binapcryl estun produit chimique extr&#234;mement dangereux selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el binapacril es un producto qu&#237;mico altamente peligrosos basada en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar</p> <p>plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that Binapcryl is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses/They pose an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6279,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que le Captafol un produit chimique extr&#234;mement dangereu selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el captafol es un producto qu&#237;mico altamente peligroso basada en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar</p> <p>plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that Captafol is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6280,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que le Chlordimeforme est un produit chimique extr&#234;mement dangereu selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el clordimeformo es un producto qu&#237;mico altamente peligroso basad en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar</p> <p>plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that Chlordimeform is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6281,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que le chlorobenzilate est un produit chimique extr&#234;mement dangereu selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el clorobencilato es un producto qu&#237;mico altamente peligroso basada en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar</p> <p>plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that Chlorobenzilate is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6282,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que le dinos&#232;be et ses sels et esters est un produit chimique extr&#234;mement dangereu selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el dinoseb y sus sales y esteres es un producto qu&#237;mico altamente peligroso basada en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar</p> <p>plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that Dinoseb and its salts and esters is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6283,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que l&#39;EDB est un produit chimique extr&#234;mement dangereu selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el EDB es un producto qu&#237;mico altamente peligroso basada en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar</p> <p>plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that EDB is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6284,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que l&#39;ethylene oxide est un produit chimique extr&#234;mement dangereu selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el Ethylene oxide es un producto qu&#237;mico altamente peligroso basada en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar</p> <p>plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that Ethylene oxide is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6285,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que le HCH est un produit chimique extr&#234;mement dangereu selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el HCH es un producto qu&#237;mico altamente peligroso basada en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar</p> <p>plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that HCH is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6286,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que l&#39;ethylene dichloride est un produit chimique extr&#234;mement dangereu selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el ethylene dichloride es un producto qu&#237;mico altamente peligroso basada en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar</p> <p>plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that Ethylene dichloride is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6287,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que le fluoroacetamide est un produit chimique extr&#234;mement dangereu selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el fluoroacetamide es un producto qu&#237;mico altamente peligroso basada en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar</p> <p>plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that Fluoroacetamide is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6288,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que le lindane est un produit chimique extr&#234;mement dangereu selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que el lindane es un producto qu&#237;mico altamente peligroso basada en la clasificaci&#243;n de la OMS. &#201;sto plantea un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar</p> <p>plaguicidas de menor riesgo para el uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that Lindane is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6289,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e principalement sur le fait que les pr&#233;parations de poudre pulv&#233;risable contenant un m&#233;lange de b&#233;nomyl sup&#233;rieur ou &#233;gal &#224; 7 %, de carbofuran sup&#233;rieur ou &#233;gal &#224; 10 % et de thirame sup&#233;rieur ou &#233;gal &#224; 15 % sont des pesticides extr&#234;mement dangereux selon la classification de l&#39;OMS.</p> <p>Elles pr&#233;sentent un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Le Comit&#233; pour le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques s&#39;engage &#224; n&#39;homologuer que les pesticides &#224; faible risque pour leur utilisation dans le pays &#224; moins que des alternatives viables ne soient pas disponibles.</p> <p>Des alternatives viables sont disponibles pour ce produit. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa principalmente en el hecho de que las formulaciones de polvos humectables </p> <p>que contiene una combinaci&#243;n de benomilo al 7% o superior, carbofurano al 10% o superior y tiram al15% o superior son plaguicidas altamente peligrosos seg&#250;n la clasificaci&#243;n de la OMS.</p> <p>Presentan un riesgo inaceptablemente alto para la salud humana y para el medio ambiente.</p> <p>La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos se compromete a registrar &#250;nicamente plaguicidas de menor riesgo para su uso en el pa&#237;s a menos que existan alternativas viables</p> <p>indisponible. Hay alternativas viables disponibles para este producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that Dustable powder formulations</p> <p>containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at</p> <p>or above 15% are highly hazardous pesticides based on the WHO classification.</p> <p>They pose an unacceptably high risk to human health and the environment. The</p> <p>pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only</p> <p>lowest risk pesticides for use in the country unless viable alternatives are</p> <p>unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6290,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le phorate est interdit en tant qu&#39;ingr&#233;dient actif des produits phytopharmaceutiques, n&#39;&#233;tant pas inscrit &#224; l&#39;annexe I de l&#39;Ordonnance sur les produits phytopharmaceutiques, entr&#233;e en vigueur en juillet 2011. </p> <p>Le phorate est interdit en tant qu&#39;ingr&#233;dient actif des produits biocides, n&#39;&#233;tant inscrit sur aucune des listes mentionn&#233;es &#224; l&#39;article 9 de l&#39;Ordonnance sur les produits biocides, entr&#233;e en vigueur en mai 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El forato est&#225; prohibido como ingrediente activo de los productos fitosanitarios, ya que no figura en el anexo I de la Ordenanza sobre productos fitosanitarios, que entr&#243; en vigor en julio de 2011.</p> <p>El forato est&#225; prohibido como ingrediente activo de los productos biocidas, ya que no figura en ninguna de las listas mencionadas en el art&#237;culo 9 de la Ordenanza sobre productos biocidas, que entr&#243; en vigor en mayo de 2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Phorate is banned as active ingredient of plant protection products as it is not listed in annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011. </p> <p>Phorate is banned as active ingredient of biocide products as it is not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in Mai 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6291,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Journal officiel de la R&#233;publique socialiste d&#233;mocratique du Sri Lanka No. extraordinaire 1999/33 du 28.12.2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Gaceta de la Rep&#250;blica Socialista Democr&#225;tica de Sri Lanka N&#176; Extraordinario 1999/33 de 28.12.2016.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Gazette of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka Extraordinary No.1999/33 of 28.12.2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6292,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Approuv&#233; par le Comit&#233; technique consultatif sur les pesticides lors de sa 100&#232;me r&#233;union tenue le 31.01.2020 en vertu de la Loi sur le contr&#244;le des pesticides no 33 de 1980. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aprobado por el Comit&#233; T&#233;cnico y Asesor de Plaguicidas en su 100a Reuni&#243;n celebrada el 31 .01 .2020 de conformidad con la Ley de Control de Plaguicidas N&#176; 33 de 1980.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Approved by the Pesticide Technical &amp; Advisory Committee at its 100th Meeting held on 31 .01 .2020 under the Control of Pesticides Act No. 33 of 1980.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6293,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites.</p> <p>L&#39;alachlor n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays en tant que produits phytopharmaceutiques. Le minist&#232;re de l&#39;agriculture a interdit la production et l&#39;importation d&#39;alachlor le 01.01.2009 et leur utilisation le 01.01.2011. Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est &quot;n&#39;autorise pas l&#39;importation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y uso de productos fitosanitarios no registrados en el pa&#237;s.</p> <p>Alacloro no est&#225; registrados como productos fitosanitarios en el pa&#237;s. Por el Ministerio de Agricultura, la producci&#243;n e importaci&#243;n de Alaclor fueron prohibidos el 01.01.2009 y su uso fue prohibido el 01.01.2011. Por tanto, la decisi&#243;n final de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited. Alachlor is not registered as plant protection product in the country. By the Ministry of Agriculture, production and import of Alachlor was banned in 01.01.2009 and its use was banned in 01.01.2011. Therefore the final decision of Turkey is no consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6294,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites.</p> <p>L&#39;aldicarb n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays en tant que produits phytopharmaceutiques. Le minist&#232;re de l&#39;agriculture a interdit la production et l&#39;importation d&#39;aldicarb le 01.01.2009 et leur utilisation le 01.01.2011. Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est &quot;n&#39;autorise pas l&#39;importation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y uso de productos fitosanitarios no registrados en el pa&#237;s.</p> <p>Aldicarb no esta registrado como producto fitosanitario en el pa&#237;s. Por el Ministerio de Agricultura, la producci&#243;n e importaci&#243;n de Aldicarb fue prohibido el 01.01.2009 y su uso fue prohibido el 01.01.2011. Por tanto, la decisi&#243;n final de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited.</p> <p>Aldicarb is not registered as plant protection product in the country. By the Ministry of Agriculture, production and import of Aldicarb was banned in 01.01.2009 and its use was banned in 01.01.2011. Therefore the final decision of Turkey is no consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6295,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites.</p> <p>Le carbofuran n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays en tant que produits phytopharmaceutiques. Le minist&#232;re de l&#39;agriculture a interdit la production et l&#39;importation de carbofuran le 01.01.2009 et leur utilisation le 01.01.2011. Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est &quot;n&#39;autorise pas l&#39;importation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y uso de productos fitosanitarios no registrados en el pa&#237;s.</p> <p>Carbofurano no esta registrado como producto fitosanitario en el pa&#237;s. Por el Ministerio de Agricultura, la producci&#243;n e importaci&#243;n de carbofurano fue prohibido el 01.01.2009 y su uso fue prohibido el 01.01.2011. Por tanto, la decisi&#243;n final de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited.</p> <p>Carbofuran is not registered as plant protection product in the country. By the Ministry of Agriculture, production and import ofCarbofuran was banned in 01.01.2009 and its use was banned in 01.01.2011. Therefore the final decision of Turkey is no consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6296,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites.</p> <p>L&#39;azinphos-m&#233;thyle n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays en tant que produits phytopharmaceutiques. Le minist&#232;re de l&#39;agriculture a interdit la production et l&#39;importation d&#39;azinphos-m&#233;thyle le 01.01.2009 et leur utilisation le 01.01.2011. Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est &quot;n&#39;autorise pas l&#39;importation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y uso de productos fitosanitarios no registrados en el pa&#237;s.</p> <p>Azinfos-metilo no est&#225; registrado como producto fitosanitario en el pa&#237;s. Por el Ministerio de Agricultura, la producci&#243;n e importaci&#243;n de Azinfos-metil fue prohibido el 01.01.2009 y su uso fue prohibido el 01.01.2011. Por tanto, la decisi&#243;n final de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited.</p> <p>Azinphos-methyl is not registered as plant protection product in the country. By the Ministry of Agriculture, production and import of Azinphos-methyl was banned in 01.01.2009 and its use was banned in 01.01.2011. Therefore the final decision of Turkey is &quot;no consent to import&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6297,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites.</p> <p>L&#39;endosulfan n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays en tant que produits phytopharmaceutiques. Le minist&#232;re de l&#39;agriculture a interdit la production et l&#39;importation d&#39;endosulfan le 01.01.2009 et leur utilisation le 01.01.2011.</p> <p>Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est &quot;n&#39;autorise pas l&#39;importation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y uso de productos fitosanitarios no registrados dentro de el pa&#237;s est&#225; prohibido.</p> <p>El endosulf&#225;n no est&#225; registrado como producto fitosanitario en el pa&#237;s. Por el Ministerio de Agricultura, la producci&#243;n e importaci&#243;n de endosulf&#225;n fueron prohibidas en 01.01.2009 y su uso fue prohibido en 01.01.2011. Tambi&#233;n la fabricaci&#243;n/producci&#243;n, la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y el uso de endosulf&#225;n (como sustancia, en la mezcla y como componente de los productos) fueron prohibidos de conformidad con el Estatuto sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (Gaceta Oficial n&#176; 30595 de 14.11.2018 ) por el Ministerio de Medio Ambiente y Urbanizaci&#243;n. Por tanto, la decisi&#243;n final de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited.</p> <p>Endosulfan is not registered as plant protection product in the country. By the Ministry of Agriculture, production and import of Endosulfan were banned in 01.01.2009 and its use was banned in 01.01.2011. And also manufacturing/production, marketing (including import) and use of Endosulfan (as substance, in the mixture and as a constituent of articles) were banned according to the By-law on Persistent Organic Pollutants (Official Gazette no 30595 dated 14.11.2018) by the Ministry of Environment and Urbanization.Therefore the final decision of Turkey is no consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6298,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;est pas homologu&#233;en tant que produit phytopharmaceutiques ou produit biocide dans le pays, par cons&#233;quent la d&#233;cision finale de la Turquie est &quot; n&#39;autorise pas l&#39;importation &quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y el uso de productos fitosanitarios no registrados en el pa&#237;s est&#225; prohibido. El dicloruro de etileno no est&#225; registrado como producto fitosanitario o biocida en el pa&#237;s, por tanto, la decisi&#243;n final de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited. Ethylene Dichloride is not registered as plant protection product or biocidal product in the country therefore the final decision of Turkey is &#171;no consent to import&#187;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6299,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pour les produits phytopharmaceutiques :</p> <p>le r&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologations et la commercialisation de produits phytopharmac&#233;utiques a &#233;t&#233; publi&#233; par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture le 9 novembre 2017 dans le Journal officiel No. 30235.</p> <p>Le but de ce r&#232;glement est la protection des v&#233;g&#233;taux ou des produits v&#233;g&#233;taux contre toutes sortes d&#39;organismes nuisibles ou la pr&#233;vention des effets de ces organismes et il vise &#224; d&#233;terminer les principes et les proc&#233;dures li&#233;s &#224; l&#39;octroi de licences et &#224; la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques sous une forme commerciale, destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s contre les organismes nuisibles dans les milieux o&#249; les v&#233;g&#233;taux et les produits v&#233;g&#233;taux sont cultiv&#233;s et conserv&#233;s.</p> <p>Selon le r&#232;glement, la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites. L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;est pas homologu&#233; dans le pays comme produit phytopharmaceutique.</p> <p>Pour les produits biocides :</p> <p>le r&#232;glement sur les produits biocides a &#233;t&#233; publi&#233; par le Minist&#232;re de la sant&#233; dans le Journal officiel no 27449 (4e Bis.) le 31 d&#233;cembre 2009. </p> <p>Ce r&#232;glement a pour but de d&#233;terminer les proc&#233;dures et les principes li&#233;s &#224; l&#39;octroi de licences, &#224; l&#39;homologation, &#224; la commercialisation, &#224; l&#39;emballage, &#224; l&#39;&#233;tiquetage, &#224; la classification, &#224; l&#39;inspection et &#224; d&#39;autres questions li&#233;es aux produits biocides en rapport avec la production et l&#39;importation de produits biocides afin d&#39;&#233;valuer les risques pour la sant&#233; humaine, animale et l&#39;environnement avant leur mise sur le march&#233;.</p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est en cours d&#39;examen conform&#233;ment au pr&#233;sent r&#232;glement pour les utilisations couvertes par le type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations couvertes par le type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des algicides non destin&#233;s &#224; une application directe sur l&#39;homme ou les animaux ainsi que d&#233;fini &#224; l&#39;annexe V de ce R&#232;glement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Para productos fitosanitarios:</p> <p>El 9 de noviembre de 2017, el Ministerio de Agricultura public&#243; el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios en la Gaceta Oficial N&#176; 30235.</p> <p>El prop&#243;sito de este reglamento es la protecci&#243;n de plantas o productos vegetales de todo tipo de organismos nocivos o prevenir los efectos de dichos organismos y para determinar los principios y procedimientos relacionados con la concesi&#243;n de licencias y la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios en el mercado. para ser utilizado contra organismos nocivos en los entornos donde se cultivan y mantienen plantas y productos vegetales.</p> <p>De conformidad con este reglamento, la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y el uso de productos fitosanitarios no registrados dentro del territorio del pa&#237;s est&#225;n prohibidos. El &#243;xido de etileno no est&#225; registrado como producto fitosanitario en el pa&#237;s.</p> <p>Para productos biocidas:</p> <p>El 31 de diciembre de 2009, el Ministerio de Salud public&#243; el reglamento sobre biocidas en la Gaceta Oficial N&#176; 27449 (4&#186; Bis.).</p> <p>El objetivo de este reglamento es determinar los procedimientos y principios relacionados con la licencia, el registro, la comercializaci&#243;n, el envasado, el etiquetado, la clasificaci&#243;n, la inspecci&#243;n y otras cuestiones relacionadas con los biocidas, con la producci&#243;n e importaci&#243;n de biocidas para evaluar los riesgos relacionados con la salud humana, animal y ambiental antes de su comercializaci&#243;n.</p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; examinando seg&#250;n este Reglamento para usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por tanto, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para usos cubiertos por el tipo de producto 2, que son desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales como se define en el Anexo V de ese Reglamento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>For Plant Protection Products:</p> <p>By-law on On Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products was published by the Ministry of Agriculture on 9 November 2017 in Official Gazette No. 30235.</p> <p>The purpose of this By-law is protection of plants or plant products from all kinds of harmful organisms or preventing the effects of such organisms and is to determine the principles and procedures related to the licensing and placing on the market of plant protection products in commercial form to be used against harmful organisms in the environments where plants and plant products are grown and maintained.</p> <p>According to the By-law marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited. Ethylene oxide is not registered as plant protection product in the country.</p> <p>For Biocidal Products:</p> <p>By-law on Biocidal Products was published by the Ministry of Health on 31 December 2009 in Official Gazette No. 27449 (4th Bis.). </p> <p>The purpose of this By-law is to determine the procedures and principles related to the licensing, registration, marketing, packaging, labeling, classification, inspection and other issues related to biocidal products with the production and importation of biocidal products in order to evaluate the risks related to human, animal and environmental health before they are placed on the market.</p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with this By-law for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that By-law.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pour les produits phytopharmaceutiques :</p> <p>conform&#233;ment &#224; la loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites. L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;est pas homologu&#233; en tant que produit phytopharmaceutique dans le pays.</p> <p>Pour les produits biocides :</p> <p>l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est en cours d&#39;examen conform&#233;ment au r&#232;glement sur les produits biocides (Journal officiel du 31.12.2009 No. 27449 (4e Bis.) pour les utilisations couvertes par le type de produit 2 et donc la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations couvertes par le type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des algicides non destin&#233;s &#224; une application directe sur l&#39;homme ou les animaux, ainsi que d&#233;fini &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para productos fitosanitarios:</p> <p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y uso de productos fitosanitarios no registrados en el pa&#237;s est&#225; prohibido. El &#243;xido de etileno no est&#225; registrado como producto fitosanitario en el pa&#237;s.</p> <p>Para productos biocidas:</p> <p>El &#243;xido de etileno est&#225; bajo examen de conformidad con el reglamento sobre Biocidas (Gaceta Oficial de 31.12.2009 n&#176; 27449 (4&#186; Bis.) Para usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por tanto, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para usos cubiertos por el tipo de producto 2, que son desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales como se define en el Anexo V de ese Reglamento.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For Plant Protection Products:</p> <p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited. Ethylene oxide is not registered as plant protection product in the country.</p> <p>For Biocidal Products:</p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with By-law on Biocidal Products (Official Gazette dated 31.12.2009 No. 27449 (4th Bis.) for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that By-law.</p>"},{"ID":6300,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la gestion des pesticides et des engrais,2012</p> <p>Liste des pesticides r&#233;glement&#233;s 2012</p> <p>Liste des pesticides r&#233;glement&#233;s, 2019 (nouvelle mise &#224; jour)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>Lista de plaguicidas restringidos, 2012</p> <p>Lista de plaguicidas restringidos, 2019 (nueva actualizaci&#243;n)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on Pesticide and Fertilizer Management,2012</p> <p>List of Restrict Pesticides,2012</p> <p>List of Restrict Pesticides, 2019 (new updated)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6301,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la gestion des pesticides et des engrais,2012</p> <p>Liste des pesticides r&#233;glement&#233;s 2012</p> <p>Liste des pesticides r&#233;glement&#233;s, 2019 (nouvelle mise &#224; jour)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>Lista de plaguicidas restringidos, 2012</p> <p>Lista de plaguicidas restringidos, 2019 (nueva actualizaci&#243;n)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on Pesticide and Fertilizer Management,2012</p> <p>List of Restrict Pesticides,2012</p> <p>List of Restrict Pesticides, 2019 (new updated)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6302,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la gestion des pesticides et des engrais,2012</p> <p>Liste des pesticides r&#233;glement&#233;s 2012</p> <p>Liste des pesticides r&#233;glement&#233;s, 2019 (nouvelle mise &#224; jour)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Gesti&#243;n de Plaguicidas y Fertilizantes, 2012</p> <p>Lista de plaguicidas restringidos, 2012</p> <p>Lista de plaguicidas restringidos, 2019 (nueva actualizaci&#243;n)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on Pesticide and Fertilizer Management,2012</p> <p>List of Restrict Pesticides,2012</p> <p>List of Restrict Pesticides, 2019 (new updated)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6303,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6304,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Antigua and Barbuda","CountryName_fr":"Antigua-et-Barbuda","CountryName_sp":"Antigua y Barbuda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est bas&#233;e essentiellement sur le fait que le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial (y compris le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther et les m&#233;langes commerciaux de pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther) est un produit chimique extr&#234;mement dangereux selon la classification de lOMS. Il pr&#233;sente un risque &#233;lev&#233; inacceptable pour la sant&#233; des personnes et lenvironnement. La Commission de contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques sest engag&#233;e &#224; homologuer pour utilisation dans le pays uniquement les produits chimiques pr&#233;sentant le plus faible risque &#224; moins que des solutions de remplacement viables soient disponibles. Des solutions de remplacement viables existent pour ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n definitiva se basa principalmente en el hecho de que el &#233;ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (incluido el &#233;ter de pentabromodifenilo y las mezclas de calidad comercial de &#233;ter de pentabromodifenilo) es un producto qu&#237;mico altamente peligroso seg&#250;n la clasificaci&#243;n de la OMS. Este constituye un alto riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente. La Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos tiene el compromiso de registrar para su utilizaci&#243;n en el pa&#237;s solamente productos qu&#237;micos de m&#237;nimo riesgo, a menos que no se disponga de alternativas viables. Para este producto existen alternativas viables.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Final decision is based primarily on the fact that Commercial pentabromodiphenyl ether (including Pentabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether commercial mixtures is a highly hazardous chemical based on the WHO classification. It poses an unacceptably high risk to human health and the environment. The Pesticides and Toxic Chemicals Control Board is committed to registering only lowest risk chemicals for use in the country unless viable alternatives are unavailable. Viable alternatives are available for this product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6305,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-11-05T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Adem&#225;s de las excepciones antes mencionadas, el Reglamento relativo a la prohibici&#243;n de determinadas sustancias t&#243;xicas de 2012 no se aplica a ninguna sustancia t&#243;xica que:</p> <p>a) est&#233; contenida en desechos peligrosos, materiales reciclables peligrosos o desechos no peligrosos a los que se aplica el art&#237;culo 8 de la parte 7 de la CEPA;</p> <p>b) est&#233; contenida en un producto plaguicida seg&#250;n se define en el p&#225;rrafo 1 del art&#237;culo 2 de la Ley sobre Productos para el Control de Plagas;</p> <p>c) est&#233; presente como contaminante en una materia prima qu&#237;mica utilizada en un proceso donde no haya liberaciones de la sustancia t&#243;xica y con la condici&#243;n de que la sustancia t&#243;xica se destruya o convierta completamente en ese proceso en una sustancia que no sea una sustancia t&#243;xica incluida en el anexo 1 o 2 del Reglamento.</p> <p>El Reglamento relativo a la prohibici&#243;n de determinadas sustancias t&#243;xicas de 2012 tampoco se aplica a una sustancia t&#243;xica o producto que la contenga que sea para utilizar en un laboratorio con fines de an&#225;lisis, en la investigaci&#243;n cient&#237;fica o como norma de an&#225;lisis de laboratorio.</p>","REMARKS_FR":"<p>Outre les exemptions susmentionn&#233;es, le R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites, 2012 ne sapplique pas aux substances toxiques suivantes :</p> <p>a) celles qui sont contenues dans des d&#233;chets dangereux, des mati&#232;res recyclables dangereuses ou des d&#233;chets non dangereux auxquels sapplique la section 8 de la partie 7 de la LCPE ;</p> <p>b) celles qui sont contenues dans un produit antiparasitaire au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les produits antiparasitaires ; </p> <p>c) celles qui sont pr&#233;sentes comme contaminants dans une mati&#232;re premi&#232;re chimique utilis&#233;e au cours dun processus noccasionnant aucun rejet de telles substances toxiques, pourvu quelles soient, au cours de ce processus, d&#233;truites ou totalement converties en une substance autre que les substances toxiques mentionn&#233;es aux annexes 1 ou 2 du r&#232;glement. </p> <p>Le R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites, 2012 ne sapplique pas non plus aux substances toxiques ni aux produits en contenant qui sont destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour des analyses en laboratoire, pour la recherche scientifique ou en tant qu&#233;talon analytique de laboratoire.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites 2012 (SOR/2012-285) pris aux termes du paragraphe 93(1) de la Loi canadienne sur la protection de lenvironnement, 1999 (LCPE).</p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a> </p> <p>Le r&#232;glement susmentionn&#233; interdit la fabrication, lutilisation, la vente, la mise en vente et limportation de lHBCD, ainsi que des mousses de polystyr&#232;ne expans&#233; ou extrud&#233; contenant de lHBCD qui sont destin&#233;s au secteur du b&#226;timent/de la construction et de tout produit servant &#224; leur fabrication, sauf un nombre limit&#233; dexemptions, voir la section &#171; conditions sp&#233;cifi&#233;es &#187; et la section &#171; autres remarques &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento relativo a la prohibici&#243;n de determinadas sustancias t&#243;xicas de 2012 (SOR/2012-285), conforme al p&#225;rrafo 93(1) de la Ley de Protecci&#243;n Ambiental de Canad&#225; de 1999 (CEPA).</p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a></p> <p>El reglamento antes mencionado proh&#237;be la fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta, oferta de venta o importaci&#243;n de HBCD, as&#237; como de las espumas expandidas y extrudidas y sus productos intermediarios que contengan HBCD, que se utilicen en aplicaciones de la construcci&#243;n, con un cierto n&#250;mero de exenciones, v&#233;anse las secciones &quot;condiciones espec&#237;ficas&quot; y &quot;otras observaciones&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, 2012 (SOR/2012-285) made under subsection 93(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA).</p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a> </p> <p>The above named regulations prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale or import of HBCD, as well as expanded and extruded foams and their intermediary products containing HBCD used in building/construction applications, with a limited number of exemptions, see the &quot;specified conditions&quot; section and &quot;other remarks&quot; section.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites 2012 n&#39;interdit pas :</p> <p>- la fabrication, l&#39;utilisation, la vente, la mise en vente ni l&#39;importation de l&#39;HBCD et des mousses de polystyr&#232;ne expans&#233; (EPS) ou polystyr&#232;ne extrud&#233; (XPS) qui en contiennent lorsque la pr&#233;sence de l&#39;HBCD est incidente</p> <p>- la fabrication, l&#39;utilisation, la vente, la mise en vente ni l&#39;importation de produits qui contiennent de l&#39;HBCD autres que les mousses d&#39;EPS ou de XPS et tout produit servant &#224; leur fabrication destin&#233;s au secteur du b&#226;timent et de la construction.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El Reglamento relativo a la prohibici&#243;n de determinadas sustancias t&#243;xicas de 2012 no proh&#237;be:</p> <p>- La fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta, oferta de venta o importaci&#243;n de HBCD o de un producto de espuma de poliestireno expandido (EPS) o poliestireno extrudido (XPS) que lo contenga, si el HBCD est&#225; presente de forma incidental</p> <p>- La fabricaci&#243;n, utilizaci&#243;n, venta, oferta de venta o importaci&#243;n de productos que contengan HBCD que no sean de espumas de EPS o XPS y sus productos intermediarios para aplicaciones de la construcci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6306,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-11-09T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative : d&#233;cision politique dinterdire lutilisation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n de pol&#237;tica para prohibir la utilizaci&#243;n del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision to prohibit use of the product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6307,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-11-09T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative : d&#233;cision politique d&#39;interdire l&#39;utilisation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n de pol&#237;tica para prohibir la utilizaci&#243;n del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision to prohibit use of the product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6308,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-11-09T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative : d&#233;cision politique d&#39;interdire l&#39;utilisation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n de pol&#237;tica para prohibir la utilizaci&#243;n del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision to prohibit use of the product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6309,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-11-09T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative : d&#233;cision politique d&#39;interdire l&#39;utilisation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n de pol&#237;tica para prohibir la utilizaci&#243;n del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision to prohibit use of the product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6310,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-11-09T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative : d&#233;cision politique d&#39;interdire l&#39;utilisation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n de pol&#237;tica para prohibir la utilizaci&#243;n del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision to prohibit use of the product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6311,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-11-09T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative : d&#233;cision politique d&#39;interdire l&#39;utilisation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n de pol&#237;tica para prohibir la utilizaci&#243;n del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision to prohibit use of the product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6312,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2019-11-09T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative : d&#233;cision politique d&#39;interdire l&#39;utilisation du produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n de pol&#237;tica para prohibir la utilizaci&#243;n del producto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure: Policy decision to prohibit use of the product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6313,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agro chemical Act, 1999, which provides for the registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life and to provide for matters incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6314,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agro chemical Act, 1999, which provides for the registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life and to provide for matters incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6315,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agro chemical Act, 1999, which provides for the registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life and to provide for matters incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6316,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2022-12-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agro chemical Act, 1999, which provides for the registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life and to provide for matters incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6317,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agro chemical Act, 1999, which provides for the registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life and to provide for matters incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6318,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agro chemical Act, 1999, which provides for the registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life and to provide for matters incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6319,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agro chemical Act, 1999, which provides for the registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life and to provide for matters incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6320,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agro chemical Act, 1999, which provides for the registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life and to provide for matters incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6321,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agro chemical Act, 1999, which provides for the registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life and to provide for matters incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6322,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agro chemical Act, 1999, which provides for the registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life and to provide for matters incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6323,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Las disposiciones del actual reglamento que proh&#237;ben las fibras de amianto son las siguientes:</p> <p>1-Est&#225;n prohibidas la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas fibras y de los art&#237;culos y mezclas que las contengan, a los que se hayan a&#241;adido estas fibras intencionalmente.</p> <p>2-Se seguir&#225; permitiendo la utilizaci&#243;n de art&#237;culos que contengan las fibras de amianto mencionadas en el p&#225;rrafo 1, que est&#233;n instalados y/o en servicio desde antes del 26.12.2008 y se etiquetar&#225;n conforme a lo estipulado en el anexo VII de este Reglamento.</p> <p>3-Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n del Reglamento sobre la clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de sustancias y mezclas, dichos art&#237;culos portar&#225;n una etiqueta conforme a lo estipulado en el anexo VII de este Reglamento.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les dispositions actuelles de larr&#234;t&#233; interdisant les fibres damiante sont les suivantes :</p> <p>1-La fabrication, la mise sur le march&#233; et lutilisation de ces fibres et des articles et m&#233;langes dans lesquels ces fibres sont ajout&#233;es intentionnellement sont interdites.</p> <p>2-Lutilisation darticles contenant des fibres damiante mentionn&#233;s au paragraphe 1 qui &#233;taient d&#233;j&#224; install&#233;s et/ou en service avant le 26.12.2008 continuent &#224; &#234;tre autoris&#233;s et sont &#233;tiquet&#233;s conform&#233;ment &#224; lannexe VII de cet arr&#234;t&#233;.</p> <p>3-Sans pr&#233;judice de lapplication de larr&#234;t&#233; sur la classification, lemballage et l&#233;tiquetage des substances et m&#233;langes, ces articles portent une &#233;tiquette conforme aux dispositions de lannexe VII de cet arr&#234;t&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; et dutiliser toutes formes de fibres damiante et les produits en contenant. Ces produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par le biais dune s&#233;rie de mesures l&#233;gislatives prises &#224; partir de 2008, dont la derni&#232;re est lArr&#234;t&#233; concernant lenregistrement, l&#233;valuation et lautorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substance (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017). Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est : &#171; aucun consentement pour limportation &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225;n prohibidas la comercializaci&#243;n y la utilizaci&#243;n de fibras de amianto en todas sus formas y los productos que las contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos en virtud de una serie de medidas legislativas adoptadas desde 2008, de las cuales la &#250;ltima es el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017).</p> <p>Por lo cual, la decisi&#243;n definitiva de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibers and products containing them. The chemicals were banned by a series of legislation actions dating from 2008, the latest of which is By-law on Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Official Gazette no. 30105 dated 23.06.2017).</p> <p>Therefore the final decision of Turkey is &quot;no consent to import&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6324,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Las disposiciones del actual reglamento que proh&#237;ben las fibras de amianto son las siguientes:</p> <p>1-Est&#225;n prohibidas la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas fibras y de los art&#237;culos y mezclas que las contengan, a los que se hayan a&#241;adido estas fibras intencionalmente.</p> <p>2-Se seguir&#225; permitiendo la utilizaci&#243;n de art&#237;culos que contengan las fibras de amianto mencionadas en el p&#225;rrafo 1, que est&#233;n instalados y/o en servicio desde antes del 26.12.2008 y se etiquetar&#225;n conforme a lo estipulado en el anexo VII de este Reglamento.</p> <p>3-Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n del Reglamento sobre la clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de sustancias y mezclas, dichos art&#237;culos portar&#225;n una etiqueta conforme a lo estipulado en el anexo VII de este Reglamento.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les dispositions actuelles de larr&#234;t&#233; interdisant les fibres damiante sont les suivantes :</p> <p>1-La fabrication, la mise sur le march&#233; et lutilisation de ces fibres et des articles et m&#233;langes dans lesquels ces fibres sont ajout&#233;es intentionnellement sont interdites.</p> <p>2-Lutilisation darticles contenant des fibres damiante mentionn&#233;s au paragraphe 1 qui &#233;taient d&#233;j&#224; install&#233;s et/ou en service avant le 26.12.2008 continuent &#224; &#234;tre autoris&#233;s et sont &#233;tiquet&#233;s conform&#233;ment &#224; lannexe VII de cet arr&#234;t&#233;.</p> <p>3-Sans pr&#233;judice de lapplication de larr&#234;t&#233; sur la classification, lemballage et l&#233;tiquetage des substances et m&#233;langes, ces articles portent une &#233;tiquette conforme aux dispositions de lannexe VII de cet arr&#234;t&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes formes de fibres d&#39;amiante et les produits en contenant. Ces produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par le biais d&#39;une s&#233;rie de mesures l&#233;gislatives prises &#224; partir de 2008, dont la derni&#232;re est l&#39;Arr&#234;t&#233; concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substance (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017). Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est : &#171; aucun consentement pour l&#39;importation &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225;n prohibidas la comercializaci&#243;n y la utilizaci&#243;n de fibras de amianto en todas sus formas y los productos que las contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos en virtud de una serie de medidas legislativas adoptadas desde 2008, de las cuales la &#250;ltima es el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017).</p> <p>Por lo cual, la decisi&#243;n definitiva de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibers and products containing them. The chemicals were banned by a series of legislation actions dating from 2008, the latest of which is By-law on Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Official Gazette no. 30105 dated 23.06.2017).</p> <p>Therefore the final decision of Turkey is &quot;no consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6325,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Las disposiciones del actual reglamento que proh&#237;ben las fibras de amianto son las siguientes:</p> <p>1-Est&#225;n prohibidas la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas fibras y de los art&#237;culos y mezclas que las contengan, a los que se hayan a&#241;adido estas fibras intencionalmente.</p> <p>2-Se seguir&#225; permitiendo la utilizaci&#243;n de art&#237;culos que contengan las fibras de amianto mencionadas en el p&#225;rrafo 1, que est&#233;n instalados y/o en servicio desde antes del 26.12.2008 y se etiquetar&#225;n conforme a lo estipulado en el anexo VII de este Reglamento.</p> <p>3-Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n del Reglamento sobre la clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de sustancias y mezclas, dichos art&#237;culos portar&#225;n una etiqueta conforme a lo estipulado en el anexo VII de este Reglamento.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les dispositions actuelles de larr&#234;t&#233; interdisant les fibres damiante sont les suivantes :</p> <p>1-La fabrication, la mise sur le march&#233; et lutilisation de ces fibres et des articles et m&#233;langes dans lesquels ces fibres sont ajout&#233;es intentionnellement sont interdites.</p> <p>2-Lutilisation darticles contenant des fibres damiante mentionn&#233;s au paragraphe 1 qui &#233;taient d&#233;j&#224; install&#233;s et/ou en service avant le 26.12.2008 continuent &#224; &#234;tre autoris&#233;s et sont &#233;tiquet&#233;s conform&#233;ment &#224; lannexe VII de cet arr&#234;t&#233;.</p> <p>3-Sans pr&#233;judice de lapplication de larr&#234;t&#233; sur la classification, lemballage et l&#233;tiquetage des substances et m&#233;langes, ces articles portent une &#233;tiquette conforme aux dispositions de lannexe VII de cet arr&#234;t&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes formes de fibres d&#39;amiante et les produits en contenant. Ces produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par le biais d&#39;une s&#233;rie de mesures l&#233;gislatives prises &#224; partir de 2008, dont la derni&#232;re est l&#39;Arr&#234;t&#233; concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substance (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017). Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est : &#171; aucun consentement pour l&#39;importation &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225;n prohibidas la comercializaci&#243;n y la utilizaci&#243;n de fibras de amianto en todas sus formas y los productos que las contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos en virtud de una serie de medidas legislativas adoptadas desde 2008, de las cuales la &#250;ltima es el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017).</p> <p>Por lo cual, la decisi&#243;n definitiva de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibers and products containing them. The chemicals were banned by a series of legislation actions dating from 2008, the latest of which is By-law on Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Official Gazette no. 30105 dated 23.06.2017).</p> <p>Therefore the final decision of Turkey is &quot;no consent to import&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6326,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Las disposiciones del actual reglamento que proh&#237;ben las fibras de amianto son las siguientes:</p> <p>1-Est&#225;n prohibidas la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas fibras y de los art&#237;culos y mezclas que las contengan, a los que se hayan a&#241;adido estas fibras intencionalmente.</p> <p>2-Se seguir&#225; permitiendo la utilizaci&#243;n de art&#237;culos que contengan las fibras de amianto mencionadas en el p&#225;rrafo 1, que est&#233;n instalados y/o en servicio desde antes del 26.12.2008 y se etiquetar&#225;n conforme a lo estipulado en el anexo VII de este Reglamento.</p> <p>3-Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n del Reglamento sobre la clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de sustancias y mezclas, dichos art&#237;culos portar&#225;n una etiqueta conforme a lo estipulado en el anexo VII de este Reglamento.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les dispositions actuelles de larr&#234;t&#233; interdisant les fibres damiante sont les suivantes :</p> <p>1-La fabrication, la mise sur le march&#233; et lutilisation de ces fibres et des articles et m&#233;langes dans lesquels ces fibres sont ajout&#233;es intentionnellement sont interdites.</p> <p>2-Lutilisation darticles contenant des fibres damiante mentionn&#233;s au paragraphe 1 qui &#233;taient d&#233;j&#224; install&#233;s et/ou en service avant le 26.12.2008 continuent &#224; &#234;tre autoris&#233;s et sont &#233;tiquet&#233;s conform&#233;ment &#224; lannexe VII de cet arr&#234;t&#233;.</p> <p>3-Sans pr&#233;judice de lapplication de larr&#234;t&#233; sur la classification, lemballage et l&#233;tiquetage des substances et m&#233;langes, ces articles portent une &#233;tiquette conforme aux dispositions de lannexe VII de cet arr&#234;t&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes formes de fibres d&#39;amiante et les produits en contenant. Ces produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par le biais d&#39;une s&#233;rie de mesures l&#233;gislatives prises &#224; partir de 2008, dont la derni&#232;re est l&#39;Arr&#234;t&#233; concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substance (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017). Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est : &#171; aucun consentement pour l&#39;importation &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225;n prohibidas la comercializaci&#243;n y la utilizaci&#243;n de fibras de amianto en todas sus formas y los productos que las contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos en virtud de una serie de medidas legislativas adoptadas desde 2008, de las cuales la &#250;ltima es el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017).</p> <p>Por lo cual, la decisi&#243;n definitiva de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibers and products containing them. The chemicals were banned by a series of legislation actions dating from 2008, the latest of which is By-law on Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Official Gazette no. 30105 dated 23.06.2017).</p> <p>Therefore the final decision of Turkey is &quot;no consent to import&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6327,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; sur les polluants organiques persistants (Gazette officielle no 30595 en date du 14.11.2018) section 3, article 6, paragraphe 1(c). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (Gaceta Oficial n.&#186; 30595 de 14.11.2018) p&#225;rrafo 1c) del art&#237;culo 6 de la secci&#243;n 3.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations dhexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et dheptabromodiph&#233;nyl&#233;ther doivent seffectuer conform&#233;ment &#224; lArr&#234;t&#233; sur les polluants organiques persistants (Gazette officielle no 30595 en date du 14.11.2018), comme suit :</p> <p>1. La production, la mise sur le march&#233; et lutilisation de lhexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de lheptabromodiph&#233;nyl&#233;ther, seuls, dans les pr&#233;parations ou comme constituants darticles, sont interdites.</p> <p>2. Cette interdiction ne sapplique pas &#224; lhexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ni &#224; lheptabromodiph&#233;nyl&#233;ther pr&#233;sents non intentionnellement dans des substances pr&#233;parations ou articles sous forme de contaminants &#224; l&#233;tat de traces, &#224; condition que les concentrations dhexabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou dheptabromodiph&#233;nyl&#233;ther soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en poids) lorsquils sont pr&#233;sents dans des substances, pr&#233;parations ou articles, ou comme constituants des parties ignifug&#233;es darticles.</p> <p>3. La production, la mise sur le march&#233; et lutilisation de pr&#233;parations contenant des concentrations dhexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et dheptabromodiph&#233;nyl&#233;ther inf&#233;rieures &#224; 0,1 % en poids, lorsque produites en partie ou enti&#232;rement &#224; partir de mati&#232;res recycl&#233;es ou de mati&#232;res pr&#233;par&#233;es en vue dune r&#233;utilisation, sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo tienen que cumplir lo estipulado en el Reglamento sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (Gaceta Oficial n.&#186; 30595 de 14.11.2018), a saber:</p> <p>1. Estar&#225;n prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo, ya sean solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al &#233;ter de hexabromodifenilo ni al &#233;ter de heptabromodifenilo que est&#233;n presentes como contaminantes traza no intencionales en sustancias, preparados o art&#237;culos, siempre que las concentraciones de &#233;ter de hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilo sean iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso) cuando est&#233;n presentes en sustancias, preparaciones, art&#237;culos o como constituyentes de partes pirorretardantes de art&#237;culos.</p> <p>3. Est&#225;n permitidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de preparaciones que contengan concentraciones inferiores al 0,1 % en peso de &#233;ter de hexabromodifenilo o &#233;ter de heptabromodifenilo cuando se producen parcial o totalmente a partir de materiales reciclados o de materiales de desecho preparados para su reutilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6328,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; sur les polluants organiques persistants (Gazette officielle no 30595 en date du 14.11.2018) section 3, article 6, paragraphe 1(c). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (Gaceta Oficial n.&#186; 30595 de 14.11.2018) p&#225;rrafo 1c) del art&#237;culo 6 de la secci&#243;n 3.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations de t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther doivent seffectuer conform&#233;ment &#224; lArr&#234;t&#233; sur les polluants organiques persistants (Gazette officielle no 30595 en date du 14.11.2018), comme suit :</p> <p>1. La production, la mise sur le march&#233; et lutilisation de t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther, seuls, dans des pr&#233;parations ou comme constituants darticles, sont interdites.</p> <p>2. Cette interdiction ne sapplique pas au t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ni au pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther pr&#233;sents non intentionnellement dans des substances pr&#233;parations ou articles sous forme de contaminants &#224; l&#233;tat de traces, &#224; condition que les concentrations de t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou de pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en poids) lorsquils sont pr&#233;sents dans des substances, pr&#233;parations ou articles, ou comme constituants des parties ignifug&#233;es darticles.</p> <p>3. La production, la mise sur le march&#233; et lutilisation de pr&#233;parations contenant des concentrations de t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther inf&#233;rieures &#224; 0,1 % en poids, lorsque produites en partie ou enti&#232;rement &#224; partir de mati&#232;res recycl&#233;es ou de mati&#232;res pr&#233;par&#233;es en vue dune r&#233;utilisation, sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo tienen que cumplir lo estipulado en el Reglamento sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (Gaceta Oficial n.&#186; 30595 de 14.11.2018), a saber:</p> <p>1. Estar&#225;n prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo, ya sean solos, en preparaciones o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al &#233;ter de tetrabromodifenilo ni al &#233;ter de pentabromodifenilo ya sean como contaminantes traza no intencionales en sustancias, preparados o art&#237;culos, siempre que las concentraciones de &#233;ter de tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilo sean iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso) cuando est&#233;n presentes en sustancias, preparados, art&#237;culos o como constituyentes de partes pirorretardantes de art&#237;culos.</p> <p>3. Est&#225;n permitidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de mezclas y art&#237;culos que contengan concentraciones inferiores al 0,1 % en peso de &#233;ter de de tetrabromodifenilo o &#233;ter de pentabromodifenilo cuando se producen parcial o totalmente a partir de materiales reciclados o de materiales de desecho preparados para su reutilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether must be in compliance with By-Law on Persistent Organic Pollutants (Official Gazette no. 30595 dated 14.11.2018) are as follows:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether occurring as an unintentional trace contaminant in substances, preparations or articles, provided that concentrations of tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances, preparations, articles or as constituents of the flame-retarded parts of articles.</p> <p>3. The production, placing on the market and use of preparations containing concentrations below 0,1 % of tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether by weight when produced partially or fully from recycled materials or materials from waste prepared for re-use is allowed.</p>"},{"ID":6329,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6330,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6331,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6332,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>PFOS is listed as &quot;Toxic to Reproduction System - Category-1B&quot; in the By-law on Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Official Gazette no. 30105 dated 23.06.2017).</p>","REMARKS_SP":"<p>El PFOS est&#225; incluido como &quot;T&#243;xico para el sistema reproductivo - Categor&#237;a-1B&quot; en el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017).</p>","REMARKS_FR":"<p>Le SPFO est inscrit comme substance &#171; toxique pour la reproduction Cat&#233;gorie-1B &#187; dans lArr&#234;t&#233; concernant lenregistrement, l&#233;valuation et lautorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; sur les polluants organiques persistants (Gazette officielle no 30595 en date du 14.11.2018) section 3, article 6, paragraphe 1(c). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (Gaceta Oficial n.&#186; 30595 de 14.11.2018) p&#225;rrafo 1c) del art&#237;culo 6 de la secci&#243;n 3.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations dacide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent seffectuer conform&#233;ment &#224; lArr&#234;t&#233; sur les polluants organiques persistants (Gazette officielle no 30595 en date du 14.11.2018), comme suit :</p> <p>1. La production, la mise sur le march&#233; et lutilisation du SPFO, seul, dans des pr&#233;parations ou comme constituant darticles, sont interdites.</p> <p>2. Cette interdiction ne sapplique pas au SPFO pr&#233;sent non intentionnellement dans des substances pr&#233;parations ou articles sous forme de contaminant &#224; l&#233;tat de traces, &#224; condition que : </p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en poids) lorsquil est pr&#233;sent dans des substances ou des pr&#233;parations</p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits ou articles semi-finis, ou dans des parties de ces produits ou articles, sont inf&#233;rieures &#224; 0,1 % en poids calcul&#233;es &#224; partir de la masse de parties structurellement ou microstructurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou les autres mat&#233;riaux enduits, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 &#181;g/m2 du mat&#233;riau enduit.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans lenvironnement est minimis&#233;e, la production et la mise sur le march&#233; sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes jusquau 1er janvier 2019 :</p> <p>a) les r&#233;sines photosensibles ou les rev&#234;tements anti-reflet utilis&#233;s pour les proc&#233;d&#233;s photolithographiques ;</p> <p>b) les rev&#234;tements appliqu&#233;s dans la photographie aux films, papiers ou aux clich&#233;s dimpression ;</p> <p>c) les traitements anti-bu&#233;e pour le chromage dur (VI) non d&#233;coratif dans des syst&#232;mes contr&#244;l&#233;s ;</p> <p>d) les fluides hydrauliques pour laviation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctano sulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) tienen que cumplir lo estipulado en el Reglamento sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (Gaceta Oficial n.&#186; 30595 de 14.11.2018), a saber:</p> <p>1. Estar&#225;n prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de PFOS, ya sea solo, en preparaciones o como constituyente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS presente como contaminante traza no intencional en sustancias, preparaciones o art&#237;culos, siempre que:</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso) cuando est&#233;n presentes en sustancias o en preparaciones o</p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos semielaborados o art&#237;culos o partes de estos, sean inferiores a 0,1 % en peso, calculadas con referencia a la masa de las partes estructural o microestructuralmente distintas que contengan PFOS, o en textiles u otros materiales recubiertos cuando la cantidad de PFOS sea inferior a 1 &#181;g/m&#178; del material recubierto.</p> <p>3. Si la cantidad de PFOS liberada al medio ambiente es reducida al m&#237;nimo, se permitir&#225; la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos hasta el 1 de enero de 2019:</p> <p>a) Resinas fotosensibles o recubrimientos antirreflejo para procesos de fotolitograf&#237;a;</p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, papeles o placas de impresi&#243;n;</p> <p>c) supresores de niebla para cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de ciclo cerrado;</p> <p>d) fluidos hidr&#225;ulicos para la aviaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6333,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura N&#176; 39/2015 sobre procedimientos y requisitos para el registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 39/2015 concerning Procedure and Requirement for Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6334,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura N&#176; 39/2015 sobre procedimientos y requisitos para el registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 39/2015 concerning Procedure and Requirement for Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6335,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura N&#176; 39/2015 sobre procedimientos y requisitos para el registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 39/2015 concerning Procedure and Requirement for Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6336,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura N&#176; 39/2015 sobre procedimientos y requisitos para el registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 39/2015 concerning Procedure and Requirement for Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6337,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura N&#176; 39/2015 sobre procedimientos y requisitos para el registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 39/2015 concerning Procedure and Requirement for Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6338,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura N&#176; 39/2015 sobre procedimientos y requisitos para el registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 39/2015 concerning Procedure and Requirement for Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6339,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura N&#176; 39/2015 sobre procedimientos y requisitos para el registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 39/2015 concerning Procedure and Requirement for Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6340,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura N&#176; 39/2015 sobre procedimientos y requisitos para el registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 39/2015 concerning Procedure and Requirement for Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6341,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura N&#176; 39/2015 sobre procedimientos y requisitos para el registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 39/2015 concerning Procedure and Requirement for Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6342,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura N&#176; 39/2015 sobre procedimientos y requisitos para el registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 39/2015 concerning Procedure and Requirement for Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6343,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura N&#176; 39/2015 sobre procedimientos y requisitos para el registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 39/2015 concerning Procedure and Requirement for Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6344,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La fabrication/production, la commercialisation (y compris limportation) et lutilisation de PCB (en tant que substance, dans les pr&#233;parations ou comme constituant darticles) ont &#233;t&#233; interdites aux termes de lArr&#234;t&#233; sur les polluants organiques persistants (Gazette officielle no 30595 en date du 14.11.2018) adopt&#233; par le minist&#232;re de lEnvironnement et de lUrbanisation. Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est la suivante : &#171; Aucun consentement pour limportation &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La fabricaci&#243;n/producci&#243;n, comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y la utilizaci&#243;n de PCB (como sustancia, en una mezcla o como constituyente de art&#237;culos) fueron prohibidas de conformidad con el Reglamento sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (Gaceta Oficial n.&#186; 30595 de 14.11.2018) por el Ministerio de Medio Ambiente y Urbanizaci&#243;n. Por lo cual, la decisi&#243;n definitiva de Turqu&#237;a es &quot;no dar consentimiento a la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Manufacturing/production, marketing (including import) and use of PCB (as substance, in the mixture and as a constituent of articles) were banned according to the By-law on Persistent Organic Pollutants (Official Gazette no. 30595 dated 14.11.2018) by the Ministry of Environment and Urbanization. Therefore, the final decision of Turkey is &quot;no consent to import&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6356,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6363,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; concernant lenregistrement, l&#233;valuation et lautorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017), annexe- 17.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017) Anexo-17.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; lArr&#234;t&#233; concernant lenregistrement, l&#233;valuation et lautorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017), les PCT ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233; ni utilis&#233;s :</p> <p>- en tant que substances, </p> <p>- dans les pr&#233;parations, y compris les huiles usag&#233;es, ni dans les &#233;quipements, &#224; des concentrations sup&#233;rieures &#224; 50 mg/kg (0,005 % en poids).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017), los PCT no se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n:</p> <p>- como sustancias,</p> <p>- en mezclas, incluyendo aceites de desecho, o en equipos en concentraciones superiores a 50 mg/kg (0,005 % en peso).</p>","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6364,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; sur les polluants organiques persistants (Gazette officielle no 30595 en date du 14.11.2018), annexe-2.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (Gaceta Oficial n.&#186; 30595 de 14.11.2018) Anexo-2.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>By-Law on Persistent Organic Pollutants (Official Gazette no. 30595 dated 14.11.2018) Annex-2.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; lArr&#234;t&#233; sur les polluants organiques persistants (Gazette officielle no 30595 en date du 14.11.2018), la production, la mise sur le march&#233; (y compris limportation) et lutilisation de substances ou de pr&#233;parations qui contiennent des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC) &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids ou darticles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (Gaceta Oficial n.&#186; 30595 de 14.11.2018), est&#225;n permitidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y la utilizaci&#243;n de sustancias o preparaciones que contengan parafinas cloradas de cadena corta (PCCC) en concentraciones inferiores a 1 % en peso o en art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores a 0,15 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>According to the By-Law on Persistent Organic Pollutants (Official Gazette no. 30595 dated 14.11.2018), the production, placing on the market (including import) and use of substances or preparations containing short-chain chlorinated paraffins (SCCPs) in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>"},{"ID":6365,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lutilisation du plomb t&#233;tra&#233;thyle en tant quadditif antid&#233;tonant &#224; lessence pour v&#233;hicules est interdite depuis 2006 par l&#171; Arr&#234;t&#233; relatif &#224; la R&#232;glementation sur la qualit&#233; de lessence et des moteurs (Gazette officielle no 25489 en date du 11.06.2004). Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est la suivante : &#171; aucun consentement pour limportation &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La utilizaci&#243;n de tetraetilo de plomo como compuesto antidetonante de la gasolina con plomo para veh&#237;culos est&#225; prohibida desde 2006 en virtud del &quot;Reglamento sobre la calidad de la gasolina y los motores&#187; (Gaceta Oficial n.&#186; 25489 de 11.06.2004). Por lo cual, la decisi&#243;n definitiva de Turqu&#237;a es &quot;no dar consentimiento a la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The use of Tetraethyl lead as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since 2006 by the &quot;By-law on Gasoline And Engine Quality Regulation&quot; (Official Gazette no. 25489 dated 11.06.2004). Therefore the final decision of Turkey is &quot;no consent to import&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6366,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lutilisation du plomb t&#233;tram&#233;thyle en tant quadditif antid&#233;tonant &#224; lessence pour v&#233;hicules est interdite depuis 2006 par l&#171; Arr&#234;t&#233; relatif &#224; la R&#232;glementation sur la qualit&#233; de lessence et des moteurs (Gazette officielle no 25489 en date du 11.06.2004). Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est la suivante : &#171; aucun consentement pour limportation &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La utilizaci&#243;n de tetrametilo de plomo como compuesto antidetonante de la gasolina con plomo para veh&#237;culos est&#225; prohibida desde 2006 en virtud del &quot;Reglamento sobre la calidad de la gasolina y los motores&#187; (Gaceta Oficial n.&#186; 25489 de 11.06.2004). Por lo cual, la decisi&#243;n definitiva de Turqu&#237;a es &quot;no dar consentimiento a la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The use of Tetramethyl lead as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since 2006 by the &quot;By-law on Gasoline And Engine Quality Regulation&quot; (Official Gazette no. 25489 dated 11.06.2004). Therefore the final decision of Turkey is &quot;no consent to import.&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6367,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; concernant lenregistrement, l&#233;valuation et lautorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017), annexe-17.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017) Anexo-17.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; lArr&#234;t&#233; concernant lenregistrement, l&#233;valuation et lautorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017), les restrictions concernant les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont les suivantes :</p> <p>Compos&#233;s organostanniques trisubstitu&#233;s :</p> <p>a) Les compos&#233;s organostanniques trisubstitu&#233;s, tels que les compos&#233;s du tributyl&#233;tain (TBT) et du triph&#233;nyl&#233;tain (TPT) ne peuvent &#234;tre utilis&#233;s dans les articles o&#249; leur concentration dans larticle, ou dans une partie de larticle, d&#233;passe l&#233;quivalent de 0,1 % en poids d&#233;tain. </p> <p>b) Les articles ne satisfaisant pas aux conditions du point a) ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017), la restricci&#243;n relativa a los compuestos de tributilesta&#241;o es la siguiente:</p> <p>Compuestos organoest&#225;nnicos trisustituidos:</p> <p>a) Los compuestos organoest&#225;nnicos trisustituidos, tales como los compuestos de tributilesta&#241;o (TBT) y trifenilesta&#241;o (TPT), no se utilizar&#225;n en art&#237;culos cuando su concentraci&#243;n en el art&#237;culo, o en parte del mismo, supere el equivalente al 0,1 % en peso de esta&#241;o.</p> <p>b) No se comercializar&#225;n los art&#237;culos que no cumplan lo dispuesto en el inciso a)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>According to the By-law on Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Official Gazette no. 30105 dated 23.06.2017) restriction on Tributyltin Compounds as follows:</p> <p>Tri-substituted organostannic compounds: </p> <p>(a) Tri-substituted organostannic compounds such as tributyltin (TBT) compounds and triphenyltin (TPT) compounds shall not be used in articles where the concentration in the article, or part thereof, is greater than the equivalent of 0,1 % by weight of tin. </p> <p>(b) Articles not complying with point (a) shall not be placed on the market.</p>"},{"ID":6368,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; concernant lenregistrement, l&#233;valuation et lautorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017), annexe-17.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017) Anexo-17.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>By-law on Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Official Gazette no. 30105 dated 23.06.2017) Annex-17.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; lArr&#234;t&#233; concernant lenregistrement, l&#233;valuation et lautorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017), la restriction concernant le phosphate de tri (2,3 dibromopropyle) est la suivante :</p> <p>1. Ne peut &#234;tre utilis&#233; dans les articles textiles destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau, par exemple les v&#234;tements, les sous-v&#234;tements et les articles de lingerie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017), la restricci&#243;n relativa al fosfato de tris(2,3-dibromopropilo) es la siguiente:</p> <p>1. No se utilizar&#225; en art&#237;culos textiles tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama que vayan a estar en contacto con la piel.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>According to the By-law on Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Official Gazette no. 30105 dated 23.06.2017) restriction on Tris(2,3 dibromopropyl)phosphate as follows:</p> <p>1. Shall not be used in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p>"},{"ID":6369,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-03-26T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La fabrication/production, la commercialisation (y compris limportation) et lutilisation de lHBCDD (en tant que substance, dans les pr&#233;parations ou comme constituant darticles) ont &#233;t&#233; interdites conform&#233;ment &#224; lArr&#234;t&#233; sur les polluants organiques persistants (Gazette officielle no 30595 en date du 14.11.2018) adopt&#233; par le minist&#232;re de lEnvironnement et de lUrbanisation. Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est la suivante : &#171; aucun consentement pour limportation &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Tambi&#233;n fueron prohibidas la fabricaci&#243;n/producci&#243;n, comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y utilizaci&#243;n de HBCDD (como sustancia, en una mezcla o como constituyente de art&#237;culos), de conformidad con el Reglamento sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (Gaceta Oficial n.&#186; 30595 de 14.11.2018) por el Ministerio de Medio Ambiente y Urbanizaci&#243;n. Por lo cual, la decisi&#243;n definitiva de Turqu&#237;a es &quot;no dar consentimiento a la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Manufacturing/production, marketing (including import) and use of HBCDD (as substance, in the mixture and as a constituent of articles) were banned according to the By-law on Persistent Organic Pollutants (Official Gazette no. 30595 dated 14.11.2018) by the Ministry of Environment and Urbanization. Therefore the final decision of Turkey is &quot;no consent to import&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6370,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-01-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"<p>Las disposiciones del actual reglamento que proh&#237;ben las fibras de amianto son las siguientes:</p> <p>1-Est&#225;n prohibidas la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de estas fibras y de los art&#237;culos y mezclas que las contengan, a los que se hayan a&#241;adido estas fibras intencionalmente.</p> <p>2-Se seguir&#225; permitiendo la utilizaci&#243;n de art&#237;culos que contengan las fibras de amianto mencionadas en el p&#225;rrafo 1, que est&#233;n instalados y/o en servicio desde antes del 26.12.2008 y se etiquetar&#225;n conforme a lo estipulado en el anexo VII de este Reglamento.</p> <p>3-Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n del Reglamento sobre la clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de sustancias y mezclas, dichos art&#237;culos portar&#225;n una etiqueta conforme a lo estipulado en el anexo VII de este Reglamento.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les dispositions actuelles de larr&#234;t&#233; interdisant les fibres damiante sont les suivantes :</p> <p>1-La fabrication, la mise sur le march&#233; et lutilisation de ces fibres et des articles et m&#233;langes dans lesquels ces fibres sont ajout&#233;es intentionnellement sont interdites.</p> <p>2-Lutilisation darticles contenant des fibres damiante mentionn&#233;s au paragraphe 1 qui &#233;taient d&#233;j&#224; install&#233;s et/ou en service avant le 26.12.2008 continuent &#224; &#234;tre autoris&#233;s et sont &#233;tiquet&#233;s conform&#233;ment &#224; lannexe VII de cet arr&#234;t&#233;.</p> <p>3-Sans pr&#233;judice de lapplication de larr&#234;t&#233; sur la classification, lemballage et l&#233;tiquetage des substances et m&#233;langes, ces articles portent une &#233;tiquette conforme aux dispositions de lannexe VII de cet arr&#234;t&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; et dutiliser toutes formes de fibres damiante et les produits en contenant. Ces produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par le biais dune s&#233;rie de mesures l&#233;gislatives prises &#224; partir de 2008, dont la derni&#232;re est lArr&#234;t&#233; concernant lenregistrement, l&#233;valuation et lautorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substance (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017). Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est : &#171; aucun consentement pour limportation &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225;n prohibidas la comercializaci&#243;n y la utilizaci&#243;n de fibras de amianto en todas sus formas y los productos que las contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos en virtud de una serie de medidas legislativas adoptadas desde 2008, de las cuales la &#250;ltima es el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017).</p> <p>Por lo cual, la decisi&#243;n definitiva de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibers and products containing them. The chemicals were banned by a series of legislation actions dating from 2008, the latest of which is By-law on Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Official Gazette no. 30105 dated 23.06.2017).</p> <p>Therefore the final decision of Turkey is &quot;no consent to import&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6371,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6374,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6375,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; lArr&#234;t&#233; concernant lenregistrement, l&#233;valuation et lautorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (Gazette officielle no 30105 en date du 23.06.2017), la mise sur le march&#233; et lutilisation de PBB sont interdites dans les articles textiles destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau, par exemple les v&#234;tements, les sous-v&#234;tements et les articles de lingerie. Et de plus, la fabrication/production et la commercialisation (y compris limportation) et lutilisation de lhexabromobiph&#233;nyle (en tant que substance, dans les m&#233;langes et comme constituant darticles) ont &#233;t&#233; interdites aux termes de lArr&#234;t&#233; sur les polluants organiques persistants (Gazette officielle no 30595 en date du 14.11.2018) adopt&#233; par le minist&#232;re de lEnvironnement et de lUrbanisation. Par cons&#233;quent, aucun consentement nest donn&#233; pour limportation dhexabromobiph&#233;nyle.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el Reglamento sobre el registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial n.&#186; 30105 de 23.06.2017), est&#225;n prohibidas la comercializaci&#243;n y la utilizaci&#243;n de PBB en art&#237;culos textiles tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama que vayan a entrar en contacto con la piel. Tambi&#233;n fueron prohibidas la fabricaci&#243;n/producci&#243;n, comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y utilizaci&#243;n de hexabromobifenilo (como sustancia, en una mezcla o como constituyente de art&#237;culos), de conformidad con el Reglamento sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (Gaceta Oficial n.&#186; 30595 de 14.11.2018) por el Ministerio de Medio Ambiente y Urbanizaci&#243;n. Por consiguiente, no se da consentimiento a las importaciones de hexabromobifenilo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the By-law on Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals (Official Gazette no. 30105 dated 23.06.2017) the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. And also manufacturing/production, marketing (including import) and use of Hexabromobiphenil (as substance, in the mixture and as a constituent of articles) were banned according to the By-law on Persistent Organic Pollutants (Official Gazette no. 30595 dated 14.11.2018) by the Ministry of Environment and Urbanization. Therefore no consent is given to imports of Hexabromobiphenil.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6376,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6377,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6378,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6379,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N239-III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17 del del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam Convention from 20 March 2007 N239-III, items 38-2, 38-6 of article 17 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6380,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 N259-3, et loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N 239 III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article 239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo del 7 de junio 2007 N259-3 y Ley de la Republica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, puntos 4-1 del articulo 239, y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm Convention from 7 June 2007 N259-3 and LAW of Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6381,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 N259-3, et loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N 239 III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article </p> <p>239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo del 7 de junio 2007 N259-3 y Ley de la Republica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, puntos 4-1 del articulo 239, y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm Convention from 7 June 2007 N259-3 and LAW of Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6382,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 N259-3, et loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N 239 III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article </p> <p>239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo del 7 de junio 2007 N259-3 y Ley de la Republica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, puntos 4-1 del articulo 239, y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm Convention from 7 June 2007 N259-3 and LAW of Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6383,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 N259-3, et loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N 239 III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article </p> <p>239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo del 7 de junio 2007 N259-3 y Ley de la Republica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, puntos 4-1 del articulo 239, y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm Convention from 7 June 2007 N259-3 and LAW of Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6384,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 N259-3, et loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N 239 III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article </p> <p>239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo del 7 de junio 2007 N259-3 y Ley de la Republica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, puntos 4-1 del articulo 239, y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm Convention from 7 June 2007 N259-3 and LAW of Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6385,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 N259-3, et loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N 239 III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article </p> <p>239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo del 7 de junio 2007 N259-3 y Ley de la Republica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, puntos 4-1 del articulo 239, y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm Convention from 7 June 2007 N259-3 and LAW of Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6386,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 N259-3, et loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N 239 III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article </p> <p>239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo del 7 de junio 2007 N259-3 y Ley de la Republica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, puntos 4-1 del articulo 239, y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm Convention from 7 June 2007 N259-3 and LAW of Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6387,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 N259-3, et loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N 239 III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article </p> <p>239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo del 7 de junio 2007 N259-3 y Ley de la Republica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, puntos 4-1 del articulo 239, y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm Convention from 7 June 2007 N259-3 and LAW of Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6388,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Kazakhstan","CountryName_fr":"Kazakhstan","CountryName_sp":"Kazajst\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Stockholm du 7 juin 2007 N259-3, et loi de la R&#233;publique du Kazakhstan sur la ratification de la Convention de Rotterdam du 20 mars 2007 N 239 III, points 38-2, 38-6 de l&#39;article 17, point 4-1 de l&#39;article </p> <p>239, et point 2 de l&#39;article 280 du Code &#233;cologique de la R&#233;publique du Kazakhstan du 9 janvier 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Estocolmo del 7 de junio 2007 N259-3 y Ley de la Republica de Kazajst&#225;n sobre la ratificaci&#243;n del Convenio de Rotterdam del 20 de marzo de 2007 N239-III, puntos 38-2, 38-6 del art&#237;culo 17, puntos 4-1 del articulo 239, y punto 2 del art&#237;culo 280 del C&#243;digo ecol&#243;gico de la Rep&#250;blica de Kazajst&#225;n del 9 de enero de 2007 N&#176; 212-II.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law of the Republic of Kazakhstan about ratification of Stockholm Convention from 7 June 2007 N259-3 and LAW of Republic of Kazakhstan about ratification of Rotterdam convention from 20 March 2007 N 239-III, items 38-2, 38-6 of article 17, item 4-1 of article 239, and item 2 of article 280 of ecological Code of the Republic of Kazakhstan from 9 January 2007 N<sup>o</sup> 212-II.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6389,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La gestion de loctabromodiph&#233;nyl&#233;ther rel&#232;ve de la Loi 1196 de 2008, tenant compte du fait que le pays est Partie &#224; la Convention de Stockholm, qui a &#233;t&#233; approuv&#233;e en Colombie par le biais de la Loi 1196 de 2008. Son instrument de ratification a &#233;t&#233; d&#233;pos&#233; le 22 octobre de la m&#234;me ann&#233;e. Par cons&#233;quent, la Convention est entr&#233;e en vigueur pour le pays le 20 janvier 2009. Elle a &#233;t&#233; d&#233;clar&#233;e ex&#233;cutoire par la d&#233;cision C-944/08 de la Cour constitutionnelle.</p> <p>Il nexiste aucun enregistrement sp&#233;cifique dimportation. Toutefois, en 2009, lutilisation dhexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et dheptabromodiph&#233;nyl&#233;ther (c-octa-BDE) a &#233;t&#233; inscrite &#224; lannexe A (&#201;limination) en tant que substance constituant un POP vis&#233;e par la Convention de Stockholm.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La gesti&#243;n de los &#201;ter de octabromodifenilo de calidad comercial se ampara en la Ley 1196 de 2008, teniendo en cuenta que el pa&#237;s es Parte en el Convenio de Estocolmo, el cual fue aprobado en Colombia mediante la Ley 1196 de 2008 y se deposit&#243; el instrumento de ratificaci&#243;n el 22 de octubre del mismo a&#241;o, raz&#243;n por la que el Convenio entr&#243; en vigor para el pa&#237;s a partir del 20 de enero de 2009. Declarada exequible mediante Sentencia de la Corte Constitucional C-944/08.</p> <p>No hay registros espec&#237;ficos de importaci&#243;n. Sin embargo, en el a&#241;o 2009 el uso del &#201;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo (c-octa-BDE), fue incluido en la lista del Anexo A Eliminaci&#243;n, de las sustancias COP reguladas por el Convenio de Estocolmo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The management of commercial octabromodiphenyl ether is covered by Act 1196 of 2008, taking into account that the country is a Party to the Stockholm Convention, which was approved in Colombia through Act 1196 of 2008. Its instrument of ratification was deposited in October 22 of the same year. Therefore the Convention entered into force for the country on January 20, 2009. It was declared enforceable by Constitutional Court Decision C-944/08.</p> <p>There are no specific import records. However, in 2009, the use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether (c-octa-BDE) was listed in Annex A (Elimination) as POP substance under the Stockholm Convention.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6390,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La gestion du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther rel&#232;ve de la Loi 1196 de 2008, tenant compte du fait que le pays est Partie &#224; la Convention de Stockholm, qui a &#233;t&#233; approuv&#233;e en Colombie par le biais de la Loi 1196 de 2008. Son instrument de ratification a &#233;t&#233; d&#233;pos&#233; le 22 octobre de la m&#234;me ann&#233;e. Par cons&#233;quent, la Convention est entr&#233;e en vigueur pour le pays le 20 janvier 2009. Elle a &#233;t&#233; d&#233;clar&#233;e ex&#233;cutoire par la d&#233;cision C-944/08 de la Cour constitutionnelle.</p> <p>Il nexiste aucun enregistrement sp&#233;cifique dimportation. Toutefois, en 2009, lutilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther a &#233;t&#233; inscrite &#224; lannexe A (&#201;limination) en tant que substance constituant un POP vis&#233;e par la Convention de Stockholm.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La gesti&#243;n de &#201;ter de pentabromodifenilo de calidad comercial se ampara en la Ley 1196 de 2008, teniendo en cuenta que el pa&#237;s es Parte en el Convenio de Estocolmo, el cual fue aprobado en Colombia mediante la Ley 1196 de 2008 y se deposit&#243; el instrumento de ratificaci&#243;n el 22 de octubre del mismo a&#241;o, raz&#243;n por la que el Convenio entr&#243; en vigor para el pa&#237;s a partir del 20 de enero de 2009. Declarada exequible mediante Sentencia de la Corte Constitucional C-944/08.</p> <p>No hay registros espec&#237;ficos de importaci&#243;n. Sin embargo, en el a&#241;o 2009 el uso del &#201;ter de pentabromodifenilo fue incluido en la lista del Anexo A Eliminaci&#243;n, de las sustancias COP reguladas por el Convenio de Estocolmo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The management of commercial pentabromodiphenyl ether is covered by Act 1196 of 2008, taking into account that the country is a Party to the Stockholm Convention, which was approved in Colombia through Act 1196 of 2008. Its instrument of ratification was deposited in October 22 of the same year. Therefore the Convention entered into force for the country on January 20, 2009. It was declared enforceable by Constitutional Court Decision C-944/08.</p> <p>There are no specific import records. However, in 2009, the use of pentabromodiphenyl ether was listed in Annex A (Elimination) as POP substance under the Stockholm Convention.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6391,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La gestion de lhexabromocyclodod&#233;cane (HBCD) rel&#232;ve de la Loi 1196 de 2008, tenant compte du fait que le pays est Partie &#224; la Convention de Stockholm, qui a &#233;t&#233; approuv&#233;e en Colombie par le biais de la Loi 1196 de 2008. Son instrument de ratification a &#233;t&#233; d&#233;pos&#233;e le 22 octobre de la m&#234;me ann&#233;e. Par cons&#233;quent, la Convention est entr&#233;e en vigueur pour le pays le 20 janvier 2009. Elle a &#233;t&#233; d&#233;clar&#233;e ex&#233;cutoire par la d&#233;cision C-944/08 de la Cour constitutionnelle.</p> <p>Il nexiste aucun enregistrement sp&#233;cifique dimportation. Toutefois, le HBCD a &#233;t&#233; inscrit &#224; lannexe A (&#201;limination) &#224; la Convention de Stockholm dans le groupe des POP &#224; usage industriel en 2013. Par cons&#233;quent, sa fabrication et son utilisation mondiale sont interdites comme le pr&#233;voit la Convention de Stockholm. La Colombie na pas demand&#233; de d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour son utilisation ou sa production ; ainsi, elles sont consid&#233;r&#233;es interdites dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La gesti&#243;n de los Hexabromociclododecano (HBCD) se ampara en la Ley 1196 de 2008, teniendo en cuenta que el pa&#237;s es Parte en el Convenio de Estocolmo, el cual fue aprobado en Colombia mediante la Ley 1196 de 2008 y se deposit&#243; el instrumento de ratificaci&#243;n el 22 de octubre del mismo a&#241;o, raz&#243;n por la que el Convenio entr&#243; en vigor para el pa&#237;s a partir del 20 de enero de 2009. Declarada exequible mediante Sentencia de la Corte Constitucional C- 944/08. </p> <p>No hay registros espec&#237;ficos de importaci&#243;n. Sin embargo, el HBCD qued&#243; incluido en el anexo A del Convenio de Estocolmo en 2013 - Eliminaci&#243;n en el grupo de COP de uso industrial. As&#237; su fabricaci&#243;n y uso mundial se encuentra prohibida seg&#250;n lo establece el Convenio de Estocolmo, Colombia no ha solicitado exenciones espec&#237;ficas para su uso o producci&#243;n, raz&#243;n por la cual se consideran prohibidas en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The management of hexabromocyclododecane (HBCD) is covered by Act 1196 of 2008, taking into account that the country is a Party to the Stockholm Convention, which was approved in Colombia through Act 1196 of 2008. Its instrument of ratification was deposited on October 22 of the same year. Therefore the Convention entered into force for the country on January 20, 2009. It was declared enforceable by Constitutional Court Decision C-944/08. </p> <p>There are no specific import records. However, HBCD was listed in Annex A (Elimination) to the Stockholm Convention under the group Industrial POPs in 2013. Therefore, its manufacture and global use is prohibited as provided under the Stockholm Convention. Colombia has not requested any specific exemptions for its use or production; thus, their use is deemed prohibited in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6392,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La Colombie nest pas et na pas &#233;t&#233; un fabricant de polybromobiph&#233;nyles (PBB) ; les enregistrements dimportations et dexportations de la base de donn&#233;es BACEX montrent quau cours des 10 derni&#232;res ann&#233;es il ny pas eu denregistrements dimportations et dexportations pour la sous-position tarifaire 2903993100 correspondant aux polybromobiph&#233;nyles (PBB).</p> <p>La gestion des PBB rel&#232;ve de la Loi 1196 de 2008, tenant compte du fait que le pays est Partie &#224; la Convention de Stockholm, qui a &#233;t&#233; approuv&#233;e en Colombie par le biais de la Loi 1196 de 2008. Son instrument de ratification a &#233;t&#233; d&#233;pos&#233; le 22 octobre de la m&#234;me ann&#233;e. Par cons&#233;quent, la Convention est entr&#233;e en vigueur pour le pays le 20 janvier 2009. Elle a &#233;t&#233; d&#233;clar&#233;e ex&#233;cutoire par la d&#233;cision C-944/08 de la Cour constitutionnelle</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Colombia no es ni ha sido fabricante de las sustancias bifenilos poli bromados (PBB); seg&#250;n consulta de los registros de importaciones y exportaciones de la base de datos de BACEX; se encontr&#243; que para los &#250;ltimos 10 a&#241;os (2007 - 2016), no hubo registros de importaciones y exportaciones para la subpartida arancelaria 2903993100, correspondiente a Bifenilos Polibromados (PBB).</p> <p>La gesti&#243;n de los PBB se ampara en la Ley 1196 de 2008, teniendo en cuenta que el pa&#237;s es Parte en el Convenio de Estocolmo, el cual fue aprobado en Colombia mediante la Ley 1196 de 2008 y se deposit&#243; el instrumento de ratificaci&#243;n el 22 de octubre del mismo a&#241;o, raz&#243;n por la que el Convenio entr&#243; en vigor para el pa&#237;s a partir del 20 de enero de 2009. Declarada exequible mediante Sentencia de la Corte Constitucional C-944/08.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Colombia is not and has not been a manufacturer of polybrominated biphenyls (PBBs); according to the import and export records of the BACEX database, it was found that for the last 10 years (2007-2016), there were no import and export records under tariff sub-item 2903993100 corresponding to polybrominated biphenyls (PBBs).</p> <p>The management of PBBs is covered by Act 1196 of 2008, considering that the country is a Party to the Stockholm Convention, which was approved in Colombia through Act 1196 of 2008. Its instrument of ratification was deposited on October 22 of the same year. Therefore, the Convention entered into force for the country on January 20, 2009. It was declared enforceable by Constitutional Court Decision C-944/08.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6393,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pays nest pas et na pas &#233;t&#233; un fabricant de cette substance ; il nexiste aucun enregistrement distinctif pour la sous-position tarifaire correspondant aux polychlorotriph&#233;nyles ou terph&#233;nyles (PCT).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El pa&#237;s no ha sido ni es fabricante de esta sustancia, no hay registros de manera discriminada para la subpartida arancelaria correspondiente a los Trifenilos o terfenilos policlorados (PCT).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The country is not and has not been a manufacturer of this substance; there are no discriminated records for the tariff sub-heading corresponding to the polychlorinated triphenyls or terphenyls (PCTs).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6394,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":"2020-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il nexiste pas de r&#232;glement dinterdiction sp&#233;cifique, par cons&#233;quent la gestion du SPFO, de ses sels et du FSPFO rel&#232;ve de la Loi 1196 de 2008, tenant compte du fait que le pays est Partie &#224; la Convention de Stockholm, qui a &#233;t&#233; approuv&#233;e en Colombie par le biais de la Loi 1196 de 2008. Son instrument de ratification a &#233;t&#233; d&#233;pos&#233; le 22 octobre de la m&#234;me ann&#233;e. Par cons&#233;quent, la Convention est entr&#233;e en vigueur pour le pays le 20 janvier 2009. Elle a &#233;t&#233; d&#233;clar&#233;e ex&#233;cutoire par la d&#233;cision C-944/08 de la Cour constitutionnelle.</p> <p>D&#233;cret 1076 de 2015 &#171; Par le biais duquel la R&#233;glementation du Secteur de lenvironnement et du d&#233;veloppement durable est promulgu&#233;e &#187; SECTION 2. COMP&#201;TENCE ET MISE &#192; EX&#201;CUTION DU PERMIS ENVIRONNEMENTAL ; article 2.2.2.3.2.1. Projets, travaux et activit&#233;s pour lesquels un permis environnemental doit &#234;tre obtenu ; et article 2.2.2.3.2.2. LAutorit&#233; nationale des permis environnementaux (ANLA) accordera ou refusera en priv&#233; le permis environnemental pour les projets, travaux ou activit&#233;s suivants : no 11. &#171; Limportation et/ou la production des substances, mati&#232;res ou produits soumis &#224; des contr&#244;les en vertu de trait&#233;s, convention et protocoles environnementaux internationaux, sauf dans les cas o&#249; lesdites r&#233;glementations indiquent une autorisation sp&#233;ciale &#224; ces fins... &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No se cuenta con reglamentaci&#243;n de prohibici&#243;n espec&#237;fica, por tanto la gesti&#243;n de los PFOS y sus sales y PFOSF y sus derivados se ampara en la Ley 1196 de 2008, teniendo en cuenta que el pa&#237;s es Parte en el Convenio de Estocolmo, el cual fue aprobado en Colombia mediante la Ley 1196 de 2008 y se deposit&#243; el instrumento de ratificaci&#243;n el 22 de octubre del mismo a&#241;o, raz&#243;n por la que el Convenio entr&#243; en vigor para el pa&#237;s a partir del 20 de enero de 2009. Declarada exequible mediante Sentencia de la Corte Constitucional C-944/08.</p> <p>Decreto 1076 de 2015 &quot;Por del cual se expide el Reglamentario del Sector Ambiente y Desarrollo Sostenible&quot; SECCI&#211;N 2. COMPETENCIA Y EXIGIBILlDAD DE LA LICENCIA AMBIENTAL; art&#237;culos 2.2.2.3.2.1. Proyectos, obras y actividades sujetas a licencia ambiental; y art&#237;culo 2.2.2.3.2.2. La Autoridad Nacional de Licencias Ambientales (ANLA) otorgar&#225; o negar&#225; de manera privativa la licencia ambiental para los siguientes proyectos, obras o actividades: numeral 11. &quot;La importaci&#243;n y/o producci&#243;n de aquellas sustancias, materiales o productos sujetos a controles por virtud de tratados, convenios y protocolos internacionales de car&#225;cter ambiental, salvo en aquellos casos en que dichas normas indiquen una autorizaci&#243;n especial para el efecto ... &quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no specific prohibition regulation, therefore the management of PFOS, its salts and PFOSF and its derivatives is covered by Act 1196 of 2008, considering that the country is a Party to the Stockholm Convention, which was approved in Colombia through Act 1196 of 2008. Its instrument of ratification was deposited on October 22 of the same year, therefore the Convention entered into force for the country on January 20, 2009. It was declared enforceable by Constitutional Court Decision C-944/08.</p> <p>Decree 1076 of 2015 Whereby the Regulation of the Environment and Sustainable Development Sector&quot; SECTION 2 is issued. COMPETENCE AND ENFORCEMENT OF THE ENVIRONMENTAL LICENSE; article 2.2.2.3.2.1. Projects, works and activities subject to environmental license; and article 2.2.2.3.2.2. The National Environmental Licenses Authority (ANLA) will grant or deny on a privative basis the environmental license for the following projects, works or activities: No. 11. The import and/or production of those substances, materials or products subject to controls by virtue of international environmental treaties, conventions and protocols, except in those cases where said regulations indicate a special authorization for the purpose ...&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Lutilisation du SPFO et de ses sels et du FSPFO et de ses d&#233;riv&#233;s a diminu&#233; dans une large mesure apr&#232;s leur &#233;limination progressive par les principaux fabricants. En Colombie, la fabrication nationale nest pas r&#233;f&#233;renc&#233;e ; on ne dispose pas non plus de donn&#233;e dimportation sp&#233;cifique, &#233;tant donn&#233; que les sous-positions tarifaires existantes ne sont pas ventil&#233;es sp&#233;cifiquement par compos&#233; perfluor&#233;.</p> <p>En 2009, lacide perfluorooctane sulfonique (SPFO), ses sels et le fluorure de perfluorooctane sulfonyle (FSPFO) ont &#233;t&#233; inscrits &#224; la Convention de Stockholm en tant que substances constituant des POP. Le SPFO et ses sels et le FSPFO et ses d&#233;rives sont inscrits &#224; lannexe B &#224; la Convention de Stockholm avec des d&#233;rogations. Dans ce contexte et &#233;tant donn&#233; que la Colombie est Partie &#224; la Convention de Stockholm, limportation de ces produits chimiques est autoris&#233;e uniquement aux fins suivantes qui constituent des buts acceptables et des d&#233;rogations sp&#233;cifiques en vertu de la Convention de Stockholm :</p> <p>Inscription &#224; lannexe B des buts acceptables et des d&#233;rogations sp&#233;cifiques.</p> <p>Annexe B Restriction Premi&#232;re partie.</p> <p>But acceptable :</p> <p>Utilisation conforme &#224; la troisi&#232;me partie de lannexe B &#224; la Convention de Stockholm dans les buts acceptables &#233;num&#233;r&#233;s ci-apr&#232;s, ou en tant que produit interm&#233;diaire pour la production de substances chimiques destin&#233;es aux applications suivantes constituant des buts acceptables :</p> <p> Photo-imagerie</p> <p> Photor&#233;sines et rev&#234;tements anti-reflet pour semi-conducteurs</p> <p> Agent dattaque pour la gravure de semi-conducteurs compos&#233;s et de filtres c&#233;ramiques</p> <p> Fluides hydrauliques pour laviation</p> <p> M&#233;tallisation (rev&#234;tement m&#233;tallique dur) en circuit ferm&#233; uniquement</p> <p> Certains appareils m&#233;dicaux</p> <p> Mousse anti-incendie</p> <p> App&#226;ts pour la lutte contre les fourmis coupeuses de feuilles Atta spp. et Acromyrmex spp.</p> <p>D&#233;rogation sp&#233;cifique :</p> <p>Pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, ou lutilisation en tant que produit interm&#233;diaire pour la production de substances chimiques destin&#233;es aux utilisations sp&#233;cifiques suivantes :</p> <p> Photomasques dans les industries des semi-conducteurs et des &#233;crans &#224; cristaux liquides (LCD) </p> <p> M&#233;tallisation (rev&#234;tement m&#233;tallique dur)</p> <p> Composants &#233;lectriques et &#233;lectroniques pour certaines imprimantes couleur et photocopieurs couleur </p> <p> Insecticides pour la lutte contre les fourmis de feu rouges import&#233;es et les termites</p> <p> Production p&#233;troli&#232;re chimiquement assist&#233;e</p> <p>D&#233;rogations ayant expir&#233;</p> <p> Tapis</p> <p> Cuir et habillement</p> <p> Textiles et capitonnage</p> <p> Papier et emballages</p> <p> Rev&#234;tements et additifs pour rev&#234;tements</p> <p> Caoutchouc et plastiques</p> <p>En outre, les exigences &#233;nonc&#233;es dans la R&#233;glementation du secteur de lEnvironnement et du D&#233;veloppement durable doivent &#234;tre satisfaites, principalement en ce qui concerne la proc&#233;dure dobtention de permis environnemental.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El uso de PFOS y sus sales y PFOSF y sus derivados ha disminuido en gran medida a partir de la eliminaci&#243;n gradual por parte de los principales fabricantes. En Colombia no se tiene referencia de fabricaci&#243;n a nivel nacional; tampoco se dispone de datos espec&#237;ficos de importaci&#243;n, dado que las subpartidas arancelarias existentes no desglosan de manera particular a los compuestos perfluorados. </p> <p>El &#193;cido perfluorooctano sulf&#243;nico (PFOS), sus sales y fluoruro de perfluorooctano sulfonilo, en el a&#241;o 2009 fueron incluidos en la lista de sustancias COP reguladas por el convenio de Estocolmo. El PFOS y sus sales y PFOSF y sus derivados se encuentran en la lista del anexo B del Convenio de Estocolmo con excepciones. En este contexto y considerando que Colombia es parte del convenio de Estocolmo, se permite la importaci&#243;n de los productos qu&#237;micos solo para los siguientes usos descritos que tengan un prop&#243;sito aceptable y exenciones espec&#237;ficas en el marco del Convenio de Estocolmo as&#237;:</p> <p>Listado bajo el Anexo B con prop&#243;sitos aceptables y exenciones espec&#237;ficas.</p> <p>Anexo B Restricci&#243;n Parte I.</p> <p>Finalidad aceptable:</p> <p>De conformidad con la parte III del Anexo B del convenio de Estocolmo para las finalidades aceptables que figuran a continuaci&#243;n, o como intermediario en la producci&#243;n de productos qu&#237;micos para las finalidades aceptables siguientes:</p> <p> Creaci&#243;n de im&#225;genes &#243;pticas</p> <p> Cubrimientos fotorresistentes y antirreflectores para semiconductores.</p> <p> Agente de grabado para compuestos de semiconductores y filtros cer&#225;micos</p> <p> Fluidos hidr&#225;ulicos para aviaci&#243;n</p> <p> Enchapado met&#225;lico (chapado de metal duro) solamente con sistemas cerrados</p> <p> Ciertos dispositivos m&#233;dicos</p> <p> Espumas contra incendio</p> <p> Cebos para insectos para el control de las hormigas cortadoras de hojas Atta sp. y Acromyrmex sp.</p> <p>Exenci&#243;n espec&#237;fica:</p> <p>Para los usos espec&#237;ficos que figuran a continuaci&#243;n, o como intermediario en la producci&#243;n de productos qu&#237;micos para los fines espec&#237;ficos siguientes:</p> <p> Fotom&#225;scaras en la industria de semiconductores y pantallas de cristal l&#237;quido (LCD)</p> <p> Enchapado met&#225;lico (chapado de metal duro)</p> <p> Partes el&#233;ctricas y electr&#243;nicas para algunas impresoras a color y fotocopiadoras a color</p> <p> Insecticidas para el control de la hormiga roja y termitas</p> <p> Producci&#243;n petrolera realizada qu&#237;micamente</p> <p>Exenciones Caducadas</p> <p> Alfombras</p> <p> Cuero/indumentaria</p> <p> Textiles y tapicer&#237;a</p> <p> Papeles y embalajes</p> <p> Revestimientos y aditivos para revestimientos</p> <p> Caucho y pl&#225;sticos</p> <p>Adicionalmente se deber&#225; cumplir con los requisitos establecidos en el Reglamentario del Sector Ambiente y Desarrollo Sostenible, principalmente en lo relacionado con el tr&#225;mite de la Licencia Ambiental.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of PFOS and its salts and PFOSF and its derivatives has largely decreased after the phase-out by major manufacturers. In Colombia, the domestic manufacturing is not referenced; no specific import data are available neither, given that the existing tariff subheadings are not broken down specifically by perfluorinated compounds. </p> <p>In 2009, perfluorooctane sulfonic acid (PFOS), its salts and perfluorooctane sulfonyl fluoride (PFOSF), were listed as POP substances under the Stockholm Convention. PFOS and its salts and PFOSF and its derivatives are listed in Annex B of the Stockholm Convention with exceptions. In this context and considering that Colombia is Party to the Stockholm Convention, the import of chemicals is allowed only for the following uses with acceptable purposes and specific exemptions under the Stockholm Convention:</p> <p>Listing under Annex B of acceptable purposes and specific exemptions.</p> <p>Annex B - Restriction - Part I.</p> <p>Acceptable purpose:</p> <p>In accordance with Part III of Annex B of the Stockholm Convention for the following acceptable purposes, or as an intermediate in the production of chemicals with the following acceptable purposes:</p> <p> Photo-imaging</p> <p> Photo-resist and anti-reflective coatings for semi-conductors</p> <p> Etching agent for compound semiconductors and ceramic filters</p> <p> Aviation hydraulic fluids</p> <p> Metal plating (hard metal plating) only in closed-loop systems</p> <p> Certain medical devices</p> <p> Fire-fighting foam</p> <p> Insect baits for control of leaf-cutting ants from Atta spp. and Acromyrmex spp.</p> <p>Specific exemption:</p> <p>For the following specific uses, or as an intermediate in the production of chemicals with the following specific uses:</p> <p> Photo masks in the semiconductor and liquid crystal display (LCD) industries</p> <p> Metal plating (hard metal plating)</p> <p> Electric and electronic parts for some colour printers and colour copy machines</p> <p> Insecticides for control of red imported fire ants and termites</p> <p> Chemically driven oil production</p> <p>Expired exemptions</p> <p> Carpets</p> <p> Leather and apparel</p> <p> Textiles and upholstery</p> <p> Paper and packaging</p> <p> Coatings and coating additives</p> <p> Rubber and plastics</p> <p>In addition, the requirements set forth in the Regulation of the Environment and Sustainable Development Sector must be met, mainly as related to the Environmental License procedure.</p>"},{"ID":6395,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La gestion des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC) rel&#232;ve de la Loi 1196 de 2008, tenant compte du fait que le pays est Partie &#224; la Convention de Stockholm, qui a &#233;t&#233; approuv&#233;e en Colombie par le biais de la Loi 1196 de 2008. Son instrument de ratification a &#233;t&#233; d&#233;pos&#233; le 22 octobre de la m&#234;me ann&#233;e. Par cons&#233;quent, la Convention est entr&#233;e en vigueur pour le pays le 20 janvier 2009. Elle a &#233;t&#233; d&#233;clar&#233;e ex&#233;cutoire par la d&#233;cision C-944/08 de la Cour constitutionnelle.</p> <p>Leur fabrication et leur utilisation mondiale sont interdites comme le pr&#233;voit la Convention de Stockholm. La Colombie na pas demand&#233; de d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour leur utilisation ni leur production ; ainsi, elles sont consid&#233;r&#233;es interdites dans le pays. Les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC) ont &#233;t&#233; inscrites &#224; lannexe A (&#201;limination) &#224; la Convention de Stockholm dans le groupe des POP &#224; usage industriel en 2017.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La gesti&#243;n de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC) se ampara en la Ley 1196 de 2008, teniendo en cuenta que el pa&#237;s es Parte en el Convenio de Estocolmo, el cual fue aprobado en Colombia mediante la Ley 1196 de 2008 y se deposit&#243; el instrumento de ratificaci&#243;n el 22 de octubre del mismo a&#241;o, raz&#243;n por la que el Convenio entr&#243; en vigor para el pa&#237;s a partir del 20 de enero de 2009. Declarada exequible mediante Sentencia de la Corte Constitucional C-944/08.</p> <p>Su fabricaci&#243;n y uso mundial se encuentra prohibida seg&#250;n lo establece el Convenio de Estocolmo, Colombia no ha solicitado exenciones espec&#237;ficas para su uso o producci&#243;n, raz&#243;n por la cual se consideran prohibidas en el pa&#237;s. La inclusi&#243;n de las Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC) en el listado de sustancias COP reguladas por el Convenio de Estocolmo, se dio en el mayo del a&#241;o 2017 en el anexo A Eliminaci&#243;n en el grupo de COP de uso industrial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The management of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs) is covered by Act 1196 of 2008, considering that the country is a Party to the Stockholm Convention, which was approved in Colombia through Act 1196 of 2008. Its instrument of ratification was deposited on October 22 of the same year. Therefore, the Convention entered into force for the country on January 20, 2009. It was declared enforceable by Constitutional Court Decision C-944/08.</p> <p>Its manufacture and global use are prohibited as provided under the Stockholm Convention. Colombia has not requested any specific exemptions for its use or production; therefore, their use is deemed prohibited in the country. The short-chain chlorinated paraffins (SCCP) were listed in Annex A (Elimination) of the Stockholm Convention under the group of industrial POPs in May 2017.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6396,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6397,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de lEnvironnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6398,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de lEnvironnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used. </p>"},{"ID":6399,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de l&#39;Environnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6400,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glementation publique num&#233;ro 74 de lann&#233;e 2001 concernant la gestion des substances dangereuses et toxiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaci&#243;n Gubernamental n.&#186; 74 de 2001 relativa a la gesti&#243;n de sustancias peligrosas y t&#243;xicas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Regulation Number 74 Year 2001 concerning Hazardous and Toxic Substances Management.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de l&#39;Environnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6401,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de l&#39;Environnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used. </p>"},{"ID":6402,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de l&#39;Environnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6403,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de l&#39;Environnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6404,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de l&#39;Environnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6405,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi g&#233;n&#233;rale sur la sant&#233; n&#176; 5395 </p> <p>Convention de Stockholm, ratifi&#233;e le 26 novembre 2014.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley General de Salud N&#176; 5395 </p> <p>Convenio de Estocolmo, ratificado el 26 de noviembre de 2014.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>General Health Law No. 5395 </p> <p>Stockholm Convention, ratified on 26 November 2014.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6406,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi g&#233;n&#233;rale sur la sant&#233; n&#176; 5395 </p> <p>Convention de Stockholm, inscription &#224; l&#39;annexe A le 18 d&#233;cembre 2018 [date d&#39;entr&#233;e en vigueur].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley General de Salud N&#176; 5395 </p> <p>Convenio de Estocolmo, inclusi&#243;n al Anexo A el 18 de diciembre de 2018 [fecha de entrada en vigor].</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>General Health Law No. 5395 </p> <p>Stockholm Convention, listing in Annex A on December 18, 2018 [date of entry into force].</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6407,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glementation publique num&#233;ro 74 de l&#39;ann&#233;e 2001 concernant la gestion des substances dangereuses et toxiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaci&#243;n Gubernamental n.&#186; 74 de 2001 relativa a la gesti&#243;n de sustancias peligrosas y t&#243;xicas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Regulation Number 74 Year 2001 concerning Hazardous and Toxic Substances Management.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de lEnvironnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6408,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glementation publique num&#233;ro 74 de l&#39;ann&#233;e 2001 concernant la gestion des substances dangereuses et toxiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaci&#243;n Gubernamental n.&#186; 74 de 2001 relativa a la gesti&#243;n de sustancias peligrosas y t&#243;xicas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Regulation Number 74 Year 2001 concerning Hazardous and Toxic Substances Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6409,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glementation publique num&#233;ro 74 de l&#39;ann&#233;e 2001 concernant la gestion des substances dangereuses et toxiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaci&#243;n Gubernamental n.&#186; 74 de 2001 relativa a la gesti&#243;n de sustancias peligrosas y t&#243;xicas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Regulation Number 74 Year 2001 concerning Hazardous and Toxic Substances Management.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de lEnvironnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6410,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de lEnvironnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6411,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glementation publique num&#233;ro 74 de l&#39;ann&#233;e 2001 concernant la gestion des substances dangereuses et toxiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaci&#243;n Gubernamental n.&#186; 74 de 2001 relativa a la gesti&#243;n de sustancias peligrosas y t&#243;xicas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Regulation Number 74 Year 2001 concerning Hazardous and Toxic Substances Management.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6412,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de lEnvironnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6413,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de lEnvironnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6414,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glementation publique num&#233;ro 74 de l&#39;ann&#233;e 2001 concernant la gestion des substances dangereuses et toxiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaci&#243;n Gubernamental n.&#186; 74 de 2001 relativa a la gesti&#243;n de sustancias peligrosas y t&#243;xicas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Regulation Number 74 Year 2001 concerning Hazardous and Toxic Substances Management.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit &#234;tre soumis &#224; la proc&#233;dure de notification avant son importation. Il doit &#234;tre enregistr&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de lEnvironnement et des For&#234;ts avant de pouvoir &#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En el caso de este producto qu&#237;mico se tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n. Este producto qu&#237;mico tiene que registrarse en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de su distribuci&#243;n o utilizaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import. This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6415,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique Num&#233;ro 114/2006</p> <p>R&#233;glementation concernant l&#39;importation, la manutention, l&#39;utilisation, l&#39;entreposage et l&#39;&#233;limination des pesticides</p> <p>Annexe1 : liste des pesticides</p> <p>Alachlore/Aldicarbe/ Methamidophos/</p> <p>Le phorate est exclu de cette liste admissible</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aviso legal n&#176; 114/2006</p> <p>Reglamento para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p> <p>Anexo 1: Lista de plaguicidas</p> <p>Alacloro / Aldicarb / Metamidofos /</p> <p>El forato est&#225; excluido de la lista permitida</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice Number 114/2006</p> <p>Regulation for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p> <p>Annex1: List of Pesticides</p> <p>Alachlor/Aldicarb/ Methamidophos/</p> <p>Phorate is excluded from this allowable list</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6416,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique Num&#233;ro 114/2006</p> <p>R&#233;glementation concernant l&#39;importation, la manutention, l&#39;utilisation, l&#39;entreposage et l&#39;&#233;limination des pesticides</p> <p>Annexe1 : liste des pesticides</p> <p>L&#39;Aldicarbe est exclu de cette liste admissible </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aviso legal n&#176; 114/2006</p> <p>Reglamento para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p> <p>Anexo 1: Lista de plaguicidas</p> <p>El Aldicarb est&#225; excluido de la lista permitida</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice Number 114/2006</p> <p>Regulation for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p> <p>Annex1: List of Pesticides</p> <p>Aldicarb is excluded from this allowable list</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6417,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique Num&#233;ro 114/2006</p> <p>R&#233;glementation concernant l&#39;importation, la manutention, l&#39;utilisation, l&#39;entreposage et l&#39;&#233;limination des pesticides</p> <p>Annexe1 : liste des pesticides</p> <p>Alachlore/Aldicarbe/ Methamidophos/</p> <p>Le phorate est exclu de cette liste admissible</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aviso legal n&#176; 114/2006</p> <p>Reglamento para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p> <p>Anexo 1: Lista de plaguicidas</p> <p>Alacloro / Aldicarb / Metamidofos /</p> <p>El forato est&#225; excluido de la lista permitida</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice Number 114/2006</p> <p>Regulation for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p> <p>Annex1: List of Pesticides</p> <p>Alachlor/Aldicarb/ Methamidophos/</p> <p>Phorate is excluded from this allowable list</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6418,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique Num&#233;ro 114/2006</p> <p>R&#233;glementation concernant l&#39;importation, la manutention, l&#39;utilisation, l&#39;entreposage et l&#39;&#233;limination des pesticides</p> <p>Annexe1 : liste des pesticides</p> <p>Alachlore/Aldicarbe/ Methamidophos/</p> <p>Le phorate est exclu de cette liste admissible</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aviso legal n&#176; 114/2006</p> <p>Reglamento para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p> <p>Anexo 1: Lista de plaguicidas</p> <p>Alacloro / Aldicarb / Metamidofos /</p> <p>El forato est&#225; excluido de la lista permitida</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice Number 114/2006</p> <p>Regulation for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p> <p>Annex1: List of Pesticides</p> <p>Alachlor/Aldicarb/ Methamidophos/</p> <p>Phorate is excluded from this allowable list</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6419,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique Num&#233;ro 114/2006</p> <p>R&#233;glementation concernant l&#39;importation, la manutention, l&#39;utilisation, l&#39;entreposage et l&#39;&#233;limination des pesticides</p> <p>Annexe1 : liste des pesticides</p> <p>Alachlore/Aldicarbe/ Methamidophos/</p> <p>Le phorate est exclu de cette liste admissible</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aviso legal n&#176; 114/2006</p> <p>Reglamento para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p> <p>Anexo 1: Lista de plaguicidas</p> <p>Alacloro / Aldicarb / Metamidofos /</p> <p>El forato est&#225; excluido de la lista permitida</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice Number 114/2006</p> <p>Regulation for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p> <p>Annex1: List of Pesticides</p> <p>Alachlor/Aldicarb/ Methamidophos/</p> <p>Phorate is excluded from this allowable list</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6420,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Carbofuran is included in the Legal Notice Number 114/2006</p> <p>Regulation for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p> <p>Annex1: List of Pesticides and widely used as an insecticide for a variety of crops.</p>","REMARKS_SP":"<p>El carbofurano est&#225; incluido en el Aviso legal n&#176; 114/2006</p> <p>Reglamento para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p> <p>Anexo 1: Lista de plaguicidas ampliamente utilizados como insecticidas para una amplia gama de cultivos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le carbofuran est inclus dans l&#39;avis juridique num&#233;ro 114/2006</p> <p>R&#233;glementation concernant l&#39;importation, la manutention, l&#39;utilisation, l&#39;entreposage et l&#39;&#233;limination des pesticides Annexe 1: liste des pesticides largement utilis&#233;s comme insecticides n pour une vari&#233;t&#233; de cultures.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6421,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Trichlorfon is included in the Legal Notice Number 114/2006</p> <p>Regulation for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p> <p>Annex1: List of Pesticides and widely used as an insecticide for a variety of crops.</p>","REMARKS_SP":"<p>El triclorf&#243;n est&#225; incluido en el Aviso legal n&#176; 114/2006</p> <p>Reglamento para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p> <p>Anexo 1: Lista de plaguicidas ampliamente utilizados como insecticidas para una amplia gama de cultivos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le trichlorfon est inclus dans l&#39;avis juridique num&#233;ro 114/2006</p> <p>R&#233;glementation concernant l&#39;importation, la manutention, l&#39;utilisation, l&#39;entreposage et l&#39;&#233;limination des pesticides Annexe 1: liste des pesticides largement utilis&#233;s comme insecticides n pour une vari&#233;t&#233; de cultures.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6422,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Endosulfan is included in the Legal Notice Number 114/2006</p> <p>Regulation for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides</p> <p>Annex1: List of Pesticides.</p> <p>Under restricted use for Cotton Pest control</p>","REMARKS_SP":"<p>El endosulf&#225;n est&#225; incluido en el Aviso legal n&#176;114/2006</p> <p>Reglamento para la importaci&#243;n, manipulaci&#243;n, uso, almacenamiento y eliminaci&#243;n de plaguicidas</p> <p>Anexo 1: Lista de plaguicidas.</p> <p>Bajo uso restringido para el control de plagas del algod&#243;n</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;endosulfan est inclus dans l&#39;avis juridique num&#233;ro 114/2006</p> <p>R&#233;glementation concernant l&#39;importation, la manutention, l&#39;utilisation, l&#39;entreposage et l&#39;&#233;limination des pesticides </p> <p>Annexe1 : liste des pesticides.</p> <p>Utilisation limit&#233;e &#224; la lutte contre les ravageurs du coton</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6423,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;glementation finale du Gabon s&#39;appuie essentiellement la Loi n&#176; 007/2014 relative &#224; la protection de l&#39;environnement en R&#233;publique Gabonaise et sur trois de ses textes d&#39;application, notamment :</p> <p>- Arr&#234;t&#233; n&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP r&#233;glementant les conditions d&#39;obtention des consentements au transfert transfronti&#232;re des d&#233;chets dangereux, &#224; l&#39;importation des produits chimiques &#224; usage industriel en R&#233;publique Gabonaise, du 05 septembre 2008.</p> <p>- Arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 27 juillet 2010</p> <p>- Arr&#234;t&#233; n&#176; 21-12/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 17 septembre 2015.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La medida reglamentaria firme de Gab&#243;n se basa principalmente en la Ley n.&#176; 007/2014 relativa a la protecci&#243;n del medio ambiente en la Rep&#250;blica Gabonesa y en tres de sus textos de aplicaci&#243;n, en particular:</p> <p>- Orden n.&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP que reglamenta las condiciones de obtenci&#243;n del consentimiento para el transporte transfronterizo de los desechos peligrosos, la importaci&#243;n de productos qu&#237;micos para uso industrial en la Rep&#250;blica Gabonesa, de 5 de septiembre de 2008.</p> <p>- Orden n.&#186; 00515/PM que estipula las condiciones de importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 27 de julio de 2010</p> <p>- Orden n.&#176; 21-12/PM que modifica y complementa ciertas disposiciones de la orden n.&#176; 00515/PM, el cual estipula las condiciones de importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 17 de septiembre de 2015.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The final regulatory action taken by Gabon is primarily based on Law No 007/2014 on Environmental Protection in the Gabonese Republic and on three of its implementing regulations, namely:</p> <p>- Order No 0376/MDDPNPG/SG/CNAP regulating the conditions for obtaining consents to the cross-border shipment of dangerous waste, to the import of chemicals for industrial use into the Gabonese Republic, of 5th September 2008.</p> <p>- Order No 00515/PM laying down the conditions for import and use of certain dangerous chemicals and pesticides, of 27th July 2010</p> <p>- Order No 21-12/PM amending and supplementing the provisions of Order No 00515/PM laying down the conditions for import and use of certain dangerous chemicals and pesticides, of 17th September 2015.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans le sens des dispositions de la r&#233;glementation finale (cf. arr&#234;t&#233;s n&#176; 00515 et 21-12) et en application du &#171; principe de pr&#233;caution &#187;, tous les produits chimiques et certains pesticides dangereux, inscrits &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam . . ., sont soumis avant leur importation en R&#233;publique Gabonaise &#224; l&#39;obtention du document de Consentement pr&#233;alable d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; Comp&#233;tente (cf. art.2 de l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 21-12, sign&#233; par le Premier Ministre, le 17 septembre 2010). </p>","CONDITIONS_SP":"<p>En consonancia con las disposiciones de la medida reglamentaria firme (v&#233;anse las &#243;rdenes n.&#176; 00515 y 21-12) y en aplicaci&#243;n del &quot;principio de precauci&#243;n&quot;, todos los productos qu&#237;micos y ciertos plaguicidas peligrosos, enumerados en el anexo III del Convenio de Rotterdam ..., est&#225;n sujetos, antes de su importaci&#243;n a la Rep&#250;blica Gabonesa, a la obtenci&#243;n del documento de Consentimiento previo emitido por la Autoridad Competente (v&#233;ase el art&#237;culo 2 de la Orden n.&#176; 21-12, firmada por el Primer Ministro el 17 de septiembre de 2010).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the meaning of the final regulatory action provisions (see Orders No 00515 and 21-12) and in application of the precautionary principle, before being imported into the Gabonese Republic all chemicals and certain dangerous pesticides, listed in Annexe III of the Rotterdam Convention..., are subject to a Prior Consent Document which must be obtained from the Competent Authority (see art. 2 of Order No 21-12, signed by the Prime Minister on the 17th September 2010). </p>"},{"ID":6424,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;glementation finale du Gabon s&#39;appuie essentiellement la Loi n&#176; 007/2014 relative &#224; la protection de l&#39;environnement en R&#233;publique Gabonaise et sur trois de ses textes d&#39;application, notamment :</p> <p>- Arr&#234;t&#233; n&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP r&#233;glementant les conditions d&#39;obtention des consentements au transfert transfronti&#232;re des d&#233;chets dangereux, &#224; l&#39;importation des produits chimiques &#224; usage industriel en R&#233;publique Gabonaise, du 05 septembre 2008.</p> <p>- Arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 27 juillet 2010</p> <p>- Arr&#234;t&#233; n&#176; 21-12/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 17 septembre 2015.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La medida reglamentaria firme de Gab&#243;n se basa principalmente en la Ley n.&#176; 007/2014 relativa a la protecci&#243;n del medio ambiente en la Rep&#250;blica Gabonesa y en tres de sus textos de aplicaci&#243;n, en particular:</p> <p>- Orden n.&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP que reglamenta las condiciones de obtenci&#243;n del consentimiento para el transporte transfronterizo de los desechos peligrosos, la importaci&#243;n de productos qu&#237;micos para uso industrial en la Rep&#250;blica Gabonesa, de 5 de septiembre de 2008.</p> <p>- Orden n.&#186; 00515/PM que estipula las condiciones de importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 27 de julio de 2010</p> <p>- Orden n.&#176; 21-12/PM que modifica y complementa ciertas disposiciones de la orden n.&#176; 00515/PM, el cual estipula las condiciones de importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 17 de septiembre de 2015.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The final regulatory action taken by Gabon is primarily based on Law No 007/2014 on Environmental Protection in the Gabonese Republic and on three of its implementing regulations, namely:</p> <p>- Order No 0376/MDDPNPG/SG/CNAP regulating the conditions for obtaining consents to the cross-border shipment of dangerous waste, to the import of chemicals for industrial use into the Gabonese Republic, of 5th September 2008.</p> <p>- Order No 00515/PM laying down the conditions for import and use of certain dangerous chemicals and pesticides, of 27th July 2010</p> <p>- Order No 21-12/PM amending and supplementing the provisions of Order No 00515/PM laying down the conditions for import and use of certain dangerous chemicals and pesticides, of 17th September 2015.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6425,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;glementation finale du Gabon s&#39;appuie essentiellement la Loi n&#176; 007/2014 relative &#224; la protection de l&#39;environnement en R&#233;publique Gabonaise et sur trois de ses textes d&#39;application, notamment :</p> <p>- Arr&#234;t&#233; n&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP r&#233;glementant les conditions d&#39;obtention des consentements au transfert transfronti&#232;re des d&#233;chets dangereux, &#224; l&#39;importation des produits chimiques &#224; usage industriel en R&#233;publique Gabonaise, du 05 septembre 2008.</p> <p>- Arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 27 juillet 2010</p> <p>- Arr&#234;t&#233; n&#176; 21-12/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 17 septembre 2015.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La medida reglamentaria firme de Gab&#243;n se basa principalmente en la Ley n.&#176; 007/2014 relativa a la protecci&#243;n del medio ambiente en la Rep&#250;blica Gabonesa y en tres de sus textos de aplicaci&#243;n, en particular:</p> <p>- Orden n.&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP que reglamenta las condiciones de obtenci&#243;n del consentimiento para el transporte transfronterizo de los desechos peligrosos, la importaci&#243;n de productos qu&#237;micos para uso industrial en la Rep&#250;blica Gabonesa, de 5 de septiembre de 2008.</p> <p>- Orden n.&#186; 00515/PM que estipula las condiciones de importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 27 de julio de 2010</p> <p>- Orden n.&#176; 21-12/PM que modifica y complementa ciertas disposiciones de la orden n.&#176; 00515/PM, el cual estipula las condiciones de importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 17 de septiembre de 2015.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The final regulatory action taken by Gabon is primarily based on Law No 007/2014 on Environmental Protection in the Gabonese Republic and on three of its implementing regulations, namely:</p> <p>- Order No 0376/MDDPNPG/SG/CNAP regulating the conditions for obtaining consents to the cross-border shipment of dangerous waste, to the import of chemicals for industrial use into the Gabonese Republic, of 5th September 2008.</p> <p>- Order No 00515/PM laying down the conditions for import and use of certain dangerous chemicals and pesticides, of 27th July 2010</p> <p>- Order No 21-12/PM amending and supplementing the provisions of Order No 00515/PM laying down the conditions for import and use of certain dangerous chemicals and pesticides, of 17th September 2015.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6426,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;glementation finale du Gabon s&#39;appuie essentiellement la Loi n&#176; 007/2014 relative &#224; la protection de l&#39;environnement en R&#233;publique Gabonaise et sur trois de ses textes d&#39;application, notamment :</p> <p>- Arr&#234;t&#233; n&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP r&#233;glementant les conditions d&#39;obtention des consentements au transfert transfronti&#232;re des d&#233;chets dangereux, &#224; l&#39;importation des produits chimiques &#224; usage industriel en R&#233;publique Gabonaise, du 05 septembre 2008.</p> <p>- Arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 27 juillet 2010</p> <p>- Arr&#234;t&#233; n&#176; 21-12/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 17 septembre 2015.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La medida reglamentaria firme de Gab&#243;n se basa principalmente en la Ley n.&#176; 007/2014 relativa a la protecci&#243;n del medio ambiente en la Rep&#250;blica Gabonesa y en tres de sus textos de aplicaci&#243;n, en particular:</p> <p>- Orden n.&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP que reglamenta las condiciones de obtenci&#243;n del consentimiento para el transporte transfronterizo de los desechos peligrosos, la importaci&#243;n de productos qu&#237;micos para uso industrial en la Rep&#250;blica Gabonesa, de 5 de septiembre de 2008.</p> <p>- Orden n.&#186; 00515/PM que estipula las condiciones de importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 27 de julio de 2010</p> <p>- Orden n.&#176; 21-12/PM que modifica y complementa ciertas disposiciones de la orden n.&#176; 00515/PM, el cual estipula las condiciones de importaci&#243;n y utilizaci&#243;n de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 17 de septiembre de 2015.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The final regulatory action taken by Gabon is primarily based on Law No 007/2014 on Environmental Protection in the Gabonese Republic and on three of its implementing regulations, namely:</p> <p>- Order No 0376/MDDPNPG/SG/CNAP regulating the conditions for obtaining consents to the cross-border shipment of dangerous waste, to the import of chemicals for industrial use into the Gabonese Republic, of 5th September 2008.</p> <p>- Order No 00515/PM laying down the conditions for import and use of certain dangerous chemicals and pesticides, of 27th July 2010</p> <p>- Order No 21-12/PM amending and supplementing the provisions of Order No 00515/PM laying down the conditions for import and use of certain dangerous chemicals and pesticides, of 17th September 2015.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans le sens des dispositions de la r&#233;glementation finale (cf. arr&#234;t&#233;s n&#176; 00515 et 21-12) et en application du &#171; principe de pr&#233;caution &#187;, tous les produits chimiques et certains pesticides dangereux, inscrits &#224; lAnnexe III de la Convention de Rotterdam\u2026, sont soumis avant leur importation en R&#233;publique Gabonaise &#224; lobtention du document de Consentement pr&#233;alable d&#233;livr&#233; par lAutorit&#233; Comp&#233;tente (cf. art.2 de larr&#234;t&#233; n&#176; 21-12, sign&#233; par le Premier Ministre, le 17 septembre 2010). </p>","CONDITIONS_SP":"<p>En consonancia con las disposiciones de la medida reglamentaria firme (v&#233;anse las &#243;rdenes n.&#176; 00515 y 21-12) y en aplicaci&#243;n del &quot;principio de precauci&#243;n&quot;, todos los productos qu&#237;micos y ciertos plaguicidas peligrosos, enumerados en el anexo III del Convenio de Rotterdam ..., est&#225;n sujetos, antes de su importaci&#243;n a la Rep&#250;blica Gabonesa, a la obtenci&#243;n del documento de Consentimiento previo emitido por la Autoridad Competente (v&#233;ase el art&#237;culo 2 de la Orden n.&#176; 21-12, firmada por el Primer Ministro el 17 de septiembre de 2010).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the meaning of the final regulatory action provisions (see Orders No 00515 and 21-12) and in application of the precautionary principle, before being imported into the Gabonese Republic all chemicals and certain dangerous pesticides, listed in Annexe III of the Rotterdam Convention..., are subject to a Prior Consent Document which must be obtained from the Competent Authority (see art. 2 of Order No 21-12, signed by the Prime Minister on the 17th September 2010). </p>"},{"ID":6427,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;glementation finale du Gabon s&#39;appuie essentiellement la Loi n&#176; 007/2014 relative &#224; la protection de l&#39;environnement en R&#233;publique Gabonaise et sur trois textes de ses textes d&#39;application, notamment :</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP r&#233;glementant les conditions d&#39;obtention des consentements au transfert transfronti&#232;re des d&#233;chets dangereux, &#224; l&#39;importation des produits chimiques &#224; usage industriel en R&#233;publique Gabonaise, du 05 septembre 2008.</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 27 juillet 2010</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 21-12/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 17 septembre 2015. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La reglamentaci&#243;n final de Gab&#243;n se basa esencialmente en el Decreto N&#176; 007/2014 relativa a la protecci&#243;n del medio ambiente en la Rep&#250;blica de Gab&#243;n y en tres de sus textos de implementaci&#243;n, en particular:</p> <p>- Decreto N&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP que regula las condiciones para obtener el consentimiento para la transferencia internacional de residuos peligrosos, y la importaci&#243;n de productos qu&#237;micos para uso industrial en la Rep&#250;blica de Gab&#243;n, de 5 septiembre 2008.</p> <p>- Decreto N&#176; 00515/PM que establece las condiciones para la importaci&#243;n y el uso de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 27 julio 2010.</p> <p>- Decreto N&#176; 21-12/PM que modifica y complementa ciertas disposiciones de la Orden N&#176; 00515/PM que establece las condiciones para la importaci&#243;n y el uso de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 17 septiembre 2015.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Gabon&#39;s final Regulation is essentially based on Act 007/2014 concerning the protection of the environment in the Gabonese Republic and on three of its implementing texts, including:</p> <p>1.Order 0376/MDDPNPG/SG/CNAP of 05 September 2008 regulating the requirements for obtaining the consent to cross-border transfer of hazardous wastes and the import of industrial chemicals in the Gabonese Republic, </p> <p>-Order n&#176; 00515/PM of 27 July 2010 setting the requirements for the import and use of certain hazardous chemicals and pesticides </p> <p>-Order n&#176; 21-12/PM of 17 September 2015 amending and supplementing certain provisions of Order n&#176; 00515/PM setting the requirements for the import and use of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6428,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;glementation finale du Gabon s&#39;appuie essentiellement la Loi n&#176; 007/2014 relative &#224; la protection de l&#39;environnement en R&#233;publique Gabonaise et sur trois textes de ses textes d&#39;application, notamment :</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP r&#233;glementant les conditions d&#39;obtention des consentements au transfert transfronti&#232;re des d&#233;chets dangereux, &#224; l&#39;importation des produits chimiques &#224; usage industriel en R&#233;publique Gabonaise, du 05 septembre 2008.</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 27 juillet 2010</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 21-12/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 17 septembre 2015. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La reglamentaci&#243;n final de Gab&#243;n se basa esencialmente en el Decreto N&#176; 007/2014 relativa a la protecci&#243;n del medio ambiente en la Rep&#250;blica de Gab&#243;n y en tres de sus textos de implementaci&#243;n, en particular:</p> <p>- Decreto N&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP que regula las condiciones para obtener el consentimiento para la transferencia internacional de residuos peligrosos, y la importaci&#243;n de productos qu&#237;micos para uso industrial en la Rep&#250;blica de Gab&#243;n, de 5 septiembre 2008.</p> <p>- Decreto N&#176; 00515/PM que establece las condiciones para la importaci&#243;n y el uso de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 27 julio 2010.</p> <p>- Decreto N&#176; 21-12/PM que modifica y complementa ciertas disposiciones de la Orden N&#176; 00515/PM que establece las condiciones para la importaci&#243;n y el uso de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 17 septiembre 2015.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Gabon&#39;s final Regulation is essentially based on Act 007/2014 concerning the protection of the environment in the Gabonese Republic and on three of its implementing texts, including:</p> <p>1.Order 0376/MDDPNPG/SG/CNAP of 05 September 2008 regulating the requirements for obtaining the consent to cross-border transfer of hazardous wastes and the import of industrial chemicals in the Gabonese Republic, </p> <p>-Order n&#176; 00515/PM of 27 July 2010 setting the requirements for the import and use of certain hazardous chemicals and pesticides </p> <p>-Order n&#176; 21-12/PM of 17 September 2015 amending and supplementing certain provisions of Order n&#176; 00515/PM setting the requirements for the import and use of certain hazardous chemicals and pesticides </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6429,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;glementation finale du Gabon s&#39;appuie essentiellement la Loi n&#176; 007/2014 relative &#224; la protection de l&#39;environnement en R&#233;publique Gabonaise et sur trois textes de ses textes d&#39;application, notamment :</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP r&#233;glementant les conditions d&#39;obtention des consentements au transfert transfronti&#232;re des d&#233;chets dangereux, &#224; l&#39;importation des produits chimiques &#224; usage industriel en R&#233;publique Gabonaise, du 05 septembre 2008.</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 27 juillet 2010</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 21-12/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 17 septembre 2015. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La reglamentaci&#243;n final de Gab&#243;n se basa esencialmente en el Decreto N&#176; 007/2014 relativa a la protecci&#243;n del medio ambiente en la Rep&#250;blica de Gab&#243;n y en tres de sus textos de implementaci&#243;n, en particular:</p> <p>- Decreto N&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP que regula las condiciones para obtener el consentimiento para la transferencia internacional de residuos peligrosos, y la importaci&#243;n de productos qu&#237;micos para uso industrial en la Rep&#250;blica de Gab&#243;n, de 5 septiembre 2008.</p> <p>- Decreto N&#176; 00515/PM que establece las condiciones para la importaci&#243;n y el uso de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 27 julio 2010.</p> <p>- Decreto N&#176; 21-12/PM que modifica y complementa ciertas disposiciones de la Orden N&#176; 00515/PM que establece las condiciones para la importaci&#243;n y el uso de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 17 septiembre 2015.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Gabon&#39;s final Regulation is essentially based on Act 007/2014 concerning the protection of the environment in the Gabonese Republic and on three of its implementing texts, including:</p> <p>1.Order 0376/MDDPNPG/SG/CNAP of 05 September 2008 regulating the requirements for obtaining the consent to cross-border transfer of hazardous wastes and the import of industrial chemicals in the Gabonese Republic, </p> <p>-Order n&#176; 00515/PM of 27 July 2010 setting the requirements for the import and use of certain hazardous chemicals and pesticides </p> <p>-Order n&#176; 21-12/PM of 17 September 2015 amending and supplementing certain provisions of Order n&#176; 00515/PM setting the requirements for the import and use of certain hazardous chemicals and pesticides.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6430,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;glementation finale du Gabon s&#39;appuie essentiellement la Loi n&#176; 007/2014 relative &#224; la protection de l&#39;environnement en R&#233;publique Gabonaise et sur trois textes de ses textes d&#39;application, notamment :</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP r&#233;glementant les conditions d&#39;obtention des consentements au transfert transfronti&#232;re des d&#233;chets dangereux, &#224; l&#39;importation des produits chimiques &#224; usage industriel en R&#233;publique Gabonaise, du 05 septembre 2008.</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 27 juillet 2010</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 21-12/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 17 septembre 2015. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La reglamentaci&#243;n final de Gab&#243;n se basa esencialmente en el Decreto N&#176; 007/2014 relativa a la protecci&#243;n del medio ambiente en la Rep&#250;blica de Gab&#243;n y en tres de sus textos de implementaci&#243;n, en particular:</p> <p>- Decreto N&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP que regula las condiciones para obtener el consentimiento para la transferencia internacional de residuos peligrosos, y la importaci&#243;n de productos qu&#237;micos para uso industrial en la Rep&#250;blica de Gab&#243;n, de 5 septiembre 2008.</p> <p>- Decreto N&#176; 00515/PM que establece las condiciones para la importaci&#243;n y el uso de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 27 julio 2010.</p> <p>- Decreto N&#176; 21-12/PM que modifica y complementa ciertas disposiciones de la Orden N&#176; 00515/PM que establece las condiciones para la importaci&#243;n y el uso de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 17 septiembre 2015.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Gabon&#39;s final Regulation is essentially based on Act 007/2014 concerning the protection of the environment in the Gabonese Republic and on three of its implementing texts, including:</p> <p>1.Order 0376/MDDPNPG/SG/CNAP of 05 September 2008 regulating the requirements for obtaining the consent to cross-border transfer of hazardous wastes and the import of industrial chemicals in the Gabonese Republic, </p> <p>-Order n&#176; 00515/PM of 27 July 2010 setting the requirements for the import and use of certain hazardous chemicals and pesticides </p> <p>-Order n&#176; 21-12/PM of 17 September 2015 amending and supplementing certain provisions of Order n&#176; 00515/PM setting the requirements for the import and use of certain hazardous chemicals and pesticides </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6431,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Gabon","CountryName_fr":"Gabon","CountryName_sp":"Gab\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La r&#233;glementation finale du Gabon s&#39;appuie essentiellement la Loi n&#176; 007/2014 relative &#224; la protection de l&#39;environnement en R&#233;publique Gabonaise et sur trois textes de ses textes d&#39;application, notamment :</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP r&#233;glementant les conditions d&#39;obtention des consentements au transfert transfronti&#232;re des d&#233;chets dangereux, &#224; l&#39;importation des produits chimiques &#224; usage industriel en R&#233;publique Gabonaise, du 05 septembre 2008.</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 27 juillet 2010</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; 21-12/PM modifiant et compl&#233;tant certaines dispositions de l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 00515/PM fixant les conditions d&#39;importation et d&#39;utilisation de certains produits chimiques et pesticides dangereux, du 17 septembre 2015. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La reglamentaci&#243;n final de Gab&#243;n se basa esencialmente en el Decreto N&#176; 007/2014 relativa a la protecci&#243;n del medio ambiente en la Rep&#250;blica de Gab&#243;n y en tres de sus textos de implementaci&#243;n, en particular:</p> <p>- Decreto N&#176; 0376/MDDPNPG/SG/CNAP que regula las condiciones para obtener el consentimiento para la transferencia internacional de residuos peligrosos, y la importaci&#243;n de productos qu&#237;micos para uso industrial en la Rep&#250;blica de Gab&#243;n, de 5 septiembre 2008.</p> <p>- Decreto N&#176; 00515/PM que establece las condiciones para la importaci&#243;n y el uso de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 27 julio 2010.</p> <p>- Decreto N&#176; 21-12/PM que modifica y complementa ciertas disposiciones de la Orden N&#176; 00515/PM que establece las condiciones para la importaci&#243;n y el uso de ciertos productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos, de 17 septiembre 2015.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Gabon&#39;s final Regulation is essentially based on Act 007/2014 concerning the protection of the environment in the Gabonese Republic and on three of its implementing texts, including:</p> <p>-Arr&#234;t&#233; n&#176; Order 0376/MDDPNPG/SG/CNAP of 05 September 2008 regulating the requirements for obtaining the consent to cross-border transfer of hazardous wastes and the import of industrial chemicals in the Gabonese Republic.</p> <p>-Order n&#176; 00515/PM of 27 July 2010 setting the requirements for the import and use of certain hazardous chemicals and pesticides </p> <p>-Order n&#176; 21-12/PM of 17 September 2015 amending and supplementing certain provisions of Order n&#176; 00515/PM setting the requirements for the import and use of certain hazardous chemicals and pesticides. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans le sens des dispositions de la r&#233;glementation finale (cf. arr&#234;t&#233;s n&#176; 00515 et 21-12) et en application du &#171; principe de pr&#233;caution &#187;, tous les produits chimiques et certains pesticides dangereux, inscrits &#224; l&#39;Annexe III de la Convention de Rotterdam\u2026, sont soumis avant leur importation en R&#233;publique Gabonaise &#224; l&#39;obtention du document de Consentement pr&#233;alable d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; Comp&#233;tente (cf. art.2 de l&#39;arr&#234;t&#233; n&#176; 21-12, sign&#233; par le Premier Ministre, le 17 septembre 2010). </p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con las disposiciones de los reglamentos finales (cfr. decretos n&#176; 00515 y 21-12) y en aplicaci&#243;n del &quot;principio de precauci&#243;n&quot;, todos los productos qu&#237;micos y ciertos plaguicidas peligrosos, enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam ..., est&#225;n sujetos, antes de su importaci&#243;n en la Rep&#250;blica de Gab&#243;n, a obtener el documento de consentimiento previo emitido por la Autoridad Competente (cfr. art.2 del decreto n &#176; 21-12, firmado por el Primer Ministro, el 17 Septiembre de 2010).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In line with the provisions of the final regulation (cf. orders 00515 and 21-12) and in accordance with the &quot;precautionary principle&quot;, all hazardous chemicals and certain hazardous pesticides listed in Appendix III of the Rotterdam Convention\u2026, must obtain the Prior Consent Document issued by the Competent Authority before their import into the Gabonese Republic. (cf. art.2 of Decree 21-12, signed by the Prime Minister, 17 September 2010). </p>"},{"ID":6432,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6433,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6434,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6435,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6436,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6437,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6438,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6439,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6440,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6441,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6442,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6443,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6444,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6445,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6446,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6447,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6448,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel sur l&#39;agriculture No 39/2015 concernant la proc&#233;dure et les exigences en mati&#232;re d&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the product for use as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6449,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la qualit&#233; de lenvironnement 1974</p> <p>R&#232;glement sur la sant&#233; et la s&#233;curit&#233; des travailleurs (Utilisation et normes Exposition aux substances chimiques dangereuses pour la sant&#233;) 2000.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre calidad ambiental de 1974</p> <p>Reglamento 2000 sobre seguridad y salud ocupacional (Utilizaci&#243;n y normas de exposici&#243;n a productos qu&#237;micos peligrosos para la salud).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environmental Quality Act 1974 </p> <p>Occupational Safety and Health (Use and Standards Exposure of Chemicals Hazardous to Health) Regulations 2000.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Suivre la Proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause en application de la Convention de Rotterdam.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se sigue el procedimiento de consentimiento fundamentado previo conforme al Convenio de Rotterdam.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Follow the Prior Informed Consent procedure under Rotterdam Convention.</p>"},{"ID":6450,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6451,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6452,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6453,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6454,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6455,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6456,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6457,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6458,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6459,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6460,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6461,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6462,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites.</p> <p>Le DNOC (dinitro-ortho-cr&#233;sol) et leurs sels (tels que le sel d&#39;ammonium, de potassium et de sodium) ne sont pas homologu&#233;s dans le pays en tant que produits phytopharmaceutiques. Le minist&#232;re de l&#39;agriculture a interdit la production et l&#39;importation de DNOC (dinitro-ortho-cr&#233;sol) et de leurs sels (tels que le sel d&#39;ammonium, de potassium et de sodium) le 01.01.2009 et leur utilisation le 01.01.2011. Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est &quot;n&#39;autorise pas l&#39;importation&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y uso de productos fitosanitarios no registrados en el pa&#237;s.</p> <p>DNOC (Dinitro-orto-cresol) y sus sales no est&#225;n registrados como productos fitosanitarios en el pa&#237;s. Por el Ministerio de Agricultura, la producci&#243;n e importaci&#243;n de DNOC (Dinitro-orto-cresol) y sus sales (como la sal de amonio, la sal de potasio y la sal de sodio) fueron prohibidos el 01.01.2009 y su uso fue prohibido el 01.01.2011. Por tanto, la decisi&#243;n final de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited.</p> <p>DNOC (Dinitro-ortho-cresol) is not registered as plant protection product in the country. By the Ministry of Agriculture, production and import of DNOC (Dinitro-ortho-cresol) were banned in 01.01.2009 and its use was banned in 01.01.2011. Therefore the final decision of Turkey is no consent to import.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6463,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites. Le phosphamidon n&#39;est pas homologu&#233;en tant que produit phytopharmaceutiques ou produit biocide dans le pays, par cons&#233;quent la d&#233;cision finale de la Turquie est &quot; n&#39;autorise pas l&#39;importation &quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y el uso de productos fitosanitarios no registrados en el pa&#237;s est&#225; prohibido. El fosfamid&#243;n no est&#225; registrado como producto fitosanitario o biocida en el pa&#237;s, por tanto, la decisi&#243;n final de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited. </p> <p>Phosphamidon is not registered as plant protection product or biocidal product in the country therefore the final decision of Turkey is &#171;no consent to import&#187;. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6464,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la loi la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites. Par cons&#233;quent, la d&#233;cision finale de la Turquie est &#171;n&#39;autorise pas l&#39;importation&#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/ registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y uso de productos fitosanitarios no registrados en el pa&#237;s est&#225; prohibido. Por lo tanto, la decisi&#243;n final de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited. Therefore the final decision of Turkey is &#171;no consent to import&#187;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6465,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation</p> <p>et la commercialisation de produits phytopharmaceutiques (PPP), une commission d&#39;examen compos&#233;e de personnel technique du Minist&#232;re de l&#39;agriculture et d&#39;experts des universit&#233;s, d&#39;institutions publiques et d&#39;autres minist&#232;res concern&#233;s a &#233;t&#233; mise en place, et cette commission examine l&#39;activit&#233; biologique, les r&#233;sidus, la toxicologie-&#233;cotoxicologie, les propri&#233;t&#233;s physiques et chimiques du PPP propos&#233; et elle d&#233;cide si ces substances seront interdites ou non. Conform&#233;ment au document de d&#233;cision de la Commission, la production et l&#39;importation de phorate ont &#233;t&#233; interdites en 2009 et son utilisation a &#233;t&#233; interdite en 2011 par le Minist&#232;re de l&#39;agriculture.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre Licencias/Registro y Comercializaci&#243;n de Productos Fitosanitarios (PPP), se ha creado una Comisi&#243;n de Examen con el personal t&#233;cnico del Ministerio de Agricultura y expertos de universidades, instituciones p&#250;blicas y otros Ministerios relevantes, para examinar la actividad biol&#243;gica, los residuos, la toxicolog&#237;a-ecotoxicolog&#237;a, las propiedades f&#237;sicas y qu&#237;micas de los PPP propuestos y decidir si estas sustancias estar&#225;n prohibidas o no. De conformidad con el documento de decisi&#243;n de la Comisi&#243;n, la producci&#243;n e importaci&#243;n de forato fueron prohibidas en 2009 y su uso fue prohibido en 2011 por el Ministerio de Agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products (PPP), technical personnel from the Ministry of Agriculture and experts from relevant universities, public institutions and other Ministries, a Review Commission has been set up and this commission examines biological activity, residues, toxicology-ecotoxicology, physical and chemical properties of proposed PPP and they decides whether these substances will be prohibited or not. Pursuant to the decision document of the Commission, production and import of Phorate were banned in 2009 and its use was banned in 2011 by the Ministry of Agriculture.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6466,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de fabriquer, de mettre sur le march&#233;, dimporter &#224; titre priv&#233; et demployer de lhexabromocyclodod&#233;cane ainsi que les pr&#233;parations et les objets neufs qui contiennent de lhexabromocyclodod&#233;cane si celui-ci ne se limite pas &#224; des impuret&#233;s in&#233;vitables. Linterdiction est &#233;nonc&#233;e dans le chapitre 1 de lannexe 1.1 &#224; lOrdonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; lutilisation de substances, de pr&#233;parations et dobjets particuli&#232;rement dangereux, SR814.81.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225;n prohibidas la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y la importaci&#243;n a t&#237;tulo privado o la utilizaci&#243;n de hexabromociclododecano, as&#237; como sus mezclas y los nuevos art&#237;culos que contengan hexabromociclododecano que no sea simplemente una impureza inevitable. La prohibici&#243;n est&#225; recogida en el cap&#237;tulo 1 del anexo 1.1 de la Ordenanza sobre la reducci&#243;n de riesgos relacionados con el uso de determinados preparados, sustancias y art&#237;culos especialmente peligrosos, SR814.81.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import on a private basis or use Hexabromocyclododecane as well as mixtures and new articles containing Hexabromocyclododecane that is not merely an unavoidable impurity. The prohibition is laid down in chapter 1 of annex 1.1 of the Ordinance on the Reduction of Risks relating to the Use of Certain Particularly Dangerous Substances, Preparations and Articles, SR814.81.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6467,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Hexabromocyclododecane is currently under the review process by the Hazardous Substance Committee for control and listing under the Hazardous Substance Act, B.E. 2535 (1992).</p>","REMARKS_SP":"<p>El hexabromociclododecano est&#225; siendo objeto de un examen por parte del Comit&#233; de Sustancias Peligrosas para el control e inclusi&#243;n del producto en la Ley sobre Sustancias Peligrosas, B.E. 2535 (1992).</p>","REMARKS_FR":"<p>Lhexabromocyclodod&#233;cane fait actuellement lobjet dune &#233;tude par le Comit&#233; sur les substances dangereuses en vue de sa r&#233;glementation et de son inscription en vertu de la Loi sur les substances dangereuses, B.E. 2535 (1992).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Tout importateur dune quantit&#233; sup&#233;rieure &#224; 1 000 kilogrammes par an dhexabromocyclodod&#233;cane sous forme de substance ou de pr&#233;paration est tenu de d&#233;clarer les informations chimiques conform&#233;ment &#224; la Notification du minist&#232;re de lIndustrie relative &#224; la D&#233;claration de la production ou de limportation de substances dangereuses figurant sur la liste 5.6 relevant de la responsabilit&#233; du D&#233;partement des activit&#233;s industrielles, B.E. 2558 (2015).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Quien importe m&#225;s de 1 000 kilogramos al a&#241;o de PCCC como sustancia sola o en mezclas, tiene el deber de declarar la informaci&#243;n sobre el producto qu&#237;mico de conformidad con la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria sobre la Declaraci&#243;n de la producci&#243;n o importaci&#243;n de sustancias peligrosas de la lista 5.6 bajo la responsabilidad del Departamento de Obras Industriales, B.E. 2558 (2015).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>An importer of hexabromocyclododecane as a substance or mixture of 1,000 kilograms per year, has a duty to declare the chemical information in accordance with the Notification of Ministry of Industry on Declaration of the production or import of hazardous substances of list 5.6 under the responsibility of Department of Industrial Works, B.E. 2558 (2015).</p>"},{"ID":6468,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites.</p> <p>Dans le march&#233; mondial des produits chimiq &#233;t&#233; utilis&#233;s comme produits biocides. Selon le R&#232;glement sur les produits biocides (Journal officiel no 27449 du 31.12.2019), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits biocides non homologu&#233;s sont &#233;galement interdites. Trichlorfon n&#39;est pas homologu&#233; en tant que produit phytopharmaceutique ou produit biocide dans le pays, par cons&#233;quent la d&#233;cision finale de la Turquie est &quot; n&#39;autorise pas l&#39;importation &quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), est&#225; prohibidala comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y el uso de productos fitosanitarios no registrados en el pa&#237;s. En el mercado mundial de productos qu&#237;micos se han utilizado como biocidas. De conformidad con el Reglamento de Biocidas (Gaceta Oficial N&#176; 27449 del 31.12.2019), tambi&#233;n se proh&#237;be la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y el uso de biocidas no registrados en el pa&#237;s. Triclorf&#243;n no est&#225; registrado como producto fitosanitario o biocida en el pa&#237;s, por tanto, la decisi&#243;n final de Turqu&#237;a es &quot;no conesntir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited. In the world chemicals market trichoforn has been used as biocidal product. According to the By-law on Biocidal Products (Official Gazette no. 27449 dated 31.12.2019), marketing (including import) and use of unregistered biocidal products within territory of the country are also prohibited.Trichlorfon is not registered as plant protection product or biocidal product in the country therefore the final decision of Turkey is &#171;no consent to import&#187;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6469,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la Loi sur les services v&#233;t&#233;rinaires, la sant&#233; des v&#233;g&#233;taux, les denr&#233;es alimentaires et les aliments pour animaux no 5996 du 11/06/2010 et au R&#232;glement sur l&#39;octroi de licences/homologation et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel no 30235 du 09.11.2017), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits phytopharmaceutiques non homologu&#233;s sont interdites.</p> <p>Dans le march&#233; mondial des produits chimiques les m&#233;langes de b&#233;nomyl. carbofuran et thirame/m&#233;thamidophos ont &#233;t&#233; utilis&#233;s comme produits biocides. Selon le R&#232;glement sur les produits biocides (Journal officiel no 27449 du 31.12.2019), la commercialisation (y compris l&#39;importation) et l&#39;utilisation sur le territoire du pays de produits biocides non homologu&#233;s sont &#233;galement interdites Le m&#233;thamidophos n&#39;est pas homologu&#233; en tant que produit phytopharmaceutique ou produit biocide dans le pays, par cons&#233;quent la d&#233;cision finale de la Turquie est &quot; n&#39;autorise pas l&#39;importation &quot;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Servicios Veterinarios, Ley de Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n&#176; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre licencias/registro y comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), est&#225; prohibidala comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (Gaceta Oficial n&#176; 30235 de 09.11.2017), la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y el uso de productos fitosanitarios no registrados en el pa&#237;s. En el mercado mundial de productos qu&#237;micos, el metamidofos se han utilizado como biocidas. De conformidad con el Reglamento de Biocidas (Gaceta Oficial N&#176; 27449 del 31.12.2019), tambi&#233;n se proh&#237;be la comercializaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) y el uso de biocidas no registrados en el pa&#237;s. El metamidofos no est&#225; registrado como producto fitosanitario o biocida en el pa&#237;s, por tanto, la decisi&#243;n final de Turqu&#237;a es &quot;no consentir la importaci&#243;n&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law On Licensing/Registration Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09.11.2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited. In the world chemicals market Methamidophos has/ have been used as biocidal product. According to the By-law on Biocidal Products (Official Gazette no. 27449 dated 31.12.2019), marketing (including import) and use of unregistered biocidal products within territory of the country are also prohibited. Methamidophos is not registered as plant protection product or biocidal product in the country therefore the final decision of Turkey is &#171;no consent to import&#187;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6470,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette substance ne figure pas dans le &quot;Catalogue d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques&quot; dont l&#39;utilisation est approuv&#233;e sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie (Minist&#232;re de l&#39;agriculture de Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta sustancia no est&#225; incluida en el &quot;Archivo estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos&quot; aprobados para el uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa (Ministerio de agricultura de Rusia).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This substance is not included in the State catalog of pesticides and agrochemicals approved for use on the territory of the Russian Federation (Ministry of agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6471,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Catalogue d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques&quot; dont l&#39;utilisation est approuv&#233;e sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie (Minist&#232;re de l&#39;agriculture de Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&quot;Archivo estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos&quot; aprobados para el uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa (Ministerio de agricultura de Rusia)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>State catalogue pesticides and agrochemicals approved for use on the territory Russian Federation (Ministry of agriculture of Russia)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6472,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Catalogue d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques&quot; dont l&#39;utilisation est approuv&#233;e sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie (Minist&#232;re de l&#39;agriculture de Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>&quot;Archivo estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos&quot; aprobados para el uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa (Ministerio de agricultura de Rusia)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>State catalogue pesticides and agrochemicals approved for use on the territory Russian Federation (Ministry of agriculture of Russia)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6473,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette substance ne figure pas dans le &quot;Catalogue d&#39;Etat des pesticides et des produits agrochimiques&quot; dont l&#39;utilisation est approuv&#233;e sur le territoire de la F&#233;d&#233;ration de Russie (Minist&#232;re de l&#39;agriculture de Russie).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta sustancia no est&#225; incluida en el &quot;Archivo estatal de plaguicidas y agroqu&#237;micos&quot; aprobados para el uso en el territorio de la Federaci&#243;n Rusa (Ministerio de agricultura de Rusia).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This substance is not included in the State catalog of pesticides and agrochemicals approved for use on the territory of the Russian Federation (Ministry of agriculture of Russia).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6474,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6475,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6476,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Togo","CountryName_fr":"Togo","CountryName_sp":"Togo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6477,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6478,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation future du carbofuran/trichloforn ne sera autoris&#233;e que si les produits sont homologu&#233;s aupr&#232;s du D&#233;partement de l&#39;Agriculture, Minist&#232;re de l&#39;Agriculture de la R&#233;publique d&#233;mocratique populaire Lao.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las futuras importaciones de carbofurano/ tricloformo solo se permitir&#225;n si los productos han sido registrados en el Departamento de Agricultura, Ministerio de Agricultura, LAO PDR.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Future import of carbofuran/trichloforn will only be permitted if the products are registered with the Department of Agriculture, Ministry of Agriculture, LAO PDR.</p>"},{"ID":6479,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation future du carbofuran/trichloforn ne sera autoris&#233;e que si les produits sont homologu&#233;s aupr&#232;s du D&#233;partement de l&#39;Agriculture, Minist&#232;re de l&#39;Agriculture de la R&#233;publique d&#233;mocratique populaire Lao.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las futuras importaciones de carbofurano/ tricloformo solo se permitir&#225;n si los productos han sido registrados en el Departamento de Agricultura, Ministerio de Agricultura, LAO PDR.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Future import of carbofuran/trichloforn will only be permitted if the products are registered with the Department of Agriculture, Ministry of Agriculture, LAO PDR.</p>"},{"ID":6480,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Lao People's Democratic Republic (the)","CountryName_fr":"R\u00e9publique d\u00e9mocratique populaire lao","CountryName_sp":"Rep\u00fablica Democr\u00e1tica Popular Lao","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret sur la gestion des pesticides, No 258/Gov, du<sup> </sup>24 ao&#251;t 2017.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto de Gesti&#243;n de Plaguicidas, N&#176;258/Gov, 24 agosto 2017.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Pesticide Management Decree, No 258/Gov, dated 24<sup>th</sup> Aug 2017.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6481,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Tous les compos&#233;s de lamiante sont r&#233;glement&#233;s en vertu du R&#232;glement sur les produits chimiques toxiques de 2007. Lamiante et ses compos&#233;s sont inscrits &#224; lannexe III, Produits chimiques extr&#234;mement toxiques, dudit r&#232;glement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Todos los compuestos de amianto est&#225;n sujetos al Reglamento sobre productos qu&#237;micos t&#243;xicos de 2007. El amianto y sus compuestos est&#225;n incluidos en el anexo Ill, Productos qu&#237;micos altamente t&#243;xicos, de dicho reglamento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All asbestos compounds are regulated under the Toxic Chemicals Regulations 2007. Asbestos and its compounds are listed under Schedule III, Highly Toxic Chemicals, of the said regulations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6482,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Tous les compos&#233;s de lamiante sont r&#233;glement&#233;s en vertu du R&#232;glement sur les produits chimiques toxiques de 2007. Lamiante et ses compos&#233;s sont inscrits &#224; lannexe III, Produits chimiques extr&#234;mement toxiques, dudit r&#232;glement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Todos los compuestos de amianto est&#225;n sujetos al Reglamento sobre productos qu&#237;micos t&#243;xicos de 2007. El amianto y sus compuestos est&#225;n incluidos en el anexo Ill, Productos qu&#237;micos altamente t&#243;xicos, de dicho reglamento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All asbestos compounds are regulated under the Toxic Chemicals Regulations 2007. Asbestos and its compounds are listed under Schedule III, Highly Toxic Chemicals, of the said regulations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6483,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique nest pas homologu&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement sur les produits chimiques toxiques de 2007. Ainsi, aucune importation ne sera autoris&#233;e et aucune licence dimportation ne sera d&#233;livr&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto qu&#237;mico no est&#225; registrado actualmente en el Reglamento sobre productos qu&#237;micos t&#243;xicos de 2007. Por consiguiente, no se permitir&#225;n importaciones ni se conceder&#225;n licencias de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This chemical is currently not registered under the Toxic Chemicals Regulations 2007. As such, no imports will be allowed and no import licenses to do so will be issued.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6484,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce groupe de produits chimiques nest pas actuellement homologu&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement sur les produits chimiques toxiques de 2007. Le sulfluramide qui &#233;tait homologu&#233; a &#233;t&#233; radi&#233; et retir&#233; par la Commission de contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques. Ainsi, aucune importation ne sera autoris&#233;e et aucune licence dimportation ne sera d&#233;livr&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este grupo de productos qu&#237;micos no est&#225; registrado actualmente en el Reglamento sobre productos qu&#237;micos t&#243;xicos de 2007. La sulfluramida, la cual estaba registrada, fue anulada en el registro y retirada por la Junta de Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos. Por consiguiente, no se permitir&#225;n importaciones ni se conceder&#225;n licencias de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This group chemicals are currently not registered under the Toxic Chemicals Regulations 2007. Sulfuramid which was registered has been deregistered and withdrawn by the Pesticides and Toxic Chemicals Control Board. As such no imports will be allowed and no import licenses to do so will be issued.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6485,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte ne sont pas actuellement homologu&#233;es pour utilisation conform&#233;ment au R&#232;glement sur les produits chimiques toxiques de 2007. Ainsi, aucune importation de ces substances chimiques ne sera autoris&#233;e et aucune licence dimportation ne sera accord&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El uso de las parafinas cloradas de cadena corta actualmente no est&#225; incluido en el Reglamento de productos qu&#237;micos t&#243;xicos de 2007. Por consiguiente, no se permitir&#225;n importaciones de este producto qu&#237;mico ni se conceder&#225;n licencias de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Short Chain Chlorinated Paraffins are currently not registered for use under the Toxic Chemicals Regulations 2007. As such no imports of this chemical will be allowed and no import license will be granted.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6486,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le plomb t&#233;tra&#233;thyle est r&#233;glement&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement sur les produits chimiques toxiques de 2007. Le plomb t&#233;tra&#233;thyle est inscrit &#224; lannexe III, Substances chimiques extr&#234;mement toxiques, dudit r&#232;glement. Son utilisation en tant quadditif dans lessence a &#233;t&#233; progressivement &#233;limin&#233;e &#224; Trinit&#233;-et-Tobago.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El tetraetilo de plomo est&#225; sujeto al Reglamento de Sustancias Qu&#237;micas T&#243;xicas de 2007. El tetraetilo de plomo est&#225; incluido en el anexo Ill, Productos qu&#237;micos altamente t&#243;xicos de dicho reglamento. Su uso se ha eliminado gradualmente como aditivo de la gasolina en Trinidad y Tobago.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tetra Ethyl Lead is regulated under the Toxic Chemicals Regulations 2007. Tetra Ethyl Lead is listed under Schedule III, Highly Toxic Chemicals, of the said regulations. Its use has been phased out as an additive in gasoline in Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6487,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le plomb t&#233;tram&#233;thyle est r&#233;glement&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement sur les produits chimiques toxiques de 2007. Le plomb t&#233;tram&#233;thyle est inscrit &#224; lannexe III, Substances chimiques extr&#234;mement toxiques, dudit r&#232;glement. Son utilisation en tant quadditif dans lessence a &#233;t&#233; progressivement &#233;limin&#233;e &#224; Trinit&#233;-et-Tobago.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El tetrametilo de plomo est&#225; sujeto al Reglamento de Sustancias Qu&#237;micas T&#243;xicas de 2007. El tetrametilo de plomo est&#225; incluido en el anexo Ill, Productos qu&#237;micos altamente t&#243;xicos de dicho reglamento. Su uso se ha eliminado gradualmente como aditivo de la gasolina en Trinidad y Tobago.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tetra methyl lead is regulated under the Toxic Chemicals Regulations 2007. Tetra methyl lead is listed under Schedule III, Highly Toxic Chemicals, of the said regulations. Its use has been phased out as an additive in gasoline in Trinidad and Tobago.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6488,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6489,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6490,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6491,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6492,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6493,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6494,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6495,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6496,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>a) Le SPFO ne peut &#234;tre mis sur le march&#233; ni utilis&#233; en tant que substance ou constituant de pr&#233;parations &#224; une concentration &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; 0,005 % en poids</p> <p>b) le SPFO ne peut &#234;tre mis sur le march&#233; dans les produits ou articles semi-finis, ou dans des parties de ces produits ou articles, si la concentration de SPFO est &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; 0,1 % en poids calcul&#233;e &#224; partir de la masse de parties structurellement ou microstructurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou les autres mat&#233;riaux enduits, si la quantit&#233; de SPFO est &#233;gale ou inf&#233;rieure &#224; 1 &#181;g/m2 du mat&#233;riau enduit.</p> <p> c) lutilisation et la premi&#232;re mise sur le march&#233; des articles suivants, ainsi que lutilisation des substances et pr&#233;parations n&#233;cessaires &#224; leur fabrication restent autoris&#233;es pour :</p> <p>1) les r&#233;sines photosensibles ou les rev&#234;tements anti-reflet utilis&#233;s pour les proc&#233;d&#233;s photolithographiques ;</p> <p> 2) les rev&#234;tements appliqu&#233;s dans la photographie aux films, papiers ou aux clich&#233;s dimpression ;</p> <p> 3) les traitements anti-bu&#233;e pour le chromage dur (VI) non d&#233;coratif dans des syst&#232;mes contr&#244;l&#233;s de galvanoplastie;</p> <p> 4) les fluides hydrauliques pour laviation.</p> <p>d) il est interdit de fabriquer, dimporter et dutiliser des mousses anti-incendie contenant du SPFO ou son sel</p>","CONDITIONS_SP":"<p>a) El PFOS no se podr&#225; comercializar o utilizar como sustancia o constituyente de preparaciones en una concentraci&#243;n igual o superior a 0,005 % en peso</p> <p>b) PFOS no se podr&#225; comercializar en productos o art&#237;culos semielaborados o partes de estos, si la concentraci&#243;n de PFOS es igual o superior a 0,1 % en peso, calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contengan PFOS, o de textiles u otros materiales recubiertos cuando la cantidad de PFOS sea igual o superior a 1 &#181;g/m&#178; del material recubierto.</p> <p>c) Contin&#250;an permitidas la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n inicial de los art&#237;culos siguientes, as&#237; como la utilizaci&#243;n de las sustancias y preparaciones necesarias para producirlos, en los siguientes casos:</p> <p>1) Recubrimientos fotorresistentes o antirreflejo para procesos de fotolitograf&#237;a</p> <p>2) Recubrimientos aplicados en fotograf&#237;a a pel&#237;culas, papeles o placas de impresi&#243;n</p> <p>3) Supresores de niebla para cromado duro no decorativo (VI) y agentes humectantes en sistemas controlados de galvanoplastia</p> <p>4) Fluidos hidr&#225;ulicos para la aviaci&#243;n</p> <p>d) Est&#225;n prohibidas la producci&#243;n, la importaci&#243;n o la utilizaci&#243;n de espumas para la extinci&#243;n de incendios que contengan PFOS y su sal</p>","CONDITIONS_EN":"<p>a) PFOS may not be placed on the market or used as a substance or constituent of preparations in a concentration equal to or higher than 0.005% by weight</p> <p>b) PFOS may not be placed on the market in semi-finished products or articles, or parts thereof, if the concentration of PFOS is equal to or higher than 0.1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or microstructurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is equal to or higher than 1 &#181;g /m2 of the coated material</p> <p>c) the use and the first placing on the market of the following items, as well as the use of the substances and preparations needed to produce them remain allowed in :</p> <p> (1) Photoresists or anti-reflective coatings for photolithography processes </p> <p> (2) Photographic coatings applied to films, papers, or printing plates</p> <p> (3) Mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating and wetting agents for use in controlled electroplating systems</p> <p> (4) Hydraulic fluids for aviation.</p> <p>d) it is prohibited to manufacture, import or use Fire-fighting foam containing PFOS and its salt.</p>"},{"ID":6497,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6498,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6499,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6500,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6501,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6502,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6503,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne sur lenvironnement no 7 de lann&#233;e 1999</p> <p> Article11 : le minist&#232;re (Autorit&#233; charg&#233;e de la qualit&#233; de lenvironnement) publiera, en coordination avec les autorit&#233;s comp&#233;tentes, une ou plusieurs listes de mati&#232;res et de d&#233;chets dangereux</p> <p> Article 12 : Personne nest autoris&#233; &#224; traiter, entreposer, distribuer ou &#233;liminer toute mati&#232;re ou tout d&#233;chet dangereux solide, liquide ou gazeux, &#224; moins que ce ne soit effectu&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement et aux instructions &#233;tablis par le minist&#232;re en coordination avec les parties comp&#233;tentes.</p> <p>2. Le Comit&#233; technique national de gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a proc&#233;d&#233; &#224; une &#233;tude des produits chimiques inscrits &#224; lannexe III &#224; la Convention de Rotterdam ainsi qu&#224; la Convention de Stockholm et adopt&#233; des r&#233;ponses concernant leur importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Ambiental de Palestina n.&#186; 7 del a&#241;o 1999</p> <p> Art&#237;culo 11: El Ministerio (Autoridad de Calidad Ambiental) emitir&#225;, en coordinaci&#243;n con las autoridades competentes, una o varias listas de materiales y desechos peligrosos</p> <p> Art&#237;culo 12: Nadie podr&#225; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar ning&#250;n material o desecho peligroso s&#243;lido, l&#237;quido o gaseoso, excepto de acuerdo con las reglamentaciones e instrucciones determinadas por el Ministerio en coordinaci&#243;n con las partes competentes.</p> <p>2. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y aprob&#243; las respuestas sobre importaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No.7 for the year 1999</p> <p> Article11 :The Ministry (Environment Quality Authority) shall issue, in coordination with the competent authorities, one list or more of the hazardous materials and waste</p> <p> Article 12: No one may process, store, distribute, use, treat or dispose of any solid or liquid or gaseous hazardous materials or waste except according to the regulations and instructions determined by the Ministry in coordination with the competent parties.</p> <p>2. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm Convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Toutes les utilisations interdites ont trait &#224; lemploi de la substance dans les produits textiles pouvant entrer en contact avec la peau.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225;n prohibidos todos los usos de la sustancia en productos textiles que puedan entrar en contacto con la piel humana.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>All uses banned deal with use of the substance in textile products that may come in contact with the human skin.</p>"},{"ID":6504,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6505,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6506,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6507,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6508,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6509,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6510,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6511,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6512,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6513,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6514,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-03-10T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les R&#232;gles r&#233;gissant les conditions de restriction et dinterdiction de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de lutilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, no 100/10, 63/13 et 33/17) d&#233;finissent dans la premi&#232;re partie de lannexe I les restrictions &#233;nonc&#233;es en 4.3. D&#233;cision relative aux interdictions et aux restrictions concernant limportation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et lutilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, no 52/16 et 47/19).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 100/10, 63/13 y 33/17), en la parte I del anexo I, define las restricciones mencionadas en la secci&#243;n 4.3. Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16 y 47/19).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 100/10, 63/13 and 33/17) in Annex I Part 1 define restrictions stated in 4.3. Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16 and 47/19).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. La fabrication, la mise sur le march&#233; et lutilisation de substances, pr&#233;parations, produits ou parties de produits utilis&#233;s comme retardateurs de flamme sont autoris&#233;es sils contiennent, sous forme dimpuret&#233;s, de lhexabromocyclodod&#233;cane &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 100 mg/kg (0,01 % en poids). </p> <p>2. Lutilisation de lhexabromocyclodod&#233;cane, en tant que substance ou dans des pr&#233;parations servant &#224; la fabrication de produits en polystyr&#232;ne expans&#233;, ainsi que la fabrication et la mise sur le march&#233; de lhexabromocyclodod&#233;cane &#224; ces fins, sont autoris&#233;es &#224; condition que lautorisation soit accord&#233;e pour cette utilisation dans lUnion europ&#233;enne, ou que la d&#233;livrance de celle-ci soit en cours. </p> <p>La mise sur le march&#233; et lutilisation de lhexabromocyclodod&#233;cane, en tant de substance ou dans des pr&#233;parations, conform&#233;ment &#224; ce paragraphe, est autoris&#233;e jusqu&#224; lexpiration de la date indiqu&#233;e dans lautorisation. </p> <p>La mise sur le march&#233; et lutilisation dans les b&#226;timents de produits en polystyr&#232;ne expans&#233; contenant de lhexabromocyclodod&#233;cane conform&#233;ment &#224; la d&#233;rogation accord&#233;e en ce point est autoris&#233;e dans les six mois suivant lexpiration du d&#233;lai sp&#233;cifi&#233; dans lautorisation. Les produits qui sont d&#233;j&#224; en cours dusage peuvent continuer &#224; &#234;tre utilis&#233;s. </p> <p>3. Les produits qui &#233;taient utilis&#233;s avant le 12 avril 2017 contenant de lhexabromocyclodod&#233;cane peuvent continuer &#224; &#234;tre utilis&#233;s et mis sur le march&#233;, sans application du point 5.</p> <p>4. La mise sur le march&#233; et lutilisation dans les b&#226;timents de produits en polystyr&#232;ne expans&#233; contenant de lhexabromocyclodod&#233;cane jusqu&#224; expiration du d&#233;lai mentionn&#233; au point 2 seront autoris&#233;es et le point 5 sappliquera si ces produits sont fabriqu&#233;s conform&#233;ment &#224; la d&#233;rogation sp&#233;cifi&#233;e au point 2. Les produits d&#233;j&#224; en cours dusage pourront continuer &#224; &#234;tre utilis&#233;s. </p> <p>5. Sans pr&#233;judice de lapplication du r&#232;glement portant sur la classification, lemballage et l&#233;tiquetage des substances et des m&#233;langes, tout polystyr&#232;ne expans&#233; pour la fabrication duquel on a utilis&#233; de lhexabromocyclodod&#233;cane conform&#233;ment &#224; la d&#233;rogation sp&#233;cifi&#233;e au point 2 est ad&#233;quatement &#233;tiquet&#233; de fa&#231;on &#224; pouvoir &#234;tre identifi&#233; tout au long de son cycle de vie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. Est&#225;n permitidas la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias, mezclas y productos o partes de estos utilizados como pirorretardantes que contengan, como impureza, hexabromociclododecano en concentraciones iguales o inferiores a 100 mg/kg (0,01 % en peso).</p> <p>2. Est&#225; autorizada la utilizaci&#243;n de hexabromociclododecano, como sustancia o en mezclas, para la fabricaci&#243;n de productos de poliestireno expandido, as&#237; como la fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de hexabromociclododecano para esta finalidad, siempre que se haya concedido la autorizaci&#243;n para este uso en la Uni&#243;n Europea o si est&#225; en proceso de autorizaci&#243;n.</p> <p>Est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y la utilizaci&#243;n de hexabromociclododecano, como sustancia o en mezclas, de conformidad con este p&#225;rrafo hasta la fecha de expiraci&#243;n fijada en la autorizaci&#243;n.</p> <p>Est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y la utilizaci&#243;n de poliestireno expandido que contengan hexabromociclododecano conforme a la excepci&#243;n estipulada al respecto en la construcci&#243;n dentro del plazo de seis meses de la expiraci&#243;n de la fecha l&#237;mite especificada en la autorizaci&#243;n. Tales productos ya en uso pueden seguirse utilizando.</p> <p>3. Los productos que estaban en uso antes del 12 de abril de 2017 que contienen hexabromociclododecano se pueden continuar utilizando y comercializando sin que se aplique lo mencionado en el punto 5.</p> <p>4. Se permitir&#225;n la comercializaci&#243;n y la utilizaci&#243;n de productos de poliestireno expandido que contengan hexabromociclododecano en la construcci&#243;n hasta la expiraci&#243;n de la fecha l&#237;mite a que se hace referencia en el punto 2, y se aplicar&#225; el p&#225;rrafo 5 en el caso de los productos fabricados conforme a la excepci&#243;n descrita en el p&#225;rrafo 2. Tales productos ya en uso pueden seguirse utilizando.</p> <p>5. Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n del Reglamento sobre la clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de sustancias y mezclas, el poliestireno expandido en el que se haya utilizado hexabromociclododecano conforme a la excepci&#243;n descrita en el punto 2, portar&#225; una etiqueta que permita identificarlo durante todo su ciclo de vida.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. The manufacture, placing on the market and the use of substances, mixtures, products or parts of products used as flame retardants are permitted to contain, as an impurity, hexabromcyclododecane in concentrations equal to or less than 100 mg / kg (0.01% by weight) .</p> <p>2. The use of hexabromycyclododecane, as a substance or in mixtures, for the manufacture of expanded polystyrene products, as well as the manufacture and placing on the market of hexabromycyclododecanes for this purpose, is authorized provided that authorization is granted for this use in the European Union, or its issuance in the process .</p> <p>Placing on the market and use of hexabromycyclododecane, as a substance or in mixtures, in accordance with this paragraph, is allowed until the expiration date stated in the authorization.</p> <p>Placing on the market and the use of expanded polystyrene products containing hexabromycyclododecan in accordance with the exception given at this point in buildings is allowed within six months of the expiration of the deadline specified in the authorization. Such products that are already used can still be used.</p> <p>3. Products that were in use before 12 April 2017 containing hexabromcyclododecane may continue to be used and placed on the market, without applying point 5.</p> <p>4. The placing on the market and the use of expanded polystyrene products containing hexabromycyclododecane in buildings up to the expiry of the deadline referred to in point 2 shall be permitted and item 5 shall apply if such products are manufactured in accordance with the exception in item 2. Such products already used can still be used.</p> <p>5. Without prejudice to the application of the regulations on the classification, packaging and labeling of substances and mixtures, an expanded polystyrene in which hexabromycyclododecane is used in accordance with the exception from point 2 is adequately labeled so that it can be identified throughout the life cycle.</p>"},{"ID":6515,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-03-10T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Les R&#232;gles r&#233;gissant les conditions de restriction et dinterdiction de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de lutilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, no 100/10, 63/13 et 33/17) d&#233;finissent dans la partie B de lannexe II les restrictions &#233;nonc&#233;es en 4.3. </p> <p>2) D&#233;cision relative aux interdictions et aux restrictions concernant limportation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et lutilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, no 52/16 et 47/19).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) El Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 100/10, 63/13 y 33/17), en la parte B del anexo II, define las restricciones mencionadas en la secci&#243;n 4.3.</p> <p>2) Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16 y 47/19).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1)Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 100/10, 63/13 and 33/17) in Annex II Part B define restrictions stated in 4.3.</p> <p>2)Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16 and 47/19).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p> <p>2. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des applications suivantes sont autoris&#233;es &#224; condition qu&#39;un rapport sur les progr&#232;s accomplis vers l&#39;&#233;limination des PCCC soit transmis au minist&#232;re de la Sant&#233; et de la Protection sociale avant 2015, et tous les quatre ans par la suite : </p> <p> a) retardateurs de flamme dans le caoutchouc employ&#233; dans les convoyeurs &#224; bande de l&#39;industrie mini&#232;re ; </p> <p> b) retardateurs de flamme dans les mat&#233;riaux d&#39;&#233;tanch&#233;it&#233; des barrages.</p> <p>3. La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles contenant des PCCC comme constituant de ces articles sont autoris&#233;es jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2013 s&#39;ils sont fabriqu&#233;s au 3 ao&#251;t 2013 ou l&#39;ont &#233;t&#233; avant cette date. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparaciones que contengan PCCC en concentraciones inferiores a 1 % en peso.</p> <p>2. Se permitir&#225; la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de las aplicaciones siguientes, siempre que se presente al Ministerio de Salud y Bienestar Social el informe sobre los progresos alcanzados en la eliminaci&#243;n de las PCCC antes de 2015 y posteriormente cada cuatro a&#241;os:</p> <p> a) pirorretardantes en el caucho para cintas transportadoras en la industria minera;</p> <p> b) pirorretardantes en selladores de presas.</p> <p>3. Se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y la utilizaci&#243;n de art&#237;culos que contengan PCCC como constituyente de tales art&#237;culos hasta el 31 de diciembre de 2013 si fueron producidos antes del 3 de agosto de 2013, inclusive.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. The production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight shall be allowed.</p> <p>2. The production, placing on the market, and use of the following applications shall be allowed provided that report on the progress made to eliminate SCCPs is submitted to the Ministry of Health and Social Welfare no later than 2015 and every four years thereafter:</p> <p> (a) fire retardants in rubber used in conveyor belts in the mining industry;</p> <p> (b) fire retardants in dam sealants.</p> <p>3. Placing on the market and use of articles containing SCCPs as a constituent of such articles shall be allowed until 31 December 2013 if they are produced before or on 3 August 2013.</p>"},{"ID":6516,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-04-09T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1) Les R&#232;gles r&#233;gissant les conditions de restriction et d&#39;interdiction de la fabrication, de la mise sur le march&#233; et de lutilisation des produits chimiques (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, no 100/10, 63/13 et 33/17) d&#233;finissent dans la premi&#232;re partie de lannexe I les restrictions &#233;nonc&#233;es en 4.3. </p> <p>2) Les R&#232;gles concernant la liste des substances actives quil nest pas permis demployer dans les produits biocides (Gazette officielle de la R&#233;publique de Srpska, no 32/10, 74/11, 58/12 et 13/15) &#233;tablissent dans lannexe 1 que lutilisation de certains compos&#233;s du TBT nest pas autoris&#233;e dans certains produits biocides destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s comme agents de protection du bois (produit biocide type 8).</p> <p>3) D&#233;cision relative aux interdictions et aux restrictions concernant limportation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et lutilisation de certains produits chimiques industriels dangereux dans la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine (Gazette officielle de la F&#233;d&#233;ration de Bosnie-Herz&#233;govine, no 52/16 et 47/19).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1) El Reglamento sobre las condiciones de restricci&#243;n y prohibici&#243;n de la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 100/10, 63/13 y 33/17), en la parte I del anexo I define las restricciones mencionadas en la secci&#243;n 4.3.</p> <p>2) El Reglamento sobre la inclusi&#243;n de sustancias activas no permitidas para utilizar en biocidas (Gaceta Oficial de la Rep&#250;blica de Srpska, n.&#186; 32/10, 74/11, 58/12 y 13/15) en el anexo I define que ciertos compuestos de TBT no est&#225;n permitidos para utilizarse en biocidas destinados a utilizar como preservantes de madera (biocida tipo 8).</p> <p>3) Decisi&#243;n sobre las prohibiciones y restricciones relativas a la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos industriales peligrosos en la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina (Gaceta Oficial de la Federaci&#243;n de Bosnia y Herzegovina, n.&#186; 52/16 y 47/19).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1) Rulebook on conditions for restrictions and bans on the manufacture, placing on the market and use of chemicals (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 100/10, 63/13 and 33/17) in Annex I Part 1 define restrictions stated in 4.3.</p> <p>2) Rulebook on list of active substances that are not allowed to be used in biocidal products (Official Gazette of the Republic of Srpska, no 32/10, 74/11, 58/12 and 13/15) in Annex 1 defines that certain TBT compounds are not allowed for use in biocidal products intended for use as a wood preservatives (biocidal product type 8).</p> <p>3) Decision on bans and restrictions on the import, manufacture, placing on the market and use of certain hazardous industrial chemicals in the Federation of Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of the Federation of Bosnia and Herzegovina, no 52/16 and 47/19).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, estuarienne et int&#233;rieure ainsi que sur des lacs, quelle que soit leur longueur ; </p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ; </p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233;.</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p> <p>4. Compos&#233;s organostanniques trisubstitu&#233;s :</p> <p>a) Les compos&#233;s organostanniques trisubstitu&#233;s tels que les compos&#233;s du tributyl&#233;tain (TBT) et les compos&#233;s du triph&#233;nyl&#233;tain (TPT) ne peuvent &#234;tre utilis&#233;s dans les articles o&#249; leur concentration dans larticle ou dans une partie de larticle d&#233;passe l&#233;quivalent de 0,1 % en poids d&#233;tain.</p> <p>b) Les articles ne satisfaisant pas aux dispositions du point a) ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, &#224; lexception des articles qui &#233;taient d&#233;j&#224; utilis&#233;s avant le 31 d&#233;cembre 2010.</p> <p>De plus, les compos&#233;s du TBT ne peuvent &#234;tre utilis&#233;s dans les produits biocides destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s comme agents de protection du bois (produit biocide type 8).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias o componentes de preparados que act&#250;en como biocidas antiincrustantes convencionales donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias o componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) todas las embarcaciones, independientemente de su eslora, destinadas a ser utilizadas en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) las jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias o componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p> <p>4. Compuestos organoest&#225;nnicos trisustituidos:</p> <p>a) Los compuestos organoest&#225;nnicos trisustituidos, tales como los compuestos de tributilesta&#241;o (TBT) y trifenilesta&#241;o (TPT), no se utilizar&#225;n en art&#237;culos cuando su concentraci&#243;n en el art&#237;culo, o en parte del mismo, supere el equivalente al 0,1 % en peso de esta&#241;o;</p> <p>b) No se comercializar&#225;n art&#237;culos que no cumplan lo dispuesto en la letra a), excepto los art&#237;culos que ya estuvieran en uso antes del 31 de diciembre de 2010.</p> <p>Adem&#225;s, no est&#225; permitido el uso de compuestos de TBT en biocidas destinados a ser usados como preservantes de madera (biocida tipo 8).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by micro-organisms, plants or animals of: </p> <p> (a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p> (b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p> (c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p> <p>4. Tri-substituted organostannic compounds:</p> <p> (a) Tri-substituted organostannic compounds such as tributyltin (TBT) compounds and triphenyltin (TPT) compounds shall not be used in articles where the concentration in the article, or part thereof, is greater than the equivalent of 0,1 % by weight of tin.</p> <p> (b) Articles not complying with point (a) shall not be placed on the market, except for articles that were already in use before 31 December 2010.</p> <p>Additionally, TBT compounds are not allowed for use in biocidal products intended for use as wood preservatives (biocidal product type 8).</p>"},{"ID":6517,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6518,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6519,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6520,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6521,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6522,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6523,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6524,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6525,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6526,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6527,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6528,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6529,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6530,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6531,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6532,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6533,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6534,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6535,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6536,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6537,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6538,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6539,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6540,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6541,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Palestinian Environmental Law No7 for the year 1999.</p> <p>&#183;Article (14) the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agro-chemicals fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>&#183;Article (15), the Ministry, in coordination with the specialized agencies shall set instructions and standards specified for agrichemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2. Palestinian agricultural law No. 2of 2003 give responsabilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides.</p> <p>3. agricultural pesticides bylaw No9 for the year 2012</p> <p>&#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater.</p> <p>4. The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6542,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Alternatives are readily available in Nigeria but has reservation on the use of benfuracarb.</p>","REMARKS_SP":"<p>Las alternativas est&#225;n disponibles en Nigeria, pero tiene reservas sobre el uso de benfuracarb.</p>","REMARKS_FR":"<p>Des alternatives sont facilement disponibles au Nigeria, mais l&#39;utilisation du benfuracarb fait l&#39;objet de r&#233;serves.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale se base sur des r&#233;solutions du Comit&#233; national sur la gestion des produits chimiques (NCCM), un organisme charg&#233; de promouvoir et de coordonner une approche continue et rentable de la s&#233;curit&#233; et de la gestion des pesticides dans tous les secteurs n&#233;cessaires pour prot&#233;ger l&#39;environnement, la sant&#233; humaine et des animaux au Nig&#233;ria.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa en las resoluciones del comit&#233; nacional de gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (NCCM), un organismo encargado de la responsabilidad de promover y coordinar, un enfoque continuo y rentable para la seguridad y gesti&#243;n de los productos qu&#237;micos en todos los sectores necesarios para proteger el medio ambiente y la salud humana y animal en Nigeria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The final decision is based on resolutions of the national committee on chemicals management (NCCM), a body charged with the responsabilities of promoting and co-ordinated, continuous and cost efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6543,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Final decision pending additional local information on its use, effects and toxicity.</p>","REMARKS_SP":"<p>Decisi&#243;n final en espera de informaci&#243;n local adicional sobre su uso, efectos y toxicidad.</p>","REMARKS_FR":"<p>D&#233;cision finale dans l&#39;attente d&#39;informations locales suppl&#233;mentaires sur son utilisation, ses effets et sa toxicit&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale se base sur des r&#233;solutions du Comit&#233; national sur la gestion des produits chimiques (NCCM), un organisme charg&#233; de promouvoir et de coordonner une approche continue et rentable de la s&#233;curit&#233; et de la gestion des pesticides dans tous les secteurs n&#233;cessaires pour prot&#233;ger l&#39;environnement, la sant&#233; humaine et des animaux au Nig&#233;ria.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n final se basa en las resoluciones del comit&#233; nacional de gesti&#243;n de productos qu&#237;micos (NCCM), un organismo encargado de la responsabilidad de promover y coordinar, un enfoque continuo y rentable para la seguridad y gesti&#243;n de los productos qu&#237;micos en todos los sectores necesarios para proteger el medio ambiente y la salud humana y animal en Nigeria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The final decision is based on resolutions of the national committee on chemicals management (NCCM), a body charged with the responsabilities of promoting and co-ordinated, continuous and cost efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Strictement limit&#233; aux industries de la peinture pour la construction et la r&#233;paration navales et pour l&#39;exploitation foresti&#232;re et le bois de construction. L&#39;importation n&#39;est autoris&#233;e que sur approbation du Minist&#232;re f&#233;d&#233;ral de l&#39;environnement et de l&#39;Agence nationale pour l&#39;administration et le contr&#244;le des aliments et des m&#233;dicaments.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Rigurosamente restringido para las industrias de pintura en la construcci&#243;n y reparaci&#243;n de barcos, y para la explotaci&#243;n forestal y tala de madera. La importaci&#243;n es solo por aprobaci&#243;n del ministerio federal de medio ambiente y la agencia nacional para la administraci&#243;n y control de alimentos y drogas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Severly restricted to paint industries for ship building and repairs, and for wood logging and lumbering. Importation is only by approval of federal ministry of environment and national agency for food &amp; drug administration and control.</p>"},{"ID":6544,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des ingr&#233;dients actifs dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produits phytosanitaires en Bosnie-Herz&#233;govine (Journal official de HBiH No 15/18, 35/18 et 65/18) (produits chimiques non inclus).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias activas permitidas para su uso en productos de protecci&#243;n de plantas en Bosnia y Herzegovina (Bolet&#237;n Oficial de BiH n&#176; 15/18, 35/18 y 65/18) (producto qu&#237;mico no incluido).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of active substances allowed for use in plant protection products in Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of HBiH No 15/18, 35/18 and 65/18) (chemical not included).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6545,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernemental N263 &#171; sur les R&#232;gles dimportation et dexportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et la mise en oeuvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13.06.2016) ; Lamendement refl&#233;tant la r&#233;glementation de lhexabromocyclodod&#233;cane a &#233;t&#233; adopt&#233; le 3.12.2019 par le d&#233;cret gouvernemental N593.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Gubernamental N263 Sobre el Reglamento relativo a la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos y la aplicaci&#243;n del procedimiento de consentimiento fundamentado previo (aprobado el 13.06.2016); la enmienda al reglamento relativo al hexabromociclododecano fue aprobada el 3.12.2019 por el Decreto Gubernamental N593.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 &quot;on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure&quot; (Adopted 13.06.2016); Amendment reflecting Hexabromocyclododecane regulation was adopted on 3.12.2019 by Governmental Decree N593.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6546,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernemental N263 &#171; sur les R&#232;gles d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et la mise en oeuvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13.06.2016) ; L&#39;amendement refl&#233;tant la r&#233;glementation des PCCC a &#233;t&#233; adopt&#233; le 3.12.2019 par le d&#233;cret gouvernemental N593.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Gubernamental N263 Sobre el Reglamento relativo a la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos y la aplicaci&#243;n del procedimiento de consentimiento fundamentado previo (aprobado el 13.06.2016); la enmienda al reglamento relativo a las PCCC fue aprobada el 3.12.2019 por el Decreto Gubernamental N593.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure (Adopted 13.06.2016); Amendment reflecting SCCP regulation was adopted on 3.12.2019 by Governmental Decree N593.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6547,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2019-06-12T00:00:00","date_revised":"2020-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernemental N263 &#171; sur les R&#232;gles dimportation et dexportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et la mise en oeuvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13.06.2016) ; Lamendement refl&#233;tant la r&#233;glementation des compos&#233;s du tributyl&#233;tain a &#233;t&#233; adopt&#233; le 3.12.2019 par le d&#233;cret gouvernemental N593.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Gubernamental N263 Sobre el Reglamento relativo a la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de determinados productos qu&#237;micos y plaguicidas peligrosos y la aplicaci&#243;n del procedimiento de consentimiento fundamentado previo (aprobado el 13.06.2016); la enmienda al reglamento relativo a los compuestos del tributilo de esta&#241;o fue aprobada el 3.12.2019 por el Decreto Gubernamental N593.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 &quot;on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure&quot; (Adopted 13.06.2016); Amendment reflecting Tributyltin compounds regulation was adopted on 3.12.2019 by Governmental Decree N593.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6548,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Tous les compos&#233;s de lamiante sont r&#233;glement&#233;s en vertu du R&#232;glement sur les produits chimiques toxiques de 2007. Lamiante et ses compos&#233;s sont inscrits &#224; lannexe III, Produits chimiques extr&#234;mement toxiques, dudit r&#232;glement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Todos los compuestos de amianto est&#225;n sujetos al Reglamento sobre productos qu&#237;micos t&#243;xicos de 2007. El amianto y sus compuestos est&#225;n incluidos en el anexo Ill, Productos qu&#237;micos altamente t&#243;xicos, de dicho reglamento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All asbestos compounds are regulated under the Toxic Chemicals Regulations 2007. Asbestos and its compounds are listed under Schedule Ill, Highly Toxic Chemicals, of the said regulations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6549,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Tous les compos&#233;s de lamiante sont r&#233;glement&#233;s en vertu du R&#232;glement sur les produits chimiques toxiques de 2007. Lamiante et ses compos&#233;s sont inscrits &#224; lannexe III, Produits chimiques extr&#234;mement toxiques, dudit r&#232;glement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Todos los compuestos de amianto est&#225;n sujetos al Reglamento sobre productos qu&#237;micos t&#243;xicos de 2007. El amianto y sus compuestos est&#225;n incluidos en el anexo Ill, Productos qu&#237;micos altamente t&#243;xicos, de dicho reglamento.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All asbestos compounds are regulated under the Toxic Chemicals Regulations 2007. Asbestos and its compounds are listed under Schedule Ill, Highly Toxic Chemicals, of the said regulations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6550,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement, l&#39;homologation de ce pesticide a &#233;t&#233; retir&#233;e &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et aucune nouvelle livraison n&#39;est autoris&#233;e. Par cons&#233;quent, aucune licence ne sera d&#233;livr&#233;e pour l&#39;importation du pesticide . Ces mesures ont &#233;t&#233; notifi&#233;es pour ce qui concerne toutes les importations d&#39;alachlore. Ceci est requis par la loi sur les pesticides et les produits chimiques toxiques de 1979 et les r&#232;glements concernant les licences pour l&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente se ha retirado el registro de este plaguicida en Trinidad y Tobago y no se permiten m&#225;s env&#237;os. Como tal, no se emitir&#225;n licencias de importaci&#243;n para la importaci&#243;n de este plaguicida. Estas medidas han sido comunicadas a todos los importadores de Alaclor. De conformidad con la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y Registros de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this pesticide has been withdrawn from registration in Trinidad and Tobagp and no further shipments are allowed. As such no import licecnses will be issued for the importation of this pesticide. All imports of Alachlor have been notified of these actions. This is as required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licensing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6551,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement, l&#39;homologation de ce pesticide a &#233;t&#233; retir&#233;e &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et aucune nouvelle livraison n&#39;est autoris&#233;e. Par cons&#233;quent, aucune licence ne sera d&#233;livr&#233;e pour l&#39;importation du pesticide . Ces mesures ont &#233;t&#233; notifi&#233;es pour ce qui concerne toutes les importations d&#39;alachlore. Ceci est requis par la loi sur les pesticides et les produits chimiques toxiques de 1979 et les r&#232;glements concernant les licences pour l&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente se ha retirado el registro de este plaguicida en Trinidad y Tobago y no se permiten m&#225;s env&#237;os. Como tal, no se emitir&#225;n licencias de importaci&#243;n para la importaci&#243;n de este plaguicida. Estas medidas han sido comunicadas a todos los importadores de Alaclor. De conformidad con la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y Registros de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this pesticide has been withdrawn from registration in Trinidad and Tobagp and no further shipments are allowed. As such no import licecnses will be issued for the importation of this pesticide. All imports of Alachlor have been notified of these actions. This is as required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licensing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6552,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement, l&#39;homologation de ce pesticide a &#233;t&#233; retir&#233;e &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et aucune nouvelle livraison n&#39;est autoris&#233;e. Par cons&#233;quent, aucune licence ne sera d&#233;livr&#233;e pour l&#39;importation du pesticide . Ces mesures ont &#233;t&#233; notifi&#233;es pour ce qui concerne toutes les importations d&#39;alachlore. Ceci est requis par la loi sur les pesticides et les produits chimiques toxiques de 1979 et les r&#232;glements concernant les licences pour l&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente se ha retirado el registro de este plaguicida en Trinidad y Tobago y no se permiten m&#225;s env&#237;os. Como tal, no se emitir&#225;n licencias de importaci&#243;n para la importaci&#243;n de este plaguicida. Estas medidas han sido comunicadas a todos los importadores de Alaclor. De conformidad con la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y Registros de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this pesticide has been withdrawn from registration in Trinidad and Tobagp and no further shipments are allowed. As such no import licecnses will be issued for the importation of this pesticide. All imports of Alachlor have been notified of these actions. This is as required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licensing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6553,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Actuellement, l&#39;homologation de ce pesticide a &#233;t&#233; retir&#233;e &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et aucune nouvelle livraison n&#39;est autoris&#233;e. Par cons&#233;quent, aucune licence ne sera d&#233;livr&#233;e pour l&#39;importation du pesticide . Ces mesures ont &#233;t&#233; notifi&#233;es pour ce qui concerne toutes les importations d&#39;alachlore. Ceci est requis par la loi sur les pesticides et les produits chimiques toxiques de 1979 et les r&#232;glements concernant les licences pour l&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente se ha retirado el registro de este plaguicida en Trinidad y Tobago y no se permiten m&#225;s env&#237;os. Como tal, no se emitir&#225;n licencias de importaci&#243;n para la importaci&#243;n de este plaguicida. Estas medidas han sido comunicadas a todos los importadores de Alaclor. De conformidad con la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y Registros de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this pesticide has been withdrawn from registration in Trinidad and Tobagp and no further shipments are allowed. As such no import licecnses will be issued for the importation of this pesticide. All imports of Alachlor have been notified of these actions. This is as required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licensing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6554,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no centralized registration system of industrial chemicals yet. In addition, there is no any legislation dealing with the life cycle management of industrial chemicals.</p>","REMARKS_SP":"<p>Todav&#237;a no existe un sistema de registro centralizado de productos qu&#237;micos industriales. Adem&#225;s, no existe ninguna legislaci&#243;n que reglamente la gesti&#243;n del ciclo de vida de los productos qu&#237;micos industriales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il nexiste pas encore de syst&#232;me centralis&#233; denregistrement des produits chimiques industriels. De plus, il nexiste aucune l&#233;gislation portant sur la gestion des produits chimiques industriels tout au long de leur cycle de vie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6555,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e sur les r&#233;solutions du Comit&#233; national de gestion des produits chimiques (NCCM), un organisme responsable de la promotion et de la coordination dune approche coh&#233;rente, coordonn&#233;e, continue et dun bon rapport co&#251;t-efficacit&#233; en mati&#232;re s&#251;ret&#233; et de gestion des produits chimiques dans tous les secteurs n&#233;cessaires afin de prot&#233;ger lenvironnement ainsi que la sant&#233; des personnes et des animaux au Nig&#233;ria.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n definitiva est&#225; basada en las resoluciones del Comit&#233; Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos (NCCM), &#243;rgano encargado de la promoci&#243;n y coordinaci&#243;n de un enfoque coherente, coordinado, continuo y eficiente con respecto a los costos de la seguridad y gesti&#243;n de los productos qu&#237;micos en todos los sectores necesarios para proteger el medio ambiente y la salud humana y animal en Nigeria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The final decision is based on resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and co-coordinating a coherent, co-ordinated, continuous and cost efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Strictement r&#233;glement&#233; et employ&#233; dans les limites autoris&#233;es par la Convention de Stockholm (emploi autoris&#233; articles en conformit&#233; avec les dispositions de la quatri&#232;me partie de lannexe A &#224; la Convention de Stockholm) et ne peut &#234;tre import&#233; quapr&#232;s obtention de lapprobation du minist&#232;re f&#233;d&#233;ral de lEnvironnement et de lAgence nationale dadministration et de contr&#244;le des aliments et des m&#233;dicaments.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Rigurosamente restringido respecto a lo que est&#225; prohibido en virtud del Convenio de Estocolmo (uso permitido - art&#237;culos de conformidad con las disposiciones de la parte IV del anexo A del Convenio de Estocolmo), y la importaci&#243;n solamente permitida previa aprobaci&#243;n del Ministerio Federal de Medio Ambiente y de la Agencia Nacional para la Administraci&#243;n y el Control de Alimentos y Medicamentos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Severely restricted to what is allowed under the Stockholm Convention (allowed usage - articles in accordance with provisions of Part IV of Annex A under Stockholm Convention) and importation is only by approval of Federal Ministry of Environment and National Agency for Food &amp; Drug Administration and Control.</p>"},{"ID":6556,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e sur les r&#233;solutions du Comit&#233; national de gestion des produits chimiques (NCCM), un organisme responsable de la promotion et de la coordination dune approche coh&#233;rente, coordonn&#233;e, continue et dun bon rapport co&#251;t-efficacit&#233; en mati&#232;re s&#251;ret&#233; et de gestion des produits chimiques dans tous les secteurs n&#233;cessaires afin de prot&#233;ger lenvironnement ainsi que la sant&#233; des personnes et des animaux au Nig&#233;ria.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n definitiva est&#225; basada en las resoluciones del Comit&#233; Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos (NCCM), &#243;rgano encargado de la promoci&#243;n y coordinaci&#243;n de un enfoque coherente, coordinado, continuo y eficiente con respecto a los costos de la seguridad y gesti&#243;n de los productos qu&#237;micos en todos los sectores necesarios para proteger el medio ambiente y la salud humana y animal en Nigeria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The final decision is based on resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and co-coordinating a coherent, co-ordinated, continuous and cost efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Strictement r&#233;glement&#233; et employ&#233; dans les limites autoris&#233;es par la Convention de Stockholm (utilisations autoris&#233;es articles en conformit&#233; avec les dispositions de la cinqui&#232;me partie de lannexe A &#224; la Convention de Stockholm) et ne peut &#234;tre import&#233; quapr&#232;s obtention de lapprobation du minist&#232;re f&#233;d&#233;ral de lEnvironnement et de lAgence nationale dadministration et de contr&#244;le des aliments et des m&#233;dicaments.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Rigurosamente restringido en virtud del Convenio de Estocolmo (usos permitidos - art&#237;culos de conformidad con las disposiciones de la parte V del anexo A del Convenio de Estocolmo) y la importaci&#243;n solamente permitida previa aprobaci&#243;n del Ministerio Federal de Medio Ambiente y de la Agencia Nacional para la Administraci&#243;n y el Control de Alimentos y Medicamentos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Severely restricted as under the Stockholm Convention (allowed uses - articles in accordance with provisions of Part V of Annex A Under Stockholm Convention) and importation is only by approval of Federal Ministry of Environment and National Agency for Food &amp; Drug Administration and Control.</p>"},{"ID":6557,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e sur les r&#233;solutions du Comit&#233; national de gestion des produits chimiques (NCCM), un organisme responsable de la promotion et de la coordination dune approche coh&#233;rente, coordonn&#233;e, continue et dun bon rapport co&#251;t-efficacit&#233; en mati&#232;re s&#251;ret&#233; et de gestion des produits chimiques dans tous les secteurs n&#233;cessaires afin de prot&#233;ger lenvironnement ainsi que la sant&#233; des personnes et des animaux au Nig&#233;ria.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n definitiva est&#225; basada en las resoluciones del Comit&#233; Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos (NCCM), &#243;rgano encargado de la promoci&#243;n y coordinaci&#243;n de un enfoque coherente, coordinado, continuo y eficiente con respecto a los costos de la seguridad y gesti&#243;n de los productos qu&#237;micos en todos los sectores necesarios para proteger el medio ambiente y la salud humana y animal en Nigeria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The final decision is based on resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and co-coordinating a coherent, co-ordinated, continuous and cost efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>I. Strictement r&#233;glement&#233; (m&#234;mes conditions que celles stipul&#233;es dans la troisi&#232;me partie de lannexe B &#224; la Convention de Stockholm (CS)).</p> <p>II. Utilisation/but acceptable (m&#234;mes buts acceptables que ceux &#233;nonc&#233;s dans la premi&#232;re partie de lannexe B &#224; la CS).</p> <p>Ill. Les d&#233;rogations sp&#233;cifiques (m&#234;mes conditions que celles stipul&#233;es dans la CS) couvrent la m&#233;tallisation (rev&#234;tement m&#233;tallique dur) uniquement en circuit ferm&#233; ; la mousse anti-incendie pour la suppression des vapeurs de carburant liquide et les incendies de carburant liquide dans des syst&#232;mes install&#233;s.</p> <p>IV. Ne peut &#234;tre import&#233; quapr&#232;s obtention de lapprobation du minist&#232;re f&#233;d&#233;ral de lEnvironnement et de lAgence nationale dadministration et de contr&#244;le des aliments et des m&#233;dicaments.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>I. Rigurosamente restringido (las mismas condiciones que en la parte III del anexo B del Convenio de Estocolmo).</p> <p>II. Uso/finalidad aceptable (las mismas finalidades aceptables de conformidad con la parte I del anexo B del Convenio de Estocolmo).</p> <p>Ill. Exenciones espec&#237;ficas (las mismas condiciones que en el Convenio de Estocolmo) incluyendo: enchapado met&#225;lico (chapado de metal duro) solamente en sistemas cerrados; espumas contra incendio para la eliminaci&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos y para incendios de combustibles l&#237;quidos en sistemas instalados.</p> <p>IV. Importaci&#243;n solamente previa aprobaci&#243;n del Ministerio Federal de Medio Ambiente y de la Agencia Nacional para la Administraci&#243;n y el Control de Alimentos y Medicamentos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>I. Severely restricted (same conditions as found in Part III of Annex B under Stockholm Convention (SC)).</p> <p>II. Acceptable use/purpose (same acceptable purposes in accordance with Part I of Annex B under SC).</p> <p>Ill. Specific exemptions (same conditions under SC) include- metal plating (hard-metal plating) only in closed-loop systems; firefighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fires in installed systems.</p> <p>IV. Importation is only by approval of Federal Ministry of Environment and National Agency for Food &amp; Drug Administration and Control.</p>"},{"ID":6558,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision finale est fond&#233;e sur les r&#233;solutions du Comit&#233; national de gestion des produits chimiques (NCCM), un organisme responsable de la promotion et de la coordination dune approche coh&#233;rente, coordonn&#233;e, continue et dun bon rapport co&#251;t-efficacit&#233; en mati&#232;re s&#251;ret&#233; et de gestion des produits chimiques dans tous les secteurs n&#233;cessaires afin de prot&#233;ger lenvironnement ainsi que la sant&#233; des personnes et des animaux au Nig&#233;ria.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n definitiva est&#225; basada en las resoluciones del Comit&#233; Nacional de Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos (NCCM), &#243;rgano encargado de la promoci&#243;n y coordinaci&#243;n de un enfoque coherente, coordinado, continuo y eficiente con respecto a los costos de la seguridad y gesti&#243;n de los productos qu&#237;micos en todos los sectores necesarios para proteger el medio ambiente y la salud humana y animal en Nigeria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The final decision is based on resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and co-coordinating a coherent, co-ordinated, continuous and cost efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Strictement r&#233;glement&#233;es et emploi limit&#233; aux d&#233;rogations sp&#233;cifiques &#233;num&#233;r&#233;es dans la d&#233;cision SC-8/11 de la Convention de Stockholm. Ne peuvent &#234;tre import&#233;es quapr&#232;s obtention de lapprobation du minist&#232;re f&#233;d&#233;ral de lEnvironnement et de lAgence nationale dadministration et de contr&#244;le des aliments et des m&#233;dicaments.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Rigurosamente restringidas en el caso de las exenciones espec&#237;ficas enumeradas en la decisi&#243;n SC-8/11 del Convenio de Estocolmo, y la importaci&#243;n solamente est&#225; permitida previa aprobaci&#243;n del Ministerio Federal de Medio Ambiente y de la Agencia Nacional para la Administraci&#243;n y el Control de Alimentos y Medicamentos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Severely restricted for specific exemptions as listed in Stockholm Convention decision SC-8/11 and importation is only by approval of Federal Ministry of Environment and National Agency for Food &amp; Drug Administration and Control.</p>"},{"ID":6559,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement No7 de 1999</p> <p>1.Article (14), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage de pesticides, de substances et de fertilisants agrochimiques, qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>1.Article (15), le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;dicte les instructions et les normes sp&#233;cifiques pour les produits &#39;agrochimiques, dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et en garantit le respect. </p> <p>2.2. La loi agricole palestinienne no 2 de 2003 confie au Minist&#232;re de l&#39;agriculture la t&#226;che de mettre en place un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides.</p> <p>3. R&#232;glement sur les pesticides agricoles No9 de 2012</p> <p>1.Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer tout pesticide parmi les pesticides suivants : 1. Les pesticides interdits en Palestine. 2. Les pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Les pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la Sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou comme extr&#234;mement toxiques pour les &#234;tres humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui causent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte un guide national &#233;num&#233;rant les pesticides agricoles dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans l&#39;&#201;tat de Palestine.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques qui ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses concernant l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Ambiental Palestina N&#176;7, a&#241;o 1999.</p> <p> Art&#237;culo (14), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con las agencias especializadas, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos, que pueden presentar peligros para el medio ambiente.</p> <p> Art&#237;culo (15), el Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas especificadas para los agroqu&#237;micos, que se pueden importar, fabricar y distribuir en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento.</p> <p>2. La Ley agr&#237;cola palestina N&#186; 2 de 2003 otorga al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y estipular las especificaciones t&#233;cnicas y la informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas.</p> <p>3. Reglamento N&#176;9 sobre plaguicidas agr&#237;colas, a&#241;o 2012</p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquiera de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos en el pa&#237;s de origen por razones de salud o ambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de los Estados Unidos que contengan productos qu&#237;micos que causan tumores cancerosos, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicos para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan la contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas.</p> <p>4. El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta la lista de la Gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para ser utilizados en el estado de Palestina.</p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Desechos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y adopt&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"1.Palestinian Environmental Law No. 7 for the year 1999 </p> &#183;Article (14) The Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agri-chemical fertilizers, which may pose hazards to the environment. </p> &#183;Article (15) The Ministry, in coordination with specialized agencies, shall set instructions and standards specified for agri-chemicals, that are allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it. </p> 2.Palestinian agricultural law No. 2 of 2003 give responsibilities to the Ministry of Agricultural to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specification and information related to pesticides. </p> 3.Agricultural pesticides bylaw No. 9 for the year 2012 </p> &#183;Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned Pesticides in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of groundwater. </p> 4.The national scientific committee of agricultural pesticides adopt the national guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine. </p> <p>5.The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Waste reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import response.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6560,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>Produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires (administration) Modification du r&#232;glement 2012 (no 1) </i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento de modificaci&#243;n de la (administraci&#243;n) de productos qu&#237;micos agr&#237;colas y veterinarios de 2012 (n&#176;1)</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Amendment Regulation 2012 (No. 1) </i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&#233;serve d&#39;approbation, d&#39;homologation, d&#39;exemption ou de permis en vertu de la Loi de 1994 sur le Code des produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires et de la Loi de 1992 sur les produits chimiques agricoles et v&#233;t&#233;rinaires (administration) </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sujeto a aprobaci&#243;n, registro, exenci&#243;n o licencia en virtud de la Ley del C&#243;digo de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios de 1994 y la Ley (Administraci&#243;n) de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas y Veterinarios de 1992</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Subject to approval, registration, exemption or permit under the Agricultural and Veterinary Chemicals Code Act 1994 and the Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Act 1992 </p>"},{"ID":6562,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6563,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles</p> <p>Loi sur la s&#233;curit&#233;, la qualit&#233;, l&#39;efficacit&#233; et la s&#233;curit&#233; des produits, y compris les produits pharmaceutiques et les dispositifs m&#233;dicaux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de reglamentaci&#243;n de productos qu&#237;micos agr&#237;colas.</p> <p>Ley de seguridad, calidad, eficacia y seguridad de los productos, incluidos los productos farmac&#233;uticos y los dispositivos m&#233;dicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural Chemical Regulation Act</p> <p>The Law on Security Quality, Efficacy and Safety of Products including Pharmaceuticals and Medical Devices.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pour les pesticides agricoles, un importateur national est tenu de s&#39;enregistrer aupr&#232;s du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, des For&#234;ts et de la P&#234;che. Pour la commercialisation de pesticides destin&#233;s &#224; la sant&#233; et &#224; l&#39;hygi&#232;ne des personnes ou des animaux, un importateur pour la commercialisation nationale doit obtenir une autorisation pour la commercialisation du Minist&#232;re de la Sant&#233;, du Travail et des Affaires sociales, et de m&#234;me le titulaire de l&#39;autorisation de commercialisation doit obtenir une licence aupr&#232;s du Gouverneur de la pr&#233;fecture o&#249; se trouve le bureau du titulaire de l&#39;autorisation de commercialisation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para los plaguicidas agr&#237;colas, el importador nacional deber&#225; registrarse en el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca. Para la comercializaci&#243;n de plaguicidas destinados a la salud e higiene de seres humanos o animales, el importador para la comercializaci&#243;n nacional deber&#225; obtener la autorizaci&#243;n de comercializaci&#243;n del Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar, obteniendo la licencia para el titular de la aprobaci&#243;n de comercializaci&#243;n del gobernador de la prefectura donde se encuentra la oficina del titular de la aprobaci&#243;n del comercio.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>For agricultural pesticedes, a domestic importer is required to register with the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries. For marketing of pesticides intended for health and hygiene of humans or animals, a domestic marketing importe is required to obtain a marketing authorization approval from the minister of Health, Labour and Welfare, as we obtain a license for marketing approver holder from the governor of the prefecture where the marketing approver holder&#39;s office is located.</p>"},{"ID":6564,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":"2023-02-20T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides 1974</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas 1974</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Act 1974</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6565,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides 1974.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas 1974</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Act 1974</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6567,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides 1974.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas 1974.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Act 1974</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6568,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation nationale :</p> <p>-Loi no 24 de 2010 promulguant la loi (r&#233;glementation) sur les pesticides dans les &#201;tats de la Coop&#233;ration des &#201;tats arabes du Golfe.</p> <p>-R&#233;solution no 4 de 2005 du Pr&#233;sident du Conseil supr&#234;me de l&#39;environnement et des r&#233;serves naturelles (SCENR) &#233;mettant un r&#232;glement ex&#233;cutif pour la loi no 30 de 2002 sur la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislaci&#243;n nacional:</p> <p>-Ley n&#176; 24 de 2010 por la que se promulga la Ley (Reglamentaci&#243;n) de Plaguicidas en los Estados de la Cooperaci&#243;n para el Estado &#193;rabe del Golfo.</p> <p>-Resoluci&#243;n n&#176; 4 de 2005 del Presidente del Consejo Supremo de Medio Ambiente y Reservas Naturales (SCENR) por la que se dicta ordenanza ejecutiva de la Ley n&#176; 30 de 2002 para la protecci&#243;n del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National legislative:</p> <p>-Law No 24 of 2010 Promulgating the Law (Regulation) of Pesticides in the States of the Cooperation for the Arab State of the Gulf.</p> <p>-Resolution No 4 of 2005 by the Chairperson of the Supreme Council of the Environment and Natural Reserves (SCENR) issuing executive bylaw for law No 30 of 2002 on environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6569,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits phytopharmaceutiques (&#171;Journal officiel de la RS &#187; no 41/09 et 17/19)</p> <p>Liste des substances approuv&#233;es (&#171; Journal officiel RS &quot;No 93/19)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Fitosanitarios (Bolet&#237;n Oficial de la R.S n&#176; 41/09 y 17/19)</p> <p>Lista de sustancias aprobadas (&quot;Bolet&#237;n Oficial R.S.&quot; n&#186; 93/19)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on Plant Protection Products (Official Gazette of the RSNo 41/09 and 17/19)</p> <p>List of Approved Substances (Official Gazette RSNo 93/19)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6570,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative : d&#233;cision politique d&#39;interdire l&#39;utilisation du produit en tant que pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the use of the product as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6571,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative : d&#233;cision politique d&#39;interdire l&#39;utilisation du produit en tant que pesticide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the use of the product as a pesticide.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6572,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le r&#232;glement sur la gestion des pesticides, ordre du Conseil d&#39;&#201;tat de la R&#233;publique populaire de Chine, n&#176; 677, &#233;tait en vigueur depuis le 1er juin 2017.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la r&#233;gion administrative sp&#233;ciale de Hong Kong (RASHK) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III:</b></p> <p><b>Consentement &#224; l&#39;importation soumis &#224; des conditions pr&#233;cises :</b></p> <p><b>Mesure l&#233;gislative ou administrative nationale sur laquelle se fonde la d&#233;cision finale :</b></p> <p>Le phorate est r&#233;glement&#233; en vertu de l&#39;ordonnance sur les pesticides (Cap 133) des Lois de la HKSA, Chine</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento sobre la Administraci&#243;n de Plaguicidas, que es la orden del Consejo de Estado de la Rep&#250;blica Popular de China, N&#176; 677, entr&#243; en vigor el 1 de junio de 2017.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (RAEHK) relacionada con la respuesta a las importaciones de los productos qu&#237;micos del Anexo III:</b></p> <p><b>Consentida la importaci&#243;n solo bajo condiciones espec&#237;ficas:</b></p> <p><b>Medida legislativa o administrativa nacional en la que se basa la decisi&#243;n final:</b></p> <p>El forato est&#225; reglamentado por la Ordenanza sobre plaguicidas (cap&#237;tulo 133) de las leyes de la HKSA, China</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation on Pesticide Administration, which is the order of the State Council of People&#39;s Republic of China, No 677, had been effective since June 1, 2017.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals:</b></p> <p><b>National Legislative or administrative measure upon which the final decision is based:</b></p> <p>Phorate is regulated under the Pesticide Ordinance (Cap 133) of the Laws of the HKSAR, China.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le produit doit &#234;tre homologu&#233; en R&#233;publique populaire de Chine.</p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la r&#233;gion administrative sp&#233;ciale de Hong Kong (RASHK) relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III:</b></p> <p><b>Aucun consentement &#224; l&#39;importation </b></p> <p><b>Informations suppl&#233;mentaires sur la r&#233;gion administrative sp&#233;ciale de Macao relatives &#224; la r&#233;ponse concernant l&#39;importation des produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III:</b></p> <p><b>Aucun consentement &#224; l&#39;importation </b></p>","CONDITIONS_SP":"<p>El producto debe estar registrado en la Rep&#250;blica Popular de China.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong (RAEHK) relacionada con la respuesta a las importaciones de los productos qu&#237;micos del Anexo III:</b></p> <p><b>No consentida la importaci&#243;n</b> </p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Macao (HKSAR) relacionada con la respuesta a las importaciones de los productos qu&#237;micos del Anexo III:</b></p> <p><b>No consentida la importaci&#243;n </b></p>","CONDITIONS_EN":"<p>The product must be registered in the People&#39;s Republic of China.</p> <p><b>Additional information related to Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) related to the import response for Annex III chemicals:</b></p> <p><b>Final decison: No Consent to import </b></p> <p><b>Additional information related to Macao Special Administrative Region related to the import response for Annex III chemicals:</b></p> <p><b>Interim decison: No Consent to import </b></p> <p><b>Other remarks: To activerly enhance the legislative or administrative measures. </b></p>"},{"ID":6573,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6574,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6575,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":"2020-09-29T00:00:00","Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation nationale:</p> <p>R&#233;solution n &#176; 4 de 2005 du pr&#233;sident du Conseil supr&#234;me de l&#39;environnement et des r&#233;serves naturelles (SCENR) &#233;dictant le r&#232;glement ex&#233;cutif de la loi n &#176; 30 de 2002 sur la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislaci&#243;n nacional:</p> <p>Resoluci&#243;n No. 4 de 2005 del Presidente del Consejo Supremo de Medio Ambiente y Reservas Naturales (SCENR) que dicta el reglamento ejecutivo de la Ley No. 30 de 2002 de protecci&#243;n del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National legislative:</p> <p>Resolution No. 4 of 2005 by the Chairperson of the Supreme Council of the Environment and Natural Reserves (SCENR) issuing executive bylaw for law No. 30 of 2002 on environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6576,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":"2020-06-11T00:00:00","Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171;Journal officiel de la RS&#187; n &#176; 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 et 25/15)</p> <p>R&#232;glement sur les restrictions et interdictions de production, de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits chimiques (&#171;Journal officiel de la RS&#187; n &#176; 90/13, 25/15, 2/16, 44/17 et 36/18), annexe 2, Liste des substances POP soumises &#224; interdiction.</p> <p>1. La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances, m&#233;langes et articles contenant du HBCDD en tant qu&#39;impuret&#233; &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 100 mg / kg (0,01% en poids) sont autoris&#233;es.</p> <p>2. L&#39;utilisation du HBCDD en tant que substance ou en tant qu&#39;ingr&#233;dient du m&#233;lange dans la fabrication d&#39;articles en polystyr&#232;ne expans&#233; contenant (EPS) d&#233;j&#224; utilis&#233;s dans les b&#226;timents est autoris&#233;e, ainsi que la fabrication et la mise sur le march&#233; uniquement pour l&#39;usage pr&#233;vu d&#233;fini par le pr&#233;sent point, au plus tard le 26 novembre 2019.</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles en polystyr&#232;ne expans&#233; (PSE) contenant du HBCDD d&#233;j&#224; utilis&#233; dans les b&#226;timents et qui ont &#233;t&#233; fabriqu&#233;s de la mani&#232;re d&#233;finie dans le pr&#233;sent article, au plus tard le 26 mai 2020, sont autoris&#233;es. Les articles d&#233;finis dans ce point qui &#233;taient en usage avant le 26 mai 2020 peuvent encore &#234;tre utilis&#233;s.</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles import&#233;s en polystyr&#232;ne expans&#233; (PSE) contenant du HBCDD d&#233;j&#224; en usage dans les b&#226;timents et qui sont utilis&#233;s de la mani&#232;re d&#233;finie dans le pr&#233;sent point, au plus tard le 26 mai 2020, sont autoris&#233;es. Les articles d&#233;finis dans ce point qui &#233;taient en usage avant ou le 26 mai 2020 peuvent encore &#234;tre utilis&#233;s.</p> <p>3. La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de polystyr&#232;ne extrud&#233; (XPS) contenant du HBCDD d&#233;j&#224; utilis&#233; dans les b&#226;timents, qui ont &#233;t&#233; fabriqu&#233;s avant juin 2017, sont autoris&#233;es.</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles contenant du HBCDD en tant qu&#39;ingr&#233;dient, qui ne sont pas exempt&#233;s par le point 2 et qui &#233;taient en usage avant juin 2017, sont autoris&#233;es. Les op&#233;rateurs &#233;conomiques utilisant des articles contenant du HBCDD &#233;taient tenus de transmettre ces informations au minist&#232;re en charge de la protection de l&#39;environnement, ainsi que des donn&#233;es sur les quantit&#233;s des stocks restants de ces articles jusqu&#39;en juin 2017.</p> <p>4. Outre la l&#233;gislation r&#233;gissant la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques et de certains articles, les articles vis&#233;s au point 2 doivent porter des informations suppl&#233;mentaires &#171;Contient du HBCDD&#187; aux fins de l&#39;identification tout au long du cycle de vie.</p> <p>Pour les articles vis&#233;s au point 3, les dispositions relatives aux informations compl&#233;mentaires pr&#233;vues par le pr&#233;sent point ne s&#39;appliquent pas.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre los Productos Qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de la RS&quot; N&#186; 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 y 25/15)</p> <p>Reglamento sobre Restricciones y Prohibiciones de Producci&#243;n, Comercializaci&#243;n y Uso de Productos Qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de la RS&quot; No. 90/13, 25/15, 2/16, 44/17 y 36/18), Anexo 2, Lista de sustancias COP sujetas a prohibiciones.</p> <p>1. Se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de sustancias, mezclas y art&#237;culos que contengan HBCDD como impureza en concentraciones iguales o inferiores a 100 mg / kg (0,01% en peso).</p> <p>2. Se permitir&#225; el uso de HBCDD como sustancia o como ingrediente de la mezcla en la fabricaci&#243;n de art&#237;culos de poliestireno expandido que contengan (EPS) que ya se utilicen en edificios, as&#237; como la fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n &#250;nicamente para el uso previsto definido en este art&#237;culo, a m&#225;s tardar el 26 de noviembre de 2019.</p> <p>Se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y uso de art&#237;culos de poliestireno expandido (EPS) que contengan HBCDD ya en uso en edificios y que hayan sido fabricados en la forma definida en este punto, a m&#225;s tardar el 26 de mayo de 2020. Los art&#237;culos definidos en este punto que estaban en uso antes del 26 de mayo de 2020 pueden seguir utiliz&#225;ndose.</p> <p>Se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y uso de art&#237;culos importados de poliestireno expandido (EPS) que contengan HBCDD ya en uso en edificios y que se utilicen en la forma definida en este punto, a m&#225;s tardar el 26 de mayo de 2020. Los art&#237;culos definidos en este punto que estaban en uso antes del 26 de mayo de 2020 pueden seguir utiliz&#225;ndose.</p> <p>3. Se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y el uso de poliestireno extruido (XPS) que contenga HBCDD ya en uso en edificios, que se hayan fabricado antes de junio de 2017.</p> <p>Se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y uso de art&#237;culos que contengan HBCDD como ingrediente, que no est&#233;n exentos por el punto 2 y que estuvieran en uso antes de junio de 2017. Los operadores econ&#243;micos que utilizan art&#237;culos que contienen HBCDD estaban obligados a enviar esta informaci&#243;n al ministerio encargado de la protecci&#243;n del medio ambiente, as&#237; como los datos sobre las cantidades de las existencias restantes de estos art&#237;culos hasta junio de 2017.</p> <p>4. Adem&#225;s de la legislaci&#243;n que rige la clasificaci&#243;n, envasado y etiquetado de productos qu&#237;micos y determinados art&#237;culos, los art&#237;culos a los que se hace referencia en el punto 2 deber&#225;n contener informaci&#243;n adicional &quot;Contiene HBCDD&quot; con el fin de identificarlos durante todo el ciclo de vida.</p> <p>En los art&#237;culos a los que se refiere el punto 3, no se aplicar&#225;n las disposiciones sobre informaci&#243;n adicional establecidas por este punto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on Chemicals (\u201eOfficial Gazette of the RS&quot; No. 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 and 25/15)</p> <p>Rulebook on Restrictions and Bans of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals (\u201eOfficial Gazette of the RS&quot; No. 90/13, 25/15, 2/16, 44/17 and 36/18), Annex 2, List of POPs substances subject to bans</p> <p>1. Manufacturing, placing on the market and use of substances, mixtures and articles that contain HBCDD as impurity in concentrations equal to or below 100 mg/kg (0,01 % by weight) shall be allowed. </p> <p>2.Use of HBCDD as a substance or as an ingredient of the mixture in manufacturing of expanded polystyrene articles containing (EPS) already in use in buildings shall be allowed as well as manufacturing and placing on the market solely for intended use defined by this Item, the latest by 26 November 2019. </p> <p>Placing on the market and use of expanded polystyrene (EPS) articles containing HBCDD already in use in buildings and which were manufactured in the manner defined in this Item, the latest by 26 May 2020, shall be allowed. Articles defined in this item that were in use before or on 26 May 2020 may be still used. </p> <p>Placing on the market and use of imported articles of expanded polystyrene (EPS) containing HBCDD already in use in buildings and are used in the manner defined in this Item, the latest by 26 May 2020, shall be allowed. Articles defined in this item that were in use before or on 26 May 2020 may be still used.</p> <p>3. Placing on the market and use of extruded polystyrene (XPS) containing HBCDD already in use in buildings, which were manufactured before June 2017, shall be allowed.</p> <p>Placing on the market and use of articles containing HBCDD as an ingredient, which are not exempted by Item 2 and which were in use before June 2017, shall be allowed. Economic operators that use articles containing HBCDD were obliged to submit this information to the ministry in charge of environmental protection, as well as data on quantities of the remaining stocks of these articles until June 2017.</p> <p>4. Besides legislation governing classification, packaging and labelling of chemicals and certain articles, articles referred to in Item 2 shall bear additional information &quot;Contain HBCDD&quot; for the purpose of identification throughout lifecycle.</p> <p>On articles referred to in Item 3 provisions on additional information laid down by this Item shall not apply.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6577,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":"2020-06-04T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative: d&#233;cision politique d&#39;interdire l&#39;utilisation du produit comme produit chimique industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como producto qu&#237;mico industrial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6578,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":"2020-06-04T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative: d&#233;cision politique d&#39;interdire l&#39;utilisation du produit comme produit chimique industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como producto qu&#237;mico industrial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6579,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Saint Kitts and Nevis","CountryName_fr":"Saint-Kitts-et-Nevis","CountryName_sp":"Saint Kitts y Nevis","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":"2020-06-04T00:00:00","Eu_member":null,"country":"KN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative: d&#233;cision politique d&#39;interdire l&#39;utilisation du produit comme produit chimique industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa: Decisi&#243;n pol&#237;tica para prohibir el uso del producto como producto qu&#237;mico industrial.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative Measure: Policy decision to prohibit the use of the product as an industrial chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6580,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2020-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;gles g&#233;n&#233;rales sur les produits chimiques industriels 2019 mises en \u0153uvre le 1er juillet 2020.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Normas (generales) de 2019 sobre productos qu&#237;micos industriales aplicadas el 1 de julio de 2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019 </i>implemented on 1 July 2020. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;introduction a &#233;t&#233; approuv&#233;e par &#233;crit par le Directeur ex&#233;cutif de l&#39;Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) avant l&#39;introduction du produit chimique industriel; la personne &#224; charge conserve les registres relatifs &#224; l&#39;introduction du produit chimique (R&#232;gles g&#233;n&#233;rales sur les produits chimiques industriels 2019, chapitre 6, partie 2, articles 71 et 74).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La introducci&#243;n ha sido aprobada por escrito por el Director Ejecutivo del Plan Australiano de Introducci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Industriales (AICIS) antes de que se introduzca el producto qu&#237;mico industrial; la persona encargada mantiene los registros relacionados con la introducci&#243;n del producto qu&#237;mico (Normas (Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019, Cap&#237;tulo 6, Parte 2, Secciones 71 y 74).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction has been approved by the Executive Director of the Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) in writing before the industrial chemical is introduced; and that the person keep the records relating to the introduction of the chemical (<i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i>, Chapter 6, Part 2, Sections 71 and 74). </p>"},{"ID":6581,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;gles g&#233;n&#233;rales sur les produits chimiques industriels 2019 mises en \u0153uvre le 1er juillet 2020.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Normas (generales) de 2019 sobre productos qu&#237;micos industriales aplicadas el 1 de julio de 2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019 </i>implemented on 1 July 2020. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;introduction a &#233;t&#233; approuv&#233;e par &#233;crit par le Directeur ex&#233;cutif de l&#39;Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) avant l&#39;introduction du produit chimique industriel; la personne &#224; charge conserve les registres relatifs &#224; l&#39;introduction du produit chimique (R&#232;gles g&#233;n&#233;rales sur les produits chimiques industriels 2019, chapitre 6, partie 2, articles 71 et 74).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La introducci&#243;n ha sido aprobada por escrito por el Director Ejecutivo del Plan Australiano de Introducci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Industriales (AICIS) antes de que se introduzca el producto qu&#237;mico industrial; la persona encargada mantiene los registros relacionados con la introducci&#243;n del producto qu&#237;mico (Normas (Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019, Cap&#237;tulo 6, Parte 2, Secciones 71 y 74).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction has been approved by the Executive Director of the Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) in writing before the industrial chemical is introduced; and that the person keep the records relating to the introduction of the chemical (<i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i>, Chapter 6, Part 2, Sections 71 and 74). </p>"},{"ID":6582,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;gles g&#233;n&#233;rales sur les produits chimiques industriels 2019 mises en \u0153uvre le 1er juillet 2020.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Normas (generales) de 2019 sobre productos qu&#237;micos industriales aplicadas el 1 de julio de 2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019 </i>implemented on 1 July 2020. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;introduction a &#233;t&#233; approuv&#233;e par &#233;crit par le Directeur ex&#233;cutif de l&#39;Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) avant l&#39;introduction du produit chimique industriel; la personne &#224; charge conserve les registres relatifs &#224; l&#39;introduction du produit chimique (R&#232;gles g&#233;n&#233;rales sur les produits chimiques industriels 2019, chapitre 6, partie 2, articles 71 et 74).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La introducci&#243;n ha sido aprobada por escrito por el Director Ejecutivo del Plan Australiano de Introducci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Industriales (AICIS) antes de que se introduzca el producto qu&#237;mico industrial; la persona encargada mantiene los registros relacionados con la introducci&#243;n del producto qu&#237;mico (Normas (Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019, Cap&#237;tulo 6, Parte 2, Secciones 71 y 74).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction has been approved by the Executive Director of the Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) in writing before the industrial chemical is introduced; and that the person keep the records relating to the introduction of the chemical (<i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i>, Chapter 6, Part 2, Sections 71 and 74). </p>"},{"ID":6584,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;gles g&#233;n&#233;rales sur les produits chimiques industriels 2019 mises en \u0153uvre le 1er juillet 2020.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Normas (generales) de 2019 sobre productos qu&#237;micos industriales aplicadas el 1 de julio de 2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019 </i>implemented on 1 July 2020. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;introduction a &#233;t&#233; approuv&#233;e par &#233;crit par le Directeur ex&#233;cutif de l&#39;Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) avant l&#39;introduction du produit chimique industriel; la personne &#224; charge conserve les registres relatifs &#224; l&#39;introduction du produit chimique (R&#232;gles g&#233;n&#233;rales sur les produits chimiques industriels 2019, chapitre 6, partie 2, articles 71 et 74).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La introducci&#243;n ha sido aprobada por escrito por el Director Ejecutivo del Plan Australiano de Introducci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Industriales (AICIS) antes de que se introduzca el producto qu&#237;mico industrial; la persona encargada mantiene los registros relacionados con la introducci&#243;n del producto qu&#237;mico (Normas (Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019, Cap&#237;tulo 6, Parte 2, Secciones 71 y 74).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction has been approved by the Executive Director of the Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) in writing before the industrial chemical is introduced; and that the person keep the records relating to the introduction of the chemical (<i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i>, Chapter 6, Part 2, Sections 71 and 74). </p>"},{"ID":6585,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no centralized registration system of industrial chemicals yet. In addition, there is no any legislation dealing with the life cycle management of industrial chemicals.</p>","REMARKS_SP":"<p>Todav&#237;a no existe un sistema de registro centralizado de productos qu&#237;micos industriales. Adem&#225;s, no existe ninguna legislaci&#243;n que se ocupe de la gesti&#243;n del ciclo de vida de los productos qu&#237;micos industriales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;existe pas encore de syst&#232;me d&#39;enregistrement centralis&#233; des produits chimiques industriels. De plus, aucune l&#233;gislation ne traite de la gestion du cycle de vie des produits chimiques industriels.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;hexabromodod&#233;cane n&#39;est pas import&#233; et utilis&#233; en &#201;rythr&#233;e, mais sur la base des informations du minist&#232;re du Commerce et de l&#39;Industrie en &#201;rythr&#233;e qui indique qu&#39;il peut y avoir des situations sp&#233;cifiques qui exigent l&#39;utilisation, mais jusqu&#39;&#224; pr&#233;sent, ils ne peuvent pas dire quelles exemptions sp&#233;cifiques sont n&#233;cessaires.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El hexabromododecano no se importa ni se usa en Eritrea, pero seg&#250;n la informaci&#243;n del Ministerio de Comercio e Industria de Eritrea pueden haber situaciones espec&#237;ficas que exijan el uso, pero hasta el presente no pueden decir qu&#233; exenciones espec&#237;ficas se necesitan. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>Hexabromododecane is not imported and used in Eritrea, but based on the information from the Ministry of Trade and Industry in Eritrea which says there may be specific situations that demand the use, but at this period of time they can not say which specific exemptions are needed.</p>"},{"ID":6586,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>There is no centralized registration system of industrial chemicals yet. In addition there is no any legislation dealing with the life cycle management of industrial chemicals.</p>","REMARKS_SP":"<p>Todav&#237;a no existe un sistema de registro centralizado de productos qu&#237;micos industriales. Adem&#225;s, no existe ninguna legislaci&#243;n que se ocupe de la gesti&#243;n del ciclo de vida de los productos qu&#237;micos industriales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Il n&#39;existe pas encore de syst&#232;me d&#39;enregistrement centralis&#233; des produits chimiques industriels. De plus, aucune l&#233;gislation ne traite de la gestion du cycle de vie des produits chimiques industriels.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6587,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En Norv&egrave;ge, l'HBCD est r&eacute;glement&eacute; conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) 2019/1021 au chapitre 4 du &laquo;R&egrave;glement relatif aux restrictions &agrave; la fabrication, &agrave; l'importation, &agrave; l'exportation, &agrave; la vente et &agrave; l'utilisation de produits chimiques et autres produits dangereux pour la sant&eacute; et l'environnement (r&egrave;glement sur les produits)&raquo; par le Minist&egrave;re de l'environnement. Loi n &deg; 922 du 1er juin 2004.</p><p>1. Aux fins de la pr&eacute;sente entr&eacute;e, l'article 4, paragraphe 1, point b), s'applique aux concentrations d'hexabromocyclodod&eacute;cane inf&eacute;rieures ou &eacute;gales &agrave; 100 mglkg (0,01% en poids) lorsqu'il est pr&eacute;sent dans des substances, m&eacute;langes, articles ou en tant que composants des articles ignifuges, sous r&eacute;serve d'un examen par la Commission au plus tard le 22 mars 2019.</p><p>2. Les articles en polystyr&egrave;ne expans&eacute; contenant de l'hexabromocyclodod&eacute;cane d&eacute;j&agrave; utilis&eacute;s dans les b&acirc;timents avant le 21 f&eacute;vrier 2018 conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) 2016/293(5) de la Commission et &agrave; la d&eacute;cision d'ex&eacute;cution no 2016/C 12/06(6), de la Commission, et les articles en polystyr&egrave;ne extrud&eacute; contenant l'hexabromocyclodod&eacute;cane d&eacute;j&agrave; utilis&eacute; dans les b&acirc;timents avant le 23 juin 2016 peuvent toujours &ecirc;tre utilis&eacute;s. L'article 4, paragraphe 2, troisi&egrave;me et quatri&egrave;me alin&eacute;as, s'applique &agrave; ces articles.</p><p>3. Sans pr&eacute;judice de l'application d'autres dispositions de l'Union relatives &agrave; la classification, &agrave; l'emballage et &agrave; l'&eacute;tiquetage des substances et des m&eacute;langes, le polystyr&egrave;ne expans&eacute; mis sur le march&eacute; apr&egrave;s le 23 mars 2016 dans lequel l'hexabromocyclodod&eacute;cane a &eacute;t&eacute; utilis&eacute;, est identifiable par &eacute;tiquetage ou par d'autres moyens tout au long de son cycle de vie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Noruega, el HBCD est&aacute; regulado de acuerdo con el Reglamento (UE) 2019/1021 en el Cap&iacute;tulo 4 del \"Reglamento relacionado con las restricciones de fabricaci&oacute;n, importaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, venta y uso de productos qu&iacute;micos y otros productos peligrosos para la salud y el medio ambiente (Reglamento de productos) emitido por el Ministerio de Medio Ambiente. Ley no 922 del 1 de junio de 2004.</p><p>1. A efectos de este punto, el art&iacute;culo 4, apartado 1, letra b), se aplicar&aacute; a concentraciones de hexabromociclododecano iguales o inferiores a 100 mg / kg (0,01% en peso) cuando est&eacute; presente en sustancias, mezclas, art&iacute;culos o como componentes de los art&iacute;culos ign&iacute;fugos, sujetos a revisi&oacute;n por parte de la Comisi&oacute;n antes del 22 de marzo de 2019.</p><p>2. Pueden seguir utiliz&aacute;ndose los art&iacute;culos de poliestireno expandido que contengan hexabromociclododecano que ya estaban en uso en edificios antes del 21 de febrero de 2018 de conformidad con el Reglamento (UE) 2016/293(5) de la Comisi&oacute;n (5) y la Decisi&oacute;n de Ejecuci&oacute;n de la Comisi&oacute;n no. 2016 / C 12/06 (6), y art&iacute;culos de poliestireno extruido que contengan hexabromociclododecano que ya se utilizaba en edificios antes del 23 de junio de 2016. Se aplicar&aacute;n a dichos art&iacute;culos los p&aacute;rrafos tercero y cuarto del apartado 2 del art&iacute;culo 4.</p><p>3. Sin perjuicio de la aplicaci&oacute;n de otras disposiciones de la Uni&oacute;n sobre clasificaci&oacute;n, envasado y etiquetado de sustancias y mezclas, el poliestireno expandido comercializado despu&eacute;s del 23 de marzo de 2016 en el que se haya utilizado hexabromociclododecano ser&aacute; identificable mediante el etiquetado u otros medios a lo largo de su ciclo de vida. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In Norway HBCD is regulated according to Regulation (EU) 2019/1021<em> </em>in Chapter 4 of the \"Regulations related to restriction on manufacture, import, export, sales and use of chemicals and other products hazardous to health and environment (Products Regulation)\" by the Ministry of Environment. Act no 922 of 1 June 2004.</p><p>1. For the purposes of this entry, point (b) of Article 4(1) shall apply to concentrations of hexabromocyclododecane equal to or below 100 mglkg (0,01 % by weight) where it is present in substances, mixtures, articles or as constituents of the flame-retarded articles, subject to review by the Commission by 22 March 2019.</p><p>2. Expanded polystyrene articles containing hexabromocyclododecane already in use in buildings before 21 February 2018 in accordance with Commission Regulation (EU) 2016/293<sub>(5)</sub> and Commission Implementing Decision No 2016/C 12/06<sub>(6)</sub>,<em> </em>and extruded polystyrene articles containing hexabromocyclododecane already in use in buildings before 23 June 2016 may continue to be used. Article 4(2), third and fourth subparagraphs shall apply to such articles.</p><p>3. Without prejudice to the application of other Union provisions on the classification, packaging and labelling of substances and mixtures, expanded polystyrene placed on the market after 23 March 2016 in which hexabromocyclododecane was used shall be identifiable by labelling or other means throughout its life cycle.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6588,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Selon la d&eacute;cision du Cabinet n &deg; 20/2018 prise par le gouvernement du Sri Lanka, tous les types d'amiante du groupe des amphiboles (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Anthophyllite, Tr&eacute;molite) sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&uacute;n la decisi&oacute;n del Gabinete No: 20/2018 tomada por el gobierno de Sri Lanka, est&aacute;n prohibidos todos los tipos de amianto del grupo anf&iacute;bol (crocidolita, amosita, actinolita, antofilita, tremolita).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Cabinet decision No: 20/2018 taken by the government of Sri Lanka, all types of asbestos in amphibole group (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Anthophyllite, Tremolite) are banned.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6589,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Selon la d&eacute;cision du Cabinet n &deg; 20/2018 prise par le gouvernement du Sri Lanka, tous les types d'amiante du groupe des amphiboles (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Anthophyllite, Tr&eacute;molite) sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&uacute;n la decisi&oacute;n del Gabinete No: 20/2018 tomada por el gobierno de Sri Lanka, est&aacute;n prohibidos todos los tipos de amianto del grupo anf&iacute;bol (crocidolita, amosita, actinolita, antofilita, tremolita).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Cabinet decision No: 20/2018 taken by the government of Sri Lanka, all types of asbestos in amphibole group (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Anthophyllite, Tremolite) are banned.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6590,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Selon la d&eacute;cision du Cabinet n &deg; 20/2018 prise par le gouvernement du Sri Lanka, tous les types d'amiante du groupe des amphiboles (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Anthophyllite, Tr&eacute;molite) sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&uacute;n la decisi&oacute;n del Gabinete No: 20/2018 tomada por el gobierno de Sri Lanka, est&aacute;n prohibidos todos los tipos de amianto del grupo anf&iacute;bol (crocidolita, amosita, actinolita, antofilita, tremolita).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Cabinet decision No: 20/2018 taken by the government of Sri Lanka, all types of asbestos in amphibole group (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Anthophyllite, Tremolite) are banned.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6591,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Selon la d&eacute;cision du Cabinet n &deg; 20/2018 prise par le gouvernement du Sri Lanka, tous les types d'amiante du groupe des amphiboles (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Anthophyllite, Tr&eacute;molite) sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&uacute;n la decisi&oacute;n del Gabinete No: 20/2018 tomada por el gobierno de Sri Lanka, est&aacute;n prohibidos todos los tipos de amianto del grupo anf&iacute;bol (crocidolita, amosita, actinolita, antofilita, tremolita).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Cabinet decision No: 20/2018 taken by the government of Sri Lanka, all types of asbestos in amphibole group (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Anthophyllite, Tremolite) are banned.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6592,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2020-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Selon la d&eacute;cision du Cabinet n &deg; 20/2018 prise par le gouvernement du Sri Lanka, tous les types d'amiante du groupe des amphiboles (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Anthophyllite, Tr&eacute;molite) sont interdits.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&uacute;n la decisi&oacute;n del Gabinete No: 20/2018 tomada por el gobierno de Sri Lanka, est&aacute;n prohibidos todos los tipos de amianto del grupo anf&iacute;bol (crocidolita, amosita, actinolita, antofilita, tremolita).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Cabinet decision No: 20/2018 taken by the government of Sri Lanka, all types of asbestos in amphibole group (Crocidolite, Amosite, Actinolite, Anthophyllite, Tremolite) are banned.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6593,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&egrave;glement publi&eacute; par la notification au Journal officiel extraordinaire n &deg; 1813/14 du 05.06.2013 en vertu de la loi n &deg; 1 de 1969 sur les importations et les exportations (contr&ocirc;le).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento publicado por el Bolet&iacute;n Extraordinario de Notificaci&oacute;n No. 1813/14 de 05.06.2013 en virtud de la Ley (control) de Importaciones y Exportaciones, No. 1 de 1969.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation published by the Extra Ordinary Gazette Notification No. 1813/14 of 05.06.2013 under the Imports and Exports (control) Act, No. 1 of 1969.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6594,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&egrave;glement publi&eacute; par la notification au Journal officiel extraordinaire n &deg; 1813/14 du 05.06.2013 en vertu de la loi n &deg; 1 de 1969 sur les importations et les exportations (contr&ocirc;le).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento publicado por el Bolet&iacute;n Extraordinario de Notificaci&oacute;n No. 1813/14 de 05.06.2013 en virtud de la Ley (control) de Importaciones y Exportaciones, No. 1 de 1969.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation published by the Extra Ordinary Gazette Notification No. 1813/14 of 05.06.2013 under the Imports and Exports (control) Act, No. 1 of 1969.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6595,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est d&#233;sign&#233; comme Substance chimique sp&#233;cifi&#233;e de classe I en vertu de la loi sur la r&#233;glementation de la fabrication et de l&#39;&#233;valuation des substances chimiques (ou loi sur le contr&#244;le des substances chimiques (CSCL)). Une personne qui a l&#39;intention d&#39;exploiter une entreprise de fabrication, d&#39;importation ou d&#39;utilisation d&#39;une substance chimique sp&#233;cifi&#233;e de classe I doit obtenir une autorisation. (La fabrication, l&#39;importation ou l&#39;utilisation de ces substances chimiques est en principe interdite).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El hexabromociclododecano est&#225; designado como Sustancia Qu&#237;mica Espec&#237;fica de Clase I en virtud de la Ley de Regulaci&#243;n de la Fabricaci&#243;n y Evaluaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas (o la Ley de Control de Sustancias Qu&#237;micas (CSCL)). La persona que tenga la intenci&#243;n de operar un negocio de fabricaci&#243;n, importaci&#243;n o uso de una Sustancia Qu&#237;mica Espec&#237;fica de Clase I deber&#225; obtener un permiso. (La fabricaci&#243;n, importaci&#243;n o uso de estas sustancias qu&#237;micas est&#225; en principio prohibido).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hexabromocyclododecane is designated as Class I Specified Chemical Substances under the Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of Chemical Substances (or the Chemical Substances Control Law (CSCL)). A person who intends to operate a business of manufacturing, import or use of a Class I Specified Chemical Substance shall obtain permission. (Manufacture, import or use of these chemical substances is prohibited in principle.).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6597,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 38677-MAG-S-MINAE-MTSS a &#233;tabli : </p> <p>Article 1&#186;- Le pr&#233;sent d&#233;cret vise &#224; interdire l&#39;homologation, l&#39;importation, l&#39;exportation,</p> <p>la fabrication, la pr&#233;paration, le stockage, la distribution, le transport, le reconditionnement, r&#233;emballage, la manipulation, la vente, le m&#233;lange et l&#39;utilisation de l&#39;ingr&#233;dient actif de qualit&#233; technique et de pesticides synth&#233;tiques pr&#233;par&#233;s contenant l&#39;ingr&#233;dient actif alachlor.</p> <p>Article 2&#186;-Les Minist&#232;res de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage ; de la Sant&#233; ; de l&#39;Environnement et de l&#39;Energie ; et du Travail et de la S&#233;curit&#233; sociale, conform&#233;ment &#224; leurs lois et comp&#233;tences, veilleront au respect de ces dispositions.</p> <p>Article 3 - Le non-respect des dispositions du pr&#233;sent d&#233;cret entra&#238;ne l&#39;application des </p> <p>sanctions pr&#233;vues dans la Loi g&#233;n&#233;rale sur la sant&#233;, la Loi organique sur</p> <p>l&#39;environnement, la Loi sur la protection des v&#233;g&#233;taux et le Code du travail, sous r&#233;serve des autres sanctions pr&#233;vues dans la l&#233;gislation nationale.</p> <p>Transitoire unique: les personnes physiques ou morales qui homologuent, importent, exportent, fabriquent, formulent, stockent, distribuent, transportent, reconditionnent, r&#233;emballent, manipulent, vendent, m&#233;langent et utilisent l&#39;ingr&#233;dient actif de qualit&#233; technique ou des pesticides synth&#233;tiques pr&#233;par&#233;s contenant de l&#39;alachlor, disposeront d&#39;une p&#233;riode non renouvelable de six mois, &#224; partir de la publication de ce d&#233;cret dans le Journal official La Gaceta, pour &#233;puiser leurs stocks dans le march&#233; national. </p> <p>Pass&#233; ce d&#233;lai, le Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage</p> <p>proc&#233;dera par l&#39;interm&#233;diaire du Service phytosanitaire de l&#39;&#201;tat, &#224; l&#39;annulation de toutes ces homologations.</p> <p>Cette r&#233;glementation est disponible sur le site:</p> <p><a href=\"http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=\" target =\"_blank\">http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=</a> NRTC&amp;nValor1=1&amp;nValor2=79027&amp;nValor3=99775&amp;strTipM=TC</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El decreto N&#186; 38677-MAG-S-MINAE-MTSS estableci&#243;:</p> <p>Art&#237;culo 1&#186;-El presente Decreto tiene por objetivo prohibir el registro, importaci&#243;n, exportaci&#243;n,</p> <p>fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n, almacenamiento, distribuci&#243;n, transporte, reempaque, reenvase,</p> <p>manipulaci&#243;n, venta, mezcla y uso del ingrediente activo grado t&#233;cnico y plaguicidas sint&#233;ticos</p> <p>formulados que contengan el ingrediente activo alachlor.</p> <p>Art&#237;culo 2&#186;-Los Ministerios de Agricultura y Ganader&#237;a; de Salud; de Ambiente y Energ&#237;a; y de</p> <p>Trabajo y Seguridad Social en cumplimientos de sus Leyes y competencias, velar&#225;n por el</p> <p>cumplimiento de estas disposiciones.</p> <p>Art&#237;culo 3&#176;-El incumplimiento de las disposiciones establecidas en el presente Decreto, dar&#225;</p> <p>lugar a la aplicaci&#243;n de las sanciones que se&#241;ala la Ley General de Salud, la Ley Org&#225;nica del</p> <p>Ambiente, la Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria y el C&#243;digo de Trabajo, sin perjuicio del resto de</p> <p>sanciones establecidas en la legislaci&#243;n nacional.</p> <p>Transitorio &#250;nico: Las personas f&#237;sicas o jur&#237;dicas que registren, importen, exporten, fabriquen,</p> <p>formulen, almacenen, distribuyan, transporten, reempaquen, reenvasen, manipulen, vendan,</p> <p>mezclen y usen ingrediente activo grado t&#233;cnico o plaguicidas sint&#233;ticos formulados que</p> <p>contengan alachlor, tendr&#225;n un plazo improrrogable de seis meses, contado a partir de la publicaci&#243;n de este Decreto en El Diario Oficial La Gaceta para agotar sus existencias en el</p> <p>mercado nacional. Vencido este plazo, el Ministerio de Agricultura y Ganader&#237;a a trav&#233;s del</p> <p>Servicio Fitosanitario del Estado proceder&#225; a la cancelaci&#243;n de todos estos registros.</p> <p>Esta normativa se encuentra disponible en:</p> <p><a href=\"http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=\" target =\"_blank\">http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=</a></p> <p>NRTC&amp;nValor1=1&amp;nValor2=79027&amp;nValor3=99775&amp;strTipM=TC</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree No. 38677-MAG-S-MINAE-MTSS established:</p> <p>Article 1 - The purpose of this Decree is to prohibit the registration, import, export,</p> <p>manufacturing, formulation, storage, distribution, transportation, repackaging, handling, sale, mixing and use of the technical grade active ingredient and synthetic pesticides formulations containing the active ingredient alachlor.</p> <p>Article 2 - The Ministries of Agriculture and Livestock; Health; Environment and Energy; and </p> <p>Labor and Social Security complying with their Laws and competencies, will ensure the compliance of these provisions.</p> <p>Article 3 - Failure to comply with the provisions established in this Decree will timply the application of the sanctions that the General Law of Health, the Organic Law of the Environment, the Phytosanitary Protection Law and the Labor Code, without prejudice to the rest of sanctions established in the national legislation.</p> <p>Sole transitory: Individuals or legal entities that register, import, export, manufacture, formulate, store, distribute, transport, repackage, handle, sell, mix and use technical grade active ingredient or synthetic pesticides formulations containing Alachlor, will have a non-renewable term of six months, from the publication date of this Decree in the Official Gazette, to run down their stocks in the domestic market. After this period, the Ministry of Agriculture and Livestock through the State Phytosanitary Service will proceed to cancel all these registrations.</p> <p>This regulation is available at:</p> <p><a href=\"http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&amp\" target =\"_blank\">http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=NRTC&amp</a>;nValor1=1&amp;nValor2=79027&amp;nValor3=99775&amp;strTipM=TC</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6598,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 38678-MAG-S-MINAE-MTSS a &#233;tabli:</p> <p>Article 1&#186;- Le pr&#233;sent d&#233;cret vise &#224; interdire l&#39;homologation, l&#39;importation, l&#39;exportation,</p> <p>la fabrication, la pr&#233;paration, le stockage, la distribution, le transport, le reconditionnement, r&#233;emballage,</p> <p>la manipulation, la vente, le m&#233;lange et l&#39;utilisation de l&#39;ingr&#233;dient actif de qualit&#233; technique et de pesticides synth&#233;tiques pr&#233;par&#233;s contenant l&#39;ingr&#233;dient actif aldicarb et &#224; abroger le d&#233;cret ex&#233;cutif N&#176;</p> <p>34147-S-MAG-TSS-MINAE.</p> <p>Article 2&#186;-Les Minist&#232;res de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage ; de la Sant&#233; ; de l&#39;Environnement et de l&#39;Energie ; et du Travail et de la S&#233;curit&#233; sociale, conform&#233;ment &#224; leurs lois et comp&#233;tences, veilleront au respect de ces dispositions.</p> <p>Article 3 - Le non-respect des dispositions du pr&#233;sent d&#233;cret entra&#238;ne l&#39;application des </p> <p>sanctions pr&#233;vues dans la Loi g&#233;n&#233;rale sur la sant&#233;, la Loi organique sur</p> <p>l&#39;environnement, la Loi sur la protection des v&#233;g&#233;taux et le Code du travail, sous r&#233;serve des autres</p> <p>sanctions pr&#233;vues dans la l&#233;gislation nationale.</p> <p>Article 4&#176;- Le d&#233;cret ex&#233;cutif N&#176; 34147-S-MAG-TSS-MINAE est abrog&#233;, &quot;R&#233;glemente l&#39;homologation, l&#39;importation, la r&#233;utilisation, la fabrication, la pr&#233;paration, le reconditionnement, le stockage, la vente, le m&#233;lange, la commercialisation et l&#39;utilisation de la mati&#232;re premi&#232;re ou de produits formul&#233;s, des produits contenant le pesticide agricole aldicarb&quot;, publi&#233; dans le Journal Le d&#233;cret N&#186; 38678-MAG-S-MINAE-MTSS a &#233;tabli:</p> <p>Article 1&#186;- Le pr&#233;sent d&#233;cret vise &#224; interdire l&#39;homologation, l&#39;importation, l&#39;exportation,</p> <p>la fabrication, la pr&#233;paration, le stockage, la distribution, le transport, le reconditionnement, r&#233;emballage,</p> <p>la manipulation, la vente, le m&#233;lange et l&#39;utilisation de l&#39;ingr&#233;dient actif de qualit&#233; technique et de pesticides synth&#233;tiques pr&#233;par&#233;s contenant l&#39;ingr&#233;dient actif aldicarb et &#224; abroger le d&#233;cret ex&#233;cutif N&#176;</p> <p>34147-S-MAG-TSS-MINAE.</p> <p>Article 2&#186;-Les Minist&#232;res de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage ; de la Sant&#233; ; de l&#39;Environnement et de l&#39;Energie ; et du Travail et de la S&#233;curit&#233; sociale, conform&#233;ment &#224; leurs lois et comp&#233;tences, veilleront au respect de ces dispositions.</p> <p>Article 3 - Le non-respect des dispositions du pr&#233;sent d&#233;cret entra&#238;ne l&#39;application des </p> <p>sanctions pr&#233;vues dans la Loi g&#233;n&#233;rale sur la sant&#233;, la Loi organique sur</p> <p>l&#39;environnement, la Loi sur la protection des v&#233;g&#233;taux et le Code du travail, sous r&#233;serve des autres</p> <p>sanctions pr&#233;vues dans la l&#233;gislation nationale.</p> <p>Article 4&#176;- Le d&#233;cret ex&#233;cutif N&#176; 34147-S-MAG-TSS-MINAE est abrog&#233;, &quot;R&#233;glemente l&#39;homologation, l&#39;importation, la r&#233;utilisation, la fabrication, la pr&#233;paration, le reconditionnement, le stockage, la vente, le m&#233;lange, la commercialisation et l&#39;utilisation de la mati&#232;re premi&#232;re ou de produits formul&#233;s, des produits contenant le pesticide agricole aldicarb&quot;, publi&#233; dans le Journal </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El decreto N&#186; 38678-MAG-S-MINAE-MTSS estableci&#243;:</p> <p>Art&#237;culo 1&#186;-El presente Decreto tiene por objetivo prohibir el registro, importaci&#243;n, exportaci&#243;n,</p> <p>fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n, almacenamiento, distribuci&#243;n, transporte, reempaque, reenvase,</p> <p>manipulaci&#243;n, venta, mezcla y uso de ingredientes activos grado t&#233;cnico y plaguicidas sint&#233;ticos</p> <p>formulados que contengan el ingrediente activo aldicarb y derogar el Decreto Ejecutivo N&#176;</p> <p>34147-S-MAG-TSS-MINAE.</p> <p>Art&#237;culo 2&#186;-Los Ministerios de Agricultura y Ganader&#237;a; de Salud; de Ambiente y Energ&#237;a; y de</p> <p>Trabajo y Seguridad Social en cumplimientos de sus Leyes y competencias, velar&#225;n por el</p> <p>cumplimiento de estas disposiciones.</p> <p>Art&#237;culo 3&#176;-El incumplimiento de las disposiciones establecidas en el presente Decreto, dar&#225;</p> <p>lugar a la aplicaci&#243;n de las sanciones que se&#241;ala la Ley General de Salud, la Ley Org&#225;nica del</p> <p>Ambiente, la Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria y el C&#243;digo de Trabajo, sin perjuicio del resto de</p> <p>sanciones establecidas en la legislaci&#243;n nacional.</p> <p>Art&#237;culo 4&#176;- Se deroga el Decreto Ejecutivo N&#176; 34147-S-MAG-TSS-MINAE, &quot;Regula el registro,</p> <p>la importaci&#243;n, el redestino, la fabricaci&#243;n, la formulaci&#243;n, el reempaque, el almacenamiento, la</p> <p>venta, la mezcla, la comercializaci&#243;n y uso de materia prima o producto formulado, de los</p> <p>productos que contengan el plaguicida agr&#237;cola aldicarb&quot;, publicado en el Diario Oficial La Gaceta N&#186; 01 del 2 de enero del 2008.</p> <p>Transitorio &#250;nico: Las personas f&#237;sicas o jur&#237;dicas que registren, importen, exporten, fabriquen,</p> <p>formulen, almacenen, distribuyan, transporten, reempaquen, reenvasen, manipulen, vendan,</p> <p>mezclen y usen ingrediente activo grado t&#233;cnico o plaguicidas sint&#233;ticos formulados que</p> <p>contengan aldicarb tendr&#225;n un plazo improrrogable de seis meses, contado a partir de la</p> <p>publicaci&#243;n de este Decreto en El Diario Oficial La Gaceta para agotar sus existencias en el</p> <p>mercado nacional. Vencido este plazo el Ministerio de Agricultura y Ganader&#237;a a trav&#233;s del</p> <p>Servicio Fitosanitario del Estado proceder&#225; a la cancelaci&#243;n de todos estos registros.</p> <p>Esta normativa se encuentra disponible en:</p> <p><a href=\"http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=\" target =\"_blank\">http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=</a></p> <p>NRTC&amp;nValor1=1&amp;nValor2=78391&amp;nValor3=98759&amp;strTipM=TC</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree No. 38677-MAG-S-MINAE-MTSS established:</p> <p>Article 1 - The purpose of this Decree is to prohibit the registration, import, export,</p> <p>manufacturing, formulation, storage, distribution, transportation, repackaging, handling, sale, mixing and use of the technical grade active ingredient and synthetic pesticides formulations containing the active ingredient Aldicarb and revoking Executive Decree No. 34147-S-MAG-TSS-MINAE.</p> <p>Article 2 - The Ministries of Agriculture and Livestock; Health; Environment and Energy; and Labor and Social Security complying with their Laws and competencies, will ensure the compliance of these provisions.</p> <p>Article 3 - Failure to comply with the provisions established in this Decree will imply the application of the sanctions that the General Law of Health, the Organic Law of the Environment, the Phytosanitary Protection Law and the Labor Code, without prejudice to the rest of sanctions established in the national legislation.</p> <p>Article 4 - To revoke Executive Decree No. 34147-S-MAG-TSS-MINAE, &quot;Regulating the registry, import, re-destination, manufacture, formulation, repackaging, storage, sale, mixing, marketing and use of raw material or formulated product, of the products containing the agricultural pesticide Aldicarb &quot;, published in the Official Gazette La Gaceta No. 01, 2 January 2008.</p> <p>Sole transitory: Individuals or legal entities that register, import, export, manufacture, formulate, store, distribute, transport, repackage, handle, sell, mix and use technical grade active ingredient or synthetic pesticides formulations containing Aldicarb, will have a non-renewable term of six months, from the publication date of this Decree in the Official Gazette La Gaceta, to run down their stocks in the domestic market. After this period, the Ministry of Agriculture and Livestock through the State Phytosanitary Service will proceed to cancel all these registrations.</p> <p>This regulation is available at:</p> <p><a href=\"http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=\" target =\"_blank\">http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=</a></p> <p>NRTC&amp;nValor1=1&amp;nValor2=78391&amp;nValor3=98759&amp;strTipM=TC</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6599,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cret N&#186; 38834-MAG-S-MINAE-MTSS a &#233;tabli :Article 1&#186;- Le pr&#233;sent d&#233;cret vise &#224; interdire l&#39;homologation, l&#39;importation, l&#39;exportation,</p> <p>la fabrication, la pr&#233;paration, le stockage, la distribution, le transport, le reconditionnement, r&#233;emballage,</p> <p>la manipulation, la vente, le m&#233;lange et l&#39;utilisation de l&#39;ingr&#233;dient actif de qualit&#233; technique et de pesticides synth&#233;tiques pr&#233;par&#233;s contenant l&#39;ingr&#233;dient actif endosulf&#225;n.</p> <p>Article 2&#186;-L&#39;utilisation de l&#39;endosulfan est interdite dans toutes les cultures, &#224; l&#39;exception de la culture du caf&#233; pour laquelle son utilisation est autoris&#233;e dans la lutte contre le scolyte du caf&#233;ier, Hypothenemus hampei, pendant une p&#233;riode de 24 mois, apr&#232;s laquelle son utilisation sera totalement interdite.</p> <p>Article 3&#186;- les pesticides synth&#233;tiques pr&#233;par&#233;s contenant de l&#39;endosulfan et destin&#233; &#224; etre utilis&#233;s dans les cultures de caf&#233;, ne pourront &#234;tre distribu&#233;s ni vendus &#224; l&#39;utilisateur que sur prescription professionnelle d&#233;livr&#233;e et sign&#233;e par un professionnel des sciences agricoles inscrit au Coll&#232;ge des Ing&#233;nieurs</p> <p>agronomes.</p> <p>Article 4&#186;- La commercialisation des pesticides synth&#233;tiques pr&#233;par&#233;s contenant de l&#39;endosulfan doit &#234;tre accompagn&#233;e de l&#39;&#233;tiquette et de la brochure attach&#233;es au r&#233;cipient ou &#224; l&#39;emballage, qui doivent porter dans la partie sup&#233;rieure la mention suivante]: </p> <p>: &quot;VENTE RESTREINTE SUR PRESCRIPTION PROFESSIONNELLE, A UTILISER EXLUSIVEMENT DANS LA CULTURE DU CAFE&quot;, et les recommandations d&#39;utilisation contenues dans le d&#233;pliant/la brochure devront indiquer qu&#39;il ne peut &#234;tre utilis&#233; que dans la culture du caf&#233; </p> <p>Article 5&#186;- les personnes physiques ou morales qui homologuent, importent, exportent, fabriquent, formulent, stockent, distribuent, transportent, reconditionnent, r&#233;emballent, manipulent, vendent, </p> <p>m&#233;langent et utilisent des pesticides synth&#233;tiques pr&#233;par&#233;s, l&#39;ingr&#233;dient actif de qualit&#233; technique contenant de l&#39;endosulfan</p> <p>sur prescription professionnelle, doivent poss&#233;der un registre dans lequel figure tout mouvement du produit homologu&#233;, import&#233;, export&#233;, fabriqu&#233;, pr&#233;par&#233;, stock&#233;, distribu&#233;, transport&#233;, r&#233;emball&#233; , reconditionn&#233;, manipul&#233;, vendu, m&#233;lang&#233; et utilis&#233;, qui sera v&#233;rifi&#233; par l&#39;Unit&#233; de fiscalisation et les Unit&#233;s op&#233;rationnelles r&#233;gionales du Service phytosanitaire de l&#39;Etat du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage</p> <p>Le registre doit indiquer la marque du produit, la date de sa pr&#233;paration ou de son entr&#233;e dans le pays, le nom des personnes physiques ou morales auxquelles le produit a &#233;t&#233; vendu, la quantit&#233;, la pr&#233;sentation, la date de l&#39;op&#233;ration, le num&#233;ro de la prescription, le num&#233;ro de la facture, le nom du professionnel et le num&#233;ro de membre de l&#39;Ordre professionnel de la personne ayant &#233;mis la prescription, l&#39;utilisation du produit et le solde de l&#39;inventaire</p> <p>Article 6&#186;-Les personnes qui manipulent et utilisent les ingr&#233;dients actifs de qualit&#233; technique et les pesticides synth&#233;tiques pr&#233;par&#233;s contenant de l&#39;endosulfan, devront respecter ce qui est &#233;tabli aux articles </p> <p>8, 9, 10, 11, 12 et 13 du d&#233;cret ex&#233;cutif N&#186; 38371-S-MTSS, du 14 f&#233;vrier 2014. </p> <p>&quot;R&#232;glement sur les dispositions concernant les personnes expos&#233;es professionnellement aux pesticides&quot;. En outre, le personnel doit &#234;tre form&#233; et doit utiliser les mesures de pr&#233;vention et de protection personnelle indiqu&#233;es pour ce pesticide.</p> <p>Article 7&#186;-Les Minist&#232;res de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage ; de la Sant&#233; ; de l&#39;Environnement et de l&#39;Energie ; et du Travail et de la S&#233;curit&#233; sociale, conform&#233;ment &#224; leurs lois et comp&#233;tences, veilleront au respect de ces dispositions.</p> <p>Article 8&#186;-Le non-respect des dispositions du pr&#233;sent d&#233;cret entra&#238;ne l&#39;application des sanctions pr&#233;vues dans la Loi g&#233;n&#233;rale sur la sant&#233;, la Loi organique sur l&#39;environnement, la Loi sur la protection des v&#233;g&#233;taux et le Code du travail, sous r&#233;serve des autres sanctions pr&#233;vues dans la l&#233;gislation nationale. </p> <p>Article 9&#186;- Le d&#233;cret ex&#233;cutif N&#186; 34782-S-MAG-MTSS-MINAET est abrog&#233;, </p> <p>&quot;R&#233;glementation pour l&#39;utilisation et le contr&#244;le des mati&#232;res premi&#232;res ou des produits pr&#233;par&#233;s contenant le pesticide agricole endosulfan &#187;, publi&#233;e dans Journal officiel La Gaceta N&#186; 195 du 9 octobre 2008.</p> <p>Transitoire I.- les personnes physiques ou morales qui homologuent, importent, exportent, fabriquent, formulent, stockent, distribuent, transportent, reconditionnent, r&#233;emballent, manipulent, vendent, m&#233;langent et utilisent des pesticides synth&#233;tiques pr&#233;par&#233;s contenant de l&#39;endosulfan, dont l&#39;utilisation pour la culture du caf&#233; n&#39;est pas autoris&#233;e, disposeront d&#39;une p&#233;riode non renouvelable de six mois, &#224; partir de la publication de ce d&#233;cret dans le Journal official La Gaceta, pour &#233;puiser leurs stocks dans le march&#233; national. </p> <p>Pass&#233; ce d&#233;lai, le Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage</p> <p>Proc&#233;dera, par l&#39;interm&#233;diaire du Service phytosanitaire de l&#39;&#201;tat, &#224; l&#39;annulation de toutes ces homologations </p> <p>Transitoire II.- les personnes physiques ou morales qui homologuent, importent, exportent, fabriquent, formulent, stockent, distribuent, transportent, reconditionnent, r&#233;emballent, manipulent, vendent, m&#233;langent et utilisent l&#39;ingr&#233;dient actif de qualit&#233; technique ou des pesticides synth&#233;tiques pr&#233;par&#233;s contenant de l&#39;endosulfan et dont l&#39;utilisation dans la culture du caf&#233; est autoris&#233;e, disposeront d&#39;une p&#233;riode non renouvelable de six mois, &#224; partir de la publication du pr&#233;sent d&#233;cret dans le Journal officiel La Gaceta, pour se conformer aux dispositions des articles 3,4 et 5. </p> <p>Transitoire III.- Dans un d&#233;lai non renouvelable de 24 mois &#224; partir de la publication du pr&#233;sent d&#233;cret dans le Journal officiel La Gaceta, le Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage proc&#233;dera, par l&#39;interm&#233;diaire du Service phytosanitaire de l&#39;&#201;tat, &#224; l&#39;annulation de toutes les homologations des pesticides des cat&#233;gories ingr&#233;dient actif qualit&#233; technique et pesticide synth&#233;tique pr&#233;par&#233;, dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e pour le caf&#233;, contenant l&#39;ingr&#233;dient actif endosulfan. </p> <p>Dans les six mois pr&#233;c&#233;dant l&#39;annulation des homologations, les personnes physiques ou morales qui homologuent, importent, exportent, fabriquent, formulent, stockent, distribuent, transportent, reconditionnent, r&#233;emballent, manipulent, vendent, m&#233;langent et utilisent des pesticides contenant de l&#39;endosulfan dont l&#39;utilisation dans la culture du caf&#233; est autoris&#233;e, devront &#233;puiser leurs stocks.</p> <p>Cette r&#233;glementation est disponible sur :</p> <p><a href=\"http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=\" target =\"_blank\">http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=</a></p> <p>NRTC&amp;nValor1=1&amp;nValor2=79191&amp;nValor3=100043&amp;strTipM=TC</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El decreto N&#186; 38834-MAG-S-MINAE-MTSS estableci&#243;:</p> <p>Art&#237;culo 1&#186;-El presente Decreto tiene por objetivo prohibir el registro, importaci&#243;n, exportaci&#243;n,</p> <p>fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n, almacenamiento, distribuci&#243;n, transporte, reempaque, reenvase,</p> <p>manipulaci&#243;n, venta, mezcla y uso de ingredientes activos grado t&#233;cnico o plaguicidas sint&#233;ticos</p> <p>formulados, que contengan el ingrediente activo endosulf&#225;n.</p> <p>Art&#237;culo 2&#186;-Se proh&#237;be el uso del endosulf&#225;n en todos los cultivos; excepto para el cultivo de</p> <p>caf&#233;, en el cual se autoriza su uso por un per&#237;odo de 24 meses para el control de la broca del</p> <p>caf&#233;, Hypothenemus hampei, despu&#233;s del cual se prohibir&#225; totalmente su uso.</p> <p>Art&#237;culo 3&#186;-Los plaguicidas sint&#233;ticos formulados que contengan endosulf&#225;n para su uso en el cultivo de caf&#233;, s&#243;lo podr&#225;n distribuirse y venderse al usuario bajo receta profesional emitida y</p> <p>firmada por un profesional en Ciencias Agr&#237;colas incorporado al Colegio de Ingenieros Agr&#243;nomos.</p> <p>Art&#237;culo 4&#186;-La comercializaci&#243;n de los plaguicidas sint&#233;ticos formulados que contengan</p> <p>endosulf&#225;n, deben llevar adherida al envase o empaque la etiqueta y el panfleto, los cuales</p> <p>deber&#225;n indicar en la parte superior la siguiente leyenda: &quot;VENTA RESTRINGIDA BAJO</p> <p>RECETA PROFESIONAL PARA USO EXCLUSIVO EN EL CULTIVO DEL CAF&#201;&quot;, y en</p> <p>recomendaciones de uso del panfleto deber&#225;n indicar &#250;nicamente su uso es en el cultivo de caf&#233;.</p> <p>Art&#237;culo 5&#186;-Las personas f&#237;sicas y jur&#237;dicas que registren, importen, exporten, fabriquen,</p> <p>formulen, almacenen, distribuyan, transporten, reempaquen, reenvasen, manipulen, vendan,</p> <p>mezclen y usen plaguicidas sint&#233;ticos formulados, ingrediente activo grado t&#233;cnico que</p> <p>contengan endosulf&#225;n, expedidos bajo receta profesional, llevar&#225;n una bit&#225;cora, en la que se</p> <p>har&#225; constar todo movimiento del producto que registr&#243;, import&#243;, export&#243;, fabric&#243;, formul&#243;,</p> <p>almacen&#243;, distribuy&#243;, transport&#243;, reempac&#243;, reenvas&#243;, manipul&#243;, vendi&#243;, mezcl&#243; y us&#243;, la cual</p> <p>ser&#225; verificada por la Unidad de Fiscalizaci&#243;n y por las Unidades Operativas Regionales del</p> <p>Servicio Fitosanitario del Estado del Ministerio de Agricultura y Ganader&#237;a. La bit&#225;cora debe de</p> <p>indicar la marca del producto, la fecha de su formulaci&#243;n o entrada al pa&#237;s, el nombre de las personas f&#237;sicas o jur&#237;dicas a quienes se les vendi&#243; el producto, la cantidad, presentaci&#243;n, fecha</p> <p>de operaci&#243;n, n&#250;mero de receta, n&#250;mero de factura, nombre del profesional y n&#250;mero de</p> <p>colegiado de quien emiti&#243; la receta, uso del producto y saldo de inventarios.</p> <p>Art&#237;culo 6&#186;-Las personas que realizan labores de manejo y uso de ingredientes activos grado</p> <p>t&#233;cnico y de plaguicidas sint&#233;ticos formulados que contengan endosulf&#225;n, deber&#225;n cumplir con</p> <p>lo establecido en los art&#237;culos 8, 9, 10, 11, 12 y 13 del Decreto Ejecutivo N&#186; 38371-S-MTSS, del 14 de febrero de 2014, &quot;Reglamento sobre disposiciones para personas ocupacionalmente expuestas a plaguicidas&quot;. Adem&#225;s, el personal debe estar capacitado y utilizar las medidas de prevenci&#243;n y protecci&#243;n personal indicados para este plaguicida.</p> <p>Art&#237;culo 7&#186;-Los Ministerios de Agricultura y Ganader&#237;a; de Salud; de Ambiente y Energ&#237;a; y de Trabajo y Seguridad Social en cumplimiento de sus Leyes y competencias, velar&#225;n por el</p> <p>cumplimiento de estas disposiciones.</p> <p>Art&#237;culo 8&#186;-El incumplimiento de las disposiciones establecidas en el presente Decreto, dar&#225; lugar a la aplicaci&#243;n de las sanciones que se&#241;ala la Ley General de Salud, la Ley Org&#225;nica del</p> <p>Ambiente, la Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria y el C&#243;digo de Trabajo, sin perjuicio del resto de</p> <p>sanciones establecidas en la legislaci&#243;n nacional. Art&#237;culo 9&#186;-Se deroga el Decreto Ejecutivo N&#186; 34782-S-MAG-MTSS-MINAET, &quot;Regulaci&#243;n para</p> <p>el uso y control de materia prima o producto formulado que contengan el plaguicida agr&#237;cola</p> <p>endosulf&#225;n&quot;, publicado en El Diario Oficial La Gaceta N&#186; 195 del 9 de octubre del 2008. Transitorio I.-Las personas f&#237;sicas o jur&#237;dicas que registren, importen, exporten, fabriquen,</p> <p>formulen, almacenen, distribuyan, transporten, reempaquen, reenvasen, manipulen, vendan,</p> <p>mezclen y usen plaguicidas sint&#233;ticos formulados que contenga endosulf&#225;n, que no tengan el</p> <p>uso autorizado para el cultivo del caf&#233;, tendr&#225;n un plazo improrrogable de seis meses, contado</p> <p>a partir de la publicaci&#243;n de este Decreto en el Diario Oficial La Gaceta para agotar sus</p> <p>existencias en el mercado nacional. Vencido este plazo el Ministerio de Agricultura y Ganader&#237;a</p> <p>a trav&#233;s del Servicio Fitosanitario del Estado proceder&#225; a la cancelaci&#243;n de todos los registros.</p> <p>Transitorio II.-Las personas f&#237;sicas o jur&#237;dicas que registren, importen, exporten, fabriquen,</p> <p>formulen, almacenen, distribuyan, transporten, reempaquen, reenvasen, manipulen, vendan,</p> <p>mezclen y usen ingrediente activo grado t&#233;cnico o plaguicida sint&#233;tico formulado, que contenga</p> <p>endosulf&#225;n y tengan autorizado su uso en el cultivo de caf&#233;, tendr&#225;n un plazo improrrogable de</p> <p>seis meses, contados a partir de la publicaci&#243;n de este Decreto, para cumplir con lo dispuesto</p> <p>en los art&#237;culos 3, 4, y 5. Transitorio III.-En un plazo improrrogable de veinticuatro meses, contados a partir de la</p> <p>publicaci&#243;n de este Decreto en el Diario Oficial La Gaceta, el Ministerio de Agricultura y</p> <p>Ganader&#237;a a trav&#233;s del Servicio Fitosanitario del Estado proceder&#225; a la cancelaci&#243;n de todos los</p> <p>registros de los plaguicidas de las modalidades ingrediente activo grado t&#233;cnico y plaguicida sint&#233;tico formulado, &#233;ste &#250;ltimo con autorizaci&#243;n de uso en caf&#233;, que contengan el ingrediente</p> <p>activo endosulf&#225;n.</p> <p>En un plazo de seis meses previos a la cancelaci&#243;n de los registros, las personas f&#237;sicas o</p> <p>jur&#237;dicas que registren, importen, exporten, fabriquen, formulen, almacenen, distribuyan,</p> <p>transporten, reempaquen, reenvasen, manipulen, vendan, mezclen y usen plaguicidas que</p> <p>contengan endosulf&#225;n, y tengan autorizado su uso en el cultivo de caf&#233;, deber&#225;n agotar sus</p> <p>existencias. Esta normativa se encuentra disponible en:</p> <p><a href=\"http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=\" target =\"_blank\">http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=</a></p> <p>NRTC&amp;nValor1=1&amp;nValor2=79191&amp;nValor3=100043&amp;strTipM=TC</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree No. 38677-MAG-S-MINAE-MTSS established:</p> <p>Article 1 - The purpose of this Decree is to prohibit the registration, import, export,</p> <p>manufacturing, formulation, storage, distribution, transportation, repackaging, handling, sale, mixing and use of the technical grade active ingredient and synthetic pesticides formulations containing the active ingredient Aldicarb and revoking Executive Decree No. 34147-S-MAG-TSS-MINAE.</p> <p>Article 2 - The use of Endosulfan is prohibited in all crops; except for the cultivation of coffee, in which its use is authorized for a period of 24 months to control the coffee borer, Hypothenemus hampei, after which, use will be totally prohibited.</p> <p>Article 3 - Formulated synthetic pesticides containing endosulfan for use in the</p> <p>coffee cultivation, they may only be distributed and sold to the user under a professional prescription issued and signed by a professional in Agricultural Sciences member to the Agricultural Engineers College.</p> <p>Article 4 - Marketing of formulated synthetic pesticides containing</p> <p>Endosulfan, must have attached label and pamphlet to the container or package, which must indicate at the top the following sentence: &quot;RESTRICTED SALE UNDER</p> <p>PROFESSIONAL RECIPE FOR EXCLUSIVE USE IN COFFEE CROPS&quot;, and in</p> <p>Recommendations for use of the pamphlet should indicate: use only in coffee crops.</p> <p>Article 5 - Legal and Natural persons that register, import, export, manufacture, formulate, store, distribute, transport, repackage, manipulate, sell, mix and use formulated synthetic pesticides, technical grade active ingredient containing Endosulfan, issued under professional prescription, will keep a log with the record of any movement of the product that it registered, imported, exported, manufactured, formulated, stored, distributed, transported, repackaged, handled, sold, mixed and used, which will be verified by the Control Unit and by the Regional Operational Units of the State Phytosanitary Service of the Ministry of Agriculture and Livestock. The log must indicate the brand of the product, the formulation date or entry into the country, the name of the natural or legal persons to whom the product was sold, the quantity, presentation, date of operation, prescription number, invoice No., name of the professional and number of collegiate who issued the recipe, use of the product and inventory balance.</p> <p>Article 6- People performing tasks of handling and use of active ingredients technical grade and synthetic pesticides formulated containing Endosulfan, must comply with articles 8, 9, 10, 11, 12 and 13 of Executive Decree No. 38371-S-MTSS, of 14 February 2014, &quot;Regulations on provisions for occupationally exposed people to pesticides&quot;. In addition, staff must be trained and use appropriate safety prevention measures and personal protection prescribed for this pesticide.</p> <p>Article 7 - The Ministries of Agriculture and Livestock, Health, Environment and Energy, and Labor and Social Security in compliance with their Laws and competences, will ensure the compliance with these provisions.</p> <p>Article 8-Failure to comply with the provisions established in this Decree, will result in the application of the sanctions indicated in the General Health Law, the Organic Law of the</p> <p>Environment, the Phytosanitary Protection Law and the Labor Code, without prejudice to the rest of</p> <p>sanctions established in the national legislation.</p> <p>Article 9- Revokes Executive Decree No. 34782-S-MAG-MTSS-MINAET, &quot;Regulation for</p> <p>the use and control of raw material or formulated product containing the agricultural pesticide</p> <p>Endosulfan &quot;, published in the Official Gazette La Gaceta N&#186; 195, 9 October 2008.Transitory I.- Legal or natural persons that register, import, export, manufacture,</p> <p>formulate, store, distribute, transport, repackage, handle, sell, mix and use formulated synthetic pesticides containing Endosulfan, not having authorized use for the cultivation of coffee, will have a non-extendable period of six months, counted</p> <p>as of the publication of this Decree in the Official Gazette La Gaceta to exhaust its</p> <p>stocks in the national market. After this period, the Ministry of Agriculture and Livestock through the State Phytosanitary Service, will proceed to cancel all registrations.</p> <p>Transitory II.-Legal or natural persons that register, import, export, manufacture,</p> <p>formulate, store, distribute, transport, repackage, handle, sell, mix and use technical grade active ingredient or formulated synthetic pesticide, containing</p> <p>Endosulfan and authorized for use in coffee crops, will have a non-extendable term of</p> <p>six months, counted from the publication of this Decree, to comply with the provisions</p> <p>in articles 3, 4, and 5. </p> <p>Transitory III.-In a non-extendable period of twenty-four months, counted from the</p> <p>publication of this Decree in the Official Gazette La Gaceta, the Ministry of Agriculture and Livestock through the State Phytosanitary Service will proceed to the cancellation of all records of pesticides, technical grade active ingredient, and formulated synthetic pesticide, the latter with authorization for use in coffee, containing the ingredient active Endosulfan.</p> <p>In a period of six months prior to the cancellation of the records, the natural or legal persons that register, import, export, manufacture, formulate, store, distribute,</p> <p>transport, repackage, handle, sell, mix and use pesticides containing Endosulfan, authorized for use in coffee crops, must exhaust their stocks. This regulation is available at:</p> <p><a href=\"http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=\" target =\"_blank\">http://www.pgrweb.go.cr/scij/Busqueda/Normativa/Normas/nrm_texto_completo.aspx?param1=</a></p> <p>NRTC &amp; nValue1 = 1 &amp; nValor2 = 79191 &amp; nValue3 = 100043 &amp; strTipM = TC</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6601,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel n 36 de 2018 sur les pesticides interdits et &#224; usage restreints aux Emirats Arabes Unis</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial No 36 de 2018 sobre plaguicidas que &#233;stan prohibidos y de uso restringido en los Emiratos &#193;rabes Unidos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree No. 36 of 2018 on pesticides that are banned and for restricted use in the United Arab Emirates.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6602,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret minist&#233;riel n 36 de 2018 sur les pesticides interdits et &#224; usage restreints aux Emirats Arabes Unis</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial No 36 de 2018 sobre plaguicidas que &#233;stan prohibidos y de uso restringido en los Emiratos &#193;rabes Unidos</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree No. 36 of 2018 on pesticides that are banned and for restricted use in the United Arab Emirates</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6604,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce pesticide n&#39;est pas homologu&#233; par le Comit&#233; Sah&#233;lien des Pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este plaguicida no est&#225; aprobado por el Comit&#233; de Plaguicidas del Sahel.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide has not been registered by the Sahelian Pesticide Committee.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6605,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, phorate is classified as: </p> <p>Acute Toxicity 2* - H300 - Fatal if swallowed. </p> <p>Acute Toxicity 1 - H310 - Fatal in contact with skin. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life. </p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects. </p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification) </p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, lo que modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y que modifica el Reglamento (CE) n&#176; 1907/2006 (GO L 353 de 31.12.2008, p.1), que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de la ONU en la UE, el forato se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos. </p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substance et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE, et modifiant le R&#232;glement (CE) No 1907/2006 (JO L 353, 31.12.2008, p.1), qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies dans l&#39;Union europ&#233;enne, le phorate est classifi&#233; comme: </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H300 - Mortel en cas d&#39;ingestion. </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 1 - H310 - Mortel en cas de contact avec la peau. </p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques. </p> <p>Aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets persistants &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale) </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser dans l&#39;Union europ&#233;enne des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e au titre du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, cette substance active n&#39;ayant pas &#233;t&#233; approuv&#233;e conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada en virtud al Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios y por la que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing phorate, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing phorate, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6606,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6607,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur l&#39;environnement de 2008 telle qu&#39;amend&#233;e en 2018. L&#39;annexe amend&#233;e en 2018 a inscrit le lindane comme produit chimique interdit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Medio Ambiente de 2008 enmendada en 2018. El reglamento enmendado en 2018 incluye el lindano como sustancia qu&#237;mica prohibida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Environment Act 2008 as amended in 2018. The schedule amended in 2018 has listed lindane as a banned chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6608,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6609,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Morocco","CountryName_fr":"Maroc","CountryName_sp":"Marruecos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le pesticide n&#39;est pas homologue au Maroc.</p> <p>Loi N<sup>o</sup><sub> </sub>42-95 relative au contr&#244;le et &#224; l&#39;organisation du commerce des produits pesticides &#224; usage agricole (21 janvier 1997):</p> <p>Article 2: Il est interdit d&#39;importer, de fabriquer, de d&#233;tenir en vue de la vente, de mettre en vente ou de distribuer m&#234;me &#224; titre gratuity des produits pesticides &#224; usage agricole qui n&#39;ont pas fait l&#39;objet d&#39;homologation ou &#224; d&#233;faut d&#39;autorisation de vente ou qui n&#39;ont pas &#233;t&#233; dispenses d&#39;homologation.</p> <p>Avis de la Commission des Pesticides &#224; Usage Agricole r&#233;unie le 22 d&#233;cembr 2020: Non consentement &#224; l&#39;importation. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El plaguicida no est&#225; homologado en Marruecos. </p> <p>Ley n&#176; 42-95 sobre el control y organizaci&#243;n del comercio de productos plaguicidas para uso agr&#237;cola (21 de enero de 1997): </p> <p>Art&#237;culo 2: Se proh&#237;be importar, fabricar, comercializar, vender o incluso distribuir gratuitamente productos plaguicidas para uso agr&#237;cola que no hayan sido aprobados. O en ausencia de una autorizaci&#243;n de venta o que no hayan sido exentos de homologaci&#243;n. </p> <p>Dictamen de la Comisi&#243;n de Plaguicidas Agr&#237;colas reunida el 22 de diciembre de 2020: No est&#225; consentida la importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The pesticide is not registered in Morocco</p> <p>Act N<sup>o</sup><sub> </sub>42-95 concerning the control and the organisation of trade in agricultural pesticides (21 January 1997):</p> <p>Article 2: it is prohibited to import, manufacture, sale or distribute even for free pesticides for agricultural use which have not been registered or authorized for sale or which are not exempted from registration.</p> <p>Opinion of the Commission on Agricultural Pesticides which met on 22 December 2020: no consent to import. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6610,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2002-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement de 1956 sur les douanes (importations interdites).</i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento de Aduanas</i><i> </i><i>de 1956 (Importaciones Prohibidas).</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;introduction a &#233;t&#233; approuv&#233;e par le Ministre charg&#233; des douanes (R&#232;glement de 1956 sur les douanes (importations interdites), r&#232;glement 4AB). Une l&#233;gislation suppl&#233;mentaire peut s&#39;appliquer dans les &#233;tats et territoires. Le contact initial pour les questions sur l&#39;importation de ces produits chimiques doit &#234;tre l&#39;AND de l&#39;Australie pour les produits chimiques industriels.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La introducci&#243;n ha sido aprobada por el Ministro responsable de Aduanas (Reglamento de Aduanas (Importaciones Prohibidas) de 1956, reglamento 4AB). Se puede aplicar la legislaci&#243;n adicional en los estados y territorios. El contacto inicial para consultas sobre la importaci&#243;n de estos productos qu&#237;micos debe ser la AND de Australia para productos qu&#237;micos industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction has been approved by the Minister responsible for Customs <i>(Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i>, regulation 4AB). Additional legislation may apply in states and territories. Initial contact for queries on the import these chemicals should be Australia&#39;s DNA for industrial chemicals.</p>"},{"ID":6611,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;glement de 1956 sur les douanes (importations interdites).</i></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamento de Aduanas</i><i> </i><i>de 1956 (Importaciones Prohibidas) </i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956.</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;introduction a &#233;t&#233; approuv&#233;e par le Ministre charg&#233; des douanes (<i>R&#232;glement de 1956 sur les douanes (importations interdites</i>), r&#232;glement 4AB). Une l&#233;gislation suppl&#233;mentaire peut s&#39;appliquer dans les &#233;tats et territoires. Le contact initial pour les questions sur l&#39;importation de ces produits chimiques doit &#234;tre l&#39;AND de l&#39;Australie pour les produits chimiques industriels.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La introducci&#243;n ha sido aprobada por el Ministro responsable de Aduanas (Reglamento de Aduanas (Importaciones Prohibidas) de 1956, reglamento 4AB). Se puede aplicar la legislaci&#243;n adicional en los estados y territorios. El contacto inicial para consultas sobre la importaci&#243;n de estos productos qu&#237;micos debe ser la AND de Australia para productos qu&#237;micos industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction has been approved by the Minister responsible for Customs <i>(Customs (Prohibited Imports) Regulations 1956</i>, regulation 4AB). Additional legislation may apply in states and territories. Initial contact for queries on the import these chemicals should be Australia&#39;s DNA for industrial chemicals.</p>"},{"ID":6612,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>Loi de 2019 sur les produits chimiques industriels</i> et <i>R&#232;gles g&#233;n&#233;rales de 2019 sur les produits chimiques industriels</i>, mise en \u0153uvre le 1er juillet 2020.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>La Ley de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019</i> y las <i>Reglas (Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019 </i>se implementaron el 1 de julio de 2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Industrial Chemicals Act 2019 and the Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i> implemented on 1 July 2020.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;introduction a &#233;t&#233; approuv&#233;e par &#233;crit par le Directeur ex&#233;cutif de Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) avant l&#39;introduction du produit chimique industriel ; et une personne doit conserver les registres relatifs &#224; l&#39;introduction des produits chimiques (<i>Loi de 2019 sur les produits chimiques industriels</i> et <i>R&#232;gles sur les produits chimiques industriels (g&#233;n&#233;rales) 2019</i>, chapitre 6, partie 2, articles 71 et 74).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La introducci&#243;n ha sido aprobada por escrito por el Director Ejecutivo de Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) antes de que se introduzca el producto qu&#237;mico industrial;</p> <p>y una persona debe mantener los registros relacionados con la introducci&#243;n del producto qu&#237;mico <i>(Ley de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019 y Normas</i> <i>(Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019</i>, Cap&#237;tulo 6, Parte 2, Secciones 71 y 74).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction has been approved by the Executive Director of the Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) in writing before the industrial chemical is introduced; and that the person keep the records relating to the introduction of the chemical (<i>Industrial Chemicals Act 2019 and Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i>, Chapter 6, Part 2, Sections 71 and 74).</p>"},{"ID":6613,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>Loi de 2019 sur les produits chimiques industriels</i> et <i>R&#232;gles g&#233;n&#233;rales de 2019 sur les produits chimiques industriels</i>, mise en \u0153uvre le 1er juillet 2020.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>La Ley de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019</i> y las <i>Reglas (Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019 </i>se implementaron el 1 de julio de 2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Industrial Chemicals Act 2019 and the Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i> implemented on 1 July 2020.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;introduction est conforme aux R&#232;gles (g&#233;n&#233;rales) sur les produits chimiques industriels 2019, chapitre 6, partie 2, articles 72 et 74.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La introducci&#243;n cumpla con las Reglas (Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019, Cap&#237;tulo 6, Parte 2, Secciones 72 y 74.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction complies with the <i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i>, Chapter 6, Part 2, Sections 72 and 74.</p>"},{"ID":6614,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>Loi de 2019 sur les produits chimiques industriels</i> et <i>R&#232;gles g&#233;n&#233;rales de 2019 sur les produits chimiques industriels</i>, mise en \u0153uvre le 1er juillet 2020.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>La Ley de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019</i> y las <i>Reglas (Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019 </i>se implementaron el 1 de julio de 2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Industrial Chemicals Act 2019 and the Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i> implemented on 1 July 2020.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;introduction a &#233;t&#233; approuv&#233;e par &#233;crit par le Directeur ex&#233;cutif de Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) avant l&#39;introduction du produit chimique industriel ; et une personne doit conserver les registres relatifs &#224; l&#39;introduction des produits chimiques (<i>Loi de 2019 sur les produits chimiques industriels</i> et <i>R&#232;gles sur les produits chimiques industriels (g&#233;n&#233;rales) 2019</i>, chapitre 6, partie 2, articles 71 et 74).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La introducci&#243;n ha sido aprobada por escrito por el Director Ejecutivo de Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) antes de que se introduzca el producto qu&#237;mico industrial;</p> <p>y una persona debe mantener los registros relacionados con la introducci&#243;n del producto qu&#237;mico <i>(Ley de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019 y Normas</i> <i>(Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019</i>, Cap&#237;tulo 6, Parte 2, Secciones 71 y 74).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction has been approved by the Executive Director of the Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) in writing before the industrial chemical is introduced; and that the person keep the records relating to the introduction of the chemical (<i>Industrial Chemicals Act 2019 and Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i>, Chapter 6, Part 2, Sections 71 and 74).</p>"},{"ID":6615,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>Loi de 2019 sur les produits chimiques industriels</i> et <i>R&#232;gles g&#233;n&#233;rales de 2019 sur les produits chimiques industriels</i>, mise en \u0153uvre le 1er juillet 2020.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>La Ley de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019</i> y las <i>Reglas (Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019 </i> se implementaron el 1 de julio de 2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Industrial Chemicals Act 2019 </i>and the<i> Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i> implemented on 1 July 2020.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;introduction a &#233;t&#233; approuv&#233;e par &#233;crit par le Directeur ex&#233;cutif de Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) avant l&#39;introduction du produit chimique industriel ; et une personne doit conserver les registres relatifs &#224; l&#39;introduction des produits chimiques (<i>Loi de 2019 sur les produits chimiques industriels</i> et <i>R&#232;gles sur les produits chimiques industriels (g&#233;n&#233;rales) 2019</i>, chapitre 6, partie 2, articles 71 et 74).</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La introducci&#243;n ha sido aprobada por escrito por el Director Ejecutivo de Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) antes de que se introduzca el producto qu&#237;mico industrial;</p> <p>y una persona debe mantener los registros relacionados con la introducci&#243;n del producto qu&#237;mico <i>(Ley de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019 y Normas</i> <i>(Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019</i>, Cap&#237;tulo 6, Parte 2, Secciones 71 y 74).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction has been approved by the Executive Director of the Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) in writing before the industrial chemical is introduced; and that the person keep the records relating to the introduction of the chemical (<i>Industrial Chemicals Act 2019 and Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i>, Chapter 6, Part 2, Sections 71 and 74). </p>"},{"ID":6616,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 2019 sur les produits chimiques industriels (amendement substantiel et dispositions transitoires) et r&#232;gles de 2019 sur les produits chimiques industriels (modifications substantielles et dispositions transitoires).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos Industriales (Enmiendas Consecuentes y Disposiciones Transitorias) de 2019 y las Reglas sobre Productos Qu&#237;micos Industriales (Enmiendas Consecuentes y Disposiciones Transitorias) de 2019.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Industrial Chemicals (Consequential Amendments and Transitional Provisions) Act 2019 and the Industrial Chemicals (Consequential Amendments and Transitional Provisions) Rules 2019.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Consentement &#224; l&#39;importation uniquement &#224; des fins de recherche et d&#233;veloppement.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Consentimiento para importar solo con fines de investigaci&#243;n y desarrollo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to import only for research and development purposes.</p>"},{"ID":6617,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord N &#176; 409. Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles. Journal officiel n &#176; 210, volume n &#176; 417, du 10 novembre 2017, pages 32-35.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo No.409. Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales. Diario Oficial No. 210, Tomo No.417, de fecha 10 de noviembre de 2017, p&#225;ginas 32-35.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement No. 409. Ministry of the Environment and Natural Resources. Official Gazette No. 210, Volume No. 417, dated 10 November 2017, pages 32-35.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6619,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord N &#176; 409. Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles. Journal officiel n &#176; 210, volume n &#176; 417, du 10 novembre 2017, pages 32-35.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo No.409. Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales. Diario Oficial No. 210, Tomo No.417, de fecha 10 de noviembre de 2017, p&#225;ginas 32-35.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement No. 409. Ministry of the Environment and Natural Resources. Official Gazette No. 210, Volume No. 417, dated 10 November 2017, pages 32-35.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6620,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord N &#176; 409. Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles. Journal officiel n &#176; 210, volume n &#176; 417, du 10 novembre 2017, pages 32-35.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo No.409. Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales. Diario Oficial No. 210, Tomo No.417, de fecha 10 de noviembre de 2017, p&#225;ginas 32-35.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement No. 409. Ministry of the Environment and Natural Resources. Official Gazette No. 210, Volume No. 417, dated 10 November 2017, pages 32-35.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6621,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord N &#176; 409. Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles. Journal officiel n &#176; 210, volume n &#176; 417, du 10 novembre 2017, pages 32-35.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo No.409. Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales. Diario Oficial No. 210, Tomo No.417, de fecha 10 de noviembre de 2017, p&#225;ginas 32-35.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement No. 409. Ministry of the Environment and Natural Resources. Official Gazette No. 210, Volume No. 417, dated 10 November 2017, pages 32-35.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6624,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, hexabromocyclododecane is classified as:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Suspected of damaging fertility or the unborn child.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) No 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Sustancias Qu&#237;micas de las Naciones Unidas, el hexabromociclododecano se clasifica como:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Se sospecha que perjudica la fertilidad o perjudica al feto.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane est class&#233; comme:</p> <p>Repro. 2 - H361 - Susceptible de nuire &#224; la fertilit&#233; ou au f\u0153tus.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos por el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited under Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"},{"ID":6626,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6627,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6628,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6629,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6630,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6631,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6632,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6633,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6634,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6635,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6636,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6637,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6638,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6639,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6640,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6641,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6642,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6643,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6644,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Malawi","CountryName_fr":"Malawi","CountryName_sp":"Malawi","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>C&#39;est une mesure administrative de ne pas importer et utiliser le produit chimique dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Es una medida administrativa de no importar y utilizar el producto qu&#237;mico en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is an administrative measure not to import and use the chemical in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6645,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pour obtenir l&#39;autorisation sanitaire pour l&#39;importation de substances chimiques soumises &#224; la proc&#233;dure d&#39;information et de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause (PIC), les exigences &#233;tablies dans la proc&#233;dure n&#176; 24 du texte unique des proc&#233;dures administratives (TUPA) du minist&#232;re de la Sant&#233;, approuv&#233; par le d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 001-2016-SA, modifi&#233; par la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 263-2016-MINSA et la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 041-2018-MINSA, doivent &#234;tre remplies.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Para obtener la Autorizaci&#243;n Sanitaria para la Importaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas sometidas al Procedimiento de Informaci&#243;n y Consentimiento Fundamentado Previo (PIC) se debe cumplir con los requisitos establecidos en el Procedimiento N.&#176; 24 del Texto &#218;nico de Procedimientos Administrativos (TUPA) del Ministerio de Salud, aprobado por el Decreto Supremo N.&#176; 001-2016-SA, modificado con Resoluci&#243;n Ministerial N.&#176; 263-2016-MINSA y Resoluci&#243;n Ministerial N&#176;. 041-2018-MINSA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>To obtain the Health Authorization for the Importation of Chemical Substances subject to the Information Procedure and Prior Informed Consent (PIC), the requirements established in Procedure No. 24 of the Single Text of Administrative Procedures (TUPA) of the Ministry of Health, approved by Supreme Decree No. 001-2016-SA, modified by the Ministerial Resolution No. 263-2016-MINSA and Ministerial Resolution No. 041-2018-MINSA, must be complied with.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pr&#233;alablement &#224; l&#39;introduction du produit chimique industriel dans le pays, on doit disposer de l&#39;Autorisation Sanitaire d&#233;livr&#233;e par la Direction G&#233;n&#233;rale de la Sant&#233; Environnementale et de la S&#233;curit&#233; Alimentaire (Digesa) du Minist&#232;re de la Sant&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Previo al internamiento del producto qu&#237;mico industrial en el pa&#237;s, debe contar con la Autorizaci&#243;n Sanitaria otorgada por la Direcci&#243;n General de Salud Ambiental e Inocuidad Alimentaria (Digesa) del Ministerio de Salud.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior to the introduction of the industrial chemical into the country, it must have the Sanitary Authorization granted by the General Directorate of Environmental Health and Food Safety (Digesa) of the Ministry of Health.</p>"},{"ID":6646,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pour obtenir l&#39;autorisation sanitaire pour l&#39;importation de substances chimiques soumises &#224; la proc&#233;dure d&#39;information et de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause (PIC), les exigences &#233;tablies dans la proc&#233;dure n&#176; 24 du texte unique des proc&#233;dures administratives (TUPA) du minist&#232;re de la Sant&#233;, approuv&#233; par le d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 001-2016-SA, modifi&#233; par la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 263-2016-MINSA et la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 041-2018-MINSA, doivent &#234;tre remplies.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Para obtener la Autorizaci&#243;n Sanitaria para la Importaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas sometidas al Procedimiento de Informaci&#243;n y Consentimiento Fundamentado Previo (PIC) se debe cumplir con los requisitos establecidos en el Procedimiento N.&#176; 24 del Texto &#218;nico de Procedimientos Administrativos (TUPA) del Ministerio de Salud, aprobado por el Decreto Supremo N.&#176; 001-2016-SA, modificado con Resoluci&#243;n Ministerial N.&#176; 263-2016-MINSA y Resoluci&#243;n Ministerial N&#176;. 041-2018-MINSA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>To obtain the Health Authorization for the Importation of Chemical Substances subject to the Information Procedure and Prior Informed Consent (PIC), the requirements established in Procedure No. 24 of the Single Text of Administrative Procedures (TUPA) of the Ministry of Health, approved by Supreme Decree No. 001-2016-SA, modified by the Ministerial Resolution No. 263-2016-MINSA and Ministerial Resolution No. 041-2018-MINSA, must be complied with.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pr&#233;alablement &#224; l&#39;introduction du produit chimique industriel dans le pays, on doit disposer de l&#39;Autorisation Sanitaire d&#233;livr&#233;e par la Direction G&#233;n&#233;rale de la Sant&#233; Environnementale et de la S&#233;curit&#233; Alimentaire (Digesa) du Minist&#232;re de la Sant&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Previo al internamiento del producto qu&#237;mico industrial en el pa&#237;s, debe contar con la Autorizaci&#243;n Sanitaria otorgada por la Direcci&#243;n General de Salud Ambiental e Inocuidad Alimentaria (Digesa) del Ministerio de Salud.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior to the introduction of the industrial chemical into the country, it must have the Sanitary Authorization granted by the General Directorate of Environmental Health and Food Safety (Digesa) of the Ministry of Health.</p>"},{"ID":6647,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pour obtenir l&#39;autorisation sanitaire pour l&#39;importation de substances chimiques soumises &#224; la proc&#233;dure d&#39;information et de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause (PIC), les exigences &#233;tablies dans la proc&#233;dure n&#176; 24 du texte unique des proc&#233;dures administratives (TUPA) du minist&#232;re de la Sant&#233;, approuv&#233; par le d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 001-2016-SA, modifi&#233; par la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 263-2016-MINSA et la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 041-2018-MINSA, doivent &#234;tre remplies.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Para obtener la Autorizaci&#243;n Sanitaria para la Importaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas sometidas al Procedimiento de Informaci&#243;n y Consentimiento Fundamentado Previo (PIC) se debe cumplir con los requisitos establecidos en el Procedimiento N.&#176; 24 del Texto &#218;nico de Procedimientos Administrativos (TUPA) del Ministerio de Salud, aprobado por el Decreto Supremo N.&#176; 001-2016-SA, modificado con Resoluci&#243;n Ministerial N.&#176; 263-2016-MINSA y Resoluci&#243;n Ministerial N&#176;. 041-2018-MINSA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>To obtain the Health Authorization for the Importation of Chemical Substances subject to the Information Procedure and Prior Informed Consent (PIC), the requirements established in Procedure No. 24 of the Single Text of Administrative Procedures (TUPA) of the Ministry of Health, approved by Supreme Decree No. 001-2016-SA, modified by the Ministerial Resolution No. 263-2016-MINSA and Ministerial Resolution No. 041-2018-MINSA, must be complied with.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pr&#233;alablement &#224; l&#39;introduction du produit chimique industriel dans le pays, on doit disposer de l&#39;Autorisation Sanitaire d&#233;livr&#233;e par la Direction G&#233;n&#233;rale de la Sant&#233; Environnementale et de la S&#233;curit&#233; Alimentaire (Digesa) du Minist&#232;re de la Sant&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Previo al internamiento del producto qu&#237;mico industrial en el pa&#237;s, debe contar con la Autorizaci&#243;n Sanitaria otorgada por la Direcci&#243;n General de Salud Ambiental e Inocuidad Alimentaria (Digesa) del Ministerio de Salud.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior to the introduction of the industrial chemical into the country, it must have the Sanitary Authorization granted by the General Directorate of Environmental Health and Food Safety (Digesa) of the Ministry of Health.</p>"},{"ID":6648,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pour obtenir l&#39;autorisation sanitaire pour l&#39;importation de substances chimiques soumises &#224; la proc&#233;dure d&#39;information et de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause (PIC), les exigences &#233;tablies dans la proc&#233;dure n&#176; 24 du texte unique des proc&#233;dures administratives (TUPA) du minist&#232;re de la Sant&#233;, approuv&#233; par le d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 001-2016-SA, modifi&#233; par la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 263-2016-MINSA et la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 041-2018-MINSA, doivent &#234;tre remplies.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Para obtener la Autorizaci&#243;n Sanitaria para la Importaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas sometidas al Procedimiento de Informaci&#243;n y Consentimiento Fundamentado Previo (PIC) se debe cumplir con los requisitos establecidos en el Procedimiento N.&#176; 24 del Texto &#218;nico de Procedimientos Administrativos (TUPA) del Ministerio de Salud, aprobado por el Decreto Supremo N.&#176; 001-2016-SA, modificado con Resoluci&#243;n Ministerial N.&#176; 263-2016-MINSA y Resoluci&#243;n Ministerial N&#176;. 041-2018-MINSA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>To obtain the Health Authorization for the Importation of Chemical Substances subject to the Information Procedure and Prior Informed Consent (PIC), the requirements established in Procedure No. 24 of the Single Text of Administrative Procedures (TUPA) of the Ministry of Health, approved by Supreme Decree No. 001-2016-SA, modified by the Ministerial Resolution No. 263-2016-MINSA and Ministerial Resolution No. 041-2018-MINSA, must be complied with.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pr&#233;alablement &#224; l&#39;introduction du produit chimique industriel dans le pays, on doit disposer de l&#39;Autorisation Sanitaire d&#233;livr&#233;e par la Direction G&#233;n&#233;rale de la Sant&#233; Environnementale et de la S&#233;curit&#233; Alimentaire (Digesa) du Minist&#232;re de la Sant&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Previo al internamiento del producto qu&#237;mico industrial en el pa&#237;s, debe contar con la Autorizaci&#243;n Sanitaria otorgada por la Direcci&#243;n General de Salud Ambiental e Inocuidad Alimentaria (Digesa) del Ministerio de Salud.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior to the introduction of the industrial chemical into the country, it must have the Sanitary Authorization granted by the General Directorate of Environmental Health and Food Safety (Digesa) of the Ministry of Health.</p>"},{"ID":6649,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pour obtenir l&#39;autorisation sanitaire pour l&#39;importation de substances chimiques soumises &#224; la proc&#233;dure d&#39;information et de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause (PIC), les exigences &#233;tablies dans la proc&#233;dure n&#176; 24 du texte unique des proc&#233;dures administratives (TUPA) du minist&#232;re de la Sant&#233;, approuv&#233; par le d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 001-2016-SA, modifi&#233; par la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 263-2016-MINSA et la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 041-2018-MINSA, doivent &#234;tre remplies.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Para obtener la Autorizaci&#243;n Sanitaria para la Importaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas sometidas al Procedimiento de Informaci&#243;n y Consentimiento Fundamentado Previo (PIC) se debe cumplir con los requisitos establecidos en el Procedimiento N.&#176; 24 del Texto &#218;nico de Procedimientos Administrativos (TUPA) del Ministerio de Salud, aprobado por el Decreto Supremo N.&#176; 001-2016-SA, modificado con Resoluci&#243;n Ministerial N.&#176; 263-2016-MINSA y Resoluci&#243;n Ministerial N&#176;. 041-2018-MINSA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>To obtain the Health Authorization for the Importation of Chemical Substances subject to the Information Procedure and Prior Informed Consent (PIC), the requirements established in Procedure No. 24 of the Single Text of Administrative Procedures (TUPA) of the Ministry of Health, approved by Supreme Decree No. 001-2016-SA, modified by the Ministerial Resolution No. 263-2016-MINSA and Ministerial Resolution No. 041-2018-MINSA, must be complied with.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pr&#233;alablement &#224; l&#39;introduction du produit chimique industriel dans le pays, on doit disposer de l&#39;Autorisation Sanitaire d&#233;livr&#233;e par la Direction G&#233;n&#233;rale de la Sant&#233; Environnementale et de la S&#233;curit&#233; Alimentaire (Digesa) du Minist&#232;re de la Sant&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Previo al internamiento del producto qu&#237;mico industrial en el pa&#237;s, debe contar con la Autorizaci&#243;n Sanitaria otorgada por la Direcci&#243;n General de Salud Ambiental e Inocuidad Alimentaria (Digesa) del Ministerio de Salud.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior to the introduction of the industrial chemical into the country, it must have the Sanitary Authorization granted by the General Directorate of Environmental Health and Food Safety (Digesa) of the Ministry of Health.</p>"},{"ID":6650,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pour obtenir l&#39;autorisation sanitaire pour l&#39;importation de substances chimiques soumises &#224; la proc&#233;dure d&#39;information et de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause (PIC), les exigences &#233;tablies dans la proc&#233;dure n&#176; 24 du texte unique des proc&#233;dures administratives (TUPA) du minist&#232;re de la Sant&#233;, approuv&#233; par le d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 001-2016-SA, modifi&#233; par la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 263-2016-MINSA et la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 041-2018-MINSA, doivent &#234;tre remplies.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Para obtener la Autorizaci&#243;n Sanitaria para la Importaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas sometidas al Procedimiento de Informaci&#243;n y Consentimiento Fundamentado Previo (PIC) se debe cumplir con los requisitos establecidos en el Procedimiento N.&#176; 24 del Texto &#218;nico de Procedimientos Administrativos (TUPA) del Ministerio de Salud, aprobado por el Decreto Supremo N.&#176; 001-2016-SA, modificado con Resoluci&#243;n Ministerial N.&#176; 263-2016-MINSA y Resoluci&#243;n Ministerial N&#176;. 041-2018-MINSA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>To obtain the Health Authorization for the Importation of Chemical Substances subject to the Information Procedure and Prior Informed Consent (PIC), the requirements established in Procedure No. 24 of the Single Text of Administrative Procedures (TUPA) of the Ministry of Health, approved by Supreme Decree No. 001-2016-SA, modified by the Ministerial Resolution No. 263-2016-MINSA and Ministerial Resolution No. 041-2018-MINSA, must be complied with.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pr&#233;alablement &#224; l&#39;introduction du produit chimique industriel dans le pays, on doit disposer de l&#39;Autorisation Sanitaire d&#233;livr&#233;e par la Direction G&#233;n&#233;rale de la Sant&#233; Environnementale et de la S&#233;curit&#233; Alimentaire (Digesa) du Minist&#232;re de la Sant&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Previo al internamiento del producto qu&#237;mico industrial en el pa&#237;s, debe contar con la Autorizaci&#243;n Sanitaria otorgada por la Direcci&#243;n General de Salud Ambiental e Inocuidad Alimentaria (Digesa) del Ministerio de Salud.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior to the introduction of the industrial chemical into the country, it must have the Sanitary Authorization granted by the General Directorate of Environmental Health and Food Safety (Digesa) of the Ministry of Health.</p>"},{"ID":6651,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pour obtenir l&#39;autorisation sanitaire pour l&#39;importation de substances chimiques soumises &#224; la proc&#233;dure d&#39;information et de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause (PIC), les exigences &#233;tablies dans la proc&#233;dure n&#176; 24 du texte unique des proc&#233;dures administratives (TUPA) du minist&#232;re de la Sant&#233;, approuv&#233; par le d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 001-2016-SA, modifi&#233; par la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 263-2016-MINSA et la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 041-2018-MINSA, doivent &#234;tre remplies.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Para obtener la Autorizaci&#243;n Sanitaria para la Importaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas sometidas al Procedimiento de Informaci&#243;n y Consentimiento Fundamentado Previo (PIC) se debe cumplir con los requisitos establecidos en el Procedimiento N.&#176; 24 del Texto &#218;nico de Procedimientos Administrativos (TUPA) del Ministerio de Salud, aprobado por el Decreto Supremo N.&#176; 001-2016-SA, modificado con Resoluci&#243;n Ministerial N.&#176; 263-2016-MINSA y Resoluci&#243;n Ministerial N&#176;. 041-2018-MINSA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>To obtain the Health Authorization for the Importation of Chemical Substances subject to the Information Procedure and Prior Informed Consent (PIC), the requirements established in Procedure No. 24 of the Single Text of Administrative Procedures (TUPA) of the Ministry of Health, approved by Supreme Decree No. 001-2016-SA, modified by the Ministerial Resolution No. 263-2016-MINSA and Ministerial Resolution No. 041-2018-MINSA, must be complied with.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pr&#233;alablement &#224; l&#39;introduction du produit chimique industriel dans le pays, on doit disposer de l&#39;Autorisation Sanitaire d&#233;livr&#233;e par la Direction G&#233;n&#233;rale de la Sant&#233; Environnementale et de la S&#233;curit&#233; Alimentaire (Digesa) du Minist&#232;re de la Sant&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Previo al internamiento del producto qu&#237;mico industrial en el pa&#237;s, debe contar con la Autorizaci&#243;n Sanitaria otorgada por la Direcci&#243;n General de Salud Ambiental e Inocuidad Alimentaria (Digesa) del Ministerio de Salud.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior to the introduction of the industrial chemical into the country, it must have the Sanitary Authorization granted by the General Directorate of Environmental Health and Food Safety (Digesa) of the Ministry of Health.</p>"},{"ID":6652,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Pour obtenir l&#39;autorisation sanitaire pour l&#39;importation de substances chimiques soumises &#224; la proc&#233;dure d&#39;information et de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause (PIC), les exigences &#233;tablies dans la proc&#233;dure n&#176; 24 du texte unique des proc&#233;dures administratives (TUPA) du minist&#232;re de la Sant&#233;, approuv&#233; par le d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 001-2016-SA, modifi&#233; par la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 263-2016-MINSA et la r&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; 041-2018-MINSA, doivent &#234;tre remplies.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Para obtener la Autorizaci&#243;n Sanitaria para la Importaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas sometidas al Procedimiento de Informaci&#243;n y Consentimiento Fundamentado Previo (PIC) se debe cumplir con los requisitos establecidos en el Procedimiento N.&#176; 24 del Texto &#218;nico de Procedimientos Administrativos (TUPA) del Ministerio de Salud, aprobado por el Decreto Supremo N.&#176; 001-2016-SA, modificado con Resoluci&#243;n Ministerial N.&#176; 263-2016-MINSA y Resoluci&#243;n Ministerial N&#176;. 041-2018-MINSA.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>To obtain the Health Authorization for the Importation of Chemical Substances subject to the Information Procedure and Prior Informed Consent (PIC), the requirements established in Procedure No. 24 of the Single Text of Administrative Procedures (TUPA) of the Ministry of Health, approved by Supreme Decree No. 001-2016-SA, modified by the Ministerial Resolution No. 263-2016-MINSA and Ministerial Resolution No. 041-2018-MINSA, must be complied with.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pr&#233;alablement &#224; l&#39;introduction du produit chimique industriel dans le pays, on doit disposer de l&#39;Autorisation Sanitaire d&#233;livr&#233;e par la Direction G&#233;n&#233;rale de la Sant&#233; Environnementale et de la S&#233;curit&#233; Alimentaire (Digesa) du Minist&#232;re de la Sant&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Previo al internamiento del producto qu&#237;mico industrial en el pa&#237;s, debe contar con la Autorizaci&#243;n Sanitaria otorgada por la Direcci&#243;n General de Salud Ambiental e Inocuidad Alimentaria (Digesa) del Ministerio de Salud.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior to the introduction of the industrial chemical into the country, it must have the Sanitary Authorization granted by the General Directorate of Environmental Health and Food Safety (Digesa) of the Ministry of Health.</p>"},{"ID":6653,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu du d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 019-98-MTC du 13 juillet 1998, il est d&#233;cid&#233; d&#39;&#233;liminer du march&#233; l&#39;approvisionnement en essence 95 RON contenant du plomb et de r&#233;duire la limite maximale de teneur en plomb dans l&#39;essence 84 RON, de 1,16 &#224; 0,84 g / L, et au 1er juillet 2003, &#224; 0,14 g / L, la totalit&#233; du plomb contenu dans ledit carburant &#233;tant &#233;limin&#233;e le 31 d&#233;cembre 2004. (*)</p> <p>(*) Conform&#233;ment &#224; l&#39;article 1 du d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 034-2003-MTC, publi&#233; le 1er juillet 2003, l&#39;obligation pr&#233;vue dans cet article est suspendue jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2004, pour les raffineries d&#39;une capacit&#233; install&#233;e est inf&#233;rieure &#224; quatre mille (4000) barils par jour, qui ne disposent pas de proc&#233;d&#233; de craquage catalytique, de reformage catalytique ou d&#39;isom&#233;risation ou d&#39;autres m&#233;canismes, pour r&#233;duire la teneur en plomb de l&#39;essence 84 RON de 0,84 &#224; 0,14 g / L d&#39;essence.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Mediante el Decreto Supremo N.&#176; 019-98-MTC de fecha 13 de julio de 1998 se dispone eliminar del mercado la oferta de Gasolina 95 RON con plomo y reducir el l&#237;mite m&#225;ximo de contenido de plomo en la Gasolina 84 RON, del valor de 1.16 a 0.84 g/L, y para el 1 de julio del a&#241;o 2003, a 0.14 g/L, siendo retirada la totalidad del plomo en dicho combustible el 31 de diciembre del a&#241;o 2004. (*)</p> <p>(*) De conformidad con el art&#237;culo 1&#176; del Decreto Supremo N.&#176; 034-2003-MTC, publicado el 1 de julio de 2003, se suspende hasta el 31 de diciembre de 2004, la obligaci&#243;n contemplada en el presente art&#237;culo, para las refiner&#237;as con capacidad instalada menor a cuatro mil (4000) barriles por d&#237;a, que no cuenten con proceso de craqueo catal&#237;tico, reformaci&#243;n catal&#237;tica o isomerizaci&#243;n u otros mecanismos, para reducir el contenido de plomo de la gasolina 84 RON de 0.84 a 0.14 g/L de gasolina.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Under Supreme Decree No. 019-98-MTC dated 13 July 1998, the supply of leaded Gasoline 95 RON is eliminated from the market and the maximum limit of lead content in Gasoline 84 RON is reduced from 1.16 to 0.84 g/L, and by 1 July 2003, to 0.14 g/L, with all lead in this fuel being removed by 31 December 2004. (*)</p> <p>(*) Pursuant to article 1 of Supreme Decree No. 034-2003-MTC, published on 1 July 2003, the obligation set out in this article for refineries is suspended until 31 December 2004 with an installed capacity of less than four thousand (4000) barrels per day, which do not have a catalytic cracking process, catalytic reforming or isomerization or other mechanisms to reduce the lead content of gasoline 84 RON from 0.84 to 0.14 g/L of gasoline.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La teneur en plomb de l&#39;essence est r&#233;glement&#233;e par le d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 019-98-MTC et le d&#233;cret supr&#234;me n&#176;. 034-2003-MTC.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El contenido de plomo en la gasolina est&#225; regulado mediante Decreto Supremo N.&#176; 019-98-MTC y Decreto Supremo N&#176;. 034-2003-MTC.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The lead content in gasoline is regulated by Supreme Decree No. 019-98-MTC and Supreme Decree No.. 034-2003-MTC.</p>"},{"ID":6654,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu du d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 019-98-MTC du 13 juillet 1998, il est d&#233;cid&#233; d&#39;&#233;liminer du march&#233; l&#39;approvisionnement en essence 95 RON contenant du plomb et de r&#233;duire la limite maximale de teneur en plomb dans l&#39;essence 84 RON, de 1,16 &#224; 0,84 g / L, et au 1er juillet 2003, &#224; 0,14 g / L, la totalit&#233; du plomb contenu dans ledit carburant &#233;tant &#233;limin&#233;e le 31 d&#233;cembre 2004. (*)</p> <p>(*) Conform&#233;ment &#224; l&#39;article 1 du d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 034-2003-MTC, publi&#233; le 1er juillet 2003, l&#39;obligation pr&#233;vue dans cet article est suspendue jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2004, pour les raffineries d&#39;une capacit&#233; install&#233;e est inf&#233;rieure &#224; quatre mille (4000) barils par jour, qui ne disposent pas de proc&#233;d&#233; de craquage catalytique, de reformage catalytique ou d&#39;isom&#233;risation ou d&#39;autres m&#233;canismes, pour r&#233;duire la teneur en plomb de l&#39;essence 84 RON de 0,84 &#224; 0,14 g / L d&#39;essence.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Mediante el Decreto Supremo N.&#176; 019-98-MTC de fecha 13 de julio de 1998 se dispone eliminar del mercado la oferta de Gasolina 95 RON con plomo y reducir el l&#237;mite m&#225;ximo de contenido de plomo en la Gasolina 84 RON, del valor de 1.16 a 0.84 g/L, y para el 1 de julio del a&#241;o 2003, a 0.14 g/L, siendo retirada la totalidad del plomo en dicho combustible el 31 de diciembre del a&#241;o 2004. (*)</p> <p>(*) De conformidad con el art&#237;culo 1&#176; del Decreto Supremo N.&#176; 034-2003-MTC, publicado el 1 de julio de 2003, se suspende hasta el 31 de diciembre de 2004, la obligaci&#243;n contemplada en el presente art&#237;culo, para las refiner&#237;as con capacidad instalada menor a cuatro mil (4000) barriles por d&#237;a, que no cuenten con proceso de craqueo catal&#237;tico, reformaci&#243;n catal&#237;tica o isomerizaci&#243;n u otros mecanismos, para reducir el contenido de plomo de la gasolina 84 RON de 0.84 a 0.14 g/L de gasolina.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Under Supreme Decree No. 019-98-MTC dated 13 July 1998, the supply of leaded Gasoline 95 RON is eliminated from the market and the maximum limit of lead content in Gasoline 84 RON is reduced from 1.16 to 0.84 g/L, and by 1 July 2003, to 0.14 g/L, with all lead in this fuel being removed by 31 December 2004. (*)</p> <p>(*) Pursuant to article 1 of Supreme Decree No. 034-2003-MTC, published on 1 July 2003, the obligation set out in this article for refineries is suspended until 31 December 2004 with an installed capacity of less than four thousand (4000) barrels per day, which do not have a catalytic cracking process, catalytic reforming or isomerization or other mechanisms to reduce the lead content of gasoline 84 RON from 0.84 to 0.14 g/L of gasoline.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La teneur en plomb de l&#39;essence est r&#233;glement&#233;e par le d&#233;cret supr&#234;me n&#176; 019-98-MTC et le d&#233;cret supr&#234;me n&#176;. 034-2003-MTC.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El contenido de plomo en la gasolina est&#225; regulado mediante Decreto Supremo N.&#176; 019-98-MTC y Decreto Supremo N&#176;. 034-2003-MTC.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The lead content in gasoline is regulated by Supreme Decree No. 019-98-MTC and Supreme Decree No.. 034-2003-MTC.</p>"},{"ID":6655,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Accord N &#176; 409. Minist&#232;re de l&#39;environnement et des ressources naturelles. Journal officiel n &#176; 210, volume n &#176; 417, du 10 novembre 2017, pages 32-35.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Acuerdo No.409. Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales. Diario Oficial No. 210, Tomo No.417, de fecha 10 de noviembre de 2017, p&#225;ginas 32-35.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agreement No. 409. Ministry of the Environment and Natural Resources. Official Gazette No. 210, Volume No. 417, dated 10 November 2017, pages 32-35.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6656,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phorate is restricted according to Ministerial Agreement No. 18, of MAG, regarding marketing and use of pesticides conditions; Article 9 stipulates the specific restriction conditions:</p> <p>a) This product should not be marketed in packages of less than 1 5 Kg; </p> <p>b) It must be contained in hermetically sealed bags internally covered with a layer of aluminum and externally with several layers of paper; </p> <p>c) Each package must carry, included in the label and regulatory pamphlet, a printed poster on safety use measures; </p> <p>d) Applications should be made with back-mounted or tractor-mounted granulator equipment; </p> <p>e) It could only be sold with the adequate application and personal protection equipment, and </p> <p>f) The owner of the registry must have an awareness program including: training for the distributor and user on proper handling, supply of equipment and application supervision. </p>","REMARKS_SP":"<p>El Forato est&#228; restringido con base en el Acuerdo Ministerial No. 18, de MAG, sobre condiciones a la comercializaci&#246;n y uso de IOS plaguicidas., en el Art. 9, se establecen las condiciones de restricci&#246;n</p> <p>especificas para Forato:</p> <p>a) Este producto no deber&#229; ser comercializado en presentaciones rmenores de 1 5 Kg. ;</p> <p>b) Debe estar contenido en bolsas selladas herrn&#233;ticarnente recubiertas interior-nnente con una capa de aluminio y exteriorrnente por varias capas de papel; </p> <p>c) Toda presentaci&#246;n debe Ilevar adicional a la etiqueta y su panfleto reglamentario un afiche irnpreso sobre rnedidas de seguridad en su uso; </p> <p>Las aplicaciones deber&#233;n hacerse con equipo de granuladora de espalda o de acople a tractor;</p> <p>e) Solamente se podr&#233; vender con la prestaciOn del equipo de aplicaci&#233;n y IOS elernentos de protecciOn personal adecuados, y </p> <p>f) El titular del registro debe tener un programa de custodia que incluya: la capacitaciOn para el distribuidor y el usuario en su manejo adecuado, el surninistro de equipo y la supervision de aplicaciones.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le phorate est r&#232;glement&#233; sur la base de l&#39;arr&#234;t&#233; minist&#233;riel no 18 du MAG, concernant les conditions de commercialisation et d&#39;utilisation des pesticides ; l&#39;article 9 &#233;tablit les conditions de r&#232;glementation sp&#233;cifiques pour le phorate.</p> <p>:</p> <p>a) Ce produit ne pourra pas &#234;tre commercialis&#233; en emballages inferieurs &#224;1 5kg ;</p> <p>b) Il doit &#234;tre contenu dans des sacs scell&#233;s herm&#233;tiquement, rev&#234;tus int&#233;rieurement d&#39;une couche d&#39;aluminium et ext&#233;rieurement de plusieurs couches de papier ;</p> <p>c) Tous les emballages doivent afficher, outre l&#39;&#233;tiquette et la brochure r&#232;glementaire, une affiche imprim&#233;e sur les mesure de s&#233;curit&#233; pour son utilisation.; </p> <p>Les applications doivent se faire &#224; l&#39;aide d&#39;un pulv&#233;risateur &#224; dos ou par tracteur ;</p> <p>e) Il ne peut &#234;tre vendu qu&#39;avec un &#233;quipement d&#39;application et de protection personnelle ad&#233;quats, et </p> <p>f) Le titulaire de l&#39;homologation doit avoir un programme de suivi comprenant : la formation du distributeur et de l&#39;utilisateur pour une utilisation appropri&#233;e, la fourniture d&#39;un &#233;quipement et la supervision de l&#39;application </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret l&#233;gislatif No 315. Loi sur le contr&#244;le des pesticides, des fertilisants et des produits &#224; usage agricole et son r&#232;glement. MAG. </p> <p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel no 18 sur les conditions de commercialisation et d&#39;utilisation des pesticides. MAG</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Legislativo No 315. Ley sobre el control de Pesticidas, Fertilizantes y Productos para u so agropecuario y Su Reglarnento. MAG</p> <p>Acuerdo Ministerial No. 18, sob re condiciones a la cornerciaiizaci6n y u so de los plaguicidas. MAG.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative Decree No. 315. Law on the control of Pesticides, Fertilizers and Products for agricultural use and its Regulations. MAG </p> <p>Ministerial Agreement No.18, on marketing conditions and use of pesticides. MAG. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pour son importation, l&#39;homologation du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et de l&#39;&#201;levage (MAG) est n&#233;cessaire</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para su importacion, requieren registro en Ministerio de Agricultura y Ganaderia (MAG)</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Registration in the Ministry of Agriculture and Livestock (MAG) is required for importation.</p>"},{"ID":6659,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites au Royaume-Uni en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 retenu sur les polluants organiques persistants.</p> <p><b>Note</b>: Les r&#233;ponses sur les importations soumises par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d&#39;Irlande du Nord ne s&#39;appliquent qu&#39;aux futures importations de produits chimiques en Grande-Bretagne. En vertu du protocole d&#39;Irlande du Nord (NIP) et du r&#232;glement PIC de l&#39;UE, les r&#233;ponses d&#39;importation faites par la Commission europ&#233;enne s&#39;appliqueront &#224; l&#39;Irlande du Nord.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de hexabromociclododecano est&#225;n prohibidos en el Reino Unido en virtud del Reglamento (UE) 2019/1021 retenido sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes.</p> <p><b>Nota</b>: Las respuestas de importaci&#243;n presentadas por el Reino Unido de Gran Breta&#241;a e Irlanda del Norte solo se aplican a futuras importaciones de productos qu&#237;micos a Gran Breta&#241;a. Seg&#250;n el Protocolo de Irlanda del Norte (NIP) y el Reglamento PIC de la UE, las respuestas de importaci&#243;n realizadas por la Comisi&#243;n Europea se aplicar&#225;n a Irlanda del Norte.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The manufacturing, placing on the market and use of hexabromocyclododecane are prohibited in the UK under retained Regulation (EU) 2019/1021 on persistent organic pollutants.</p> <p><b>Note</b>: Import responses submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland only apply to future imports of chemicals to Great Britain. Under the Northern Ireland Protocol (NIP) and the EU PIC Regulation, import responses made by the European Commission will apply to Northern Ireland.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6660,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This answer applies only to pesticides for agricultural use</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta respuesta aplica &#250;nicamente a plaguicidas de uso agr&#237;cola</p>","REMARKS_FR":"<p>Cette r&#233;ponse ne s&#39;applique qu&#39;aux pesticides &#224; usage agricole</p>","AdministrativeMeasure_fr":"La d&#233;tention et l&#39;utilisation de toutes les pr&#233;parations pesticides &#224; base de la substance active azynphos m&#233;thyl sont interdites, &#224; compter 25 mars 2021.</p> Exceptionnellement, l&#39;admission d&#39;&#233;talons analytiques de azynphos m&#233;thyl utilis&#233;s pour &#233;tablir la pr&#233;sence de cette substance dans les programmes de surveillance et de suivi, ou dans des &#233;tudes sur les r&#233;sidus de pesticides dans des composants en relation avec les milieux agricoles, est autoris&#233;e.</p> Les infractions seront sanctionn&#233;es </p> <p>Conform&#233;ment au d&#233;cret-loi 3.557 de 1980, (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178</a>) et conform&#233;ment &#224; la loi N&#176; 18.755 (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=30135\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=30135</a>).</p> R&#233;f&#233;rences du document de r&#233;glementation, lorsque la d&#233;cision est homologu&#233;e ou publi&#233;e:</p> R&#201;SOLUTION EXEMPT&#201;E N&#186;:4245/2019, du 07/06/2019. Elle annule les autorisations en vigueur de pr&#233;parations pesticides &#224; base de m&#233;thamidophos et interdit les pesticides &#224; base d&#39;azinphos-m&#233;thyl, de carbofuran et de m&#233;thamidophos &#224; compter de la date indiqu&#233;e. <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625</a></p>","AdministrativeMeasure_sp":"Se proh&#237;be la tenencia y uso de todos los plaguicidas formulados en base a la sustancia activa Azinf&#243;s metilo, a contar de 25 de marzo de 2021.</p> Excepcionalmente, se permite la internaci&#243;n de patrones anal&#237;ticos de Azinf&#243;s metilo, utilizados para determinar la presencia de &#233;stos en los programas de vigilancia y monitoreo, o en estudios de residuos de plaguicidas en matrices relacionadas con el &#225;mbito agr&#237;cola.</p> <p>Las infracciones se sancionar&#225;n en la forma prevista en el Decreto Ley 3.557 de 1980, (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178</a>) y de acuerdo con la Ley N&#176; 18.755 (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=30135\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=30135</a>).</p> Referencia al documento reglamentario, d&#243;nde est&#225; registrada o publicada la decisi&#243;n:</p> <p>RESOLUCI&#211;N EXENTA N&#186;. 4245/2019, del 07/ 06/ 2019. Cancela las autorizaciones vigentes de los plaguicidas formulados en base a metamidof&#243;s y proh&#237;be plaguicidas en base a azinf&#243;s metilo, carbofurano y metamidof&#243;s a contar de fecha que indica. <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The possession and use of all pesticides containing the active substance Azinphos Methyl is prohibited, as of 25 March 2021. Exceptionally, Azinphos Methyl analytical standards, used to determine their presence in surveillance and monitoring programs or in studies of pesticide residues in matrices related to the agricultural field, are allowed. Violations will be sanctioned as provided in Decree Law 3557 of 1980, (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178</a>) and according to Law No. 18755 (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/Navigate?idNorma=30135\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/Navigate?idNorma=30135</a>). Reference to the regulatory document, where the decision is registered or published: EXEMPT RESOLUTION No. 4245/2019, 07 Jun 2019, <i>cancels current authorizations for pesticides containing Methamidophos active ingredient and prohibits pesticides based on Azinphos Methyl, Carbofuran and Methamidophos from the indicated date.</i> <i> </i><a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625</a></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6661,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This answer applies only to pesticides for agricultural use</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta respuesta aplica &#250;nicamente a plaguicidas de uso agr&#237;cola</p>","REMARKS_FR":"<p>Cette r&#233;ponse ne s&#39;applique qu&#39;aux pesticides &#224; usage agricole</p>","AdministrativeMeasure_fr":"La d&#233;tention et l&#39;utilisation de toutes les pr&#233;parations pesticides &#224; base de la substance active azynphos m&#233;thyl sont interdites, &#224; compter 25 mars 2021.</p> Exceptionnellement, l&#39;admission d&#39;&#233;talons analytiques de azynphos m&#233;thyl utilis&#233;s pour &#233;tablir la pr&#233;sence de cette substance dans les programmes de surveillance et de suivi, ou dans des &#233;tudes sur les r&#233;sidus de pesticides dans des composants en relation avec les milieux agricoles, est autoris&#233;e.</p> Les infractions seront sanctionn&#233;es </p> <p>Conform&#233;ment au d&#233;cret-loi 3.557 de 1980, (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178</a>) et conform&#233;ment &#224; la loi N&#176; 18.755 (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=30135\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=30135</a>).</p> R&#233;f&#233;rences du document de r&#233;glementation, lorsque la d&#233;cision est homologu&#233;e ou publi&#233;e:</p> <p>R&#201;SOLUTION EXEMPT&#201;E N&#186;:4245/2019, du 07/06/2019. Elle annule les autorisations en vigueur de pr&#233;parations pesticides &#224; base de m&#233;thamidophos et interdit les pesticides &#224; base d&#39;azinphos-m&#233;thyl, de carbofuran et de m&#233;thamidophos &#224; compter de la date indiqu&#233;e. <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625</a></p>","AdministrativeMeasure_sp":"Se proh&#237;be la tenencia y uso de todos los plaguicidas formulados en base a la sustancia activa Azinf&#243;s metilo, a contar de 25 de marzo de 2021.</p> Excepcionalmente, se permite la internaci&#243;n de patrones anal&#237;ticos de Azinf&#243;s metilo, utilizados para determinar la presencia de &#233;stos en los programas de vigilancia y monitoreo, o en estudios de residuos de plaguicidas en matrices relacionadas con el &#225;mbito agr&#237;cola.</p> <p>Las infracciones se sancionar&#225;n en la forma prevista en el Decreto Ley 3.557 de 1980, (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178</a>) y de acuerdo con la Ley N&#176; 18.755 (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=30135\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=30135</a>).</p> Referencia al documento reglamentario, d&#243;nde est&#225; registrada o publicada la decisi&#243;n:</p> RESOLUCI&#211;N EXENTA N&#186;. 4245/2019, del 07/ 06/ 2019. Cancela las autorizaciones vigentes de los plaguicidas formulados en base a metamidof&#243;s y proh&#237;be plaguicidas en base a azinf&#243;s metilo, carbofurano y metamidof&#243;s a contar de fecha que indica. <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The possession and use of all pesticides containing the active substance Azinphos Methyl is prohibited, as of 25 March 2021. Exceptionally, Carbofuran analytical standards, used to determine their presence in surveillance and monitoring programs or in studies of pesticide residues in matrices related to the agricultural field, are allowed. Violations will be sanctioned as provided in Decree Law 3557 of 1980, (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178</a>) and according to Law No. 18755 (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/Navigate?idNorma=30135\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/Navigate?idNorma=30135</a>). Reference to the regulatory document, where the decision is registered or published: EXEMPT RESOLUTION No. 4245/2019, 07 Jun 2019, <i>cancels current authorizations for pesticides containing Methamidophos active ingredient and prohibits pesticides based on Azinphos Methyl, Carbofuran and Methamidophos from the indicated date.</i> <i> </i><a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625</a></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6662,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This answer applies only to pesticides for agricultural use</p>","REMARKS_SP":"<p>Esta respuesta aplica &#250;nicamente a plaguicidas de uso agr&#237;cola</p>","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&#233;tention et l&#39;utilisation de toutes les pr&#233;parations pesticides &#224; base de la substance active azynphos m&#233;thyl sont interdites, &#224; compter 25 mars 2021.</p> Exceptionnellement, l&#39;admission d&#39;&#233;talons analytiques de azynphos m&#233;thyl utilis&#233;s pour &#233;tablir la pr&#233;sence de cette substance dans les programmes de surveillance et de suivi, ou dans des &#233;tudes sur les r&#233;sidus de pesticides dans des composants en relation avec les milieux agricoles, est autoris&#233;e.</p> Les infractions seront sanctionn&#233;es </p> <p>Conform&#233;ment au d&#233;cret-loi 3.557 de 1980, (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178</a>) et conform&#233;ment &#224; la loi N&#176; 18.755 (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=30135\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=30135</a>).</p> R&#233;f&#233;rences du document de r&#233;glementation, lorsque la d&#233;cision est homologu&#233;e ou publi&#233;e:</p> <p>R&#201;SOLUTION EXEMPT&#201;E N&#186;:4245/2019, du 07/06/2019. Elle annule les autorisations en vigueur de pr&#233;parations pesticides &#224; base de m&#233;thamidophos et interdit les pesticides &#224; base d&#39;azinphos-m&#233;thyl, de carbofuran et de m&#233;thamidophos &#224; compter de la date indiqu&#233;e. <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625</a></p>","AdministrativeMeasure_sp":"Se prohibe la tenencia y uso de todos los plaguicidas formulados en base a la sustancia activa Azinf&#243;s metilo, a contar de 25 de marzo de 2021.</p> Excepcionalmente, se permite la internaci&#243;n de patrones anal&#237;ticos de Azinf&#243;s metilo, utilizados para determinar la presencia de &#233;stos en los programas de vigilancia y monitoreo, o en estudios de residuos de plaguicidas en matrices relacionadas con el &#225;mbito agr&#237;cola.</p> <p>Las infracciones se sancionar&#225;n en la forma prevista en el Decreto Ley 3.557 de 1980, (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178</a>) y de acuerdo con la Ley N&#176; 18.755 (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=30135\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=30135</a>).</p> Referencia al documento reglamentario, d&#243;nde est&#225; registrada o publicada la decisi&#243;n:</p> <p>RESOLUCI&#211;N EXENTA N&#186;. 4245/2019, del 07/ 06/ 2019. Cancela las autorizaciones vigentes de los plaguicidas formulados en base a metamidof&#243;s y proh&#237;be plaguicidas en base a azinf&#243;s metilo, carbofurano y metamidof&#243;s a contar de fecha que indica. <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The possession and use of all pesticides containing the active substance Azinphos Methyl is prohibited, as of 25 March 2021. Exceptionally, Methamidophos analytical standards, used to determine their presence in surveillance and monitoring programs or in studies of pesticide residues in matrices related to the agricultural field, are allowed. Violations will be sanctioned as provided in Decree Law 3557 of 1980, (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=7178</a>) and according to Law No. 18755 (<a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/Navigate?idNorma=30135\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/Navigate?idNorma=30135</a>). Reference to the regulatory document, where the decision is registered or published: EXEMPT RESOLUTION No. 4245/2019, 07 Jun 2019, <i>cancels current authorizations for pesticides containing Methamidophos active ingredient and prohibits pesticides based on Azinphos Methyl, Carbofuran and Methamidophos from the indicated date.</i> <i> </i><a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1132625</a></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6663,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les pesticides 1987.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Act 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6664,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance adopt&#233;e en vertu de la Loi sur les pesticides et les produits chimiques toxiques (cap. 68.09), contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques, pesticides interdits et produits chimiques toxiques n&#176; 10 de 2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza emitida en virtud de la Ley de plaguicidas y sustancias qu&#237;micas t&#243;xicas (cap&#237;tulo 68.09) Control de Plaguicidas y Sustancias Qu&#237;micas T&#243;xicas n&#176; 10 de 2021 (plaguicidas y sustancias qu&#237;micas t&#243;xicas prohibidos). </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order made Under the Pesticides and Toxic Chemicals Act (Cap. 68.09) Pesticides and Toxic Chemicals Control 9Prohibited Pesticides and Toxic Chemicals) No. 10 of 2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6665,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture n&#176; 43 de l&#39;ann&#233;e 2019 concernant l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura n&#176; 43, 2019, relativo al registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 43 yer 2019 concerning Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conditions pour l&#39;importation: l&#39;utilisation sur les plants de riz est interdite.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Condiciones para la importaci&#243;n: Prohibido el uso en plantas de arroz.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Conditions for Import: Prohibited for use or rice plants.</p>"},{"ID":6666,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture n&#176; 43 de l&#39;ann&#233;e 2019 concernant l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura n&#176; 43, 2019, relativo al registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 43 yer 2019 concerning Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 43 yer 2019 concerning Pesticide Registration</p>"},{"ID":6667,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture n&#176; 43 de l&#39;ann&#233;e 2019 concernant l&#39;homologation des pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura n&#176; 43, 2019, relativo al registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 43 yer 2019 concerning Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conditions pour l&#39;importation: l&#39;utilisation sur les plants de riz est interdite.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Condiciones para la importaci&#243;n: Prohibido el uso en plantas de arroz.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Conditions for Import: Prohibited for use or rice plants.</p>"},{"ID":6668,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture n&#176; 43 de l&#39;ann&#233;e 2019 concernant l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura n&#176; 43, 2019, relativo al registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 43 yer 2019 concerning Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6669,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture n&#176; 43 de l&#39;ann&#233;e 2019 concernant l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura n&#176; 43, 2019, relativo al registro de plaguicidas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No 43 year 2019 concerning Pesticide Registration.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conditions pour l&#39;importation: l&#39;utilisation sur les plants de riz est interdite.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Condiciones para la importaci&#243;n: Prohibido el uso en plantas de arroz.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Conditions for Import: Prohibited for use or rice plants.</p>"},{"ID":6670,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>For industrial chemical uses or pesticides for non-sanitary insects, the premarketing notification to the Minister of &quot; Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade Id Industry, and the Minister of the Environment is required prior to the first import of this chemical substance to Japan as industrial chemical because this chemical is not registered in the inventory of existing chemicals in the Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of Chemical Substances (or the Chemical Substances Control law (CSCL)), </p> <p>Trichloforn is designated as a deleterious substance in Poisonous and Deleterious Substances Control law, According to the Poisonous and Deleterious Substances Control Law, if the chemical is to be imported for research purposes, </p> <p>those who will import is required to receive &quot;Yunyu Kakunin.shol , an import certificate, from the authority and declare the import with it to the officer at customs, And there are some detailed rules in Poisonous and Deleterious Substances </p> <p>Control law, for example, those who imported the substance shall indicate) on the containers and packaging of any Poisonous Substance or Deleterious Substance, the letters (not for medical use)&quot; and, in the case of a Deleterious Substances Control law, the restriction extends to substance and all mixtures or preparations containing that chemical over than 1 %. For further information, English version (provisionally) of Poisonous and Deleterious Substances Control law and the details about application for IIYunyu Kakunin,shol are in the following URL </p> <p>URL : <a href=\"http://www.japaneseIawtransIation.goJplIawldetaiIl?vm:04&amp\" target =\"_blank\">http://www.japaneseIawtransIation.goJplIawldetaiIl?vm:04&amp</a>;re:01&amp;id:3387&amp;Ivm:01 </p> <p><a href=\"http://www.mhlw.go,jplenglishlpolicylhealth.medicalfpharmaceuticalsll.html\" target =\"_blank\">http://www.mhlw.go,jplenglishlpolicylhealth.medicalfpharmaceuticalsll.html</a></p>","REMARKS_SP":"<p>Para usos qu&#237;micos industriales o plaguicidas para insectos no sanitarios, se requiere notificaci&#243;n previa a la comercializaci&#243;n al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar, al Ministro de Econom&#237;a, Comercio e Industria y al Ministro de Medio Ambiente, antes de la primera importaci&#243;n de esta sustancia qu&#237;mica en Jap&#243;n como producto qu&#237;mico industrial porque este producto qu&#237;mico no est&#225; registrado en el inventario de productos qu&#237;micos existentes en la Ley de Reglamentaci&#243;n de Fabricaci&#243;n y Evaluaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos (o la ley de control de productos qu&#237;micos (CSCL)), El tricloformo est&#225; designado como una sustancia nociva en la ley de control de sustancias venenosas y nocivas, de conformidad a la Ley de Control de Sustancias T&#243;xicas y Nocivas, si el producto qu&#237;mico se va a importar con fines de investigaci&#243;n, aquellos que vayan a importar deben recibir el &quot;Yunyu Kakunin.shol, un certificado de importaci&#243;n de la autoridad y declarar la importaci&#243;n al oficial de aduanas; hay algunas reglas detalladas en la Ley de control de sustancias t&#243;xicas y nocivas, por ejemplo, quienes importaron la sustancia deber&#225;n indicar en los envases y embalajes de cualquier sustancia t&#243;xica o nociva, la frase (No para uso m&#233;dico) &quot; y, en el caso de la Ley de Control de Sustancias Nocivas, la restricci&#243;n se extiende a la sustancia y a todas las mezclas o preparaciones que contengan esa sustancia qu&#237;mica por encima de 1. Mayor informaci&#243;n, de la versi&#243;n en ingl&#233;s (provisoria) de &quot;Poisonous and Deleterious Substances Control Law&quot; y los detalles sobre la aplicaci&#243;n de &quot;Yunyu Kakunin.shol se encuentra en:</p> <p><a href=\"http://www.japaneseIawtransIation.goJplIawldetaiIl?vm:04&amp\" target =\"_blank\">http://www.japaneseIawtransIation.goJplIawldetaiIl?vm:04&amp</a>;re:01&amp;id:3387&amp;Ivm:01 </p> <p><a href=\"http://www.mhlw.go,jplenglishlpolicylhealth.medicalfpharmaceuticalsll.html\" target =\"_blank\">http://www.mhlw.go,jplenglishlpolicylhealth.medicalfpharmaceuticalsll.html</a></p>","REMARKS_FR":"<p>Pour les produits chimiques &#224; usage industriel ou les pesticides pour les insectes nuisibles une notification pr&#233;alable &#224; la commercialisation au ministre de la Sant&#233;, du Travail et des Affaires sociales, au ministre de l&#39;&#201;conomie, du Commerce et de l&#39;Industrie et au ministre de l&#39;Environnement est requise avant la premi&#232;re importation de ce produit chimique au Japon en tant que produit chimique &#224; usage industriel, ce produit chimique n&#39;&#233;tant pas inscrit dans l&#39;inventaire des produits chimiques existants figurant dans la loi sur la r&#233;glementation de la fabrication et l&#39;&#233;valuation des substances chimiques (ou la loi pour le contr&#244;le des substances chimiques (CSCL)), </p> <p>le trichloforn est d&#233;sign&#233; comme une substance dangereuse dans la loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et dangereuses. </p> <p>Selon la loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et dangereuses, si le produit chimique doit &#234;tre import&#233; &#224; des fins de recherche, les importateurs sont tenus de recevoir le &quot;Yunyu Kakunin.shol &#187; un certificat d&#39;importation de l&#39;autorit&#233; et avec celui-ci d&#233;clarer l&#39;importation &#224; l&#39;agent des douanes,</p> <p>Il existe des r&#232;gles d&#233;taill&#233;es dans la loi sur le contr&#244;le des substances toxiques et dangereuses, par exemple, ceux qui ont import&#233; la substance doivent indiquer sur les r&#233;cipients et l&#39;emballage de toute substance toxique ou dangereuse, la mention &#171;non destin&#233; &#224; un usage m&#233;dical &#187; et, dans le cas de la loi sur le contr&#244;le des substances dangereuses, la restriction s&#39;&#233;tend &#224; cette substance et &#224; tous les m&#233;langes ou pr&#233;parations contenant ce produit chimique sup&#233;rieur &#224; 1 %.</p> <p>Pour plus d&#39;informations, la version anglaise (provisoire) de la loi sur les substances toxiques et dangereuses ainsi que les d&#233;tails sur l&#39;application du IIYunyu Kakunin,shol se trouvent &#224; l&#39;URL suivante. </p> <p>URL : <a href=\"http://www.japaneseIawtransIation.goJplIawldetaiIl?vm:04&amp\" target =\"_blank\">http://www.japaneseIawtransIation.goJplIawldetaiIl?vm:04&amp</a>;re:01&amp;id:3387&amp;Ivm:01 </p> <p><a href=\"http://www.mhlw.go,jplenglishlpolicylhealth.medicalfpharmaceuticalsll.html\" target =\"_blank\">http://www.mhlw.go,jplenglishlpolicylhealth.medicalfpharmaceuticalsll.html</a></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la s&#233;curit&#233; et la sant&#233; sur le lieu de travail </p> <p>Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de salud y seguridad industrial.</p> <p>Ley de reglamentaci&#243;n de productos qu&#237;micos agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Industrial Safety and Health Act.</p> <p>Agricultural Chemical Regulation Act.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Avant l&#39;importation d&#39;une nouvelle substance chimique inscrite dans la Loi japonaise sur la s&#233;curit&#233; et la sant&#233; sur le lieu de travail, l&#39;importateur est tenu d&#39;en aviser le Ministre de la Sant&#233;, du Travail et des Affaires sociales.</p> <p>Si le compos&#233; chimique est destin&#233; &#224; &#234;tre vendu et/ou utilis&#233; comme produit phytopharmaceutique au Japon, il doit &#234;tre homologu&#233; conform&#233;ment &#224; la Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p> <p>Si l&#39;importation des produits chimiques est destin&#233;e &#224; la recherche, l&#39;homologation n&#39;est pas n&#233;cessaire, mais l&#39;importateur doit demander au Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, des For&#234;ts et de la P&#234;che du Japon une autorisation sp&#233;cifique pour importer les produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Antes de la importaci&#243;n de una nueva sustancia qu&#237;mica registrada seg&#250;n la Ley de seguridad y salud industrial de Jap&#243;n, el importador debe notificar la importaci&#243;n al Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar. Si la mezcla qu&#237;mica est&#225; destinada a la venta y/o a utilizarse como producto fitosanitario en Jap&#243;n, debe estar registrada de conformidad con la Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas. En caso en que la importaci&#243;n de productos qu&#237;micos sea para fines de investigaci&#243;n, no es necesario el registro, pero el importador debe solicitar al Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca de Jap&#243;n un permiso espec&#237;fico para importar estos productos qu&#237;micos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior to the import of new chemical substance which is registered on the Industrial safety and Health Act of Japan, the importe is required to notify the Minister of Health, Labour and Welfare of the import.</p> <p>If the chemical mixture is intended to be sold and/or used as plant protection producyt in Japan, it must be registered in accordance with the Agricultural Chemicals Regularion Act.</p> <p>In case the import of the chemicals is for research purpose, registration is not necessary, but the importer must apply to the Ministry Of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan for specific permission to import the chemicals.</p>"},{"ID":6671,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In case of manufacturing and/or exporting for industrial chemical use or pesticides for non-sanitary insects, as the substance is listed as General Chemical Substances as MITI No 5-5540 under the Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of Chemical Substances (or the Chemical Substances Control Law (CSLS), manufacturers and/or importers of the chemical substances in Japan are legally obliges to submit annual notifications of manufactured and/or imported quantities for each general chemical substance in the previous fiscal year under CSCL.</p>","REMARKS_SP":"<p>En caso de fabricaci&#243;n y/o exportaci&#243;n para uso qu&#237;mico industrial o plaguicidas para insectos no sanitarios, al estar </p> <p>enumerada la sustancia como Sustancia Qu&#237;mica General, MITI n&#176; 5-5540 seg&#250;n la Ley de Reglamentaci&#243;n de Fabricaci&#243;n y Evaluaci&#243;n de Sustancias Qu&#237;micas (o la Ley de Control de Sustancias Qu&#237;micas (CSLS), los fabricantes y/o importadores de estas sustancias qu&#237;micas en Jap&#243;n est&#225;n legalmente obligados a presentar notificaciones anuales de las cantidades fabricadas y/o importadas para cada sustancia qu&#237;mica general del a&#241;o fiscal precedente bajo la CSCL.</p>","REMARKS_FR":"<p>En cas de fabrication et/ou d&#39;exportation du produit chimique &#224; des fins industrielles ou de pesticides pour les insectes nuisibles comme la substance est inscrite comme substance chimique g&#233;n&#233;rale avec num&#233;ro MITI No 5-5540 conform&#233;ment &#224; la loi sur la r&#233;glementation de la production et de l&#39;&#233;valuation des substances chimiques, (ou la loi sur le contr&#244;le des substances chimiques (CSLS) les fabricants et/ou les importateurs de substances chimiques au Japon sont l&#233;galement tenus de soumettre des notifications annuelles des quantit&#233;s fabriqu&#233;es et/ou import&#233;es pour chaque substance chimique g&#233;n&#233;rale au cours de l&#39;ann&#233;e fiscale pr&#233;c&#233;dente dans le cadre de la CSCL.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur la r&#233;glementation des produits chimiques agricoles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de reglamentaci&#243;n de productos qu&#237;micos agr&#237;colas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Agricultural Chemical Regulation Act.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Actuellement, les pesticides contenant du carbofuran ne sont pas homologu&#233;s au Japon. Si le m&#233;lange chimique est destin&#233; &#224; &#234;tre vendu et/ou utilis&#233; comme produit phytopharmaceutique au Japon, le produit chimique doit &#234;tre homologu&#233; avant l&#39;importation.</p> <p>Si l&#39;importation des produits chimiques est destin&#233;e &#224; la recherche, l&#39;homologation n&#39;est pas n&#233;cessaire, mais l&#39;importateur doit demander au minist&#232;re de l&#39;Agriculture, des For&#234;ts et de la P&#234;che du Japon une autorisation sp&#233;cifique pour importer les produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Al d&#237;a de hoy, los plaguicidas que contienen carbofurano no est&#225;n registrados en Jap&#243;n.</p> <p>Si la mezcla qu&#237;mica est&#225; destinada a la venta y/o a utilizarse como producto fitosanitario en Jap&#243;n, debe estar registrada de conformidad con la Ley de Reglamentaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Agr&#237;colas.</p> <p>En caso de que la importaci&#243;n de productos qu&#237;micos sea para fines de investigaci&#243;n, no es necesario el registro, pero el importador debe solicitar al Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca de Jap&#243;n un permiso espec&#237;fico para importar estos productos qu&#237;micos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Currently pesticides containing Carbofuran are not registered in Japan. If the chemical mixture is intended to be sold and/or used as plant protection product in Japan, it must be registration of the chemical is needed before Import.</p> <p>In case the import of the chemicals is for research purpose, registration is not necessary, but the importer must apply to the Ministry Of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan for specific permission to import the chemicals.</p>"},{"ID":6672,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; l&#39;annexe A &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Incluido en el anexo A del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed under Annex A of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6673,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; l&#39;annexe A &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Incluido en el anexo A del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed under Annex A of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6674,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; l&#39;annexe A &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Incluido en el anexo A del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed under Annex A of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6675,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; l&#39;annexe B &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Incluido en el anexo B del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed under Annex B of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6676,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Inscrit &#224; l&#39;annexe A &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Incluido en el anexo A del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Listed under Annex A of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6677,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6679,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique n&#39;est pas inclus dans la liste des substances actives dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans les produits phytopharmaceutiques en Mac&#233;doine du Nord (Journal officiel du RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas para el uso en productos fitosanitarios en Macedonia del Norte (Bolet&#237;n Oficial de la RM 159/2010).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in North Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6680,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6681,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ordonnance n<sup>o</sup> 10 de 2021 adress&#233;e en vertu de la Loi sur le contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (Cap. 68.09) Contr&#244;le des pesticides et des produits chimiques toxiques (Pesticides et produits chimiques toxiques interdits).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza n.&#176; 10 de 2021 emitida en el marco de la Ley sobre el Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Cap. 68.09) Control de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos (Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos Prohibidos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Order Made Under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act (Cap. 68.09) Pesticides and Toxic Chemicals Control (Prohibited Pesticides and Toxic Chemicals) No. 10 of 2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6682,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation nationale : R&#233;solution n<sup>o</sup> 4 de 2005 du Pr&#233;sident du Conseil supr&#234;me de l&#39;environnement et des ressources naturelles (SCENR) promulguant un arr&#234;t&#233; relatif &#224; la loi n<sup>o</sup> 30 de 2002 sur la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislaci&#243;n nacional: Resoluci&#243;n n.&#176; 4 de 2005 del Presidente del Consejo Supremo de Medio Ambiente y Reservas Naturales (SCENR) que dicta el estatuto ejecutivo para la ley n.&#176; 30 de 2002 sobre protecci&#243;n ambiental.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National legislative: Resolution No. 4 of 2005 by the Chairperson of the Supreme Council of the Environment and Natural Reserves (SCENR) issuing executive bylaw for law No. 30 of 2002 on environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6683,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation nationale : R&#233;solution n<sup>o</sup> 4 de 2005 du Pr&#233;sident du Conseil supr&#234;me de l&#39;environnement et des ressources naturelles (SCENR) promulguant un arr&#234;t&#233; relatif &#224; la loi n<sup>o</sup> 30 de 2002 sur la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislaci&#243;n nacional: Resoluci&#243;n n.&#176; 4 de 2005 del Presidente del Consejo Supremo de Medio Ambiente y Reservas Naturales (SCENR) que dicta el estatuto ejecutivo para la ley n.&#176; 30 de 2002 sobre protecci&#243;n ambiental.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National legislative: Resolution No. 4 of 2005 by the Chairperson of the Supreme Council of the Environment and Natural Reserves (SCENR) issuing executive bylaw for law No. 30 of 2002 on environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6684,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6685,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6686,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6687,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6688,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6689,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6690,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6691,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6692,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, l&#39;importation ou la commercialisation de produits phytopharmaceutiques ne sont pas autoris&#233;es en Norv&#232;ge. Il n&#39;y a jamais eu de demande d&#39;homologation pour le phorate en Norv&#232;ge.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los productos fitosanitarios no est&#225;n autorizados para su uso, importaci&#243;n o comercializaci&#243;n en Noruega. Nunca han habido solicitudes para el registro de forato en Noruega.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Products are not authorized for use, import or marketing in Norway.There has never been a request for registration of Phorate in Norway.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6693,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6694,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6695,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6696,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6697,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6698,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6699,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur le contr&#244;le des produits chimiques dangereux de 2004.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Control de productos qu&#237;micos peligrosos de 2004.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Dangerous Chemicals Control Act 2004.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6700,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6701,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6702,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel n<sup>o</sup> 003/2021 du 08/02/2021, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;es. Publi&#233; dans le n<sup>o</sup> sp&#233;cial de la Gazette officielle du 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ordenanza ministerial n.&#176; 003/2021 de 08/02/2021 que establece la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes que no est&#225;n permitidas. Publicada en la Gaceta Oficial Especial n.&#176; 10/02/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order No 003/2021 of 08/02/2021, determining the list of chemicals and other polluting substances that are not permitted. Published in Official Gazette n&#176; Special of</p> <p>10/02/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6703,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Peru","CountryName_fr":"P\u00e9rou","CountryName_sp":"Per\u00fa","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Interdiction de l&#39;homologation, de l&#39;importation, de la fabrication, de la pr&#233;paration locale, de la distribution, de la commercialisation, du stockage, du conditionnement et de l&#39;utilisation de pr&#233;parations commerciales de pesticides agricoles &#224; base de phorate; ainsi que des d&#233;riv&#233;s et compos&#233;s pr&#233;par&#233;s avec ce principe actif (R&#233;solution de la Direction n&#176; 002-2021-MIDAGRI-SENASA-DIAIA publi&#233;e dans le journal officiel El Peruano le 12.1.2021).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Prohibici&#243;n del registro, importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n local, distribuci&#243;n, comercializaci&#243;n, almacenamiento, envasado y uso de formulaciones comerciales de plaguicidas agr&#237;colas con base a Forato; as&#237; como de los derivados y compuestos formulados con este ingrediente active (Resoluci&#243;n Directoral N&#176; 002-2021-MIDAGRI-SENASA-DIAIA publicada en el diario oficial El Peruano el 12.1.2021).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Registration, import, manufacture, local formulation, distribution, commercialization, storage, packaging and use of commercial formulations of agricultural pesticides based on Phorate is prohibited; as well as by-products and compounds formulated with this active ingredient (Directorial Resolution No. 002-2021-MIDAGRI-SENASA-DIAIA published in official newspaper El Peruano on 12.01.2021).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6704,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6705,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6706,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6707,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6708,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6709,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6710,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6711,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6712,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6713,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6714,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6715,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6716,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Rwanda","CountryName_fr":"Rwanda","CountryName_sp":"Rwanda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel 003/2021 du 08/02/21, &#233;tablissant la liste des produits chimiques et autres substances polluantes qui ne sont pas autoris&#233;s. Publi&#233; dans le Journal officiel n<sup>o</sup> Sp&#233;cial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Orden Ministerial 003/2021 de 08/02/21, que determina la lista de productos qu&#237;micos y otras sustancias contaminantes no permitidas. Publicado en la Gaceta Oficial numero especial de 10/02/21.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Order 003/2021 of 08/02/21, determining the list of chemicals and other polluting substances which are not permitted. Published in Official Gazette n<sup>o</sup> Special of 10/02/21.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6717,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi l&#233;gislative nationale n&#176; 24 de 2010 promulguant la loi (r&#232;glement) sur les pesticides dans les &#201;tats du Conseil de coop&#233;ration des &#201;tats arabes du Golfe - R&#233;solution n&#176; 4 de 2005 du pr&#233;sident du Conseil supr&#234;me de l&#39;environnement et des r&#233;serves naturelles (SCENR) &#233;mettant l&#39;arr&#234;t&#233; ex&#233;cutif n&#176; 30 de 2002 sur la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Legislativa Nacional n&#176; 24 de 2010 por la que se promulga la Ley (Reglamentaci&#243;n) de Plaguicidas en los Estados del Consejo de Cooperaci&#243;n del Estado &#193;rabe del Golfo - Resoluci&#243;n n&#176; 4 de 2005 del Presidente del Consejo Supremo de Medio Ambiente y Reserva Natural (SCENR ) que emite el ejecutivo por la Ley n&#176; 30 de 2002 sobre la protecci&#243;n del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Legislative Law No 24 of 2010 Promulgating the Law (Regulation) of Pesticides in the States of the Cooperation Council for the Arab State of the Gulf - Resolution No 4 of 2005 by the Chairperson of the Supreme Council of the Environment and Natural Reserve (SCENR) issuing executive by law No 30 of 2002 on environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6718,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi l&#233;gislative nationale n&#176; 24 de 2010 promulguant la loi (r&#232;glement) sur les pesticides dans les &#201;tats du Conseil de coop&#233;ration des &#201;tats arabes du Golfe - R&#233;solution n&#176; 4 de 2005 du pr&#233;sident du Conseil supr&#234;me de l&#39;environnement et des r&#233;serves naturelles (SCENR) &#233;mettant l&#39;arr&#234;t&#233; ex&#233;cutif n&#176; 30 de 2002 sur la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley Legislativa Nacional n&#176; 24 de 2010 por la que se promulga la Ley (Reglamentaci&#243;n) de Plaguicidas en los Estados del Consejo de Cooperaci&#243;n del Estado &#193;rabe del Golfo - Resoluci&#243;n n&#176; 4 de 2005 del Presidente del Consejo Supremo de Medio Ambiente y Reserva Natural (SCENR ) que emite el ejecutivo por la Ley n&#176; 30 de 2002 sobre la protecci&#243;n del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National Legislative Law No 24 of 2010 Promulgating the Law (Regulation) of Pesticides in the States of the Cooperation Council for the Arab State of the Gulf - Resolution No 4 of 2005 by the Chairperson of the Supreme Council of the Environment and Natural Reserve (SCENR) issuing executive by law No 30 of 2002 on environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6719,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&#192; l&#39;heure actuelle, ce produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; pour son utilisation &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et il n&#39;existe pas de licence qui autorise l&#39;importation de ce produit. Celle-ci est requise en vertu de la Loi de 1979 sur les pesticides et les produits chimiques toxiques et par les R&#232;glements de 1987 sur les licences d&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente, este producto qu&#237;mico no est&#225; registrado para su uso en Trinidad y Tobago ni tiene una licencia que permita su importaci&#243;n. Esto es requerido por la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y de Registro de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this chemical is not registered for use in Trinidad and Tobago nor has an important licence to allow for the importation of such. This is required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licencing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6720,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&#192; l&#39;heure actuelle, ce produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; pour son utilisation &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et il n&#39;existe pas de licence qui autorise l&#39;importation de ce produit. Celle-ci est requise en vertu de la Loi de 1979 sur les pesticides et les produits chimiques toxiques et par les R&#232;glements de 1987 sur les licences d&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente, este producto qu&#237;mico no est&#225; registrado para su uso en Trinidad y Tobago ni tiene una licencia que permita su importaci&#243;n. Esto es requerido por la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y de Registro de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this chemical is not registered for use in Trinidad and Tobago nor has an important licence to allow for the importation of such. This is required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licencing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6721,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&#192; l&#39;heure actuelle, ce produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; pour son utilisation &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et il n&#39;existe pas de licence qui autorise l&#39;importation de ce produit. Celle-ci est requise en vertu de la Loi de 1979 sur les pesticides et les produits chimiques toxiques et par les R&#232;glements de 1987 sur les licences d&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente, este producto qu&#237;mico no est&#225; registrado para su uso en Trinidad y Tobago ni tiene una licencia que permita su importaci&#243;n. Esto es requerido por la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y de Registro de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this chemical is not registered for use in Trinidad and Tobago nor has an important licence to allow for the importation of such. This is required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licencing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6722,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&#192; l&#39;heure actuelle, ce produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; pour son utilisation &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et il n&#39;existe pas de licence qui autorise l&#39;importation de ce produit. Celle-ci est requise en vertu de la Loi de 1979 sur les pesticides et les produits chimiques toxiques et par les R&#232;glements de 1987 sur les licences d&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente, este producto qu&#237;mico no est&#225; registrado para su uso en Trinidad y Tobago ni tiene una licencia que permita su importaci&#243;n. Esto es requerido por la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y de Registro de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this chemical is not registered for use in Trinidad and Tobago nor has an important licence to allow for the importation of such. This is required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licencing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6723,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&#192; l&#39;heure actuelle, ce produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; pour son utilisation &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et il n&#39;existe pas de licence qui autorise l&#39;importation de ce produit. Celle-ci est requise en vertu de la Loi de 1979 sur les pesticides et les produits chimiques toxiques et par les R&#232;glements de 1987 sur les licences d&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente, este producto qu&#237;mico no est&#225; registrado para su uso en Trinidad y Tobago ni tiene una licencia que permita su importaci&#243;n. Esto es requerido por la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y de Registro de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this chemical is not registered for use in Trinidad and Tobago nor has an important licence to allow for the importation of such. This is required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licencing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6724,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&#192; l&#39;heure actuelle, ce produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; pour son utilisation &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et il n&#39;existe pas de licence qui autorise l&#39;importation de ce produit. Celle-ci est requise en vertu de la Loi de 1979 sur les pesticides et les produits chimiques toxiques et par les R&#232;glements de 1987 sur les licences d&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente, este producto qu&#237;mico no est&#225; registrado para su uso en Trinidad y Tobago ni tiene una licencia que permita su importaci&#243;n. Esto es requerido por la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y de Registro de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this chemical is not registered for use in Trinidad and Tobago nor has an important licence to allow for the importation of such. This is required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licencing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6725,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&#192; l&#39;heure actuelle, ce produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; pour son utilisation &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et il n&#39;existe pas de licence qui autorise l&#39;importation de ce produit. Celle-ci est requise en vertu de la Loi de 1979 sur les pesticides et les produits chimiques toxiques et par les R&#232;glements de 1987 sur les licences d&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente, este producto qu&#237;mico no est&#225; registrado para su uso en Trinidad y Tobago ni tiene una licencia que permita su importaci&#243;n. Esto es requerido por la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y de Registro de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this chemical is not registered for use in Trinidad and Tobago nor has an important licence to allow for the importation of such. This is required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licencing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6726,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&#192; l&#39;heure actuelle, ce produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; pour son utilisation &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et il n&#39;existe pas de licence qui autorise l&#39;importation de ce produit. Celle-ci est requise en vertu de la Loi de 1979 sur les pesticides et les produits chimiques toxiques et par les R&#232;glements de 1987 sur les licences d&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente, este producto qu&#237;mico no est&#225; registrado para su uso en Trinidad y Tobago ni tiene una licencia que permita su importaci&#243;n. Esto es requerido por la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y de Registro de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this chemical is not registered for use in Trinidad and Tobago nor has an important licence to allow for the importation of such. This is required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licencing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6727,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Trinidad and Tobago","CountryName_fr":"Trinit\u00e9-et-Tobago","CountryName_sp":"Trinidad y Tabago","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>&#192; l&#39;heure actuelle, ce produit chimique n&#39;est pas homologu&#233; pour son utilisation &#224; Trinit&#233;-et-Tobago et il n&#39;existe pas de licence qui autorise l&#39;importation de ce produit. Celle-ci est requise en vertu de la Loi de 1979 sur les pesticides et les produits chimiques toxiques et par les R&#232;glements de 1987 sur les licences d&#39;importation de pesticides et l&#39;homologation des pesticides.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Actualmente, este producto qu&#237;mico no est&#225; registrado para su uso en Trinidad y Tobago ni tiene una licencia que permita su importaci&#243;n. Esto es requerido por la Ley de Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos de 1979 y las Reglamentaciones de Licencias de Importaci&#243;n de Plaguicidas y de Registro de Plaguicidas de 1987.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Currently this chemical is not registered for use in Trinidad and Tobago nor has an important licence to allow for the importation of such. This is required under the Pesticides and Toxic Chemicals Act 1979 and Pesticides Import Licencing and Pesticides Registration Regulations 1987.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6728,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Carbofuran is withdrawn out of the list of plant protection products permitted to use in Vietnam at Circular No 03/2015/TT-BNNPTNT Jan 29, 2015 by the Minisry of Agriculture and Rural Development issued the list of pesticides permitted to use in Vietnam.</p> <p>The pesticides containing the active ingredient Carbofuran were prohibited from being used in agriculture in Vietnam according to Circular No 03/ 2018/ TT-BNNPTNT dated Feb 09,2018 issued by the Minisry of Agriculture and Rural Development.</p>","REMARKS_SP":"<p>El carbofurano se retira de la lista de productos fitosanitarios autorizados para su uso en Vietnam en la Circular n&#176; 03/2015/TT-BNNPTNT de 29.01.2015 del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural que emiti&#243; la lista de plaguicidas permitidos en Vietnam. El uso en la agricultura de los plaguicidas que contienen el ingrediente activo carbofurano en Vietnam ha sido prohibido de conformidad con la Circular n&#176; 03/2018/TT-BNNPTNT de 09.02.2018 del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le carbofuran a &#233;t&#233; retir&#233; de la liste des produits phytopharmaceutiques dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e au Vietnam par la circulaire No 03/2015/TT-BNNPTNT du 29 janvier 2015 &#233;mise par le Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et du D&#233;veloppement rural &#233;num&#233;rant les pesticides dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e au Vietnam.</p> <p>L&#39;utilisation en agriculture des pesticides contenant l&#39;ingr&#233;dient actif Carbofuran a &#233;t&#233; interdite au Vietnam conform&#233;ment &#224; la circulaire n &#176; 03 / 2018 / TT-BNNPTNT du 09 f&#233;vrier 2018 &#233;mise par le Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et du D&#233;veloppement rural.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Tous les pesticides interdits au Vietnam sont r&#233;glement&#233;s par la loi sur la protection des v&#233;g&#233;taux et la quarantaine n&#176; 41/2013/QH13 du 25 novembre 2013; et le paragraphe 3, article 6, Circulaire n&#176; 21/2015/TT-BNNPTNT du 8 juin 2015 du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture et du D&#233;veloppement rural r&#233;glementant la gestion des pesticides montre que l&#39;homologation des pesticides &#233;num&#233;r&#233;s &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam n&#39;est pas autoris&#233;e.</p> <p>Le D&#233;partement de la protection des v&#233;g&#233;taux n&#39;a accept&#233; d&#39;en autoriser l&#39;importation que dans le cas de produits chimiques &#224; des fins de recherche. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Todos los plaguicidas prohibidos en Vietnam est&#225;n reglamentados por la Ley de Protecci&#243;n Vegetal y Cuarentena n&#176; 41/2013/QH13 de 25.11. 2013, y el p&#225;rrafo 3, Art&#237;culo 6, Circular n&#176; 21/2015/TT-BNNPTNT del 8.06.2015 del Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural sobre el manejo de plaguicidas, que muestra que los plaguicidas enumerados en el Anexo III del Convenio de Rotterdam no est&#225;n autorizados para el registro. El Departamento de Protecci&#243;n Vegetal solo acord&#243; permitir la importaci&#243;n en caso de importar est&#225;ndares qu&#237;micos para la investigaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>All prohibited pesticides in Vietnam is regulated at Law on Plant Protection and Quarantine No 41/2013/QH13 dated 25 November2013; and Paragraph 3, Article 6, Circular No.21/2015/TT-BNNPTNT dated June 8, 2015 by the Ministry of Agriculture and Rural Development regulated on pesticides management shows that pesticides listed in Annex III of the Rotterdam Convention are not permitted to register.</p> <p>Plant Protection Department only agreed to allow import in case of importing chemical standards for research purposes.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6729,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Environment Agency does not have a chemical registration regime but it requires a valid hazardous substances (HS) license for the import, export, storage, use and sale of chemicals that are regulated as hazardous substances under Environmental Protection and Management Act (EPMA) and EPM (HS) regulations. This includes PFOS and its derivatives.</p> <p>Some illustrations for the application of the imported chemical include trading, chrome plating, electroplating and metal finishing, R&amp;D and laboratory analytical purposes.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Agencia Nacional del Medio Ambiente no tiene un sistema de registro de productos qu&#237;micos, pero exige una licencia v&#225;lida de sustancias peligrosas (licencia HS) para la importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, utilizaci&#243;n y venta de productos qu&#237;micos que est&#225;n regulados como sustancias peligrosas en virtud de la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n del Medio Ambiente y de los reglamentos sobre protecci&#243;n y gesti&#243;n del medio ambiente de sustancias peligrosas. Esto incluye el PFOS y sus derivados.</p> <p>Algunos ejemplos de aplicaci&#243;n del producto qu&#237;mico importado son el comercio, cromado, galvanoplastia y acabado de metales, investigaci&#243;n y desarrollo y an&#225;lisis de laboratorio.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;Agence nationale pour l&#39;environnement n&#39;a pas de syst&#232;me d&#39;enregistrement des produits chimiques, mais elle exige la d&#233;tention d&#39;une licence pour substance dangereuse (HS licence) valide pour l&#39;importation, l&#39;exportation, l&#39;entreposage, l&#39;utilisation et la vente des produits chimiques qui sont r&#233;glement&#233;s en tant que substances dangereuses au titre de la Loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et du r&#232;glement relatif &#224; la protection et &#224; la gestion de l&#39;environnement (substances dangereuses) (R&#232;glement EPM (HS)). Cela inclut le SPFO et ses d&#233;riv&#233;s.</p> <p>Parmi les exemples d&#39;applications du produit chimique import&#233; figurent le n&#233;goce, le chromage, la galvanoplastie et le finissage des m&#233;taux, la recherche et d&#233;veloppement et les analyses en laboratoire.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est soumis &#224; un contr&#244;le en tant que substance dangereuse au titre de la Loi sur la gestion et la protection de l&#39;environnement (EPMA) et ses r&#232;glements. Une licence pour substance dangereuse est requise pour l&#39;importation, l&#39;exportation, l&#39;entreposage, l&#39;utilisation et la vente de ce produit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; bajo control como sustancia peligrosa en virtud de la Ley de Protecci&#243;n y Gesti&#243;n del Medio Ambiente (EPMA) y sus reglamentos. Se requiere una licencia de sustancia peligrosa para la importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, utilizaci&#243;n y venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a hazardous substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A hazardous substance licence is required for the import, export, storage, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour substance dangereuse est requise pour l&#39;importation de ce produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere una licencia de sustancia peligrosa para la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous substance licence is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":6730,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6731,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6732,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-11-14T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret royal n&#176; .M/67 de 2006 (1427 Higra) publiant la r&#233;solution du Cabinet n&#176; 256 de 2006 approuvant la loi sur les pesticides du Conseil de coop&#233;ration des &#201;tats arabes du Golfe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Real Decreto n&#176; M/67 de 2006 (1427 Higra) que emite la Resoluci&#243;n del gabinete n&#176;256 de 2006 que aprueba la Ley de Plaguicidas del Consejo de Cooperaci&#243;n de los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Royal Decree No. M/67 of 2006 (1427 Higra) issuing the Cabinet Resolution No. 256 of 2006 approving the Pesticides Act of Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6733,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-11-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret royal n&#176; .M/67 de 2006 (1427 Higra) publiant la r&#233;solution du Cabinet n&#176; 256 de 2006 approuvant la loi sur les pesticides du Conseil de coop&#233;ration des &#201;tats arabes du Golfe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Real Decreto n&#176; M/67 de 2006 (1427 Higra) que emite la Resoluci&#243;n del gabinete n&#176;256 de 2006 que aprueba la Ley de Plaguicidas del Consejo de Cooperaci&#243;n de los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Royal Decree No. M/67 of 2006 (1427 Higra) issuing the Cabinet Resolution No. 256 of 2006 approving the Pesticides Act of Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6734,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-11-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret royal n&#176; .M/67 de 2006 (1427 Higra) publiant la r&#233;solution du Cabinet n&#176; 256 de 2006 approuvant la loi sur les pesticides du Conseil de coop&#233;ration des &#201;tats arabes du Golfe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Real Decreto n&#176; M/67 de 2006 (1427 Higra) que emite la Resoluci&#243;n del gabinete n&#176;256 de 2006 que aprueba la Ley de Plaguicidas del Consejo de Cooperaci&#243;n de los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Royal Decree No. M/67 of 2006 (1427 Higra) issuing the Cabinet Resolution No. 256 of 2006 approving the Pesticides Act of Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6735,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret royal n&#176; .M/67 de 2006 (1427 Higra) publiant la r&#233;solution du Cabinet n&#176; 256 de 2006 approuvant la loi sur les pesticides du Conseil de coop&#233;ration des &#201;tats arabes du Golfe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Real Decreto n&#176; M/67 de 2006 (1427 Higra) que emite la Resoluci&#243;n del gabinete n&#176;256 de 2006 que aprueba la Ley de Plaguicidas del Consejo de Cooperaci&#243;n de los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Royal Decree No. M/67 of 2006 (1427 Higra) issuing the Cabinet Resolution No. 256 of 2006 approving the Pesticides Act of Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6736,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-11-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret royal n&#176; .M/67 de 2006 (1427 Higra) publiant la r&#233;solution du Cabinet n&#176; 256 de 2006 approuvant la loi sur les pesticides du Conseil de coop&#233;ration des &#201;tats arabes du Golfe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Real Decreto n&#176; M/67 de 2006 (1427 Higra) que emite la Resoluci&#243;n del gabinete n&#176;256 de 2006 que aprueba la Ley de Plaguicidas del Consejo de Cooperaci&#243;n de los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Royal Decree No. M/67 of 2006 (1427 Higra) issuing the Cabinet Resolution No. 256 of 2006 approving the Pesticides Act of Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6737,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-11-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret royal n&#176; .M/67 de 2006 (1427 Higra) publiant la r&#233;solution du Cabinet n&#176; 256 de 2006 approuvant la loi sur les pesticides du Conseil de coop&#233;ration des &#201;tats arabes du Golfe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Real Decreto n&#176; M/67 de 2006 (1427 Higra) que emite la Resoluci&#243;n del gabinete n&#176;256 de 2006 que aprueba la Ley de Plaguicidas del Consejo de Cooperaci&#243;n de los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Royal Decree No. M/67 of 2006 (1427 Higra) issuing the Cabinet Resolution No. 256 of 2006 approving the Pesticides Act of Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6738,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-11-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret royal n&#176; .M/67 de 2006 (1427 Higra) publiant la r&#233;solution du Cabinet n&#176; 256 de 2006 approuvant la loi sur les pesticides du Conseil de coop&#233;ration des &#201;tats arabes du Golfe</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Real Decreto n&#176; M/67 de 2006 (1427 Higra) que emite la Resoluci&#243;n del gabinete n&#176;256 de 2006 que aprueba la Ley de Plaguicidas del Consejo de Cooperaci&#243;n de los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Royal Decree No. M/67 of 2006 (1427 Higra) issuing the Cabinet Resolution No. 256 of 2006 approving the Pesticides Act of Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6739,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-11-16T00:00:00","Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret royal n&#176; .M/67 de 2006 (1427 Higra) publiant la r&#233;solution du Cabinet n&#176; 256 de 2006 approuvant la loi sur les pesticides du Conseil de coop&#233;ration des &#201;tats arabes du Golfe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Real Decreto n&#176; M/67 de 2006 (1427 Higra) que emite la Resoluci&#243;n del gabinete n&#176;256 de 2006 que aprueba la Ley de Plaguicidas del Consejo de Cooperaci&#243;n de los Estados &#193;rabes del Golfo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Royal Decree No. M/67 of 2006 (1427 Higra) issuing the Cabinet Resolution No. 256 of 2006 approving the Pesticides Act of Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6740,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>ll est interdit en Grande-Bretagne de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du phorate, car il n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que substance active en vertu du r&#232;glement (CE) maintenu no 1107/2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques.</p> <p>Il est &#233;galement interdit en Grande-Bretagne de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du phorate, car il n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que substance active en vertu du r&#232;glement (UE) maintenu no 528/2012 concernant la fabrication, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et utilisation de produits biocides</p> <p><b>Note:</b> Les r&#233;ponses sur les importations soumises par le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d&#39;Irlande du Nord ne s&#39;appliquent qu&#39;aux futures importations de produits chimiques en Grande-Bretagne. En vertu du protocole d&#39;Irlande du Nord (NIP) et du r&#232;glement PIC de l&#39;UE, les r&#233;ponses d&#39;importation faites par la Commission europ&#233;enne s&#39;appliqueront &#224; l&#39;Irlande du Nord.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Gran Breta&#241;a est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan forato, ya que no ha sido aprobado como sustancia activa en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios. </p> <p>En Gran Breta&#241;a tambi&#233;n est&#225; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan forato, ya que no ha sido aprobado como sustancia activa en virtud del Reglamento (UE) n&#176; 528/2012 relativo a la comercializaci&#243;n y uso de productos biocidas. </p> <p><b>Nota:</b> Las respuestas de importaci&#243;n presentadas por el Reino Unido de Gran Breta&#241;a e Irlanda del Norte solo se aplican a futuras importaciones de productos qu&#237;micos a Gran Breta&#241;a. Seg&#250;n el Protocolo de Irlanda del Norte (NIP) y el Reglamento PIC de la UE, las respuestas de importaci&#243;n realizadas por la Comisi&#243;n Europea se aplicar&#225;n a Irlanda del Norte.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited in Great Britain to place on the market or use plant protection products containing phorate as it has not been approved as an active substance under retained Regulation (EC) No 1107/2009 concerning the placing of plant protection products on the market. </p> <p>It is also prohibited in Great Britain to make available on the market or use biocidal products containing phorate as it has not been approved as an active substance under retained Regulation (EU) No 528/2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products.</p> <p><b>Note</b>: Import responses submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland only apply to future imports of chemicals to Great Britain. Under the Northern Ireland Protocol (NIP) and the EU PIC Regulation, import responses made by the European Commission will apply to Northern Ireland</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6741,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2021-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution minist&#233;rielle n&#176; (36) de 2018 concernant les pesticides interdits et r&#233;glement&#233;s aux &#201;mirats arabes unis.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n Ministerial n&#176; (36) de 2018 para plaguicidas prohibidos y restringidos en los Emiratos &#193;rabes Unidos. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Resolution No. (36) of 2018 regarding banned and restricted pesticides in the United Arab Emirates.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6742,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay antecedentes de uso como insecticida en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6743,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay antecedente de uso como fungicida y acaricida en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6744,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;a jamais &#233;t&#233; utilis&#233; comme pesticide dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay antecedentes de uso como plaguicida en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no record of use as pesticide in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6745,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;a jamais &#233;t&#233; utilis&#233; comme pesticide dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay antecedentes de uso como plaguicida en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no record of use as pesticide in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6746,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;a jamais &#233;t&#233; utilis&#233; comme pesticide dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay antecedentes de uso como plaguicida en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no record of use as pesticide in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6748,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 35808 published in Government Notice R. 853 on the 26 October 2012 in terms of the Prohibition Notice Regarding the Acquisition, Disposal, Sale or Use Agricultural Remedies Containing Endosulfan published in terms of Fertlizers, Farm Feedsm Agricultural and Stock Remedies Act, 1947 (Act No. 36 of 1947).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6749,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-12-12T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Consistent with the requirements under the <i>Industrial Chemicals Act 2019</i>, sections: 95, 159(2), the Executive Director of the Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) declares that: </p> <p>&#183;<b>Pentabromodiphenyl ether CAS Number - 32534-81-9 </b>- was removed from the Australian Inventory of Industrial Chemicals on 10 December 2021. This will <b>severely restrict </b>the introduction or use of this chemical as defined in the Rotterdam Convention. </p> <p>&#183;<i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019 </i>commenced on 1 July 2020. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction has been approved by the Executive Director of the Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) in writing before the industrial chemical is introduced; and that the person keep the records relating to the introduction of the chemical (<i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019 </i>(Cth), ch 6, pt 2, ss 71, 74. </p>"},{"ID":6753,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement technique RTCR 478 : 2015 Produits chimiques. Produits chimiques dangereux. Enregistrement, importation et contr&#244;le, DE- 40705.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>RTCR 478:2015 Productos qu&#237;micos. Productos qu&#237;micos peligrosos. Registro, importaci&#243;n y control, DE- 40705.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Technical Regulation RTCR 478: 2015 Chemical products. Hazardous chemical products. Registration, import and control, DE - 40705.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Avoir un enregistrement sanitaire valide.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Contar con registro sanitario vigente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>To have a valid Health registration.</p>"},{"ID":6755,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement technique RTCR 478 : 2015 Produits chimiques. Produits chimiques dangereux. Enregistrement, importation et contr&#244;le, DE- 40705.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>RTCR 478:2015 Productos qu&#237;micos. Productos qu&#237;micos peligrosos. Registro, importaci&#243;n y control, DE- 40705.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Technical Regulation RTCR 478: 2015 Chemical products. Hazardous chemical products. Registration, import and control, DE - 40705.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Avoir un enregistrement sanitaire valide.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Contar con registro sanitario vigente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>To have a valid Health registration.</p>"},{"ID":6756,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement technique RTCR 478 : 2015 Produits chimiques. Produits chimiques dangereux. Enregistrement, importation et contr&#244;le, DE- 40705.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>RTCR 478:2015 Productos qu&#237;micos. Productos qu&#237;micos peligrosos. Registro, importaci&#243;n y control, DE- 40705.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Technical Regulation RTCR 478: 2015 Chemical products. Hazardous chemical products. Registration, import and control, DE - 40705.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Avoir un enregistrement sanitaire valide.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Contar con registro sanitario vigente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>To have a valid Health registration.</p>"},{"ID":6757,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement technique RTCR 478 : 2015 Produits chimiques. Produits chimiques dangereux. Enregistrement, importation et contr&#244;le, DE- 40705.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>RTCR 478:2015 Productos qu&#237;micos. Productos qu&#237;micos peligrosos. Registro, importaci&#243;n y control, DE- 40705.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Technical Regulation RTCR 478: 2015 Chemical products. Hazardous chemical products. Registration, import and control, DE - 40705.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Avoir un enregistrement sanitaire valide.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Contar con registro sanitario vigente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>To have a valid Health registration.</p>"},{"ID":6758,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement technique RTCR 478 : 2015 Produits chimiques. Produits chimiques dangereux. Enregistrement, importation et contr&#244;le, DE- 40705.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>RTCR 478:2015 Productos qu&#237;micos. Productos qu&#237;micos peligrosos. Registro, importaci&#243;n y control, DE- 40705.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Technical Regulation RTCR 478: 2015 Chemical products. Hazardous chemical products. Registration, import and control, DE - 40705.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Avoir un enregistrement sanitaire valide.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Contar con registro sanitario vigente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>To have a valid Health registration.</p>"},{"ID":6759,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>- May be imported from Southern Africa Development Community (SADC) Countries for safe disposal in South Africa in line with the provisions of the Basel Convention and the National Environmental Management: Waste Act, 2008 (as amended).</p> <p>- May be imported for Laboratory Analysis and Research.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 30904 published in Government Notice R. 341 on the 28 March 2008 in terms of the Gazette for Regulations for the Prohibition of the Use, Manufacturing, Import and Export of Asbestos and Asbestos Containing Materials, published in terms of Environment Conservation Act, 1989.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6760,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>- May be imported from Southern Africa Development Community (SADC) Countries for safe disposal in South Africa in line with the provisions of the Basel Convention and the National Environmental Management: Waste Act, 2008 (as amended).</p> <p>- May be imported for Laboratory Analysis and Research.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 30904 published in Government Notice R. 341 on the 28 March 2008 in terms of the Gazette for Regulations for the Prohibition of the Use, Manufacturing, Import and Export of Asbestos and Asbestos Containing Materials, published in terms of Environment Conservation Act, 1989.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6761,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>- May be imported from Southern Africa Development Community (SADC) Countries for safe disposal in South Africa in line with the provisions of the Basel Convention and the National Environmental Management: Waste Act, 2008 (as amended).</p> <p>- May be imported for Laboratory Analysis and Research.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 30904 published in Government Notice R. 341 on the 28 March 2008 in terms of the Gazette for Regulations for the Prohibition of the Use, Manufacturing, Import and Export of Asbestos and Asbestos Containing Materials, published in terms of Environment Conservation Act, 1989.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6762,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>- May be imported from Southern Africa Development Community (SADC) Countries for safe disposal in South Africa in line with the provisions of the Basel Convention and the National Environmental Management: Waste Act, 2008 (as amended).</p> <p>- May be imported for Laboratory Analysis and Research.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 30904 published in Government Notice R. 341 on the 28 March 2008 in terms of the Gazette for Regulations for the Prohibition of the Use, Manufacturing, Import and Export of Asbestos and Asbestos Containing Materials, published in terms of Environment Conservation Act, 1989.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6763,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2006-06-12T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>- May be imported from Southern Africa Development Community (SADC) Countries for safe disposal in South Africa in line with the provisions of the Basel Convention and the National Environmental Management: Waste Act, 2008 (as amended).</p> <p>- May be imported for Laboratory Analysis and Research.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 30904 published in Government Notice R. 341 on the 28 March 2008 in terms of the Gazette for Regulations for the Prohibition of the Use, Manufacturing, Import and Export of Asbestos and Asbestos Containing Materials, published in terms of Environment Conservation Act, 1989.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6764,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>- May be imported from Southern Africa Development Community (SADC) Countries for safe disposal in South Africa in line with the provisions of the Basel Convention and the National Environmental Management: Waste Act, 2008 (as amended).</p> <p>- May be imported for Laboratory Analysis and Research.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Gazette 42693 published in Government Notice R. 1150 on the 10 September 2019 in terms of the Gazette for Regulations to Phase-out the use of Persistent Organic Pollutants in terms of National Environmental Management Act, 1998 (Act No. 107 of 1998).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6765,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree No. (783) of 2015 On the Industrial Chemicals Banned and Restricted in the UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6766,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree No. (783) of 2015 On the Industrial Chemicals Banned and Restricted in the UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Restricted the use for aviation fuel only.</p>"},{"ID":6767,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree No. (783) of 2015 On the Industrial Chemicals Banned and Restricted in the UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Restricted the use for aviation fuel only.</p>"},{"ID":6768,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"United Arab Emirates (the)","CountryName_fr":"Emirats arabes unis","CountryName_sp":"Emiratos Arabes Unidos","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2013-12-12T00:00:00","date_revised":"2022-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"AE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree No. (783) of 2015 On the Industrial Chemicals Banned and Restricted in the UAE.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6769,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Avis des ministres du tourisme, du commerce et de l&#39;artisanat, de l&#39;industrie et de l&#39;&#233;nergie, de la sant&#233; publique et des affaires sociales et de la solidarit&#233;, relatif &#224; l&#39;interdiction de l&#39;importation et de la commercialisation de l&#39;amiante amphibole et des produits d&#233;riv&#233;s.</p> <p>-Avis du comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques qui a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Dictamen de los ministros de Turismo, Comercio y Artesanado, Industria y Energ&#237;a, Salud P&#250;blica y Asuntos Sociales y Solidaridad, relativo a la prohibici&#243;n de importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de amianto anfib&#243;lico y productos derivados.</p> <p>-Dictamen del Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos, el cual no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Notice from the Ministers of Tourism, Commerce and Handicrafts, Industry and Energy, Public Health and Social Affairs and Solidarity relating to the prohibition of the import and sale of amphibole asbestos and its by-products. </p> <p>-Notice from the National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals who gave the non-consent to the export of this chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6770,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Avis des ministres du tourisme, du commerce et de l&#39;artisanat, de l&#39;industrie et de l&#39;&#233;nergie, de la sant&#233; publique et des affaires sociales et de la solidarit&#233;, relatif &#224; l&#39;interdiction de l&#39;importation et de la commercialisation de l&#39;amiante amphibole et des produits d&#233;riv&#233;s.</p> <p>-Avis du comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques qui a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Dictamen de los ministros de Turismo, Comercio y Artesanado, Industria y Energ&#237;a, Salud P&#250;blica y Asuntos Sociales y Solidaridad, relativo a la prohibici&#243;n de importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de amianto anfib&#243;lico y productos derivados.</p> <p>-Dictamen del Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos, el cual no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Notice from the Ministers of Tourism, Commerce and Handicrafts, Industry and Energy, Public Health and Social Affairs and Solidarity relating to the prohibition of the import and sale of amphibole asbestos and its by-products. </p> <p>-Notice from the National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals who gave the non-consent to the export of this chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6771,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Avis des ministres du tourisme, du commerce et de l&#39;artisanat, de l&#39;industrie et de l&#39;&#233;nergie, de la sant&#233; publique et des affaires sociales et de la solidarit&#233;, relatif &#224; l&#39;interdiction de l&#39;importation et de la commercialisation de l&#39;amiante amphibole et des produits d&#233;riv&#233;s.</p> <p>-Avis du comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques qui a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Dictamen de los ministros de Turismo, Comercio y Artesanado, Industria y Energ&#237;a, Salud P&#250;blica y Asuntos Sociales y Solidaridad, relativo a la prohibici&#243;n de importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de amianto anfib&#243;lico y productos derivados.</p> <p>-Dictamen del Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos, el cual no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Notice from the Ministers of Tourism, Commerce and Handicrafts, Industry and Energy, Public Health and Social Affairs and Solidarity relating to the prohibition of the import and sale of amphibole asbestos and its by-products. </p> <p>-Notice from the National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals who gave the non-consent to the export of this chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6772,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Avis des ministres du tourisme, du commerce et de l&#39;artisanat, de l&#39;industrie et de l&#39;&#233;nergie, de la sant&#233; publique et des affaires sociales et de la solidarit&#233;, relatif &#224; l&#39;interdiction de l&#39;importation et de la commercialisation de l&#39;amiante amphibole et des produits d&#233;riv&#233;s.</p> <p>-Avis du comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques qui a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Dictamen de los ministros de Turismo, Comercio y Artesanado, Industria y Energ&#237;a, Salud P&#250;blica y Asuntos Sociales y Solidaridad, relativo a la prohibici&#243;n de importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de amianto anfib&#243;lico y productos derivados.</p> <p>-Dictamen del Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos, el cual no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Notice from the Ministers of Tourism, Commerce and Handicrafts, Industry and Energy, Public Health and Social Affairs and Solidarity relating to the prohibition of the import and sale of amphibole asbestos and its by-products. </p> <p>-Notice from the National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals who gave the non-consent to the export of this chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6773,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Avis des ministres du tourisme, du commerce et de l&#39;artisanat, de l&#39;industrie et de l&#39;&#233;nergie, de la sant&#233; publique et des affaires sociales et de la solidarit&#233;, relatif &#224; l&#39;interdiction de l&#39;importation et de la commercialisation de l&#39;amiante amphibole et des produits d&#233;riv&#233;s.</p> <p>-Avis du comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques qui a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Dictamen de los ministros de Turismo, Comercio y Artesanado, Industria y Energ&#237;a, Salud P&#250;blica y Asuntos Sociales y Solidaridad, relativo a la prohibici&#243;n de importaci&#243;n y comercializaci&#243;n de amianto anfib&#243;lico y productos derivados.</p> <p>-Dictamen del Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos, el cual no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-Notice from the Ministers of Tourism, Commerce and Handicrafts, Industry and Energy, Public Health and Social Affairs and Solidarity relating to the prohibition of the import and sale of amphibole asbestos and its by-products. </p> <p>-Notice from the National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals who gave the non-consent to the export of this chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6774,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Ce produit chimique est un polluant organique persistant (POPs) est interdit d&#39;&#234;tre import&#233; ou d&#39;export&#233; par la Convention de Stockholm dont la Tunisie est Partie de cette Convention.</p> <p>-Le comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Este producto qu&#237;mico es un contaminante org&#225;nico persistente (COP) cuya importaci&#243;n o exportaci&#243;n est&#225; prohibida por el Convenio de Estocolmo, en el cual T&#250;nez es Parte.</p> <p>-El Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-This chemical is a persistent organic pollutant (POP) and its import and export are banned under the Stockholm Convention to which Tunisia is a Party.</p> <p>-The National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals gave the non-consent to the export of this chemical. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6775,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Ce produit chimique est un polluant organique persistant (POPs) est interdit d&#39;&#234;tre import&#233; ou d&#39;export&#233; par la Convention de Stockholm dont la Tunisie est Partie de cette Convention.</p> <p>-Le comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Este producto qu&#237;mico es un contaminante org&#225;nico persistente (COP) cuya importaci&#243;n o exportaci&#243;n est&#225; prohibida por el Convenio de Estocolmo, en el cual T&#250;nez es Parte.</p> <p>-El Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-This chemical is a persistent organic pollutant (POP) and its import and export are banned under the Stockholm Convention to which Tunisia is a Party.</p> <p>-The National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals gave the non-consent to the export of this chemical.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6776,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Ce produit chimique est un polluant organique persistant (POPs) est interdit d&#39;&#234;tre import&#233; ou d&#39;export&#233; par la Convention de Stockholm dont la Tunisie est Partie de cette Convention.</p> <p>-Le comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique vers la Tunisie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Este producto qu&#237;mico es un contaminante org&#225;nico persistente (COP) cuya importaci&#243;n o exportaci&#243;n est&#225; prohibida por el Convenio de Estocolmo, en el cual T&#250;nez es Parte.</p> <p>-El Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico a T&#250;nez.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-This chemical is a persistent organic pollutant (POP) and its import and export are banned under the Stockholm Convention to which Tunisia is a Party.</p> <p>-The National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals gave the non-consent to the export of this chemical to Tunisia. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6777,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Ce produit chimique est un polluant organique persistant (POPs) est interdit d&#39;&#234;tre import&#233; ou d&#39;export&#233; par la Convention de Stockholm dont la Tunisie est Partie de cette Convention.</p> <p>-Le comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique vers la Tunisie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Este producto qu&#237;mico es un contaminante org&#225;nico persistente (COP) cuya importaci&#243;n o exportaci&#243;n est&#225; prohibida por el Convenio de Estocolmo, en el cual T&#250;nez es Parte.</p> <p>-El Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico a T&#250;nez.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-This chemical is a persistent organic pollutant (POP) and its import and export are banned under the Stockholm Convention to which Tunisia is a Party.</p> <p>-The National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals gave the non-consent to the export of this chemical to Tunisia. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6778,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Ce produit chimique est un polluant organique persistant (POPs) est interdit d&#39;&#234;tre import&#233; ou d&#39;export&#233; par la Convention de Stockholm dont la Tunisie est pays Partie de cette Convention.</p> <p>-Le comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Este producto qu&#237;mico es un contaminante org&#225;nico persistente (COP) cuya importaci&#243;n o exportaci&#243;n est&#225; prohibida por el Convenio de Estocolmo, en el cual T&#250;nez es Parte.</p> <p>-El Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-This chemical is a persistent organic pollutant (POP) and its import and export are banned under the Stockholm Convention to which Tunisia is a Party.</p> <p>-The National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals gave the non-consent to the export of this chemical. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6779,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-Ce produit chimique est un polluant organique persistant (POPs) est interdit d&#39;&#234;tre import&#233; ou d&#39;export&#233; par la Convention de Stockholm dont la Tunisie est pays Partie de cette Convention.</p> <p>-Le comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique. </p> <p>-Circulaire du minist&#232;re de l&#39;&#233;conomie nationale de 1986 portant sur l&#39;interdiction de l&#39;importation des &#233;quipements (transformateurs et condensateurs) utilisant des PCB et l&#39;obligation de mettre au rebut tout &#233;quipement d&#233;fectueux utilisant une huile aux PCB.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>-Este producto qu&#237;mico es un contaminante org&#225;nico persistente (COP) cuya importaci&#243;n o exportaci&#243;n est&#225; prohibida por el Convenio de Estocolmo, en el cual T&#250;nez es Parte.</p> <p>-El Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico. </p> <p>-Circular del Ministerio de Econom&#237;a Nacional de 1986 relativa a la prohibici&#243;n de la importaci&#243;n de equipos (transformadores y condensadores) que utilicen PCB y la obligaci&#243;n de desechar cualquier equipo defectuoso que utilice aceite con PCB.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>-This chemical is a persistent organic pollutant (POP) and its import and export are banned under the Stockholm Convention to which Tunisia is a Party.</p> <p>-The National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals gave the non-consent to the export of this chemical. </p> <p>-Ministry of National Economy Circular of 1986 on the prohibition of the import of equipment (transformers and capacitors) which use PCBs and the obligation to scrap any faulty equipment, which uses an oil with PCB.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6780,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals gave the non-consent to the export of this chemical.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6781,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals gave the non-consent to the export of this chemical.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6782,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals gave the non-consent to the export of this chemical.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6783,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals gave the non-consent to the export of this chemical.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6784,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals gave the non-consent to the export of this chemical.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6785,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Technical Committee for the health and environmental safety of chemicals gave the non-consent to the export of this chemical.</p>","REMARKS_SP":"<p>El Comit&#233; t&#233;cnico nacional de seguridad sanitaria y ambiental de productos qu&#237;micos no dio el consentimiento a la exportaci&#243;n de este producto qu&#237;mico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le comit&#233; technique national de la s&#233;curit&#233; sanitaire et environnementale des produits chimiques a donn&#233; le non consentement &#224; l&#39;exportation de ce produit chimique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6786,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Consent will be given until 2023, until the new regulation is created, where entry will be prohibited, according to the Stockholm Convention.</p> <p>In Panama, regulations for banning HBCD, in accordance with the Stockholm Convention, are under discussion.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se dar&#225; consentimiento hasta el 2023, hasta que se crea la nueva normativa, donde se va prohibir la entrada, de acuerdo a el Convenio de Estocolmo. </p> <p>En Panam&#225; se est&#225; discutiendo la norma para la prohibici&#243;n de HBCD, de acuerdo al Convenio de Estocolmo.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le consentement sera donn&#233; jusqu&#39;en 2023, jusqu&#39;&#224; ce que le nouveau r&#232;glement soit cr&#233;&#233;, o&#249; l&#39;entr&#233;e sera interdite, selon la Convention de Stockholm.</p> <p>Au Panama, la r&#233;glementation relative &#224; l&#39;interdiction du HBCD, conform&#233;ment &#224; la Convention de Stockholm, est en cours de discussion.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>En conformit&#233; avec les exigences de la Convention de Stockholm.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De acuerdo a las exigencias de acuerdo en convenio de Estocolmo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In accordance with the requirements of the Stockholm Convention.</p>"},{"ID":6787,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;a jamais &#233;t&#233; utilis&#233; comme pesticide dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay antecedentes de uso como plaguicida en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p> There is no record of use as pesticide in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6788,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il n&#39;a jamais &#233;t&#233; utilis&#233; comme pesticide dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>No hay antecedentes de uso como plaguicida en el pa&#237;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>There is no record of use as pesticide in the country.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6789,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phorate is also listed in Schedule 2: Rotterdam chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le 27 juin 2013, l&#39;Autorit&#233; pour la protection de l&#39;environnement de la Nouvelle-Z&#233;lande en vertu de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (loi HSNO) a d&#233;cid&#233; que toutes les autorisations d&#39;importation, de fabrication ou d&#39;utilisation du phorate et des produits &#224; base de phorate devaient &#234;tre r&#233;voqu&#233;es. L&#39;interdiction (y compris de l&#39;utilisation) est entr&#233;e en vigueur le 1er juillet 2016, ce qui a permis l&#39;&#233;limination des stocks par l&#39;utilisation.</p> <p>La r&#233;vocation des autorisations faisait suite &#224; une r&#233;&#233;valuation effectu&#233;e en vertu des dispositions de l&#39;article 63 de la loi HSNO, qui &#233;tablissait que les risques pour l&#39;environnement et la sant&#233; humaine li&#233;s &#224; l&#39;utilisation des produits l&#39;emportaient sur les avantages obtenus de son utilisation.</p> <p><a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a></p> <p>En vertu de l&#39;article 25 de la loi HSNO, il est interdit d&#39;importer ou de fabriquer une substance dangereuse sans une autorisation conform&#233;ment &#224; la loi HSNO. Comme il n&#39;existe pas d&#39;autorisation pour le phorate et les produits contenant du phorate, ces substances ne peuvent pas &#234;tre import&#233;es en Nouvelle-Z&#233;lande.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El 27 de junio de 2013, la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental de Nueva Zelanda, en virtud de la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos de 1996 (Ley HSNO), decidi&#243; retirar todas las aprobaciones para la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n o uso de forato y productos de forato. La prohibici&#243;n (incluido el uso) entr&#243; en vigor el 1 de julio de 2016, lo que permiti&#243; eliminar las existencias mediante el uso.</p> <p> La cancelaci&#243;n de las aprobaciones fue el resultado de una reevaluaci&#243;n realizada bajo las disposiciones de la secci&#243;n 63 de la Ley HSNO, que incluy&#243; una determinaci&#243;n de que los riesgos ambientales y para la salud humana asociados con el uso de los productos superaban los beneficios obtenidos por su uso.</p> <p><a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a></p> <p>En virtud del art&#237;culo 25 de la Ley HSNO, est&#225; prohibido importar o fabricar una sustancia peligrosa sin la aprobaci&#243;n de la Ley HSNO. Ya que no existen aprobaciones para el forato o productos que lo contengan, tales sustancias no pueden importarse en Nueva Zelanda.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>On 27 June 2013, the Environmental Protection Authority of New Zealand under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act) decided that all approvals for the import, manufacture or use of phorate and phorate products were to be revoked. The ban (including on use) took effect from 1 July 2016 which allowed stocks to be disposed of through use. The revocation of approvals followed a reassessment carried out under the provisions of section 63 of the HSNO Act, which included a determination that the environmental and human health risks associated with the use of the products outweighed the benefits obtained from its use. </p> <p><a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a></p> <p>Under section 25 of the HSNO Act it is prohibited for a hazardous substance to be to be imported or manufactured without an approval under the HSNO Act. As no approvals for phorate or phorate containing products exist, such substances may not be imported into New Zealand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6790,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Carbofuran is also listed in Schedule 2: Rotterdam chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le 27 juin 2013, l&#39;Autorit&#233; pour la protection de l&#39;environnement de la Nouvelle-Z&#233;lande en vertu de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (loi HSNO) a d&#233;cid&#233; que toutes les autorisations d&#39;importation, de fabrication ou d&#39;utilisation du carbofuran et des produits &#224; base de carbofuran devaient &#234;tre r&#233;voqu&#233;es. L&#39;interdiction (y compris de l&#39;utilisation) est entr&#233;e en vigueur le 1er juillet 2016, ce qui a permis l&#39;&#233;limination des stocks par l&#39;utilisation.</p> <p>La r&#233;vocation des autorisations faisait suite &#224; une r&#233;&#233;valuation effectu&#233;e en vertu des dispositions de l&#39;article 63 de la loi HSNO, qui &#233;tablissait que les risques pour l&#39;environnement et la sant&#233; humaine li&#233;s &#224; l&#39;utilisation des produits l&#39;emportaient sur les avantages obtenus de son utilisation</p> <p><a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a></p> <p>En vertu de l&#39;article 25 de la loi HSNO, il est interdit d&#39;importer ou de fabriquer une substance dangereuse sans une autorisation conform&#233;ment &#224; la loi HSNO. Comme il n&#39;existe pas d&#39;autorisation pour le carbofuran, cette substance ne peut pas &#234;tre import&#233;e en Nouvelle-Z&#233;lande.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El 27 de junio de 2013, la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental de Nueva Zelanda, en virtud de la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos de 1996 (Ley HSNO), decidi&#243; retirar todas las aprobaciones para la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n o uso del carbofuran. </p> <p>La cancelaci&#243;n de las aprobaciones fue el resultado de una reevaluaci&#243;n realizada bajo las disposiciones de la secci&#243;n 63 de la Ley HSNO, que incluy&#243; una determinaci&#243;n de que los riesgos ambientales y para la salud humana asociados con el uso de los productos superaban los beneficios obtenidos por su uso.</p> <p><a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a></p> <p>En virtud del art&#237;culo 25 de la Ley HSNO, est&#225; prohibido importar o fabricar una sustancia peligrosa sin la aprobaci&#243;n de la Ley HSNO. Ya que no existen aprobaciones para el carbofuran, tal sustancia no puede importarse en Nueva Zelanda.</p>","AdministrativeMeasure_en":"On 27 June 2013, the Environmental Protection Authority of New Zealand under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act) decided that all approvals for the import, manufacture or use of carbofuran were to be revoked. The revocation of approvals followed a reassessment carried out under the provisions of section 63 of the HSNO Act, which included a determination that the environmental and human health risks associated with the use of the products outweighed the benefits obtained from its use. </p> <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a></p> Under section 25 of the HSNO Act it is prohibited for a hazardous substance to be to be imported or manufactured without an approval under the HSNO Act. As no approvals for carbofuran exist, such substances may not be imported into New Zealand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6791,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Actinolite asbestos is allowed to use in laboratory and do a research in industry fields only.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Proclamation No.252 MISTI/2020 on Restricted Chemical in Industrial Sector of the Ministry of Industry, Science, Technology and Innovation. In article 2 of this Proclamation stated that this article has the objective to define the 17 industrial chemicals that listed in annex III of the Rotterdam Convention as restricted chemicals and registration for using in an industrial sector of the Kingdom of Cambodia to protect safely and human health, animals and environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>For use in laboratory and do a research in industry fields. The companies, manufacturers, enterprises and handicrafts have to notify as the official letter to institute of Cambodian standard of the Ministry of Industry, Science, Technology and Innovation prior to import these chemical substances.</p>"},{"ID":6792,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Amosite asbestos is </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6793,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Anthophyllite asbestos is </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6794,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Crocidolite asbestos is </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6795,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Tremolite asbestos </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6796,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Commercial octabromodiphenyl ether (including hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether) are </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6797,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether) are </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6798,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Hexabromocyclododecane is </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6799,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls are </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>For use in laboratory and do a research in industry fields.</p>"},{"ID":6800,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Polybrominated biphenyls (PBB) is </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6801,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Polychlorinated biphenyls (PCB) is </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6802,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Polychlorinated terphenyls (PCT) is </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6804,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Short-chain chlorinated paraffins is </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6805,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Tetraethyl lead is </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6806,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Tetramethyl lead is </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6807,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Tributyltin compounds are </p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6808,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate is </p>"},{"ID":6809,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Apres avis favorable de la commission multisectorielle d&#39;homologation des produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6810,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Apres avis favorable de la commission multisectorielle d&#39;homologation des produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6811,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Apres avis favorable de la commission multisectorielle d&#39;homologation des produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6812,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Apres avis favorable de la commission multisectorielle d&#39;homologation des produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"Despues del dictamen favorable de la comision multisectorial para la aprobaci&#243;n de productos qu&#237;micos.</p>","CONDITIONS_EN":"After favorable opinion of the multisectoral commission for the approval of chemical products.</p>"},{"ID":6813,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Apres avis favorable de la commission multisectorielle d&#39;homologation des produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6814,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Apres avis favorable de la commission multisectorielle d&#39;homologation des produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6815,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Apres avis favorable de la commission multisectorielle d&#39;homologation des produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6816,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Hexabromocyclododecane (HBCD) is also listed in Schedule 1: Stockholm chemicals and Schedule 2: Rotterdam chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"<p>El hexabromociclododecano (HBCD) tambi&#233;n est&#225; incluido en el anexo 1: productos qu&#237;micos del Convenio de Estocolmo y en el anexo 2: productos qu&#237;micos del Convenio de Rotterdam, de la Orden sobre la prohibici&#243;n de importaciones y exportaciones (Restricciones) (N.&#186; 2) de 2004. Este producto no se puede exportar, a menos que la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental haya emitido un permiso, lo cual estar&#225; sujeto a determinadas condiciones y restricciones</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;hexabromocyclodod&#233;cane (HBCD) est &#233;galement inscrit &#224; l&#39;annexe 1 : produits chimiques vis&#233;s par la Convention de Stockholm et &#224; l&#39;annexe 2 : produits chimiques vis&#233;s par la Convention de Rotterdam de l&#39;Arr&#234;t&#233; d&#39;interdiction des importations et exportations (restrictions) (n<sup>o</sup> 2) de 2004. Il est interdit de l&#39;exporter &#224; moins qu&#39;un permis ne soit d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement, lequel est soumis &#224; des conditions et des restrictions particuli&#232;res.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;hexabromocyclodod&#233;cane (HBCD) est inscrit comme polluant organique persistant (POP) &#224; l&#39;annexe 2A de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (loi HSNO). En application de la partie 25A de la loi HSNO, il est interdit d&#39;importer, de fabriquer et d&#39;utiliser cette substance. Cela comprend la fabrication d&#39;articles en contenant. Des exceptions s&#39;appliquent &#224; l&#39;importation et &#224; la fabrication de petites quantit&#233;s de HBCD en vue d&#39;une utilisation en tant qu&#39;&#233;talon pour analyses ou &#224; des fins de recherche et d&#233;veloppement en laboratoire, ainsi qu&#39;&#224; l&#39;importation de cette substance en vue d&#39;une &#233;limination &#233;cologiquement rationnelle, ou lorsqu&#39;elle est pr&#233;sente sous forme de contaminant non intentionnel &#224; l&#39;&#233;tat de trace dans des produits et articles. Une notification &#171; Articles en circulation &#187; a &#233;t&#233; envoy&#233;e au Secr&#233;tariat de la Convention de Stockholm concernant le polystyr&#232;ne expans&#233; et le polystyr&#232;ne extrud&#233;, contenant du HBCD, fabriqu&#233;s avant le 1<sup>er</sup> janvier 2017.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El hexabromociclododecano (HBCD) est&#225; incluido como contaminante org&#225;nico persistente (COP) en el anexo 2A de la Ley sobre sustancias peligrosas y nuevos organismos de 1996 (Ley sobre HSNO). En la secci&#243;n 25A de la Ley sobre HSNO se proh&#237;be su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n o utilizaci&#243;n. Esto abarca los art&#237;culos fabricados que contengan esta sustancia. Existen exenciones en cuanto a la importaci&#243;n o fabricaci&#243;n de peque&#241;as cantidades para utilizarse como norma anal&#237;tica o para investigaci&#243;n y desarrollo en un laboratorio o en cuanto a la importaci&#243;n para la eliminaci&#243;n ambientalmente racional o cuando est&#233; presente como trazas de contaminante no intencionales en productos y art&#237;culos. Se envi&#243; una notificaci&#243;n sobre los &#39;art&#237;culos en uso&#39; a la Secretar&#237;a del Convenio de Estocolmo respecto al poliestireno expandido y al poliestireno extrudido que contengan HBDC, fabricados antes del 1 de enero de 2017.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hexabromocyclododecane (HBCD) is listed as a persistent organic pollutant (POP) in Schedule 2A of the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act). Under section 25A of the HSNO Act it is prohibited to be imported or manufactured or used. This includes manufactured articles containing this substance. Exceptions apply to the import or manufacture of small quantities for use as an analytical standard or for research and development in a laboratory, or the import for environmentally sound disposal, or where it is present as an unintentional trace contaminant in products and articles. An &#39;articles in use&#39; notification has been made to the Secretariat of the Stockholm Convention for expanded polystyrene and extruded polystyrene, containing HBCD, manufactured before 1 January 2017.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6817,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether) is also listed in Schedule 1: Stockholm chemicals and Schedule 2: Rotterdam chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"<p>El &#233;ter de octabromodifenilo de calidad comercial (incluyendo el &#233;ter de hexabromodifenilo y el &#233;ter de heptabromodifenilo) tambi&#233;n est&#225; enumerado en el anexo 1: productos qu&#237;micos del Convenio de Estocolmo, y en el anexo 2: productos qu&#237;micos del Convenio de Rotterdam, de la Orden sobre la prohibici&#243;n de importaciones y exportaciones (Restricciones) (N.&#186; 2) de 2004. No se puede exportar, a menos que la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental haya emitido un permiso, lo cual estar&#225; sujeto a determinadas condiciones y restricciones.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial (y compris l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther) est &#233;galement inscrit &#224; l&#39;annexe 1 : produits chimiques vis&#233;s par la Convention de Stockholm et l&#39;annexe 2 : produits chimiques vis&#233;s par la Convention de Rotterdam de l&#39;Arr&#234;t&#233; d&#39;interdiction des importations et exportations (restrictions) (n<sup>o</sup> 2) de 2004. Il est interdit de l&#39;exporter &#224; moins qu&#39;un permis ne soit d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement, lequel est soumis &#224; des conditions et des restrictions particuli&#232;res.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont inscrits comme polluants organiques persistants (POP) &#224; l&#39;annexe 2A de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (loi HSNO). En application de la partie 25A de la loi HSNO, il est interdit d&#39;importer ces substances, de les fabriquer et de les utiliser. Cela comprend la fabrication d&#39;articles en contenant. Des exceptions s&#39;appliquent &#224; l&#39;importation et &#224; la fabrication de petites quantit&#233;s de ces substances en vue d&#39;une utilisation en tant qu&#39;&#233;talon pour analyses ou &#224; des fins de recherche et d&#233;veloppement en laboratoire, ainsi qu&#39;&#224; l&#39;importation de ces substances en vue d&#39;une &#233;limination &#233;cologiquement rationnelle, ou lorsqu&#39;elles sont pr&#233;sentes sous forme de contaminant non intentionnel &#224; l&#39;&#233;tat de trace dans des produits et articles. Une notification &#171; Articles en circulation &#187; a &#233;t&#233; envoy&#233;e au Secr&#233;tariat de la Convention de Stockholm concernant l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther (octaBDE) utilis&#233;s comme retardateurs de flamme dans plusieurs types de plastiques, essentiellement dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &#233;ter de hexabromodifenilo y el &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n incluidos como contaminantes org&#225;nicos persistentes (COP) en el anexo 2A de la Ley sobre sustancias peligrosas y nuevos organismos de 1996 (Ley sobre HSNO). En la secci&#243;n 25A de la Ley sobre HSNO se proh&#237;be su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n o utilizaci&#243;n. Esto abarca los art&#237;culos fabricados que contengan esta sustancia. Existen exenciones en cuanto a la importaci&#243;n o fabricaci&#243;n de peque&#241;as cantidades para utilizarse como norma anal&#237;tica o para investigaci&#243;n y desarrollo en un laboratorio o en cuanto a la importaci&#243;n para la eliminaci&#243;n ambientalmente racional o cuando est&#233;n presentes como trazas de contaminante no intencionales en productos y art&#237;culos. Se envi&#243; una notificaci&#243;n sobre los &#39;art&#237;culos en uso&#39; a la Secretar&#237;a del Convenio de Estocolmo respecto al &#233;ter de hexabromodifenilo y heptabromodifenilo (octaBDE) utilizado como retardante de llama en diferentes tipos de pl&#225;sticos, principalmente en equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether are listed as a persistent organic pollutant (POP) in Schedule 2A of the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act). Under section 25A of the HSNO Act it is prohibited to be imported or manufactured or used. This includes manufactured articles containing this substance. Exceptions apply to the import or manufacture of small quantities for use as an analytical standard or for research and development in a laboratory, or the import for environmentally sound disposal, or where it is present as an unintentional trace contaminant in products and articles. An &#39;articles in use&#39; notification has been made to the Secretariat of the Stockholm Convention for hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl (octaBDE) used as a flame retardant in a number of types of plastics, primarily in electrical and electronic equipment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6818,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether) is also listed in Schedule 1: Stockholm chemicals and Schedule 2: Rotterdam chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"<p>El &#233;ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (incluyendo el &#233;ter de tetrabromodifenilo y el &#233;ter de pentabromodifenilo) tambi&#233;n est&#225; enumerado en el anexo 1: productos qu&#237;micos del Convenio de Estocolmo, y en el anexo 2: productos qu&#237;micos del Convenio de Rotterdam, de la Orden sobre la prohibici&#243;n de importaciones y exportaciones (Restricciones) (N.&#186; 2) de 2004. No se puede exportar, a menos que la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental haya emitido un permiso, lo cual estar&#225; sujeto a determinadas condiciones y restricciones.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial (y compris le t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et le [pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther) est &#233;galement inscrit &#224; l&#39;annexe 1 : produits chimiques vis&#233;s par la Convention de Stockholm et l&#39;annexe 2 : produits chimiques vis&#233;s par la Convention de Rotterdam de l&#39;Arr&#234;t&#233; d&#39;interdiction des importations et exportations (restrictions) (n<sup>o</sup> 2) de 2004. Il est interdit de l&#39;exporter &#224; moins qu&#39;un permis ne soit d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement, lequel est soumis &#224; des conditions et des restrictions particuli&#232;res.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont inscrits comme polluants organiques persistants (POP) &#224; l&#39;annexe 2A de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (loi HSNO). En application de la partie 25A de la loi HSNO, il est interdit d&#39;importer ces substances, de les fabriquer et de les utiliser. Cela comprend la fabrication d&#39;articles en contenant. Des exceptions s&#39;appliquent &#224; l&#39;importation et &#224; la fabrication de petites quantit&#233;s de ces substances en vue d&#39;une utilisation en tant qu&#39;&#233;talon pour analyses ou &#224; des fins de recherche et d&#233;veloppement en laboratoire, ainsi qu&#39;&#224; l&#39;importation de ces substances en vue d&#39;une &#233;limination &#233;cologiquement rationnelle, ou lorsqu&#39;elles sont pr&#233;sentes sous forme de contaminant non intentionnel &#224; l&#39;&#233;tat de trace dans des produits et articles. Une notification &#171; Articles en circulation &#187; a &#233;t&#233; envoy&#233;e au Secr&#233;tariat de la Convention de Stockholm concernant le t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther (pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial) utilis&#233;s comme retardateurs de flamme dans une vaste gamme de produits de consommation, y compris des produits textiles et &#224; base de mousse comme les matelas, le mobilier et les dossiers de tapis. Ils &#233;taient principalement utilis&#233;s dans la mousse polyur&#233;thane.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &#233;ter de tetrabromodifenilo y el &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n incluidos como contaminantes org&#225;nicos persistentes (COP) en el anexo 2A de la Ley sobre sustancias peligrosas y nuevos organismos de 1996 (Ley sobre HSNO). En la secci&#243;n 25A de la Ley sobre HSNO se proh&#237;be su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n o utilizaci&#243;n. Esto abarca los art&#237;culos fabricados que contengan esta sustancia. Existen exenciones en cuanto a la importaci&#243;n o fabricaci&#243;n de peque&#241;as cantidades para utilizarse como norma anal&#237;tica o para investigaci&#243;n y desarrollo en un laboratorio o en cuanto a la importaci&#243;n para la eliminaci&#243;n ambientalmente racional o cuando est&#233;n presentes como trazas de contaminante no intencionales en productos y art&#237;culos. Se envi&#243; una notificaci&#243;n sobre los &#39;art&#237;culos en uso&#39; a la Secretar&#237;a del Convenio de Estocolmo respecto al &#233;ter de tetrabromodifenilo y al &#233;ter de pentabromodifenilo (pentabromodifenilo de calidad comercial) utilizado como retardante de llama en una amplia gama de productos de consumo, incluidos productos textiles y a base de espumas, tales como colchones, muebles y reversos de alfombras. Su uso principal era la espuma de poliuretano.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Tetrabromodiphenyl ether and Pentabromodiphenyl ether are listed as a persistent organic pollutant (POP) in Schedule 2A of the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act). Under section 25A of the HSNO Act it is prohibited to be imported or manufactured or used. This includes manufactured articles containing this substance. Exceptions apply to the import or manufacture of small quantities for use as an analytical standard or for research and development in a laboratory, or the import for environmentally sound disposal, or where it is present as an unintentional trace contaminant in products and articles. An &#39;articles in use&#39; notification has been made to the Secretariat of the Stockholm Convention for tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether (commercial pentabromodiphenyl ether) used as a flame retardant in a wide range of consumer products including textile and foam-based products such as mattresses, furniture and carpet backing. Its main use was in polyurethane foam.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6819,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides, and perfluorooctane sulfonyls are also listed in Schedule 1: Stockholm chemicals and Schedule 2: Rotterdam chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"<p>El &#225;cido perfluorooctano sulf&#243;nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos tambi&#233;n est&#225;n incluidos en el anexo 1: productos qu&#237;micos del Convenio de Estocolmo, y en el anexo 2: productos qu&#237;micos del Convenio de Rotterdam, de la Orden sobre la prohibici&#243;n de importaciones y exportaciones (Restricciones) (N.&#176; 2) de 2004. No se puede exportar, a menos que la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental haya emitido un permiso, lo cual estar&#225; sujeto a determinadas condiciones y restricciones.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;acide perfluorooctane sulfonique, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides et perfluorooctane sulfonyles sont &#233;galement inscrits &#224; l&#39;annexe 1 : produits chimiques vis&#233;s par la Convention de Stockholm et l&#39;annexe 2 : produits chimiques vis&#233;s par la Convention de Rotterdam de l&#39;Arr&#234;t&#233; d&#39;interdiction des importations et exportations (restrictions) (n<sup>o</sup> 2) de 2004. Il est interdit de les exporter &#224; moins qu&#39;un permis ne soit d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement, lequel est soumis &#224; des conditions et des restrictions particuli&#232;res.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;acide perfluorooctane sulfonique (n<sup>o</sup> CAS : 1763-23-1), ses sels et tous d&#233;riv&#233;s de la formule C8F17SO2X, o&#249; X = halog&#233;nure, amide, esters, et autres d&#233;riv&#233;s y compris des polym&#232;res, sont inscrits comme polluants organiques persistants (POP) &#224; l&#39;annexe 2A de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (loi HSNO). Cette inscription couvre toutes les substances apparent&#233;es au SPFO inscrites &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam. En application de la partie 25A de la loi HSNO, il est interdit d&#39;importer ces substances, de les fabriquer et de les utiliser. Cela comprend la fabrication d&#39;articles en contenant. Des exceptions s&#39;appliquent &#224; l&#39;importation et &#224; la fabrication de petites quantit&#233;s de ces substances en vue d&#39;une utilisation en tant qu&#39;&#233;talon pour analyses ou &#224; des fins de recherche et d&#233;veloppement en laboratoire, ainsi qu&#39;&#224; l&#39;importation de ces substances en vue d&#39;une &#233;limination &#233;cologiquement rationnelle, ou lorsqu&#39;elles sont pr&#233;sentes sous forme de contaminant non intentionnel &#224; l&#39;&#233;tat de trace dans des produits et articles. Une notification &#171; Articles en circulation &#187; a &#233;t&#233; envoy&#233;e au Secr&#233;tariat de la Convention de Stockholm concernant les articles dans la fabrication desquels du SPFO ou des substances apparent&#233;es au SPFO avaient &#233;t&#233; utilis&#233;s pour rendre des mat&#233;riaux, tels que textiles, capitonnage, tapis, v&#234;tements ainsi que papier et emballages, r&#233;sistants &#224; l&#39;huile et &#224; l&#39;eau. Cette substance a &#233;galement &#233;t&#233; utilis&#233;e dans les mousses anti-incendie et les fluides hydrauliques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &#225;cido perfluorooctano sulf&#243;nico (N.&#176; de CAS 1763-23-1), sus sales y cualquier derivado de la f&#243;rmula C8F17SO2X, donde X = haluro, amida, &#233;steres, y otros derivados, incluyendo los pol&#237;meros, est&#225;n incluidos como contaminantes org&#225;nicos persistentes (COP) en el anexo 2A de la Ley sobre sustancias peligrosas y nuevos organismos de 1996 (Ley sobre HSNO). Esta inclusi&#243;n abarca todas las sustancias conexas del PFOS enumeradas en el anexo III del Convenio de Rotterdam. En la secci&#243;n 25A de la Ley sobre HSNO se proh&#237;be su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n o utilizaci&#243;n. Esto abarca los art&#237;culos fabricados que contengan esta sustancia. Existen exenciones en cuanto a la importaci&#243;n o fabricaci&#243;n de peque&#241;as cantidades para utilizarse como norma anal&#237;tica o para investigaci&#243;n y desarrollo en un laboratorio o en cuanto a la importaci&#243;n para la eliminaci&#243;n ambientalmente racional o cuando est&#233;n presentes como trazas de contaminante no intencionales en productos y art&#237;culos. Se envi&#243; una notificaci&#243;n sobre los &#39;art&#237;culos en uso&#39; a la Secretar&#237;a del Convenio de Estocolmo respecto a los art&#237;culos donde se hayan utilizado PFOS o sustancias conexas del PFOS con el fin de hacer resistentes al aceite o al agua materiales tales como textiles, tapicer&#237;as, alfombras, prendas de vestir, papel y embalajes. Tambi&#233;n se ha utilizado en espumas extintoras y fluidos hidr&#225;ulicos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Perfluorooctane sulfonic acid (CAS No: 1763-23-1), its salts, and any derivatives of the formula C8F17SO2X, where X = halide, amide, esters, and other derivatives including polymers is listed as a persistent organic pollutant (POP) in Schedule 2A of the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act). This listing covers all the PFOS related substances listed in Annex III of the Rotterdam Convention. Under section 25A of the HSNO Act it is prohibited to be imported or manufactured or used. This includes manufactured articles containing this substance. Exceptions apply to the import or manufacture of small quantities for use as an analytical standard or for research and development in a laboratory, or the import for environmentally sound disposal, or where it is present as an unintentional trace contaminant in products and articles. An &#39;articles in use&#39; notification has been made to the Secretariat of the Stockholm Convention for articles where PFOS or PFOS-related substances had been used to provide oil and water resistance to materials such as textiles, upholstery, carpets, apparel, and paper and packaging. It has also been used in firefighting foams and hydraulic fluids.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6820,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Short-chain chlorinated paraffins is also listed in Schedule 1: Stockholm chemicals and Schedule 2: Rotterdam chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"<p>Las parafinas cloradas de cadena corta tambi&#233;n est&#225;n incluidas en el anexo 1: productos qu&#237;micos del Convenio de Estocolmo, y en el anexo 2: productos qu&#237;micos del Convenio de Rotterdam, de la Orden sobre la prohibici&#243;n de importaciones y exportaciones (Restricciones) (N.&#176; 2) de 2004. No se puede exportar, a menos que la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental haya emitido un permiso, lo cual estar&#225; sujeto a determinadas condiciones y restricciones.</p>","REMARKS_FR":"<p>Les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont &#233;galement inscrites &#224; l&#39;annexe 1 : produits chimiques vis&#233;s par la Convention de Stockholm et l&#39;annexe 2 : produits chimiques vis&#233;s par la Convention de Rotterdam de l&#39;Arr&#234;t&#233; d&#39;interdiction des importations et exportations (restrictions) (n<sup>o</sup> 2) de 2004. Il est interdit de les exporter &#224; moins qu&#39;un permis ne soit d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement, lequel est soumis &#224; des conditions et des restrictions particuli&#232;res.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC) sont inscrites comme polluants organiques persistants (POP) &#224; l&#39;annexe 2A de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (loi HSNO) (inscrites comme paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (alcanes, C<sub>10</sub>-<sub>13</sub>, chlore) : hydrocarbures chlor&#233;s &#224; cha&#238;ne droite dont la cha&#238;ne va de C<sub>10</sub> &#224; C<sub>13</sub> et dont la teneur en chlore est sup&#233;rieure &#224; 48 pour cent du poids). En application de la partie 25A de la loi HSNO, il est interdit d&#39;importer ces substances, de les fabriquer et de les utiliser. Cela comprend la fabrication d&#39;articles en contenant. Des exceptions s&#39;appliquent &#224; l&#39;importation et &#224; la fabrication de petites quantit&#233;s de ces substances en vue d&#39;une utilisation en tant qu&#39;&#233;talon pour analyses ou &#224; des fins de recherche et d&#233;veloppement en laboratoire, ainsi qu&#39;&#224; l&#39;importation de ces substances en vue d&#39;une &#233;limination &#233;cologiquement rationnelle, ou lorsqu&#39;elles sont pr&#233;sentes sous forme de contaminant non intentionnel &#224; l&#39;&#233;tat de trace dans des produits et articles. Une notification &#171; Articles en circulation &#187; a &#233;t&#233; envoy&#233;e au Secr&#233;tariat de la Convention de Stockholm concernant les articles pour la fabrication desquels des PCCC ont &#233;t&#233; utilis&#233;es comme additifs dans le caoutchouc et les produits en plastique, dans les adh&#233;sifs et les produits d&#39;&#233;tanch&#233;it&#233;, et comme agents d&#39;imperm&#233;abilisation et retardateurs de flamme pour les textiles - pr&#233;sents en Nouvelle-Z&#233;lande avant le 18 d&#233;cembre 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC) est&#225;n incluidas como contaminantes org&#225;nicos persistentes (COP) en el anexo 2A de la Ley sobre sustancias peligrosas y nuevos organismos de 1996 (Ley sobre HSNO) (incluidas como parafinas cloradas de cadena corta (cloroalcanos C<sub>10-13</sub>): hidrocarburos clorados de cadena lineal con longitudes de cadena desde C<sub>10</sub> a C<sub>13</sub> y un contenido de cloro superior al 48 % en peso). En la secci&#243;n 25A de la Ley sobre HSNO se proh&#237;be su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n o utilizaci&#243;n. Esto abarca los art&#237;culos fabricados que contengan estas sustancias. Existen exenciones en cuanto a la importaci&#243;n o fabricaci&#243;n de peque&#241;as cantidades para utilizarse como norma anal&#237;tica o para investigaci&#243;n y desarrollo en un laboratorio o en cuanto a la importaci&#243;n para la eliminaci&#243;n ambientalmente racional o cuando est&#233;n presenten como trazas de contaminante no intencionales en productos y art&#237;culos. Se envi&#243; una notificaci&#243;n sobre los &#39;art&#237;culos en uso&#39; a la Secretar&#237;a del Convenio de Estocolmo respecto a los art&#237;culos donde se hayan utilizado PCCC como aditivos en art&#237;culos de caucho y pl&#225;stico, en adhesivos y selladores, y como agentes hidr&#243;fugos y retardantes de llama en art&#237;culos textiles - existentes en Nueva Zelandia antes del 18 de diciembre de 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Short-chain chlorinated paraffins (SCCP) is listed as a persistent organic pollutant (POP) in Schedule 2A of the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act) (listed as Short-chain chlorinated paraffins (Alkanes, C<sub>10</sub>-<sub>13</sub>, chloro): straight-chain chlorinated hydrocarbons with chain lengths ranging from C<sub>10</sub> to C<sub>13</sub> and a content of chlorine greater than 48 per cent by weight). Under section 25A of the HSNO Act it is prohibited to be imported or manufactured or used. This includes manufactured articles containing this substance. Exceptions apply to the import or manufacture of small quantities for use as an analytical standard or for research and development in a laboratory, or the import for environmentally sound disposal, or where it is present as an unintentional trace contaminant in products and articles. An &#39;articles in use&#39; notification has been made to the Secretariat of the Stockholm Convention for articles where SCCPs have been used as additives in rubber and plastic goods, in adhesives and sealants, and as water-proofing and flame retardant agents for textiles - present in New Zealand before 18 December 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6821,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Apr&#232;s avis favorable de la commission multisectorielle d&#39;homologation des produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Posterior al dictamen favorable de la comisi&#243;n multisectorial para la aprobaci&#243;n de productos qu&#237;micos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>After favourable decision of the multisectoral commission for the approval of chemical products.</p>"},{"ID":6822,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Apr&#232;s avis favorable de la commission multisectorielle d&#39;homologation des produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Posterior al dictamen favorable de la comisi&#243;n multisectorial para la aprobaci&#243;n de productos qu&#237;micos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>After favourable decision of the multisectoral commission for the approval of chemical products.</p>"},{"ID":6823,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Lorsqu&#39;une commission interinstitutionnelle autorise son importation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Cuando una comisi&#243;n interinstitucional autoriza su importaci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>When an inter-institutional commission authorizes its importation.</p>"},{"ID":6824,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Apr&#232;s avis favorable de la commission multisectorielle d&#39;homologation des produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Posterior al dictamen favorable de la comisi&#243;n multisectorial para la aprobaci&#243;n de productos qu&#237;micos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>After favourable decision of the multisectoral commission for the approval of chemical products.</p>"},{"ID":6825,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Benin","CountryName_fr":"B\u00e9nin","CountryName_sp":"Benin","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BJ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Apr&#232;s avis favorable de la commission multisectorielle d&#39;homologation des produits chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Posterior al dictamen favorable de la comisi&#243;n multisectorial para la aprobaci&#243;n de productos qu&#237;micos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>After favourable decision of the multisectoral commission for the approval of chemical products.</p>"},{"ID":6826,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p> Environmental Quality Act 1974</p> <p> Customs (Prohibition of Imports) Order 2017 And Customs (Prohibition of Exports) Order 2017.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Currently the chemical is not imported and manufactured in Malaysia. However, any future import and export of this chemical need an approval / permit by the Royal Malaysian Customs Department.</p> <p><b>Remarks</b>:</p> <p>Malaysia has signed Stockholm Convention on 16 May 2002 and yet to ratify and this chemical is listed under Annex A of the Stockholm Convention. Import response for this chemical may be modified in the future.</p>"},{"ID":6827,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 253 del 2021 del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente Reglamento para el manejo de productos qu&#237;micos peligrosos de uso industrial, de consumo de la poblaci&#243;n y los desechos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6828,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals of North Macedonia:</p> <p>The legal entities which manufacture hazardous chemicals must be licensed for manufacturing of dangerous chemicals. Placing certain hazardous chemicals on market must be performed by legal entities who have a permit for performing trade of extremely hazardous chemicals. </p> <p>No one legal entities are licensed for Hexabromocyclododecane in North Macedonia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6829,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Mesure l&#233;gislatives ou administratives : Loi L/92/028/CTRN du 06 Ao&#251;t 1992 instituant la l&#233;gislation sur les pesticides</b> promulgu&#233;e en 1992. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6830,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Mesure l&#233;gislatives ou administratives : - Arr&#234;t&#233; N&#176;2395/MAE/SGG/2001 </b></p> <p><b>Portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances en agriculture.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation du produit chimique est-elle interdite quelle qu&#39;en soit la provenance? Oui</p> <p>La production nationale du produit chimique aux fins de consommation int&#233;rieure est-elle &#233;galement interdite? Oui</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6831,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Mesure l&#233;gislatives ou administratives : - Arr&#234;t&#233; N&#176;2395/MAE/SGG/2001 </b></p> <p><b>Portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances en agriculture.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation du produit chimique est-elle interdite quelle qu&#39;en soit la provenance? Oui</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6832,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Mesure l&#233;gislatives ou administratives : - Arr&#234;t&#233; N&#176;2395/MAE/SGG/2001 </b></p> <p><b>Portant restriction et/ou interdiction d&#39;usage de substances en agriculture.</b></p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation du produit chimique est-elle interdite quelle qu&#39;en soit la provenance? Oui</p> <p>La production nationale du produit chimique aux fins de consommation int&#233;rieure est-elle &#233;galement interdite? Oui</p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6833,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation MD (194/2007) du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, de la P&#234;che et des Ressources hydriques.</p> <p>-D&#233;cret royal n. 46/95 &#233;tablissant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Conforme a las legislaciones del Ministerio de Agricultura, Pesca y Recursos H&#237;dricos del DM(194/2007).</p> <p>- Real Decreto n&#176; 46/95. Que emite la Ley de Manejo y uso de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture, Fisheries and Water resources Legislation MD (194\\2007).</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6834,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation MD (194/2007) du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, de la P&#234;che et des Ressources hydriques.</p> <p>- D&#233;cret royal n. 46/95 &#233;tablissant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Conforme a las legislaciones del Ministerio de Agricultura, Pesca y Recursos H&#237;dricos del DM (194/2007).</p> <p>- Real Decreto n&#176; 46/95. Que emite la Ley de Manejo y uso de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture, Fisheries and Water resources Legislation MD (194\\2007).</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6835,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation MD (194/2007) du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, de la P&#234;che et des Ressources hydriques.</p> <p>- D&#233;cret royal n. 46/95 &#233;tablissant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Conforme a las legislaciones del Ministerio de Agricultura, Pesca y Recursos H&#237;dricos del DM (194/2007).</p> <p>- Real Decreto n&#176; 46/95. Que emite la Ley de Manejo y uso de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture, Fisheries and Water resources Legislation MD (194\\2007).</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6836,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation MD (194/2007) du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, de la P&#234;che et des Ressources hydriques.</p> <p>- D&#233;cret royal n. 46/95 &#233;tablissant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Conforme a las legislaciones del Ministerio de Agricultura, Pesca y Recursos H&#237;dricos del DM (194/2007).</p> <p>- Real Decreto n&#176; 46/95. Que emite la Ley de Manejo y uso de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture, Fisheries and Water resources Legislation MD (194\\2007).</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6837,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation MD (194/2007) du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, de la P&#234;che et des Ressources hydriques.</p> <p>- D&#233;cret royal n. 46/95 &#233;tablissant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Conforme a las legislaciones del Ministerio de Agricultura, Pesca y Recursos H&#237;dricos del DM (194/2007).</p> <p>- Real Decreto n&#176; 46/95. Que emite la Ley de Manejo y uso de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture, Fisheries and Water resources Legislation MD (194\\2007).</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6838,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation MD (194/2007) du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, de la P&#234;che et des Ressources hydriques.</p> <p>- D&#233;cret royal n. 46/95 &#233;tablissant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Conforme a las legislaciones del Ministerio de Agricultura, Pesca y Recursos H&#237;dricos del DM (194/2007).</p> <p>- Real Decreto n&#176; 46/95. Que emite la Ley de Manejo y uso de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture, Fisheries and Water resources Legislation MD (194\\2007).</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6839,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation MD (194/2007) du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, de la P&#234;che et des Ressources hydriques.</p> <p>- D&#233;cret royal n. 46/95 &#233;tablissant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Conforme a las legislaciones del Ministerio de Agricultura, Pesca y Recursos H&#237;dricos del DM (194/2007).</p> <p>- Real Decreto n&#176; 46/95. Que emite la Ley de Manejo y uso de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture, Fisheries and Water resources Legislation MD (194\\2007).</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6840,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation MD (194/2007) du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, de la P&#234;che et des Ressources hydriques.</p> <p>- D&#233;cret royal n. 46/95 &#233;tablissant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Conforme a las legislaciones del Ministerio de Agricultura, Pesca y Recursos H&#237;dricos del DM (194/2007).</p> <p>- Real Decreto n&#176; 46/95. Que emite la Ley de Manejo y uso de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture, Fisheries and Water resources Legislation MD (194\\2007).</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6841,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>- Selon la l&#233;gislation MD (194/2007) du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, de la P&#234;che et des Ressources hydriques.</p> <p>- D&#233;cret royal n. 46/95 &#233;tablissant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>- Conforme a las legislaciones del Ministerio de Agricultura, Pesca y Recursos H&#237;dricos del DM (194/2007).</p> <p>- Real Decreto n&#176; 46/95. Que emite la Ley de Manejo y uso de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>- According to Ministry of Agriculture, Fisheries and Water resources Legislation MD (194\\2007).</p> <p>- Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Is the import of the chemimcal from all sources simultaneously prohibited? yes</p>"},{"ID":6842,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision a &#233;t&#233; prise sur la base de la d&#233;cision du comit&#233; des pesticides n&#176; 2015/16 du 2 octobre 2015</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n se adopt&#243; en base a la decisi&#243;n del Comit&#233; de Plaguicidas n.&#176; 2015/16 del 2 de octubre de 2015. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The decision was taken based on the decision of the pesticide committee No 2015/16 on 2 October 2015.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6843,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision a &#233;t&#233; prise sur la base de la d&#233;cision minist&#233;rielle n&#176; 534/1 du 20 juin 2016.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n se adopt&#243; en base a la Decisi&#243;n Ministerial No 534/1 del 20 de junio de 2016. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The decision was taken based on the ministerial decision No 534/1 on 20 June 2016.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6844,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision a &#233;t&#233; prise sur la base de la d&#233;cision du comit&#233; des pesticides n &#176; 2021/16 du 21 avril 2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n se adopt&#243; en base a la decisi&#243;n del Comit&#233; de Plaguicidas n.&#186; 2021/16 del 21 de abril de 2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The decision was taken based on the decision of the pesticide committee No 2021/16 on 21 April 2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6845,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La d&#233;cision a &#233;t&#233; prise sur la base de la d&#233;cision du comit&#233; des pesticides n &#176; 2021/16 du 21 avril 2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La decisi&#243;n se adopt&#243; en base a la decisi&#243;n del Comit&#233; de Plaguicidas n.&#186; 2021/16 del 21 de abril de 2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The decision was taken based on the decision of the pesticide committee No 2021/16 on 21 April 2021.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6846,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Lebanon","CountryName_fr":"Liban","CountryName_sp":"L\u00edbano","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6847,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2022-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis l&#233;gal num&#233;ro 114/2006</p> <p>R&#233;glementation pour l&#39;importation, la manipulation, l&#39;utilisation, le stockage et l&#39;&#233;limination des pesticides</p> <p>Annexe 1 : Liste des pesticides</p> <p>Le DDT est exclu de cette liste autoris&#233;e de pesticides &#224; usage agricole. Cependant, sur la base de la demande de l&#39;&#201;rythr&#233;e dans le cadre de la Convention de Stockholm, il est utilis&#233; au minist&#232;re de la Sant&#233; dans le cadre d&#39;une utilisation restreinte\\exemption bas&#233;e sur la convention de Stockholm uniquement pour la lutte contre le paludisme.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aviso Legal N&#250;mero 114/2006</p> <p>Reglamento para la Importaci&#243;n, Manejo, Uso, Almacenamiento y Disposici&#243;n de Plaguicidas</p> <p>Anexo 1: Lista de plaguicidas</p> <p>El DDT est&#225; excluido de esta lista permitida de pesticidas para uso agr&#237;cola. Sin embargo, en base a la solicitud de Eritrea en virtud del Convenio de Estocolmo, se utiliza en el Ministerio de Salud bajo una exenci&#243;n de uso restringido basada en el Convenio de Estocolmo &#250;nicamente para el control de la malaria.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice Number 114/2006</p> <p>Regulation for Importation, Handling, Use Storage and Disposal of Pesticides</p> <p>Annex 1: List of Pesticides</p> <p>DDT is excluded from this allowable list of pesticides for agricultural use. However based on Eritrea s request under the Stockholm Convention it is used in The Ministry of Healt under a restricted use\\exemption based on the Stockholm convention solely for malaria control.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Consent to import under a restricted use/exemption based on the Stockholm convention solely for the purpose of Malaria vector control (Ministry of Health)</p>"},{"ID":6848,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6849,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6850,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6851,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>&#183;The decision is taken to ensure compliance to international export market requirements for certain crops.</p>","REMARKS_SP":"<p>&#183;La decisi&#243;n se adopta para asegurar el cumplimiento de los requisitos del mercado de exportaci&#243;n internacional para ciertos cultivos.</p>","REMARKS_FR":"<p>&#183;La d&#233;cision est prise pour assurer la conformit&#233; aux exigences du march&#233; international d&#39;exportation pour certaines cultures.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6852,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>&#183;The decision is taken to ensure compliance to international export market requirements for certain crops.</p>","REMARKS_SP":"<p>&#183;La decisi&#243;n se adopta para asegurar el cumplimiento de los requisitos del mercado de exportaci&#243;n internacional para ciertos cultivos.</p>","REMARKS_FR":"<p>&#183;La d&#233;cision est prise pour assurer la conformit&#233; aux exigences du march&#233; international d&#39;exportation pour certaines cultures.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6853,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6855,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6856,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6857,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6858,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6859,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6860,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6862,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6863,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>&#183;There are alternatives available and registered.</p>","REMARKS_SP":"<p>&#183;Existen alternativas disponibles y registradas.</p>","REMARKS_FR":"<p>&#183;Il existe des solutions alternatives disponibles et homologu&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6864,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>&#183;Phorate is classified as highly hazardous and Botswana has taken decision to restrict highly hazardous pesticides.</p>","REMARKS_SP":"<p>&#183;El forato est&#225; clasificado como altamente peligroso, y Botswana ha adoptado la decisi&#243;n de restringir los plaguicidas altamente peligrosos.</p>","REMARKS_FR":"<p>&#183;Le phorate est class&#233; comme tr&#232;s dangereux et le Botswana a pris la d&#233;cision de r&#233;glementer les pesticides tr&#232;s dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6865,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6866,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6867,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi Agrochimiques de 1999, qui pr&#233;voit l&#39;homologation et l&#39;octroi de licences pour les produits agrochimiques afin de contr&#244;ler ou de r&#233;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &#233;limination, afin de pr&#233;venir la pollution de l&#39;environnement ou les dommages &#224; la vie humaine, v&#233;g&#233;tale ou animale et de r&#233;gler les questions annexes ou qui en d&#233;coulent.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de agroqu&#237;micos de 1999, que establece el registro y la licencia de agroqu&#237;micos para controlar o regular su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, distribuci&#243;n, uso y eliminaci&#243;n, a fin de evitar la contaminaci&#243;n del medio ambiente o da&#241;os a la vida humana, vegetal o animal y regular otras cuestiones relacionadas con lo anterior o consecuencia de ello.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>AGROCHEMICALS ACT OF 1999 - provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life, and to provide for matters, incidental and connected to the foregoing.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6868,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6869,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6870,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6871,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6872,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Ce produit chimique est class&#233; comme substance dangereuse de type 4 dans la notification du Minist&#232;re de l&#39;Industrie en vertu de la Loi sur les substances dangereuses B.E. 2535 (1992), intitul&#233;e liste des substances dangereuses, de janvier 2009, dont la production, l&#39;importation, l&#39;exportation ou la possession sont interdites. La notification a &#233;t&#233; publi&#233;e dans le Journal officiel le 3 f&#233;vrier 2009.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Este producto qu&#237;mico est&#225; clasificado como sustancia peligrosa tipo 4 en la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria bajo la Ley de Sustancias Peligrosas B.E. 2535 (1992), lista titulada de Sustancias Peligrosas, de enero de 2009, cuya producci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n o tenencia est&#225; prohibida. La notificaci&#243;n se public&#243; en el Bolet&#237;n Oficial el 3 de febrero de 2009.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This chemical is classified as hazardous substance type 4 in the Notification of Ministry of Industry under the Hazardous Substance Act B.E. 2535 (1992), entitled list of Hazardous Substances, dated Jan. 2009, of which production, import, export or having in possession is prohibited. The notification has been published in Government Gazette on 3<sup>rd</sup> Feb. 2009.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6873,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La liste des substances dangereuses dans le cadre des substances dangereuses B.E. 2556 (2013), y compris la liste 1 sous la responsabilit&#233; du D&#233;partement de l&#39;Agriculture Liste 1.1 liste des substances contr&#244;l&#233;es, ordonnance 490 soit le phorate.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Sustancias peligrosas en Sustancias peligrosas B.E. 2556 (2013) incluida la lista 1 bajo la responsabilidad del Departamento de Agricultura Lista 1.1 lista de sustancias controladas Decreto 490, Forato.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The list of Hazardous substance under Hazardous substance B.E. 2556 (2013) including list 1 under responsibility of Department of Agriculture List 1.1 list of controlled substance order 490 that is Phorate.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6874,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernemental N263 &#171; sur la r&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et sur la mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13.06.2016); L&#39;amendement refl&#233;tant la r&#233;glementation sur le Carbofuran a &#233;t&#233; adopt&#233; le 3.12.2019 par le d&#233;cret gouvernemental N593.</p> <p>Le carbofuran n&#39;est pas produit en G&#233;orgie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N 263 &quot;sobre la Decisi&#243;n de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos Peligrosos y la Implementaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo&quot; (Aprobado el 13.06.2016); La enmienda que refleja la reglamentaci&#243;n de carbofurano fue adoptada el 3.12.2019 por el Decreto Gubernamental N593. </p> <p>Carbofurano no se produce en Georgia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 &quot;on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure&quot; (Adopted 13.06.2016); Amendment reflecting Carbofuran regulation was adopted on 3.12.2019 by Governmental Decree N593.</p> <p>Carbofuran is not being produced in Georgia</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6875,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernemental N263 &#171; sur la r&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et sur la mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13.06.2016); L&#39;amendement refl&#233;tant la r&#233;glementation sur le Phorate a &#233;t&#233; adopt&#233; le 3.12.2019 par le d&#233;cret gouvernemental N593.</p> <p>Le phorate n&#39;est pas produit en G&#233;orgie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N 263 &quot;sobre la Decisi&#243;n de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos Peligrosos y la Implementaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo&quot; (Aprobado el 13.06.2016); La enmienda que refleja la reglamentaci&#243;n de forato fue adoptada el 3.12.2019 por el Decreto Gubernamental N593. </p> <p>Forato no se produce en Georgia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 &quot;on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure&quot; (Adopted 13.06.2016); Amendment reflecting Phorate regulation was adopted on 3.12.2019 by Governmental Decree N593.</p> <p>Phorate is not being produced in Georgia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6876,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Georgia","CountryName_fr":"G\u00e9orgie","CountryName_sp":"Georgia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret gouvernemental N263 &#171; sur la r&#232;gle d&#39;importation et d&#39;exportation de certains produits chimiques et pesticides dangereux et sur la mise en \u0153uvre de la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause &#187; (adopt&#233; le 13.06.2016); L&#39;amendement refl&#233;tant la r&#233;glementation sur le Trichlorfon a &#233;t&#233; adopt&#233; le 3.12.2019 par le d&#233;cret gouvernemental N593.</p> <p>Le trichlorfon n&#39;est pas produit en G&#233;orgie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto gubernamental N 263 &quot;sobre la Decisi&#243;n de Importaci&#243;n y Exportaci&#243;n de Ciertos Plaguicidas y Productos Qu&#237;micos Peligrosos y la Implementaci&#243;n del Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo&quot; (Aprobado el 13.06.2016); La enmienda que refleja la reglamentaci&#243;n de triclorf&#243;n fue adoptada el 3.12.2019 por el Decreto Gubernamental N593. \\</p> <p>Triclorf&#243;n no se produce en Georgia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Governmental decree N263 &quot;on Rule of Import and Export of Certain Hazardous Chemicals and Pesticides and Implementation of Prior Informed Consent Procedure&quot; (Adopted 13.06.2016); Amendment reflecting Trichlorfon regulation was adopted on 3.12.2019 by Governmental Decree N593.</p> <p>Trichlorfon is not being produced in Georgia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6877,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>On October 22, 2003 the Republic of Armenia ratified Rotterdam and Stockholm Conventions. Armenia has not legislation for the ban on export or import of octabromodiphenyl in the country yet. The Law On Chemicals is under preparation, after its adoption decrees, governmental decisions about prohibition of hazardous chemicals will be approved.</p>","REMARKS_SP":"<p>El 22 de octubre de 2003, la Rep&#250;blica de Armenia ratific&#243; los Convenios [de Roterdam y] de Estocolmo. Armenia no tiene todav&#237;a una legislaci&#243;n que proh&#237;ba la exportaci&#243;n o importaci&#243;n de octabromodifenil. La Ley &quot;sobre Productos Qu&#237;micos&quot; est&#225; en preparaci&#243;n, despu&#233;s de sus decretos de adopci&#243;n, se aprobar&#225;n las decisiones gubernamentales sobre la prohibici&#243;n de productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le 22 octobre 2003, la R&#233;publique d&#39;Arm&#233;nie a ratifi&#233; les Conventions de Rotterdam et de Stockholm. L&#39;Arm&#233;nie n&#39;a pas encore de l&#233;gislation interdisant l&#39;exportation ou l&#39;importation de l&#39;octabromodiph&#233;nyle dans le pays. La loi sur les produits chimiques est en cours d&#39;&#233;laboration, apr&#232;s son adoption les d&#233;cisions gouvernementales sur l&#39;interdiction des produits chimiques dangereux seront approuv&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6878,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>On October 22, 2003 the Republic of Armenia ratified Rotterdam Convention. The Law \"On Chemicals\" is under preparation, after its adoption decrees, governmental decisions about prohibition of hazardous chemicals will be approved.</p>","REMARKS_SP":"<p>El 22 de octubre de 2003, la Rep&uacute;blica de Armenia ratific&oacute; los Convenios [de Roterdam y] de Estocolmo. La Ley sobre Productos Qu&iacute;micos est&aacute; en preparaci&oacute;n, despu&eacute;s de sus decretos de adopci&oacute;n, se aprobar&aacute;n las decisiones gubernamentales sobre la prohibici&oacute;n de productos qu&iacute;micos peligrosos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le 22 octobre 2003, la R&eacute;publique d'Arm&eacute;nie a ratifi&eacute; les Conventions de Rotterdam et de Stockholm. La loi sur les produits chimiques est en cours d'&eacute;laboration, apr&egrave;s son adoption les d&eacute;cisions gouvernementales sur l'interdiction des produits chimiques dangereux seront approuv&eacute;es.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6879,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The Republic of Armenia ratified Stockholm Convention on October 22, 2003.</p><p>Armenia has no specific legislation for the ban on export or import of hexabromocyclododecane in the country yet.</p><p>The Law \"On Chemicals\" is under preparation. after its adoption decrees, governmental decisions about prohibition of hazardous chemicals will be approved.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Rep&uacute;blica de Armenia ratific&oacute; el Convenio de Estocolmo el 22 de octubre de 2003. </p><p>Armenia no tiene todav&iacute;a una legislaci&oacute;n espec&iacute;fica para prohibir la exportaci&oacute;n o importaci&oacute;n de hexabromociclododecano en el pa&iacute;s. </p><p>La Ley \"sobre Productos Qu&iacute;micos\" est&aacute; en preparaci&oacute;n, despu&eacute;s de sus decretos de adopci&oacute;n, se aprobar&aacute;n las decisiones gubernamentales sobre la prohibici&oacute;n de productos qu&iacute;micos peligrosos. </p>","REMARKS_FR":"<p>La R&eacute;publique d'Arm&eacute;nie a ratifi&eacute; la Convention de Stockholm le 22 octobre 2003.</p><p>L'Arm&eacute;nie n'a pas encore de l&eacute;gislation sp&eacute;cifique interdisant l'exportation ou l'importation de l'hexabromocyclodod&eacute;cane dans le pays.</p><p>La loi sur les produits chimiques est en cours d'&eacute;laboration, apr&egrave;s son adoption les d&eacute;cisions gouvernementales sur l'interdiction des produits chimiques dangereux seront approuv&eacute;es.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6880,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>On October 22, 2003 the Republic of Armenia ratified Rotterdam and Stockholm Conventions. Armenia has not legislation for the ban on export or import of perfluorooctane sulfonic acid perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls in the country yet. The Law On Chemicals is under preparation, after its adoption decrees, governmental decisions about prohibition of hazardous chemicals will be approved.</p>","REMARKS_SP":"<p>El 22 de octubre de 2003, la Rep&uacute;blica de Armenia ratific&oacute; los Convenios [de Roterdam y] de Estocolmo. Armenia no tiene todav&iacute;a una legislaci&oacute;n que proh&iacute;ba la exportaci&oacute;n o importaci&oacute;n de &aacute;cido perfluorooctano sulf&oacute;nico, perfluorooctano sulfonamidas y perfluorooctano sulfonilos. La Ley sobre Productos Qu&iacute;micos est&aacute; en preparaci&oacute;n, despu&eacute;s de sus decretos de adopci&oacute;n, se aprobar&aacute;n las decisiones gubernamentales sobre la prohibici&oacute;n de productos qu&iacute;micos peligrosos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le 22 octobre 2003, la R&eacute;publique d'Arm&eacute;nie a ratifi&eacute; les Conventions de Rotterdam et de Stockholm. L'Arm&eacute;nie n'a pas encore de l&eacute;gislation interdisant l'exportation ou l'importation de l'acide perfluorooctane sulfonique, perfluorooctane sulfonates, perfluooroctane sulfonamides et perfluorooctane sulfonyles dans le pays. La loi sur les produits chimiques est en cours d'&eacute;laboration, apr&egrave;s son adoption les d&eacute;cisions gouvernementales sur l'interdiction des produits chimiques dangereux seront approuv&eacute;es.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6881,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>On October 22, 2003 the Republic of Armenia ratified Stockholm Convention. Armenia has not legislation for the ban on export or import of short-chain chlorinated paraffins (SCCP). The Law On Chemicals is under preparation, after its adoption decrees, governmental decisions about prohibition of hazardous chemicals will be approved.</p>","REMARKS_SP":"<p>El 22 de octubre de 2003, la Rep&uacute;blica de Armenia ratific&oacute; los Convenios [de Roterdam y] de Estocolmo. Armenia no tiene todav&iacute;a una legislaci&oacute;n que proh&iacute;ba la exportaci&oacute;n o importaci&oacute;n de parafinas cloradas de cadena corta (SCCP). La Ley sobre Productos Qu&iacute;micos est&aacute; en preparaci&oacute;n, despu&eacute;s de sus decretos de adopci&oacute;n, se aprobar&aacute;n las decisiones gubernamentales sobre la prohibici&oacute;n de productos qu&iacute;micos peligrosos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le 22 octobre 2003, la R&eacute;publique d'Arm&eacute;nie a ratifi&eacute; les Conventions de Rotterdam et de Stockholm. L'Arm&eacute;nie n'a pas encore de l&eacute;gislation interdisant l'exportation ou l'importation des paraffines chlor&eacute;es &agrave; cha&icirc;ne courte (PCCC) dans le pays. La loi sur les produits chimiques est en cours d'&eacute;laboration, apr&egrave;s son adoption les d&eacute;cisions gouvernementales sur l'interdiction des produits chimiques dangereux seront approuv&eacute;es.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6882,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Armenia","CountryName_fr":"Arm\u00e9nie","CountryName_sp":"Armenia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>On October 22, 2003 the Republic of Armenia ratified Rotterdam Convention. Armenia has not legislation for the ban on export or import of tributyltin compounds in the country yet. The Law On Chemicals is under preparation, after its adoption decrees, governmental decisions about prohibition of hazardous chemicals will be approved.</p>","REMARKS_SP":"<p>El 22 de octubre de 2003, la Rep&uacute;blica de Armenia ratific&oacute; los Convenios [de Roterdam y] de Estocolmo. Armenia no tiene todav&iacute;a una legislaci&oacute;n que proh&iacute;ba la exportaci&oacute;n o importaci&oacute;n de compuestos de tributilesta&ntilde;o. La Ley sobre Productos Qu&iacute;micos est&aacute; en preparaci&oacute;n, despu&eacute;s de sus decretos de adopci&oacute;n, se aprobar&aacute;n las decisiones gubernamentales sobre la prohibici&oacute;n de productos qu&iacute;micos peligrosos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le 22 octobre 2003, la R&eacute;publique d'Arm&eacute;nie a ratifi&eacute; les Conventions de Rotterdam et de Stockholm. L'Arm&eacute;nie n'a pas encore de l&eacute;gislation interdisant l'exportation ou l'importation des compos&eacute;s du tributyl&eacute;tain dans le pays. La loi sur les produits chimiques est en cours d'&eacute;laboration, apr&egrave;s son adoption les d&eacute;cisions gouvernementales sur l'interdiction des produits chimiques dangereux seront approuv&eacute;es.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6890,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative visant &#224; prot&#233;ger la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa para proteger la salud p&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure to protect public health.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6891,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative visant &#224; prot&#233;ger la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa para proteger la salud p&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure to protect public health.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6892,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative visant &#224; prot&#233;ger la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa para proteger la salud p&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure to protect public health.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6893,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative visant &#224; prot&#233;ger la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa para proteger la salud p&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure to protect public health.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6894,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative visant &#224; prot&#233;ger la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa para proteger la salud p&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure to protect public health.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6895,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative visant &#224; prot&#233;ger la sant&#233; publique de l&#39;essence au plomb a &#233;t&#233; progressivement supprim&#233;e en 1996 par une d&#233;cision du Comit&#233; p&#233;trolier inter-&#201;tats, Union douani&#232;re de l&#39;Afrique australe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa para proteger la salud p&#250;blica, la gasolina con plomo se elimin&#243; gradualmente en 1996 a trav&#233;s de una decisi&#243;n del comit&#233; petrolero interestatal, Uni&#243;n Aduanera de &#193;frica Meridional.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure to protect public health- leaded petrol was phased out in 1996 through a decision of the Inter-state oil committee, Southern African Custom Union.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6896,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure administrative visant &#224; prot&#233;ger la sant&#233; publique de l&#39;essence au plomb a &#233;t&#233; progressivement supprim&#233;e en 1996 par une d&#233;cision du Comit&#233; p&#233;trolier inter-&#201;tats, Union douani&#232;re de l&#39;Afrique australe.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medida administrativa para proteger la salud p&#250;blica, la gasolina con plomo se elimin&#243; gradualmente en 1996 a trav&#233;s de una decisi&#243;n del comit&#233; petrolero interestatal, Uni&#243;n Aduanera de &#193;frica Meridional.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Administrative measure to protect public health- leaded petrol was phased out in 1996 through a decision of the Inter-state oil committee, Southern African Custom Union.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6897,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>No assessment on the chemical compounds was conducted.</p>","REMARKS_SP":"<p>No se realiz&oacute; ninguna evaluaci&oacute;n de los compuestos qu&iacute;micos.</p>","REMARKS_FR":"<p>Aucune &eacute;valuation des compos&eacute;s chimiques n'a &eacute;t&eacute; effectu&eacute;e.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"Mesure administrative visant &agrave; prot&eacute;ger la sant&eacute; publique, l'environnement et la vie aquatique.","AdministrativeMeasure_sp":"Medida administrativa para proteger la salud p&uacute;blica, el medio ambiente y la vida acu&aacute;tica.&nbsp;","AdministrativeMeasure_en":"Administrative measure to protect public health, environment and aquatic life.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6898,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2022; Publi&#233; dans Gaceta, Journal officiel du Nicaragua, le 26 avril 2022.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2022; Publicada en Gaceta, Diario Oficial de Nicaragua, el 26 de abril del a&#241;o 2022. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2022; Published La Gaceta, Official Gazette of Nicaragua, on April 26, 2022.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6899,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Azinphos-methyl is also listed in Schedule 2: Rotterdam Chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le 6 novembre 2009, l&#39;Autorit&#233; de gestion des risques environnementaux (pr&#233;d&#233;cesseur de l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement) de la Nouvelle-Z&#233;lande a d&#233;cid&#233; en vertu de la Loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (Loi HSNO) que toutes les autorisations d&#39;importation, de fabrication ou d&#39;utilisation d&#39;azinphos-m&#233;thyl et des pr&#233;parations contenant de l&#39;azinphos-m&#233;thyl devaient &#234;tre r&#233;voqu&#233;es. L&#39;interdiction (y compris d&#39;utilisation) est entr&#233;e en vigueur le 1er janvier 2015, ce qui a permis d&#39;&#233;couler les stocks par le biais de l&#39;utilisation.</p> <p>La r&#233;vocation des autorisations faisait suite &#224; une r&#233;&#233;valuation effectu&#233;e en vertu des dispositions de l&#39;article 63 de la Loi HSNO qui &#233;tablissait que les risques pour l&#39;environnement et la sant&#233; humaine associ&#233;s &#224; l&#39;utilisation des produits l&#39;emportaient sur les avantages d&#233;coulant de leur utilisation.</p> <p><a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/HRC07002/df28f0476a/HRC07002-Decision-Final-200911-05.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/HRC07002/df28f0476a/HRC07002-Decision-Final-200911-05.pdf</a> </p> <p>En vertu de l&#39;article 25 de la loi HSNO, il est interdit d&#39;importer ou de fabriquer une substance dangereuse sans une autorisation conform&#233;ment &#224; la loi HSNO. &#201;tant donn&#233; qu&#39;il n&#39;existe aucune autorisation pour l&#39;azinphos-m&#233;thyl ou les pr&#233;parations contenant de l&#39;azinphos-m&#233;thyl, ces substances ne peuvent pas &#234;tre import&#233;es en Nouvelle-Z&#233;lande.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El 6 de noviembre de 2009, la Autoridad de Gesti&#243;n de Riesgos Ambientales (predecesora de la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental) de Nueva Zelanda en virtud de la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos de 1996 (Ley HSNO) decidi&#243; que todas las aprobaciones para la importaci&#243;n, fabricaci&#243;n o uso de azinfos-metilo y las formulaciones que contienen dicha sustancia deb&#237;an ser canceladas. La prohibici&#243;n (incluido el uso) entr&#243; en vigor el 1 de enero de 2015, lo que permiti&#243; que las existencias se eliminaran mediante el uso. </p> <p>A la cancelaci&#243;n de las aprobaciones sigui&#243; una nueva evaluaci&#243;n realizada bajo las disposiciones de la secci&#243;n 63 de la Ley HSNO, que incluy&#243; la decisi&#243;n de que los riesgos ambientales y para la salud humana asociados con el uso de estos productos superaban los beneficios obtenidos por su uso.</p> <p><a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/HRC07002/df28f0476a/HRC07002-Decision-Final-200911-05.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/HRC07002/df28f0476a/HRC07002-Decision-Final-200911-05.pdf</a> </p> <p>En virtud del art&#237;culo 25 de la Ley HSNO, est&#225; prohibido importar o fabricar sustancias peligrosas sin la aprobaci&#243;n de la Ley HSNO. Ya que no existen aprobaciones para el azinfos-metilo o formulaciones que lo contengan, tales sustancias no pueden importarse a Nueva Zelanda.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>On 6th November 2009, the Environmental Risk Management Authority (the Environmental Protection Authority&#39;s predecessor) of New Zealand under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act) decided that all approvals for import, manufacture or use of azinphos-methyl and formulations containing azinphos-methyl were to be revoked. The ban (including on use) took effect from 1 January 2015 which allowed stocks to be disposed of through use. </p> <p>The revocation of approvals followed a reassessment carried out under the provisions of section 63 of the HSNO Act, which included a determination that the environmental and human health risks associated with the use of the products outweighed the benefits obtained from its use. </p> <p><a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/HRC07002/df28f0476a/HRC07002-Decision-Final-200911-05.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/HRC07002/df28f0476a/HRC07002-Decision-Final-200911-05.pdf</a></p> <p>Under section 25 of the HSNO Act it is prohibited for a hazardous substance to be imported or manufactured without an approval under the HSNO Act. As no approvals for azinphos-methyl or formulations containing azinphos-methyl exist, such substances may not be imported into New Zealand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6900,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au &#171; Pest Control Products Act CAP 346 (Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346) et aux &#187; Pest Control Products (Registration) Regulations (R&#232;glements concernant l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs) (r&#233;vis&#233; en 2012) de 1984 sur la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement, le Conseil de gestion de l&#39;Office des produits pour la lutte contre les ravageurs a interdit l&#39;utilisation de l&#39;alachlore en 2011. La d&#233;cision finale de ne pas en autoriser l&#39;importation a &#233;t&#233; prise en vertu de la Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346 et des R&#232;glements de 1984 sur l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs (r&#233;vis&#233; en 2012), qui habilite l&#39;Office &#224; refuser l&#39;autorisation de l&#39;utilisation d&#39;un produit pour la lutte contre les ravageurs si son utilisation entra&#238;ne un risque inacceptable pour la sant&#233; publique, les plantes, les animaux ou l&#39;environnement. Les dispositions l&#233;gales permettent &#224; l&#39;Office de r&#233;voquer toute homologation existante si de nouveaux renseignements disponibles rendent le produit pour la lutte contre les ravageurs peu s&#251;r ou dangereux.</p> <p>La d&#233;cision finale s&#39;appuie sur le document d&#39;orientation des d&#233;cisions (DGD) concernant l&#39;alachlore qui a &#233;t&#233; communiqu&#233; aux autorit&#233;s nationales d&#233;sign&#233;es le 24 octobre 2011, et sur les informations compl&#233;mentaires fournies par les pays notificateurs de l&#39;UE et le Canada.</p> <p>Sur la base des sources d&#39;informations de deux &#233;tudes alimentaires &#224; long terme chez le rat et d&#39;une &#233;tude &#224; long terme sur la souris, l&#39;alachlore a &#233;t&#233; consid&#233;r&#233; comme un canc&#233;rog&#232;ne pour les animaux, avec un potentiel canc&#233;rog&#232;ne pour l&#39;homme. La pr&#233;sence d&#39;alachlore dans les eaux souterraines avec un potentiel accru de contamination a renforc&#233; les pr&#233;occupations autour de la mol&#233;cule. Cela a abouti &#224; la conclusion que l&#39;alachlore pr&#233;sente un risque inacceptable d&#39;effets nocifs pour la sant&#233; publique.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Plaguicidas CAP 346 y las Reglamentaciones (Registro) de Productos para el Control de Plagas de 1984 (Rev.2012) sobre la protecci&#243;n de la salud humana y el medio ambiente, el Consejo de Administraci&#243;n de la Junta de Plaguicidas prohibi&#243; el uso de alaclor en 2011. La decisi&#243;n final de no consentimiento para la importaci&#243;n se adopt&#243; en virtud de la Ley PCP CAP 346 y las Reglamentaciones (registro) de productos fitosanitarios de 1984 (Rev.2012), otorgan a la Junta para rechazar la aprobaci&#243;n del uso de un producto fitosanitario si el uso del producto plaguicida diera lugar a un riesgo inaceptable para la salud p&#250;blica, la flora, la fauna o el medio ambiente. Las disposiciones legales permiten que la Junta revoque cualquier registro existente si se dispone de nueva informaci&#243;n que haga que el producto plaguicida sea inseguro o peligroso. </p> <p>La decisi&#243;n final se bas&#243; en el documento de orientaci&#243;n para la adopci&#243;n de decisiones (DOD) sobre alaclor que se envi&#243; a las autoridades nacionales designadas el 24 de octubre de 2011, y por la informaci&#243;n de apoyo de los pa&#237;ses notificantes de la UE y Canad&#225;. </p> <p>A partir de las fuentes de informaci&#243;n de dos estudios diet&#233;ticos a largo plazo en ratas y un estudio a largo plazo en ratones, se concluy&#243; que el alaclor se considera un carcin&#243;geno animal con potencial como carcin&#243;geno humano. La presencia de alaclor en aguas subterr&#225;neas con mayor potencial de contaminaci&#243;n aument&#243; las preocupaciones sobre la mol&#233;cula. Esto llev&#243; a la conclusi&#243;n de que el alaclor presenta un riesgo inaceptable de peligro para la salud p&#250;blica.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pursuant to Pest Control Products Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) on safeguarding human health and environment, the Board of Management of the Pest Control Products Board banned the use of Alachlor in 2011. The final decision of no consent to import was made through PCP Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012), which empowers the Board to refuse approval of use of a pest control product if the use of the pest control product would lead to an unacceptable risk to public health, plants, animals, or the environment. The legal provisions allow the Board to revoke any existing registration if new information becomes available that renders the pest control product unsafe or dangerous.</p> <p>The final decision was informed by the decision guidance document (DGD) on Alachlor that was communicated to designated national authorities on 24th October 2011, and by supporting information from notifying countries of EU and Canada.</p> <p>From the information sources of two long-term dietary studies in rat and a long-term mouse study, it was concluded that alachlor was deemed an animal carcinogen with potential as a human carcinogen. The presence of alachlor in ground water with further potential of contamination increased the concerns around the molecule. This resulted to the conclusion that alachlor presents unacceptable risk of harm to public health.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6901,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au &#171; Pest Control Products Act CAP 346 (Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346) et aux &#187; Pest Control Products (Registration) Regulations (R&#232;glements concernant l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs) (r&#233;vis&#233; en 2012) de 1984 sur la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement, le Conseil de gestion de l&#39;Office des produits pour la lutte contre les ravageurs a interdit l&#39;utilisation de l&#39;aldicarbe en 2011. La Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346 et les R&#232;glements de 1984 sur l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs (r&#233;vis&#233; en 2012), habilitent l&#39;Office &#224; refuser l&#39;autorisation de l&#39;utilisation d&#39;un produit pour la lutte contre les ravageurs si son utilisation entra&#238;ne un risque inacceptable pour la sant&#233; publique, les plantes, les animaux ou l&#39;environnement. L&#39;Office peut &#233;galement r&#233;voquer toute homologation existante si de nouveaux renseignements disponibles rendent le produit pour la lutte contre les ravageurs peu s&#251;r ou dangereux.</p> <p>La d&#233;cision finale s&#39;appuie sur le document d&#39;orientation des d&#233;cisions (DGD) concernant l&#39;aldicarbe qui a &#233;t&#233; communiqu&#233; aux autorit&#233;s nationales d&#233;sign&#233;es le 24 octobre 2011, conform&#233;ment aux articles 7 et 10 de la Convention de Rotterdam et sur les informations compl&#233;mentaires fournies par les pays notificateurs de l&#39;UE et la Jama&#239;que.</p> <p> Sur la base des sources d&#39;informations, il a &#233;t&#233; conclu que l&#39;aldicarbe pourrait avoir un impact sur les organismes non cibl&#233;s. L&#39;utilisation du produit repr&#233;sente &#233;galement un risque inacceptable pour la sant&#233; des petits agriculteurs, pour la sant&#233; humaine par la contamination des aliments et de l&#39;eau et pour l&#39;environnement en raison de la contamination possible des eaux souterraines et du risque pour les esp&#232;ces aviaires.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Productos Plaguicidas CAP 346 y las Reglamentaciones (Registro) de Productos Plaguicidas de 1984 (Rev.2012) para la protecci&#243;n de la salud humana y el medio ambiente, el Consejo de Administraci&#243;n de la Junta de Plaguicidas prohibi&#243; el uso de aldicarb en 2011. La Ley PCP Cap. 346 y las Reglamentaciones (registro) de productos plaguicidas de 1984 (Rev.2012) facultan a la Junta para rechazar la aprobaci&#243;n del uso de un producto plaguicida si el uso del producto plaguicida diera lugar a un riesgo inaceptable para la salud p&#250;blica, flora, fauna o el medio ambiente. La Junta tambi&#233;n puede revocar cualquier registro existente si se dispone de nueva informaci&#243;n que hace que el producto fitosanitario sea inseguro o peligroso. </p> <p>La decisi&#243;n final se bas&#243; en el documento de orientaci&#243;n para la adopci&#243;n de decisiones (DOD) sobre el aldicarb que se envi&#243; a las autoridades nacionales designadas el 24 de octubre de 2011 de conformidad con los art&#237;culos 7 y 10 del Convenio de Rotterdam, y en la informaci&#243;n de apoyo de los pa&#237;ses notificantes de la UE y Jamaica. </p> <p>A partir de las fuentes de informaci&#243;n, se concluy&#243; que el aldicarb tiene un posible impacto en los organismos no objetivo. El uso del producto tambi&#233;n representa un riesgo inaceptable para la salud de los peque&#241;os agricultores, para la salud humana a trav&#233;s de agua y alimentos contaminados, y para el medio ambiente debido a la posible contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas y el riesgo para las aves.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pursuant to Pest Control Products Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) on safeguarding human health and environment, the Board of Management of the Pest Control Products Board banned the use of Aldicarb in 2011. The PCP Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) empowers the Board to refuse approval of use of a pest control product if the use of the pest control product would lead to an unacceptable risk to public health, plants, animals, or the environment. The Board may also revoke any existing registration if new information becomes available that renders the pest control product unsafe or dangerous.</p> <p>The final decision was based on the decision guidance document (DGD) on Aldicarb that was communicated to designated national authorities on 24th October 2011 in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention, and on supporting information from notifying countries of EU and Jamaica.</p> <p>From the information sources, it was concluded that aldicarb has a possible impact on nontarget organisms. The use of the product also represents an unacceptable risk to the health of small farmers, to human health through contaminated food and water, and to the environment due to possible contamination of groundwater and the risk to avian species.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6902,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au &#171; Pest Control Products Act CAP 346 (Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346) et aux &#187; Pest Control Products (Registration) Regulations (R&#232;glements concernant l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs) (r&#233;vis&#233; en 2012) de 1984 sur la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement, le Conseil de gestion de l&#39;Office des produits pour la lutte contre les ravageurs a interdit l&#39;utilisation de l&#39;azinphos-m&#233;thyl en 2013. La Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346 et les R&#232;glements de 1984 sur l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs (r&#233;vis&#233; en 2012), habilitent l&#39;Office &#224; refuser l&#39;autorisation de l&#39;utilisation d&#39;un produit pour la lutte contre les ravageurs si son utilisation entra&#238;ne un risque inacceptable pour la sant&#233; publique, les plantes, les animaux ou l&#39;environnement. L&#39;Office peut &#233;galement r&#233;voquer toute homologation existante si de nouveaux renseignements disponibles rendent le produit pour la lutte contre les ravageurs peu s&#251;r ou dangereux.</p> <p>La d&#233;cision finale s&#39;appuie sur le document d&#39;orientation des d&#233;cisions (DGD) concernant l&#39;azinphos-m&#233;thyl qui a &#233;t&#233; communiqu&#233; aux autorit&#233;s nationales d&#233;sign&#233;es le 10 ao&#251;t 2013, conform&#233;ment aux articles 7 et 10 de la Convention de Rotterdam et sur les informations compl&#233;mentaires fournies par les pays notificateurs le Canada et la Norv&#232;ge.</p> <p>Sur la base des sources d&#39;informations, il a &#233;t&#233; conclu que l&#39;utilisation de l&#39;azinphos-m&#233;thyl pr&#233;sente un risque inacceptable d&#39;effets nocifs pour les travailleurs agricoles, avec une estimation des risques professionnels d&#233;coulant du m&#233;lange, du chargement et de l&#39;application (pour les utilisations figurant sur l&#39;&#233;tiquette canadienne) d&#233;passant les niveaux pr&#233;occupants pour la plupart des sc&#233;narios d&#39;exposition, m&#234;me apr&#232;s avoir pris en compte les mesures de contr&#244;le technique maximales possibles et les v&#234;tements de protection individuelle (EPI). L&#39;azinphos-m&#233;thyl pr&#233;sente &#233;galement un risque &#233;lev&#233; pour les organismes terrestres et aquatiques. M&#234;me avec des mesures d&#39;att&#233;nuation telles que des zones tampons de 30 m&#232;tres (Norv&#232;ge), les valeurs TER pour les invert&#233;br&#233;s aquatiques &#233;taient inf&#233;rieures aux valeurs de d&#233;clenchement, ce qui indique un risque &#233;lev&#233; pour le milieu aquatique. Le Programme national norv&#233;gien de surveillance de l&#39;eau a en outre d&#233;tect&#233; de l&#39;azinphos-m&#233;thyl dans plusieurs endroits &#224; des concentrations sup&#233;rieures &#224; la concentration sans effets observables (CSEO) pour les tests sur les poissons (truite arc-en-ciel).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Productos Plaguicidas CAP 346 y las Reglamentaciones (Registro) de Productos Plaguicidas de 1984 (Rev.2012) para la protecci&#243;n de la salud humana y el medio ambiente, el Consejo de Administraci&#243;n de la Junta de Plaguicidas prohibi&#243; el uso de azinfos-metil en 2013. La Ley PCP Cap 346 y las Reglamentaciones (registro) de productos plaguicidas de 1984 (Rev.2012) facultan a la Junta para rechazar la aprobaci&#243;n del uso de un producto plaguicida si el uso del producto plaguicida diera lugar a un riesgo inaceptable para la salud p&#250;blica, flora, fauna o el medio ambiente. La Junta tambi&#233;n puede revocar cualquier registro existente si se dispone de nueva informaci&#243;n que hace que el producto fitosanitario sea inseguro o peligroso. </p> <p>La decisi&#243;n final se bas&#243; en el documento de orientaci&#243;n para la adopci&#243;n de decisiones (DOD) sobre el azinfos-metil que se envi&#243; a las autoridades nacionales designadas el 10 de agosto de 2013 de conformidad con los art&#237;culos 7 y 10 del Convenio de Rotterdam, y en la informaci&#243;n de apoyo de los pa&#237;ses notificantes de Canad&#225; y Noruega. </p> <p>A partir de las fuentes de informaci&#243;n, se concluy&#243; que el uso de azinfos-metil representa un riesgo inaceptable de peligro para los trabajadores agr&#237;colas con estimaciones de riesgo ocupacional por mezcla, carga y aplicaci&#243;n (seg&#250;n los usos de la etiqueta canadiense) que superan los niveles de preocupaci&#243;n para la mayor&#237;a de los escenarios de exposici&#243;n, incluso despu&#233;s de considerar los controles de ingenier&#237;a m&#225;ximos factibles y el equipo de protecci&#243;n personal (EPP). El azinfos-metil tambi&#233;n presenta un alto riesgo para los organismos terrestres y acu&#225;ticos. Incluso con medidas de mitigaci&#243;n como zonas amortiguadoras de 30 metros (Noruega), los valores TER para los invertebrados acu&#225;ticos estaban por debajo de los valores de referencia, lo que indica un alto riesgo para el medio ambiente acu&#225;tico. El programa nacional de vigilancia de aguas de Noruega detect&#243; adem&#225;s azinfos-metil en varios lugares en concentraciones superiores a la Concentraci&#243;n sin efecto observable (NOEC) para el ensayo en peces (trucha arcoiris).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pursuant to Pest Control Products Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) on safeguarding human health and environment, the Board of Management of the Pest Control Products Board banned the use of Azinphos-methyl in 2013. The PCP Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) empowers the Board to refuse approval of use of a pest control product if the use of the pest control product would lead to an unacceptable risk to public health, plants, animals, or the environment. The Board may also revoke any existing registration if new information becomes available that renders the pest control product unsafe or dangerous.</p> <p>The final decision was based on the decision guidance document (DGD) on Azinphos-methyl that was communicated to designated national authorities on 10th August 2013 in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention, and on supporting information from notifying countries of Canada and Norway.</p> <p>From the information sources, it was concluded that the use of azinphos-methyl presents an unacceptable risk of harm to agricultural workers with occupational risk estimates from mixing, loading and application (for the Canadian label uses) exceeding the levels of concern for most exposure scenarios, even after consideration of maximum feasible engineering controls and personal protective clothing (PPE) clothing. Azinphos-methyl also poses a high risk to terrestrial and aquatic organisms. Even with mitigating measures such as buffer zones of 30 meters (Norway), TER values for aquatic invertebrates were below the trigger values, indicating high risk to the aquatic environment. The Norway National Water Monitoring Programme further detected azinphos-methyl in several locations at concentrations higher that the No Observable Effect Concentration (NOEC) for fish test (rainbow trout).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6903,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au &#171; Pest Control Products Act CAP 346 (Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346) et aux &#187; Pest Control Products (Registration) Regulations (R&#232;glements concernant l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs) (r&#233;vis&#233; en 2012) de 1984 sur la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement, le Conseil de gestion de l&#39;Office des produits pour la lutte contre les ravageurs a interdit l&#39;utilisation du carbofuran le 14 mars 2019. La Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346 et les R&#232;glements de 1984 sur l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs (r&#233;vis&#233; en 2012), habilitent l&#39;Office &#224; refuser l&#39;autorisation de l&#39;utilisation d&#39;un produit pour la lutte contre les ravageurs si son utilisation entra&#238;ne un risque inacceptable pour la sant&#233; publique, les plantes, les animaux ou l&#39;environnement. L&#39;Office peut &#233;galement r&#233;voquer toute homologation existante si de nouveaux renseignements disponibles rendent le produit pour la lutte contre les ravageurs peu s&#251;r ou dangereux.</p> <p>La d&#233;cision finale s&#39;appuie sur le document d&#39;orientation des d&#233;cisions (DGD) concernant le carbofuran qui a &#233;t&#233; communiqu&#233; aux autorit&#233;s nationales d&#233;sign&#233;es le 15 septembre 2017 conform&#233;ment aux articles 7 et 10 de la Convention de Rotterdam et sur les informations compl&#233;mentaires fournies par les pays notificateurs de l&#39;Union Europ&#233;enne, le Canada et les pays CILSS.</p> <p>Sur la base des sources d&#39;information, il a &#233;t&#233; conclu que l&#39;utilisation du carbofuran pr&#233;sente un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. En ce qui concerne la sant&#233; humaine, on a observ&#233; que le carbofuran pr&#233;sentait un risque professionnel inacceptable d&#39;effets nocifs pour les op&#233;rateurs et les travailleurs effectuant certaines activit&#233;s de m&#233;lange, de chargement, d&#39;&#233;pandage ou apr&#232;s l&#39;application. L&#39;&#233;valuation des risques d&#39;origine alimentaire a d&#233;montr&#233; que l&#39;exposition au carbofuran provenant des aliments et de l&#39;eau potable &#233;tait inacceptable.</p> <p>Le carbofuran pr&#233;sentait &#233;galement un risque inacceptable pour les organismes terrestres et aquatiques. De plus, trente-trois rapports d&#39;incidents environnementaux provenant des &#201;tats-Unis et du Canada ont &#233;t&#233; pris en compte lors de l&#39;examen du carbofuran et ont indiqu&#233; que l&#39;exposition au carbofuran selon le profil d&#39;emploi homologu&#233; entra&#238;nait la mortalit&#233; des oiseaux, des petits mammif&#232;res sauvages et des abeilles.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Productos Plaguicidas CAP 346 y las Reglamentaciones (Registro) de Productos Plaguicidas de 1984 (Rev.2012) para la protecci&#243;n de la salud humana y el medio ambiente, el Consejo de Administraci&#243;n de la Junta de Plaguicidas 143&#176; prohibi&#243; el uso de carbofuran el 14 de marzo de 2019. La Ley PCP Cap 346 y las Reglamentaciones (registro) de productos plaguicidas de 1984 (Rev.2012) facultan a la Junta para rechazar la aprobaci&#243;n del uso de un producto plaguicida si el uso del producto plaguicida diera lugar a un riesgo inaceptable para la salud p&#250;blica, flora, fauna o el medio ambiente. La Junta tambi&#233;n puede revocar cualquier registro existente si se dispone de nueva informaci&#243;n que hace que el producto fitosanitario sea inseguro o peligroso. </p> <p>La decisi&#243;n final se bas&#243; en el documento de orientaci&#243;n para la adopci&#243;n de decisiones (DOD) sobre el carbofuran que se envi&#243; a las autoridades nacionales designadas el 15 de septiembre de 2017 de conformidad con los art&#237;culos 7 y 10 del Convenio de Rotterdam, y en la informaci&#243;n de apoyo de los pa&#237;ses notificantes de la Uni&#243;n Europea, Canad&#225; y los pa&#237;ses del CILSS. </p> <p>A partir de las fuentes de informaci&#243;n se concluy&#243; que el uso de carbofuran presenta un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente. Respecto la salud humana, se observ&#243; que el carbofuran presenta un riesgo ocupacional inaceptable de peligro para los operadores y trabajadores que realizan ciertas actividades de mezcla, carga, aplicaci&#243;n o posteriores a la aplicaci&#243;n. La evaluaci&#243;n del riesgo diet&#233;tico demostr&#243; que la exposici&#243;n al carbofuran de los alimentos y el agua potable era inaceptable. El carbofuran tambi&#233;n plante&#243; un riesgo inaceptable para los organismos terrestres y acu&#225;ticos. Adem&#225;s, se consideraron treinta y tres informes de incidentes ambientales de los Estados Unidos y Canad&#225; durante la revisi&#243;n del carbofuran que indicaron que la exposici&#243;n al carbofuran bajo la pauta de uso registrada result&#243; en mortalidad de aves, peque&#241;os mam&#237;feros silvestres y abejas.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pursuant to Pest Control Products Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) on safeguarding human health and environment, the 143rd Board of Management of Pest Control Products Board banned the use of Carbofuran on 14th March 2019. The PCP Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) empowers the Board to refuse approval of use of a pest control product if the use of the pest control product would lead to an unacceptable risk to public health, plants, animals, or the environment. The Board may also revoke any existing registration if new information becomes available that renders the pest control product unsafe or dangerous.</p> <p>The final decision was informed by the guidance document (DGD) on Carbofuran that was communicated to designated national authorities on 15th September 2017 in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention, and by supporting information from notifying countries of European Union, Canada and the CILSS countries.</p> <p>From the information sources, it was concluded that the use of carbofuran presents an unacceptable risk to human health and the environment. In human health consideration, carbofuran was observed to present unacceptable occupational risk of harm to operators and workers conducting certain mixing, loading, applying or post-application activities. Dietary risk assessment demonstrated that exposure to carbofuran from food and drinking water was unacceptable.</p> <p>Carbofuran also posed unacceptable risk to terrestrial and aquatic organisms. Additionally, thirty-three environmental incident reports from the United States and Canada were considered during the review of carbofuran and indicated that exposure to carbofuran under the registered use pattern resulted in avian, small wild mammal and bee mortality.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6904,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au &#171; Pest Control Products Act CAP 346 (Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346) et aux &#187; Pest Control Products (Registration) Regulations (R&#232;glements concernant l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs) (r&#233;vis&#233; en 2012) de 1984 sur la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement, le Conseil de gestion de l&#39;Office des produits pour la lutte contre les ravageurs a interdit l&#39;utilisation de l&#39;endosulfan en 2011. La Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346 et les R&#232;glements de 1984 sur l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs (r&#233;vis&#233; en 2012), habilitent l&#39;Office &#224; refuser l&#39;autorisation de l&#39;utilisation d&#39;un produit pour la lutte contre les ravageurs si son utilisation entra&#238;ne un risque inacceptable pour la sant&#233; publique, les plantes, les animaux ou l&#39;environnement. L&#39;Office peut &#233;galement r&#233;voquer toute homologation existante si de nouveaux renseignements disponibles rendent le produit pour la lutte contre les ravageurs peu s&#251;r ou dangereux.</p> <p>La d&#233;cision finale s&#39;appuie sur le document d&#39;orientation des d&#233;cisions (DGD) concernant l&#39;endosulfan qui a &#233;t&#233; communiqu&#233; aux autorit&#233;s nationales d&#233;sign&#233;es le 24 octobre 2011 conform&#233;ment aux articles 7 et 10 de la Convention de Rotterdam et par des informations compl&#233;mentaires fournies par les pays notificateurs de la Communaut&#233; europ&#233;enne, le Burkina Faso, le Cap-Vert, la Gambie, la Guin&#233;e-Bissau, le Mali, la Mauritanie, le Niger et le S&#233;n&#233;gal.</p> <p>Sur la base des sources d&#39;information, il a &#233;t&#233; conclu que l&#39;utilisation de l&#39;endosulfan pr&#233;sente un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. En ce qui concerne la sant&#233; humaine, il a &#233;t&#233; observ&#233; que l&#39;endosulfan pr&#233;sentait un risque professionnel inacceptable d&#39;effets nocifs pour les op&#233;rateurs dans les sc&#233;narios d&#39;exposition courants lors du traitement. M&#234;me apr&#232;s avoir pris en compte les mesures de contr&#244;le technique maximales possibles, comme la pulv&#233;risation avec des buses hydrauliques mont&#233;es sur tracteur pour les cultures hautes et l&#39;utilisation de v&#234;tements de protection individuelle (EPI) standard, l&#39;exposition restait encore potentiellement sup&#233;rieure au niveau acceptable d&#39;exposition de l&#39;op&#233;rateur (NAEO).</p> <p>L&#39;endosulfan pr&#233;sente &#233;galement un risque potentiellement &#233;lev&#233; pour les organismes non cibl&#233;s. En raison de sa volatilit&#233;, de la persistance de son m&#233;tabolite principal et de sa pr&#233;sence dans les r&#233;sultats de suivi des r&#233;gions o&#249; la substance n&#39;a pas &#233;t&#233; utilis&#233;e, le potentiel de propagation &#224; longue distance et de bioaccumulation de l&#39;endosulfan &#233;tait pr&#233;occupant. Les rapports toxicit&#233;/exposition (TER) indiquaient un risque potentiel &#224; long terme pour les poissons, m&#234;me dans l&#39;hypoth&#232;se de grandes zones tampons. Il y avait aussi des risques potentiellement &#233;lev&#233;s pour les oiseaux et les mammif&#232;res terrestres, les abeilles et les vers de terre.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Productos Plaguicidas CAP 346 y las Reglamentaciones (Registro) de Productos Plaguicidas de 1984 (Rev.2012) para la protecci&#243;n de la salud humana y el medio ambiente, el Consejo de Administraci&#243;n de la Junta de Plaguicidas prohibi&#243; el uso de endosulf&#225;n en 2011. La Ley PCP Cap 346 y las Reglamentaciones (registro) de productos plaguicidas de 1984 (Rev.2012) facultan a la Junta para rechazar la aprobaci&#243;n del uso de un producto plaguicida si el uso del producto plaguicida diera lugar a un riesgo inaceptable para la salud p&#250;blica, flora, fauna o el medio ambiente. La Junta tambi&#233;n puede revocar cualquier registro existente si se dispone de nueva informaci&#243;n que hace que el producto fitosanitario sea inseguro o peligroso. </p> <p>La decisi&#243;n final se bas&#243; en el documento de orientaci&#243;n para la adopci&#243;n de decisiones (DOD) sobre el endosulf&#225;n que se envi&#243; a las autoridades nacionales designadas el 24 de octubre de 2011 de conformidad con los art&#237;culos 7 y 10 del Convenio de Rotterdam, y en la informaci&#243;n de apoyo de los pa&#237;ses notificantes de la Comunidad Europea, Burkina Faso. Faso, Cabo Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Mal&#237;, Mauritania, N&#237;ger y Senegal. </p> <p>A partir de las fuentes de informaci&#243;n se concluy&#243; que el uso de endosulf&#225;n presenta un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente. Respecto la salud humana, se observ&#243; que el endosulf&#225;n presenta un riesgo ocupacional inaceptable de peligro para los operadores en escenarios de exposici&#243;n de aplicaciones comunes. Incluso despu&#233;s de considerar los controles de ingenier&#237;a m&#225;ximos factibles, como la fumigaci&#243;n con boquillas hidr&#225;ulicas montadas en tractores para cultivos altos y el uso de equipo de protecci&#243;n personal (PPE) est&#225;ndar, la exposici&#243;n era todav&#237;a potencialmente mayor que el nivel aceptable de exposici&#243;n del operador (AOEL).</p> <p>El endosulf&#225;n tambi&#233;n representa un riesgo potencialmente alto para los organismos no objetivo. Debido a su propiedad vol&#225;til, su principal metabolito es persistente y se encuentra en los resultados de monitoreo de regiones donde no se us&#243; la sustancia, el potencial del endosulf&#225;n para el transporte a larga distancia y la bioacumulaci&#243;n fueron objeto de preocupaci&#243;n. Los &#237;ndices de exposici&#243;n a la toxicidad (TER) indicaron un potencial riesgo a largo plazo para los peces, a&#250;n asumiendo grandes zonas de amortiguaci&#243;n. Tambi&#233;n se encontraron riesgos potencialmente altos para las aves y los mam&#237;feros terrestres, las abejas y las lombrices de tierra.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pursuant to Pest Control Products Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) on safeguarding human health and environment, the Board of Management of the Pest Control Products Board banned the use of Endosulfan in 2011. The PCP Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) empowers the Board to refuse approval of use of a pest control product if the use of the pest control product would lead to an unacceptable risk to public health, plants, animals, or the environment. The Board may also revoke any existing registration if new information becomes available that renders the pest control product unsafe or dangerous.</p> <p>The final decision was informed by the decision guidance document (DGD) on Endosulfan that was communicated to designated national authorities on 24th October 2011 in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention, and by supporting information from notifying countries of European Community, Burkina Faso, Capo Verde, Gambia, Guinea-Bissau, Mali, Mauritania, Niger and Senegal.</p> <p>From the information sources, it was concluded that the use of endosulfan presents an unacceptable risk to human health and the environment. In human health consideration, endosulfan was observed to present unacceptable occupational risk of harm to operators from common application exposure scenarios. Even after consideration of maximum feasible engineering controls such as spraying with tractor mounted hydraulic nozzles for high crops and use of standard personal protective clothing (PPE) clothing, the exposure was still potentially greater that the acceptable operator exposure level (AOEL).</p> <p>Endosulfan also poses a potentially high risk to non-target organisms. Due to its volatile property, its main metabolite being persistent, and it being found in monitoring results of regions where the substance was not used, Endosulfan&#39;s potential for long range transport and for bioaccumulation were objects of concern. The Toxicity Exposure Ratios (TER) indicated a potential long-term risk to fish, even assuming large buffer zones. There were also potentially high risks to terrestrial birds and mammals, honeybees and earthworms.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6905,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au &#171; Pest Control Products Act CAP 346 (Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346) et aux &#187; Pest Control Products (Registration) Regulations (R&#232;glements concernant l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs) (r&#233;vis&#233; en 2012) de 1984 sur la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement, le Conseil de gestion de l&#39;Office des produits pour la lutte contre les ravageurs a interdit l&#39;utilisation du phorate le 16 juin 2020. La Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346 et les R&#232;glements de 1984 sur l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs (r&#233;vis&#233; en 2012), habilitent l&#39;Office &#224; refuser l&#39;autorisation de l&#39;utilisation d&#39;un produit pour la lutte contre les ravageurs si son utilisation entra&#238;ne un risque inacceptable pour la sant&#233; publique, les plantes, les animaux ou l&#39;environnement. L&#39;Office peut &#233;galement r&#233;voquer toute homologation existante si de nouveaux renseignements disponibles rendent le produit pour la lutte contre les ravageurs peu s&#251;r ou dangereux.</p> <p>La d&#233;cision finale s&#39;appuie sur le document d&#39;orientation des d&#233;cisions (DGD) concernant le phorate qui a &#233;t&#233; communiqu&#233; aux autorit&#233;s nationales d&#233;sign&#233;es le 16 septembre 2020 conform&#233;ment aux articles 7 et 10 de la Convention de Rotterdam et sur des informations compl&#233;mentaires fournies par les pays notificateurs le Br&#233;sil et le Canada, qui a notifi&#233; une restriction s&#233;v&#232;re de son utilisation.</p> <p>Sur la base des sources d&#39;information, il a &#233;t&#233; conclu que l&#39;utilisation du phorate pr&#233;sente un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Plusieurs &#233;tudes analys&#233;es par le Br&#233;sil ont montr&#233; que les travailleurs agricoles expos&#233;s au phorate &#233;taient victimes d&#39;empoisonnements et de d&#233;c&#232;s li&#233;s &#224; la toxicit&#233; du principe actif. L&#39;exposition devient encore plus dangereuse en raison des difficult&#233;s li&#233;es &#224; la disponibilit&#233; et/ou &#224; l&#39;inefficacit&#233; des &#233;quipements de protection individuelle (EPI). Une &#233;tude exhaustive sur les conditions d&#39;utilisation des pesticides men&#233;e dans des municipalit&#233;s de l&#39;&#201;tat d&#39;Amazonas au Br&#233;sil a conclu que les agriculteurs n&#39;&#233;taient pas pr&#233;par&#233;s &#224; l&#39;utilisation appropri&#233;e des pesticides, ignorant les risques de ces produits pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. L&#39;EPI n&#39;est pas utilis&#233; car il est co&#251;teux, inconfortable et inadapt&#233; au climat chaud de la r&#233;gion. Le manque de formation et une connaissance insuffisante des dangers des pesticides contribuent &#224; une manipulation incorrecte lors de la pr&#233;paration et de l&#39;application du pesticide et de l&#39;&#233;limination des contenants vides. Dans ces conditions, l&#39;exposition des agriculteurs, de leurs familles, des consommateurs et de l&#39;environnement est &#233;lev&#233;e. L&#39;ANVISA a conclu que cette substance active a le potentiel de causer des perturbations hormonales chez l&#39;homme et qu&#39;elle est plus toxique pour l&#39;homme que ne l&#39;ont d&#233;montr&#233; les tests sur des animaux de laboratoire, ce qui constitue des crit&#232;res restrictifs pour l&#39;homologation des pesticides au Br&#233;sil.</p> <p>Le phorate pr&#233;sentait &#233;galement un risque inacceptable pour les organismes terrestres et aquatiques. Le phorate pr&#233;sente un risque important pour les oiseaux et la faune. L&#39;&#233;pandage g&#233;n&#233;ralis&#233; en surface pr&#233;sente le plus grand risque en raison du grand nombre de granul&#233;s expos&#233;s en surface. Bien que l&#39;incorporation dans le sol devrait r&#233;duire le risque d&#39;exposition terrestre et aquatique, elle pr&#233;sente n&#233;anmoins un risque tr&#232;s &#233;lev&#233; en raison du fait que les granul&#233;s non incorpor&#233;s restent expos&#233;s &#224; la surface. Le risque pour les oiseaux de taille petite et moyenne et les mammif&#232;res de petite ou moyenne taille demeure &#233;lev&#233; &#224; tr&#232;s &#233;lev&#233; quelle que soit la m&#233;thode d&#39;application. En raison de son extr&#234;me toxicit&#233; pour tous les organismes test&#233;s, du risque tr&#232;s &#233;lev&#233; pour les oiseaux et les mammif&#232;res de taille moyenne et plus petite, des rapports d&#39;incident de mortalit&#233; d&#39;oiseaux et de mammif&#232;res.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Productos Plaguicidas CAP 346 y las Reglamentaciones (Registro) de Productos Plaguicidas de 1984 (Rev.2012) para la protecci&#243;n de la salud humana y el medio ambiente, el Consejo de Administraci&#243;n de la Junta de Plaguicidas prohibi&#243; el uso de forato el 16 de junio de 2020. La Ley PCP Cap 346 y las Reglamentaciones (registro) de productos plaguicidas de 1984 (Rev.2012) facultan a la Junta para rechazar la aprobaci&#243;n del uso de un producto plaguicida si el uso del producto plaguicida diera lugar a un riesgo inaceptable para la salud p&#250;blica, flora, fauna o el medio ambiente. La Junta tambi&#233;n puede revocar cualquier registro existente si se dispone de nueva informaci&#243;n que hace que el producto fitosanitario sea inseguro o peligroso. </p> <p>La decisi&#243;n final de no consentimiento para la importaci&#243;n se bas&#243; en el documento de orientaci&#243;n para la adopci&#243;n de decisiones (DOD) sobre el forato que se comunic&#243; a las autoridades nacionales designadas el 16 de septiembre de 2019 de conformidad con los art&#237;culos 7 y 10 del Convenio de Rotterdam, y en la informaci&#243;n de apoyo del pa&#237;s notificante Brasil y la notificaci&#243;n de rigurosa restricci&#243;n de uso por Canad&#225;. </p> <p>A partir de las fuentes de informaci&#243;n se concluy&#243; que el uso de forato presenta un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente. Varios estudios analizados por Brasil mostraron que los trabajadores agr&#237;colas expuestos al forato fueron v&#237;ctimas de intoxicaciones y muertes relacionadas con la toxicidad del ingrediente activo. La exposici&#243;n es todav&#237;a m&#225;s peligrosa debido a las dificultades relacionadas con la disponibilidad y/o ineficacia de los equipos de protecci&#243;n personal (EPP). Un estudio exhaustivo sobre las condiciones de uso de plaguicidas realizado en municipios del estado de Amazonas en Brasil concluy&#243; que los agricultores no estaban preparados para el uso adecuado de plaguicidas, ignorando los riesgos de estos productos para la salud humana y el medio ambiente. No se utiliz&#243; equipo de protecci&#243;n personal porque es costoso, inc&#243;modo e inadecuado para el clima c&#225;lido de la regi&#243;n. La falta de capacitaci&#243;n y el escaso conocimiento de los peligros de los plaguicidas contribuyen al manejo incorrecto durante la preparaci&#243;n y aplicaci&#243;n del plaguicida y la eliminaci&#243;n de los envases vac&#237;os. En estas condiciones, la exposici&#243;n de los agricultores, sus familias, los consumidores y el medio ambiente es alta. ANVISA concluy&#243; que este ingrediente activo tiene el potencial de causar trastornos hormonales en humanos y es m&#225;s t&#243;xico para los humanos que lo demostrado en ensayos con animales de laboratorio, que son criterios prohibitivos para el registro de plaguicidas en Brasil. </p> <p>El forato tambi&#233;n present&#243; un riesgo inaceptable para los organismos terrestres y acu&#225;ticos. El forato presenta un riesgo significativo para las aves y la vida silvestre. La aplicaci&#243;n al voleo superficial presenta el mayor riesgo debido a la gran cantidad de gr&#225;nulos expuestos en la superficie. Aunque se espera que la incorporaci&#243;n al suelo reduzca el riesgo de exposici&#243;n terrestre y acu&#225;tica, presenta un riesgo muy alto debido a que los gr&#225;nulos no incorporados al terreno quedan expuestos en la superficie. El riesgo para las aves de tama&#241;o peque&#241;o y moderado y los mam&#237;feros de tama&#241;o peque&#241;o o moderado sigue siendo de alto a muy alto con cualquiera de los dos m&#233;todos de aplicaci&#243;n. Debido a su extrema toxicidad para todos los organismos ensayados, el riesgo es muy alto para aves y mam&#237;feros de tama&#241;o moderado y m&#225;s peque&#241;o, el informe sobre incidentes se&#241;al&#243; mortalidad de aves y mam&#237;feros.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pursuant to Pest Control Products Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) on safeguarding human health and environment, the Pest Control Products Board banned the use of Phorate in 16th June 2020. The PCP Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) empowers the Board to refuse approval of use of a pest control product if the use of the pest control product would lead to an unacceptable risk to public health, plants, animals, or the environment. The Board may also revoke any existing registration if new information becomes available that renders the pest control product unsafe or dangerous.</p> <p>The final decision of no consent to import was informed by the decision guidance document (DGD) on Phorate that was communicated to designated national authorities on 16th September 2019 in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention, and by supporting information from notifying countries of Brazil, and to severely restrict its use, notified by Canada.</p> <p>From the information sources, it was concluded that the use of phorate presents an unacceptable risk to human health and the environment. Several studies analyzed by Brazil showed that agricultural workers exposed to phorate were victims of poisonings and deaths related to the toxicity of the active ingredient. The exposure becomes even more dangerous due to the difficulties related to the availability and/or ineffectiveness of personal protective equipment (PPE). A. A comprehensive study on the conditions of pesticide use carried out in municipalities of the state of Amazonas in Brazil concluded that farmers were not prepared for the proper use of pesticides, ignoring the risks of these products to human health and the environment. PPE is not used because it is expensive, uncomfortable, and unsuitable for the hot climate of the region. Lack of training and poor knowledge of the hazards of pesticides contribute to incorrect handling during the preparation and application of the pesticide, and the disposal of empty containers. In these conditions, the exposure of farmers, their families, consumers, and the environment is high. ANVISA concluded that this active ingredient has the potential to cause hormonal disturbances in humans and is more toxic to humans than demonstrated in tests with laboratory animals, which are prohibitive criteria for registration of pesticides in Brazil.</p> <p>Phorate also posed unacceptable risk to terrestrial and aquatic organisms. Phorate presents a significant risk to birds and wildlife. Surface broadcast application presents the greatest risk owing to the large number of exposed granules on the surface. Although soil incorporation is expected to lower the risk of terrestrial and aquatic exposure, it nevertheless presents a very high risk owing to unincorporated granules remaining exposed on the surface. The risk to small and moderate-sized birds and small or moderate-sized mammals remains high to very high with either method of application. Owing to its extreme toxicity to all organisms tested, the very high risk to moderate and smaller-sized birds and mammals, the incident reports of bird and mammal mortalities.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6906,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au &#171; Pest Control Products Act CAP 346 (Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346) et aux &#187; Pest Control Products (Registration) Regulations (R&#232;glements concernant l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs) (r&#233;vis&#233; en 2012) de 1984 sur la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement, le Conseil de gestion de l&#39;Office des produits pour la lutte contre les ravageurs a interdit l&#39;utilisation du trichlorfon le 14 mars 2019. La Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346 et les R&#232;glements de 1984 sur l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs (r&#233;vis&#233; en 2012), habilitent l&#39;Office &#224; refuser l&#39;autorisation de l&#39;utilisation d&#39;un produit pour la lutte contre les ravageurs si son utilisation entra&#238;ne un risque inacceptable pour la sant&#233; publique, les plantes, les animaux ou l&#39;environnement. L&#39;Office peut &#233;galement r&#233;voquer toute homologation existante si de nouveaux renseignements disponibles rendent le produit pour la lutte contre les ravageurs peu s&#251;r ou dangereux.</p> <p>La d&#233;cision finale s&#39;appuie sur le document d&#39;orientation des d&#233;cisions (DGD) concernant le Trichlorfon qui a &#233;t&#233; communiqu&#233; aux autorit&#233;s nationales d&#233;sign&#233;es le 15 septembre 2017 conform&#233;ment aux articles 7 et 10 de la Convention de Rotterdam et sur des informations compl&#233;mentaires fournies par les pays notificateurs de l&#39;Union europ&#233;enne e le Br&#233;sil.</p> <p>Sur la base des sources d&#39;information, il a &#233;t&#233; conclu que l&#39;utilisation du trichlorfon pr&#233;sente un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Dans l&#39;UE, les mod&#232;les d&#39;exposition ont conclu que les estimations de l&#39;exposition de l&#39;op&#233;rateur, des travailleurs et des tierces personnes d&#233;passaient dans une large mesure les niveaux acceptables d&#39;exposition pour l&#39;op&#233;rateur (NAEO). De plus, d&#39;apr&#232;s l&#39;&#233;tude existante sur la Daphnia magna, un risque &#233;lev&#233; pour les invert&#233;br&#233;s aquatiques a &#233;t&#233; identifi&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Productos Plaguicidas CAP 346 y las Reglamentaciones (Registro) de Productos Plaguicidas de 1984 (Rev.2012) para la protecci&#243;n de la salud humana y el medio ambiente, el Consejo de Administraci&#243;n de la Junta de Plaguicidas 143&#176; prohibi&#243; el uso de triclorf&#243;n el 14 de marzo de 2019. La Ley PCP Cap 346 y las Reglamentaciones (registro) de productos plaguicidas de 1984 (Rev.2012) facultan a la Junta para rechazar la aprobaci&#243;n del uso de un producto plaguicida si el uso del producto plaguicida diera lugar a un riesgo inaceptable para la salud p&#250;blica, flora, fauna o el medio ambiente. La Junta tambi&#233;n puede revocar cualquier registro existente si se dispone de nueva informaci&#243;n que hace que el producto fitosanitario sea inseguro o peligroso. </p> <p>El motivo de la decisi&#243;n final fue comunicado por el documento de orientaci&#243;n para la adopci&#243;n de decisiones (DOD) sobre el triclorf&#243;n que se envi&#243; a las autoridades nacionales designadas el 15 de septiembre de 2017 de conformidad con los art&#237;culos 7 y 10 del Convenio de Rotterdam y por la informaci&#243;n de apoyo de los pa&#237;ses notificantes de la Uni&#243;n Europea y Brasil. </p> <p>De las fuentes de informaci&#243;n se concluy&#243; que el uso de triclorf&#243;n presenta un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente. En la UE, los modelos de exposici&#243;n concluyeron que las estimaciones de exposici&#243;n del operador, trabajador y transe&#250;ntes excedieron en gran medida los niveles aceptables de exposici&#243;n del operador (AOEL). Adem&#225;s, seg&#250;n el estudio existente con Daphnia magna, se identific&#243; un alto riesgo para los invertebrados acu&#225;ticos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pursuant to Pest Control Products Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) on safeguarding human health and environment, the 143rd Board of Management of the Pest Control Products Board banned the use of Trichlorfon on 14th March 2019. The PCP Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) empowers the Board to refuse approval of use of a pest control product if the use of the pest control product would lead to an unacceptable risk to public health, plants, animals, or the environment. The Board may also revoke any existing registration if new information becomes available that renders the pest control product unsafe or dangerous.</p> <p>The reason for the final decision was informed by the guidance document (DGD) on Trichlorfon that was communicated to designated national authorities on 15th September 2017 in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention and by supporting information from notifying countries of European Union and Brazil.</p> <p>From the information sources, it was concluded that the use of trichlorfon presents an unacceptable risk to human health and the environment. In EU, the exposure models concluded that the operator, worker, and bystander exposure estimates exceeded the acceptable operator exposure levels (AOEL) to a large extent. In addition, based on the existing study with Daphnia magna, a high risk for aquatic invertebrates was identified.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6907,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro &#187;, 051/17), article 44, article 47, article 48. </p> <p>Loi sur les instruments pour les produits phytopharmaceutiques (51/2008, 18/14)</p> <p>Liste des substances actives autoris&#233;es (118/21)</p> <p>N&#39;est pas autoris&#233; dans la liste des produits phytopharmaceutiques au Mont&#233;n&#233;gro. </p> <p>Le phorate ne figure pas sur la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro et ne figure pas sur la liste des substances actives dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e dans le plan phytosanitaire pour 2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (&quot;Bolet&#237;n Oficial de Montenegro&quot;, 051/17) Art&#237;culo 44, Art&#237;culo 47, Art&#237;culo 48. </p> <p>Ley sobre medidas para Productos Fitosanitarios (51/2008, 18/14).</p> <p>Lista de Sustancias Activas Aprobadas (118/21) </p> <p>No est&#225; aprobado como producto fitosanitario en Montenegro. </p> <p>El forato no est&#225; incluido en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro y no est&#225; en la lista de sustancias activas permitidas para su uso en el plan fitosanitario del 2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot;, 051/17) Article 44, Article 47, Article 48. </p> <p>The Law on means for Plant Protection Products (51/2008, 18/14)</p> <p>The List of the Approved Active Substances (118/21) </p> <p>Is not approved in plant protection product in Montenegro. </p> <p>Phorate is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plan for 2021. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6908,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Section de l&#39;Institut des engrais, des aliments pour animaux et des rem&#232;des agricoles (18:12) et Instrument l&#233;gislatif 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Establece el Cap&#237;tulo (18:12) para Fertilizantes, Piensos y Recursos Agr&#237;colas y el Instrumento Legal 144 de 2012 (Reglamentaciones de Plaguicidas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (Pesticide Regulations)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6909,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Zimbabwe","CountryName_fr":"Zimbabwe","CountryName_sp":"Zimbabwe","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Section de l&#39;Institut des engrais, des aliments pour animaux et des rem&#232;des agricoles (18:12) et Instrument l&#233;gislatif 144 de 2012 (R&#232;glement sur les pesticides)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Establece el Cap&#237;tulo (18:12) para Fertilizantes, Piensos y Recursos Agr&#237;colas y el Instrumento Legal 144 de 2012 (Reglamentaciones de Plaguicidas)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Fertilizers, Farm Feeds and Remedies Institute Chapter (18:12) and Statutory Instrument 144 of 2012 (Pesticide Regulations)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6910,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6911,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Cabo Verde","CountryName_fr":"Cabo Verde","CountryName_sp":"Cabo Verde","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6912,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The <i>Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, 2012</i>, the Regulations, do not apply to any toxic substance that is:</p> <p>a)contained in a hazardous waste, hazardous recyclable material or non-hazardous waste to which Division 8 of Part 7 of Canadian Environmental Protection Act, 1999 applies;</p> <p>b)contained in a pest control product as defined in subsection 2(1) of the Pest Control Products Act;</p> <p>c)present as a contaminant in a chemical feedstock that is used in a process from which there are no releases of the toxic substance and on the condition that the toxic substance is destroyed or completely converted in that process to a substance that is not a toxic substance set out in either Schedule 1 or 2 of the Regulations; or</p> <p>d)to be used in a laboratory for analysis, in scientific research or as a laboratory analytical standard.</p>","REMARKS_SP":"<p><i>Reglamentaciones sobre la Prohibici&#243;n de Ciertas Sustancias T&#243;xicas de 2012</i>, las Reglamentaciones, no se aplican a ninguna sustancia t&#243;xica, es decir: </p> <p>a) contenida en un desecho peligroso, material reciclable peligroso o desecho no peligroso al que se aplica la Divisi&#243;n 8 de la Parte 7 de la Ley de Protecci&#243;n Ambiental de Canad&#225;, 1999; </p> <p>b) contenida en un producto fitosanitario seg&#250;n se define en la subsecci&#243;n 2(1) de la Ley de Productos Fitosanitarios; </p> <p>c) presente como contaminante en una materia prima qu&#237;mica que se utiliza en un proceso del cual no hay emisiones de la sustancia t&#243;xica y a condici&#243;n de que la sustancia t&#243;xica se destruya o se convierta por completo en ese proceso en una sustancia que no sea una sustancia t&#243;xica establecida en el Anexo 1 o 2 de las Reglamentaciones; o </p> <p>d) para ser utilizada en laboratorios de an&#225;lisis, en la investigaci&#243;n cient&#237;fica o como patr&#243;n anal&#237;tico de laboratorio.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le <i>R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites (2012</i>), le R&#232;glement ne s&#39;applique pas aux substances toxiques qui sont :</p> <p>a)contenues dans un d&#233;chet dangereux, une mati&#232;re recyclable dangereuse ou un d&#233;chet non dangereux auquel s&#39;applique la section 8 de la partie 7 de la Loi canadienne sur la protection de l&#39;environnement (1999) ;</p> <p>b)contenues dans un produit de lutte contre les ravageurs au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les produits de lutte contre les ravageurs ;</p> <p>c)pr&#233;sentes comme contaminant dans une mati&#232;re premi&#232;re chimique utilis&#233;e dans un proc&#233;d&#233; &#224; partir duquel il n&#39;y a pas de rejet de la substance toxique et &#224; la condition que la substance toxique soit d&#233;truite ou compl&#232;tement transform&#233;e au cours de ce proc&#233;d&#233; en une substance qui n&#39;est pas une substance toxique mentionn&#233;e &#224; l&#39;annexe 1 ou 2 du R&#232;glement ; ou</p> <p>d)&#224; utiliser dans un laboratoire d&#39;analyse, dans la recherche scientifique ou comme &#233;talon analytique de laboratoire.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>Le R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites (2012) (DORS/2012-285), le R&#232;glement, pris en vertu du paragraphe 93(1) de la Loi canadienne sur la protection de l&#39;environnement (1999) [LCPE).</i></p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a></p> <p>Le R&#232;glement interdit la fabrication, l&#39;utilisation, la vente, la mise en vente et l&#39;importation de d&#233;caBDE et de tous les produits contenant du d&#233;caBDE avec un nombre limit&#233; d&#39;exemptions, &#233;num&#233;r&#233;es ci-dessous et dans la section &#171; Autres remarques &#187;.</p> <p>Le R&#232;glement n&#39;interdit pas :</p> <p>-L&#39;importation, la fabrication, l&#39;utilisation, la vente et la mise en vente du d&#233;caBDE ou de tout produit qui en contient, si la pr&#233;sence du d&#233;caBDE est incidente ;</p> <p>-L&#39;importation, la fabrication, l&#39;utilisation, la vente ou la mise en vente d&#39;un article manufactur&#233; contenant du d&#233;caBDE. En vertu du R&#232;glement, un &#171; article manufactur&#233; &#187; est un produit dot&#233; d&#39;une forme ou de caract&#233;ristiques mat&#233;rielles pr&#233;cises au cours de sa fabrication et ayant, pour son utilisation finale, une ou plusieurs fonctions en d&#233;pendant en tout ou en partie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglamentaciones sobre la Prohibici&#243;n de Ciertas Sustancias T&#243;xicas, 2012 (SOR/2012-285), las Reglamentaciones, hechas con arreglo a la subsecci&#243;n 93(1) de la Ley Canadiense de Protecci&#243;n Ambiental, 1999 (CEPA). </i></p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a></p> <p>La Reglamentaci&#243;n proh&#237;be la fabricaci&#243;n, el uso, la venta, la oferta para la venta y la importaci&#243;n de decaBDE y de todos los productos que contienen decaBDE con un n&#250;mero limitado de exenciones, enumeradas a continuaci&#243;n y en la secci&#243;n Otras observaciones. </p> <p>La Reglamentaci&#243;n no proh&#237;be: </p> <p>-La importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso, venta y oferta para la venta de decaBDE o de un producto que lo contenga, si el decaBDE est&#225; incidentalmente presente; </p> <p>- La importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso, venta u oferta de venta de un art&#237;culo manufacturado que contenga decaBDE. Seg&#250;n el Reglamento, un elemento manufacturado es un producto al que se le da una forma f&#237;sica o dise&#241;o espec&#237;fico durante su fabricaci&#243;n y que tiene, para su uso final, una funci&#243;n o funciones que dependen total o parcialmente de su forma o dise&#241;o.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The <i>Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, 2012 (SOR/2012-285), the Regulations, made under subsection 93(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999</i> (CEPA).</p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a></p> <p>The Regulations prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale and import of decaBDE, and all products that contain decaBDE with a limited number of exemptions, listed below and in the Other remarks section.</p> <p>The Regulations do not prohibit:</p> <p>-The import, manufacture, use, sale and offer for sale of decaBDE or a product containing it, if decaBDE is incidentally present;</p> <p>-The import, manufacture, use, sale or offer for sale of a manufactured item containing decaBDE. Under the Regulations, a manufactured item is a product that is formed into a specific physical shape or design during its manufacture and that has, for its final use, a function or functions dependent in whole or in part on its shape or design.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6913,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The <i>Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, 2012</i> (the Regulations) do not apply to any toxic substance that is:</p> <p>a)contained in a hazardous waste, hazardous recyclable material or non-hazardous waste to which Division 8 of Part 7 of Canadian Environmental Protection Act, 1999 applies;</p> <p>b)contained in a pest control product as defined in subsection 2(1) of the Pest Control Products Act;</p> <p>c)present as a contaminant in a chemical feedstock that is used in a process from which there are no releases of the toxic substance and on the condition that the toxic substance is destroyed or completely converted in that process to a substance that is not a toxic substance set out in either Schedule 1 or 2 of the Regulations; or</p> <p>d)to be used in a laboratory for analysis, in scientific research or as a laboratory analytical standard.</p>","REMARKS_SP":"<p><i>Reglamentaciones sobre la Prohibici&#243;n de Ciertas Sustancias T&#243;xicas</i>, de 2012 (las Reglamentaciones), no se aplican a ninguna sustancia t&#243;xica, es decir:</p> <p>a) contenida en un desecho peligroso, material reciclable peligroso o desecho no peligroso al que se aplica la Divisi&#243;n 8 de la Parte 7 de la Ley de Protecci&#243;n Ambiental de Canad&#225;, 1999; </p> <p>b) contenida en un producto para el control de plagas seg&#250;n se define en la subsecci&#243;n 2(1) de la Ley de Productos para el Control de Plagas; </p> <p>c) presente como contaminante en una materia prima qu&#237;mica que se utiliza en un proceso del cual no hay emisiones de la sustancia t&#243;xica y a condici&#243;n de que la sustancia t&#243;xica se destruya o se convierta por completo en ese proceso en una sustancia que no sea t&#243;xica sustancia establecida en el Anexo 1 o 2 de las Reglamentaciones; o </p> <p>d) para ser utilizada en laboratorios de an&#225;lisis, en la investigaci&#243;n cient&#237;fica o como patr&#243;n anal&#237;tico de laboratorio.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le <i>R&#232;glement sur certaines substances interdites (2012</i>) (le R&#232;glement) ne s&#39;applique pas aux substances toxiques qui sont :</p> <p>a)contenues dans un d&#233;chet dangereux, une mati&#232;re recyclable dangereuse ou un d&#233;chet non dangereux auquel s&#39;applique la section 8 de la partie 7 de la Loi canadienne sur la protection de l&#39;environnement (1999) ;</p> <p>b)contenues dans un produit de lutte contre les ravageurs au sens du paragraphe 2(1) de la Loi sur les produits antiparasitaires ;</p> <p>c)pr&#233;sentes comme contaminant dans une mati&#232;re premi&#232;re chimique utilis&#233;e dans un proc&#233;d&#233; &#224; partir duquel il n&#39;y a pas de rejet de la substance toxique et &#224; la condition que la substance toxique soit d&#233;truite ou compl&#232;tement transform&#233;e dans ce proc&#233;d&#233; en une substance qui n&#39;est pas une substance toxique mentionn&#233;e &#224; l&#39;annexe 1 ou 2 du R&#232;glement ; ou </p> <p>d) &#224; utiliser dans un laboratoire d&#39;analyse, dans la recherche scientifique ou comme &#233;talon analytique de laboratoire.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites (2012) (DORS/2012-285), le R&#232;glement, pris en vertu du paragraphe 93(1) de la Loi canadienne sur la protection de l&#39;environnement (1999) [LCPE].</p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a></p> <p>Le R&#232;glement interdit la fabrication, l&#39;utilisation, la vente, la mise en vente ou l&#39;importation d&#39;acide perfluorooctano&#239;que, dont la formule mol&#233;culaire est C7F15CO2H, de ses sels et de ses pr&#233;curseurs (collectivement appel&#233;s APFO) et des produits contenant de l&#39;APFO, &#224; moins que sa pr&#233;sence ne soit incidente. Un nombre limit&#233; d&#39;exemptions sont &#233;num&#233;r&#233;es dans la section &#171; conditions sp&#233;cifi&#233;es &#187; et la section &#171; autres remarques &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamentaciones sobre la Prohibici&#243;n de Ciertas Sustancias T&#243;xicas, 2012 (SOR/2012-285), las Reglamentaciones, hechas con arreglo a la subsecci&#243;n 93(1) de la Ley Canadiense de Protecci&#243;n Ambiental, 1999 (CEPA). </p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a></p> <p>Las Reglamentaciones proh&#237;ben la fabricaci&#243;n, el uso, la venta, la oferta para la venta o la importaci&#243;n de &#225;cido perfluorooctanoico, que tiene la f&#243;rmula molecular C7F15CO2H, sus sales y sus precursores (denominados colectivamente como PFOA) y productos que contienen PFOA, a menos que la sustancia est&#233; presente incidentalmente. Se enumera un n&#250;mero limitado de exenciones en la secci&#243;n de &quot;condiciones especificadas&quot; y en la secci&#243;n de &quot;otras observaciones&quot;.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, 2012 (SOR/2012-285), the Regulations, made under subsection 93(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999 (CEPA).</p> <p><a href=\"http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html\" target =\"_blank\">http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/regulations/SOR-2012-285/index.html</a></p> <p>The Regulations prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale or import of perfluorooctanoic acid, which has the molecular formula C7F15CO2H, its salts, and its precursors (collectively referred to as PFOA) and products containing PFOA, unless the substance is incidentally present. A limited number of exemptions are listed in the specified conditions section and the other remarks section.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le <i>R&#232;glement sur certaines substances toxiques interdites (2012</i>) (le R&#232;glement) interdit la fabrication, l&#39;utilisation, la vente, la mise en vente ou l&#39;importation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que, dont la formule mol&#233;culaire est C7F15CO2H, de ses sels et de ses pr&#233;curseurs (collectivement appel&#233;s APFO) et des produits contenant de l&#39;APFO, &#224; moins que sa pr&#233;sence ne soit incidente. Un nombre limit&#233; d&#39;exemptions sont &#233;num&#233;r&#233;es ci-dessous et dans la section &#171; Autres remarques &#187;.</p> <p>Le R&#232;glement n&#39;interdit pas :</p> <p>&#183;L&#39;importation, la fabrication, l&#39;utilisation, la vente et la mise en vente d&#39;APFO ou d&#39;un produit qui en contient, si la pr&#233;sence d&#39;APFO est incidente ; </p> <p>&#183;L&#39;importation, l&#39;utilisation, la vente et la mise en vente de mousse &#224; formation de pellicule aqueuse pour les op&#233;rations de lutte contre l&#39;incendie contenant de l&#39;APFO ;</p> <p>&#183;L&#39;importation, l&#39;utilisation, la vente ou la mise en vente d&#39;articles manufactur&#233;s contenant de l&#39;APFO. En vertu du R&#232;glement, un &#171; article manufactur&#233; &#187; est un produit dot&#233; d&#39;une forme physique ou de caract&#233;ristiques mat&#233;rielles pr&#233;cises pendant sa fabrication et ayant, pour son utilisation finale, une ou plusieurs fonctions en d&#233;pendant en tout ou en partie ; </p> <p>&#183;L&#39;utilisation ou l&#39;importation de produits contenant de l&#39;APFO, si le produit est destin&#233; &#224; un usage personnel.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><i>Reglamentaciones sobre la Prohibici&#243;n de Ciertas Sustancias T&#243;xicas, de 2012</i> (las Reglamentaciones), proh&#237;ben la fabricaci&#243;n, el uso, la venta, la oferta para la venta o la importaci&#243;n de &#225;cido perfluorooctanoico, con f&#243;rmula molecular C7F15CO2H, sus sales y sus precursores (denominados colectivamente como PFOA) y los productos que contengan PFOA, a menos que la sustancia est&#233; incidentalmente presente. Se enumeran a continuaci&#243;n un n&#250;mero limitado de exenciones y en la secci&#243;n &quot;Otras observaciones&quot;. </p> <p>La Reglamentaci&#243;n no proh&#237;be: </p> <p> La importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso, venta y oferta de venta de PFOA o de productos que los contengan, si PFOA est&#225; incidentalmente presente; </p> <p> La importaci&#243;n, uso, venta y oferta de venta de espuma formadora de pel&#237;cula acuosa para extinci&#243;n de incendios que contengan PFOA; </p> <p> La importaci&#243;n, uso, venta u oferta de venta de art&#237;culos manufacturados que contengan PFOA. Con arreglo a la Reglamentaci&#243;n, un elemento manufacturado es un producto al que se le da una forma f&#237;sica o un dise&#241;o espec&#237;fico durante su fabricaci&#243;n y que tiene, para su uso final, una funci&#243;n o funciones que dependen total o parcialmente de su forma o dise&#241;o; </p> <p> El uso o importaci&#243;n de productos que contengan PFOA, si el producto es para uso personal.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The <i>Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, 2012</i> (the Regulations) prohibit the manufacture, use, sale, offer for sale or import of perfluorooctanoic acid, which has the molecular formula C7F15CO2H, its salts, and its precursors (collectively referred to as PFOA) and products containing PFOA, unless the substance is incidentally present. A limited number of exemptions are listed below and in the Other remarks section.</p> <p>The Regulations do not prohibit:</p> <p>&#183;The import, manufacture, use, sale and offer for sale of PFOA or a product containing them, if PFOA are incidentally present; </p> <p>&#183;The import, use, sale and offer for sale of aqueous film forming foam for fire-fighting operations that contain PFOA;</p> <p>&#183;The import, use, sale or offer for sale of manufactured items containing PFOA. Under the Regulations, a manufactured item is a product that is formed into a specific physical shape or design during its manufacture and that has, for its final use, a function or functions dependent in whole or in part on its shape or design;</p> <p>&#183;The use or import of products containing PFOA, if the product is for personal use.</p>"},{"ID":6914,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6915,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6916,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6917,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6918,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Congo","CountryName_fr":"Congo","CountryName_sp":"Congo","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6919,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 253 de 2021 du Minist&#232;re de la Science, de la Technologie et de l&#39;Environnement &#171; R&#232;glement sur la gestion des produits chimiques dangereux &#224; usage industriel, destin&#233;s &#224; la consommation par la population et des d&#233;chets dangereux.&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 253 del 2021 del Ministerio de Ciencia, Tecnolog&#237;a y Medio Ambiente Reglamento para el manejo de productos qu&#237;micos peligrosos de uso industrial, de consumo de la poblaci&#243;n y los desechos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 253 of 2021 of the Ministry of Science, Technology and Environment &quot;Regulations for the management of hazardous chemicals for industrial use, population consumption and hazardous waste.&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6920,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Cuba","CountryName_fr":"Cuba","CountryName_sp":"Cuba","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Resolution adopted at a National level, pending publication of Official Law.</p>","REMARKS_SP":"<p>La decisi&#243;n est&#225; tomada a nivel nacional, solo est&#225; pendiente la publicaci&#243;n de la norma oficial.</p>","REMARKS_FR":"<p>La d&#233;cision est prise au niveau national, seule la publication du r&#232;glement officiel est en attente.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6921,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Guinea","CountryName_fr":"Guin\u00e9e","CountryName_sp":"Guinea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesure l&#233;gislatives ou administratives : Loi L/2019/0034/AN du 04 juillet 2019 portant code de l&#39;Environnement de la R&#233;publique de Guin&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas: Ley L/2019/0034/AN de 4 de julio de 2019 sobre el C&#243;digo Ambiental de la Rep&#250;blica de Guinea.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures: Law L/2019/0034/AN of 04 July 2019 on the Environmental Code of the Republic of Guinea.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6922,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit compl&#233;ter le processus de notification avant son importation.</p> <p>Ce produit chimique doit &#234;tre homologu&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de l&#39;Environnement et des For&#234;ts avant d&#39;&#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n y debe estar registrado en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de ser distribuido o utilizado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import.</p> <p>This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6923,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Ce produit chimique doit compl&#233;ter le processus de notification avant son importation.</p> <p>Ce produit chimique doit &#234;tre homologu&#233; aupr&#232;s du minist&#232;re de l&#39;Environnement et des For&#234;ts avant d&#39;&#234;tre distribu&#233; ou utilis&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico tiene que completar el proceso de notificaci&#243;n antes de su importaci&#243;n y debe estar registrado en el Ministerio de Medio Ambiente y Silvicultura antes de ser distribuido o utilizado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>This chemical has to complete the notification process prior to its import.</p> <p>This chemical must be registered to Ministry of Environment and Forestry before being distributed or used.</p>"},{"ID":6924,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (&#171; Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro &#187; n&#176; 051/17 du 03/08/2017), article 44, article 47, article 48</p> <p>L&#39;hexabromocyclodod&#233;cane ne figure pas sur la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Substances dont la production et l&#39;utilisation sont interdites ou strictement r&#233;glement&#233;es en vertu du d&#233;cret sur les m&#233;thodes interdites ou autoris&#233;es d&#39;utilisation, de production et de mise sur le march&#233; de produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement et/ou qui sont soumis &#224; des dispositions de r&#233;duction des rejets en vertu du r&#232;glement sur les POP.</p> <p>1. La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances, de m&#233;langes et d&#39;articles contenant de l&#39;HBCDD sous forme d&#39;impuret&#233;s &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 100 mg/kg (0,01 % en poids) sont autoris&#233;es.</p> <p>2. L&#39;utilisation de l&#39;HBCDD en tant que substance ou ingr&#233;dient du m&#233;lange dans la fabrication d&#39;articles en polystyr&#232;ne expans&#233; (PSE) d&#233;j&#224; utilis&#233;s dans les b&#226;timents est autoris&#233;e, ainsi que la fabrication et la mise sur le march&#233; uniquement pour l&#39;usage pr&#233;vu dans le pr&#233;sent point, au plus tard le 26 novembre 2019.</p> <p>3. La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles en polystyr&#232;ne expans&#233; (PEB) contenant de l&#39;HBCDD d&#233;j&#224; utilis&#233;s dans des b&#226;timents et qui ont &#233;t&#233; fabriqu&#233;s de la mani&#232;re d&#233;finie dans le pr&#233;sent point, au plus tard le 26 mai 2020, sont autoris&#233;es. Les articles d&#233;finis dans le pr&#233;sent point qui &#233;taient utilis&#233;s avant ou le 26 mai 2020 peuvent encore &#234;tre utilis&#233;s.</p> <p>4. La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles import&#233;s en polystyr&#232;ne expans&#233; (PSE) contenant de l&#39;HBCDD d&#233;j&#224; utilis&#233;s dans les b&#226;timents et utilis&#233;s de la mani&#232;re d&#233;finie dans le pr&#233;sent point, au plus tard le 26 mai 2020, sont autoris&#233;es. Les articles d&#233;finis dans le pr&#233;sent point qui &#233;taient utilis&#233;s avant ou le 26 mai 2020 peuvent encore &#234;tre utilis&#233;s.</p> <p>5. Outre la l&#233;gislation r&#233;gissant la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques et de certains articles, les articles vis&#233;s au point 2 doivent porter l&#39;information suppl&#233;mentaire &#171; Contiennent de l&#39;HBCDD &#187; aux fins de leur identification tout au long de leur cycle de vie.</p> <p>Recueil de r&#232;gles sur les modifications du r&#232;glement relatif &#224; la liste des substances hautement pr&#233;occupantes (&#171; JO du MNE &#187;, n&#176; 64/22) qui a transpos&#233; les modifications apport&#233;es &#224; l&#39;annexe XIV du r&#232;glement RECH.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de Montenegro, N.&#176; 051/17) art&#237;culo 44, art&#237;culo 47, art&#237;culo 48. </p> <p>El hexabromociclododecano no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro. </p> <p>Sustancias cuya producci&#243;n y uso est&#225;n prohibidos o estrictamente restringidos en virtud del decreto sobre m&#233;todos de uso prohibidos o permitidos, producci&#243;n y comercializaci&#243;n de productos qu&#237;micos que representan un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente y/o que est&#225;n sujetos a disposiciones de reducci&#243;n de emisiones en virtud del Reglamento de los POP. </p> <p>1. Se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de mezclas de sustancias y art&#237;culos que contengan HBCDD como impureza en concentraciones iguales o inferiores a 100 mg/kg (0,01 % en peso).</p> <p>2. Se permitir&#225; el uso de HBCDD como sustancia o como ingrediente de la mezcla en la fabricaci&#243;n de art&#237;culos que contengan poliestireno expandido (EPS) ya en uso en edificios, as&#237; como la fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n &#250;nicamente para el uso previsto especificado en este apartado, hasta el 26 de noviembre de 2019 a m&#225;s tardar. </p> <p>3. Se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y el uso de art&#237;culos de poliestireno expandido (EPB) que contengan HBCDD que ya est&#233;n en uso en edificios y que hayan sido fabricados de la manera definida en este apartado, hasta el 26 de mayo de 2020 a m&#225;s tardar. Los art&#237;culos definidos en este apartado que estaban en uso en o antes del 26 de mayo de 2020 a&#250;n pueden utilizarse. </p> <p>4. Se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y el uso de art&#237;culos importados de poliestireno expandido (EPS) que contengan HBCDD que ya se utilicen en edificios y en la forma definida en este apartado, hasta el 26 de mayo de 2020 a m&#225;s tardar. Los art&#237;culos definidos en este art&#237;culo que estaban en uso en o antes del 26 de mayo de 2020 a&#250;n pueden utilizarse. </p> <p>5. Adem&#225;s de la legislaci&#243;n que rige la clasificaci&#243;n, el envasado y el etiquetado de productos qu&#237;micos y determinados art&#237;culos, a los que se hace referencia en el punto 2 llevar&#225;n la informaci&#243;n adicional &quot;Contiene HBCDD&quot; a efectos de identificaci&#243;n durante todo el ciclo de vida. </p> <p>Normativa para enmiendas al reglamento relativo a la lista de sustancias extremadamente preocupantes (&quot;OG of MNE&quot;, N.&#176; 64/22) que transpuso los cambios al anexo XIV del Reglamento RECH.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&#39;Official Gazette of Montenegro&#39; no. 051/17 as of 03/08/2017), Article 44, Article 47, Article 48</p> <p>Hexabromocyclododecane is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>Substances whose production and use are banned or severely restricted under the Decree on prohibited or permitted methods of use, production and placing on the market of chemicals that pose an unacceptable risk to human health and the environment and/or which are subject to release reduction provisions under the POPs Regulation.</p> <p>1. Manufacturing, placing on the market and use of substances mixtures and articles that contain HBCDD as impurity in concentrations equal to or below 100 mg/kg (0,01 % by weight) shall be allowed.</p> <p>2. Use of HBCDD as a substance or as an ingredient of the mixture in manufacturing of expanded polystyrene articles containing (EPS) already in use in buildings shall be allowed as well as manufacturing and placing on the market solely for intended use defined by this Item, the latest by 26 November 2019.</p> <p>3. Placing on the market and use of expanded polystyrene (EPB) articles containing HBCDD already in use in buildings and which were manufactured in the manner defined in this Item, the latest by 26 May 2020, shall be allowed. Articles defined in this item that were in use before or on 26 May 2020 may be still used.</p> <p>4. Placing on the market and use of imported articles of expanded polystyrene (EPS) containing HBCDD already in use in buildings and are used in the manner defined in this Item, the latest by 26 May 2020, shall be allowed. Articles defined in this item that were in use before or on 26 May 2020 may be still used.</p> <p>5. Besides legislation governing classification, packaging and labelling of chemicals and certain articles, articles referred to in Item 2 shall bear additional information &quot;Contain HBCDD&quot; for the purpose of identification throughout lifecycle.</p> <p>Rulebook on amendments of the rulebook on the list substances of high concern (&quot;OG of MNE&quot;, no. 64/22) which transposed the changes to Annex XIV of the RECH regulation.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6925,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decabromodiphenyl ether is also listed in Schedule 1: Stockholm chemicals of the Import and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"<p>El &#233;ter de decabromodifenilo tambi&#233;n est&#225; incluido en el Anexo 1: Sustancias qu&#237;micas del Convenio de Estocolmo medida de prohibici&#243;n de importaci&#243;n y exportaci&#243;n (Restricciones) (N.&#176; 2) de 2004. No puede exportarse a menos que la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental emita un permiso, que est&#225; sujeto a condiciones particulares y restricciones.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther figure &#233;galement &#224; l&#39;annexe 1 : Produits chimiques de Stockholm vis&#233;s par l&#39;ordonnance d&#39;interdiction d&#39;importation et d&#39;exportation (restrictions) (no 2) de 2004. Il ne peut &#234;tre export&#233; que si un permis est d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement, soumis &#224; des conditions et restrictions particuli&#232;res.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther est inscrit comme polluant organique persistant (POP) &#224; l&#39;annexe 2A de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (loi HSNO). En vertu de l&#39;article 25A de la loi HSNO, il est interdit de l&#39;importer, de le fabriquer ou de l&#39;utiliser. Cela inclut les articles manufactur&#233;s contenant cette substance. Des exceptions s&#39;appliquent &#224; l&#39;importation ou &#224; la fabrication de petites quantit&#233;s destin&#233;es &#224; &#234;tre utilis&#233;es comme &#233;talon analytique ou &#224; la recherche et au d&#233;veloppement en laboratoire, ou &#224; l&#39;importation en vue d&#39;une &#233;limination &#233;cologiquement rationnelle, ou lorsque la substance est pr&#233;sente de fa&#231;on non intentionnelle, sous forme de contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de traces dans des produits et des articles. Une notification &#171;articles en cours d&#39;utilisation &#187; a &#233;t&#233; adress&#233;e au Secr&#233;tariat de la Convention de Stockholm pour le d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther utilis&#233; comme additif dans les plastiques (tels que dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques, les fils, les c&#226;bles et les tuyaux), dans les textiles (tels que les tapis, les tissus d&#39;ameublement, les stores, les rideaux et les matelas), et dans les adh&#233;sifs, les mastics d&#39;&#233;tanch&#233;it&#233; et les rev&#234;tements - pr&#233;sents en Nouvelle-Z&#233;lande avant le 18 d&#233;cembre 2018.</p> <p>Des notifications de d&#233;rogation sp&#233;cifiques ont &#233;galement &#233;t&#233; adress&#233;es au Secr&#233;tariat de la Convention de Stockholm conform&#233;ment &#224; l&#39;article 4 de la Convention pour : a) les pi&#232;ces destin&#233;es &#224; &#234;tre utilis&#233;es dans les v&#233;hicules, y compris les v&#233;hicules contenant ces pi&#232;ces ; et b) les a&#233;ronefs pour lesquels une homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant d&#233;cembre 2018 et a &#233;t&#233; re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022 ainsi que les pi&#232;ces de rechange pour ces a&#233;ronefs.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &#233;ter de decabromodifenilo figura como contaminante org&#225;nico persistente (COP) en el Anexo 2A de la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos de 1996 (Ley HSNO). De conformidad con la secci&#243;n 25A de la Ley HSNO, est&#225; prohibida su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n o utilizaci&#243;n. Esto incluye los art&#237;culos manufacturados que contienen esta sustancia. Se aplican excepciones a la importaci&#243;n o fabricaci&#243;n de peque&#241;as cantidades para su uso como est&#225;ndar anal&#237;tico o para investigaci&#243;n y desarrollo en un laboratorio, o la importaci&#243;n para su eliminaci&#243;n ambientalmente racional, o cuando est&#233; presente como trazas de contaminante no intencional en productos y art&#237;culos. Se ha hecho una notificaci&#243;n de &#39;art&#237;culos en uso&#39; a la Secretar&#237;a del Convenio de Estocolmo para el &#233;ter de decabromodifenilo utilizado como aditivo en pl&#225;sticos (por ejemplo, en equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos, alambres, cables y tuber&#237;as), en textiles (por ejemplo, en alfombras, tapicer&#237;a, persianas y cortinas y colchones), y en adhesivos, selladores y revestimientos, presentes en Nueva Zelanda antes del 18 de diciembre de 2018. </p> <p>Tambi&#233;n se han realizado notificaciones de exenci&#243;n espec&#237;ficas a la Secretar&#237;a del Convenio de Estocolmo de conformidad con el Art&#237;culo 4 del Convenio para: (a) partes para uso en veh&#237;culos, incluidos los veh&#237;culos que contengan esas partes; y (b) aeronaves para las que se haya solicitado la homologaci&#243;n antes de diciembre de 2018 y se hayan recibido antes de diciembre de 2022 y repuestos para esas aeronaves.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decabromodiphenyl ether is listed as a persistent organic pollutant (POP) in Schedule 2A of the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act). Under section 25A of the HSNO Act it is prohibited to be imported or manufactured or used. This includes manufactured articles containing this substance. Exceptions apply to the import or manufacture of small quantities for use as an analytical standard or for research and development in a laboratory, or the import for environmentally sound disposal, or where it is present as an unintentional trace contaminant in products and articles. An &#39;articles in use&#39; notification has been made to the Secretariat of the Stockholm Convention for decabromodiphenyl ether used as an additive in plastics (such as in electrical and electronic equipment, wires, cables and pipes), in textiles (such as in carpets, upholstery, window blinds and curtains and mattresses), and in adhesives, sealants and coatings - present in New Zealand before 18 December 2018.</p> <p>Specific exemption notifications have also been made to the Secretariat of the Stockholm Convention in accordance with Article 4 of the Convention for: (a) parts for use in vehicles, including vehicles containing those parts; and (b) aircraft for which type approval has been applied for before December 2018 and has been received before December 2022 and spare parts for those aircraft.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6926,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are also listed in Schedule 1: Stockholm chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"<p>El &#225;cido perfluorooctanico (PFOA), sus sales y los compuestos relacionados con el PFOA est&#225;n tambi&#233;n incluidos en el Anexo 1: Sustancias qu&#237;micas del Convenio de Estocolmo medida de prohibici&#243;n de importaci&#243;n y exportaci&#243;n (Restricciones) (N.&#176; 2) de 2004. No puede exportarse a menos que la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental emita un permiso, que est&#225; sujeto a condiciones particulares y restricciones.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;acide perfluorooctano&#239;que (APFO), ses sels et les compos&#233;s apparent&#233;s &#224; l&#39;APFO figurent &#233;galement &#224; l&#39;annexe 1 : Produits chimiques de la Convention de Stockholm vis&#233;s par l&#39;ordonnance d&#39;interdiction d&#39;importation et d&#39;exportation (restrictions) (no 2) de 2004. Il ne peut &#234;tre export&#233; que si un permis est d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement, soumis &#224; des conditions et restrictions particuli&#232;res.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;acide perfluorooctano&#239;que (APFO), ses sels et les compos&#233;s apparent&#233;s &#224; l&#39;APFO figurent sur la liste des polluants organiques persistants (POP) de l&#39;annexe 2A de la Loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (Loi HSNO). En vertu de l&#39;article 25A de la loi HSNO, il est interdit de l&#39;importer, de le fabriquer ou de l&#39;utiliser. Cela comprend les articles manufactur&#233;s contenant cette substance. Des exceptions s&#39;appliquent &#224; l&#39;importation ou &#224; la fabrication de petites quantit&#233;s destin&#233;es &#224; &#234;tre utilis&#233;es comme &#233;talon analytique ou &#224; la recherche et au d&#233;veloppement en laboratoire, ou &#224; l&#39;importation en vue d&#39;une &#233;limination &#233;cologiquement rationnelle, ou lorsque la substance est pr&#233;sente de fa&#231;on non intentionnelle, sous forme de contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de traces dans des produits et des articles. Une notification &#171; articles en cours d&#39;utilisation &#187; a &#233;t&#233; adress&#233;e au Secr&#233;tariat de la Convention de Stockholm pour les articles dans lesquels l&#39;APFO, ses sels et les compos&#233;s apparent&#233;s ont &#233;t&#233; utilis&#233;s comme composants, tels que dans des textiles enduits, des papiers, des membranes de fluoropolym&#232;res ou des dispositifs m&#233;dicaux, en Nouvelle-Z&#233;lande au plus tard le 3 d&#233;cembre 2020.</p> <p>Des notifications de d&#233;rogation sp&#233;cifiques ont &#233;galement &#233;t&#233; adress&#233;es au Secr&#233;tariat de la Convention de Stockholm conform&#233;ment &#224; l&#39;article 4 de la Convention pour : (a) rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s aux films ; et b) mousses anti-incendie pour la suppression des vapeurs de combustibles liquides et les incendies de combustibles liquides dans des syst&#232;mes install&#233;s, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, conform&#233;ment au paragraphe 2 de la partie X de l&#39;Annexe A de la Convention de Stockholm.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y los compuestos relacionados con el PFOA figuran como contaminantes org&#225;nicos persistentes (POP) en el Anexo 2A de la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos de 1996 (Ley HSNO). Seg&#250;n la Secci&#243;n 25A de la Ley HSNO, est&#225; prohibido importar, fabricar o utilizarlo. Esto incluye los art&#237;culos manufacturados que contienen la sustancia. Se aplican excepciones a la importaci&#243;n o fabricaci&#243;n de peque&#241;as cantidades para su uso como est&#225;ndar anal&#237;tico o para investigaci&#243;n y desarrollo en un laboratorio, o la importaci&#243;n para su eliminaci&#243;n ambientalmente racional, o cuando est&#233; presente como contaminante no intencional en productos y art&#237;culos. Se envi&#243; una notificaci&#243;n de &#39;art&#237;culos en uso&#39; a la Secretar&#237;a del Convenio de Estocolmo para art&#237;culos en los que el PFOA, sus sales y compuestos relacionados con el PFOA se han utilizado como componentes: en textiles revestidos, papeles, membranas de fluoropol&#237;mero o dispositivos m&#233;dicos, en Nueva Zelanda a m&#225;s tardar el 3 de diciembre de 2020. Tambi&#233;n se han realizado notificaciones espec&#237;ficas de exenci&#243;n a la Secretar&#237;a del Convenio de Estocolmo de conformidad con el Art&#237;culo 4 del Convenio para: (a) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, y (b) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, de conformidad con el p&#225;rrafo 2 de la Parte X del Anexo A del Convenio de Estocolmo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is listed as a persistent organic pollutant (POP) in Schedule 2A of the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act). Under Section 25A of the HSNO Act it is prohibited to be imported or manufactured or used. This includes manufactured articles containing the substance. Exceptions apply to the import or manufacture of small quantities for use as an analytical standard or for research and development in a laboratory, or the import for environmentally sound disposal, or where it is present as an unintentional trace contaminant in products and articles. An &#39;articles in use&#39; notification has been made to the Secretariat of the Stockholm Convention for articles where PFOA, its salts and PFOA-related compounds have been used as components, such as in coated textiles, papers, fluoropolymer membranes or medical devices, in New Zealand on or before 3 December 2020.</p> <p>Specific exemption notifications have also been made to the Secretariat of the Stockholm Convention in accordance with Article 4 of the Convention for: (a) photographic coatings applied to films; and (b) fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fires in installed systems, including both mobile and fixed systems, in accordance with paragraph 2 of Part X of Annex A of the Stockholm Convention.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6927,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2022 ; Publi&#233; dans la Gaceta, Journal officiel du Nicaragua, le 26 avril 2022.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2022; Publicada en Gaceta, Diario Oficial de Nicaragua, el 26 de abril del a&#241;o 2022.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2022; Published in Gaceta, Official Gazette of Nicaragua, on 26 April 2022.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6928,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2022 ; Publi&#233; dans la Gaceta, Journal officiel du Nicaragua, le 26 avril 2022.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2022; Publicada en Gaceta, Diario Oficial de Nicaragua, el 26 de abril del a&#241;o 2022.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2022; Published in Gaceta, Official Gazette of Nicaragua, on 26 April 2022.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6929,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This chemical product of anthophyllite asbestos will soon be reviewed for its final regulatory action.</p>","REMARKS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico amianto antofilita, pr&#243;ximamente se examinar&#225; para su medida reglamentaria definitiva.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit chimique contenant de l&#39;amiante anthophyllite fera bient&#244;t l&#39;objet d&#39;un examen en vue d&#39;une mesure r&#233;glementaire finale.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6930,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2022 ; Publi&#233; dans la Gaceta, Journal officiel du Nicaragua, le 26 avril 2022.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2022; Publicada en Gaceta, Diario Oficial de Nicaragua, el 26 de abril del a&#241;o 2022.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2022; Published in Gaceta, Official Gazette of Nicaragua, on 26 April 2022.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6931,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2022 ; Publi&#233; dans la Gaceta, Journal officiel du Nicaragua, le 26 avril 2022.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2022; Publicada en Gaceta, Diario Oficial de Nicaragua, el 26 de abril del a&#241;o 2022.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2022; Published in Gaceta, Official Gazette of Nicaragua, on 26 April 2022.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6932,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2022 ; Publi&#233; dans la Gaceta, Journal officiel du Nicaragua, le 26 avril 2022.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2022; Publicada en Gaceta, Diario Oficial de Nicaragua, el 26 de abril del a&#241;o 2022.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2022; Published in Gaceta, Official Gazette of Nicaragua, on 26 April 2022.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6933,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2022 ; Publi&#233; dans la Gaceta, Journal officiel du Nicaragua, le 26 avril 2022.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2022; Publicada en Gaceta, Diario Oficial de Nicaragua, el 26 de abril del a&#241;o 2022.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2022; Published in Gaceta, Official Gazette of Nicaragua, on 26 April 2022.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6934,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6935,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2022 ; Publi&#233; dans la Gaceta, Journal officiel du Nicaragua, le 26 avril 2022.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2022; Publicada en Gaceta, Diario Oficial de Nicaragua, el 26 de abril del a&#241;o 2022.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2022; Published in Gaceta, Official Gazette of Nicaragua, on 26 April 2022.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6936,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2022 ; Publi&#233; dans la Gaceta, Journal officiel du Nicaragua, le 26 avril 2022.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2022; Publicada en Gaceta, Diario Oficial de Nicaragua, el 26 de abril del a&#241;o 2022.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2022; Published in Gaceta, Official Gazette of Nicaragua, on 26 April 2022.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6937,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":"2023-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2022 ; Publi&#233; dans la Gaceta, Journal officiel du Nicaragua, le 26 avril 2022.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2022; Publicada en Gaceta, Diario Oficial de Nicaragua, el 26 de abril del a&#241;o 2022.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2022; Published in Gaceta, Official Gazette of Nicaragua, on 26 April 2022.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6938,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2022 ; Publi&#233; dans la Gaceta, Journal officiel du Nicaragua, le 26 avril 2022.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2022; Publicada en Gaceta, Diario Oficial de Nicaragua, el 26 de abril del a&#241;o 2022.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2022; Published in Gaceta, Official Gazette of Nicaragua, on 26 April 2022.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6939,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-12-12T00:00:00","date_revised":"2023-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution 001-2022 ; Publi&#233; dans la Gaceta, Journal officiel du Nicaragua, le 26 avril 2022.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n 001-2022; Publicada en Gaceta, Diario Oficial de Nicaragua, el 26 de abril del a&#241;o 2022.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution 001-2022; Published in Gaceta, Official Gazette of Nicaragua, on 26 April 2022.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6940,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6941,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au d&#233;cret royal n&#176; 46/95 promulguant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n Real Decreto 46/95 promulgando la Ley de Manejo y Uso de Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6942,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au d&#233;cret royal n&#176; 46/95 promulguant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n Real Decreto 46/95 promulgando la Ley de Manejo y Uso de Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6943,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au d&#233;cret royal n&#176; 46/95 promulguant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n Real Decreto 46/95 promulgando la Ley de Manejo y Uso de Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6944,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au d&#233;cret royal n&#176; 46/95 promulguant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n Real Decreto 46/95 promulgando la Ley de Manejo y Uso de Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6945,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au d&#233;cret royal n&#176; 46/95 promulguant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n Real Decreto 46/95 promulgando la Ley de Manejo y Uso de Qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6946,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>- Suit la proc&#233;dure de consentement pr&#233;alable en connaissance de cause pr&#233;vue par la Convention de Rotterdam.</p> <p>- Conform&#233;ment au d&#233;cret royal n&#176; 46/95 promulguant la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p> <p>- Consentement &#224; l&#39;importation &#224; des fins industrielles et interdiction &#224; des fins agricoles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>- Seguir el procedimiento de consentimiento fundamentado previo del Convenio de Rotterdam. </p> <p>- Seg&#250;n Real Decreto 46/95. Emitiendo la Ley de Manejo y Uso de Qu&#237;micos. </p> <p>- Consentida la importaci&#243;n para prop&#243;sitos industriales y prohibido para prop&#243;sitos agr&#237;cola.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>- Follow the prior informed consent procedure under Rotterdam Convention.</p> <p>- According to Royal Decree No. 46/95. Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p> <p>- Consent to import for the industrial purpose and prohibited in the agriculture purpose.</p>"},{"ID":6947,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Environment Agency does not have a chemical registration regime but requires companies to possess a valid hazardous substances (HS) licence for the import, export, storage, use and sale of chemicals that are regulated as hazardous substances under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and EPM (HS) regulations. This includes decabromodiphenyl ether.</p> <p>Some illustrations for the application of the imported chemical include calibration standards and laboratory analytical purposes.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Agencia Nacional del Medio Ambiente no tiene un r&#233;gimen de registro de sustancias qu&#237;micas, pero requiere que las empresas posean una licencia v&#225;lida de sustancias peligrosas (HS) para la importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, uso y venta de sustancias qu&#237;micas que est&#225;n reguladas como sustancias peligrosas seg&#250;n la Ley de Gesti&#243;n y Protecci&#243;n Ambiental (EPMA) y EPM (HS). Esto incluye el decabromodifenil &#233;ter.</p> <p>Algunos tipos de aplicaci&#243;n del producto qu&#237;mico importado incluyen est&#225;ndares de calibraci&#243;n y fines anal&#237;ticos de laboratorio. </p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;Agence nationale pour l&#39;environnement n&#39;a pas de r&#233;gime d&#39;homologation des produits chimiques, mais exige que les entreprises poss&#232;dent une licence valide pour les substances dangereuses (HS) pour l&#39;importation, l&#39;exportation, le stockage, l&#39;utilisation et la vente de produits chimiques r&#233;glement&#233;s en tant que substances dangereuses en vertu de la Loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et des r&#232;glements EPM (HS). Cela inclut le d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther.</p> <p>Parmi les exemples d&#39;utilisation du produit chimique import&#233; figurent les normes d&#39;&#233;talonnage et les analyses de laboratoire.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; en tant que substance dangereuse en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (LPPE) et de ses r&#232;glements. Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l&#39;importation, l&#39;exportation, l&#39;entreposage, l&#39;utilisation et la vente.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; clasificado como sustancia peligrosa seg&#250;n la Ley de Gesti&#243;n y Protecci&#243;n Ambiental (EPMA) y sus reglamentos. Se requiere licencia de sustancias peligrosas para la importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, uso y venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a hazardous substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A hazardous substance licence is required for the import, export, storage, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l&#39;importation du produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere licencia de sustancias peligrosas para la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous substance licence is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":6948,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Environment Agency does not have a chemical registration regime but requires companies to possess a valid hazardous substances (HS) licence for the import, export, storage, use and sale of chemicals that are regulated as hazardous substances under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and EPM (HS) regulations. This includes PFOA, its salts and PFOA-related compounds.</p> <p>Some illustrations for the application of the imported chemical include wafer fabrication, medical device manufacturing, R&amp;D and laboratory analytical purposes.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Agencia Nacional del Medio Ambiente no tiene un r&#233;gimen de registro de sustancias qu&#237;micas, pero requiere que las empresas posean una licencia v&#225;lida de sustancias peligrosas (HS) para la importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, uso y venta de sustancias qu&#237;micas que est&#225;n reguladas como sustancias peligrosas seg&#250;n la Ley de Gesti&#243;n y Protecci&#243;n Ambiental (EPMA) y EPM (HS). Esto incluye el PFOA, y sus sales y compuestos relacionados con PFOA. </p> <p>Algunos ejemplos de aplicaci&#243;n del producto importado incluyen la fabricaci&#243;n de obleas, la fabricaci&#243;n de dispositivos m&#233;dicos, I+D y para fines anal&#237;ticos de laboratorio.</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;Agence nationale pour l&#39;environnement n&#39;a pas de r&#233;gime d&#39;homologation des produits chimiques, mais exige que les entreprises poss&#232;dent une licence valide pour les substances dangereuses (HS) pour l&#39;importation, l&#39;exportation, le stockage, l&#39;utilisation et la vente de produits chimiques r&#233;glement&#233;s en tant que substances dangereuses en vertu de la Loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (EPMA) et des r&#232;glements EPM (HS). Cela inclut l&#39;APFO, ses sels et les compos&#233;s apparent&#233;s &#224; l&#39;APFO.</p> <p>Parmi les exemples d&#39;utilisation du produit chimique import&#233;, figurent la fabrication de plaquettes, la fabrication d&#39;instruments m&#233;dicaux, la R-D et les analyses de laboratoire.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le produit chimique est contr&#244;l&#233; en tant que substance dangereuse en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l&#39;environnement (LPPE) et de ses r&#232;glements. Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l&#39;importation, l&#39;exportation, l&#39;entreposage, l&#39;utilisation et la vente.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El producto qu&#237;mico est&#225; clasificado como sustancia peligrosa seg&#250;n la Ley de Gesti&#243;n y Protecci&#243;n Ambiental (EPMA) y sus reglamentos. Se requiere licencia de sustancias peligrosas para la importaci&#243;n, exportaci&#243;n, almacenamiento, uso y venta.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The chemical is controlled as a hazardous substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A hazardous substance licence is required for the import, export, storage, use and sale.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l&#39;importation du produit chimique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Se requiere licencia de sustancias peligrosas para la importaci&#243;n del producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>A hazardous substance licence is required for the import of the chemical.</p>"},{"ID":6949,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis gouvernemental 43747, R&#232;glements visant &#224; interdire la production, la distribution, l&#39;importation, l&#39;exportation, la vente et l&#39;utilisation de polluants organiques persistants en R&#233;publique d&#39;Afrique du Sud en vertu de la Loi nationale sur la gestion de l&#39;environnement (Loi n&#176; 107 de 1998).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aviso Gubernamental 43747, Reglamentaciones para prohibir la producci&#243;n, distribuci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta y uso de Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes en la Rep&#250;blica de Sud&#225;frica de conformidad con la Ley Nacional de Gesti&#243;n Ambiental (Ley No. 107 de 1998).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Notice 43747, Regulations to prohibit the production, distribution, import, export, sale, and use of Persistent Organic Pollutants in the Republic of South Africa in terms of the National Environmental Management Act (Act No. 107 of 1998).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6950,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis gouvernemental 43747, R&#232;glements visant &#224; interdire la production, la distribution, l&#39;importation, l&#39;exportation, la vente et l&#39;utilisation de polluants organiques persistants en R&#233;publique d&#39;Afrique du Sud en vertu de la Loi nationale sur la gestion de l&#39;environnement (Loi n&#176; 107 de 1998).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aviso Gubernamental 43747, Reglamentaciones para prohibir la producci&#243;n, distribuci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta y uso de Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes en la Rep&#250;blica de Sud&#225;frica de conformidad con la Ley Nacional de Gesti&#243;n Ambiental (Ley No. 107 de 1998).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Notice 43747, Regulations to prohibit the production, distribution, import, export, sale, and use of Persistent Organic Pollutants in the Republic of South Africa in terms of the National Environmental Management Act (Act No. 107 of 1998).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6952,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis gouvernemental 43747, R&#232;glements visant &#224; interdire la production, la distribution, l&#39;importation, l&#39;exportation, la vente et l&#39;utilisation de polluants organiques persistants en R&#233;publique d&#39;Afrique du Sud en vertu de la Loi nationale sur la gestion de l&#39;environnement (Loi n&#176; 107 de 1998).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aviso Gubernamental 43747, Reglamentaciones para prohibir la producci&#243;n, distribuci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta y uso de Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes en la Rep&#250;blica de Sud&#225;frica de conformidad con la Ley Nacional de Gesti&#243;n Ambiental (Ley No. 107 de 1998).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Government Notice 43747, Regulations to prohibit the production, distribution, import, export, sale, and use of Persistent Organic Pollutants in the Republic of South Africa in terms of the National Environmental Management Act (Act No. 107 of 1998).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6953,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6954,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6955,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment au &#171; Pest Control Products Act CAP 346 (Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346) et aux &#187; Pest Control Products (Registration) Regulations (R&#232;glements concernant l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs) (r&#233;vis&#233; en 2012) de 1984 sur la protection de la sant&#233; humaine et de l&#39;environnement, le Conseil de gestion de l&#39;Office des produits pour la lutte contre les ravageurs a interdit l&#39;utilisation du parathion en 2005. La Loi sur les produits pour la lutte contre les ravageurs CAP 346 et les R&#232;glements de 1984 sur l&#39;homologation des produits pour la lutte contre les ravageurs (r&#233;vis&#233; en 2012), habilitent l&#39;Office &#224; refuser l&#39;autorisation de l&#39;utilisation d&#39;un produit pour la lutte contre les ravageurs si son utilisation entra&#238;ne un risque inacceptable pour la sant&#233; publique, les plantes, les animaux ou l&#39;environnement. L&#39;Office peut &#233;galement r&#233;voquer toute homologation existante si de nouveaux renseignements disponibles rendent le produit pour la lutte contre les ravageurs peu s&#251;r ou dangereux.</p> <p>La d&#233;cision finale s&#39;appuie sur le document d&#39;orientation des d&#233;cisions (DGD) concernant le parathion qui a &#233;t&#233; communiqu&#233; aux autorit&#233;s nationales d&#233;sign&#233;es le 1<sup>er</sup> f&#233;vrier 2005 conform&#233;ment aux articles 7 et 10 de la Convention de Rotterdam et par des informations compl&#233;mentaires fournies par les pays notificateurs l&#39;Australie et les pays de la Communaut&#233; europ&#233;enne.</p> <p>Sur la base des sources d&#39;information, il a &#233;t&#233; conclu que l&#39;utilisation du parathion pr&#233;sente un risque inacceptable pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement. Pour la sant&#233; humaine, il a &#233;t&#233; observ&#233; que le parathion pr&#233;sentait un risque professionnel inacceptable d&#39;effets nocifs pour les op&#233;rateurs et les travailleurs. L&#39;&#233;valuation des risques a r&#233;v&#233;l&#233; que le risque pour la sant&#233; des travailleurs lors de la pulv&#233;risation au sol (pulv&#233;risation pneumatique, &#233;lectrostatique et au moyen de rampe) de produits contenant du parathion en utilisant les pratiques en vigueur dans toutes les cultures n&#39;&#233;tait pas confirm&#233;. L&#39;&#233;valuation des risques SST a conclu que les travailleurs sur le terrain courraient un risque lorsqu&#39;ils retournaient dans les zones trait&#233;es au parathion. Les restrictions de r&#233;admission sur les &#233;tiquettes des produits contenant du parathion au moment de l&#39;&#233;valuation &#233;taient inad&#233;quates. Les niveaux d&#39;exposition acceptables pour les op&#233;rateurs (NAEO) ont &#233;t&#233; d&#233;pass&#233;s dans tous les sc&#233;narios d&#39;exposition. M&#234;me en cas de port d&#39;un &#233;quipement de protection individuelle (EPI) traditionnel, le NAEO aurait quand m&#234;me &#233;t&#233; d&#233;pass&#233; dans les sc&#233;narios d&#39;exposition concernant les traitements mont&#233;s sur tracteur et les applications manuelles tenues &#224; la main dans les cultures hautes.</p> <p>Le parathion pr&#233;sente &#233;galement un risque inacceptable pour les organismes non cibl&#233;s. Sur la base des utilisations homologu&#233;es du parathion dans l&#39;UE, des risques &#233;lev&#233;s ont &#233;t&#233; identifi&#233;s pour les invert&#233;br&#233;s aquatiques apr&#232;s une exposition aigu&#235; et chronique &#224; la substance et pour les poissons apr&#232;s une exposition chronique. Les risques &#233;taient inacceptables lors de l&#39;utilisation de zones tampons de 5 et 15 m&#232;tres entre les cultures arables et les masses d&#39;eau de surface adjacentes. De plus, des risques inacceptables ont &#233;t&#233; identifi&#233;s pour les abeilles et les oiseaux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Productos Plaguicidas CAP 346 y las Reglamentaciones (Registro) de Productos Plaguicidas de 1984 (Rev.2012) para la protecci&#243;n de la salud humana y el medio ambiente, el Consejo de Administraci&#243;n de la Junta de Plaguicidas prohibi&#243; el uso de parati&#243;n en 2005. La Ley PCP Cap 346 y las Reglamentaciones (registro) de productos plaguicidas de 1984 (Rev.2012) facultan a la Junta para rechazar la aprobaci&#243;n del uso de un producto plaguicida si el uso del producto plaguicida diera lugar a un riesgo inaceptable para la salud p&#250;blica, flora, fauna o el medio ambiente. La Junta tambi&#233;n puede revocar cualquier registro existente si se dispone de nueva informaci&#243;n que hace que el producto fitosanitario sea inseguro o peligroso. </p> <p>La decisi&#243;n final de no consentimiento para la importaci&#243;n se bas&#243; el documento de orientaci&#243;n para la adopci&#243;n de decisiones (DOD) sobre el parati&#243;n que se comunic&#243; a las autoridades nacionales designadas el 1 de febrero de 2005 de conformidad con los art&#237;culos 7 y 10 del Convenio de Rotterdam, y en la informaci&#243;n de apoyo de los pa&#237;ses notificantes de Australia y la Comunidad Europea. </p> <p>A partir de las fuentes de informaci&#243;n se concluy&#243; que el uso de parati&#243;n presenta un riesgo inaceptable para la salud humana y el medio ambiente. Respecto a la salud humana, se observ&#243; que el parati&#243;n presenta un riesgo ocupacional inaceptable de peligro para los operadores y trabajadores. La evaluaci&#243;n de riesgos determin&#243; que el riesgo para la salud de los trabajadores durante la fumigaci&#243;n terrestre (pulverizaci&#243;n con chorro de aire, electrost&#225;tica y con barra) de productos de parati&#243;n utilizando las pr&#225;cticas predominantes en todos los cultivos no fue respaldado. La evaluaci&#243;n de riesgos de OHS concluy&#243; que los trabajadores del campo estaban en riesgo al volver a ingresar a las &#225;reas tratadas con parati&#243;n. Las restricciones de reingreso en las etiquetas de los productos de parati&#243;n al momento de la evaluaci&#243;n eran inadecuadas. Los niveles de exposici&#243;n aceptables para los operadores (AOEL) se superaron en todos los escenarios de exposici&#243;n. Incluso utilizando equipo de protecci&#243;n personal (EPP) tradicional, el AOEL a&#250;n se habr&#237;a superado en escenarios de exposici&#243;n de aplicaciones montadas en tractores y port&#225;tiles en cultivos altos. </p> <p>El parati&#243;n tambi&#233;n representa un riesgo inaceptable para los organismos no objetivo. Sobre la base de los usos registrados del parati&#243;n en la UE, se identificaron riesgos elevados para los invertebrados acu&#225;ticos tras una exposici&#243;n aguda y cr&#243;nica a la sustancia y para los peces tras una exposici&#243;n cr&#243;nica. Los riesgos eran inaceptables cuando se utilizaban zonas de amortiguaci&#243;n de 5 y 15 metros entre el cultivo herb&#225;ceo y las masas de agua superficiales adyacentes. Adem&#225;s, se identificaron riesgos inaceptables para las abejas y las aves.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pursuant to Pest Control Products Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) on safeguarding human health and environment, the Board of Management of the Pest Control Products Board banned the use of Parathion in 2005. The PCP Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1984 (Rev.2012) empowers the Board to refuse approval of use of a pest control product if the use of the pest control product would lead to an unacceptable risk to public health, plants, animals, or the environment. The Board may also revoke any existing registration if new information becomes available that renders the pest control product unsafe or dangerous.</p> <p>The final decision of no consent to import was informed by the decision guidance document (DGD) on Parathion that was communicated to designated national authorities on 1st February 2005 in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention, and by supporting information from notifying countries of Australia and the European Community.</p> <p>From the information sources, it was concluded that the use of parathion presents an unacceptable risk to human health and the environment. In human health consideration parathion was observed to present unacceptable occupational risk of harm to operators and workers. The risk assessment found that the health risk to workers during ground spraying (airblast, electrostatic and boom spraying) of parathion products using prevailing practices in all crops was not supported. The OHS risk assessment concluded that field workers were at risk when re-entering parathion treated areas. Re-entry restrictions on parathion product labels at the time of the assessment were inadequate. The acceptable exposure levels for operators (AOEL) were exceeded in all scenarios of exposure. Even if traditional personal protective equipment (PPE) were to be worn, the AOEL would have still been exceeded in exposure scenarios of tractor-mounted and hand-held applications in high crops.</p> <p>Parathion also poses an unacceptable risk to non-target organisms. Based on the registered uses of parathion in EU, high risks were identified for aquatic invertebrates after acute and chronic exposure to the substance and for fish after chronic exposure. Risks were unacceptable when using buffer zones of 5 and 15 meters between the arable crop and the adjacent surface water bodies. In addition, unacceptable risks were identified for bees and birds.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6957,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This answer applies only to chemicals for industrial use.</p> <p>Chemicals for industrial use in Chile do not have registers, but import authorization for their commercialization in accordance with the Sanitary Code, art. 90 and 93 (1), and exempt Resolution No. 408/2016 of the MINSAL, approves the list of hazardous substances for health (2).</p> <p>(1) Available at: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Available at: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","REMARKS_SP":"<p>Esta respuesta aplica &#250;nicamente para sustancias qu&#237;micas de uso industrial.</p> <p>Las sustancias qu&#237;micas de uso industrial en Chile no tienen registro, sino autorizaci&#243;n de importaci&#243;n para su comercializaci&#243;n de acuerdo con el C&#243;digo Sanitario, art. 90 y 93 (1), y Resoluci&#243;n exenta N&#176;408/2016 del MINSAL, aprueba listado de sustancias peligrosas para la salud (2).</p> <p>(1) Disponible en: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Disponible en: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","REMARKS_FR":"<p>Cette r&#233;ponse s&#39;applique uniquement aux substances chimiques &#224; usage industriel.</p> <p>Les substances chimiques &#224; usage industriel au Chili n&#39;ont pas d&#39;enregistrement, mais une autorisation d&#39;importation pour leur commercialisation conform&#233;ment au Code sanitaire, art. 90 et 93 (1), et la R&#233;solution exempt&#233;e n&#176; 408/2016 du MINSAL, approuve la liste des substances dangereuses pour la sant&#233; (2).</p> <p>(1) Disponible sur la page: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Disponible sur la page: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6958,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This answer applies only to chemicals for industrial use.</p> <p>Chemicals for industrial use in Chile do not have registers, but import authorization for their commercialization in accordance with the Sanitary Code, art. 90 and 93 (1), and exempt Resolution No. 408/2016 of the MINSAL, approves the list of hazardous substances for health (2).</p> <p>(1) Available at: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Available at: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","REMARKS_SP":"<p>Esta respuesta aplica &#250;nicamente para sustancias qu&#237;micas de uso industrial.</p> <p>Las sustancias qu&#237;micas de uso industrial en Chile no tienen registro, sino autorizaci&#243;n de importaci&#243;n para su comercializaci&#243;n de acuerdo con el C&#243;digo Sanitario, art. 90 y 93 (1), y Resoluci&#243;n exenta N&#176;408/2016 del MINSAL, aprueba listado de sustancias peligrosas para la salud (2).</p> <p>(1) Disponible en: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Disponible en: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","REMARKS_FR":"<p>Cette r&#233;ponse s&#39;applique uniquement aux substances chimiques &#224; usage industriel.</p> <p>Les substances chimiques &#224; usage industriel au Chili n&#39;ont pas d&#39;enregistrement, mais une autorisation d&#39;importation pour leur commercialisation conform&#233;ment au Code sanitaire, art. 90 et 93 (1), et la R&#233;solution exempt&#233;e n&#176; 408/2016 du MINSAL, approuve la liste des substances dangereuses pour la sant&#233; (2).</p> <p>(1) Disponible sur la page: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Disponible sur la page: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6959,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This answer applies only to chemicals for industrial use.</p> <p>Chemicals for industrial use in Chile do not have registers, but import authorization for their commercialization in accordance with the Sanitary Code, art. 90 and 93 (1), and exempt Resolution No. 408/2016 of the MINSAL, approves the list of hazardous substances for health (2).</p> <p>(1) Available at: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Available at: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","REMARKS_SP":"<p>Esta respuesta aplica &#250;nicamente para sustancias qu&#237;micas de uso industrial.</p> <p>Las sustancias qu&#237;micas de uso industrial en Chile no tienen registro, sino autorizaci&#243;n de importaci&#243;n para su comercializaci&#243;n de acuerdo con el C&#243;digo Sanitario, art. 90 y 93 (1), y Resoluci&#243;n exenta N&#176;408/2016 del MINSAL, aprueba listado de sustancias peligrosas para la salud (2).</p> <p>(1) Disponible en: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Disponible en: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","REMARKS_FR":"<p>Cette r&#233;ponse s&#39;applique uniquement aux substances chimiques &#224; usage industriel.</p> <p>Les substances chimiques &#224; usage industriel au Chili n&#39;ont pas d&#39;enregistrement, mais une autorisation d&#39;importation pour leur commercialisation conform&#233;ment au Code sanitaire, art. 90 et 93 (1), et la R&#233;solution exempt&#233;e n&#176; 408/2016 du MINSAL, approuve la liste des substances dangereuses pour la sant&#233; (2).</p> <p>(1) Disponible sur la page: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Disponible sur la page: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6960,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This answer applies only to chemicals for industrial use.</p> <p>Chemicals for industrial use in Chile do not have registers, but import authorization for their commercialization in accordance with the Sanitary Code, art. 90 and 93 (1), and exempt Resolution No. 408/2016 of the MINSAL, approves the list of hazardous substances for health (2).</p> <p>(1) Available at: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Available at: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","REMARKS_SP":"<p>Esta respuesta aplica &#250;nicamente para sustancias qu&#237;micas de uso industrial.</p> <p>Las sustancias qu&#237;micas de uso industrial en Chile no tienen registro, sino autorizaci&#243;n de importaci&#243;n para su comercializaci&#243;n de acuerdo con el C&#243;digo Sanitario, art. 90 y 93 (1), y Resoluci&#243;n exenta N&#176;408/2016 del MINSAL, aprueba listado de sustancias peligrosas para la salud (2).</p> <p>(1) Disponible en: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Disponible en: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","REMARKS_FR":"<p>Cette r&#233;ponse s&#39;applique uniquement aux substances chimiques &#224; usage industriel.</p> <p>Les substances chimiques &#224; usage industriel au Chili n&#39;ont pas d&#39;enregistrement, mais une autorisation d&#39;importation pour leur commercialisation conform&#233;ment au Code sanitaire, art. 90 et 93 (1), et la R&#233;solution exempt&#233;e n&#176; 408/2016 du MINSAL, approuve la liste des substances dangereuses pour la sant&#233; (2).</p> <p>(1) Disponible sur la page: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Disponible sur la page: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6961,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This answer applies only to chemicals for industrial use.</p> <p>Chemicals for industrial use in Chile do not have registers, but import authorization for their commercialization in accordance with the Sanitary Code, art. 90 and 93 (1), and exempt Resolution No. 408/2016 of the MINSAL, approves the list of hazardous substances for health (2).</p> <p>(1) Available at: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Available at: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","REMARKS_SP":"<p>Esta respuesta aplica &#250;nicamente para sustancias qu&#237;micas de uso industrial.</p> <p>Las sustancias qu&#237;micas de uso industrial en Chile no tienen registro, sino autorizaci&#243;n de importaci&#243;n para su comercializaci&#243;n de acuerdo con el C&#243;digo Sanitario, art. 90 y 93 (1), y Resoluci&#243;n exenta N&#176;408/2016 del MINSAL, aprueba listado de sustancias peligrosas para la salud (2).</p> <p>(1) Disponible en: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Disponible en: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","REMARKS_FR":"<p>Cette r&#233;ponse s&#39;applique uniquement aux substances chimiques &#224; usage industriel.</p> <p>Les substances chimiques &#224; usage industriel au Chili n&#39;ont pas d&#39;enregistrement, mais une autorisation d&#39;importation pour leur commercialisation conform&#233;ment au Code sanitaire, art. 90 et 93 (1), et la R&#233;solution exempt&#233;e n&#176; 408/2016 du MINSAL, approuve la liste des substances dangereuses pour la sant&#233; (2).</p> <p>(1) Disponible sur la page: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Disponible sur la page: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6962,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This answer applies only to chemicals for industrial use.</p> <p>Chemicals for industrial use in Chile do not have registers, but import authorization for their commercialization in accordance with the Sanitary Code, art. 90 and 93 (1), and exempt Resolution No. 408/2016 of the MINSAL, approves the list of hazardous substances for health (2).</p> <p>(1) Available at: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Available at: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","REMARKS_SP":"<p>Esta respuesta aplica &#250;nicamente para sustancias qu&#237;micas de uso industrial.</p> <p>Las sustancias qu&#237;micas de uso industrial en Chile no tienen registro, sino autorizaci&#243;n de importaci&#243;n para su comercializaci&#243;n de acuerdo con el C&#243;digo Sanitario, art. 90 y 93 (1), y Resoluci&#243;n exenta N&#176;408/2016 del MINSAL, aprueba listado de sustancias peligrosas para la salud (2).</p> <p>(1) Disponible en: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Disponible en: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","REMARKS_FR":"<p>Cette r&#233;ponse s&#39;applique uniquement aux substances chimiques &#224; usage industriel.</p> <p>Les substances chimiques &#224; usage industriel au Chili n&#39;ont pas d&#39;enregistrement, mais une autorisation d&#39;importation pour leur commercialisation conform&#233;ment au Code sanitaire, art. 90 et 93 (1), et la R&#233;solution exempt&#233;e n&#176; 408/2016 du MINSAL, approuve la liste des substances dangereuses pour la sant&#233; (2).</p> <p>(1) Disponible sur la page: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=5595</a></p> <p>(2) Disponible sur la page: <a href=\"https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269\" target =\"_blank\">https://www.bcn.cl/leychile/navegar?idNorma=1090269</a></p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6963,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Bas&#233; sur le R&#232;glement n&#176; 2044/40 du 09.11.2017 publi&#233; en vertu de la Loi sur le contr&#244;le des importations et des exportations au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el Reglamento N.&#176; 2044/40 de fecha 9 de noviembre de 2017 publicado en virtud de la Ley de Control de Importaciones y Exportaciones de Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the Regulation No.2044/40 dated 09.11.2017 published under the lmport &amp; Export Control Act in Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit obtenir l&#39;approbation pr&#233;alable de l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka pour l&#39;importation.</p> <p>- L&#39;utilisation pr&#233;vue et la m&#233;thode d&#39;&#233;limination de tout d&#233;chet associ&#233; &#224; ce produit chimique doivent &#234;tre notifi&#233;es par l&#39;importateur &#224; l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe obtener la aprobaci&#243;n previa de la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka para la importaci&#243;n.</p> <p>- El importador debe notificar a la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka el uso previsto y el m&#233;todo de eliminaci&#243;n de cualquier residuo asociado con este producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>- lmporter should obtain the Prior Approval from Central Environmental Authority of Sri Lanka for the importation.</p> <p>- lntended use and the method of the disposal of any waste associated with this chemical should be notified by the importer to the Central Environmental Authority of Sri Lanka.</p>"},{"ID":6964,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Bas&#233; sur le R&#232;glement n&#176; 2044/40 du 09.11.2017 publi&#233; en vertu de la Loi sur le contr&#244;le des importations et des exportations au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el Reglamento N.&#176; 2044/40 de fecha 9 de noviembre de 2017 publicado en virtud de la Ley de Control de Importaciones y Exportaciones de Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the Regulation No.2044/40 dated 09.11.2017 published under the lmport &amp; Export Control Act in Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit obtenir l&#39;approbation pr&#233;alable de l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka pour l&#39;importation.</p> <p>- L&#39;utilisation pr&#233;vue et la m&#233;thode d&#39;&#233;limination de tout d&#233;chet associ&#233; &#224; ce produit chimique doivent &#234;tre notifi&#233;es par l&#39;importateur &#224; l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe obtener la aprobaci&#243;n previa de la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka para la importaci&#243;n.</p> <p>- El importador debe notificar a la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka el uso previsto y el m&#233;todo de eliminaci&#243;n de cualquier residuo asociado con este producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>- lmporter should obtain the Prior Approval from Central Environmental Authority of Sri Lanka for the importation.</p> <p>- lntended use and the method of the disposal of any waste associated with this chemical should be notified by the importer to the Central Environmental Authority of Sri Lanka.</p>"},{"ID":6965,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Bas&#233; sur le R&#232;glement n&#176; 2044/40 du 09.11.2017 publi&#233; en vertu de la Loi sur le contr&#244;le des importations et des exportations au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el Reglamento N.&#176; 2044/40 de fecha 9 de noviembre de 2017 publicado en virtud de la Ley de Control de Importaciones y Exportaciones de Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the Regulation No.2044/40 dated 09.11.2017 published under the lmport &amp; Export Control Act in Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit obtenir l&#39;approbation pr&#233;alable de l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka pour l&#39;importation.</p> <p>- L&#39;utilisation pr&#233;vue et la m&#233;thode d&#39;&#233;limination de tout d&#233;chet associ&#233; &#224; ce produit chimique doivent &#234;tre notifi&#233;es par l&#39;importateur &#224; l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe obtener la aprobaci&#243;n previa de la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka para la importaci&#243;n.</p> <p>- El importador debe notificar a la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka el uso previsto y el m&#233;todo de eliminaci&#243;n de cualquier residuo asociado con este producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>- lmporter should obtain the Prior Approval from Central Environmental Authority of Sri Lanka for the importation.</p> <p>- lntended use and the method of the disposal of any waste associated with this chemical should be notified by the importer to the Central Environmental Authority of Sri Lanka.</p>"},{"ID":6966,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Bas&#233; sur le R&#232;glement n&#176; 2044/40 du 09.11.2017 publi&#233; en vertu de la Loi sur le contr&#244;le des importations et des exportations au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el Reglamento N.&#176; 2044/40 de fecha 9 de noviembre de 2017 publicado en virtud de la Ley de Control de Importaciones y Exportaciones de Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the Regulation No.2044/40 dated 09.11.2017 published under the lmport &amp; Export Control Act in Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit obtenir l&#39;approbation pr&#233;alable de l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka pour l&#39;importation.</p> <p>- L&#39;utilisation pr&#233;vue et la m&#233;thode d&#39;&#233;limination de tout d&#233;chet associ&#233; &#224; ce produit chimique doivent &#234;tre notifi&#233;es par l&#39;importateur &#224; l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe obtener la aprobaci&#243;n previa de la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka para la importaci&#243;n.</p> <p>- El importador debe notificar a la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka el uso previsto y el m&#233;todo de eliminaci&#243;n de cualquier residuo asociado con este producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>- lmporter should obtain the Prior Approval from Central Environmental Authority of Sri Lanka for the importation.</p> <p>- lntended use and the method of the disposal of any waste associated with this chemical should be notified by the importer to the Central Environmental Authority of Sri Lanka.</p>"},{"ID":6967,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Bas&#233; sur le R&#232;glement n&#176; 2044/40 du 09.11.2017 publi&#233; en vertu de la Loi sur le contr&#244;le des importations et des exportations au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el Reglamento N.&#176; 2044/40 de fecha 9 de noviembre de 2017 publicado en virtud de la Ley de Control de Importaciones y Exportaciones de Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the Regulation No.2044/40 dated 09.11.2017 published under the lmport &amp; Export Control Act in Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit obtenir l&#39;approbation pr&#233;alable de l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka pour l&#39;importation.</p> <p>- L&#39;utilisation pr&#233;vue et la m&#233;thode d&#39;&#233;limination de tout d&#233;chet associ&#233; &#224; ce produit chimique doivent &#234;tre notifi&#233;es par l&#39;importateur &#224; l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe obtener la aprobaci&#243;n previa de la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka para la importaci&#243;n.</p> <p>- El importador debe notificar a la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka el uso previsto y el m&#233;todo de eliminaci&#243;n de cualquier residuo asociado con este producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>- lmporter should obtain the Prior Approval from Central Environmental Authority of Sri Lanka for the importation.</p> <p>- lntended use and the method of the disposal of any waste associated with this chemical should be notified by the importer to the Central Environmental Authority of Sri Lanka.</p>"},{"ID":6968,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Bas&#233; sur le R&#232;glement n&#176; 2044/40 du 09.11.2017 publi&#233; en vertu de la Loi sur le contr&#244;le des importations et des exportations au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el Reglamento N.&#176; 2044/40 de fecha 9 de noviembre de 2017 publicado en virtud de la Ley de Control de Importaciones y Exportaciones de Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the Regulation No.2044/40 dated 09.11.2017 published under the lmport &amp; Export Control Act in Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit obtenir l&#39;approbation pr&#233;alable de l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka pour l&#39;importation.</p> <p>- L&#39;utilisation pr&#233;vue et la m&#233;thode d&#39;&#233;limination de tout d&#233;chet associ&#233; &#224; ce produit chimique doivent &#234;tre notifi&#233;es par l&#39;importateur &#224; l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe obtener la aprobaci&#243;n previa de la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka para la importaci&#243;n.</p> <p>- El importador debe notificar a la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka el uso previsto y el m&#233;todo de eliminaci&#243;n de cualquier residuo asociado con este producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>- lmporter should obtain the Prior Approval from Central Environmental Authority of Sri Lanka for the importation.</p> <p>- lntended use and the method of the disposal of any waste associated with this chemical should be notified by the importer to the Central Environmental Authority of Sri Lanka.</p>"},{"ID":6969,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Bas&#233; sur le R&#232;glement n&#176; 2044/40 du 09.11.2017 publi&#233; en vertu de la Loi sur le contr&#244;le des importations et des exportations au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el Reglamento N.&#176; 2044/40 de fecha 9 de noviembre de 2017 publicado en virtud de la Ley de Control de Importaciones y Exportaciones de Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the Regulation No.2044/40 dated 09.11.2017 published under the lmport &amp; Export Control Act in Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit obtenir l&#39;approbation pr&#233;alable de l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka pour l&#39;importation.</p> <p>- L&#39;utilisation pr&#233;vue et la m&#233;thode d&#39;&#233;limination de tout d&#233;chet associ&#233; &#224; ce produit chimique doivent &#234;tre notifi&#233;es par l&#39;importateur &#224; l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe obtener la aprobaci&#243;n previa de la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka para la importaci&#243;n.</p> <p>- El importador debe notificar a la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka el uso previsto y el m&#233;todo de eliminaci&#243;n de cualquier residuo asociado con este producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>- lmporter should obtain the Prior Approval from Central Environmental Authority of Sri Lanka for the importation.</p> <p>- lntended use and the method of the disposal of any waste associated with this chemical should be notified by the importer to the Central Environmental Authority of Sri Lanka.</p>"},{"ID":6970,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Sri Lanka","CountryName_fr":"Sri Lanka","CountryName_sp":"Sri Lanka","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Bas&#233; sur le R&#232;glement n&#176; 2044/40 du 09.11.2017 publi&#233; en vertu de la Loi sur le contr&#244;le des importations et des exportations au Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en el Reglamento N.&#176; 2044/40 de fecha 9 de noviembre de 2017 publicado en virtud de la Ley de Control de Importaciones y Exportaciones de Sri Lanka.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the Regulation No.2044/40 dated 09.11.2017 published under the lmport &amp; Export Control Act in Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit obtenir l&#39;approbation pr&#233;alable de l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka pour l&#39;importation.</p> <p>- L&#39;utilisation pr&#233;vue et la m&#233;thode d&#39;&#233;limination de tout d&#233;chet associ&#233; &#224; ce produit chimique doivent &#234;tre notifi&#233;es par l&#39;importateur &#224; l&#39;Autorit&#233; centrale de l&#39;environnement du Sri Lanka.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe obtener la aprobaci&#243;n previa de la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka para la importaci&#243;n.</p> <p>- El importador debe notificar a la Autoridad Ambiental Central de Sri Lanka el uso previsto y el m&#233;todo de eliminaci&#243;n de cualquier residuo asociado con este producto qu&#237;mico.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>- lmporter should obtain the Prior Approval from Central Environmental Authority of Sri Lanka for the importation.</p> <p>- lntended use and the method of the disposal of any waste associated with this chemical should be notified by the importer to the Central Environmental Authority of Sri Lanka.</p>"},{"ID":6971,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#39;apr&#232;s la &#171; Loi sur le contr&#244;le des pesticides utilis&#233;s en agriculture &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en &#39;La Ley de Control de plaguicidas utilizados en la agricultura&#39;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the &quot;Pesticides used in agriculture Control Act&quot;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6972,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Maldives","CountryName_fr":"Maldives","CountryName_sp":"Maldivas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#39;apr&#232;s la &#171; Loi sur le contr&#244;le des pesticides utilis&#233;s en agriculture &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Basado en &#39;La Ley de Control de plaguicidas utilizados en la agricultura&#39;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Based on the &quot;Pesticides used in agriculture Control Act&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6973,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation, l&#39;importation ou la commercialisation des produits phytopharmaceutiques contenant du terbufos ne sont pas autoris&#233;es en Norv&#232;ge. &#192; notre connaissance, il n&#39;y a jamais eu de demande d&#39;homologation de produits phytopharmaceutiques contenant du terbufos en Norv&#232;ge.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los productos fitosanitarios que contienen terbufos no est&#225;n autorizados para su uso, importaci&#243;n o comercializaci&#243;n en Noruega. Por lo que sabemos, nunca ha habido una solicitud de registro de productos fitosanitarios que contengan terbufos en Noruega.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Plant Protection Products containing terbufos are not authorized for use, import or marketing in Norway. To our knowledge there has never been a request for registration of plant protection products containing terbufos in Norway.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6975,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide aldrin n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con aldrina nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a> , Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7.</p> <p>Aldrin pesticides was never registered, imported and used in Namibia</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6976,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide binapacryl n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas binapacril nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7, Binapacryl (ISO) pesticides, was never registered, imported and used in Namibia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6978,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide chlordane n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con clordano nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a> , Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7. Chlordane pesticides was never registered, imported and used in the Namibia. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a> , Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7. Chlordane pesticides was never registered, imported and used in the Namibia. </p>"},{"ID":6979,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide chlordimeforme n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con clodimeformo nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a> , Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7. Chlordimeform pesticides was never registered, imported and used in the Namibia. </p>"},{"ID":6980,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide chlorbenzilate n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con clorobencilato nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a> , Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6981,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide DDT n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con DDT nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a> , Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6982,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide dieldrine n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con dieldrina nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a> , Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6983,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide DNOC n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con DNOC nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7.</p> <p>DNOC (BSI,E-ISO) pesticides was never registered, imported and used in Namibia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6984,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide dinoseb et ses sels et esters n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con dinoseb y sus sales y esteres nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7.</p> <p>Dinoseb pesticides was never registered, imported and used in Namibia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6985,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide EDB n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con EDB nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7. </p> <p>EDB pesticides was never registered, imported and used in Namibia.</p>"},{"ID":6986,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide heptachlore n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con heptacloro nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7.</p> <p>Heptachlor pesticides was never registered, imported and used in Namibia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6987,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide hexachlorobenzene n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con hexaclorobenceno nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a> , Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7.</p> <p>Hexachlorbenzene pesticides was never registered, imported and used in Namibia</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6988,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide lindane n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con lindano nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.na</a> , Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7.</p> <p>Lindane pesticides was never registered, imported and used in Namibia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6989,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Namibia","CountryName_fr":"Namibie","CountryName_sp":"Namibia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Lien : <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a>, Engrais, aliments pour animaux, rem&#232;des agricoles et rem&#232;des LOI 36 de 1947, article 7. Le pesticide methyle parathion n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233;, import&#233; et utilis&#233; en Namibie.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Enlace: <a href=\"https://www.lac.org.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.org.na</a></p> <p>LEY 36 de 1947, Secci&#243;n 7, sobre fertilizantes, piensos agr&#237;colas, remedios y agroqu&#237;micos. Los plaguicidas con metilparation nunca estuvieron registrados, importados ni utilizados en Namibia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Link: <a href=\"https://www.lac.na\" target =\"_blank\">https://www.lac.na</a> , Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Remedies ACT 36 of 1947, Section 7.</p> <p>Methyl-parathion pesticides was never registered, imported and used in Namibia.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6992,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi palestinienne sur l&#39;environnement n&#176; 7 pour l&#39;ann&#233;e 1999.</p> <p>Article (14) Le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, d&#233;finit les conditions environnementales pour l&#39;importation, la distribution, la fabrication, l&#39;utilisation et le stockage des pesticides, des substances et des engrais agrochimiques qui peuvent pr&#233;senter des risques pour l&#39;environnement.</p> <p>Article (15) Le Minist&#232;re, en coordination avec les agences sp&#233;cialis&#233;es, &#233;tablit des instructions et des normes sp&#233;cifi&#233;es pour les produits agrochimiques dont l&#39;importation, la fabrication et la distribution sont autoris&#233;es en Palestine, et veille &#224; leur respect.</p> <p>2. La loi agricole palestinienne n&#176; 2 de 2003 conf&#232;re au minist&#232;re de l&#39;Agriculture la responsabilit&#233; de cr&#233;er un comit&#233; scientifique national charg&#233; d&#39;homologuer les pesticides et de pr&#233;ciser les sp&#233;cifications techniques et les informations relatives aux pesticides</p> <p>3. Pesticides agricoles, loi n&#176; 9 pour l&#39;ann&#233;e 2012.</p> <p> Article (4) Il est interdit d&#39;homologuer les pesticides suivants : 1. Pesticides interdits en Palestine. 2. Pesticides interdits dans le pays d&#39;origine pour des raisons sanitaires ou environnementales. 3. Pesticides class&#233;s par l&#39;Organisation mondiale de la sant&#233; et l&#39;Agence am&#233;ricaine de protection de l&#39;environnement comme contenant des produits chimiques qui causent des tumeurs canc&#233;reuses, des malformations cong&#233;nitales, des mutations g&#233;n&#233;tiques ou hautement toxiques pour les humains ou les animaux. 4. Les pesticides qui provoquent la contamination des eaux souterraines.</p> <p>4. Le Comit&#233; scientifique national des pesticides agricoles adopte une liste guide nationale des pesticides agricoles dont l&#39;utilisation dans l&#39;&#201;tat de Palestine est autoris&#233;e.</p> <p>5. Le Comit&#233; technique national pour la gestion des produits chimiques et des d&#233;chets dangereux a examin&#233; les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam et de la Convention de Stockholm et a adopt&#233; des r&#233;ponses &#224; l&#39;importation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1.Ley Palestina para el mediobiente N&#176; 7, para el a&#241;o 1999 </p> <p> Art&#237;culo (14) El Ministerio, en coordinaci&#243;n con los organismos especializados, designar&#225; las condiciones ambientales para la importaci&#243;n, distribuci&#243;n, fabricaci&#243;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&#237;micos que puedan representar riesgos para el medio ambiente. </p> <p> Art&#237;culo (15) El Ministerio, en coordinaci&#243;n con organismos especializados, establecer&#225; instrucciones y normas espec&#237;ficas para los agroqu&#237;micos cuya importaci&#243;n, fabricaci&#243;n y distribuci&#243;n est&#233;n permitidas en Palestina, y garantizar&#225; su cumplimiento. </p> <p>2. La ley agr&#237;cola palestina N&#176; 2 de 2003 otorga responsabilidades al Ministerio de Agricultura para establecer un comit&#233; cient&#237;fico nacional para el registro de plaguicidas y especificar normas t&#233;cnicas e informaci&#243;n relacionada con los plaguicidas. </p> <p>3. Plaguicidas agr&#237;colas por ley N&#176; 9 para el a&#241;o 2012 </p> <p> Art&#237;culo (4) Est&#225; prohibido registrar cualquier de los siguientes plaguicidas: 1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. 2. Plaguicidas prohibidos&#39; en el pa&#237;s de origen por razones sanitarias o medioambientales. 3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&#243;n Mundial de la Salud y la Agencia de Protecci&#243;n Ambiental de Estados Unidos por contener sustancias qu&#237;micas que provocan c&#225;ncer, malformaciones cong&#233;nitas, mutaciones gen&#233;ticas o altamente t&#243;xicas para los seres humanos o los animales. 4. Plaguicidas que causan contaminaci&#243;n de las aguas subterr&#225;neas. </p> <p>4 . El comit&#233; cient&#237;fico nacional de plaguicidas agr&#237;colas adopta una lista gu&#237;a nacional de plaguicidas agr&#237;colas permitidos para su uso en el estado de Palestina. </p> <p>5. El Comit&#233; T&#233;cnico Nacional para la Gesti&#243;n de Productos Qu&#237;micos y Residuos Peligrosos examin&#243; los productos qu&#237;micos incluidos en el Anexo III del Convenio de Rotterdam y del Convenio de Estocolmo y elabor&#243; las respuestas de importaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1.Palestinian Environmental Law No. 7 for the year 1999</p> <p>Article (14) The Ministry, in coordination with the specialized agencies shall designate the environmental conditions for the import, distribution, manufacturing, use, and store of pesticides, substances, and agri-chemical fertilizers, which may pose hazards to the environment.</p> <p>Article (15) The Ministry, in coordination with specialized agencies, shall set instructions and standards specified for agri -chemicals, that are, allowed to be imported, manufactured and distributed in Palestine, and shall ensure observance of it.</p> <p>2.Palestinian agricultural law No. 2 of 2003 give responsibilities to the Ministry of Agriculture to establish national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticides</p> <p>3.Agricultural pesticides by law No.9 for the year 2012</p> <p>Article (4) It is prohibited to register any pesticide of the following pesticides: 1. Banned pesticides in Palestine. 2. Banned Pesticides &#39;in the origin country for health or environmental reasons. 3. Pesticides classified by the World Health Organization and the US Environmental Protection Agency as containing chemicals that cause cancerous tumors, congenital malformations, genetic mutations or highly toxic to humans or animals. 4. Pesticides that cause contamination of ground water.</p> <p>4 . The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p> <p>5. The National Technical Committee for the Management of Chemicals and Hazardous Wastes reviewed the chemicals have been listed in Annex III of the Rotterdam Convention and Stockholm convention and adopted import responses</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7001,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution MAyDS n&#176;. 451/2020.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n MAyDS N.&#176;. 451/2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution MAyDS No. 451/2020.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>i. Le recyclage d&#39;articles contenant ou susceptibles de contenir de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther, ainsi que l&#39;utilisation et l&#39;&#233;limination d&#233;finitive d&#39;articles fabriqu&#233;s &#224; partir de mat&#233;riaux recycl&#233;s contenant ou susceptibles de contenir de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther, pourvu que le recyclage et l&#39;&#233;limination d&#233;finitive se fassent de mani&#232;re &#233;cologiquement rationnelle et ne permettent pas de r&#233;cup&#233;rer de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther &#224; des fins de r&#233;utilisation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>i. Reciclado de art&#237;culos que contengan o puedan contener &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo, as&#237; como el uso y la eliminaci&#243;n definitiva de art&#237;culos manufacturados a partir de materiales reciclados que contengan o puedan contener &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo, siempre y cuando el reciclado y la eliminaci&#243;n definitiva se lleven a cabo de manera ambientalmente racional y no se destine a la recuperaci&#243;n de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo con el prop&#243;sito de reutilizarlos</p>","CONDITIONS_EN":"<p>i. Recycling of articles that contain or may contain hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether, as well as the use and final disposal of articles manufactured from recycled materials that contain or may contain hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether, provided that the recycling and final disposal are carried out in an environmentally sound manner and are not intended for the recovery of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether for the purpose of reuse.</p>"},{"ID":7002,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution MAyDS n&#176;. 451/2019.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n MAyDS N.&#176;. 451/2019.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution MAyDS No. 451/2019.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>i. Le recyclage d&#39;articles contenant ou susceptibles de contenir du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther, ainsi que l&#39;utilisation et l&#39;&#233;limination d&#233;finitive d&#39;articles fabriqu&#233;s &#224; partir de mat&#233;riaux recycl&#233;s contenant ou susceptibles de contenir du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther pourvu que le recyclage et l&#39;&#233;limination d&#233;finitive se fassent de mani&#232;re &#233;cologiquement rationnelle et ne permettent pas de r&#233;cup&#233;rer du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther &#224; des fins de r&#233;utilisation.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>i. Reciclado de art&#237;culos que contengan o puedan contener &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo, as&#237; como el uso y la eliminaci&#243;n definitiva de art&#237;culos fabricados a partir de materiales reciclados que contengan o puedan contener &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo, siempre y cuando el reciclado y la eliminaci&#243;n definitiva se lleven a cabo de manera ambientalmente racional y no se destine a la recuperaci&#243;n de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo con el prop&#243;sito de reutilizarlos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>i. Recycling of articles that contain or may contain Tetrabromodiphenyl ether and Penttabromodiphenyl ether, as well as the use and final disposal of articles manufactured from recycled materials that contain or may contain Tetrabromodiphenyl ether and Pentabromodiphenyl ether, provided that the recycling and final disposal are carried out in an environmentally sound manner and are not intended for the recovery of Tetrabromodiphenyl ether and Pentabromodiphenyl ether for the purpose of reuse.</p>"},{"ID":7003,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution MAyDS n&#176; 451/2019.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n MAyDS N.&#176; 451/2019.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution MAyDS No. 451/2019.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>i. Pi&#232;ces destin&#233;es &#224; &#234;tre utilis&#233;es dans des v&#233;hicules anciens, d&#233;finis comme des v&#233;hicules dont la production en s&#233;rie a cess&#233;, et dont les pi&#232;ces appartiennent &#224; une ou plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>- applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteur de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>- applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>- dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, (uniquement si pertinent pour les coussins gonflables), et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral) ;</p> <p>- Applications de retenue et des int&#233;rieurs des v&#233;hicules, telles que les garnitures, les mat&#233;riaux acoustiques et les ceintures de s&#233;curit&#233;.</p> <p>ii. Pi&#232;ces de v&#233;hicules appartenant &#224; une ou plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>- Plastiques renforc&#233;s (tableaux de bord et garnitures int&#233;rieures) ;</p> <p>- Sous le capot ou le tableau de bord (connexion des blocs de fusibles, fils &#224; haut amp&#233;rage et isolation des fils (c&#226;blage des bougies d&#39;allumage)) ;</p> <p>- &#201;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (bo&#238;tiers et plateaux de batteries, connecteurs &#233;lectriques de commande du moteur, composants d&#39;appareils de radio et de lecture de disques, syst&#232;mes de navigation par satellite, syst&#232;mes de positionnement global et syst&#232;mes informatiques) ;</p> <p>- Textiles, tels que ceux pour la plage arri&#232;re, les rev&#234;tements, la garniture de plafond, les si&#232;ges, les appuie-t&#234;tes, les visi&#232;res, les panneaux, les tapis de sol.</p> <p>Les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les parties vis&#233;es aux points pr&#233;c&#233;dents i. et ii. expireront &#224; la fin de la dur&#233;e de vie des anciens v&#233;hicules ou en 2036, la date la plus proche &#233;tant retenue.</p> <p>iii. Les types d&#39;a&#233;ronefs pour lesquels l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant d&#233;cembre 2018 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, ainsi que les pi&#232;ces de rechange pour ces a&#233;ronefs. Ces d&#233;rogations sp&#233;cifiques expireront &#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces a&#233;ronefs ;</p> <p>iv. Produits textiles qui doivent avoir des propri&#233;t&#233;s ignifuges, &#224; l&#39;exclusion des v&#234;tements et des jouets ;</p> <p>v. Additifs dans les bo&#238;tiers et pi&#232;ces en plastique utilis&#233;s pour les appareils de chauffage domestique, les fers &#224; repasser, les ventilateurs, les thermoplongeurs contenant ou en contact direct avec des pi&#232;ces &#233;lectriques ou qui doivent &#234;tre conformes aux normes de protection ignifuge, &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 10 % du poids de la pi&#232;ce ;</p> <p>vi. Mousse de polyur&#233;thane pour l&#39;isolation des b&#226;timents.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>i. Piezas destinadas para uso en veh&#237;culos antiguos, definidos como veh&#237;culos cuya producci&#243;n en masa ha cesado, y con tales piezas comprendidas en una o varias de las siguientes categor&#237;as:</p> <p>- Sistema de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra y cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil, sistemas de propulsi&#243;n, bujes de colector de escape, aislamiento bajo el cap&#243;, cableado y sujeci&#243;n bajo el cap&#243; (cableado del motor, etc.}, sensores de velocidad, mangueras, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n;</p> <p>- Aplicaciones del sistema de combustible tales como mangueras para combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos de la carrocer&#237;a;</p> <p>- Dispositivos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por dispositivos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n del airbag, telas/cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales);</p> <p>- Aplicaciones de sujeci&#243;n y de interiores del veh&#237;culo, tales como molduras, materiales ac&#250;sticos y cinturones de seguridad.</p> <p>ii. Las piezas de veh&#237;culos comprendidas en una o varias de las siguientes categor&#237;as:</p> <p>- Pl&#225;sticos reforzados (paneles de instrumentos y molduras interiores);</p> <p>- Bajo el cap&#243; o el tablero (bloques de fusible de conexi&#243;n, cables de alto amperaje y aislamiento de cables (cableado de buj&#237;as));</p> <p>- Equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (cajas y bandejas de bater&#237;as, conectores el&#233;ctricos de control del motor, componentes de aparatos de radio y reproducci&#243;n de discos, sistemas de navegaci&#243;n por sat&#233;lite, sistemas de posicionamiento global y sistemas inform&#225;ticos);</p> <p>- Textiles, como los de cubiertas traseras, tapicer&#237;as, revestimiento del techo, asientos, reposacabezas, viseras, paneles, alfombrillas.</p> <p>Las exenciones espec&#237;ficas para las piezas especificadas en los &#237;tems precedentes i. y ii. expirar&#225;n al final de la vida &#250;til de los veh&#237;culos antiguos o en 2036, lo que antes suceda.</p> <p>iii. Tipos de aeronave cuya homologaci&#243;n se haya solicitado antes de diciembre de 2018 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, y piezas de repuesto para esas aeronaves. Estas exenciones espec&#237;ficas expirar&#225;n al final de la vida &#250;til de esas aeronaves;</p> <p>iv. Productos textiles que deben tener propiedades anti inflamables, con exclusi&#243;n de ropa y juguetes;</p> <p>v. Aditivos en carcasas de pl&#225;stico y piezas utilizadas para aparatos dom&#233;sticos de calefacci&#243;n, planchas, ventiladores, calentadores de inmersi&#243;n que contienen o est&#225;n en contacto directo con piezas el&#233;ctricas o que deben cumplir con las normas en materia de protecci&#243;n pirorretardante, en concentraciones inferiores al 10% del peso de la parte;</p> <p>vi. Espuma de poliuretano para aislamientos de edificios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>i. Parts for use on legacy vehicles, defined as vehicles that have ceased mass production, such as parts falling into one or more of the following categories: </p> <p>- Powertrain and underhood applications, such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air conditioning pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, underhood insulation, wiring and harness underhood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p> - Fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks underbody; </p> <p>- Pyrotechnic devices and applications affected by pyrotechnic devices, such as airbag ignition cables, seat fabrics/covers (only if airbag relevant), and airbags (front and side); </p> <p>- Fastening and vehicle interior applications, such as moldings, acoustic materials and seat belts.</p> <p> ii. Parts in vehicles falling in one or more of the following categories: </p> <p>- Reinforced plastics (instrument panels and interior trim); </p> <p>- Under the hood or dash (terminal/fuse blocks, high amperage wires and cable jacketing (spark plug wires)); </p> <p>- Electric and electronic equipment (battery cases and trays, engine control electrical connectors, radio disks components, navigation satellite systems, global positioning systems and computer systems); </p> <p>- Textiles, such as rear deckss, upholstery, headliners, automobile seats, headrests, visors, trim panels, carpets. </p> <p>Specific exemptions for parts specified in above items i. and ii. shall expire at the end of the service life of legacy vehicles or in 2036, whichever comes earlier. </p> <p>iii. Spare parts for aircraft for which type approval has been requested before December 2018 and has been received before December 2022 shall expire at the end of the service life of those aircraft; </p> <p>iv. Textile products require anti-flammable characteristics, excluding clothing and toys; </p> <p>v. Additives in plastic housings and parts used for heating home appliances, irons, fans, immersion heaters that contain or are in direct contact with electrical parts or are required to comply with fire retardancy standards, at concentrations lower than 10% by weight of the part; </p> <p>vi. Polyurethane foam for building insulation.</p>"},{"ID":7004,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution MAyDS n&#176; 451/2019.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n MAyDS N.&#176; 451/2019.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution MAyDS No. 451/2019.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>i. Polystyr&#232;ne expans&#233; et polystyr&#232;ne extrud&#233; dans les b&#226;timents. Il convient de garantir que le polystyr&#232;ne expans&#233; et le polystyr&#232;ne extrud&#233; contenant de l&#39;hexabromocyclodod&#233;cane puisse &#234;tre facilement identifiable par voie d&#39;&#233;tiquetage ou par d&#39;autres moyens durant tout son cycle de vie.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>i. Poliestireno expandido y poliestireno extruido en edificios. Se deber&#225; garantizar que el poliestireno expandido y el poliestireno extruido que contengan hexabromociclododecano puedan identificarse f&#225;cilmente, etiquet&#225;ndolo o por otros medios, durante su ciclo de vida.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>i. Expanded polystyrene and extruded polystyrene in buildings. It shall be ensured that expanded polystyrene and extruded polystyrene containing hexabromocyclododecane can be easily identified, by labeling or other means, during their life cycle.</p>"},{"ID":7005,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution MAyDS n&#176; 451/2019.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n MAyDS N.&#176; 451/2019.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution MAyDS No. 451/2019.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>i. proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs ;</p> <p>ii. rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films ; </p> <p>iii. textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour v&#234;tements de protection des travailleurs contre les risques que les liquides dangereux peuvent pr&#233;senter pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233; ;</p> <p>iv. Dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables ;</p> <p>v. Mousses anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>- les mousses anti-incendie contenant ou susceptibles de contenir du PFOA, ses sels et les compos&#233;s apparent&#233;s du PFOA, ne sont export&#233;es ou import&#233;e qu&#39;en vue d&#39;une &#233;limination &#233;cologiquement rationnelle ;</p> <p>- les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>- les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour les essais, sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>- D&#39;ici 2025, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>- des efforts d&#233;termin&#233;s pour parvenir d&#232;s que possible &#224; une gestion &#233;cologiquement rationnelle des stocks de mousses anti-incendie et de d&#233;chets contenant ou susceptibles de contenir du PFOA, ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s sont d&#233;ploy&#233;s.</p> <p>vi. Utilisation de l&#39;iodure de perfluorooctyle pour la production de bromure de perfluorooctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques ;</p> <p>vii. Fabrication de polyt&#233;trafluoro&#233;thyl&#232;ne (PTFE) et de polyfluorure de vinyld&#232;ne (PVDF) pour la production :</p> <p>- de membranes filtrantes haute performance r&#233;sistantes &#224; la corrosion pour les gaz et l&#39;eau, et de membranes pour textiles m&#233;dicaux ;</p> <p>- d&#39;&#233;quipement pour &#233;changeurs de chaleur r&#233;siduelle industriels ;</p> <p>- de produits d&#39;&#233;tanch&#233;it&#233; industriels permettant d&#39;&#233;viter les fuites de compos&#233;s organiques volatils et de particules PM2,5.</p> <p>viii. Fabrication d&#39;&#233;thyl&#232;ne-propyl&#232;ne fluor&#233; (FEP) pour la production de c&#226;bles &#233;lectriques &#224; haute tension et de c&#226;bles pour le transport d&#39;&#233;lectricit&#233; ;</p> <p>ix. Fabrication de fluoro&#233;lastom&#232;res pour la production de joints toriques, de courroies trap&#233;zo&#239;dales et d&#39;accessoires en plastique pour l&#39;int&#233;rieur des automobiles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>i. Procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores;</p> <p>ii. Recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas;</p> <p>iii. Textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad;</p> <p>iv. Dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables;</p> <p>v. Espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, de conformidad con lo siguiente:</p> <p>- No exportar ni importar las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y compuestos conexos del PFOA salvo para fines de su eliminaci&#243;n ambientalmente racional;</p> <p>- No utilizar espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y compuestos conexos del PFOA con fines de capacitaci&#243;n;</p> <p>- No utilizar espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y compuestos conexos del PFOA con fines de ensayo, a menos que se puedan contener todas las liberaciones;</p> <p>- Antes de 2025, haber restringido el uso de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y compuestos conexos del PFOA a lugares donde se puedan contener todas las liberaciones;</p> <p>- Realizar esfuerzos decididos para lograr la gesti&#243;n ambientalmente racional de las existencias de espumas ign&#237;fugas y los desechos que contengan o pueden contener PFOA, sus sales y compuestos conexos del PFOA tan pronto como sea posible.</p> <p>vi. Uso de yoduro de perfluorooctilo para la producci&#243;n de bromuro perfluorooctilo con miras a la elaboraci&#243;n de productos farmac&#233;uticos;</p> <p>vii. Fabricaci&#243;n de politetrafluoroetileno (PTFE) y fluoruro de polivinildeno (PVDF) para la producci&#243;n de:</p> <p>- Membranas para filtrado de gas, membranas para filtrado de agua y membranas para tejidos m&#233;dicos resistentes a la corrosi&#243;n y de alto rendimiento;</p> <p>- lntercambiadores industriales de calor residual;</p> <p>- Sellantes industriales capaces de prevenir fugas de compuestos org&#225;nicos vol&#225;tiles y part&#237;culas MP2,5.</p> <p>viii. Fabricaci&#243;n de etileno-propileno fluorado (FEP) para la producci&#243;n de cables el&#233;ctricos de alta tensi&#243;n y cables para la transmisi&#243;n de electricidad;</p> <p>ix. Fabricaci&#243;n de fluoroelast&#243;meros para la producci&#243;n de juntas t&#243;ricas, correas trapezoidales y accesorios pl&#225;sticos para interiores de autom&#243;viles.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>i. Photolithographic or etch processes in semiconductor manufacturing; </p> <p>ii. Photographic coatings applied to films; </p> <p>iii. Oil-repellent and water-repellent textiles for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety; </p> <p>iv. Invasive and implantable medical devices; </p> <p>v. Fire fightings foams for liquid fuel vapor suppression and liquid fuel fires (Class B fires) in installed systems, including both mobile and fixed systems, in accordance with the following: </p> <p>- Do not export or import fire-fighting foams that contain or may contain PFOA, its salts and related PFOA compounds except for the purposes of their environmentally sound disposal; </p> <p>- Do not use firefighting foam that contain or may contain PFOA, its salts and related PFOA compounds for training; </p> <p>- Do not use firefighting foam that contain or may contain PFOA, its salts and PFOA related compounds for testing, unless all releases are contained; </p> <p>- By the end of 2025, restrict uses of fire-fighting foams that contain or may contain PFOA, its salts and PFOA-related compounds to sites where all releases can be contained; </p> <p>- Make determined efforts designed to achieve environmentally sound management of fire-fighting foam stockpiles and wastes that contain or may contain PFOA, its salts and PFOA-related compounds, as soon as possible. </p> <p>vi. Use of perfluorooctyl iodide for the production of perfluorooctyl bromide for the purpose of producing pharmaceutical products; </p> <p>vii. Manufacture of polytetrafluoroethylene (PTFE) and polyvinyldene fluoride (PVDF) for the production of: </p> <p>- High-performance, corrosion-resistant membranes for gas filter membranes, water filter membranes and membranes for medical textiles; </p> <p>- industrial waste heat exchanger equipment; </p> <p>- Industrial sealants capable of preventing leakage of volatile organic compounds and MP2.5 particulates. </p> <p>viii. Manufacture of polyfluoroethylene-propylene (FEP) for the production of high-voltage electrical wire and cables for power transmission; </p> <p>ix. Manufactur of fluoroelastomers for the production of O-rings, V-belts and plastic accessories for automobile interiors.</p>"},{"ID":7006,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#233;solution MAyDS n&#176; 451/2019.</p> <p>R&#233;solution MAyDS n&#176; 110/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Resoluci&#243;n MAyDS N.&#176; 451/2019.</p> <p>Resoluci&#243;n MAyDS N.&#176; 110/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution MAyDS No. 451/2019.</p> <p>Resolution MAyDS No. 110/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>i. M&#233;tallis&#233; (m&#233;tallisation solide) uniquement dans les syst&#232;mes en circuit ferm&#233; ;</p> <p>ii. mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes conform&#233;ment au paragraphe 10 de la partie 111 de la pr&#233;sente annexe. Toute personne qui demande une d&#233;rogation d&#39;utilisation sp&#233;cifique pour cette cat&#233;gorie doit s&#39;assurer que :</p> <p>- les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOS, ses sels et du PFOSF ne sont export&#233;es et import&#233;es qu&#39;&#224; des fins d&#39;&#233;limination &#233;cologiquement rationnelle ;</p> <p>- les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOS, ses sels et/ou du PFOSF ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>- les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOS, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOSF ne sont pas utilis&#233;es pour les essais, sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>- D&#39;ici la fin de 2022, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOS, ses sels et/ou du PFOSF ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>- les stocks et les r&#233;sidus de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOS, ses sels et du PFOSF sont g&#233;r&#233;s d&#39;une mani&#232;re &#233;cologiquement rationnelle.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>i. Metalizado (metalizado s&#243;lido) solo en sistemas de circuito cerrado;</p> <p>ii. Espuma contra incendios para la supresi&#243;n de vapor de combustible l&#237;quido y fuegos de combustible l&#237;quido (Incendios Clase B) en sistemas instalados, incluidos los sistemas m&#243;viles y fijos, de conformidad con el p&#225;rrafo 10 de la parte 111 de este Anexo. Quien solicite una exenci&#243;n espec&#237;fica de uso para esta categor&#237;a deber&#225;:</p> <p>- Asegurarse de que la espuma contra incendios que contiene o pueda contener PFOS, sus sales y PFOSF no se exportar&#225; ni importar&#225;, excepto para fines de eliminaci&#243;n ambientalmente racional;</p> <p>- No usar espuma contra incendios que contenga o pueda contener PFOS, sus sales y PFOSF para entrenamientos;</p> <p>- No usar espuma contra incendios que contenga o pueda contener PFOS, sus sales y PFOSF para realizar pruebas a menos que est&#233;n contenidas todas las liberaciones;</p> <p>- A fines de 2022, restringir el uso de espuma de extinci&#243;n de incendios que contenga o pueda contener PFOS, sus sales y PFOSF a sitios donde se puedan contener todas las liberaciones;</p> <p>- Realizar un manejo ambientalmente racional de los stocks y residuos de espuma contra incendios que contienen o pueden contener PFOS, sus sales y PFOSF.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>i. Metallized (solid metallized) only in closed-loop systems; </p> <p>ii. Firefighting foam for liquid fuel vapor suppression and liquid fuel fires (Class B fires) in installed systems, including both mobile and fixed systems, in accordance with paragraph 10 of part 111 of this Annex. Anyone requesting a specific use exemption for this category must: </p> <p>- Ensure that firefighting foam that contains or may contain PFOS, its salts and PFOSF will not be exported or imported except for environmentally sound disposal purposes; </p> <p>- Do not use firefighting foam that contains or may contain PFOS, its salts and PFOSF for training; </p> <p>- Do not use firefighting foam that contains or may contain PFOS, its salts and PFOSF for testing unless all releases are contained; </p> <p>- By the end of 2022, restrict uses of firefighting foam that contains or may contain PFOS, its salts, and PFOSF to sites where all releases can be contained;</p> <p>- Carry out environmentally sound management of firefighting foam stockpiles and wastes that contain or may contain PFOS, its salts and PFOSF.</p>"},{"ID":7007,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Argentina","CountryName_fr":"Argentine","CountryName_sp":"Argentina","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"R&#233;solution MAyDS n&#176; 451/2019.</p> <p>R&#233;solution MAyDS n&#176; 110/2021.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Resoluci&#243;n MAyDS N.&#176; 451/2019.</p> <p>Resoluci&#243;n MAyDS N.&#176; 110/2021.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Resolution MAyDS No. 451/2019.</p> <p>Resolution MAyDS No. 110/2021.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>i. Additifs dans la production de courroies de transmission dans l&#39;industrie du caoutchouc naturel ou synth&#233;tique ;</p> <p>ii. Pi&#232;ces de rechange pour bandes transporteuses en caoutchouc dans l&#39;industrie mini&#232;re et foresti&#232;re ;</p> <p>iii. Industrie du cuir, en particulier pour le graissage du cuir ;</p> <p>iv. Additifs pour lubrifiants, en particulier pour les moteurs automobiles, les g&#233;n&#233;rateurs &#233;lectriques et les installations d&#39;&#233;nergie &#233;olienne et de forage pour l&#39;exploration p&#233;troli&#232;re et gazi&#232;re, et le raffinage du p&#233;trole pour la production de diesel ;</p> <p>v. Tubes pour ampoules de d&#233;coration ext&#233;rieure ;</p> <p>vi. Imperm&#233;abilisants et peintures ignifuges ;</p> <p>vii. Adh&#233;sifs ;</p> <p>viii. Traitement des m&#233;taux ;</p> <p>ix. Plastifiant secondaire dans le polychlorure de vinyle souple, &#224; l&#39;exclusion des jouets et des produits pour enfants.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>i. Aditivos en la producci&#243;n de correas de transmisi&#243;n en la industria del caucho natural o sint&#233;tico;</p> <p>ii. Piezas de repuesto de cintas transportadoras de caucho en las industrias minera y forestal;</p> <p>iii. Industria del cuero, en particular para el engrase del cuero;</p> <p>iv. Aditivos de lubricantes, en particular para motores de autom&#243;viles, generadores el&#233;ctricos e instalaciones de energ&#237;a e&#243;lica y en la perforaci&#243;n para la exploraci&#243;n de gas y petr&#243;leo, y la refiner&#237;a de petr&#243;leo para la producci&#243;n de di&#233;sel;</p> <p>v. Tubos para bombillas de decoraci&#243;n de exteriores;</p> <p>vi. Impermeabilizaci&#243;n y pinturas ign&#237;fugas;</p> <p>vii. Adhesivos;</p> <p>viii. Tratamiento de metales;</p> <p>ix. Plastificante secundario en el policloruro de vinilo flexible, con exclusi&#243;n de juguetes y productos para ni&#241;os.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>i. Additives in the production of transmission belts in the industry of rubber natural or synthetic; </p> <p>ii. Spare parts for rubber conveyor belts in the mining and forestry industries; </p> <p>iii. Leather industry, in particular for leather oiling; </p> <p>iv. Lubricant additives, in particular for automobile engines, electric generators and wind energy installations and in drilling for oil and gas exploration, and oil refining for diesel production; </p> <p>v. Tubes for outdoor decoration bulbs; </p> <p>vi. Waterproofing and fireproof paints; </p> <p>vii. Adhesives; </p> <p>viii. Metal treatment; </p> <p>ix. Secondary plasticizer in flexible polyvinyl chloride, excluding toys and children&#39;s products.</p>"},{"ID":7008,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;gles (g&#233;n&#233;rales) sur les produits chimiques industriels 2019 </i> mises en \u0153uvre le 1er juillet 2020. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglas (Generales) sobre Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019 </i> implementadas el 1 de julio de 2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019 </i>implemented on 1 July 2020.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Que l&#39;introduction a &#233;t&#233; approuv&#233;e par &#233;crit par le directeur ex&#233;cutif du syst&#232;me australien d&#39;introduction de produits chimiques industriels (AICIS) d&#39;avant l&#39;introduction du produit chimique industriel ; et que la personne conserve les dossiers relatifs &#224; l&#39;introduction du produit chimique (<i>R&#232;gles (g&#233;n&#233;rales) sur les produits chimiques industriels 2019, </i>chapitre 6, partie 2, articles 71 et 74). </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Que la introducci&#243;n haya sido aprobada por escrito por el Director Ejecutivo del Plan de Introducci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Industriales Australiano (AICIS) antes de que se introduzca el producto qu&#237;mico industrial; y que la persona mantenga los registros relacionados con la introducci&#243;n del producto qu&#237;mico (<i>Reglas (Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019</i>, Cap&#237;tulo 6, Parte 2, Secciones 71 y 74).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction has been approved by the Executive Director of the Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) in writing before the industrial chemical is introduced; and that the person keep the records relating to the introduction of the chemical (<i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i>, Chapter 6, Part 2, Sections 71 and 74). </p>"},{"ID":7009,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><i>R&#232;gles (g&#233;n&#233;rales) sur les produits chimiques industriels 2019 </i>mises en \u0153uvre le 1er juillet 2020. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><i>Reglas (Generales) sobre Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019</i> implementadas el 1 de julio de 2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019 </i>implemented on 1 July 2020.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Que l&#39;introduction a &#233;t&#233; approuv&#233;e par &#233;crit par le directeur ex&#233;cutif du syst&#232;me australien d&#39;introduction de produits chimiques industriels (AICIS) d&#39;avant l&#39;introduction du produit chimique industriel ; et que la personne conserve les dossiers relatifs &#224; l&#39;introduction du produit chimique (<i>R&#232;gles (g&#233;n&#233;rales) sur les produits chimiques industriels 2019, </i>chapitre 6, partie 2, articles 71 et 74). </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Que la introducci&#243;n haya sido aprobada por escrito por el Director Ejecutivo del Plan de Introducci&#243;n de Productos Qu&#237;micos Industriales Australiano (AICIS) antes de que se introduzca el producto qu&#237;mico industrial; y que la persona mantenga los registros relacionados con la introducci&#243;n del producto qu&#237;mico (<i>Reglas (Generales) de Productos Qu&#237;micos Industriales de 2019</i>, Cap&#237;tulo 6, Parte 2, Secciones 71 y 74).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>That the introduction has been approved by the Executive Director of the Australian Industrial Chemicals Introduction Scheme (AICIS) in writing before the industrial chemical is introduced; and that the person keep the records relating to the introduction of the chemical (<i>Industrial Chemicals (General) Rules 2019</i>, Chapter 6, Part 2, Sections 71 and 74). </p>"},{"ID":7010,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>To consult with relevant stakeholders.</p>","REMARKS_SP":"<p>Consultar con las pertinentes partes interesadas.</p>","REMARKS_FR":"<p>Consulter les parties prenantes concern&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7011,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Substance r&#233;glement&#233;e par la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. Son importation, sa fabrication, sa commercialisation et son utilisation sont interdites par le d&#233;cret n&#176; 152 de la Direction du D&#233;partement des ressources naturelles et de l&#39;environnement, publi&#233; dans le Journal officiel n&#176; 152. 236, Volume 429, du 26 novembre 2020.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Sustancia regulada por el Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes. Prohibida su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso mediante el Acuerdo No. 152 del Ramo de Medio Ambiente y Recursos Naturales, publicado en el Diario Oficial No. 236, Tomo 429, del 26 de noviembre de 2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Substance regulated by the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. Import, manufacture, commercialization and use are prohibited under Agreement No. 152 of the Environment and Natural Resources Department, published in the Official Gazette No. 236, Volume 429, of November 26, 2020.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7012,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"El Salvador","CountryName_fr":"El Salvador","CountryName_sp":"El Salvador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Substance r&#233;glement&#233;e par la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. Son importation, sa fabrication, sa commercialisation et son utilisation sont interdites par le d&#233;cret n&#176; 152 de la Direction du D&#233;partement des ressources naturelles et de l&#39;environnement, publi&#233; dans le Journal officiel n&#176; 152. 236, Volume 429, du 26 novembre 2020.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Sustancia regulada por el Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes. Prohibida su importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso mediante el Acuerdo No. 152 del Ramo de Medio Ambiente y Recursos Naturales, publicado en el Diario Oficial No. 236, Tomo 429, del 26 de noviembre de 2020.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Substance regulated by the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. Import, manufacture, commercialization and use are prohibited under Agreement No. 152 of the Environment and Natural Resources Department, published in the Official Gazette No. 236, Volume 429, of November 26, 2020.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7013,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del decaBDE est&#225;n prohibidos, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of decabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>(1) En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 relatif aux polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (&#171; d&#233;caBDE &#187;) ne sont autoris&#233;es que par d&#233;rogation :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 5 septembre 2007 &#233;tablissant un cadre pour l&#39;homologation des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, des composants et entit&#233;s techniques destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules (directive-cadre) (JO L 263 du 9.10.2007, p. 1) (JO L 169 du 25.6.2019, p. 45), produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>(2) les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 2 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>(3) La d&#233;rogation accord&#233;e au point 1, point c), est soumise aux conditions suivantes, en ce qui concerne l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 8 juin 2011 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 174 du 1.7.2011, p. 88) :</p> <p>(a) l&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e que pour la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation dans les c&#226;bles ou les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es &#224; la r&#233;paration, au r&#233;emploi, &#224; la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou au renforcement de la capacit&#233; :</p> <p>(i) des &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) mis sur le march&#233; avant le 1er juillet 2006 ;</p> <p>(ii) des dispositifs m&#233;dicaux mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(iii) des dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2016 ;</p> <p>(iv) des instruments de contr&#244;le et de surveillance mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2014 ;</p> <p>(v) des instruments de contr&#244;le et de surveillance industriels mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2017 ;</p> <p>(vi) de tout autre EEE qui ne relevait pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 27 janvier 2003 relative &#224; la limitation de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (JO L 037 du 13.2.2003, p. 19) et qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 22 juillet 2019 ;</p> <p>(vii) des EEE b&#233;n&#233;ficiant d&#39;une d&#233;rogation sp&#233;cifique et mis sur le march&#233; avant expiration de la d&#233;rogation, pour le cas o&#249; ladite d&#233;rogation est concern&#233;e ;</p> <p>(b) aux fins du point a), on entend par &#171; pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e &#187; une pi&#232;ce distincte d&#39;un EEE pouvant remplacer une pi&#232;ce d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut fonctionner comme pr&#233;vu sans cette pi&#232;ce. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est r&#233;tablie ou mise &#224; jour lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce d&#233;tach&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>(1) De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y uso del &#233;ter de decabromodifenilo (decaBDE) s&#243;lo est&#225; permitido, a modo de excepci&#243;n: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la cual se haya solicitado la aprobaci&#243;n antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027;</p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 5 de septiembre de 2007, por la que se establece un marco para la homologaci&#243;n de los veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de los sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados para dichos veh&#237;culos (Directiva marco) (DO L 263 de 9.10.2007, p. 1) (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c) en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE. </p> <p>2) Las exenciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en los veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 1) letra b) inciso ii) se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las categor&#237;as siguientes: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones de sistemas de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n de airbags, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>(3) La exenci&#243;n concedida en virtud del punto (1)(c) est&#225; sujeta a las siguientes condiciones, en lo que respecta al uso de decaBDE comercial en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos que entren dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 8 de junio de 2011, sobre restricciones al uso de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 174 de 1.7.2011, p. 88): </p> <p>a) S&#243;lo se permite la importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo para su comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, la reutilizaci&#243;n, la actualizaci&#243;n de funcionalidades o el aumento de capacidad de los siguientes: </p> <p>(i) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006; </p> <p>(ii) dispositivos m&#233;dicos comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>iii) dispositivos m&#233;dicos para el diagn&#243;stico in vitro comercializados antes del 22 de julio de 2016; </p> <p>(iv) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014; </p> <p>(v) instrumentos de seguimiento y control industrial comercializados antes del 22 de julio de 2017; </p> <p>(vi) todos los dem&#225;s EEE que no entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 2003, sobre restricciones a la utilizaci&#243;n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (DO L 037, 13.2.2003, p.19) y que fueron comercializados antes del 22 de julio de 2019; </p> <p>(vii) EEE que se beneficiaron de una exenci&#243;n espec&#237;fica y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n, en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica. </p> <p>b) A efectos de la letra a), las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede sustituir a una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restablece o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>(1) Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of decabromodiphenyl ether (decaBDE) is only allowed, by way of derogation:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/ EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles (Framework Directive) (OJ L 263 9.10.2007, p. 1) (OJ L 169, 25.6.2019, p. 45), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) in electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EU.</p> <p>(2) The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point (1) (b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices, such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>(3) The exemption granted under point (1)(c) is subject to the following conditions, as regards the use of commercial decaBDE in electric and electronic equipment that falls within the scope of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 174 1.7.2011, p. 88):</p> <p>(a) The import of decabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(i) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(ii) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(iii) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(iv) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(v) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(vi) all other EEE that did not fall under the scope of Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (OJ L 037, 13.2.2003, p.19) and that was placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(vii) EEE which benefited from a specific exemption and which was placed on the market before that exemption expired, as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>(b) For the purposes of point (a), spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7014,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctanoic acid (PFOA) (CAS number 335-67-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Eye Dam. 1 - H318 - Causes serious eye damage.</p> <p>Acute Tox. 4 - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (liver) - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) N.&#176; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, por el que se modifica y deroga las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE, y por el que se modifica el Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), por el que se aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas en la Uni&#243;n, el &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA) (n&#250;mero CAS 335 -67-1) se clasifica como: </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H302 - Nocivo en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Lesiones oculares. 1 - H318 - Provoca lesiones oculares graves. </p> <p>Toxicidad aguda. 4 - H332 - Nocivo si se inhala. </p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer. </p> <p>Lacto. - H362 - Puede provocar da&#241;os a los ni&#241;os amamantados. </p> <p>STOT RE 1 - H372 (h&#237;gado) - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede provocar da&#241;os al feto.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 relatif &#224; la classification, &#224; l&#39;&#233;tiquetage et &#224; l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;Union, l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA) (num&#233;ro CAS 335-67-1) est class&#233; comme :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>L&#233;sions oculaires cat.1 - H318 - Provoque de graves l&#233;sions oculaires.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 4 - H332 - Nocif en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 (foie) - Provoque des l&#233;sions aux organes en cas d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Repr.1B - H360D - Peut nuire &#224; l&#39;enfant &#224; na&#238;tre.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont, sous r&#233;serve de certaines d&#233;rogations, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la EU, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n prohibidas, salvo determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu de l&#39;annexe I, partie A, du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 concernant les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es, par d&#233;rogation, que pour les applications suivantes :</p> <p>(a) les proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) les rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) les textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) les dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(i) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(ii) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne doivent pas &#234;tre utilis&#233;es pour les essais sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(iii) &#224; partir du 1<sup>er</sup> janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(iv) les stocks de mousse anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>(f) l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluoroctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con la parte A del anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169, 25.06.2019, p. 45), la comercializaci&#243;n y el uso de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA solo est&#225; permitido, como excepci&#243;n, para los siguientes fines: </p> <p>a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) textiles ole&#243;fugos e hidr&#243;fugos para la protecci&#243;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&#237;quidos peligrosos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023;</p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n de vapores de combustibles l&#237;quidos e incendios de combustibles l&#237;quidos (incendios de Clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&#243;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, sujeto a las siguientes condiciones: </p> <p>i) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o compuestos afines no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>ii) las espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>iii) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>iv) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021; </p> <p>f) el uso de bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Under Part A of Annex I to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), the placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds is only allowed, by way of derogation, for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>(e) in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(i) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(ii) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(iii) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(iv) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>(f) the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p>"},{"ID":7015,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro n&#176; 051/17), articles 44, 47 et 48.</p> <p>Le d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est pas inscrit sur la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>1) Il est interdit de produire et de mettre sur le march&#233; du d&#233;caBDE en tant que substance individuelle apr&#232;s le 2 mars 2019.</p> <p>2) Il est interdit d&#39;utiliser dans la production et de mettre sur le march&#233; le d&#233;caBDE dans : a) une autre substance, comme composant; b) les m&#233;langes ; c) le produit ou l&#39;une de ses parties, &#224; une concentration d&#39;au moins 0,1 % en masse, apr&#232;s le 2 mars 2019.</p> <p>3) Les interdictions pr&#233;vues aux paragraphes 1 et 2 du pr&#233;sent point ne s&#39;appliquent pas &#224; une substance, &#224; un constituant d&#39;une autre substance ou &#224; un m&#233;lange qui sera utilis&#233; ou qui est utilis&#233; : a) dans la production d&#39;a&#233;ronefs avant le 2 mars 2027 ; b) dans la production de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un des &#233;l&#233;ments suivants : - a&#233;ronefs construits avant le 2 mars 2027 ; - v&#233;hicules &#224; moteur, tracteurs agricoles et forestiers fabriqu&#233;s avant le 2 mars 2019.</p> <p>4) Le sous-point 2 du paragraphe c) ne s&#39;applique pas : a) aux produits mis sur le march&#233; avant le 2 mars 2019 ; b) aux a&#233;ronefs construits conform&#233;ment &#224; l&#39;alin&#233;a a) du paragraphe 3, du pr&#233;sent point ; c) aux pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es d&#39;a&#233;ronefs, de v&#233;hicules ou de machines produites conform&#233;ment &#224; l&#39;alin&#233;a b) du paragraphe 3, du pr&#233;sent point ; g) aux &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques. </p> <p>5) Aux fins du pr&#233;sent r&#232;glement, un a&#233;ronef est un a&#233;ronef civil ou militaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de Montenegro N.&#176; 051/17), art&#237;culo 44, art&#237;culo 47, art&#237;culo 48. </p> <p>El &#233;ter decabromodifenilo no figura en la lista de productos qu&#237;micos registrados en Montenegro. </p> <p>1) Queda prohibido fabricar y comercializar el decaBDE como sustancia individual a partir del 2 de marzo de 2019. </p> <p>2) Est&#225; prohibido fabricar y comercializar decaBDE en: a) otra sustancia, como parte constitutiva de ella; b) mezclas; 33 c) el producto o cualquiera de sus partes, en una concentraci&#243;n de al menos el 0,1% en peso, a partir del 2 de marzo de 2019. </p> <p>3) Las prohibiciones de los incisos 1 y 2 de este punto no se aplican a una sustancia, un componente de otra sustancia o una mezcla que se utilizar&#225; o se est&#225; utilizando: a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave antes del 2 de marzo de 2027; b) en la fabricaci&#243;n de piezas de recambio para cualquiera de los siguientes productos: - aeronaves fabricadas antes del 2 de marzo de 2027; -veh&#237;culos de motor, tractores para agricultura y silvicultura fabricados antes del 2 de marzo de 2019. </p> <p>4) El inciso 2 del p&#225;rrafo c) estos puntos no se aplican a: a) productos comercializados antes del 2 de marzo de 2019; b) aeronaves fabricadas de conformidad con el apartado 3 letra a) del presente punto; c) piezas de recambio para aeronaves, veh&#237;culos o m&#225;quinas fabricados de conformidad con el apartado 3 letra b) de este punto; g) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos. </p> <p>5) Para los efectos de este reglamento, una aeronave es una aeronave civil o militar.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&#39;Official Gazette of Montenegro&#39; No. 051/17), Article 44, Article 47, Article 48</p> <p>Decabromodiphenyl ether is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>1) It is prohibited to produce and place on the market decaBDE as an individual substance after March 2, 2019.</p> <p>2) It is forbidden to use in production and put on the market decaBDE in: a) another substance, as its constituent part; b) mixes; 33 c) the product or any of its parts, in a concentration of at least 0.1% by mass, after March 2, 2019.</p> <p>3) Prohibitions from subsection 1 and 2 of this point do not apply to a substance, a constituent part of another substance or a mixture that will be used or is being used: a) in the production of aircraft before March 2, 2027. ; b) in the production of spare parts for one of the following: - aircraft manufactured before March 2, 2027.; - motor vehicles, tractors for agriculture and forestry manufactured before March 2, 2019.</p> <p>4) Subpoint 2 of paragraph c) these points do not apply to: a) products placed on the market before March 2, 2019; b) aircraft manufactured in accordance with subparagraph 3 of subparagraph a) of this point; c) spare parts of aircraft, vehicles or machines produced in accordance with subparagraph 3 of subparagraph b) of this point; g) electrical and electronic equipment. 5) For the purposes of this regulation, an aircraft is a civil or military aircraft.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7016,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro n&#176; 05 1/17), articles 44, 47 et 48</p> <p>L&#39;acide perfluorooctano&#239;que n&#39;est pas inscrit sur la liste des produits chimiques homologu&#233;s au Mont&#233;n&#233;gro.</p> <p>Sur la base de l&#39;article 40 de la loi sur les produits chimiques (&#171; Journal officiel du Mont&#233;n&#233;gro &#187;, num&#233;ro 51/17), le gouvernement du Mont&#233;n&#233;gro, lors de la session du 4 octobre 2018, a adopt&#233; un R&#200;GLEMENT SUR LES M&#201;THODES D&#39;UTILISATION, DE PRODUCTION ET DE MISE SUR LE MARCH&#201; INTERDITES ET AUTORIS&#201;ES des substances QUI PRESENTENT UN RISQUE INACCEPTABLE POUR LA SANT&#201; HUMAINE ET L&#39;ENVIRONNEMENT</p> <p>- La production et la mise sur le march&#233; de PFOA en tant que substance individuelle sont interdites &#224; partir du 4 juillet 2020. 2) Il est interdit &#224; partir du 4 juillet 2020 d&#39;utiliser dans la production et de mettre sur le march&#233; du PFOA dans : a) une autre substance, en tant que composant ; b) des m&#233;langes ; c) le produit &#224; une concentration &#233;gale ou sup&#233;rieure &#224; 25 ppb pour le PFOA, y compris ses sels, ou &#224; 1 000 ppb pour l&#39;une des substances apparent&#233;es au PFOA ou &#224; leur combinaison. 3) Les paragraphes 1 et 2 du pr&#233;sent point s&#39;appliquent &#224; partir : </p> <p>a) du 4 juillet 2022 les &#233;quipements utilis&#233;s dans la production de semi-conducteurs ; - encres au latex.</p> <p>b) du 4 juillet 2023 sur : - les textiles pour la protection et la sant&#233; des employ&#233;s ; - les membranes destin&#233;es &#224; &#234;tre utilis&#233;es dans les textiles m&#233;dicaux, la filtration dans la purification de l&#39;eau, les processus de production et le traitement des effluents ; - les nanorev&#234;tements au plasma.</p> <p>c) le 4 juillet 2023, aux produits m&#233;dicaux, &#224; l&#39;exception des produits m&#233;dicaux destin&#233;s &#224; &#234;tre install&#233;s conform&#233;ment &#224; des r&#233;glementations sp&#233;cifiques.</p> <p>4) Les paragraphes 1 et 2 du pr&#233;sent point ne s&#39;appliquent pas : </p> <p>a) &#224; l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et ses d&#233;riv&#233;s &#233;num&#233;r&#233;s &#224; l&#39;annexe 3 du pr&#233;sent r&#232;glement ;</p> <p>b) &#224; la production de substances qui apparaissent comme un sous-produit in&#233;vitable de la production de produits chimiques fluor&#233;s dont la longueur de la cha&#238;ne carbon&#233;e ne d&#233;passe pas six atomes ;</p> <p>c) &#224; une substance qui sera utilis&#233;e ou qui est utilis&#233;e comme interm&#233;diaire isol&#233; transport&#233; si les conditions &#233;tablies par le r&#232;glement r&#233;gissant la gestion des produits chimiques sont remplies ;</p> <p>g) &#224; une substance, une partie int&#233;grante d&#39;une autre substance ou un m&#233;lange qui sera utilis&#233; ou qui est en cours d&#39;utilisation : - dans la production de produits m&#233;dicaux destin&#233;s &#224; &#234;tre install&#233;s conform&#233;ment &#224; des r&#233;glementations sp&#233;cifiques ; - dans les rev&#234;tements photographiques qui sont appliqu&#233;s sur des films, du papier ou des plaques d&#39;impression ; - dans les proc&#233;d&#233;s photolithographiques pour les semi-conducteurs ou dans les proc&#233;d&#233;s de gravure pour les semi-conducteurs complexes ;</p> <p>d) les m&#233;langes concentr&#233;s de mousse extinctrice qui ont &#233;t&#233; mis sur le march&#233; avant le 4 juillet 2020 et qui seront utilis&#233;s ou sont utilis&#233;s dans la production d&#39;autres m&#233;langes de mousse d&#39;extinction.</p> <p>5) La lettre b) du sous-point 2 du pr&#233;sent point ne s&#39;applique pas aux m&#233;langes de mousses d&#39;extinction d&#39;incendie qui sont :</p> <p>a) mis sur le march&#233; avant le 4 juillet 2020 ; ou </p> <p>b) produits conform&#233;ment &#224; l&#39;alin&#233;a 4&#176; de l&#39;alin&#233;a e) du pr&#233;sent point, &#224; condition que, s&#39;ils sont utilis&#233;s &#224; des fins d&#39;am&#233;lioration, les &#233;missions dans l&#39;environnement soient r&#233;duites et que les effluents collect&#233;s soient &#233;limin&#233;s de mani&#232;re s&#251;re.</p> <p>6) A la lettre C) sous-point 2, ces points ne s&#39;appliquent pas : a) aux produits mis sur le march&#233; avant le 4 juillet 2020 ; b) aux produits m&#233;dicaux destin&#233;s &#224; l&#39;installation fabriqu&#233;s conform&#233;ment &#224; la lettre g) du sous-point 4 du pr&#233;sent point ; c) aux produits recouverts de rev&#234;tements photographiques vis&#233;s au sous-point 4, lettre g) du pr&#233;sent article ; g) aux semi-conducteurs ou semi-conducteurs compos&#233;s vis&#233;s au sous-point 4, lettre g) du pr&#233;sent point.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley sobre productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de Montenegro N.&#176; 051/17), art&#237;culo 44, art&#237;culo 47, art&#237;culo 48</p> <p>El &#225;cido perfluorooctanoico no figura en la lista de sustancias qu&#237;micas registradas en Montenegro. </p> <p>Sobre la base del art&#237;culo 40 de la Ley de Productos Qu&#237;micos (&quot;Gaceta Oficial de Montenegro&quot;, N.&#176; 51/17), el Gobierno de Montenegro, en la sesi&#243;n del 4 de octubre de 2018, adopt&#243; un REGLAMENTO SOBRE M&#201;TODOS DE USO PROHIBIDOS Y PERMITIDOS, FABRICACI&#211;N Y COMERCIALIZACI&#211;N de las sustancias QUE REPRESENTAN UN RIESGO INACEPTABLE PARA LA SALUD HUMANA Y EL MEDIO AMBIENTE </p> <p>- Se proh&#237;be la fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de PFOA como sustancia individual a partir del 4 de julio de 2020. 2) Se proh&#237;be, a partir del 4 de julio de 2020, el uso en la fabricaci&#243;n y comercializaci&#243;n de PFOA, en: a) otra sustancia, como parte constituyente; b) mezclas; c) el producto en una concentraci&#243;n igual o superior a 25 ppb (partes por mil millones) para el PFOA, incluidas sus sales, o 1000 ppb para una de las sustancias afines al PFOA o su combinaci&#243;n. 3) El subpunto 1 y 2 de este punto aplican a partir del: </p> <p>a) 4 de julio de 2022 equipos utilizados en la producci&#243;n de semiconductores; - tintas a base de l&#225;tex. </p> <p>b) 4 de julio de 2023: - textiles para la protecci&#243;n y salud de los trabajadores; - membranas para textiles de uso m&#233;dico, filtrado en depuraci&#243;n de aguas, procesos de producci&#243;n y tratamiento de efluentes; - nano-revestimientos de plasma. </p> <p>c) 4 de julio de 2023: en los dispositivos m&#233;dicos distintos de aquellos implantables en conformidad con reglamentos especiales.</p> <p>4) El subpunto 1 y 2 de este punto no se aplica a: </p> <p>a) &#225;cido perfluorooctano sulf&#243;nico y sus derivados enumerados en el Anexo 3 de este reglamento; </p> <p>b) la fabricaci&#243;n de sustancias que surgen como subproducto inevitable de la fabricaci&#243;n de productos qu&#237;micos fluorados de una cadena de seis &#225;tomos carbono como m&#225;ximo; </p> <p>c) una sustancia que ser&#225; utilizada o est&#225; siendo utilizada como intermedia aislada transportada si se cumplen las condiciones establecidas por la norma que reglamenta el manejo de sustancias qu&#237;micas; </p> <p>g) una sustancia, una parte integrante de otra sustancia o mezcla que se utilizar&#225; o se utiliza: - en la fabricaci&#243;n de dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables seg&#250;n normas especiales; - en recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, papel o planchas de impresi&#243;n; - en procesos fotolitogr&#225;ficos para semiconductores o en procedimientos de grabado para semiconductores complejos; </p> <p>d) mezclas concentradas de espumas ign&#237;fugas comercializadas antes del 4 de julio de 2020 y que se utilizar&#225;n o se est&#225;n utilizando en la fabricaci&#243;n de otras mezclas de espumas ign&#237;fugas. </p> <p>5) El subpunto 2 letra b) de este punto no se aplica a las mezclas de espumas ign&#237;fugas que sean: </p> <p>a) comercializadas antes del 4 de julio de 2020; o </p> <p>b) fabricadas de conformidad con el subp&#225;rrafo 4 letra e) de este punto, con la condici&#243;n de que, si se utilizan con fines de mejora, se reduzcan las emisiones al medio ambiente y que los efluentes se eliminen de manera segura. </p> <p>6) el subpunto 2 letra c) estos puntos no se aplican a: a) productos comercializados antes del 4 de julio de 2020; b) dispositivos m&#233;dicos implantables fabricados de conformidad con el apartado 4 letra g) de este punto; c) los productos cubiertos con revestimientos fotogr&#225;ficos del subpunto 4 letra g) de esta partida; g) semiconductores o semiconductores compuestos del subpunto 4, letra g) de este punto.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on chemicals (&#39;Official Gazette of Montenegro&#39; No. 05 1/17), Article 44, Article 47, Article 48</p> <p>Perfluorooctanoic acid is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro.</p> <p>On the basis of Article 40 of the Law on Chemicals (&quot;Official Gazette of Montenegro&quot;, number 51 /17), the Government of Montenegro, at the session of October 4, 2018, adopted a REGULATION ON PROHIBITED AND PERMITTED METHODS OF USE, PRODUCTION AND PLACING ON THE MARKET H . WHICH REPRESENT AN UNACCEPTABLE RISK TO HUMAN HEALTH AND THE ENVIRONMENT</p> <p>- The production and placing on the market of PFOA as an individual substance is prohibited from July 4, 2020. 2) It is prohibited from July 4, 2020 to use in the production and place on the market PFOA in: a) another substance, as its constituent part; b) mixes; c) the product in a concentration equal to or greater than 25 ppb for PFOA, including its salts, or 1,000 ppb for one of the substances related to PFOA or their combination. 3) Subpoint. 1 and 2 of this point apply from: a) July 4, 2022 equipment used in the production of semiconductors; - latex inks.</p> <p>b) July 4, 2023 on: - textiles for the protection and health of employees; - membranes intended for use in medical textiles, filtration in water purification, production processes and effluent treatment; - plasma nanocoatings.</p> <p>c) on July 4, 2023, to medical products except medical products for installation in accordance with special regulations.</p> <p>4) Subpoint. 1 and 2 of this point do not apply to: </p> <p>a) perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives listed in Annex 3 of this regulation;</p> <p>b) the production of substances that arise as an inevitable by-product of the production of fluorinated chemicals with a carbon chain length of no more than six atoms;</p> <p>c) a substance that will be used or is being used as a transported isolated intermediate if the conditions established by the regulation governing the management of chemicals are met;</p> <p>g) a substance, an integral part of another substance or a mixture that will be used or is being used: - in the production of medical products for installation in accordance with special regulations; - in photographic coatings that are applied to films, paper or printing plates; - in photolithographic procedures for semiconductors or in engraving procedures for complex semiconductors;</p> <p>d) concentrated fire extinguishing foam mixtures that were placed on the market before July 4, 2020 and which will be used or are being used in the production of other fire extinguishing foam mixtures.</p> <p>5) Subpoint 2 of subparagraph b) of this point does not apply to fire extinguishing foam mixtures that are:</p> <p>a) placed on the market before July 4, 2020; or b) produced in accordance with subparagraph 4 of subparagraph e) of this point, with the condition that, if used for the purposes of improvement, the emissions in the environment are reduced and that the collected effluents are disposed of in a safe manner.</p> <p>6) Subpoint 2 of paragraph c) these points do not apply to: a) products placed on the market before July 4, 2020; b) medical products for installation manufactured in accordance with subparagraph 4 of subparagraph g) of this point; c) products covered with photographic coatings from sub-item 4 indent g) of this item; g) semiconductors or compound semiconductors from sub-point 4 indent g) of this point.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7017,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of RM Official Gazette of RM 145/10; 164/13; 116/15; 149/15; 37/16) </p><p>According to Article 4, paragraph 1, point 4, of the Law on chemicals, the List of banned and restrictions of the use of chemicals it is published. </p><p>The List of banned and restrictions of the use of chemicals beside others contain the list of POPs substances subject to banns and restrictions. The list it is amended continuously and Decabromodiphenyl ether (decaBDE) will be added.</p><p>According to the Article 58 of the Law on chemicals, the legal entities which manufacture hazardous chemicals bust be licensed for manufacturing of dangerous chemicals.</p><p>According to Article 83, paragraph 1 of the Law on chemicals, placing certain hazardous chemicals on market must be performed by legal entities who have a permit for performing trade of extremely hazardous chemicals. </p><p>No one legal entities are licensed for Decabromodiphenyl ether (decaBDE).</p>","REMARKS_SP":"<p>Ley de Productos Qu&iacute;micos (Bolet&iacute;n Oficial de RM 145/10; 164/13; 116/15; 149/15; 37/16)</p><p>De conformidad con el art&iacute;culo 4, p&aacute;rrafo 1, punto 4, de la Ley sobre productos qu&iacute;micos, se publica la lista de productos qu&iacute;micos prohibidos y restricciones de uso. </p><p>La Lista de productos qu&iacute;micos prohibidos y restricciones de uso, adem&aacute;s de otras, contiene la lista de sustancias POP sujetas a prohibiciones y restricciones. La lista se modifica continuamente y se a&ntilde;adir&aacute; el &eacute;ter decabromodifenilo (decaBDE). </p><p>De conformidad con el art&iacute;culo 58 de la Ley sobre productos qu&iacute;micos, las personas jur&iacute;dicas que fabrican productos qu&iacute;micos peligrosos deber&aacute;n tener licencia para fabricarlos. </p><p>De conformidad con el p&aacute;rrafo 1 del art&iacute;culo 83 de la Ley sobre productos qu&iacute;micos, la comercializaci&oacute;n de determinados productos qu&iacute;micos peligrosos deber&aacute; realizarse por personas jur&iacute;dicas que tengan una licencia para realizar el comercio de productos qu&iacute;micos extremadamente peligrosos. </p><p>Ninguna entidad jur&iacute;dica tiene licencia para el &eacute;ter de decabromodifenilo (decaBDE).</p>","REMARKS_FR":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de la RM Journal officiel de la RM 145/10 ; 164/13 ; 116/15 ; 149/15 ; 37/16). </p><p>Conform&eacute;ment &agrave; l'article 4, paragraphe 1, point 4, de la loi sur les produits chimiques, la liste des interdictions et des restrictions d'utilisation des produits chimiques est publi&eacute;e. </p><p>La liste des substances interdites et des restrictions d'utilisation des produits chimiques contient, entre autres, la liste des substances POP soumises &agrave; des interdictions et &agrave; des restrictions. La liste est modifi&eacute;e en permanence et le d&eacute;cabromodiph&eacute;nyl&eacute;ther (d&eacute;caBDE) sera ajout&eacute;.</p><p>Conform&eacute;ment &agrave; l'article 58 de la loi sur les produits chimiques, les personnes morales qui fabriquent des produits chimiques dangereux doivent &ecirc;tre titulaires d'une licence de fabrication de produits chimiques dangereux.</p><p>Conform&eacute;ment &agrave; l'article 83, paragraphe 1, de la loi sur les produits chimiques, la mise sur le march&eacute; de certains produits chimiques dangereux doit &ecirc;tre effectu&eacute;e par des personnes morales titulaires d'une autorisation pour le commerce de produits chimiques extr&ecirc;mement dangereux. </p><p>Aucune entit&eacute; juridique n'est titulaire d'une licence pour le d&eacute;cabromodiph&eacute;nyl&eacute;ther (d&eacute;caBDE).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&eacute;ment aux dispositions de la partie IX de l'annexe A de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, les d&eacute;rogations sp&eacute;cifiques sont les suivantes : </p><p>&middot;Pi&egrave;ces destin&eacute;es aux v&eacute;hicules sp&eacute;cifi&eacute;s au paragraphe 2 de la partie IX de cette annexe;</p><p>&middot;Types d'a&eacute;ronefs pour lesquels une demande d'approbation a &eacute;t&eacute; pr&eacute;sent&eacute;e avant d&eacute;cembre 2018 et a &eacute;t&eacute; obtenue avant d&eacute;cembre 2022 et pi&egrave;ces de rechange destin&eacute;es &agrave; ces a&eacute;ronefs;</p><p>&middot;Produits textiles requ&eacute;rant des caract&eacute;ristiques d'ininflammabilit&eacute;, &agrave; l'exclusion des v&ecirc;tements et des jouets;</p><p>&middot;Additifs pour bo&icirc;tiers en plastique et pi&egrave;ces destin&eacute;es aux appareils &eacute;lectrom&eacute;nagers de chauffage, fers &agrave; repasser, ventilateurs, thermoplongeurs contenant des pi&egrave;ces &eacute;lectriques ou en contact direct avec ces pi&egrave;ces ou qui doivent satisfaire aux normes relatives aux retardateurs de flammes, &agrave; des teneurs inferieures &agrave; 10% du poids de la pi&egrave;ce;</p><p>&middot;Mousse polyur&eacute;thane pour l'isolation des b&acirc;timents.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con las disposiciones de la parte IX del Anexo A del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&aacute;nicos persistentes, las exenciones espec&iacute;ficas son:</p><p>&middot;Piezas para uso en veh&iacute;culos especificados en el p&aacute;rrafo 2 de la parte IX del presente anexo</p><p>&middot;Tipos de aeronave cuya homologaci&oacute;n se haya solicitado antes de diciembre de 2018 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, y piezas de repuesto para esas aeronaves</p><p>&middot;Productos textiles que deben tener propiedades antiinflamables, con exclusi&oacute;n de ropa y juguetes </p><p>&middot;Aditivos en carcasas de pl&aacute;stico y piezas utilizadas para aparatos dom&eacute;sticos de calefacci&oacute;n, planchas, ventiladores, calentadores de inmersi&oacute;n que contienen o est&aacute;n en contacto directo con piezas el&eacute;ctricas o que deben cumplir con las normas en materia de protecci&oacute;n pirorretardante, en concentraciones inferiores al 10% del peso de la parte</p><p>&middot;Espuma de poliuretano para aislamientos de edificios.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In Accordance with the provisions of part IX of Annex A to the Stockholm Convention on the Persistent Organic Pollutants, specific exemptions are: </p><p>&middot;Parts for use in vehicles specified in paragraph 2 of Part IX of this Annex</p><p>&middot;Aircraft for which type approval has been applied for before December 2018 and has been received before December 2022 and spare parts for those aircraft</p><p>&middot;Textile products that require anti-flammable characteristics, excluding clothing and toys </p><p>&middot;Additives in plastic housings and parts used for heating home appliances, irons, fans, immersion heaters that contain or are in direct contact with electrical parts or are required to comply with fire retardancy standards, at concentrations lower than 10 per cent by weight of the part</p><p>&middot;Polyurethane foam for building insulation.</p>"},{"ID":7018,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Law on chemicals (Official Gazette of RM Official Gazette of RM 145/10; 164/13; 116/15; 149/15; 37/16) </p><p>According to Article 4, paragraph 1, point 4, of the Law on chemicals, the List of banned and restrictions of the use of chemicals it is published. </p><p>The List of banned and restrictions of the use of chemicals beside others contain the list of POPs substances subject to banns and restrictions. The list it is amended continuously and Perfluorooctanoic acid (PFOA), it's salts and PFOA-related compounds will be added.</p><p>According to the Article 58 of the Law on chemicals, the legal entities which manufacture hazardous chemicals bust be licensed for manufacturing of dangerous chemicals.</p><p>According to Article 83, paragraph 1 of the Law on chemicals, placing certain hazardous chemicals on market must be performed by legal entities who have a permit for performing trade of extremely hazardous chemicals. </p><p>No one legal entities are licensed for Perfluorooctanoic acid (PFOA), it's salts and PFOA-related compounds.</p>","REMARKS_SP":"<p>Ley de Productos Qu&iacute;micos (Bolet&iacute;n Oficial de RM 145/10; 164/13; 116/15; 149/15; 37/16)</p><p>De conformidad con el art&iacute;culo 4, p&aacute;rrafo 1, punto 4, de la Ley sobre productos qu&iacute;micos, se publica la lista de productos qu&iacute;micos prohibidos y restricciones de uso. </p><p>La Lista de productos qu&iacute;micos prohibidos y restricciones de uso, adem&aacute;s de otras, contiene la lista de sustancias POP sujetas a prohibiciones y restricciones. La lista se modifica continuamente y se a&ntilde;adir&aacute; el &aacute;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA.</p><p>De conformidad con el art&iacute;culo 58 de la Ley sobre productos qu&iacute;micos, las personas jur&iacute;dicas que fabrican productos qu&iacute;micos peligrosos deber&aacute;n tener licencia para fabricarlos. </p><p>De conformidad con el p&aacute;rrafo 1 del art&iacute;culo 83 de la Ley sobre productos qu&iacute;micos, la comercializaci&oacute;n de determinados productos qu&iacute;micos peligrosos deber&aacute; realizarse por personas jur&iacute;dicas que tengan una licencia para realizar el comercio de productos qu&iacute;micos extremadamente peligrosos. </p><p>Ninguna entidad jur&iacute;dica tiene licencia para el &aacute;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA.</p>","REMARKS_FR":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de la RM Journal officiel de la RM 145/10 ; 164/13 ; 116/15 ; 149/15 ; 37/16) </p><p>Conform&eacute;ment &agrave; l'article 4, paragraphe 1, point 4, de la loi sur les produits chimiques, la liste des interdictions et des restrictions d'utilisation des produits chimiques est publi&eacute;e. </p><p>La liste des substances interdites et des restrictions d'utilisation des produits chimiques contient, entre autres, la liste des substances POP soumises &agrave; des interdictions et &agrave; des restrictions. La liste est modifi&eacute;e en permanence et l'acide perfluorooctano&iuml;que (PFOA), ses sels et des compos&eacute;s apparent&eacute;s au PFOA seront ajout&eacute;s.</p><p>Conform&eacute;ment &agrave; l'article 58 de la loi sur les produits chimiques, les personnes morales qui fabriquent des produits chimiques dangereux doivent &ecirc;tre titulaires d'une licence de fabrication de produits chimiques dangereux.</p><p>Conform&eacute;ment &agrave; l'article 83, paragraphe 1, de la loi sur les produits chimiques, la mise sur le march&eacute; de certains produits chimiques dangereux doit &ecirc;tre effectu&eacute;e par des personnes morales titulaires d'une autorisation pour le commerce de produits chimiques extr&ecirc;mement dangereux. </p><p>Aucune entit&eacute; juridique n'est titulaire d'une licence pour l'acide perfluorooctano&iuml;que (PFOA), ses sels et ses compos&eacute;s apparent&eacute;s.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&eacute;ment aux dispositions de la partie X de l'annexe A de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, les d&eacute;rogations sp&eacute;cifiques sont les suivantes : </p><p>&middot;Proc&eacute;d&eacute;s de photolithographie ou de gravure</p><p>&middot;Rev&ecirc;tements photographiques appliqu&eacute;s aux films</p><p>&middot;Textiles hydrofuges ou ol&eacute;ofuges pour v&ecirc;tements de protection contre les accidents du travail et les maladies professionnelles dus &agrave; des liquides dangereux </p><p>&middot;Dispositifs m&eacute;dicaux invasifs et implantables</p><p>&middot;Mousses anti-incendie pour la suppression des vapeurs de combustibles liquides et la lutte contre les incendies provoqu&eacute;s par des combustibles liquides (incendies de classe B) d&eacute;j&agrave; pr&eacute;sentes dans des syst&egrave;mes install&eacute;s, qu'ils soient mobiles ou fixes, conform&eacute;ment au paragraphe 2 de la partie X de la pr&eacute;sente Annexe</p><p>&middot;Utilisation d'iodure de perfluorooctyle pour la production de bromure de perfluorooctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques, conform&eacute;ment aux dispositions du paragraphe 3 de la partie X de la pr&eacute;sente Annexe</p><p>&middot;Production de polyt&eacute;trafluoro&eacute;thyl&egrave;ne (PTFE) et de fluorure de polyvinylid&egrave;ne (PVDF) pour la fabrication de :</p><p>oMembranes haute performance anti-corrosion pour filtres &agrave; gaz, filtres &agrave; eau et textiles m&eacute;dicaux</p><p>oDispositifs industriels de r&eacute;cup&eacute;ration de chaleur r&eacute;siduelle</p><p>oMat&eacute;riaux d'&eacute;tanch&eacute;it&eacute; capables de pr&eacute;venir les fuites de compos&eacute;s organiques volatils et de particules fines PM 2,5</p><p>&middot;Production de polyfluoro&eacute;thyl&egrave;ne-propyl&egrave;ne pour la fabrication de fils et c&acirc;bles &eacute;lectriques &agrave; haute tension pour la transmission de courant</p><p>&middot;Production de fluoro&eacute;lastom&egrave;res pour la fabrication de joints toriques, de courroies trap&eacute;zo&iuml;dales et d'accessoires en plastique pour l'int&eacute;rieur des v&eacute;hicules automobiles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con las disposiciones de la parte X del Anexo A del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&aacute;nicos persistentes, las exenciones espec&iacute;ficas son:</p><p>&middot;Procesos fotolitogr&aacute;ficos o de grabado en la fabricaci&oacute;n de semiconductores</p><p>&middot;Recubrimientos fotogr&aacute;ficos aplicados a pel&iacute;culas</p><p>&middot;Textiles ole&oacute;fugos e hidr&oacute;fugos para la protecci&oacute;n de los trabajadores contra los riesgos que puedan implicar los l&iacute;quidos peligrosos para su salud y seguridad </p><p>&middot;Dispositivos m&eacute;dicos invasivos e implantables</p><p>&middot;Espumas ign&iacute;fugas para la supresi&oacute;n de vapores de combustibles l&iacute;quidos e incendios de combustibles l&iacute;quidos (incendios de clase B) presentes en sistemas instalados, incluidos los sistemas tanto m&oacute;viles como fijos, de conformidad con el p&aacute;rrafo 2 de la parte X del presente anexo</p><p>&middot;Uso de yoduro de perfluorooctilo para la producci&oacute;n de bromuro perfluorooctilo con miras a la elaboraci&oacute;n de productos farmac&eacute;uticos, de conformidad con las disposiciones del p&aacute;rrafo 3 de la parte X del presente anexo</p><p>&middot;Fabricaci&oacute;n de politetrafluoroetileno (PTFE) y fluoruro de polivinildeno (PVDF) para la producci&oacute;n de:</p><p>oMembranas para filtrado de gas, membranas para filtrado de agua y membranas para tejidos m&eacute;dicos resistentes a la corrosi&oacute;n y de alto rendimiento</p><p>oIntercambiadores industriales de calor residual</p><p>oSellantes industriales capaces de prevenir fugas de compuestos org&aacute;nicos vol&aacute;tiles y part&iacute;culas MP2,5</p><p>&middot;Fabricaci&oacute;n de etileno-propileno fluorado (FEP) para la producci&oacute;n de cables el&eacute;ctricos de alta tensi&oacute;n y cables para la transmisi&oacute;n de electricidad</p><p>&middot;Fabricaci&oacute;n de fluoroelast&oacute;meros para la producci&oacute;n de juntas t&oacute;ricas, correas trapezoidales y accesorios pl&aacute;sticos para interiores de autom&oacute;viles</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In Accordance with the provisions of part X of Annex A to the Stockholm Convention on the Persistent Organic Pollutants, specific exemptions are: </p><p>&middot;Photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing</p><p>&middot;Photographic coatings applied to films</p><p>&middot;Textiles for oil and water repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety </p><p>&middot;Invasive and implantable medical devices</p><p>&middot;Fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fires (Class B fires) in installed systems, including both mobile and fixed systems, in accordance with paragraph 2 of part X of this Annex</p><p>&middot;Use of perfluorooctyl iodide for the production of perfluorooctyl bromide for the purpose of producing pharmaceutical products, in accordance with the provisions of paragraph 3 of part X of this Annex</p><p>&middot;Manufacture of polytetrafluoroethylene (PTFE) and polyvinylidene fluoride (PVDF) for the production of:</p><p>oHigh-performance, corrosion-resistant gas filter membranes, water filter membranes and membranes for medical textiles</p><p>oIndustrial waste heat exchanger equipment </p><p>oIndustrial sealants capable of preventing leakage of volatile organic compounds and PM2.5 particulates</p><p>&middot;Manufacture of polyfluoroethylene propylene (FEP) for the production of high-voltage electrical wire and cables for power transmission</p><p>&middot;Manufacture of fluoroelastomers for the production of O-rings, v-belts and plastic accessories for car interiors</p>"},{"ID":7019,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En Norv&#232;ge, le d&#233;caBDE est r&#233;glement&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) 2019/1021 dans le chapitre 4 du &#171; R&#232;glements concernant la restriction de la fabrication, de l&#39;importation, de l&#39;exportation, de la vente et de l&#39;utilisation de produits chimiques et d&#39;autres produits dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement (R&#232;glement sur les produits) &#187; du minist&#232;re de l&#39;Environnement. Loi n&#176; 922 du 1er juin 2004.</p> <p>1. La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE, en tant que substance, dans des m&#233;langes ou en tant que constituant d&#39;articles, sont interdites par le r&#232;glement (CE) no 2019/1021 avec une limite de concentration maximale de 10 mg/kg (0,001 % en masse).</p> <p>2. Limite maximale de concentration de 500 mg/kg lorsqu&#39;elle s&#39;applique &#224; la somme des t&#233;tra-, penta-, hexa-, hepta- et d&#233;caBDE, lorsqu&#39;ils sont pr&#233;sents dans des substances, des m&#233;langes ou des articles, sous r&#233;serve d&#39;un examen et d&#39;une &#233;valuation par la Commission au plus tard le 16 juillet 2021. Cet examen &#233;value, entre autres, toutes les incidences pertinentes sur la sant&#233; et l&#39;environnement. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas lorsque ces substances : a) sont utilis&#233;es pour la recherche en laboratoire ou comme &#233;talon de r&#233;f&#233;rence ; b) se pr&#233;sentent sous la forme d&#39;un contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, des pr&#233;parations, des articles.</p> <p>3. Par d&#233;rogation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE sont autoris&#233;es aux fins suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres rendent compte &#224; la Commission au plus tard en d&#233;cembre 2019 conform&#233;ment &#224; la convention :</p> <p>a. dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023, ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>b. dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil, produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>c. les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p> <p>4. Les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>5. L&#39;utilisation des articles qui &#233;taient d&#233;j&#224; en usage avant le 15 juillet 2019 dans l&#39;Union et qui contiennent du d&#233;caBDE est autoris&#233;e. L&#39;article 4, paragraphe 2, troisi&#232;me et quatri&#232;me alin&#233;as, s&#39;applique pour ces articles.</p> <p>6. Sans pr&#233;judice de l&#39;application d&#39;autres dispositions de l&#39;Union relatives &#224; la classification, &#224; l&#39;emballage et &#224; l&#39;&#233;tiquetage des substances et des m&#233;langes, les articles dans lesquels du d&#233;caBDE est utilis&#233; sont identifiables par voie d&#39;&#233;tiquetage ou par d&#39;autres moyens durant tout leur cycle de vie.</p> <p>7. La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles contenant du d&#233;caBDE import&#233;s aux fins des d&#233;rogations sp&#233;cifiques vis&#233;es au point 2 sont autoris&#233;es jusqu&#39;&#224; l&#39;expiration desdites d&#233;rogations. Le point 6 s&#39;applique comme si ces articles avaient &#233;t&#233; produits conform&#233;ment &#224; la d&#233;rogation pr&#233;vue au point 2. Les articles de ce type qui &#233;taient d&#233;j&#224; en usage &#224; la date d&#39;expiration de l&#39;exemption concern&#233;e peuvent continuer &#224; &#234;tre utilis&#233;s. </p> <p>8. Aux fins de cette entr&#233;e, on entend par &#171; a&#233;ronef &#187; : </p> <p>a) un a&#233;ronef civil fabriqu&#233; conform&#233;ment &#224; un certificat de type d&#233;livr&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 216/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil ou avec un agr&#233;ment de conception d&#233;livr&#233; en vertu de la r&#233;glementation nationale d&#39;un &#201;tat contractant de l&#39;OACI, ou pour lequel un certificat de navigabilit&#233; a &#233;t&#233; d&#233;livr&#233; par un &#201;tat contractant de l&#39;OACI, en application de l&#39;annexe 8 de la convention relative &#224; l&#39;aviation civile internationale ;</p> <p> b) un a&#233;ronef militaire.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Noruega, el decaBDE est&#225; regulado seg&#250;n el Reglamento (UE) 2019/1021 en el Cap&#237;tulo 4 del &quot;Reglamento relacionado con las restricciones a la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta y uso de productos qu&#237;micos y otros productos peligrosos para la salud y el medio ambiente (Reglamento de productos)&quot; por el Ministerio de Medio Ambiente. Ley N.&#176; 922, de 1 de junio de 2004. </p> <p>1. La producci&#243;n, la comercializaci&#243;n y uso de decaBDE, como sustancia, en mezclas o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidos por el Reglamento (CE) N.&#176; 2019/1021 con un l&#237;mite de concentraci&#243;n m&#225;xima de 10 mg/kg (0,001 % en peso). </p> <p>2. L&#237;mite m&#225;ximo de concentraci&#243;n de 500 mg/kg cuando se aplique a la suma de tetra-, penta-, hexa-, hepta- y decaBDE, cuando est&#233;n presentes en sustancias, mezclas o art&#237;culos, sujeto a revisi&#243;n y evaluaci&#243;n por parte de la Comisi&#243;n a m&#225;s tardar el 16 de julio de 2021. Esta revisi&#243;n evaluar&#225;, entre otros aspectos, todos las repercusiones pertinentes en relaci&#243;n con la salud y el medio ambiente. La prohibici&#243;n no se aplica cuando estas sustancias (a) se utilizan para investigaciones de laboratorio o como patr&#243;n de referencia; (b) aparecen como trazas no intencionales de contaminantes en sustancias, preparados y art&#237;culos. </p> <p>3. No obstante, se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de decaBDE para los siguientes fines, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n a m&#225;s tardar en diciembre de 2019 de conformidad con el Convenio: </p> <p>a. en la fabricaci&#243;n de una aeronave, cuya homologaci&#243;n se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que se justifique la necesidad continua, hasta el 2 de marzo de 2027; </p> <p>b. en la fabricaci&#243;n de repuestos para cualquiera de los siguientes:</p> <p>i) una aeronave cuya homologaci&#243;n se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, hasta el 2 de marzo de 2027, hasta el fin de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c. los aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/CE. </p> <p>4. Las excepciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para su uso en los veh&#237;culos de motor se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una o varias de las siguientes categor&#237;as: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil, sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones del sistema de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n del airbag, telas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>5. Se permitir&#225; el uso de art&#237;culos ya en uso en la Uni&#243;n antes del 15 de julio de 2019 y que contengan decaBDE. En relaci&#243;n con dichos art&#237;culos se aplicar&#225; el art&#237;culo 4, apartado 2, p&#225;rrafos tercero y cuarto. </p> <p>6. Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras disposiciones de la Uni&#243;n en materia de clasificaci&#243;n, envasado y etiquetado de sustancias y mezclas, los art&#237;culos en los que se utilice decaBDE ser&#225;n identificables mediante el etiquetado u otros medios a lo largo de todo su ciclo de vida. </p> <p>7. Se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y el uso de art&#237;culos que contengan decaBDE importados a efectos de las exenciones espec&#237;ficas previstas en el punto 2 hasta que expiren dichas exenciones. El punto 6 se aplicar&#225; como si tales art&#237;culos se hubieran producido con arreglo a la exenci&#243;n contemplada en el punto 2. Tales art&#237;culos ya en uso en la fecha de expiraci&#243;n de la exenci&#243;n pertinente podr&#225;n seguir utiliz&#225;ndose. </p> <p>8. A los efectos de esta entrada, &quot;aeronave&quot; significa lo siguiente: </p> <p>a) una aeronave civil producida con un certificado de tipo expedido con arreglo al Reglamento (CE) N.&#176; 216/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo o con un dise&#241;o aprobado conforme a las normas nacionales de un Estado contratante de la OACI, o bien con un certificado de aeronavegabilidad expedido por un Estado contratante de la OACI con arreglo al anexo 8 del Convenio sobre Aviaci&#243;n Civil Internacional; </p> <p>b) una aeronave militar.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In Norway decaBDE is regulated according to Regulation (EU) 2019/1021 in Chapter 4 of the &quot;Regulations related to restriction on manufacture, import, export, sales and use of chemicals and other products hazardous to health and environment (Products Regulation)&quot; by the Ministry of Environment. Act no 922 of 1 June 2004.</p> <p>1. Production, placing on the market and use of decaBDE, as a substance, in mixtures or as constituents of articles, is prohibited by Regulation (EC) No 2019/1021 with a maximum concentration limit 10 mg/kg (0,001 % by weight).</p> <p>2. Maximum concentration limit of 500 mg/kg where apply for the sum of tetra-, penta-, hexa-, hepta- and decaBDE, where they are present in substances, mixtures or articles, subject to review and assessment by the Commission by 16 July 2021. This review shall assess, inter alia, all relevant impacts with regard to health and the environment. The prohibition does not apply when these substances (a) are used for laboratory-scale research or as a reference standard; (b) occur as an unintentional trace contaminant in substances, preparations, articles.</p> <p>3. By way of derogation, the manufacturing, placing on the market and use of decaBDE shall be allowed for the following purposes, provided that Member States report to the Commission by December 2019 in accordance with the Convention:</p> <p>a. in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>b. in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council (2), produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>c. electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EC.</p> <p>4.The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiling, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics, only if airbag relevant and airbags (front and side).</p> <p>5. Use of articles already in use before 15 July 2019 in the Union containing decaBDE shall be allowed. Article 4(2), third and fourth subparagraphs shall apply in relation to such articles.</p> <p>6. Without prejudice to the application of other Union provisions on the classification, packaging and labelling of substances and mixtures, articles in which decaBDE is used shall be identifiable by labelling or other means throughout its life cycle.</p> <p>7. The placing on the market and use of articles containing decaBDE imported for the purposes of the specific exemptions in point 2 shall be allowed until the expiry of those exemptions. Point 6 shall apply as if such articles were produced pursuant to the exemption in point 2. Such articles already in use by the date of expiry of the relevant exemption may continue to be used.</p> <p>8. For the purposes of this entry &#39;aircraft&#39; means the following:</p> <p>(a) a civil aircraft produced in accordance with a type certificate issued under Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council or with a design approval issued under the national regulations of a contracting state of ICAO, or for which a certificate of airworthiness has been issued by an ICAO Contracting State under Annex 8 to the Convention on International Civil Aviation;</p> <p>(b) a military aircraft.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Comme sp&#233;cifi&#233; dans le r&#232;glement (UE) 2019/1021 au chapitre 4 des &#171; R&#232;glements concernant la restriction de la fabrication, de l&#39;importation, de l&#39;exportation, de la vente et de l&#39;utilisation de produits chimiques et d&#39;autres produits dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement (R&#232;glement sur les produits) &#187; par le minist&#232;re de l&#39;Environnement. Loi n&#176; 922 du 1er juin 2004.</p> <p>Ces restrictions ne s&#39;appliquent pas aux produits qui &#233;taient utilis&#233;s en Norv&#232;ge avant le 15 juillet 2019.</p> <p>L&#39;utilisation et la premi&#232;re mise sur le march&#233; des articles suivants, ainsi que l&#39;utilisation des substances et des pr&#233;parations n&#233;cessaires &#224; leur production restent autoris&#233;es :</p> <p>a. dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027. </p> <p>b. dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application de la directive 2007/46/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil, produits avant le 15 juillet 2019, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>c. les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques r&#233;gis par la directive 2011/65/UE.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Seg&#250;n lo especificado en el Reglamento (UE) 2019/1021 en el Cap&#237;tulo 4 del Reglamento relacionado con las restricciones a la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, venta y uso de productos qu&#237;micos y otros productos peligrosos para la salud y el medio ambiente (Reglamento de Productos) del Ministerio de Medio Ambiente. Ley N.&#176; 922, de 1 de junio de 2004.</p> <p>Estas restricciones no se aplicar&#225;n a los productos que estaban en uso en Noruega antes del 15 de julio de 2019.</p> <p>Quedan permitidos el uso y la primera comercializaci&#243;n de los siguientes art&#237;culos, as&#237; como el uso de las sustancias y preparados necesarios para producirlos: </p> <p>a. en la fabricaci&#243;n de una aeronave, para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, hasta el 2 de marzo de 2027; </p> <p>b. en la fabricaci&#243;n de piezas de recambio para cualquiera de los siguientes productos: </p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el final de la vida &#250;til de dicha aeronave; </p> <p>(ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2007/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, fabricados antes del 15 de julio de 2019, ya sea hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esta fecha es anterior; </p> <p>c. aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos dentro del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2011/65/UE.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>As specified in Regulation (EU) 2019/1021 in Chapter 4 of the &quot;Regulations related to restriction on manufacture, import, export, sales and use of chemicals and other products hazardous to health and environment (Products Regulation)&quot; by the Ministry of Environment. Act no 922 of 1 June 2004.</p> <p>These restrictions shall not apply to products that were in use in Norway before 15 July 2019.</p> <p>The use and the first placing on the mark et of the following items, as well as the use of the substances and preparations needed to produce them remain allowed:</p> <p>a. in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>b. in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles within the scope of Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council, produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>c. electric and electronic equipment within the scope of Directive 2011/65/EC.</p>"},{"ID":7020,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En Norv&#232;ge, le PFOA, ses sels et les compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont r&#233;glement&#233;s conform&#233;ment aux R&#232;glements (UE) 2020/787, 2021/115 et 2023/866 modifiant le R&#232;glement (UE) 2019/1021 au chapitre 4 des &#171; R&#232;glements relatifs &#224; la r&#232;glementation de la fabrication, de l&#39;importation, de l&#39;exportation, de la vente et de l&#39;utilisation de produits chimiques et d&#39;autres produits dangereux pour la sant&#233; et l&#39;environnement (R&#232;glement sur les produits) &#187; par le minist&#232;re de l&#39;Environnement. Loi n&#176; 922 du 1er juin 2004.</p> <p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du PFOA ou de l&#39;un de ses sels sont interdites avec une limite de concentration maximale de 0,025 mg/kg (0,0000025 % en masse), ou tout compos&#233; individuel apparent&#233; au PFOA ou une combinaison de compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA &#224; 1 mg/kg (0,0001 % en masse) lorsqu&#39;ils sont pr&#233;sents dans des substances, des m&#233;langes ou des articles, sont interdits par le r&#232;glement (UE) 2020/787 modifiant le R&#232;glement (CE) no 2019/1021.</p> <p>L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas lorsque ces substances : a) sont utilis&#233;es pour la recherche en laboratoire ou comme &#233;talon de r&#233;f&#233;rence ; b) se pr&#233;sentent &#224; l&#39;&#233;tat de traces de contaminants non intentionnelles dans des substances, des m&#233;langes ou des articles.</p> <p>La limite maximale de concentration des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA est de 20 mg/kg (0,002 % en masse) lorsqu&#39;ils sont pr&#233;sents dans une substance destin&#233;e &#224; &#234;tre utilis&#233;e comme interm&#233;diaire isol&#233; transport&#233; au sens de l&#39;article 3, point 15, point c), du r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 et dans le respect des conditions strictement contr&#244;l&#233;es &#233;nonc&#233;es &#224; l&#39;article 18, paragraphe 4, points a) &#224; f), de ce r&#232;glement en vue de la fabrication de produits chimiques fluor&#233;s constitu&#233;s d&#39;une cha&#238;ne carbon&#233;e perfluor&#233;e comportant jusqu&#39;&#224; 6 atomes de carbone. Cette d&#233;rogation est r&#233;examin&#233;e et &#233;valu&#233;e par la Commission au plus tard le 25 ao&#251;t 2023 ;</p> <p>La limite maximale de concentration du PFOA et de ses sels est de 1 mg/kg (0,0001 % en masse) lorsqu&#39;ils sont pr&#233;sents dans les micropoudres de polyt&#233;trafluoro&#233;thyl&#232;ne (PTFE) produites par irradiation ionisante ou par d&#233;gradation thermique, ainsi que dans les m&#233;langes et articles &#224; usage industriel et professionnel contenant des micropoudres de PTFE jusqu&#39;au 18 ao&#251;t 2023. Toutes les &#233;missions de PFOA survenant au cours de la fabrication et de l&#39;utilisation des micropoudres de PTFE sont &#233;vit&#233;es ou r&#233;duites autant que possible. La limite de 1 mg/kg (0,0001 % en masse) ne s&#39;applique qu&#39;&#224; la fabrication, &#224; la mise sur le march&#233; et &#224; l&#39;utilisation de PFOA et de ses sels lorsqu&#39;ils sont pr&#233;sents dans des micropoudres de PTFE transport&#233;es ou trait&#233;es dans le but de r&#233;duire la concentration de PFOA et de ses sels en dessous de la limite de 0,025 mg/kg (0,0000025 % en masse).</p> <p>Par d&#233;rogation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du PFOA, de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont autoris&#233;es aux fins suivantes : (a) proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semiconducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ; b) rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ; c) contre les accidents du travail et les maladies professionnelles dus &#224; des liquides dangereux, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 d) dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025.</p> <p>Par d&#233;rogation, l&#39;utilisation du PFOA, de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA est autoris&#233;e, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, dans la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, sous r&#233;serve des conditions suivante : (a) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ; b) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour les essais, sauf si tous les rejets sont contenus ; (c) &#224; partir du 1er janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ; d) les stocks de mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5.</p> <p>Par d&#233;rogation, l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluorooctyle aux fins de la fabrication de produits pharmaceutiques est autoris&#233;e, sous r&#233;serve d&#39;un r&#233;examen et d&#39;une &#233;valuation par la Commission au plus tard le 31 d&#233;cembre 2026, tous les quatre ans par la suite et au plus tard le 31 d&#233;cembre 2036.</p> <p>L&#39;utilisation des articles qui &#233;taient d&#233;j&#224; utilis&#233;s dans l&#39;Union avant le 4 juillet 2020 et qui contiennent du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA est autoris&#233;e. L&#39;article 4, paragraphe 2, troisi&#232;me et quatri&#232;me alin&#233;as, s&#39;applique pour ces articles.</p> <p>Par d&#233;rogation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du PFOA, de ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s sont autoris&#233;s jusqu&#39;au 3 d&#233;cembre 2020 dans les articles suivants : a) les dispositifs m&#233;dicaux autres que les dispositifs implantables, relevant du champ d&#39;application du r&#232;glement (UE) 2017/745 (8) ; b) les encres d&#39;impression au latex ; c) nano-rev&#234;tements au plasma.</p> <p>10. Aux fins de cette entr&#233;e, l&#39;article 4, paragraphe 1, point b), s&#39;applique aux concentrations de PFOA et &#224; ses sels et/ou aux compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 2 mg/kg (0,0002 % en masse) lorsqu&#39;ils sont pr&#233;sents dans des dispositifs m&#233;dicaux autres que les dispositifs invasifs et les dispositifs implantables. Cette d&#233;rogation est r&#233;examin&#233;e et &#233;valu&#233;e par la Commission au plus tard le 22 f&#233;vrier 2023.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En Noruega, el PFOA, sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n regulados de conformidad con el Reglamento (UE) 2020/787, 2021/115 y 2023/866 que modifica el Reglamento (UE) 2019/1021 en el cap&#237;tulo 4 del &quot;Reglamento relacionado con las restricciones a la fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos y otros productos peligrosos para la salud y el medio ambiente (Reglamento de Productos) por el Ministerio del Medio Ambiente. Ley N.&#176; 922, de 1 de junio de 2004. </p> <p>Queda prohibida la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del PFOA o cualquiera de sus sales con un l&#237;mite de concentraci&#243;n m&#225;xima de 0,025 mg/kg (0,0000025 % en peso), o de una combinaci&#243;n de sustancias afines al PFOA inferiores o iguales a 1 mg/kg (0,0001 % en peso), cuando est&#233;n presentes en sustancias, mezclas o art&#237;culos, por el Reglamento (UE) 2020/787 que modifica el Reglamento (CE) n.&#186; 2019/1021. </p> <p>La prohibici&#243;n no se aplica cuando estas sustancias (a) se utilizan para la investigaci&#243;n a escala de laboratorio o como patr&#243;n de referencia; (b) se presentan como trazas de contaminantes no intencionales en sustancias, mezclas o art&#237;culos. </p> <p>El l&#237;mite m&#225;ximo de concentraci&#243;n de sustancias afines al PFOA inferiores o iguales a 20 mg/kg (0,002 % en peso) cuando est&#233;n presentes en una sustancia para utilizarse como sustancia intermedia aislada transportada, definida en el art&#237;culo 3, punto 15, letra c), del Reglamento (CE). N.&#176; 1907/2006 y cumplan las condiciones estrictamente controladas que se establecen en el art&#237;culo 18, apartado 4, letras a) a f), de dicho Reglamento para la fabricaci&#243;n de productos qu&#237;micos fluorados de una cadena con 6 &#225;tomos de carbono como m&#225;ximo. La Comisi&#243;n revisar&#225; y evaluar&#225; esta exenci&#243;n a m&#225;s tardar el 25 de agosto de 2023; </p> <p>El l&#237;mite m&#225;ximo de concentraciones de PFOA y sus sales inferiores o iguales a 1 mg/kg (0,0001 % en peso), cuando est&#233;n presentes en micropolvos de politetrafluoroetileno (PTFE) producidos por irradiaci&#243;n ionizante o por degradaci&#243;n t&#233;rmica, as&#237; como en mezclas y art&#237;culos para usos industriales y profesionales que contengan micropolvos de PTFE hasta el 18 de agosto de 2023. Se evitar&#225;n todas las emisiones de PFOA durante la fabricaci&#243;n y el uso de micropolvos de PTFE y, si no es factible, se reducir&#225;n en la medida de lo posible. El valor l&#237;mite de 1 mg/kg (0,0001 % en peso) se aplicar&#225; &#250;nicamente a la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del PFOA y sus sales cuando est&#233;n presentes en micropolvos de PTFE que se transporten o traten con el fin de reducir la concentraci&#243;n de PFOA y sus sales por debajo del l&#237;mite de 0,025 mg/kg (0,0000025 % en peso).</p> <p>Como excepci&#243;n, se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOA, sus sales y sustancias afines al PFOA para los siguientes fines: a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; c) productos textiles que confieran repelencia al aceite y al agua para la protecci&#243;n de los trabajadores de l&#237;quidos peligrosos que impliquen riesgos para la salud y seguridad de dichos trabajadores, hasta el 4 de julio de 2023; d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025.</p> <p>Como excepci&#243;n, se permitir&#225; el uso de PFOA, sus sales y las sustancias afines al PFOA en espumas contra incendios para la supresi&#243;n del vapor de los combustibles l&#237;quidos y de incendios de combustibles l&#237;quidos (fuego clase B) ya instaladas en sistemas, incluidos los sistemas fijos y m&#243;viles, hasta el 4 de julio de 2025, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: a) las espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; b) las espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para la realizaci&#243;n de ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; c) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; d) las reservas de espumas ign&#237;fugas que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5. </p> <p>Como excepci&#243;n, se permitir&#225; el uso de bromuro de perfluorooctilo que contenga yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos, sujeto a la revisi&#243;n y evaluaci&#243;n de la Comisi&#243;n a m&#225;s tardar el 31 de diciembre de 2026, a partir de entonces cada cuatro a&#241;os y, por &#250;ltimo, a m&#225;s tardar el 31 de diciembre de 2036. </p> <p>Se permitir&#225; el uso de art&#237;culos que ya en uso en la Uni&#243;n antes del 4 de julio de 2020 que contengan PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA. En relaci&#243;n con dichos art&#237;culos se aplicar&#225; el art&#237;culo 4, apartado 2, p&#225;rrafos tercero y cuarto. </p> <p>Como excepci&#243;n, hasta el 3 de diciembre de 2020 se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del PFOA, sus sales y sustancias afines en los siguientes art&#237;culos: a) en los dispositivos m&#233;dicos distintos de los dispositivos m&#233;dicos implantables que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de Reglamento (UE) 2017/745; (b) en las tintas de impresi&#243;n a base de l&#225;tex; (c) nano-revestimientos de plasma. </p> <p>10. A efectos de la presente entrada, el art&#237;culo 4, apartado 1, letra b), se aplicar&#225; a las concentraciones de PFOA y sus sales y/o sustancias afines al PFOA iguales o inferiores a 2 mg/kg (0,0002 % en peso) cuando est&#233;n presentes en dispositivos m&#233;dicos distintos de los dispositivos invasivos y los dispositivos implantables. La Comisi&#243;n revisar&#225; y evaluar&#225; esta exenci&#243;n a m&#225;s tardar el 22 de febrero de 2023.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In Norway PFOA, its salts and PFOA-related compounds are regulated according to Regulation (EU) 2020/787, 2021/115 and 2023/866 amending Regulation (EU) 2019/1021 in Chapter 4 of the &quot;Regulations related to restriction on manufacture, import, export, sales and use of chemicals and other products hazardous to health and environment (Products Regulation)&quot; by the Ministry of Environment. Act no 922 of 1 June 2004.</p> <p>Production, placing on the market and use of PFOA or any of its salts is prohibited with a maximum concentration limit of 0,025 mg/kg (0,0000025 % by weight), or any individual PFOA-related compound or a combination of PFOA-related compounds of 1 mg/kg (0,0001 % by weight) where they are present in substances, mixtures or articles, is prohibited by Regulation (EU) 2020/787 amending Regulation (EC) No 2019/1021.</p> <p>The prohibition does not apply when these substances (a) are used for laboratory-scale research or as a reference standard; (b) occur as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles.</p> <p>Maximum concentration limit of PFOA-related compounds is 20 mg/kg (0,002 % by weight) where they are present in a substance to be used as a transported isolated intermediate within the meaning of Article 3 point 15(c) of Regulation (EC) No 1907/2006 and fulfilling the strictly controlled conditions set out in Article 18(4)(a) to (f) of that Regulation for the production of fluorochemicals with a perfluoro carbon chain equal to or shorter than 6 atoms. This exemption shall be reviewed and assessed by the Commission no later than 25 August 2023;</p> <p>Maximum concentration limit of PFOA and its salts is 1 mg/kg (0,0001 % by weight) where they are present in polytetrafluoroethylene (PTFE) micropowders produced by ionising irradiation or by thermal degradation as well as in mixtures and articles for industrial and professional uses containing PTFE micropowders until 18 August 2023. All emissions of PFOA during the manufacture and use of PTFE micro-powders shall be avoided and, if not possible, reduced as far as possible. The limit of 1 mg/kg (0,0001 % by weight) shall apply only to manufacture, placing on the market and use of PFOA and its salts where they are present in PTFE micropowders that are transported or treated for the purpose to reduce the concentration of PFOA and its salts below the limit of 0,025 mg/kg (0,0000025 % by weight).</p> <p>By way of derogation, the manufacturing, placing on the market and use of PFOA, its salts and PFOA-related compounds shall be allowed for the following purposes: (a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025; (b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025; (c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023; (d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025.</p> <p>By way of derogation, the use of PFOA, its salts and PFOA-related compounds shall be allowed in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions: (a) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training; (b) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained; (c) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained; (d) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5.</p> <p>By way of derogation, the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products shall be allowed, subject to review and assessment by the Commission by 31 December 2026, every four years thereafter and by 31 December 2036.</p> <p>Use of articles already in use in the Union before 4 July 2020 containing PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be allowed. Article 4(2), third and fourth subparagraphs shall apply in relation to such articles.</p> <p>By way of derogation, the manufacturing, placing on the market and use of PFOA, its salts and PFOA-related compounds shall be allowed until 3 December 2020 for the following purposes: (a) medical devices other than implantable ones, within the scope of Regulation (EU) 2017/745 (8); (b) latex printing inks; (c) plasma nano-coatings.</p> <p>10. For the purposes of this entry, point (b) of Article 4(1) shall apply to concentrations of PFOA and its salts and/or PFOA-related compounds equal to or below 2 mg/kg (0,0002 % by weight) where they are present in medical devices other than invasive devices and implantable devices. This exemption shall be reviewed and assessed by the Commission no later than 22 February 2023.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Comme sp&#233;cifi&#233; dans le r&#232;glement (UE) 2019/1021 avec les amendements des R&#232;glements (UE) 2020/787, 2021/115 et 2023/866.</p> <p>Ces restrictions ne s&#39;appliquent pas aux produits qui &#233;taient utilis&#233;s en Norv&#232;ge avant le 4 juillet 2020.</p> <p>L&#39;utilisation et la premi&#232;re mise sur le march&#233; des articles suivants, ainsi que l&#39;utilisation des substances et des pr&#233;parations n&#233;cessaires &#224; leur production sont autoris&#233;es pour les applications suivantes :</p> <p>(a) proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semiconducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>L&#39;utilisation du PFOA, de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA est autoris&#233;e, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, dans la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, sous r&#233;serve des conditions suivantes : (a) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ; (b) Les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour les essais, &#224; moins que toutes les &#233;missions ne soient contenues ; (c) &#224; partir du 1er janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>L&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluorooctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques est autoris&#233;e, sous r&#233;serve d&#39;un r&#233;examen et d&#39;une &#233;valuation par la Commission au plus tard le 31 d&#233;cembre 2026, tous les quatre ans par la suite, puis au plus tard le 31 d&#233;cembre 2036.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Seg&#250;n lo especificado en el Reglamento (UE) 2019/1021, con las modificaciones del Reglamento (UE) 2020/787, 2021/115 y 2023/866. </p> <p>Estas restricciones no se aplicar&#225;n a los productos que estaban en uso en Noruega antes del 4 de julio de 2020. </p> <p>Quedan permitidos el uso y la primera comercializaci&#243;n de los siguientes art&#237;culos, as&#237; como el uso de las sustancias y preparados necesarios para producirlos: </p> <p>a) procesos de fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a las pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) productos textiles que confieran repelencia al aceite y al agua para la protecci&#243;n de los trabajadores de l&#237;quidos peligrosos que impliquen riesgos para la salud y seguridad de dichos trabajadores, hasta el 4 de julio de 2023; </p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>Se permitir&#225; el uso de PFOA, sus sales y las sustancias afines al PFOA en espumas ign&#237;fugas para la supresi&#243;n del vapor de los combustibles l&#237;quidos y de incendios de combustibles l&#237;quidos (fuego clase B) ya instaladas en sistemas, incluidos los sistemas m&#243;viles y fijos, hasta el 4 de julio de 2025, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: a) las espuma contra incendios que contenga o pueda contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; b) las espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para la realizaci&#243;n de ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; c) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones. </p> <p>Se permitir&#225; el uso del bromuro de perfluorooctilo que contenga yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos, sujeto a la revisi&#243;n y evaluaci&#243;n de la Comisi&#243;n a m&#225;s tardar el 31 de diciembre de 2026, a partir de entonces cada cuatro a&#241;os y, por &#250;ltimo, a m&#225;s tardar el 31 de diciembre de 2036.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>As specified in Regulation (EU) 2019/1021 with amendments Regulation (EU) 2020/787, 2021/115 and 2023/866.</p> <p>These restrictions shall not apply to products that were in use in Norway before 4 July 2020.</p> <p>The use and the first placing on the market of the following items, as well as the use of the substances and preparations needed to produce them remain allowed:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>Use of PFOA, its salts and PFOA-related compounds shall be allowed in firefighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions: (a) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training; ( b) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained; (c ) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained.</p> <p>The use of perfluorooctyl bromide containing perfluorooctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products shall be allowed, subject to review and assessment by the Commission by 31 December 2026, every four years thereafter and by 31 December 2036.</p>"},{"ID":7021,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#39;apr&#232;s :</p> <p>1.D&#233;cret royal n&#176; 46/95 portant publication de la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p> <p>2.R&#233;solution administrative n&#176; (50/2023) &#233;tablissant un r&#232;glement r&#233;glementant les produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Conforme a: </p> <p>1. Real Decreto 46/95 por el que se aprueba la Ley de Manipulaci&#243;n y Utilizaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos. </p> <p>2. Resoluci&#243;n Administrativa N.&#176; (50/2023) por la que se emite una normativa que reglamenta los productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to:</p> <p>1.Royal Decree No. 46/95 issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p> <p>2.Administrative Resolution No. (50/2023) issuing a regulation regulating hazardous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7022,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#39;apr&#232;s :</p> <p>1.D&#233;cret royal n&#176; 46/95 portant publication de la loi sur la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p> <p>2.R&#233;solution administrative n&#176; (50/2023) &#233;tablissant un r&#232;glement r&#233;glementant les produits chimiques dangereux.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Conforme a: </p> <p>1. Real Decreto 46/95 por el que se aprueba la Ley de Manipulaci&#243;n y Utilizaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos. </p> <p>2. Resoluci&#243;n Administrativa N.&#176; (50/2023) por la que se emite una normativa que reglamenta los productos qu&#237;micos peligrosos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to:</p> <p>1.Royal Decree No. 46/95 issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</p> <p>2.Administrative Resolution No. (50/2023) issuing a regulation regulating hazardous chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7023,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de la RS n&#176; 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 et 25/15).</p> <p>R&#232;glement sur les restrictions et interdictions de production, de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits chimiques (Journal officiel de la Republika Srpska n&#176; 90/13, 25/15, 2/16, 44/17, 36/18, 9/20 et 57/22), annexe 2, liste des substances POP soumises &#224; des interdictions.</p> <p>1. La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances contenant du d&#233;caBDE en tant qu&#39;impuret&#233; &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg/kg (0,001 % en masse) sont autoris&#233;es</p> <p>2. La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de m&#233;langes et d&#39;articles contenant des polybromodiph&#233;nyl&#233;thers (t&#233;tra-, penta-, hexa-, hepta- et d&#233;caBDE, PBDE) en tant qu&#39;impuret&#233;s &#224; une concentration totale allant jusqu&#39;&#224; 500 mg/kg sont autoris&#233;es.</p> <p>Le reste de la mesure l&#233;gislative est &#233;num&#233;r&#233; au point 4.3.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RS N.&#176; 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 y 25/15). </p> <p>Reglamento sobre restricciones y prohibiciones de fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RS N.&#176; 90/13, 25/15, 2/16, 44/17, 36/18, 9/20 y 57/22), Anexo 2, Lista de sustancias POP sujetas a prohibiciones. </p> <p>1. Se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de sustancias que contengan decaBDE como impureza en concentraciones iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso). </p> <p>2. Se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de mezclas y art&#237;culos que contengan &#233;teres de difenilo polibromados (tetra-, penta-, hexa-, hepta- y decaBDE, PBDE) como impurezas en una concentraci&#243;n total de 500 mg/kg como m&#225;ximo. </p> <p>El resto de la medida legislativa se enumera en el punto 4.3.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on Chemicals (Official Gazette of the RS No. 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 and 25/15).</p> <p>Rulebook on Restrictions and Bans of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals (Official Gazette of the RS No. 90/13, 25/15, 2/16, 44/17, 36/18, 9/20 and 57/22), Annex 2, List of POPs substances subject to bans</p> <p>1. Manufacturing, placing on the market and use of substances containing decaBDE as impurity in concentrations equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) shall be allowed.</p> <p>2. Manufacturing, placing on the market and use of mixtures and articles containing polybrominated diphenyl ethers (tetra-, penta-, hexa-, hepta- and decaBDE, PBDEs) as impurity in total concentration up to 500 mg/kg shall be allowed.</p> <p>The rest of the legislative measure is listed in point 4.3.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>3. La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE sont autoris&#233;es aux fins suivantes :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et a &#233;t&#233; re&#231;ue avant le 1er d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023, ou, en cas o&#249; le besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces de rechange pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii)) les v&#233;hicules &#224; moteur, produits avant le 2 mars 2022, jusqu&#39;en 2036 ou jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de ces v&#233;hicules, &#224; la premi&#232;re de ces deux &#233;ch&#233;ances ;</p> <p>(c) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques conform&#233;ment aux r&#233;glementations r&#233;gissant les limites de la teneur en substances dangereuses dans ce type d&#39;&#233;quipement.</p> <p>4. Les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 3, point b) ii), s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation de d&#233;caBDE commercial relevant de l&#39;une ou de plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>5. L&#39;utilisation des articles qui &#233;taient d&#233;j&#224; en usage avant le 2 mars 2022 qui contiennent du d&#233;caBDE est autoris&#233;e.</p> <p>6. Sans pr&#233;judice de l&#39;application d&#39;autres r&#232;glementations relatives &#224; la classification, &#224; l&#39;emballage et &#224; l&#39;&#233;tiquetage des substances chimiques et de certains articles, les articles dans lesquels du d&#233;caBDE est utilis&#233; doivent comporter une mention suppl&#233;mentaire : &#171; Contient du d&#233;caBDE &#187; afin de les identifier durant tout leur cycle de vie.</p> <p>7. La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles contenant du d&#233;caBDE import&#233;s aux fins des d&#233;rogations sp&#233;cifiques vis&#233;es au point 3 sont autoris&#233;es jusqu&#39;&#224; l&#39;expiration desdites d&#233;rogations. Le point 6 s&#39;applique comme si ces articles avaient &#233;t&#233; produits conform&#233;ment &#224; la d&#233;rogation pr&#233;vue au point 3. Les articles de ce type qui &#233;taient d&#233;j&#224; en usage &#224; la date d&#39;expiration de l&#39;exemption concern&#233;e peuvent continuer &#224; &#234;tre utilis&#233;s.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>3. Como excepci&#243;n, se autorizar&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de decaBDE para los siguientes fines: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, hasta el 2 de marzo de 2027; </p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de piezas de recambio para cualquiera de los siguientes productos: </p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el final de vida &#250;til de dicha aeronave;</p> <p> ii) veh&#237;culos de motor, fabricados antes del 2 de marzo de 2022, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esa fecha es anterior; </p> <p>(c) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de las regulaciones de restricci&#243;n de los l&#237;mites del contenido de ciertas sustancias peligrosas en este tipo de equipos. </p> <p>4. Las excepciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 3, letra b), inciso ii), se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una varias de las siguientes categor&#237;as: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones del sistema de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n del airbag, fundas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>5. Se permitir&#225; el uso de art&#237;culos ya en uso antes del 2 de marzo de 2022 y que contengan decaBDE. </p> <p>6. Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras disposiciones en materia de clasificaci&#243;n, envasado y etiquetado de sustancias y mezclas, los art&#237;culos en los que se utilice decaBDE deber&#225;n contener el aviso: &quot;Contiene decaBDE&quot; para identificarlos a lo largo de todo su ciclo de vida. </p> <p>7. Se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y el uso de art&#237;culos que contengan decaBDE importados a efectos de las exenciones espec&#237;ficas previstas en el punto 3 hasta que expiren de dichas exenciones. El punto 6 se aplicar&#225; como si tales art&#237;culos se hubieran producido con arreglo a la exenci&#243;n contemplada en el punto 3. Tales art&#237;culos ya en uso en la fecha de expiraci&#243;n de la exenci&#243;n pertinente podr&#225;n seguir utiliz&#225;ndose.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>3. Manufacturing, placing on the market and use of decaBDE shall be allowed for the following purposes:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2nd March 2019 and has been received before 1<sup>st</sup> December 2022, until 18th December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2nd March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval has been applied for before 2<sup>nd</sup> March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18<sup>th</sup> December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2<sup>nd</sup> March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) motor vehicles, produced before 2nd March 2022, either until 2036 or the end of service life of those motor vehicles, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) electric and electronic equipment in accordance with the regulations regulating the limits of the content of hazardous substances in this type of equipment.</p> <p>4. The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point 3(b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>5. Use of articles already in use before 2nd March 2022 containing decaBDE shall be allowed.</p> <p>6. In addition to the regulations governing the classification, packaging and labelling of chemicals and certain articles, articles containing decaBDE must contain an additional notice: &quot;Contains decaBDE&quot; in order to identify them during their life cycle.</p> <p>7. The placing on the market and use of articles containing decaBDE imported for the purposes of the specific exemptions in point 3 shall be allowed until the expiry of those exemptions. Point 6 shall apply as if such articles were produced pursuant to the exemption in point 3. Such articles already in use by the date of expiry of the relevant exemption may continue to be used.</p>"},{"ID":7024,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques (Journal officiel de la Republika Srpska n&#176; 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 et 25/15)</p> <p>R&#232;glement sur les restrictions et interdictions de production, de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits chimiques (Journal officiel de la Republika Srpska n&#176; 90/13, 25/15, 2/16, 44/17, 36/18, 9/20 et 57/22), annexe 2, liste des substances POP soumises &#224; des interdictions.</p> <p>1. La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances, m&#233;langes ou articles contenant du PFOA ou l&#39;un de ses sels en tant qu&#39;impuret&#233; &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 0,025 mg/kg (0,0000025 % en masse) sont autoris&#233;es.</p> <p>2. La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances, de m&#233;langes ou d&#39;articles contenant des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ou une combinaison de compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA en tant qu&#39;impuret&#233; en concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 1 mg/kg (0,0001 % en masse) sont autoris&#233;es.</p> <p>3. La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances en tant qu&#39;interm&#233;diaires isol&#233;s transport&#233;s utilis&#233;es pour la production de produits chimiques fluor&#233;s comportant une cha&#238;ne carbon&#233;e perfluor&#233;e &#233;gale ou inf&#233;rieure &#224; 6 atomes, contenant des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA en tant qu&#39;impuret&#233;s &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 20 mg/kg (0,002 % en masse) sont autoris&#233;es.</p> <p>4. La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du PFOA et de ses sels en tant qu&#39;impuret&#233;s en concentration &#233;gale ou inf&#233;rieure &#224; 1 mg/kg (0,0001 % en masse) dans les micropoudres de polyt&#233;trafluoro&#233;thyl&#232;ne (PTFE) produites par ionisation ou par d&#233;gradation thermique, ainsi que dans les m&#233;langes et les articles destin&#233;s &#224; des usages industriels et professionnel sont autoris&#233;s. Toutes les &#233;missions de PFOA survenant au cours de la fabrication et de l&#39;utilisation des micropoudres de PTFE sont &#233;vit&#233;es ou r&#233;duites autant que possible.</p> <p>Le reste de la mesure l&#233;gislative est &#233;num&#233;r&#233; au point 4.3.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Productos Qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RS N.&#176; 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 y 25/15) </p> <p>Reglamento sobre restricciones y prohibiciones de fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de productos qu&#237;micos (Bolet&#237;n Oficial de la RS N.&#176; 90/13, 25/15, 2/16, 44/17, 36/18, 9/20 y 57/22), Anexo 2, Lista de sustancias POP sujetas a prohibiciones. </p> <p>1. Se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de sustancias, mezclas o art&#237;culos que contengan concentraciones de PFOA o de cualquiera de sus sales iguales o inferiores a 0,025 mg/kg (0,0000025 % en peso). </p> <p>2. Se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de sustancias, mezclas u art&#237;culos que contengan sustancias afines al PFOA o de una combinaci&#243;n de sustancias afines del PFOA iguales o inferiores a 1 mg/kg (0,0001 % en peso). </p> <p>3. Se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de sustancias como sustancia intermedia aislada transportada utilizadas para la producci&#243;n de productos qu&#237;micos fluorados de una cadena con 6 &#225;tomos de perfluorocarbono como m&#225;ximo, que contengan sustancias afines al PFOA como impureza en concentraciones iguales o inferiores a 20 mg/kg (0,002 % en peso). </p> <p>4. Se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de concentraciones de PFOA y sus sales como impureza en concentraciones iguales o inferiores a 1 mg/kg (0,0001 % en peso) cuando est&#233;n presentes en micropolvos de politetrafluoroetileno (PTFE) producidos por irradiaci&#243;n ionizante o por degradaci&#243;n t&#233;rmica, as&#237; como en mezclas y art&#237;culos para usos industriales y profesionales. Se evitar&#225;n y, si no es posible, se reducir&#225;n en la medida de lo posible todas las emisiones de PFOA durante la fabricaci&#243;n y el uso de micropolvos de PTFE. </p> <p>El resto de la medida legislativa se enumera en el punto 4.3.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on Chemicals (Official Gazette of the RS No. 36/09, 88/10, 92/11, 93/12 and 25/15)</p> <p>Rulebook on Restrictions and Bans of Production, Placing on the Market and Use of Chemicals (Official Gazette of the RS No. 90/13, 25/15, 2/16, 44/17, 36/18, 9/20 and 57/22), Annex 2, List of POPs substances subject to bans</p> <p>1. Manufacturing, placing on the market and use of substances, mixtures or articles containing PFOA or any of its salts as impurity in concentrations equal to or below 0,025 mg/kg (0,0000025 % by weight) shall be allowed.</p> <p>2. Manufacturing, placing on the market and use of substances, mixtures or articles containing PFOA-related compounds or a combination of PFOA-related compounds as impurity in concentrations equal to or below 1 mg/kg (0,0001 % by weight) shall be allowed.</p> <p>3. Manufacturing, placing on the market and use of substances as a transported isolated intermediate used for the production of fluorochemicals with a perfluoro carbon chain equal to or shorter than 6 atoms, containing PFOA-related compounds as impurity in concentrations equal to or below 20 mg/kg (0,002 % by weight) shall be allowed.</p> <p>4. Manufacturing, placing on the market and use of PFOA and its salts as impurity in concentrations equal to or below 1 mg/kg (0,0001 % by weight) where they are present in polytetrafluoroethylene (PTFE) micropowders produced by ionising irradiation or by thermal degradation as well as in mixtures and articles for industrial and professional uses shall be allowed. All emissions of PFOA during the manufacture and use of PTFE micropowders shall be avoided and, if not possible, reduced as far as possible.</p> <p>The rest of the legislative measure is listed in point 4.3.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>5. La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du PFOA, de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont autoris&#233;es pour les applications suivantes :</p> <p>(a) proc&#233;d&#233;s de e photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semiconducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 4 juillet 2023 ;</p> <p>(d) dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(e) fabrication de polyt&#233;trafluoro&#233;thyl&#232;ne (PTFE) et de fluorure de polyvinylid&#232;ne (PVDF) pour la production :</p> <p>(i) de membranes filtrantes haute performance r&#233;sistantes &#224; la corrosion pour les gaz et l&#39;eau, et de membranes pour textiles m&#233;dicaux ;</p> <p>(ii) d&#39;&#233;quipements pour &#233;changeur de chaleur dans le traitement des d&#233;chets industriels,</p> <p>(iii) de produits d&#39;&#233;tanch&#233;it&#233; industriels permettant d&#39;&#233;viter les fuites de compos&#233;s organiques volatils et de particules PM2,5, jusqu&#39;au 4 juillet 2023.</p> <p>6. L&#39;utilisation du PFOA, de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA est autoris&#233;e, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, dans la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(a) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(b) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour les essais, sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(c) &#224; partir du 1er janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(d) les stocks de mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s d&#39;une mani&#232;re s&#251;re pour la sant&#233; humaine et l&#39;environnement.</p> <p>7. L&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluorooctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques est autoris&#233;e, jusqu&#39;au 31 d&#233;cembre 2036.</p> <p>8. L&#39;utilisation des articles qui &#233;taient d&#233;j&#224; utilis&#233;s avant le 4 juillet 2020 et qui contiennent du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA est autoris&#233;e.</p> <p>9. La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dispositifs m&#233;dicaux autres que les dispositifs invasifs et implantables, contenant du PFOA, ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA &#224; des concentrations &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 2 mg/kg (0,0002 % en masse) sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>5. Se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del PFOA, sus sales y sustancias afines al PFOA para los siguientes fines: </p> <p>(a) procesos de fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a las pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>c) productos textiles que confieran repelencia al aceite y al agua para la protecci&#243;n de los trabajadores de l&#237;quidos peligrosos que impliquen riesgos para la salud y seguridad de dichos trabajadores, hasta el 4 de julio de 2023; </p> <p>(d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>e) fabricaci&#243;n de politetrafluoroetileno (PTFE) y fluoruro de polivinilideno (PVDF) para la producci&#243;n de: </p> <p>(i) membranas filtrantes de gas, membranas filtrantes de agua y membranas para textiles m&#233;dicos de alto rendimiento y resistentes a la corrosi&#243;n, </p> <p>(ii) intercambiadores de calor residual industrial, </p> <p>(iii) selladores industriales capaces de evitar fugas de compuestos org&#225;nicos vol&#225;tiles y part&#237;culas PM2,5; hasta el 4 de julio de 2023. </p> <p>6. no obstante, se autorizar&#225; el uso de PFOA, sus sales y las sustancias afines al PFOA en espumas contra incendios para la supresi&#243;n del vapor de los combustibles l&#237;quidos y de incendios de combustibles l&#237;quidos (fuegos clase B) ya instaladas en sistemas, incluidos los sistemas m&#243;viles y fijos, hasta el 4 de julio. 2025, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: </p> <p>a) las espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n;</p> <p> b) las espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225; para la realizaci&#243;n de ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>c) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>d) las reservas de espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines se gestionar&#225;n de manera segura para la salud humana y el medio ambiente. </p> <p>7. No obstante, se permitir&#225; el uso de bromuro de perfluorooctilo que contenga yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos a m&#225;s tardar el 31 de diciembre de 2036. </p> <p>8. Se permitir&#225; el uso de art&#237;culos ya en uso antes del 4 de julio de 2020 que contengan PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA. </p> <p>9. Se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de dispositivos m&#233;dicos distintos de los productos sanitaros invasivos e implantables, que contengan PFOA, sus sales y sustancias afines al PFOA en concentraciones guales o inferiores a 2 mg/kg (0,0002 % en peso).</p>","CONDITIONS_EN":"<p>5. Manufacturing, placing on the market and use of PFOA, its salts and PFOA-related compounds shall be allowed for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4<sup>th</sup> July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4<sup>th</sup> July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4<sup>th</sup> July 2023;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4<sup>th</sup> July 2025;</p> <p>(e) manufacture of polytetrafluoroethylene (PTFE) and polyvinylidene fluoride (PVDF) for the production of:</p> <p>(i) high-performance, corrosion-resistant gas filter membranes, water filter membranes and membranes for medical textiles;</p> <p>(ii) industrial waste heat exchanger equipment,</p> <p>(iii) industrial sealants capable of preventing leakage of volatile organic compounds and PM2.5 particulates;</p> <p>until 4<sup>th</sup> July 2023.</p> <p>6. Use of PFOA, its salts and PFOA-related compounds shall be allowed in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4th July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(a) fire-fighting foam that contains or may contain -PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(b) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(c) as from 1<sup>st</sup> January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(d) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in a manner that is safe for human health and the environment.</p> <p>7. Use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products shall be allowed until 31<sup>st</sup> December 2036.</p> <p>8. Use of articles already in use before 4<sup>th</sup> July 2020 containing PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be allowed.</p> <p>9. Manufacturing, placing on the market and use of medical devices other than invasive devices and implantable devices, containing PFOA, its salts and PFOA-related compounds in concentrations equal to or below 2 mg/kg (0,0002 % by weight), shall be allowed.</p>"},{"ID":7025,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>DecaBDE was registered by one company seeking to use in the plastic industry, however the permit license was not granted by the Department of Industrial Works, as the company did not pursue to meet the requirements under the Stockholm Convention.</p>","REMARKS_SP":"<p>El DecaBDE fue registrado por una empresa que pretend&#237;a utilizarlo en la industria del pl&#225;stico, pero el Departamento de Obras Industriales no concedi&#243; la licencia porque la empresa no cumpli&#243; los requisitos del Convenio de Estocolmo.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;caBDE a &#233;t&#233; homologu&#233; par une entreprise qui voulait l&#39;utiliser dans l&#39;industrie du plastique, n&#233;anmoins la licence n&#39;a pas &#233;t&#233; accord&#233;e par le d&#233;partement des Travaux industriels car l&#39;entreprise n&#39;a pas cherch&#233; &#224; satisfaire aux exigences de la Convention de Stockholm.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&#233;ment &#224; la loi sur les substances dangereuses, B.E.2535 (1992) et ses amendements, et &#224; la notification du minist&#232;re de l&#39;Industrie Objet : Liste des substances dangereuses (n&#176; 5), B.E. 2562 (2019), le d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (n&#176; CAS : 1163-19-5) est class&#233; comme substance dangereuse de cat&#233;gorie 3, dont la production, l&#39;importation, l&#39;exportation, le transit ou la possession n&#233;cessitent une homologation et une licence de l&#39;organisme responsable, &#224; savoir le d&#233;partement des Travaux industriels.</p> <p>Le d&#233;partement des Travaux industriels tient compte des obligations d&#233;coulant de la Convention de Stockholm sur les POPs lors de l&#39;examen de la demande de licence.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Sustancias Peligrosas, B.E.2535 (1992) y sus enmiendas, y la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria: Lista de Sustancias Peligrosas (No.5), B.E. 2562 (2019), el &#233;ter decabromodifenilo (N.&#176; CAS: 1163-19-5) est&#225; clasificado como Sustancia Peligrosa de Categor&#237;a 3, cuya fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, tr&#225;nsito o posesi&#243;n requiere registro y licencia del organismo responsable, a saber, el Departamento de Obras Industriales. </p> <p>El Departamento de Obras Industriales tiene en cuenta las obligaciones previstas en el Convenio de Estocolmo sobre COP al considerar la solicitud de licencia.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Hazardous Substance Act, B.E.2535 (1992) and its amendments, and the Notification of Ministry of Industry Subject: List of Hazardous Substances (No.5), B.E. 2562 (2019), decabromodiphenyl ether (CAS No: 1163-19-5) is classified as Category 3 Hazardous Substance, of which the production, import, export, transit or having in possession requires registration and licensing from the responsible agency, namely, the Department of Industrial Works.</p> <p>The Department of Industrial Works takes into account the obligations under the Stockholm Convention on POPs when considering the license application.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (n&#176; CAS : 1163-19-5) doivent &#234;tre homologu&#233;es et autoris&#233;es par le d&#233;partement des Travaux industriels et doivent &#234;tre conformes aux obligations pertinentes pr&#233;vues par la Convention de Stockholm sur les POP.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#233;ter decabromodifenilo (N.&#176; CAS: 1163-19-5) requieren registro y licencia del Departamento de Obras Industriales, y deben cumplir con las obligaciones pertinentes en virtud del Convenio de Estocolmo sobre COP.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of decabromodiphenyl ether (CAS No: 1163-19-5) require registration and licensing from the Department of Industrial Works, and must comply with relevant obligations under the Stockholm Convention on POPs.</p>"},{"ID":7026,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>N/A</p>","REMARKS_SP":"<p>N/A</p>","REMARKS_FR":"<p>N/P</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Selon la loi sur les substances dangereuses, B.E.2535 (1992) et ses amendements, et la notification du minist&#232;re de l&#39;Industrie Objet : Liste des substances dangereuses (n&#176; 7), B.E. 2565 (2022), PFOA, ses sels et compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA, 8 substances :</p> <p> l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (n&#176; CAS 335-67-1)</p> <p> le perfluorooctanoate d&#39;ammonium (CAS No. 3825-26-1)</p> <p> le perfluorooctanoate de sodium (CAS No. 335-95-5)</p> <p> le perfluorooctanoate de potassium (n&#176; CAS 2395-00-8)</p> <p> le perfluorooctanoate d&#39;argent (CAS No. 335-93-3)</p> <p> le fluorure de perfluorooctanoyle (CAS No. 335-66-0)</p> <p> le perfluorooctanoate de m&#233;thyle (CAS No. 376-27-2)</p> <p> le perfluorooctanoate d&#39;&#233;thyle (CAS No. 3108-24-5)</p> <p>sont class&#233;es dans la cat&#233;gorie 4 des substances dangereuses, dont la production, l&#39;importation, l&#39;exportation, le transit ou la possession sont interdits, &#224; l&#39;exception de certaines utilisations sp&#233;cifiques autoris&#233;es par la Convention de Stockholm, &#224; savoir :</p> <p> Proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs.</p> <p> Rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films.</p> <p> Textiles hydrofuges et ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;.</p> <p> Mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes.</p> <p> Fabrication de polyt&#233;trafluoro&#233;thyl&#232;ne (PTFE) et de polyfluorure de vinylid&#232;ne (PVDF) pour la production de :</p> <p>- membranes filtrantes haute performance r&#233;sistantes &#224; la corrosion pour les gaz et l&#39;eau, et de membranes pour textiles m&#233;dicaux</p> <p>- d&#39;&#233;quipements pour &#233;changeur de chaleur dans le traitement des d&#233;chets industriels </p> <p>- de produits d&#39;&#233;tanch&#233;it&#233; industriels permettant d&#39;&#233;viter les fuites de compos&#233;s organiques volatils et de particules PM2,5</p> <p> Fabrication de polyfluoro&#233;thyl&#232;ne-propyl&#232;ne (FEP) pour la production de fils et de c&#226;bles &#233;lectriques &#224; haute tension pour la transmission d&#39;&#233;nergie.</p> <p> Fabrication d&#39;&#233;lastom&#232;res fluor&#233;s pour la production de joints toriques, de courroies trap&#233;zo&#239;dales et d&#39;accessoires en plastique pour l&#39;int&#233;rieur des voitures.</p> <p>Ces utilisations autoris&#233;es ont &#233;t&#233; class&#233;es comme substances dangereuses de cat&#233;gorie 3, dont la production, l&#39;importation, l&#39;exportation, le transit ou la possession n&#233;cessitent une homologation et une licence du Minist&#232;re des travaux industriels.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con la Ley de Sustancias Peligrosas, B.E.2535 (1992) y sus enmiendas, y la Notificaci&#243;n del Ministerio de Industria: Lista de Sustancias Peligrosas (No.7), B.E. 2565 (2022), PFOA, sus sales y sustancias afines al PFOA, ocho sustancias, seg&#250;n se indica: </p> <p> &#193;cido perfluorooctanoico (CAS No. 335-67-1) </p> <p> Perfluorooctanoato de amonio (N.&#176; CAS 3825-26-1) </p> <p> Perfluorooctanoato de sodio (CAS No. 335-95-5) Perfluorooctanoato de potasio (N.&#176; CAS 2395-00-8) </p> <p> Perfluorooctanoato de plata (N.&#176; CAS 335-93-3)</p> <p> Fluoruro de perfluorooctanoilo (CAS No. 335-66-0) </p> <p> Perfluorooctanoato de metilo (N.&#176; CAS 376-27-2) </p> <p> Perfluorooctanoato de etilo (N.&#176; CAS 3108-24-5) </p> <p>est&#225;n clasificadas como Sustancias Peligrosas de Categor&#237;a 4, cuya fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, tr&#225;nsito o tenencia est&#225;n prohibidas, excepto algunos usos espec&#237;ficos que est&#225;n permitidos bajo el Convenio de Estocolmo, a saber: </p> <p> Procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores. </p> <p> Recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a las pel&#237;culas. </p> <p> Productos textiles que confieran repelencia al aceite y al agua para la protecci&#243;n de los trabajadores de l&#237;quidos peligrosos que impliquen riesgos para su salud y seguridad. </p> <p> Espumas contra incendios para la supresi&#243;n del vapor de los combustibles l&#237;quidos y de incendios de combustibles l&#237;quidos (fuego clase B) ya instaladas en sistemas, incluidos los sistemas m&#243;viles y fijos. </p> <p> Fabricaci&#243;n de politetrafluoroetileno (PTFE) y polifluoruro de vinilideno (PVDF) para la producci&#243;n de: </p> <p>- Membranas filtrantes de gas, membranas filtrantes de agua y membranas para textiles m&#233;dicos de alto rendimiento resistentes a la corrosi&#243;n. </p> <p>- Equipos intercambiadores de calor residual industrial. </p> <p>- Selladores industriales capaces de evitar fugas de compuestos org&#225;nicos vol&#225;tiles y part&#237;culas PM2.5 </p> <p> Fabricaci&#243;n de etileno-propileno fluorado (FEP) para la producci&#243;n de cables el&#233;ctricos de alta tensi&#243;n y cables para la transmisi&#243;n de electricidad. </p> <p> Fabricaci&#243;n de fluoroelast&#243;meros para la producci&#243;n de juntas t&#243;ricas, correas trapezoidales y accesorios pl&#225;sticos para interiores de autom&#243;viles. </p> <p>Dichos usos permitidos fueron clasificados como Sustancias Peligrosas Categor&#237;a 3, cuya fabricaci&#243;n, importaci&#243;n, exportaci&#243;n, tr&#225;nsito o posesi&#243;n requieren registro y licencia del Departamento de Obras Industriales.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Hazardous Substance Act, B.E.2535 (1992) and its amendments, and the Notification of Ministry of Industry Subject: List of Hazardous Substances (No.7), B.E. 2565 (2022), PFOA, its salts and PFOA-related compounds, 8 substances as follows:</p> <p> Perfluorooctanoic acid (CAS No. 335-67-1)</p> <p> Ammonium perfluorooctanoate (CAS No. 3825-26-1)</p> <p> Sodium perfluorooctanoate (CAS No. 335-95-5)</p> <p> Potassium perfluorooctanoate (CAS No. 2395-00-8)</p> <p> Silver perfluorooctanoate (CAS No. 335-93-3)</p> <p> Perfluorooctanoyl fluoride (CAS No. 335-66-0)</p> <p> Methyl perfluorooctanoate (CAS No. 376-27-2)</p> <p> Ethyl perfluorooctanoate (CAS No. 3108-24-5)</p> <p>are classified as Category 4 Hazardous Substances, of which the production, import, export, transit or having in possession are prohibited, except for some specific uses that are allowed under the Stockholm Convention, namely,</p> <p> Photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing.</p> <p> Photographic coatings applied to films.</p> <p> Textiles for oil and water repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety.</p> <p> Fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fires (Class B fires) in installed systems, including both mobile and fixed systems.</p> <p> Manufacture of polytetrafluoroethylene (PTFE) and polyvinylidene fluoride (PVDF) for the production of:</p> <p>- High-performance, corrosion-resistant gas filter membranes, water filter membranes and membranes for medical textiles</p> <p>- Industrial waste heat exchanger equipment</p> <p>- Industrial sealants capable of preventing leakage of volatile organic compounds and PM2.5 particulates</p> <p> Manufacture of polyfluoroethylene propylene (FEP) for the production of highvoltage electrical wire and cables for power transmission.</p> <p> Manufacture of fluoroelastomers for the production of O-rings, v-belts and plastic accessories for car interiors.</p> <p>Such allowable uses were classified as Category 3 Hazardous Substances, of which the production, import, export, transit or having in possession require registration and licensing from the Department of Industrial Works.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations du PFOA, de ses sels et de compos&#233;s apparent&#233;s (8 substances portant les num&#233;ros CAS : 335-67-1 ; 3825-26-1 ; 335-95-5 ; 2395-00-8 ; 335-93-3 ; 335-66-0 ; 376-27-2 et 3108-24-5) sont interdites, &#224; l&#39;exception de certaines utilisations sp&#233;cifiques autoris&#233;es par la Convention de Stockholm.</p> <p>Les importations du PFOA, de ses sels et de compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA pour des utilisations autoris&#233;es en vertu de la Convention de Stockholm doivent &#234;tre homologu&#233;es et autoris&#233;es par le d&#233;partement des Travaux industriels.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Importaciones de PFOA, sus sales y sustancias afines al PFOA &#183; (8 sustancias con n&#250;meros CAS: 335-67-1; 3825-26-1; 335-95-5; 2395-00-8; 335-93-3; 335 -66-0; 376-27-2 y 3108-24-5) est&#225;n prohibidos, excepto para algunos usos espec&#237;ficos que est&#225;n permitidos seg&#250;n el Convenio de Estocolmo. Las importaciones de PFOA, sus sales y sustancias afines al PFOA para los usos permitidos en virtud del Convenio de Estocolmo requieren registro y licencia del Departamento de Obras Industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of PFOA, its salts and PFOA-related compounds &#183; (8 substances with CAS numbers: 335-67-1; 3825-26-1; 335-95-5; 2395-00-8; 335-93-3; 335-66-0; 376-27-2 and 3108-24-5) are prohibited, except for some specific uses that are allowed under the Stockholm Convention.</p> <p>Imports of PFOA, its salts and PFOA-related compounds for allowable uses under the Stockholm Convention require registration and licensing from the Department of Industrial Works.</p>"},{"ID":7029,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Mesures l&#233;gislatives ou administratives :</p> Le produit chimique n&#39;est pas inclus dans la liste des substances actives dont l&#39;utilisation dans les pesticides est autoris&#233;e au Br&#233;sil. L&#39;homologation, l&#39;importation, la fabrication, la pr&#233;paration locale, la distribution, la commercialisation, l&#39;entreposage, l&#39;emballage et l&#39;utilisation de pr&#233;parations commerciales de pesticides agricoles &#224; base de carbofuran sont interdits.</p> <p>RDC n&#176; 185 du 18 novembre 2017 - L&#39;Agence nationale de surveillance de la sant&#233; exclut le carbofuran de la liste des substances toxiques qui peuvent &#234;tre autoris&#233;es en tant que pesticides.</p> <p>Loi n&#176; 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret n&#176; 4.074 du 4 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre homologu&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou utilis&#233;s.</p> <p>Remarques :</p> <p>Aucun pesticide n&#39;est homologu&#233; pour quelque usage que ce soit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas jur&#237;dicas o administrativas: </p> <p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas para su uso en productos plaguicidas en Brasil. Se proh&#237;be el registro, importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n local, distribuci&#243;n, comercializaci&#243;n, almacenamiento, envasado y uso de formulaciones comerciales de plaguicidas agr&#237;colas a base de carbofuran. </p> <p>RDC N&#176; 185 de 18 de noviembre de 2017 - La Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria excluye el carbofurano de la lista de sustancias t&#243;xicas, que pueden ser autorizadas como plaguicidas. </p> <p>Ley N&#176; 7.802, de 11 de julio de 1989 y Decreto N&#176; 4.074, de 04 de enero de 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos deben ser registrados por la Autoridad Federal antes de su producci&#243;n, exportaci&#243;n, importaci&#243;n, comercio o uso. </p> <p>Observaciones: No existen plaguicidas registrados para cualquier utilizaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Legislative or administrative measures:</p> The chemical is not included in the List of active substances allowed for use in pesticides products in Brazil. Registration, import, manufacture, local formulation, distribution, commercialization, storage, packaging and use of commercial formulations of agricultural pesticides based on Carbofuran is prohibited.</p> <p>RDC No. 185 of 18 November of 2017 - National Health Surveillance Agency Exclude Carbofuran from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p> <p>Remarks:</p> <p>There is no pesticide registered for any purpose.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7030,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Mesures l&#233;gislatives ou administratives :</p> Le produit chimique n&#39;est pas inclus dans la liste des substances actives dont l&#39;utilisation dans les pesticides est autoris&#233;e au Br&#233;sil. L&#39;homologation, l&#39;importation, la fabrication, la pr&#233;paration locale, la distribution, la commercialisation, l&#39;entreposage, l&#39;emballage et l&#39;utilisation de pr&#233;parations commerciales de pesticides agricoles &#224; base de phorate sont interdits.</p> <p>RDC n&#176; 12 du 13 mars 2015- Agence nationale de surveillance de la sant&#233;. Le phorate est exclu de la liste des substances toxiques qui peuvent &#234;tre autoris&#233;es en tant que pesticides.</p> <p>Loi n&#176; 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret n&#176; 4.074 du 4 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre homologu&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou utilis&#233;s.</p> <p>Remarques :</p> <p>Aucun pesticide n&#39;est homologu&#233; pour quelque usage que ce soit.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas jur&#237;dicas o administrativas: </p> <p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas para su uso en productos plaguicidas en Brasil. Se proh&#237;be el registro, importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n local, distribuci&#243;n, comercializaci&#243;n, almacenamiento, envasado y uso de formulaciones comerciales de plaguicidas agr&#237;colas a base de forato. </p> <p>RDC N&#176; 12 de 13 de marzo de 2015 - la Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria - excluye el forato de la lista de sustancias t&#243;xicas que pueden ser autorizadas como plaguicidas.</p> <p>Ley N&#176; 7.802, de 11 de julio de 1989 y Decreto N&#176; 4.074, de 04 de enero de 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos deben ser registrados por la Autoridad Federal antes de su producci&#243;n, exportaci&#243;n, importaci&#243;n, comercio o uso. </p> <p>Observaciones: No existen plaguicidas registrados para cualquier utilizaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Legislative or administrative measures:</p> The chemical is not included in the List of active substances allowed for use in pesticides products in Brazil. Registration, import, manufacture, local formulation, distribution, commercialization, storage, packaging and use of commercial formulations of agricultural pesticides based on Phorate is prohibited.</p> <p>RDC No. 12 of 13 March 2015 - National Health Surveillance Agency- Exclude Phorate from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registe red by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p> <p>Remarks:</p> <p>There is no pesticide registered for any purpose</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7031,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Mesures l&#233;gislatives ou administratives :</p> Le produit chimique n&#39;est pas inclus dans la liste des substances actives dont l&#39;utilisation dans les pesticides est autoris&#233;e au Br&#233;sil. L&#39;homologation, l&#39;importation, la fabrication, la pr&#233;paration locale, la distribution, la commercialisation, l&#39;entreposage, l&#39;emballage et l&#39;utilisation de pr&#233;parations commerciales de pesticides agricoles &#224; base de trichlorforn sont interdits.</p> <p>. RDC n&#176; 37 du 16 ao&#251;t 2010 - Agence nationale de surveillance de la sant&#233;. Le trichlorforn est exclu de la liste des substances toxiques qui peuvent &#234;tre autoris&#233;e en tant que pesticides.</p> <p>Loi n&#176; 7.802 du 11 juillet 1989 et d&#233;cret n&#176; 4.074 du 4 janvier 2002 - Les pesticides et leurs compos&#233;s doivent &#234;tre homologu&#233;s par l&#39;Autorit&#233; f&#233;d&#233;rale avant d&#39;&#234;tre produits, export&#233;s, import&#233;s, commercialis&#233;s ou utilis&#233;s.</p> <p>Remarques :</p> <p>Aucun pesticide n&#39;est homologu&#233; pour quelque usage que ce soit, aucune intention d&#39;acceptation.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas jur&#237;dicas o administrativas: </p> <p>El producto qu&#237;mico no est&#225; incluido en la Lista de sustancias activas permitidas para su uso en productos plaguicidas en Brasil. Se proh&#237;be el registro, importaci&#243;n, fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n local, distribuci&#243;n, comercializaci&#243;n, almacenamiento, envasado y uso de formulaciones comerciales de plaguicidas agr&#237;colas a base de triclorfon. </p> <p>RDC N&#176; 37 de 16 de agosto de 2010 - la Agencia Nacional de Vigilancia Sanitaria - excluye el triclorfon de la lista de sustancias t&#243;xicas que pueden ser autorizadas como plaguicidas.</p> <p>Ley N&#176; 7.802, de 11 de julio de 1989 y Decreto N&#176; 4.074, de 04 de enero de 2002 - Los plaguicidas y sus compuestos deben ser registrados por la Autoridad Federal antes de su producci&#243;n, exportaci&#243;n, importaci&#243;n, comercio o uso. </p> <p>Observaciones: No existen plaguicidas registrados para cualquier utilizaci&#243;n.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures:</p> <p>The chemical is not included in the List of active substances allowed for use in pesticides products in Brazil. Registration, import, manufacture, local formulation, distribution, commercialization, storage, packaging and use of commercial formulations of agricultural pesticides based on Trichlorfon is prohibited.</p> <p>RDC No. 37 of 16 August 2010 - National Health Surveillance Agency- Exclude Trichlorfon from the list of toxics substances, which can be authorized as pesticides.</p> <p>Law No. 7.802 of 11 July 1989 and Decree No. 4.074 of 04 January 2002 - Pesticides and its compounds need to be registered by the Federal Authority prior to produce, export, import, trade or use.</p> <p>Remarks:</p> <p>There is no pesticide registered for any purpose, no intention of acceptance</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7033,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;annexe II de la circulaire n&#176; 19/2022/TT/BNNPTNT publi&#233;e le 2 d&#233;cembre 2022 stipule que le principe actif m&#233;thamidophos figure sur la liste des pesticides dont l&#39;utilisation est interdite au Vietnam. L&#39;utilisation de l&#39;ingr&#233;dient actif m&#233;thamidophos avait &#233;t&#233; interdite avant 1999.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Ap&#233;ndice II de la Circular N&#176; 19/2022/TT/BNNPTNT del 2 de diciembre de 2022, estipula que el ingrediente activo metamidofos est&#225; en la Lista de plaguicidas cuyo uso est&#225; prohibido en Vietnam. La sustancia activa metamidofos estaba prohibido antes de 1999.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Appendix II of Circular No, 19/2022/TT/BNNPTNT issued on December 2, 2022, stipulates that the active ingredient Methamidophos is on the List of pesticides banned from use in Vietnam. The active ingredient Methamidophos had banned from use before 1999.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7034,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Selon la r&#233;glementation de la circulaire n&#176; 19/2022/TT/BNNPTNT du 2 d&#233;cembre 2022, le principe actif phorate ne figure pas sur la liste des pesticides dont l&#39;utilisation est autoris&#233;e au Vietnam. De plus, l&#39;ingr&#233;dient actif phorate n&#39;a jamais &#233;t&#233; homologu&#233; comme pesticide au Vietnam. Par cons&#233;quent, il est interdit d&#39;importer, de commercialiser et d&#39;utiliser ce principe actif au Vietnam.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Conforme a las normas de la Circular N&#176; 19/2022/TT/BNNPTNT del el 2 de diciembre de 2022, el ingrediente activo forato no est&#225; en la lista de plaguicidas cuyo uso est&#225; permitido en Vietnam. Adem&#225;s, la sustancia activa forato nunca se ha registrado como plaguicida en Vietnam. Por tanto, no se permite la importaci&#243;n, el comercio ni el uso de este ingrediente activo en Vietnam.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the regulations of Circular No. 19/2022/TT/BNNPTNT issued on December 2, 2022, the active ingredient Phorate is not on the list of pesticides permitted for use in Vietnam. Additionally, the active ingredient Phorate has never registered as a pesticide in Vietnam. Therefore, this active ingredient is not allowed to be imported, traded, and used in Vietnam.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7035,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Viet Nam","CountryName_fr":"Viet Nam","CountryName_sp":"Viet Nam","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;annexe II de la circulaire n&#176; 19/2022/TT/BNNPTNT du 2 d&#233;cembre 2022 stipule que le principe actif trichlorfon figure sur la liste des pesticides dont l&#39;utilisation est interdite au Vietnam. Le principe actif Trichlorfon est interdit d&#39;utilisation depuis 2018.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Ap&#233;ndice II de la Circular N&#176; 19/2022/TT/BNNPTNT emitida el 2 de diciembre de 2022 estipula que el ingrediente activo triclorf&#243;n est&#225; en la Lista de plaguicidas cuyo uso est&#225; prohibido en Vietnam. La sustancia activa triclorf&#243;n estaba prohibido desde 2018.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Appendix II of Circular No. 19/2022/TT/BNNPTNT issued on December 2, 2022 stipulates that the active ingredient Trichlorfon is on the List of pesticides banned from use in Vietnam. The active ingredient Trichlorfon had banned from use since 2018.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7036,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du bis(pentabromoph&#233;nyl) &#233;ther (d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther ; d&#233;caBDE) sont r&#233;glement&#233;es au Royaume-Uni en vertu du r&#232;glement 2019/1021 sur les polluants organiques persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del bis(pentaclorofenil) eter decaBDE) est&#225;n regulados en el Reino Unido de conformidad con el Reglamento 2019/1021 sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The manufacturing, placing on the market and use of bis(pentabromophenyl) ether (decabromodiphenyl ether; decaBDE) are regulated in the UK under retained Regulation 2019/1021 on persistent organic pollutants.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les d&#233;rogations suivantes sont &#233;num&#233;r&#233;es &#224; l&#39;annexe I du r&#232;glement (UE) 2019/1021 sur les polluants organiques persistants et s&#39;appliquent en tant que conditions sp&#233;cifi&#233;es aux fins de l&#39;autorisation d&#39;importation.</p> <p>1. Aux fins de cette entr&#233;e, l&#39;article 4, paragraphe 1, point b), s&#39;applique au d&#233;caBDE en concentration &#233;gale ou inf&#233;rieure &#224; 10 mg/kg (0,001 % en masse) dans des substances.</p> <p>2. Aux fins des entr&#233;es concernant le t&#233;traBDE, le pentaBDE, l&#39;hexaBDE, l&#39;heptaBDE et le d&#233;caBDE, l&#39;article 4, paragraphe 1, point b), s&#39;applique &#224; la somme des concentrations de ces substances jusqu&#39;&#224; 500 mg/kg dans des m&#233;langes ou des articles, un r&#233;examen et une &#233;valuation de ce seuil par la Commission &#233;tant pr&#233;vus au plus tard le 16 juillet 2021. Ce r&#233;examen &#233;value entre autres toutes les incidences notables sur la sant&#233; et l&#39;environnement.</p> <p>3. Par d&#233;rogation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE sont autoris&#233;es aux fins suivantes :</p> <p>(a) dans la fabrication d&#39;un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, jusqu&#39;au 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, jusqu&#39;au 2 mars 2027 ;</p> <p>(b) dans la fabrication de pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es pour l&#39;un ou l&#39;autre des produits suivants :</p> <p>(i) un a&#233;ronef, pour lequel l&#39;homologation a &#233;t&#233; demand&#233;e avant le 2 mars 2019 et re&#231;ue avant d&#233;cembre 2022, produit avant le 18 d&#233;cembre 2023 ou, en cas de besoin continu justifi&#233;, produit avant le 2 mars 2027, jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie de l&#39;a&#233;ronef ;</p> <p>(ii) les v&#233;hicules &#224; moteur entrant dans le champ d&#39;application du R&#232;glement (UE) 2018/858 du Parlement europ&#233;en et du Conseil relatif &#224; la r&#233;ception et &#224; la surveillance du march&#233; des v&#233;hicules &#224; moteur et de leurs remorques, ainsi que des syst&#232;mes, composants et entit&#233;s techniques distinctes destin&#233;s &#224; ces v&#233;hicules, modifiant les r&#232;glements (CE) no 715/2007 et (CE) no 595/2009 et abrogeant la directive 2007/46/CE et produits avant le 15 juillet 2019, soit jusqu&#39;en 2036, soit jusqu&#39;&#224; la fin de la dur&#233;e de vie utile de ce v&#233;hicule &#224; moteur, la date la plus rapproch&#233;e &#233;tant retenue ;</p> <p>(c) dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques entrant dans le champ d&#39;application du R&#232;glement de 2012 sur la restriction de l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses dans les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques.</p> <p>4. Les d&#233;rogations sp&#233;cifiques pour les pi&#232;ces d&#233;tach&#233;es destin&#233;es aux v&#233;hicules &#224; moteur vis&#233;s au point 3 b) ii) s&#39;appliquent pour la fabrication et l&#39;utilisation du d&#233;caBDE commercial entrant dans une ou plusieurs des cat&#233;gories suivantes :</p> <p>(a) les applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteurs de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ;</p> <p>(b) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ;</p> <p>(c) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, uniquement si pertinent pour les coussins gonflables, et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral).</p> <p>5. L&#39;utilisation des articles qui &#233;taient d&#233;j&#224; en usage avant le 15 juillet 2019 dans l&#39;Union et qui contiennent du d&#233;caBDE est autoris&#233;e. L&#39;article 4, paragraphe 2, troisi&#232;me et quatri&#232;me alin&#233;as, s&#39;applique pour ces articles.</p> <p>6. Sans pr&#233;judice de l&#39;application d&#39;autres dispositions de l&#39;Union relatives &#224; la classification, &#224; l&#39;emballage et &#224; l&#39;&#233;tiquetage des substances et des m&#233;langes, les articles dans lesquels du d&#233;caBDE est utilis&#233; sont identifiables par voie d&#39;&#233;tiquetage ou par d&#39;autres moyens durant tout leur cycle de vie.</p> <p>7. La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;articles contenant du d&#233;caBDE import&#233;s aux fins des d&#233;rogations sp&#233;cifiques vis&#233;es au point 3 sont autoris&#233;es jusqu&#39;&#224; l&#39;expiration desdites d&#233;rogations. Le point 6 s&#39;applique comme si ces articles avaient &#233;t&#233; produits conform&#233;ment &#224; la d&#233;rogation pr&#233;vue au point 3. Les articles de ce type qui &#233;taient d&#233;j&#224; en usage &#224; la date d&#39;expiration de l&#39;exemption concern&#233;e peuvent continuer &#224; &#234;tre utilis&#233;s.</p> <p>8. Aux fins de cette entr&#233;e, on entend par &#171; a&#233;ronef &#187; :</p> <p>(a) un a&#233;ronef civil fabriqu&#233; conform&#233;ment &#224; un certificat de type d&#233;livr&#233; conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 216/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil ou avec un agr&#233;ment de conception d&#233;livr&#233; en vertu de la r&#233;glementation nationale d&#39;un &#201;tat contractant de l&#39;OACI, ou pour lequel un certificat de navigabilit&#233; a &#233;t&#233; d&#233;livr&#233; par un &#201;tat contractant de l&#39;OACI, en application de l&#39;annexe 8 de la convention relative &#224; l&#39;aviation civile internationale ;</p> <p>(b) un a&#233;ronef militaire.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las siguientes exenciones se enumeran en el Anexo I del Reglamento (UE) 2019/1021 sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y se aplican como condiciones espec&#237;ficas a los efectos del consentimiento de importaci&#243;n. </p> <p>1. A efectos de la presente entrada, el art&#237;culo 4, apartado 1, letra b), se aplicar&#225; a concentraciones de decaBDE iguales o inferiores a 10 mg/kg (0,001 % en peso), cuando est&#233; presente en sustancias. </p> <p>2. A efectos de las entradas sobre tetra-, penta-, hexa-, hepta- y decaBDE, el art&#237;culo 4, apartado 1, letra b), se aplicar&#225; a la suma de la concentraci&#243;n de dichas sustancias de hasta 500 mg/kg. cuando est&#233;n presentes en mezclas o art&#237;culos, sujetos a revisi&#243;n y evaluaci&#243;n por el [Secretario de Estado] a m&#225;s tardar el 16 de julio de 2021. Esta revisi&#243;n evaluar&#225;, entre otros aspectos, todos los impactos pertinentes en relaci&#243;n con la salud y el medio ambiente. </p> <p>3. Como excepci&#243;n, se autorizar&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de decaBDE para los siguientes fines: </p> <p>a) en la fabricaci&#243;n de una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, hasta el 2 de marzo de 2027; </p> <p>(b) en la fabricaci&#243;n de piezas de recambio para cualquiera de los siguientes productos: </p> <p>i) una aeronave para la que la homologaci&#243;n de tipo se haya solicitado antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos de que la continuaci&#243;n de la necesidad est&#233; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el final de vida &#250;til de dicha aeronave;</p> <p>ii) veh&#237;culos de motor que entren en el &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva (UE) 2018/858 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la homologaci&#243;n y vigilancia del mercado de veh&#237;culos de motor y sus remolques, y de sistemas, componentes y unidades t&#233;cnicas independientes destinados a tales veh&#237;culos, por el que se modifican los Reglamentos (CE) N.&#176; 715/2007 y (CE) N.&#176; 595/2009 y se deroga la Directiva 2007/46/CE y, fabricados antes del 15 de julio de 2019, hasta 2036 o hasta el final de la vida &#250;til de dichos veh&#237;culos de motor, si esa fecha es anterior; </p> <p>(c) aparatos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos comprendidos en el &#225;mbito de las Regulaciones de Restricci&#243;n del Uso de Ciertas Sustancias Peligrosas en Equipos El&#233;ctricos y Electr&#243;nicos de 2012.</p> <p>4. Las excepciones espec&#237;ficas aplicables a las piezas de recambio para uso en veh&#237;culos de motor mencionados en el punto 3, letra b), inciso ii), se aplicar&#225;n a la fabricaci&#243;n y el uso de decaBDE comercial que entre en una varias de las siguientes categor&#237;as: </p> <p>(a) sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, como cables de tierra de la bater&#237;a, cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistema de propulsi&#243;n, bujes de colectores de escape, aislamientos interiores, cableado y sujeci&#243;n del motor (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, manguitos, m&#243;dulos de ventilaci&#243;n y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(b) aplicaciones del sistema de combustible, tales como manguitos de combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible en los bajos del veh&#237;culo; </p> <p>c) artefactos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por artefactos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n del airbag, fundas/ cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales). </p> <p>5. Se permitir&#225; el uso de art&#237;culos ya en uso en la Uni&#243;n antes del 15 de julio de 2019 y que contengan decaBDE. En relaci&#243;n con dichos art&#237;culos se aplicar&#225; el art&#237;culo 4, apartado 2, p&#225;rrafos tercero y cuarto del Reglamento (UE) 2019/1021. </p> <p>6. Sin perjuicio de la aplicaci&#243;n de otras disposiciones de la Uni&#243;n [leyes de la UE mantenidas] en materia de clasificaci&#243;n, envasado y etiquetado de sustancias y mezclas, los art&#237;culos en los que se utilice decaBDE ser&#225;n identificables mediante el etiquetado u otros medios a lo largo de todo su ciclo de vida. </p> <p>7. Se permitir&#225; la comercializaci&#243;n y el uso de art&#237;culos que contengan decaBDE importados a efectos de las exenciones espec&#237;ficas previstas en el punto 3 hasta que expiren de dichas exenciones. El punto 6 se aplicar&#225; como si tales art&#237;culos se hubieran producido con arreglo a la exenci&#243;n contemplada en el punto 3. Tales art&#237;culos ya en uso en la fecha de expiraci&#243;n de la exenci&#243;n pertinente podr&#225;n seguir utiliz&#225;ndose. </p> <p>8. A los efectos de esta entrada, &quot;aeronave&quot; se refiere a: </p> <p>a) una aeronave civil fabricada de conformidad con un certificado de tipo expedido con arreglo al Reglamento (CE) N.&#176; 216/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo o con un dise&#241;o aprobado conforme a las normas nacionales de un Estado contratante de la OACI, o bien con un certificado de aeronavegabilidad expedido por un Estado contratante de la OACI con arreglo en al Anexo 8 del Convenio sobre Aviaci&#243;n Civil Internacional; </p> <p>b) una aeronave militar.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The following exemptions are listed in Annex I to the Retained Regulation (EU) 2019/1021 on persistent organic pollutants and apply as specified conditions for the purposes of import consent.</p> <p>1. For the purposes of this entry, point (b) of Article 4(1) shall apply to concentrations of decaBDE equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) where it is present in substances.</p> <p>2. For the purposes of the entries on tetra-, penta-, hexa-, hepta- and decaBDE, point (b) of Article 4(1) shall apply to the sum of the concentrations of those substances up to 500 mg/kg where they are present in mixtures or articles, subject to review and assessment by the [Secretary of State] by 16 July 2021. This review shall assess, inter alia, all relevant impacts with regard to health and the environment.</p> <p>3. By way of derogation, the manufacturing, placing on the market and use of decaBDE are allowed for the following purposes:</p> <p>(a) in the manufacturing of an aircraft, for which type approval was applied for before 2 March 2019 and was received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027;</p> <p>(b) in the manufacturing of spare parts for either of the following:</p> <p>(i) an aircraft, for which type approval was applied for before 2 March 2019 and was received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft;</p> <p>(ii) a motor vehicle within the scope of Regulation (EU) 2018/858 of the European Parliament and of the Council on the approval and market surveillance of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and separate technical units intended for such vehicles, amending Regulations (EC) No 715/2007 and (EC) No 595/2009 and repealing Directive 2007/46/EC and produced before 15 July 2019, either until 2036 or the end of service life of that motor vehicle, whichever date comes earlier;</p> <p>(c) electric and electronic equipment within the scope of the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012.</p> <p>4. The specific exemptions for spare parts for use in motor vehicles referred to in point 3(b)(ii) shall apply for the manufacturing and use of commercial decaBDE falling into one or more of the following categories:</p> <p>(a) powertrain and under-hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under-hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors;</p> <p>(b) fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body;</p> <p>(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices such as airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side).</p> <p>5. Use of articles already in use before 15 July 2019 in the European Union containing decaBDE shall be allowed. Article 4(2), third and fourth subparagraphs of Regulation (EU) 2019/1021shall apply in relation to such articles.</p> <p>6. Without prejudice to the application of other [retained EU law] on the classification, packaging and labelling of substances and mixtures, articles in which decaBDE is used shall be identifiable by labelling or other means throughout its life cycle.</p> <p>7. The placing on the market and use of articles containing decaBDE imported for the purposes of the specific exemptions in point 3 shall be allowed until the expiry of those exemptions. Point 6 shall apply as if such articles were produced pursuant to the exemption in point 3. Such articles already in use by the date of expiry of the relevant exemption may continue to be used.</p> <p>8. For the purposes of this entry &#39;aircraft&#39; means the following:</p> <p>(a) a civil aircraft produced in accordance with a type certificate issued under Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council or with a design approval issued under the national regulations of a contracting state of ICAO, or for which a certificate of airworthiness has been issued by an ICAO Contracting State under Annex 8 to the Convention on International Civil Aviation;</p> <p>(b) a military aircraft.</p>"},{"ID":7037,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont r&#233;glement&#233;es au Royaume-Uni en vertu du r&#232;glement 2019/1021 sur les polluants organiques persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y sustancias afines al PFOA est&#225;n regulados en el Reino Unido de conformidad con el Reglamento 2019/1021 sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds are regulated in the UK under retained Regulation 2019/1021 on persistent organic pollutants.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>1. Substances, m&#233;langes ou articles dont la concentration du PFOA ou de l&#39;un de ses sels est &#233;gale ou inf&#233;rieure &#224; 0,025 mg/kg (0,0000025 % en masse) pr&#233;sents sous forme de contaminants non intentionnels &#224; l&#39;&#233;tat de trace.</p> <p>2. Substances, m&#233;langes ou articles dont les concentrations d&#39;un compos&#233; individuel apparent&#233; au PFOA ou d&#39;une combinaison de compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 1 mg/kg (0,0001 % en masse) lorsqu&#39;ils sont pr&#233;sents sous forme de contaminants non intentionnels &#224; l&#39;&#233;tat de trace.</p> <p>3. Pour une concentration de contaminants non intentionnels &#224; l&#39;&#233;tat de traces de compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA &#233;gale ou inf&#233;rieure &#224; 20 mg/kg (0,002 % en masse) lorsqu&#39;ils sont pr&#233;sents dans une substance destin&#233;e &#224; &#234;tre utilis&#233;e comme interm&#233;diaire isol&#233; transport&#233; au sens de l&#39;article 3, point 15, point c), du r&#232;glement (CE) no 1907/2006 et remplissant les conditions strictement contr&#244;l&#233;es &#233;nonc&#233;es &#224; l&#39;article 18, paragraphe 4, points a) &#224; f), dudit r&#232;glement pour la production de produits chimiques fluor&#233;s dont la cha&#238;ne carbon&#233;e est &#233;gale ou inf&#233;rieure &#224; 6 atomes.</p> <p>4. Pour une concentration de PFOA et de ses sels sous forme de contaminant non intentionnels &#224; l&#39;&#233;tat de trace &#233;gale ou inf&#233;rieure &#224; 1 mg/kg (0,0001 % en masse) lorsqu&#39;ils sont pr&#233;sents dans des micropoudres de polyt&#233;trafluoro&#233;thyl&#232;ne (PTFE) produites par ionisation jusqu&#39;&#224; 400 kilograys ou par d&#233;gradation thermique, ainsi que dans des m&#233;langes et articles &#224; usage industriel et professionnel contenant des micropoudres de PTFE. Toutes les &#233;missions de PFOA survenant au cours de la fabrication et de l&#39;utilisation des micropoudres de PTFE sont &#233;vit&#233;es ou r&#233;duites autant que possible.</p> <p>5. Par d&#233;rogation, la fabrication, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du PFOA, de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont autoris&#233;es aux fins suivantes :</p> <p>(a) proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(b) rev&#234;tements photographiques appliqu&#233;s sur les films, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>(c) textiles hydrofuges ou ol&#233;ofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux pr&#233;sentant des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;, jusqu&#39;au 3 d&#233;cembre 2025 ;</p> <p>(d) dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables, jusqu&#39;au 4 juillet 2025 ;</p> <p>6. Par d&#233;rogation, l&#39;utilisation du PFOA, de ses sels et des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA A est autoris&#233;e, jusqu&#39;au 4 juillet 2025, dans la mousse anti-incendie destin&#233;e &#224; la suppression des vapeurs de combustibles liquides et &#224; la lutte contre les feux de combustibles liquides (feux de classe B) qui est d&#233;j&#224; contenue dans les syst&#232;mes, qu&#39;ils soient mobiles ou fixes, sous r&#233;serve des conditions suivantes :</p> <p>(a) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour la formation ;</p> <p>(b) les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont pas utilis&#233;es pour les essais, sauf si tous les rejets sont contenus ;</p> <p>(c) &#224; partir du 1er janvier 2023, les utilisations de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ne sont autoris&#233;es que sur les sites o&#249; il est possible de contenir tous les rejets ;</p> <p>(d) les stocks de mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA sont g&#233;r&#233;s conform&#233;ment aux dispositions de l&#39;article 5 du r&#232;glement (UE) 2019/1021.</p> <p>7. Par d&#233;rogation, l&#39;utilisation de bromure de perfluorooctyle contenant de l&#39;iodure de perfluorooctyle en vue de la fabrication de produits pharmaceutiques est autoris&#233;e, sous r&#233;serve d&#39;un r&#233;examen et d&#39;une &#233;valuation par la Commission au plus tard le 31 d&#233;cembre 2026, tous les quatre ans par la suite, puis au plus tard le 31 d&#233;cembre 2036.</p> <p>8. L&#39;utilisation des articles qui &#233;taient d&#233;j&#224; en usage avant le 4 juillet 2020 dans l&#39;Union europ&#233;enne et qui contiennent du PFOA, ses sels et/ou des compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA est autoris&#233;e. L&#39;article 4, paragraphe 2, troisi&#232;me et quatri&#232;me alin&#233;a du r&#232;glement (UE) 2019/1021, s&#39;applique pour ces articles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>1. Sustancias, mezclas o art&#237;culos con concentraciones de PFOA o de cualquiera de sus sales iguales o inferiores a 0,025 mg/kg (0,0000025 % en peso) cuando est&#233;n presentes como contaminantes no intencionales. </p> <p>2. Sustancias, mezclas o art&#237;culos con concentraciones de cualquier sustancia af&#237;n al PFOA o de una combinaci&#243;n de sustancias afines al PFOA iguales o inferiores a 1 mg/kg (0,0001 % en peso) cuando est&#233;n presentes como contaminantes no intencionales. </p> <p>3. Para concentraciones involuntarias de contaminantes de sustancias afines al PFOA iguales o inferiores a 20 mg/kg (0,002 % en peso), cuando est&#233;n presentes en una sustancia para utilizarse como sustancia intermedia aislada transportada, definida en el art&#237;culo 3, punto 15, letra c) del Reglamento (CE) N.&#176; 1907/2006 y cumplan las condiciones estrictamente controladas que se establecen en el art&#237;culo 18, apartado 4, letras a) a f), de dicho Reglamento, para la fabricaci&#243;n de productos qu&#237;micos fluorados de una cadena con 6 &#225;tomos de carbono como m&#225;ximo.</p> <p>4. Para concentraciones de contaminantes no intencionales de PFOA y sus sales iguales o inferiores a 1 mg/kg (0,0001 % en peso), cuando est&#233;n presentes en micropolvos de politetrafluoroetileno (PTFE) producidos por irradiaci&#243;n ionizante de hasta 400 kGy o por degradaci&#243;n t&#233;rmica, as&#237; como en mezclas y art&#237;culos para usos industriales y profesionales que contengan micropolvos de PTFE. Se evitar&#225;n todas las emisiones de PFOA durante la fabricaci&#243;n y el uso de micropolvos de PTFE y, si no es factible, se reducir&#225;n en la medida de lo posible. </p> <p>5. No obstante, se permitir&#225; la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso del PFOA, sus sales y las sustancias afines al PFOA para los siguientes fines: a) procesos fotolitogr&#225;ficos o de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>b) recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a las pel&#237;culas, hasta el 4 de julio de 2025;</p> <p>c) productos textiles que confieran repelencia al agua y al aceite para la protecci&#243;n de los trabajadores de l&#237;quidos peligrosos que impliquen riesgos para la salud y seguridad de dichos trabajadores, hasta el 4 de julio de 2023; </p> <p>d) dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025; </p> <p>6. No obstante, se autorizar&#225; el uso del PFOA, sus sales y sustancias afines al PFOA en espumas contra incendios para la supresi&#243;n del vapor de los combustibles l&#237;quidos y de incendios de combustibles l&#237;quidos (fuego clase B) ya instaladas en sistemas, incluidos los sistemas fijos y m&#243;viles, hasta el 4 de julio de 2025, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: </p> <p>a) espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA no se utilizar&#225;n para formaci&#243;n; </p> <p>b) las espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines da PFOA no se utilizar&#225;n para la realizaci&#243;n de ensayos a menos que se contengan todas las emisiones; </p> <p>c) a partir del 1 de enero de 2023, los usos de espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA solo se permitir&#225;n en los lugares en los que puedan contenerse todas las emisiones; </p> <p>d) las reservas de espumas contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA se gestionar&#225;n con arreglo a lo dispuesto en el art&#237;culo 5 del Reglamento (UE) 2019/1021. </p> <p>7. No obstante, se permitir&#225; el uso de bromuro de perfluorooctilo que contenga yoduro de perfluorooctilo para producir productos farmac&#233;uticos, sujeto a la revisi&#243;n y evaluaci&#243;n de la Comisi&#243;n a m&#225;s tardar el 31 de diciembre de 2026, a partir de entonces cada cuatro a&#241;os y, por &#250;ltimo, a m&#225;s tardar el 31 de diciembre de 2036. </p> <p>8. Se permitir&#225; el uso de art&#237;culos ya en uso en la Uni&#243;n antes del 4 de julio de 2020 que contengan PFOA, sus sales y/o sustancias afines al PFOA. En relaci&#243;n con dichos art&#237;culos se aplicar&#225; el art&#237;culo 4, apartado 2, p&#225;rrafos tercero y cuarto del Reglamento (UE) 2019/1021.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>1. Substances, mixtures or articles with concentrations of PFOA or any of its salts equal to or below 0,025 mg/kg (0,0000025 % by weight) where they are present as unintentional trace contaminants.</p> <p>2. Substances, mixtures or articles with concentrations of any individual PFOA-related compound or a combination of PFOA-related compounds equal to or below 1 mg/kg (0,0001 % by weight) where they are present as unintentional trace contaminants.</p> <p>3. For unintentional trace contaminant concentration of PFOA-related compounds equal to or below 20 mg/kg (0,002 % by weight) where they are present in a substance to be used as a transported isolated intermediate within the meaning of Article 3 point 15(c) of Regulation (EC) No 1907/2006 and fulfilling the strictly controlled conditions set out in Article 18(4)(a) to (f) of that Regulation for the production of fluorochemicals with a carbon chain equal to or shorter than 6 atoms.</p> <p>4. For unintentional trace contaminant concentration of PFOA and its salts equal to or below 1 mg/kg (0,0001 % by weight) where they are present in polytetrafluoroethylene (PTFE) micropowders produced by ionising irradiation of up to 400 kilograys or by thermal degradation as well as in mixtures and articles for industrial and professional uses containing PTFE micropowders. All emissions of PFOA during the manufacture and use of PTFE micropowders shall be avoided and, if not possible, reduced as far as possible.</p> <p>5. By way of derogation, the manufacturing, placing on the market and use of PFOA, its salts and PFOA-related compounds shall be allowed for the following purposes:</p> <p>(a) photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing, until 4 July 2025;</p> <p>(b) photographic coatings applied to films, until 4 July 2025;</p> <p>(c) textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 3 December 2025;</p> <p>(d) invasive and implantable medical devices, until 4 July 2025;</p> <p>6. By way of derogation, the use of PFOA, its salts and PFOA-related compounds shall be allowed in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following conditions:</p> <p>(a) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training;</p> <p>(b) fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained;</p> <p>(c) as from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained;</p> <p>(d) fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 5 of Regulation (EU) 2019/1021.</p> <p>7. By way of derogation, the use of perfluorooctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products shall be allowed, subject to review and assessment by the appropriate authority by 31 December 2026, every four years thereafter and by 31 December 2036.</p> <p>8. Use of articles already in use in the European Union before 4 July 2020 containing PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be allowed. Article 4(2), third and fourth subparagraphs of Regulation (EU) 2019/1021 shall apply in relation to such articles.</p>"},{"ID":7038,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Better assess the risks of Decabromodiphenyl ether and identify the various uses that go into manufacturing this substance, whether directly or indirectly, and the cumulative effects of the substance on the environment, biodiversity, and human health.</p>","REMARKS_SP":"<p>Una mejor evaluaci&#243;n de los riesgos del &#233;ter de decabromodifenilo e identificaci&#243;n de los diversos usos que conlleva la fabricaci&#243;n de esta sustancia, ya sea directa o indirectamente, y los efectos acumulativos de la sustancia en el medio ambiente, la biodiversidad y la salud humana.</p>","REMARKS_FR":"<p>Mieux &#233;valuer les risques du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther et identifier les diverses utilisations entrant dans la fabrication de cette substance, que ce soit directement ou indirectement, et les effets cumulatifs de la substance sur l&#39;environnement, la biodiversit&#233; et la sant&#233; humaine.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette substance est incluse dans les listes de produits chimiques industriels, de pesticides et de d&#233;chets dangereux qui sont interdits et strictement r&#233;glement&#233;s dans la R&#233;publique du Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta sustancia est&#225; incluida en las listas de productos qu&#237;micos industriales, plaguicidas y residuos peligrosos prohibidos y rigurosamente restringidos en la Rep&#250;blica del Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This substance is included in the lists of industrial chemicals, pesticides and hazardous waste that are banned and severely restricted in the Republic of Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7039,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Yemen","CountryName_fr":"Y\u00e9men","CountryName_sp":"Yemen","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"YE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Cette substance est incluse dans les listes de produits chimiques industriels, de pesticides et de d&#233;chets dangereux qui sont interdits et strictement r&#233;glement&#233;s dans la R&#233;publique du Y&#233;men.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Esta sustancia est&#225; incluida en las listas de productos qu&#237;micos industriales, plaguicidas y residuos peligrosos prohibidos y rigurosamente restringidos en la Rep&#250;blica del Yemen.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>This substance is included in the lists of industrial chemicals, pesticides and hazardous waste that are banned and severely restricted in the Republic of Yemen.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7055,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesures l&#233;gislatives ou administratives : </p> <p>Le Br&#233;sil est Partie &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, qui a &#233;t&#233; approuv&#233;e au Br&#233;sil par le d&#233;cret n&#176; 5.472 du 20 juin 2005. </p> <p>Le d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther (d&#233;caBDE ou BDE-209) a &#233;t&#233; inscrit &#224; l&#39;annexe A (&#201;limination) de la Convention de Stockholm dans le groupe des POP &#224; usage industriel. </p> <p>Le Br&#233;sil a demand&#233; de b&#233;n&#233;ficier de d&#233;rogations sp&#233;cifiques en vertu du paragraphe 3 de l&#39;article 4 du texte de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas: </p> <p>Brasil es Parte al Convenio de Estocolmo sobre los Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes, aprobado en Brasil mediante Decreto N.&#176; 5.472, de 20 de junio de 2005. </p> <p>El &#233;ter decabromodifenilo (decaBDE o BDE-209) figuraba en el anexo A (Eliminaci&#243;n) del Convenio de Estocolmo en el grupo de los POP industriales. </p> <p>Brasil se inscribi&#243; para exenciones espec&#237;ficas de conformidad con el p&#225;rrafo 3 del art&#237;culo 4 del texto del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures: </p> <p>Brazil is a Party to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, which was approved in Brazil through Decree n&#186; 5.472 of 20 June 2005. </p> <p>Decabromodiphenyl ether (decaBDE or BDE-209) was listed in Annex A (Elimination) of the Stockholm Convention under the group of industrial POPs. </p> <p>Brazil registered for specific exemptions pursuant to paragraph 3 of Article 4 of the text of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pi&#232;ces destin&#233;es &#224; &#234;tre utilis&#233;es dans des v&#233;hicules anciens, d&#233;finis comme des v&#233;hicules dont la production en s&#233;rie a cess&#233;, et dont les pi&#232;ces appartiennent &#224; une ou plusieurs des cat&#233;gories suivantes : </p> <p>(i) applications du groupe motopropulseur et applications &#171; sous le capot &#187; telles que c&#226;ble de masse de la batterie, c&#226;bles de connexion de la batterie, tuyauterie du syst&#232;me de climatisation mobile, groupe motopropulseur, coussinets du collecteur d&#39;&#233;chappement, isolation sous le capot, c&#226;blage et distribution &#233;lectrique sous le capot (c&#226;blage du moteur, etc.), capteur de vitesse, durites, modules de ventilation et capteurs de d&#233;tonation ; </p> <p>(ii) applications relatives au syst&#232;me d&#39;alimentation en carburant telles que durites, r&#233;servoirs et r&#233;servoirs en soubassement de carrosserie ; </p> <p>(iii) dispositifs pyrotechniques et applications d&#233;pendant de dispositifs pyrotechniques, tels que c&#226;bles d&#39;allumage des coussins gonflables, rev&#234;tements de si&#232;ges/tissus, (uniquement si pertinent pour les coussins gonflables), et coussins gonflables (frontal et lat&#233;ral) ;</p> <p>(iv) Applications de retenue et des int&#233;rieurs des v&#233;hicules, telles que les garnitures, les mat&#233;riaux acoustiques et les ceintures de s&#233;curit&#233;.</p> <p>Les pi&#232;ces de v&#233;hicules sp&#233;cifi&#233;s ci-dessus et celles appartenant &#224; une ou plusieurs des cat&#233;gories suivantes : </p> <p>(i) Plastiques renforc&#233;s (tableaux de bord et garnitures int&#233;rieures) ; </p> <p>(ii) - Sous le capot ou le tableau de bord (connexion des blocs de fusibles, fils &#224; haut amp&#233;rage et isolation des fils (c&#226;blage des bougies d&#39;allumage) ; </p> <p>(iii) &#201;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (bo&#238;tiers et plateaux de batteries, connecteurs &#233;lectriques de commande du moteur, composants d&#39;appareils de radio et de lecture de disques, syst&#232;mes de navigation par satellite, syst&#232;mes de positionnement global et syst&#232;mes informatiques) ; </p> <p>(iv) Textiles, tels que ceux pour la plage arri&#232;re, les rev&#234;tements, la garniture de plafond, les si&#232;ges, les appuie-t&#234;te, les visi&#232;res, les panneaux, les tapis de sol. </p>","CONDITIONS_SP":"<p>Piezas destinadas para uso en veh&#237;culos antiguos, cuya producci&#243;n en masa ha cesado, y con tales piezas comprendidas en una o varias de las siguientes categor&#237;as: </p> <p>(i) Sistemas de propulsi&#243;n y mecanismos internos del veh&#237;culo, tales como cables de tierra y cables de interconexi&#243;n de la bater&#237;a, conductos de aire acondicionado m&#243;vil (MAC), sistemas de propulsi&#243;n, bujes de colector de escape, aislamiento bajo el cap&#243;, cableado y sujeci&#243;n bajo el cap&#243; (cableado del motor, etc.), sensores de velocidad, mangueras, m&#243;dulos de ventilador y sensores de detonaci&#243;n; </p> <p>(ii) Aplicaciones del sistema de combustible, tales como mangueras para combustible, dep&#243;sitos de combustible y dep&#243;sitos de combustible debajo en los bajos de la carrocer&#237;a; </p> <p>(iii) Dispositivos pirot&#233;cnicos y aplicaciones afectadas por dispositivos pirot&#233;cnicos, como cables de ignici&#243;n del airbag, telas/cubiertas de asientos (solo si guardan relaci&#243;n con el airbag) y airbags (frontales y laterales); </p> <p>(iv) Aplicaciones de sujeci&#243;n y de interiores de veh&#237;culo, tales como molduras, materiales ac&#250;sticos y cinturones de seguridad. </p> <p>Las piezas de veh&#237;culos especificados en los precedentes p&#225;rrafos y las comprendidas en una o varias de las siguientes categor&#237;as: </p> <p>(i) Pl&#225;sticos reforzados (paneles de instrumentos y molduras interiores); </p> <p>(ii) Bajo el cap&#243; o el tablero (bloques de fusibles de conexi&#243;n, cables de alto amperaje y aislamiento de cables (cableado de buj&#237;as)); </p> <p>(iii) Equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (cajas y bandejas de bater&#237;as, conectores el&#233;ctricos de control del motor, componentes de aparatos de radio y reproducci&#243;n de discos, sistemas de navegaci&#243;n por sat&#233;lite, sistemas de posicionamiento global y sistemas inform&#225;ticos); </p> <p>(iv) Textiles como los de cubiertas traseras, tapicer&#237;a, revestimiento del techos, asientos, reposacabezas, viseras, paneles y alfombrillas.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Parts for use in legacy vehicles, defined as vehicles that have ceased mass production, and with such parts falling into one or more of the following categories: </p> <p>(i) Powertrain and under- hood applications such as battery mass wires, battery interconnection wires, mobile air- conditioning (MAC) pipes, powertrains, exhaust manifold bushings, under- hood insulation, wiring and harness under hood (engine wiring, etc.), speed sensors, hoses, fan modules and knock sensors; </p> <p>(ii) Fuel system applications such as fuel hoses, fuel tanks and fuel tanks under body; </p> <p>(iii) Pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices such as air bag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side); </p> <p>(iv) Suspension and interior applications such as trim components, acoustic material and seat belts. </p> <p>Parts in vehicles specified above and those falling into one or more of the following categories: </p> <p>(i) Reinforced plastics (instrument panels and interior trim); </p> <p>(ii) Under the hood or dash (terminal/fuse blocks, higher-amperage wires and cable jacketing (spark plug wires)); </p> <p>(iii) Electric and electronic equipment (battery cases and battery trays, engine control electrical connectors, components of radio disks, navigation satellite systems, global positioning systems and computer systems); </p> <p>(iv) Fabric such as rear decks, upholstery, headliners, automobile seats, head rests, sun visors, trim panels, carpets. </p>"},{"ID":7056,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesures l&#233;gislatives ou administratives : </p> <p>Le Br&#233;sil est Partie &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, qui a &#233;t&#233; approuv&#233;e au Br&#233;sil par le d&#233;cret n&#176; 5.472 du 20 juin 2005. </p> <p>L&#39;hexabromocyclodod&#233;cane (HBCDD) a &#233;t&#233; inscrit &#224; l&#39;annexe A (&#201;limination) de la Convention de Stockholm dans le groupe des POP &#224; usage industriel. Le Br&#233;sil n&#39;a pas demand&#233; de d&#233;rogation sp&#233;cifique pour son utilisation ou sa production, par cons&#233;quent, son utilisation est consid&#233;r&#233;e comme interdite dans le pays. Des d&#233;rogations s&#39;appliquent &#224; l&#39;importation ou &#224; la fabrication de petites quantit&#233;s destin&#233;es &#224; &#234;tre utilis&#233;es comme &#233;talon analytique ou &#224; des fins de recherche et de d&#233;veloppement en laboratoire. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas: </p> <p>Brasil es Parte al Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes, aprobado en Brasil mediante Decreto N.&#176; 5.472, de 20 de junio de 2005. </p> <p>El hexabromociclododecano (HBCDD) figuraba en el anexo A (Eliminaci&#243;n) del Convenio de Estocolmo en el grupo de los POP industriales. Brasil no ha solicitado exenciones espec&#237;ficas para el uso o producci&#243;n, por lo que su uso se considera prohibido en el pa&#237;s. Se aplican excepciones a la importaci&#243;n o fabricaci&#243;n de peque&#241;as cantidades para usos como patr&#243;n anal&#237;tico o para investigaci&#243;n y desarrollo en laboratorio.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures: </p> <p>Brazil is a Party to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, which was approved in Brazil through Decree n&#186; 5.472 of 20 June 2005. </p> <p>The Hexabromocyclododecane (HBCDD) were listed in Annex A (Elimination) of the Stockholm Convention under the group of industrial POPs. Brazil has not requested any specific exemptions for its use or production, therefore, their use is deemed prohibited in country. Exceptions apply to the import or manufacture of small quantities for use as an analytical standard or for research and development in a laboratory. </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7057,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Mesures l&#233;gislatives ou administratives : Le Br&#233;sil est Partie &#224; la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, qui a &#233;t&#233; approuv&#233;e au Br&#233;sil par le d&#233;cret n&#176; 5.472 du 20 juin 2005. </p> <p>L&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), ses sels et les compos&#233;s apparent&#233;s au PFOA ont &#233;t&#233; inscrits &#224; l&#39;annexe A (&#201;limination) de la Convention de Stockholm dans le groupe des POP &#224; usage industriel.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Medidas legislativas o administrativas: </p> <p>Brasil es Parte al Convenio de Estocolmo sobre los Contaminantes Org&#225;nicos Persistentes, aprobado en Brasil mediante Decreto N.&#176; 5.472, de 20 de junio de 2005. </p> <p>El &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos al PFOA figuran en el anexo A (Eliminaci&#243;n) del Convenio de Estocolmo en el grupo de los POP industriales. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures:</p> <p>Brazil is a Party to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, which was approved in Brazil through Decree n&#186; 5.472 of 20 June 2005.</p> <p>Perfluorooctanoic acid (PFOA), its s alts and PFOA-related compounds was listed in Annex A (Elimination) of the Stockholm Convention under the group of industrial POPs.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7058,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;cret n&#176; 5.472, formulaire 20/06/2005 - Convention de Stockholm.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto N.&#176; 5.472, 20/06/2005, Convenio de Estocolmo.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Decree N&#186; 5.472, form 06/20/2005 - Stockholm Convention.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7059,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2016-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Methamidophos is banned as active ingredient of plant protection products as it is not listed on annex 1 of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011. Methamidophos is banned as activie ingredient of biocide products as it is not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in May 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7060,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, or use tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether or substances and preparations in which tetra- or pentabromodiphenyl ether are present not merely as an unavoidable impurity as mentioned in annex 1.9 of the Ordinance on Risk Reduction related to Chemical Products which entered into force in May 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7061,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, or use tetrabromodiphenyl ether or pentabromodiphenyl ether or substances and preparations in which tetra- or pentabromodiphenyl ether are present not merely as an unavoidable impurity as mentioned in annex 1.9 of the Ordinance on Risk Reduction related to Chemical Products which entered into force in May 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7062,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Conditions for import:</b></p> <p>The Import of Perfluoroctane sulfonic acid, Perfluoroctane sulfonates, Perfluoroctane sulfonamides, Perfluoroctane sulfonyls (PFOS) and their mixture is only permitted if they are used in the manufacture of:</p> <p>a.photoresists or anti-reflective coatings for photolithography processes;</p> <p>b.photographic coatings applied to films, papers, or printing plates;</p> <p>c.mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems where the amount of PFOS released into the environment is minimised;</p> <p>d.hydraulic fluids for aviation</p> <p><b>Legislative or administrative measures:</b></p> <p>In Accordance with Annex 1.16 of the Ordinance on Risk Reduction related to Chemical Products which entered into force in May 2005, it is prohibited to manufacture, place on the market or use PFOS, or any substance or preparation containing PFOS in a concentration equal to or greater than 0.001% by mass. The prohibitions mentioned above do not apply to the following items, or to substances or preparations needed to manufacture them:</p> <p>a.photoresists or anti-reflective coatings for photolithography processes;</p> <p>b.photographic coatings applied to films, papers, or printing plates;</p> <p>c.mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems where the amount of PFOS released into the environment is minimised;</p> <p>d.hydraulic fluids for aviation;</p> <p>Any person who uses PFOS or substances and preparations containing PFOS as</p> <p>specified in the paragraph above must provide the Federal Office for the Environment by 30 April of each year with the following information in respect of the previous year:</p> <p>a.the name of the substance or preparation and the name of the supplier;</p> <p>b.the quantity of PFOS used, expressed in kilograms;</p> <p>c.information on the purpose for which PFOS have been used;</p> <p>d.the amount of PFOS released into the environment during their use, expressed in kilograms;</p> <p>e.information on the potential for avoiding the use of PFOS.</p> <p>Switzerland notified the derogations mentioned in the first paragraph above as acceptable purpose under the Stockholm Convention.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7063,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import on a private basis or use Hexabromocyclododecane as well as mixtures and new articles containing Hexabromocyclododecane that is not merely an unavoidable impurity. The prohibition is laid down in chapter 1 of annex 1.1 of the Ordinance on the Reduction of Risks relating to the Use of Certain Particularly Dangerous Substances, Preparations and Articles, SR814.81.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7064,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Conditions for import:</b></p> <p>Consent to import tributyltin compounds is only given if they are not used for the production of tributyltin containing plant protection products, biocides, paints, varnishes or articles.</p> <p>No consent is given for the import of the following tributyltin containing mixtures: plant protection products, biocides, paints or varnishes.</p> <p><b>Legislative or administrative measures:</b></p> <p>Tributyltin compounds are banned as active ingredients of plant protection products as they are not listed in annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011.</p> <p>Tributyltin compounds are banned as active ingredients of biocide products as they are not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in May 2005.</p> <p>Furthermore, it is prohibited:</p> <p>a. to place on the market or use, in paints or varnishes or for service water, preservatives containing trialkyl or triaryl tin compounds;</p> <p>b. to place on the market or use antifouling products containing trialkyl or triaryltin compounds;</p> <p>c. to manufacture or place on the market articles containing tri-substituted organotin compounds.</p> <p>These prohibitions are mentioned in chapter 2 of annex 1.14 of the Ordinance on the Reduction of Risks relating to the Use of Certain Particularly Dangerous Substances, Preparations and Articles, which entered into force in May 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7065,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2020-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Phorate is banned as active ingredient of plant protection products as it is not listed in annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011.</p> <p>Phorate is banned as active ingredient of biocide products as it is not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in Mai 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7066,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Carbofuran is banned as active ingredient of plant protection products as it is not listed in annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011. Carbofuran is banned as active ingredient of biocide products as it is not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in Mai 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7067,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Trichlorfon is banned as active ingredient of plant protection products as it is not listed in annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011. Trichlorfon is banned as active ingredient of biocide products as it is not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in Mai 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7068,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>Azinphos-methyl is banned as active ingredient of plant protection products as it is not listed on annex 1 of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in July 2011.</p> <p>Azinphos-methyl is banned as activie ingredient of biocide products as it is not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force in May 2005</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7069,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market, import on a private basis or use short-chain chlorinated paraffins and mixtures containing short-chain chlorinated paraffins. The maximum allowed content for short-chain chlorinated paraffin impurities in substances and preparation is 1 %. New articles may not be placed on the market if they or their components contain more than 1 % short-chain chlorinated paraffin impurities.</p> <p>These prohibitions are mentioned in chapter 1 of annex 1.1 of the Ordinance on the Reduction of Risks relating to the Use of Certain Particularly Dangerous Substances, Preparations and Articles, which entered into force in May 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7070,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2023-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Selon la l&#233;gislation du Minist&#232;re de l&#39;Agriculture, de la p&#234;che et des ressources en eau (160/2023)</p> <p>D&#233;cret royal No. 46/95 portant sur la loi relative &#224; la manipulation et l&#39;utilisation des produits chimiques.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n la legislaci&#243;n del Ministerio de Agricultura, Pesca y Recursos H&#237;dricos (160/2023)</p> <p>Real Decreto 46/95 sobre la legislaci&#243;n relativa a la manipulaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos qu&#237;micos.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the legislation of the Ministry of Agriculture, Fisheries and Water Resources (160/2023)</p> <p>Royal Decree No. 46/95 on the law relating to the handling and use of chemicals.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7071,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Les compos&#233;s du tributyl&#233;tain ne figurent pas dans la liste des substances actives devant &#234;tre examin&#233;es dans le cadre du programme de r&#233;vision de l&#39;Union Europ&#233;enne (annexe II du r&#232;glement de la commission (CE) No 1451/2007 sur la seconde phase du programme de travail de 10 ans dont on fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides). L&#39;ordonnance suisse sur les produits biocides (entr&#233;e en vigueur en mai 2005) adopte les m&#234;mes ingr&#233;dients biocides actifs que l&#39;UE. Les compos&#233;s du tributyl&#233;tain ne sont pas autoris&#233;s dans les pr&#233;parations biocides.</p> <p>Les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont interdits dans les peintures, les produits antisalissures ou dans les eaux industrielles comme mentionn&#233; &#224; l&#39;annexe 2.4 de l&#39;ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s aux produits chimiques entr&#233;e en vigueur en mai 2005.</p> <p>Tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont interdits comme produits chimiques agricoles (ils ne sont pas inscrits &#224; l&#39;annexe I de l&#39;ordonnance sur les produits phytosanitaires, entr&#233;e en vigueur en ao&#251;t 2005).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Los compuestos de tributilesta&#241;o no est&#225;n en la lista de sustancias activas para ser examinadas por el programa de revisi&#243;n de la UE (Anexo II de la normativa de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 en la segunda fase del programa de trabajo de 10 a&#241;os en el que se hace referencia en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/EC del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la comercializaci&#243;n de productos biocidas. La Ordenanza suiza para productos biocidas (entrada en vigor en mayo de 2005) adopta los mismos ingredientes activos biocidas que la UE. Los compuestos de tributilo de esta&#241;o no est&#225;n autorizados en las preparaciones biocidas.</p> <p>Los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n prohibidos en pinturas, barnices, productos anti-incrustantes o en aguas industriales, como se menciona en el anexo 2.4 de la Ordenanza para la Reducci&#243;n del Riesgo relacionada con los Productos Qu&#237;micos, entrada en vigor en mayo de 2005.</p> <p>Todos los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n prohibidos como productos qu&#237;micos agr&#237;colas (no est&#225;n incluidos en el Anexo I de la Ordenanza para Productos de Protecci&#243;n de Plantas (entrada en vigor en agosto de 2005).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legislative or administrative measures:</p> <p>Tributyl tin compounds are not on the list of active substances to be examined under the EU review programme (Annex II of the COMMISSION REGULATION (EC) No 1451/2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market). The Swiss Ordinance on Biocide Products (entered into force on May 2005) adopts the same biocide active ingredients as the EU. Tributyl tin compounds are not authorized in Biocide preparations.</p> <p>Tributyl tin compounds are prohibited in paints, varnishes, antifouling products or in industrial water as mentioned in annex 2.4 of the Ordinance on Risk Reduction related to Chemical Products which entered into force in May 2005.</p> <p>All tributyl tin compounds are banned as agricultural chemicals (they are not listed on Annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force in August 2005).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7072,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de fabriquer, de mettre sur le march&#233; (y compris l&#39;importation) ou d&#39;utiliser le d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou toute substance ou pr&#233;paration contenant du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther pas simplement comme une impuret&#233; in&#233;vitable.</p> <p>Les interdictions mentionn&#233;es ne s&#39;appliquent pas aux fins suivantes :</p> <p>l&#39;analyse et la recherche </p> <p>la fabrication de composants destin&#233;s &#224; la fabrication, &#224; la r&#233;paration et &#224; l&#39;entretien d&#39;a&#233;ronefs fabriqu&#233;s avant le 2 mars 2027, si l&#39;homologation de ces a&#233;ronefs a &#233;t&#233; octroy&#233;e avant le 1er d&#233;cembre 2022, </p> <p>la fabrication des composants pour la r&#233;paration et l&#39;entretien des v&#233;hicules &#224; moteur fabriqu&#233;s avant le 1er d&#233;cembre 2019 et de composants destin&#233;s aux utilisations suivantes: </p> <p>oTransmission et &#233;quipement sous le capot </p> <p>oSyst&#232;mes d&#39;approvisionnement en carburants</p> <p>oDispositifs pyrotechniques et &#233;l&#233;ments connexes </p> <p>oApplications de suspension</p> <p>oPi&#232;ces en plastique renforc&#233; et en textiles </p> <p>oEquipement sous le tableau de bord </p> <p>oEquipement &#233;lectrique et &#233;lectronique</p> <p>oApplications d&#39;int&#233;rieur ;</p> <p>L&#39;interdiction et les d&#233;rogations sont &#233;nonc&#233;es aux chapitres 2 et 4 de l&#39;annexe 1.9 de l&#39;ordonnance sur la r&#233;duction des risques li&#233;s &#224; l&#39;utilisation de certaines substances, pr&#233;parations et objets particuli&#232;rement dangereux, RS814.81.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido fabricar, comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar &#233;ter de decabromodifenilo o cualquier sustancia o preparaci&#243;n que contenga &#233;ter de decabromodifenilo no simplemente como una impureza inevitable. </p> <p>Las prohibiciones mencionadas no se aplican para los siguientes fines: </p> <p> an&#225;lisis e investigaci&#243;n </p> <p> fabricaci&#243;n de componentes para la fabricaci&#243;n, reparaci&#243;n y mantenimiento de aeronaves fabricados antes del 2 de marzo de 2027, si la homologaci&#243;n para aeronaves se concedi&#243; antes del 1 de diciembre de 2022, </p> <p> fabricaci&#243;n de componentes para la reparaci&#243;n y mantenimiento de veh&#237;culos de motor fabricados antes del 1 de diciembre de 2019 y componentes destinados a los siguientes usos: </p> <p>- transmisi&#243;n y equipamiento debajo del cap&#243; </p> <p>- sistemas de suministro de combustible </p> <p>- dispositivos pirot&#233;cnicos y elementos relacionados </p> <p>- aplicaciones de suspensi&#243;n </p> <p>- piezas de pl&#225;stico reforzado y textiles </p> <p>- equipo debajo del panel de control </p> <p>- equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos </p> <p>- aplicaciones interiores</p> <p>La prohibici&#243;n y las exenciones se establecen en los cap&#237;tulos 2 y 4 del anexo 1.9 de la Ordenanza sobre la reducci&#243;n de riesgos relacionados con el uso de determinadas sustancias, preparados y art&#237;culos especialmente peligrosos, SR814.81.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market (including import) or use decabromodiphenyl ether or any substance or preparation containing decabromodiphenyl ether not merely as an unavoidable impurity.</p> <p>The mentioned prohibitions do not apply for the following purposes:</p> <p>analysis and research </p> <p>manufacture of components for the manufacture, repair and maintenance of aircrafts which are manufactured before 2 March 2027, if the type-approval for the aircraft was granted before 1 December 2022, </p> <p>manufacture of components for the repair and maintenance of motor vehicles which were manufactured before 1 December 2019 and components intended for the following uses: </p> <p>odrivetrain and equipment under the bonnet </p> <p>ofuel supply systems </p> <p>opyrotechnic devices and related elements </p> <p>osuspension applications </p> <p>oparts made of reinforced plastics and textiles </p> <p>oequipment under the dashboard </p> <p>oelectrical and electronic equipment </p> <p>ointerior applications;</p> <p>The prohibition and exemptions are laid down in Chapter 2 and 4 of Annex 1.9 of the Ordinance on the Reduction of Risks relating to the Use of Certain Particularly Dangerous Substances, Preparations and Articles, SR814.81.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther ou de substances ou pr&#233;parations contenant du d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;aux fins suivantes : </p> <p>l&#39;analyse et la recherche </p> <p>la fabrication de composants destin&#233;s &#224; la fabrication, &#224; la r&#233;paration et &#224; l&#39;entretien d&#39;a&#233;ronefs fabriqu&#233;s avant le 2 mars 2027, si l&#39;homologation de ces a&#233;ronefs a &#233;t&#233; octroy&#233;e avant le 1er d&#233;cembre 2022, </p> <p>la fabrication des composants pour la r&#233;paration et l&#39;entretien des v&#233;hicules &#224; moteur fabriqu&#233;s avant le 1er d&#233;cembre 2019 et de composants destin&#233;s aux utilisations suivantes : </p> <p>oTransmission et &#233;quipement sous le capot </p> <p>oSyst&#232;mes d&#39;approvisionnement en carburants </p> <p>oDispositifs pyrotechniques et &#233;l&#233;ments connexes </p> <p>oApplications de suspension</p> <p>oPi&#232;ces en plastique renforc&#233; et en textiles </p> <p>oEquipement sous le tableau de bord </p> <p>oEquipement &#233;lectrique et &#233;lectronique</p> <p>Applications d&#39;int&#233;rieur.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo o de sustancias o preparados que contengan &#233;ter de decabromodifenilo s&#243;lo se permite para los siguientes fines: </p> <p> an&#225;lisis e investigaci&#243;n </p> <p> fabricaci&#243;n de componentes para la fabricaci&#243;n, reparaci&#243;n y mantenimiento de aeronaves fabricados antes del 2 de marzo de 2027, si la homologaci&#243;n de tipo de la aeronave se concedi&#243; antes del 1 de diciembre de 2022, </p> <p> fabricaci&#243;n de componentes para la reparaci&#243;n y mantenimiento de veh&#237;culos de motor fabricados antes del 1 de diciembre de 2019 y componentes destinados a los siguientes usos: </p> <p>- transmisi&#243;n y equipamiento debajo del cap&#243; </p> <p>- sistemas de suministro de combustible </p> <p>- dispositivos pirot&#233;cnicos y elementos relacionados </p> <p>- aplicaciones de suspensi&#243;n </p> <p>- piezas de pl&#225;stico reforzado y textiles </p> <p>- equipamiento debajo del panel de control </p> <p>- equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos </p> <p>- aplicaciones interiores.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of decabromodiphenyl ether or substances or preparations containing decabromodiphenyl ether is only allowed for the following purposes: </p> <p>analysis and research </p> <p>manufacture of components for the manufacture, repair and maintenance of aircrafts which are manufactured before 2 March 2027, if the type-approval for the aircraft was granted before 1 December 2022, </p> <p>manufacture of components for the repair and maintenance of motor vehicles which were manufactured before 1 December 2019 and components intended for the following uses: </p> <p>odrivetrain and equipment under the bonnet </p> <p>ofuel supply systems </p> <p>opyrotechnic devices and related elements </p> <p>osuspension applications </p> <p>oparts made of reinforced plastics and textiles </p> <p>oequipment under the dashboard </p> <p>oelectrical and electronic equipment </p> <p>oo interior applications.</p>"},{"ID":7073,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L'importation de l'acide perfluorooctano&iuml;que (APFO), de ses sels et de compos&eacute;s apparent&eacute;s &agrave; l'APFO ou de substances ou pr&eacute;parations contenant de l'APFO, de ses sels et de compos&eacute;s apparent&eacute;s &agrave; l'APFO n'est autoris&eacute;e qu'aux fins suivantes :</p><p>&middot;l'analyse et la recherche</p><p>&middot;en tant qu'interm&eacute;diaire pour la fabrication de produits chimiques fluor&eacute;s dont la cha&icirc;ne carbon&eacute;e perfluor&eacute;e ne contient pas plus de 6 atomes, si :</p><p>odans la fabrication des produits chimiques fluor&eacute;s, les &eacute;missions de PFOA, de ses sels et des compos&eacute;s apparent&eacute;s &agrave; l'APFO sont &eacute;vit&eacute;es conform&eacute;ment &agrave; l'&eacute;tat de la technique ou, si cela n'est pas possible, sont r&eacute;duites au minimum ;</p><p>ole produit interm&eacute;diaire contient de l'APFO, ses sels et des compos&eacute;s apparent&eacute;s &agrave; l'APFO tout au plus en tant que sous-produits in&eacute;vitables ;</p><p>&middot;les proc&eacute;d&eacute;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs ; jusqu'&agrave; 4 juillet 2025</p><p>&middot;la production de rev&ecirc;tements photographiques sur films jusqu'au 4 juillet 2025</p><p>&middot;la production de dispositifs m&eacute;dicaux invasifs et implantables jusqu'au 4 juillet 2025</p><p>&middot;en tant que bromure de perfluorooctyle contenant de l'iodure de perfluorooctyle pour la fabrication de produits pharmaceutiques jusqu'au 31 d&eacute;cembre 2036.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&aacute; prohibido fabricar, comercializar (incluida la importaci&oacute;n) o utilizar &aacute;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos afines del PFOA o cualquier sustancia o preparado que contenga &aacute;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos afines del PFOA si exceden las concentraciones establecidas en el Anexo 1.16 Cap&iacute;tulo 3.2 p&aacute;rrafo 1 letra b puntos 1 y 2 de la Ordenanza sobre la reducci&oacute;n de riesgos relacionados con el uso de ciertas sustancias, preparados y art&iacute;culos particularmente peligrosos, SR814.81. </p><p>Las siguientes exenciones se aplican a estas prohibiciones: </p><p>la fabricaci&oacute;n y comercializaci&oacute;n de PFOA, sus sales y compuestos afines del PFOA o cualquier sustancia o preparado que contenga &aacute;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos afines del PFOA para los siguientes usos: </p><p>- an&aacute;lisis e investigaci&oacute;n </p><p>- procesos fotolitogr&aacute;ficos o de grabado en la fabricaci&oacute;n de semiconductores, hasta el 4 de julio de 2025 </p><p>- producci&oacute;n de recubrimientos fotogr&aacute;ficos sobre pel&iacute;culas, hasta el 4 de julio de 2025.</p><p>- producci&oacute;n de dispositivos m&eacute;dicos invasivos e implantables, hasta el 4 de julio de 2025 </p><p>la fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso de sustancias o preparados que contengan &aacute;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos afines del PFOA, como m&aacute;ximo como subproductos inevitables como productos intermedios. Los productos intermedios solo podr&aacute;n utilizarse para la fabricaci&oacute;n de productos fluoroqu&iacute;micos con una cadena de perfluorocarbono que no contenga m&aacute;s de 6 &aacute;tomos si en la fabricaci&oacute;n de los productos fluoroqu&iacute;micos se evitan las emisiones de PFOA, sus sales y compuestos relacionados con el PFOA seg&uacute;n las t&eacute;cnicas m&aacute;s recientes, o, si esto no es posible, se reducen al m&iacute;nimo </p><p>la comercializaci&oacute;n y utilizaci&oacute;n del bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para la fabricaci&oacute;n de productos farmac&eacute;uticos hasta el 31 de diciembre de 2036. </p><p>La prohibici&oacute;n y las exenciones se establecen en los cap&iacute;tulos 3 y 5 del anexo 1.16 de la Ordenanza sobre la reducci&oacute;n de riesgos relacionados con el uso de determinadas sustancias, preparados y art&iacute;culos especialmente peligrosos, SR814.81.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to manufacture, place on the market (including import) or use perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds or any substance or preparation containing perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds if they exceed the concentrations laid down in Annex 1.16 Chapter 3.2 para 1 letter b point 1 and 2 of the Ordinance on the Reduction of Risks relating to the Use of Certain Particularly Dangerous Substances, Preparations and Articles, SR814.81.</p><p>The following exemptions from the prohibitions apply:</p><p>&middot;the manufacture and placing on the market of PFOA, its salts and PFOA-related compounds or any substance or preparation containing perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds for the following uses:</p><p>oanalysis and research</p><p>ophotolithographic or etching processes in semiconductor manufacture; until 4. July 2025</p><p>oproduction of photographic coatings on films until 4 July 2025</p><p>oproduction of invasive and implantable medical devices until 4 July 2025</p><p>&middot;the manufacture, placing on the market and use of substances or preparations containing perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds at most as unavoidable by-products as intermediates. The intermediates may only be used for the manufacture of fluorochemicals with a perfluoro carbon chain containing no more than 6 atoms if in the manufacture of the fluorochemicals the emissions of PFOA, its salts and PFOA-related compounds are avoided according to the state of the art or, if this is not possible, are reduced to a minimum</p><p>&middot;the placing on the market and use of perfluorooctyl bromide containing perfluorooctyl iodide for the manufacture of pharmaceutical products until 31 December 2036.</p><p>The prohibition and exemptions are laid down in Chapter 3 and 5 of Annex 1.16 of the Ordinance on the Reduction of Risks relating to the Use of Certain Particularly Dangerous Substances, Preparations and Articles, SR814.81.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L'importation de l'acide perfluorooctano&iuml;que (APFO), de ses sels et de compos&eacute;s apparent&eacute;s &agrave; l'APFO ou de substances ou pr&eacute;parations contenant de l'APFO, de ses sels et de compos&eacute;s apparent&eacute;s &agrave; l'APFO n'est autoris&eacute;e qu'aux fins suivantes :</p><p>&middot;l'analyse et la recherche</p><p>&middot;en tant qu'interm&eacute;diaire pour la fabrication de produits chimiques fluor&eacute;s dont la cha&icirc;ne carbon&eacute;e perfluor&eacute;e ne contient pas plus de 6 atomes, si :</p><p>odans la fabrication des produits chimiques fluor&eacute;s, les &eacute;missions de PFOA, de ses sels et des compos&eacute;s apparent&eacute;s &agrave; l'APFO sont &eacute;vit&eacute;es conform&eacute;ment &agrave; l'&eacute;tat de la technique ou, si cela n'est pas possible, sont r&eacute;duites au minimum ;</p><p>ole produit interm&eacute;diaire contient de l'APFO, ses sels et des compos&eacute;s apparent&eacute;s &agrave; l'APFO tout au plus en tant que sous-produits in&eacute;vitables ;</p><p>&middot;les proc&eacute;d&eacute;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs ; jusqu'&agrave; 4 juillet 2025</p><p>&middot;la production de rev&ecirc;tements photographiques sur films jusqu'au 4 juillet 2025</p><p>&middot;la production de dispositifs m&eacute;dicaux invasifs et implantables jusqu'au 4 juillet 2025</p><p>&middot;en tant que bromure de perfluorooctyle contenant de l'iodure de perfluorooctyle pour la fabrication de produits pharmaceutiques jusqu'au 31 d&eacute;cembre 2036.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>La importaci&oacute;n de &aacute;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA o las sustancias o preparados que contengan PFOA, sus sales y compuestos relacionados con el PFOA, solo est&aacute; permitida para los siguientes fines:</p><p>an&aacute;lisis e investigaci&oacute;n </p><p>como intermediario para la fabricaci&oacute;n de productos fluoroqu&iacute;micos con una cadena de carbono perfluoro que no contenga m&aacute;s de 6 &aacute;tomos, si: </p><p>- en la fabricaci&oacute;n de productos fluoroqu&iacute;micos se evitan seg&uacute;n las t&eacute;cnicas m&aacute;s recientes, o, si esto no es posible, se reducen al m&iacute;nimo las emisiones de PFOA, sus sales y compuestos afines </p><p>- el producto intermedio contiene PFOA, sus sales y compuestos afines del PFOA como m&aacute;ximo como subproductos inevitables</p><p>procesos fotolitogr&aacute;ficos o de grabado en la fabricaci&oacute;n de semiconductores; hasta el 4 de julio de 2025 </p><p>producci&oacute;n de recubrimientos fotogr&aacute;ficos sobre pel&iacute;culas hasta el 4 de julio de 2025 </p><p>producci&oacute;n de dispositivos m&eacute;dicos invasivos e implantables hasta el 4 de julio de 2025 </p><p>como bromuro de perfluorooctilo que contiene yoduro de perfluorooctilo para la fabricaci&oacute;n de productos farmac&eacute;uticos hasta el 31 de diciembre de 2036.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The import of perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds or substances or preparations containing PFOA, its salts and PFOA-related compounds is only allowed for the following purposes:</p><p>&middot;analysis and research</p><p>&middot;as an intermediate for the manufacture of fluorochemicals with a perfluoro carbon chain containing no more than 6 atoms, if:</p><p>oin the manufacture of the fluorochemicals the emissions of PFOA, its salts and PFOA-related compounds are avoided according to the state of the art or, if this is not possible, are reduced to a minimum;</p><p>othe intermediate product contains PFOA, its salts and PFOA-related compounds at most as unavoidable by-products;</p><p>&middot;photolithographic or etching processes in semiconductor manufacture; until 4. July 2025</p><p>&middot;production of photographic coatings on films until 4 July 2025</p><p>&middot;production of invasive and implantable medical devices until 4 July 2025</p><p>&middot;as perfluorooctyl bromide containing perfluorooctyl iodide for the manufacture of pharmaceutical products until 31 December 2036.</p>"},{"ID":7074,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Tributyl tin compounds are also listed in Schedule 2: Rotterdam Chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. They may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p> <p>If any Tributyl tin compounds are used as a pesticide or veterinary medicine, they will also be subject to the conditions of a registration under the Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act 1997 (ACVM Act).</p>","REMARKS_SP":"<p>Los compuestos de tributil esta&#241;o tambi&#233;n figuran en el Anexo 2: Productos qu&#237;micos del C. de Rotterdam, Orden de prohibici&#243;n (restricciones) de importaciones y exportaciones (n&#176; 2) de 2004. No pueden exportarse a menos que la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental expida una licencia, sujeta a condiciones particulares y restricciones. Si alg&#250;n compuesto de tributil esta&#241;o se utiliza como plaguicida o medicamento veterinario, tambi&#233;n estar&#225; sujeto a las condiciones de registro en virtud de la Ley de compuestos agr&#237;colas y medicamentos veterinarios de 1997 (Ley ACVM).</p>","REMARKS_FR":"<p>Les compos&#233;s de tributyl&#233;tain sont &#233;galement inscrits &#224; l&#39;annexe 2 de l&#39;ordonnance d&#39;interdiction d&#39;importation et d&#39;exportation (restrictions) (n&#176; 2) de 2004 relative aux produits chimiques de Rotterdam. Ils ne peuvent &#234;tre export&#233;s qu&#39;avec un permis d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement, qui est soumis &#224; des conditions et restrictions particuli&#232;res.</p> <p>Si des compos&#233;s de tributyl&#233;tain sont utilis&#233;s comme pesticides ou m&#233;dicaments v&#233;t&#233;rinaires, ils seront &#233;galement soumis aux conditions d&#39;une homologation en vertu de la loi de 1997 sur les compos&#233;s agricoles et les m&#233;dicaments v&#233;t&#233;rinaires (&#171; loi ACVM &#187;).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de l&#39;article 25 de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO), il est interdit d&#39;importer ou de fabriquer des substances dangereuses sans autorisation en vertu de la loi HSNO.</p> <p>Toute substance dangereuse contenant des compos&#233;s de tributyl&#233;tain devra &#234;tre approuv&#233;e en vertu de la loi HSNO avant de pouvoir &#234;tre import&#233;e ou fabriqu&#233;e en Nouvelle-Z&#233;lande.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>De conformidad con el art&#237;culo 25 de la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos de 1996 (HSNO), est&#225; prohibido importar o fabricar sustancias peligrosas sin la aprobaci&#243;n de la Ley HSNO. Cualquier sustancia peligrosa que contenga compuestos de tributil esta&#241;o necesitar&#225; una aprobaci&#243;n seg&#250;n la Ley HSNO antes de poder importarse o fabricarse en Nueva Zelanda.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Under section 25 of the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO) it is prohibited for hazardous substance to be imported or manufactured without approval under the HSNO Act.</p> <p>Any hazardous substance containing Tributyl tin compounds will need an approval under the HSNO Act before it can be imported into or manufactured in New Zealand.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le consentement &#224; l&#39;importation des substances suivantes n&#39;est octroy&#233; qu&#39;aux conditions suivantes :</p> <p> Chlorure de tributyl&#233;tain - 1461-22-9 - Approuv&#233; avec contr&#244;les - Personne ne peut utiliser cette substance d&#233;crite comme pesticide ou m&#233;dicament v&#233;t&#233;rinaire. Cependant, cette substance peut &#234;tre utilis&#233;e dans la pr&#233;paration d&#39;un pesticide ou d&#39;un m&#233;dicament v&#233;t&#233;rinaire.</p> <p> M&#233;thacrylate de tributyl&#233;tain - 2155-70-6 - N&#39;a pas d&#39;approbation individuelle mais peut &#234;tre utilis&#233; comme composant dans un produit couvert par une norme de groupe.</p> <p> Benzoate de tributyl&#233;tain - 4342-36-3 - N&#39;a pas d&#39;approbation individuelle mais peut &#234;tre utilis&#233; comme composant d&#39;un produit couvert par une norme de groupe.</p> <p> Oxyde de tributyl&#233;tain - 56-35-9 - Approuv&#233; avec contr&#244;les - Notification des substances actives - Exigences concernant la notification des substances actives des pesticides et des m&#233;dicaments v&#233;t&#233;rinaires.</p> <p> Napht&#233;nate de tributyl&#233;tain - 85409-17-2 - Approuv&#233; avec contr&#244;les - Notification des mati&#232;res actives - Exigences relatives &#224; la d&#233;claration des mati&#232;res actives des pesticides et des m&#233;dicaments v&#233;t&#233;rinaires.</p> <p> Ac&#233;tate de tributyl&#233;tain - 56-36-0 - N&#39;a pas d&#39;approbation individuelle mais peut &#234;tre utilis&#233; comme composant d&#39;un produit couvert par une norme de groupe.</p> <p> Hydrure de tributyl&#233;tain -688-73-3 - N&#39;a pas d&#39;approbation individuelle mais peut &#234;tre utilis&#233; comme composant d&#39;un produit couvert par une norme de groupe.</p> <p>Les substances suivantes n&#39;ont pas de consentement &#224; l&#39;importation :</p> <p> Fluorure de tributyl&#233;tain - 1983-10-4</p> <p> Linol&#233;ate de tributyl&#233;tain - 24124-25-2</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las siguientes sustancias tienen autorizaci&#243;n para importarse &#250;nicamente con sujeci&#243;n a las siguientes condiciones: </p> <p> Cloruro de tributilesta&#241;o - 1461-22-9 -Aprobado con controles - Ninguna persona puede utilizar esta sustancia descrita como plaguicida o medicamento veterinario. Sin embargo, esta sustancia puede usarse en la formulaci&#243;n de un plaguicida o un medicamento veterinario. </p> <p> Metacrilato de tributilesta&#241;o - 2155-70-6 - No tiene aprobaci&#243;n individual pero puede utilizarse como componente en un producto cubierto por una norma de grupo. </p> <p> Benzoato de tributilesta&#241;o - 4342-36-3 - No tiene aprobaci&#243;n individual pero puede utilizarse como componente de un producto cubierto por una norma de grupo. </p> <p> &#211;xido de tributilesta&#241;o - 56-35-9 - Aprobado con controles - Notificaci&#243;n de ingrediente activo - requisitos para la notificaci&#243;n de ingredientes activos de plaguicidas y medicamentos veterinarios. </p> <p> Naftenato de tributilesta&#241;o - 85409-17-2 - Aprobado con controles - Notificaci&#243;n de ingrediente activo - requisitos para la notificaci&#243;n de ingredientes activos de plaguicidas y medicamentos veterinarios. </p> <p> Acetato de tributilesta&#241;o - 56-36-0 - No tiene aprobaci&#243;n individual pero puede utilizarse como componente de un producto cubierto por una norma de grupo. </p> <p> Hidruro de tributilesta&#241;o -688-73-3 - No tiene aprobaci&#243;n individual pero puede utilizarse como componente en un producto cubierto por una norma de grupo. </p> <p>Las siguientes sustancias no tienen licencia de importaci&#243;n: </p> <p> Fluoruro de tributilesta&#241;o - 1983-10-4 </p> <p> Linoleato de tributilesta&#241;o - 24124-25-2</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The following substances have consent to import only subject to the following specified conditions:</p> <p> Tributyltin chloride - 1461-22-9 -Approved with controls - No person may use this substance described as a pesticide or a veterinary medicine. However, this substance may be used in the formulation of a pesticide or a veterinary medicine.</p> <p> Tributyltin methacrylate - 2155-70-6 - Does not have individual approval but may be used as a component in a product covered by a group standard.</p> <p> Tributyltin benzoate - 4342-36-3 - Does not have individual approval but may be used as a component in a product covered by a group standard.</p> <p> Tributyltin oxide - 56-35-9 - Approved with controls - Active ingredient notification - requirements for notification of pesticide and veterinary medicine active ingredients.</p> <p> Tributyltin naphthenate - 85409-17-2 - Approved with controls - Active ingredient notification - requirements for notification of pesticide and veterinary medicine active ingredients.</p> <p> Tributyltin acetate - 56-36-0 - Does not have individual approval but may be used as a component in a product covered by a group standard.</p> <p> Tributyltin hydride -688-73-3 - Does not have individual approval but may be used as a component in a product covered by a group standard.</p> <p>The following substances have no consent to import:</p> <p> Tributyltin fluoride - 1983-10-4</p> <p> Tributyltin linoleate - 24124-25-2</p>"},{"ID":7075,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des polluants &#233;mergents sous contr&#244;le prioritaire (&#233;dition 2023) publi&#233;e conjointement par le minist&#232;re de l&#39;&#201;cologie et de l&#39;Environnement, le minist&#232;re de l&#39;Industrie et des Technologies de l&#39;information, le minist&#232;re de l&#39;Agriculture et des Affaires rurales, le minist&#232;re du Commerce, l&#39;Administration g&#233;n&#233;rale des douanes et l&#39;Administration d&#39;&#201;tat pour la r&#233;gulation du march&#233;.</p> <p>La production, la transformation, l&#39;importation et l&#39;exportation de SPFO (y compris l&#39;acide perfluorooctane sulfonique, les sulfonates de perfluorooctane, les sulfonamides de perfluorooctane et les sulfonyles de perfluorooctane) sont interdites &#224; compter du 1er janvier 2024.</p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2024</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de Contaminantes Emergentes bajo control prioritario (edici&#243;n 2023) publicada conjuntamente por el Ministerio de Ecolog&#237;a y Medio Ambiente, el Ministerio de Industria y Tecnolog&#237;a de la Informaci&#243;n, el Ministerio de Agricultura y Asuntos Rurales, el Ministerio de Comercio, la Administraci&#243;n General de Aduanas y la Administraci&#243;n Estatal de Regulaci&#243;n del Mercado. </p> <p>La producci&#243;n, el procesamiento, la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n de PFOS (incluido el &#225;cido perfluorooctano sulf&#243;nico, los sulfonatos de perfluorooctano, las sulfonamidas de perfluorooctano y los sulfonilos de perfluorooctano) est&#225;n prohibidos a partir del 1 de enero de 2024.</p> <p>Publicada: 12/06/2024 </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Emerging Pollutants under Priority Control (2023 Edition) jointly issued by Ministry of Ecology and Environment, Ministry of Industry and Information Technology, Ministry of Agriculture and Rural Affairs, Ministry of Commerce, General Administration of Customs and State Administration for Market Regulation.</p> <p>The production, processing, import and export of PFOS ( including Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls) are prohibited with effect from January 1, 2024.</p> <p>Date of publication: 12 June 2024</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7076,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decabromodiphenyl ether [Perfluorooctanoic acid (PFOA)] is allowed to use in laboratory and do a research in industry fields only.</p>","REMARKS_SP":"<p>El &#233;ter decabromodifenilo [&#225;cido perfluorooctanoico (PFOA)] est&#225; permitido para su uso en laboratorio y para investigaciones &#250;nicamente en campos industriales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther [acide perfluorooctano&#239;que (PFOA)] n&#39;est autoris&#233; que pour une utilisation en laboratoire et pour la recherche dans les domaines de l&#39;industrie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;claration 342 MISTl/2023 du minist&#232;re de l&#39;Industrie, de la Science, de la Technologie et de l&#39;Innovation sur les produits chimiques r&#233;glement&#233;s dans le secteur industriel. </p> <p>L&#39;article 2 de cette d&#233;claration stipule que cet article a pour objectif de d&#233;finir les 19 produits chimiques industriels &#233;num&#233;r&#233;s &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam comme produits chimiques r&#233;glement&#233;s et soumis &#224; l&#39;homologation en vue de leur utilisation dans un secteur industriel du Royaume du Cambodge afin de prot&#233;ger la sant&#233; humaine, les animaux et l&#39;environnement en toute s&#233;curit&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Proclamaci&#243;n n&#176; 342 MISTl/2023 sobre Productos Qu&#237;micos Restringidos en el Sector Industrial del Ministerio de Industria, Ciencia, Tecnolog&#237;a e Innovaci&#243;n.</p> <p>En el art&#237;culo 2 de esta Proclama se establece que este art&#237;culo tiene como objetivo definir los 19 productos qu&#237;micos industriales que figuran en el Anexo Ill del Convenio de Rotterdam como productos qu&#237;micos restringidos y registrados para su uso en un sector industrial del Reino de Camboya para proteger la seguridad y la salud humana, de los animales y del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Proclamation No.342 MISTl/2023 on Restricted Chemical in Industrial Sector of</p> <p>the Ministry of Industry, Science , Technology and Innovation.</p> <p>In article 2 of this Proclamation stated that this article has the objective to define</p> <p>the 19 industrial chemicals that listed in annex Ill of the Rotterdam Convention as</p> <p>restricted chemicals and registration for using in an industrial sector of the</p> <p>Kingdom of Cambodia to protect safely and human health, animals and</p> <p>environment.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pour une utilisation en laboratoire et pour la recherche dans les domaines de l&#39;industrie. Les soci&#233;t&#233;s, les fabricants, les entreprises et les artisans doivent notifier par lettre officielle &#224; l&#39;Institut de normalisation cambodgien du minist&#232;re de l&#39;Industrie, de la Science, de la Technologie et de l&#39;Innovation avant d&#39;importer ces substances chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para uso en laboratorio e investigaciones en campos industriales. Las empresas, fabricantes, industrias y artesanos deben notificar mediante carta oficial al instituto de normas camboyanas del Ministerio de Industria, Ciencia, Tecnolog&#237;a e Innovaci&#243;n antes de importar estas sustancias qu&#237;micas. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>For use in laboratory and do a research in industry fields. The companies,</p> <p>manufacturers, enterprises and handicrafts have to notify as the official letter to</p> <p>institute of Cambodian standard of the Ministry of Industry, Science, Technology</p> <p>and Innovation prior to import these chemical substances.</p>"},{"ID":7077,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Cambodia","CountryName_fr":"Cambodge","CountryName_sp":"Camboya","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Decabromodiphenyl ether [Perfluorooctanoic acid (PFOA)] is allowed to use in laboratory and do a research in industry fields only.</p>","REMARKS_SP":"<p>El &#233;ter decabromodifenilo [&#225;cido perfluorooctanoico (PFOA)] est&#225; permitido para su uso en laboratorio y para investigaciones &#250;nicamente en campos industriales.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther [acide perfluorooctano&#239;que (PFOA)] n&#39;est autoris&#233; que pour une utilisation en laboratoire et pour la recherche dans les domaines de l&#39;industrie.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>D&#233;claration 342 MISTl/2023 du minist&#232;re de l&#39;Industrie, de la Science, de la Technologie et de l&#39;Innovation sur les produits chimiques r&#233;glement&#233;s dans le secteur industriel. </p> <p>L&#39;article 2 de cette d&#233;claration stipule que cet article a pour objectif de d&#233;finir les 19 produits chimiques industriels &#233;num&#233;r&#233;s &#224; l&#39;annexe III de la Convention de Rotterdam comme produits chimiques r&#233;glement&#233;s et soumis &#224; l&#39;homologation en vue de leur utilisation dans un secteur industriel du Royaume du Cambodge afin de prot&#233;ger la sant&#233; humaine, les animaux et l&#39;environnement en toute s&#233;curit&#233;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Proclamaci&#243;n n&#176; 342 MISTl/2023 sobre Productos Qu&#237;micos Restringidos en el Sector Industrial del Ministerio de Industria, Ciencia, Tecnolog&#237;a e Innovaci&#243;n.</p> <p>En el art&#237;culo 2 de esta Proclama se establece que este art&#237;culo tiene como objetivo definir los 19 productos qu&#237;micos industriales que figuran en el Anexo Ill del Convenio de Rotterdam como productos qu&#237;micos restringidos y registrados para su uso en un sector industrial del Reino de Camboya para proteger la seguridad y la salud humana, de los animales y del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Proclamation No.342 MISTl/2023 on Restricted Chemical in Industrial Sector of</p> <p>the Ministry of Industry, Science, Technology and Innovation.</p> <p>In article 2 of this Proclamation stated that this article has the objective to define</p> <p>the 19 industrial chemicals that listed in annex Ill of the Rotterdam Convention as</p> <p>restricted chemicals and registration for using in an industrial sector of the</p> <p>Kingdom of Cambodia to protect safely and human health, animals and</p> <p>environment.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Pour une utilisation en laboratoire et pour la recherche dans les domaines de l&#39;industrie. Les soci&#233;t&#233;s, les fabricants, les entreprises et les artisans doivent notifier par lettre officielle &#224; l&#39;Institut de normalisation cambodgien du minist&#232;re de l&#39;Industrie, de la Science, de la Technologie et de l&#39;Innovation avant d&#39;importer ces substances chimiques.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Para uso en laboratorio e investigaciones en campos industriales. Las empresas, fabricantes, industrias y artesanos deben notificar mediante carta oficial al instituto de normas camboyanas del Ministerio de Industria, Ciencia, Tecnolog&#237;a e Innovaci&#243;n antes de importar estas sustancias qu&#237;micas. </p>","CONDITIONS_EN":"<p>For use in laboratory and do a research in industry fields. The companies,</p> <p>manufacturers, enterprises and handicrafts have to notify as the official letter to</p> <p>institute of Cambodian standard of the Ministry of Industry, Science, Technology</p> <p>and Innovation prior to import these chemical substances.</p>"},{"ID":7078,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation nationale :</p> <p>- R&#233;solution n&#176; 4 de 2005 du pr&#233;sident du Conseil supr&#234;me de l&#39;environnement et des r&#233;serves naturelles (SCENR) &#233;mettant un r&#232;glement ex&#233;cutif pour la loi n&#176; 30 de 2002 sur la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislaci&#243;n nacional:</p> <p>- Resoluci&#243;n n&#176; 4 de 2005 del Presidente del Consejo Supremo de Medio Ambiente y Reservas Naturales (SCENR) por la que se expide el reglamento ejecutivo de la ley n&#176; 30 de 2002 sobre la protecci&#243;n del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National legislative:</p> <p>- Resolution No. 4 of 2005 by the Chairperson of the Supreme Council of the Environment and Natural Reserves (SCENR) issuing executive bylaw for law No. 30 of 2002 on environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7079,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation nationale :</p> <p>- R&#233;solution n&#176; 4 de 2005 du pr&#233;sident du Conseil supr&#234;me de l&#39;environnement et des r&#233;serves naturelles (SCENR) &#233;mettant un r&#232;glement ex&#233;cutif pour la loi n&#176; 30 de 2002 sur la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>National legislative:</p> <p>- Resolution No. 4 of 2005 by the Chairperson of the Supreme Council of the Environment and Natural Reserves (SCENR) issuing executive bylaw for law No. 30 of 2002 on environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7080,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des polluants &#233;mergents sous contr&#244;le prioritaire (&#233;dition 2023) publi&#233;e conjointement par le minist&#232;re de l&#39;&#201;cologie et de l&#39;Environnement, le minist&#232;re de l&#39;Industrie et des Technologies de l&#39;information, le minist&#232;re de l&#39;Agriculture et des Affaires rurales, le minist&#232;re du Commerce, l&#39;Administration g&#233;n&#233;rale des douanes et l&#39;Administration d&#39;&#201;tat pour la r&#233;gulation du march&#233;.</p> <p>La production, la transformation, l&#39;importation et l&#39;exportation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites &#224; compter du 1er janvier 2024.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : Le permis doit &#234;tre obtenu aupr&#232;s du D&#233;partement de la protection de l&#39;environnement de la RASHK, Chine</p> <p>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale: L&#39;importation de d&#233;cabromodiph&#233;nyl&#233;ther est r&#233;glement&#233;e par l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des produits chimiques dangereux (chap. 595) de la RASHK, en Chine, &#224; compter du 20 octobre 2023.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de MACAO concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision interim ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale: Renforcer activement les mesures l&#233;gislatives et administratives</p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2024.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de contaminantes emergentes bajo control prioritario (edici&#243;n 2023) publicada conjuntamente por el Ministerio de Ecolog&#237;a y Medio Ambiente, el Ministerio de Industria y Tecnolog&#237;a de la Informaci&#243;n, el Ministerio de Agricultura y Asuntos Rurales, el Ministerio de Comercio, la Administraci&#243;n General de Aduanas y la Administraci&#243;n Estatal de Regulaci&#243;n del Mercado. </p> <p>La producci&#243;n, el procesamiento, la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo est&#225;n prohibidos a partir del 1 de enero de 2024.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III:</b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: La licencia debe obtenerse del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental de la RAEHK, China.</p> <p>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final:<b> </b>La importaci&#243;n de &#233;ter de decabromodifenilo est&#225; regulada por la Ordenanza de Control de Productos Qu&#237;micos Peligrosos (Cap. 595) de la RAEHK (China), en vigor a partir del 20 de octubre de 2023.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de MACAO en relaci&#243;n con la respuesta sobre la </b><b>importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final: Mejorar activamente las medidas legislativas y administrativas.</p> <p>Publicida: 12/06/2024</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Emerging Pollutants under Priority Control (2023 Edition) jointly issued by Ministry of Ecology and Environment, Ministry of Industry and Information Technology, Ministry of Agriculture and Rural Affairs, Ministry of Commerce, General Administration of Customs and State Administration for Market Regulation.</p> <p>The production, processing, import and export of decabromodiphenyl ether are prohibited with effect from January 1, 2024.</p> <p><b>Additional information in relation to the Hongkong Special Administrative Region (HKSAR) on the import response concerning a chemical listed in Annex III</b></p> <p>Final decision: Consent to import only subject to specified conditions.</p> <p>The specified conditions are: Permit must be obtained from the Environmental Protection Department of the HKSAR, China</p> <p>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based:Import of decabromodiphenyl ether is regulated under the Hazardous Chemicals Control Ordinance (Cap. 595) of the HKSAR, China, with effect from 20 October 2023. </p> <p><b>Additional information in relation to the Macao Special Administrative Region (Macao SAR) on the import response concerning a chemical listed in Annex III</b></p> <p>Interim decision: No consent to import.</p> <p>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based:</p> <p>Remarks: To actively enhance legislative and administrative measures.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7081,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des polluants &#233;mergents sous contr&#244;le prioritaire (&#233;dition 2023) publi&#233;e conjointement par le minist&#232;re de l&#39;&#201;cologie et de l&#39;Environnement, le minist&#232;re de l&#39;Industrie et des Technologies de l&#39;information, le minist&#232;re de l&#39;Agriculture et des Affaires rurales, le minist&#232;re du Commerce, l&#39;Administration g&#233;n&#233;rale des douanes et l&#39;Administration d&#39;&#201;tat pour la r&#233;gulation du march&#233;.</p> <p>La production, la transformation, l&#39;importation et l&#39;exportation d&#39;hexabromocyclodod&#233;cane sont interdites.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de contaminantes emergentes bajo control prioritario (edici&#243;n 2023) publicada conjuntamente por el Ministerio de Ecolog&#237;a y Medio Ambiente, el Ministerio de Industria y Tecnolog&#237;a de la Informaci&#243;n, el Ministerio de Agricultura y Asuntos Rurales, el Ministerio de Comercio, la Administraci&#243;n General de Aduanas y la Administraci&#243;n Estatal de Regulaci&#243;n del Mercado. </p> <p>La producci&#243;n, el procesamiento, la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n de HBCD est&#225; prohibido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Emerging Pollutants under Priority Control (2023 Edition) jointly issued by Ministry of Ecology and Environment, Ministry of Industry and Information Technology, Ministry of Agriculture and Rural Affairs, Ministry of Commerce, General Administration of Customs and State Administration for Market Regulation.</p> <p>Production, processing, import and export of hexabromocyclododecane are prohibited.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7082,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des polluants &#233;mergents sous contr&#244;le prioritaire (&#233;dition 2023) publi&#233;e conjointement par le minist&#232;re de l&#39;&#201;cologie et de l&#39;Environnement, le minist&#232;re de l&#39;Industrie et des Technologies de l&#39;information, le minist&#232;re de l&#39;Agriculture et des Affaires rurales, le minist&#232;re du Commerce, l&#39;Administration g&#233;n&#233;rale des douanes et l&#39;Administration d&#39;&#201;tat pour la r&#233;gulation du march&#233;.</p> <p>1. La production et la transformation sont interdites (sauf aux fins suivantes :).</p> <p>(1) proc&#233;d&#233;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs</p> <p>(2) rev&#234;tements photographiques sur films</p> <p>(3) Textiles ol&#233;ofuges et hydrofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&#233;sentent des risques pour leur sant&#233; et leur s&#233;curit&#233;</p> <p>(4) Dispositifs m&#233;dicaux invasifs et implantables</p> <p>(5) Utilisation de l&#39;iodure de perfluorooctyle pour la production de bromure de perfluorooctyle pour fabriquer des produits pharmaceutiques.</p> <p>(6) Fabrication de polyt&#233;trafluoro&#233;thyl&#232;ne (PTFE) et de polyfluorure de vinylid&#232;ne (PVDF) pour la production de :</p> <p>a) Membranes r&#233;sistantes &#224; la corrosion, de haute performance destin&#233;es &#224; filtrer le gaz ou l&#39;eau ou destin&#233;es aux textiles m&#233;dicaux</p> <p>b) &#201;quipement d&#39;&#233;changeur de chaleur r&#233;siduelle d&#39;origine industrielle</p> <p>c) Mastics industriels capables d&#39;emp&#234;cher les fuites de compos&#233;s organiques volatils et de particules PM2,5</p> <p>(7) Fabrication de polyfluoro&#233;thyl&#232;ne-propyl&#232;ne (FEP) pour la production de fils et de c&#226;bles &#233;lectriques haute tension pour la transmission d&#39;&#233;nergie.</p> <p>2. L&#39;importation ou l&#39;exportation d&#39;APFO,de ses sels et de compos&#233;s apparent&#233;s &#224; l&#39;APFO qui sont inclus dans la liste des produits chimiques toxiques strictement r&#233;glement&#233;s en Chine doit obtenir la notification d&#39;autorisation pour la gestion environnementale concernant l&#39;importation et l&#39;exportation de produits chimiques toxiques.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de Hong Kong concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : Le permis doit &#234;tre obtenu aupr&#232;s du D&#233;partement de la protection de l&#39;environnement de la RASHK, Chine</p> <p>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale<b>:</b>L&#39;importation d&#39;acide perfluorooctano&#239;que (PFOA), de ses sels et de compos&#233;s apparent&#233;s &#224; l&#39;APFO est r&#233;glement&#233;e par l&#39;ordonnance sur le contr&#244;le des produits chimiques dangereux (chap. 595) de la RASHK, en Chine, &#224; compter du 20 octobre 2023.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de MACAO concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation</p> <p>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale:</p> <p>Renforcer activement les mesures l&#233;gislatives et administratives</p> <p>Publi&#233;e: 12/06/2024.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de contaminantes emergentes bajo control prioritario (edici&#243;n 2023) publicada conjuntamente por el Ministerio de Ecolog&#237;a y Medio Ambiente, el Ministerio de Industria y Tecnolog&#237;a de la Informaci&#243;n, el Ministerio de Agricultura y Asuntos Rurales, el Ministerio de Comercio, la Administraci&#243;n General de Aduanas y la Administraci&#243;n Estatal de Reglamentaci&#243;n del Mercado. </p> <p>1. Quedan prohibidas la producci&#243;n y el procesamiento (excepto para los siguientes fines): (1) Fotolitograf&#237;a o procesos de grabado en la fabricaci&#243;n de semiconductores. </p> <p>(2) Recubrimientos fotogr&#225;ficos aplicados a pel&#237;culas. </p> <p>(3) Textiles repelentes al agua y al aceite para la protecci&#243;n de los trabajadores contra l&#237;quidos peligrosos que entra&#241;an riesgos para su salud y seguridad. </p> <p>(4) Dispositivos m&#233;dicos invasivos e implantables </p> <p>(5) Uso de yoduro de perfluorooctilo para la producci&#243;n de bromuro de perfluorooctilo a fin de producir productos farmac&#233;uticos. </p> <p>(6) Fabricaci&#243;n de politetrafluoroetileno (PTFE) y polifluoruro de vinilideno (PVDF) para la producci&#243;n de: </p> <p>a) Membranas filtrantes de gas, membranas filtrantes de agua y membranas para textiles m&#233;dicos de alto rendimiento y resistentes a la corrosi&#243;n. </p> <p>b) Equipos intercambiadores de calor de residuos industriales. </p> <p>c) Selladores industriales capaces de prevenir fugas de compuestos org&#225;nicos vol&#225;tiles y part&#237;culas PM2.5 </p> <p>(7) Fabricaci&#243;n de polifluoroetileno propileno (FEP) para la producci&#243;n de alambres y cables el&#233;ctricos de alta tensi&#243;n para transmisi&#243;n de energ&#237;a. </p> <p>2. La importaci&#243;n o exportaci&#243;n de PFOA, sus sales y compuestos relacionados con el PFOA incluidos en la Lista de productos qu&#237;micos t&#243;xicos rigurosamente restringidos en China deber&#225; obtener la Notificaci&#243;n de autorizaci&#243;n para la gesti&#243;n ambiental sobre la importaci&#243;n y exportaci&#243;n de productos qu&#237;micos t&#243;xicos.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de Hong Kong en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III:</b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: La licencia debe obtenerse del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental de la RAEHK, China.</p> <p>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final:</p> <p>La importaci&#243;n de &#225;cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos relacionados con el PFOA est&#225; reglamentada por la Ordenanza de Control de Productos Qu&#237;micos Peligrosos (Cap. 595) de la RAEHK (China), con efecto a partir del 20 de octubre de 2023.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de MACAO en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n interim:</p> <p>Mejorar activamente las medidas legislativas y administrativas.</p> <p>Publicada: 12/06/2024</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Emerging Pollutants under Priority Control (2023 Edition) jointly issued by Ministry of Ecology and Environment, Ministry of Industry and Information Technology, Ministry of Agriculture and Rural Affairs, Ministry of Commerce, General Administration of Customs and State Administration for Market Regulation.</p> <p>1. Production and processing are prohibited (except for the following purposes).</p> <p>(1) Photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing</p> <p>(2) Photographic coatings applied to films</p> <p>(3) Textiles for oil and water repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety</p> <p>(4) Invasive and implantable medical devices</p> <p>(5) Use of perfluorooctyl iodide for the production of perfluorooctyl bromide for the purpose of producing pharmaceutical products.</p> <p>(6) Manufacture of polytetrafluoroethylene (PTFE) and polyvinylidene fluoride (PVDF) for the production of:</p> <p>a) High-performance, corrosion-resistant gas filter membranes, water filter membranes and membranes for medical textiles</p> <p>b) Industrial waste heat exchanger equipment</p> <p>c) Industrial sealants capable of preventing leakage of volatile organic compounds and PM2.5 particulates</p> <p>(7) Manufacture of polyfluoroethylene propylene (FEP) for the production of high-voltage electrical wire and cables for power transmission.</p> <p>2. Import or export of PFOA\uff0cits salts and PFOA-related compounds which is included in the List of Toxic Chemicals Severely Restricted in China shall obtain the Clearance Notification for Environmental Management on Import and Export of Toxic Chemicals.</p> <p><b>Additional information in relation to the Hongkong Special Administrative Region (HKSAR) on the import response concerning a chemical listed in Annex III</b></p> <p>Final decision: Consent to import only subject to specified conditions.</p> <p>The specified conditions are: Permit must be obtained from the Environmental Protection Department of the HKSAR, China</p> <p>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: Import of perfluorooctanoic acid (PFOA) , its salts and PFOA-related compounds is regulated under the Hazardous Chemicals Control Ordinance (Cap. 595) of the HKSAR, China, with effect from 20 October 2023.</p> <p><b>Additional information in relation to the Macao Special Administrative Region (Macao SAR) on the import response concerning a chemical listed in Annex III</b></p> <p>Interim decision: No consent to import.</p> <p>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based:N/A.</p> <p>Other remarks: To actively enhance legislative and administrative measures.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importateur doit pr&#233;senter une demande d&#39;autorisation aupr&#232;s du minist&#232;re de l&#39;&#201;cologie et de l&#39;Environnement</p> <p>Notification pour la gestion environnementale de l&#39;importation de produits chimiques toxiques. L&#39;importateur doit se conformer aux autres lois et r&#233;glementations pertinentes en Chine.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>El importador debe solicitar al Ministerio de Ecolog&#237;a y Medio Ambiente la autorizaci&#243;n</p> <p>Notificaci&#243;n para la Gesti&#243;n Ambiental sobre la Importaci&#243;n de Productos Qu&#237;micos T&#243;xicos. El importador debe cumplir con otras leyes y normativas relacionadas en China.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The importer should apply to the Ministry of Ecology and Environment for Clearance</p> <p>Notification for Environmental Management on Import of Toxic Chemicals. The importer must comply with other related laws and regulations in China.</p>"},{"ID":7083,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des polluants &#233;mergents sous contr&#244;le prioritaire (&#233;dition 2023) publi&#233;e conjointement par le minist&#232;re de l&#39;&#201;cologie et de l&#39;Environnement, le minist&#232;re de l&#39;Industrie et des Technologies de l&#39;information, le minist&#232;re de l&#39;Agriculture et des Affaires rurales, le minist&#232;re du Commerce, l&#39;Administration g&#233;n&#233;rale des douanes et l&#39;Administration d&#39;&#201;tat pour la r&#233;gulation du march&#233;.</p> <p>La production, la transformation, l&#39;importation et l&#39;exportation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont interdites &#224; compter du 1er janvier 2024.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de MACAO concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation: Une licence d&#39;importation d&#233;livr&#233;e par le Bureau de la protection de l&#39;environnement de la RAS de Macao est requise.</p> <p>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale: Conform&#233;ment au r&#232;glement administratif 45/2022 et &#224; l&#39;ordonnance du Directeur g&#233;n&#233;ral 188/2022, &#224; partir du 18 octobre 2022, le Bureau de la protection de l&#39;environnement est l&#39;entit&#233; charg&#233;e de d&#233;livrer des licences d&#39;importation et des licences d&#39;exportation pour les substances et produits chimiques industriels concern&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de contaminantes emergentes bajo control prioritario (edici&#243;n 2023) publicada conjuntamente por el Ministerio de Ecolog&#237;a y Medio Ambiente, el Ministerio de Industria y Tecnolog&#237;a de la Informaci&#243;n, el Ministerio de Agricultura y Asuntos Rurales, el Ministerio de Comercio, la Administraci&#243;n General de Aduanas y la Administraci&#243;n Estatal de Regulaci&#243;n del Mercado. </p> <p>La producci&#243;n, el procesamiento, la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta est&#225;n prohibidos a partir del 1 de enero de 2024.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de MACAO en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: La licencia de importaci&#243;n debe obtenerse del Departamento de Protecci&#243;n Ambiental de RAE de Macao.</p> <p>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final:</p> <p>De conformidad con el Reglamento Administrativo 45/2022 y la Orden del Jefe del Ejecutivo 188/2022, de 18 de octubre de 2022, la Oficina de Protecci&#243;n Ambiental es la entidad que expide licencias de importaci&#243;n y de exportaci&#243;n para las sustancias y productos qu&#237;micos industriales pertinentes. </p> <p>Publicada: 12/06/2024.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Emerging Pollutants under Priority Control (2023 Edition) jointly issued by Ministry of Ecology and Environment, Ministry of Industry and Information Technology, Ministry of Agriculture and Rural Affairs, Ministry of Commerce, General Administration of Customs and State Administration for Market Regulation.</p> <p>The production, processing, import and export of Short-chain chlorinated paraffins are prohibited with effect from January 1, 2024.</p> <p><b>Additional information in relation to the Macao Special Administrative Region (Macao SAR) on the import response concerning a chemical listed in Annex III</b></p> <p>Final decision: Consent to import only subject to specified conditions.</p> <p>The specified conditions are: An import licence issued by the Environmental Protection Bureau of the Macao SAR is required.</p> <p>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: In accordance with Administrative Regulation 45/2022 and Order of the Chief Executive 188/2022, from 18 October 2022, the Environmental Protection Bureau is the entity to issue import licences and export licences for relevant industrial chemical substances and goods.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7084,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"China","CountryName_fr":"Chine","CountryName_sp":"China","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Liste des polluants &#233;mergents sous contr&#244;le prioritaire (&#233;dition 2023) publi&#233;e conjointement par le minist&#232;re de l&#39;&#201;cologie et de l&#39;Environnement, le minist&#232;re de l&#39;Industrie et des Technologies de l&#39;information, le minist&#232;re de l&#39;Agriculture et des Affaires rurales, le minist&#232;re du Commerce, l&#39;Administration g&#233;n&#233;rale des douanes et l&#39;Administration d&#39;&#201;tat pour la r&#233;gulation du march&#233;s.La production, la transformation, l&#39;importation et l&#39;exportation sont interdites.</p> <p><b>Informations additionnelles relatives &#224; la R&#233;gion Administrative Sp&#233;ciale de MACAO concernant la r&#233;ponse concernant l&#39;importation pour les produits chimiques inscrits &#224; l&#39;Annexe III: </b></p> <p>D&#233;cision finale ref. importation : N&#39;autorise pas l&#39;importation.</p> <p>Mesure nationale l&#233;gislative ou administrative sur laquelle est fond&#233;e la d&#233;cision finale:</p> <p>Conform&#233;ment &#224; l&#39;ordonnance 164/2019 du Directeur g&#233;n&#233;ral, l&#39;importation et le transit de substances chimiques &#233;num&#233;r&#233;es dans la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants et figurant dans le tableau annex&#233; de l&#39;ordonnance qui font partie int&#233;grante de l&#39;ordonnance sont interdits dans la RAS de Macao &#224; partir du 22 octobre 2019.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de contaminantes emergentes bajo control prioritario (edici&#243;n 2023) publicada conjuntamente por el Ministerio de Ecolog&#237;a y Medio Ambiente, el Ministerio de Industria y Tecnolog&#237;a de la Informaci&#243;n, el Ministerio de Agricultura y Asuntos Rurales, el Ministerio de Comercio, la Administraci&#243;n General de Aduanas y la Administraci&#243;n Estatal de Regulaci&#243;n del Mercado. </p> <p>La producci&#243;n, el procesamiento, la importaci&#243;n y la exportaci&#243;n de PCB est&#225; prohibido.</p> <p><b>Informaci&#243;n adicional relacionada con la Regi&#243;n Administrativa Especial de MACAO en relaci&#243;n con la respuesta sobre la importaci&#243;n para los productos qu&#237;micos del Anexo III: </b></p> <p>Decisi&#243;n final sobre importaci&#243;n: No consentido la importaci&#243;n.</p> <p>Medida legislativa o administrativa de car&#225;cter nacional en la que se basa la decisi&#243;n final:</p> <p>De conformidad con la Orden del Jefe del Ejecutivo 164/2019, la importaci&#243;n y el tr&#225;nsito de sustancias qu&#237;micas enumeradas en el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y contenidas en el cuadro anexo de la Orden que forman parte integral de la Orden est&#225;n prohibidos en la RAE de Macao desde el 22 de octubre de 2019.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>List of Emerging Pollutants under Priority Control (2023 Edition) jointly issued by Ministry of Ecology and Environment, Ministry of Industry and Information Technology, Ministry of Agriculture and Rural Affairs, Ministry of Commerce, General Administration of Customs and State Administration for Market Regulation.</p> <p>Production, processing, import and export are prohibited.</p> <p><b>Additional information in relation to the Macao Special Administrative Region (Macao SAR) on the import response concerning a chemical listed in Annex III</b></p> <p>Final decision: No consent to import.</p> <p>National legislative or administrative measure upon which the final decision is based: In accordance with Order of the Chief Executive 164/2019, the import and transit of chemical substances listed in the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and contained in the annexed table of the Order which form an integral part of the Order are prohibited in the Macao SAR from 22 October 2019.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7085,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Canada","CountryName_fr":"Canada","CountryName_sp":"Canad\u00e1","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Selon le paragraphe 6(1) de la Loi sur les produits antiparasitaires : &#171; Il est interdit de fabriquer, de poss&#233;der, de manipuler, d&#39;entreposer, de transporter, d&#39;importer, de distribuer ou d&#39;utiliser un produit antiparasitaire qui n&#39;est pas homologu&#233; en vertu de la pr&#233;sente loi [...] &#187;. </p> <p>Le terbufos a &#233;t&#233; homologu&#233; au Canada et &#224; la suite de sa r&#233;&#233;valuation (RRD2004-04, R&#233;&#233;valuation du Terbufos) en 2004, il a &#233;t&#233; strictement r&#233;glement&#233; tel qu&#39;indiqu&#233; dans une notification de mesure de r&#233;glementation finale (NMRF) qui a &#233;t&#233; soumise au Secr&#233;tariat de la Convention le 3 septembre 2008. &#192; cette date, toutes les utilisations ont &#233;t&#233; annul&#233;es, mais une utilisation est rest&#233;e homologu&#233;e afin de permettre l&#39;&#233;laboration de strat&#233;gies de transition pour la lutte contre les vers fil-de-fer dans les betteraves &#224; sucre (REV2008-06, mise &#224; jour sur l&#39;utilisation du terbufos dans les betteraves &#224; sucre). Comme indiqu&#233; dans le REV2008-06, l&#39;homologation de cette derni&#232;re utilisation sur les betteraves &#224; sucre a expir&#233; en 2012. Par cons&#233;quent, une mise &#224; jour de l&#39;NMRF a &#233;t&#233; soumise au Secr&#233;tariat le 30 janvier 2021 pour confirmer que le terbufos est officiellement interdit au Canada depuis le 1er ao&#251;t 2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n la Ley de Productos Fitosanitarios, subsecci&#243;n 6(1): Ninguna persona podr&#225; fabricar, poseer, manipular, almacenar, transportar, importar, distribuir o utilizar un producto para el control de plagas que no est&#233; registrado conforme a esta Ley [\u2026]. El terbuf&#243;s hab&#237;a sido registrado en Canad&#225; y se consider&#243; rigurosamente restringido en 2004 luego de su reevaluaci&#243;n (RRD2004-04, Reevaluaci&#243;n de terbuf&#243;s), como se indica en una Notificaci&#243;n de medida reglamentaria firme (NFRA) presentada a la Secretar&#237;a del Convenio el 3 de septiembre de 2008. En ese momento, todos los usos fueron cancelados, pero un uso permaneci&#243; registrado para permitir el desarrollo de estrategias de transici&#243;n para el control de gusanos alambre en la remolacha azucarera (REV2008-06, Actualizaci&#243;n sobre el uso de terbufos en la remolacha azucarera). Como se describe en REV2008-06, el registro de este &#250;ltimo uso en la remolacha azucarera expir&#243; en el 2012. Por tanto, el 30 de enero de 2021 se present&#243; a la Secretar&#237;a otra notificacion (FRA) actualizada para confirmar que el terbuf&#243;s qued&#243; oficialmente prohibido en Canad&#225; a partir del 1 de agosto de 2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to the Pest Control Products Act, subsection 6(1): No person shall manufacture, possess, handle, store, transport, import, distribute or use a pest control product that is not registered under this Act [\u2026]. </p> <p>Terbufos was registered in Canada and considered to be severely restricted in 2004 following its re-evaluation (RRD2004-04, Re-evaluation of Terbufos), as indicated in a Notification of final regulatory action (NFRA) that was submitted to the Convention Secretariat on September 3rd, 2008. At that time, all uses were cancelled, but one use remained registered to allow for the development of transition strategies for the management of wireworms in sugar beets (REV2008-06, Update on the Use of Terbufos on Sugar Beets). As outlined in REV2008-06, the registration of this last use on sugar beets expired in 2012. Therefore, an updated NFRA was submitted to the Secretariat on January 30th, 2021 to confirm that terbufos is officially banned in Canada since August 1st, 2012.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7086,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi n&#176; 7664 sur la protection des v&#233;g&#233;taux, article 24 : &#171; Aucune personne physique ou morale ne peut importer, exporter, fabriquer, pr&#233;parer, stocker, distribuer, transporter, r&#233;emballer, reconditionner, faire de la publicit&#233;, manipuler, m&#233;langer, vendre ou utiliser des substances chimiques, biologiques ou apparent&#233;es &#224; usage agricole, qui ne sont pas homologu&#233;es conform&#233;ment &#224; la pr&#233;sente loi...&quot;, il existe actuellement dans le pays des homologations d&#39;ingr&#233;dients actifs de qualit&#233; technique et de pesticides pr&#233;par&#233;s contenant du terbufos dans leur formulation.</p> <p>2. Les pr&#233;parations contenant ce principe actif dans leur formulation sont soumises &#224; des restrictions, sur la base du d&#233;cret ex&#233;cutif n&#176; 34143-S-MAG-TSS-MINAE &#171; R&#233;glemente l&#39;homologation, l&#39;importation, la redestination, la fabrication, la pr&#233;paration, le reconditionnement, le stockage, l&#39;importation, la commercialisation, le m&#233;lange et l&#39;utilisation de la mati&#232;re premi&#232;re ou du produit pr&#233;par&#233;, des produits contenant le pesticide agricole Terbufos Granul&#233; &#187;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley de Protecci&#243;n Fitosanitaria Ley N&#176; 7664, art&#237;culo 24: <i>Ninguna persona f&#237;sica o jur&#237;dica podr&#225; importar, exportar, fabricar, formular, almacenar, distribuir, transportar, reempacar, reenvasar, anunciar, manipular, mezclar, vender ni emplear sustancias qu&#237;micas, biol&#243;gicas o afines para uso agr&#237;cola, que no est&#233;n registradas conforme a la presente ley\u2026</i>, actualmente en el pa&#237;s hay registros de ingredientes activos grado t&#233;cnico y plaguicidas formulados que contienen terbuf&#243;s en su formulaci&#243;n.</p> <p>2. Los productos formulados que contienen este ingrediente activo en su formulaci&#243;n se encuentran restringidos, lo anterior con base en el Decreto Ejecutivo N&#176; 34143-S-MAG-TSS-MINAE <i>Regula registro, importaci&#243;n, redestino, fabricaci&#243;n, formulaci&#243;n, reempaque, almacenamiento, importaci&#243;n, comercializaci&#243;n, mezcla y uso, de materia prima o producto formulado, de los productos que contengan el plaguicida agr&#237;cola Terbufos Granulado</i></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Phytosanitary Protection Law No. 7664, article 24: <i>No natural or legal person may import, export, manufacture, formulate, store, distribute, transport, package, repackage, advertise, manipulate, mix, sell or use chemical substances, biological or related for agricultural use, that are not registered in accordance with this law...&quot;, </i>currently there are records in the country of technical grade active ingredients and formulated pesticides containing Terbufos in their formulations. </p> <p>2. Formulated products containing this active ingredient in their formulation are restricted, as per Executive Decree No. 34143-S-MAG-TSS-MINAE <i>Regulating registration, import, redistribution, manufacturing, formulation, repackaging, storage, import, marketing, mixing and use, of raw material or formulated product, containing the agricultural pesticide Terbufos Granulated</i></p>","CONDITIONS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la r&#233;glementation en vigueur, le Costa Rica n&#39;autorise l&#39;entr&#233;e que de pesticides d&#251;ment homologu&#233;s aupr&#232;s du minist&#232;re de l&#39;Agriculture et de l&#39;Elevage, pour une concentration sp&#233;cifique, un type de pr&#233;paration, un lieu d&#39;origine, un formulateur ou un fabricant sp&#233;cifiques.</p> <p>La vente dans le pays de pr&#233;parations contenant du terbufos ne doit se faire que sur la base d&#39;une ordonnance professionnelle d&#233;livr&#233;e sur des formulaires officiellement approuv&#233;s par un membre professionnel de l&#39;Ordre des ing&#233;nieurs agronomes.</p> <p>Seules les pr&#233;parations en granul&#233;s contenant du terbufos dans des conditionnements d&#39;au moins quinze kilogrammes, dans leur emballage d&#39;origine, sont autoris&#233;es et ne sont autoris&#233;es que pour l&#39;application au sol, &#224; l&#39;aide d&#39;une pompe pour granul&#233;s manuelle ou m&#233;canique.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De acuerdo con la normativa vigente, en Costa Rica solo se permite el ingreso de plaguicidas debidamente registrados ante el Ministerio de Agricultura y Ganader&#237;a, para una concentraci&#243;n espec&#237;fica, tipo de formulaci&#243;n, lugar de origen, formulador o fabricante especifica.</p> <p>La venta en el pa&#237;s de los productos formulados que contienen terbuf&#243;s en su formulaci&#243;n debe ser &#250;nicamente mediante receta profesional expedida en los formularios oficialmente aprobados por un profesional incorporado al Colegio de Ingenieros Agr&#243;nomos.</p> <p>Solo se autorizan las formulaciones granuladas que contengan terbuf&#243;s en presentaciones no menores a quince kilogramos, en envase original y se autoriza &#250;nicamente para ser aplicada al suelo, utilizando bomba granuladora manual o mec&#225;nica.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>According to current regulations, in Costa Rica only pesticides duly registered with the Ministry of Agriculture and Livestock are allowed to enter in the country, for a specific concentration, type of formulation, place of origin, formulator or specific manufacturer. </p> <p>The sale in the country of formulated products that contain Terbufos must be only through a professional prescription issued in official forms approved by a professional of the College of Agricultural Engineers. </p> <p>Only granulated formulations containing Terbufos are authorized in quantities over fifteen kilograms, in original packaging, to be applied only to soils using a manual or mechanical granulator pump.</p>"},{"ID":7087,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Avis juridique num&#233;ro 114/2006 </p> <p>R&#232;glement relatif &#224; l&#39;importation, la manipulation, l&#39;utilisation, l&#39;entreposage et l&#39;&#233;limination des pesticides </p> <p>Annexe 1 : Liste des pesticides </p> <p>Le terbufos est exclu de cette liste de produits autoris&#233;s.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Aviso Legal N&#250;mero 114/2006 </p> <p>Reglamento para la Importaci&#243;n, Manipulaci&#243;n, Uso, Almacenamiento y Eliminaci&#243;n de Plaguicidas </p> <p>Anexo 1: Lista de Plaguicidas </p> <p>El terbufos est&#225; excluido de esta lista permitida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Legal Notice Number 114/2006 </p> <p>Regulation for Importation, Handling, Use, Storage and Disposal of Pesticides </p> <p>Annex 1: List of Pesticides </p> <p>Terbufos is excluded from this allowable list</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7088,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Indonesia","CountryName_fr":"Indon\u00e9sie","CountryName_sp":"Indonesia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ID","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Arr&#234;t&#233; minist&#233;riel sur l&#39;agriculture n&#176; 43 de 2019 relatif &#224; l&#39;homologation des pesticides</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Decreto Ministerial de Agricultura n&#176; 43 2019 relativo al Registro de Plaguicidas</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Ministerial Decree of Agriculture No. 43 year 2019 concerning Pesticide Registration</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7089,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1974 sur les pesticides. </p> <p>Ordonnance des Douanes de 2017 (interdiction d&#39;importation)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de Plaguicidas de 1974</p> <p>Orden de Aduanas (Prohibici&#243;n de importaciones) de 2017</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Pesticides Act 1974</p> <p>The Customs (Prohibition of Imports) Order 2017</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7090,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le 1er juillet 2023, l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement de Nouvelle-Z&#233;lande, en vertu de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (loi HSNO), a d&#233;cid&#233; que toutes les autorisations d&#39;importation, de fabrication ou d&#39;utilisation du terbufos devaient &#234;tre r&#233;voqu&#233;es. L&#39;interdiction est entr&#233;e en vigueur le 1er ao&#251;t 2023 et tous les utilisateurs, fabricants, importateurs et fournisseurs doivent &#233;couler les stocks restants d&#39;ici le 1er d&#233;cembre 2023.</p> <p>La r&#233;vocation des approbations fait suite &#224; une r&#233;&#233;valuation effectu&#233;e en vertu des dispositions de l&#39;article 63 de la Loi HSNO, qui comprenait une d&#233;cision selon laquelle les risques pour l&#39;environnement et la sant&#233; humaine associ&#233;s &#224; l&#39;utilisation du terbufos l&#39;emportaient sur les avantages tir&#233;s de son utilisation.</p> <p>APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf (epa.govt.nz) </p> <p>En vertu de l&#39;article 25 de la Loi HSNO, il est interdit d&#39;importer ou de fabriquer une substance dangereuse sans une approbation en vertu de la Loi HSNO. </p> <p>Comme il n&#39;existe pas d&#39;autorisation pour le terbufos, cette substance ne peut pas &#234;tre import&#233;e en Nouvelle-Z&#233;lande.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El 1 de julio de 2023, la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental de Nueva Zelanda, en virtud de la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos de 1996 (Ley HSNO), decidi&#243; que se revocar&#237;an todas las aprobaciones para importar, fabricar o utilizar terbufos. La prohibici&#243;n entr&#243; en vigor el 1 de agosto de 2023 y todos los usuarios, fabricantes, importadores y proveedores deben deshacerse de las existencias restantes antes del 1 de diciembre de 2023. </p> <p>La revocaci&#243;n de las aprobaciones sigui&#243; a una reevaluaci&#243;n realizada bajo las disposiciones del art&#237;culo 63 de la Ley HSNO, que incluy&#243; una determinaci&#243;n de que los riesgos ambientales y para la salud humana asociados con el uso de Terbufos superaban los beneficios obtenidos POR su uso.</p> <p>APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf (epa.govt.nz) <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a></p> <p>Seg&#250;n el art&#237;culo 25 de la Ley HSNO, queda prohibido importar o fabricar sustancias peligrosas sin una aprobaci&#243;n conforme a la Ley HSNO. Como no existen aprobaciones para el terbufos, dicha sustancia no puede importarse a Nueva Zelanda.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>On 1 July 2023, the Environmental Protection Authority of New Zealand under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act) decided that all approvals to import, manufacture or use Terbufos were to be revoked. The ban took effect from 1 August 2023, and all users, manufacturers, importers and suppliers must dispose of remaining stocks by 1 December 2023.</p> <p>The revocation of approvals followed a reassessment carried out under the provisions of section 63 of the HSNO Act, which included a determination that the environmental and human health risks associated with the use of Terbufos outweighed the benefits obtained from its use.</p> <p>APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf (epa.govt.nz) <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a></p> <p>Under section 25 of the HSNO Act it is prohibited for hazardous substance to be imported or manufactured without an approval under the HSNO Act. As no approvals for Terbufos exist, such substance may not be imported into New Zealand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7091,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Tributyltin oxide (56-35-9) is listed on the Environmental Protection Authority (EPA) Priority Chemicals List, where chemicals are screened and assessed by their risk to human and environmental health. Chemicals that present a greater risk are added to the Priority Chemical List for review under the reassessment work plan. Tributyltin oxide is currently not under active consideration, however a decision will be made in future potentially impacting the Import Response of this chemical, therefore this response is an Interim Response. Tributyl tin compounds are also listed in Schedule 2: Rotterdam Chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. They may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions. If any Tributyl tin compounds are used as a pesticide or veterinary medicine, they will also be subject to the conditions of a registration under the Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act 1997 (&quot;ACVM Act&quot;).</p>","REMARKS_SP":"<p>El &#243;xido de tributilesta&#241;o (56-35-9) figura en la Lista de sustancias qu&#237;micas prioritarias de la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental (EPA), donde las sustancias qu&#237;micas se analizan y eval&#250;an seg&#250;n su riesgo para la salud humana y ambiental. Los productos qu&#237;micos que presentan un mayor riesgo se agregan a la Lista de productos qu&#237;micos prioritarios para su revisi&#243;n en el marco del plan de trabajo de reevaluaci&#243;n. Actualmente no se est&#225; considerando el &#243;xido de tributilesta&#241;o; sin embargo, en el futuro se adoptar&#225; una decisi&#243;n que podr&#237;a afectar la respuesta de importaci&#243;n de este producto qu&#237;mico, por lo que esta respuesta es una respuesta provisional. </p> <p>Los compuestos de tributil esta&#241;o tambi&#233;n figuran en el Anexo 2: Productos qu&#237;micos del C. de Rotterdam, Orden de prohibici&#243;n (n&#176; 2) de 2004 (restricciones) de importaciones y exportaciones. No pueden exportarse a menos que la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental expida un permiso, que est&#225; sujeto a condiciones particulares y restricciones. </p> <p>Si alg&#250;n compuesto de tributil esta&#241;o se utiliza como plaguicida o medicamento veterinario, tambi&#233;n estar&#225; sujeto a las condiciones de registro en virtud de la Ley de compuestos agr&#237;colas y medicamentos veterinarios de 1997 (Ley ACVM).</p>","REMARKS_FR":"<p>L&#39;oxyde de tributyl&#233;tain (56-35-9) figure sur la liste des produits chimiques prioritaires de l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement (EPA), o&#249; les produits chimiques sont examin&#233;s et &#233;valu&#233;s en fonction de leur risque pour la sant&#233; humaine et pour l&#39;environnement. Les produits chimiques qui pr&#233;sentent un risque plus &#233;lev&#233; sont ajout&#233;s &#224; la Liste des produits chimiques prioritaires aux fins d&#39;examen dans le cadre du plan de travail de r&#233;&#233;valuation. L&#39;oxyde de tributyl&#233;tain ne fait pas actuellement l&#39;objet d&#39;un examen actif, mais une d&#233;cision sera prise &#224; l&#39;avenir qui pourrait avoir une incidence sur la r&#233;ponse &#224; l&#39;importation de ce produit chimique et, par cons&#233;quent, cette r&#233;ponse est une r&#233;ponse provisoire.</p> <p>Les compos&#233;s de tributyl&#233;tain sont &#233;galement &#233;num&#233;r&#233;s &#224; l&#39;annexe 2 : Ordonnance d&#39;interdiction (n&#176; 2) de 2004 relative aux produits chimiques de la Convention de Rotterdam concernant les restrictions d&#39;importation et d&#39;exportation. Il ne peut &#234;tre export&#233; que si un permis est d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement, qui est soumis &#224; des conditions et restrictions particuli&#232;res.</p> <p>Si des compos&#233;s de tributyl&#233;tain sont utilis&#233;s comme pesticide ou m&#233;dicament v&#233;t&#233;rinaire, ils seront &#233;galement soumis aux conditions d&#39;homologation en vertu de la loi de 1997 sur les compos&#233;s agricoles et les m&#233;dicaments v&#233;t&#233;rinaires (&#171; loi ACVM &#187;).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p>L&#39;importation des substances suivantes n&#39;est autoris&#233;e qu&#39;aux conditions suivantes :</p> <p> Chlorure de tributyl&#233;tain - 1461-22-9 - Approuv&#233; avec contr&#244;les - Il est interdit d&#39;utiliser cette substance d&#233;crite comme pesticide ou m&#233;dicament v&#233;t&#233;rinaire. Cependant, cette substance peut &#234;tre utilis&#233;e dans la pr&#233;paration d&#39;un pesticide ou d&#39;un m&#233;dicament v&#233;t&#233;rinaire.</p> <p> Oxyde de tributyl&#233;tain - 56-35-9 - Approuv&#233; avec contr&#244;les - Notification des substances actives - Exigences relatives &#224; la notification des substances actives des pesticides et des m&#233;dicaments v&#233;t&#233;rinaires.</p> <p> Napht&#233;nate de tributyl&#233;tain - 85409-17-2 - Approuv&#233; avec contr&#244;les - Notification des substances actives - Exigences relatives &#224; la notification des substances actives des pesticides et des m&#233;dicaments v&#233;t&#233;rinaires.</p> <p>Les substances suivantes n&#39;ont pas fait l&#39;objet d&#39;un consentement &#224; l&#39;importation :</p> <p> Fluorure de tributyl&#233;tain - 1983-10-4</p> <p> Linol&#233;ate de tributyl&#233;tain - 24124-25-2</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las siguientes sustancias tienen autorizaci&#243;n para importarse &#250;nicamente con sujeci&#243;n a las siguientes condiciones especificadas: </p> <p> Cloruro de tributilesta&#241;o - 1461-22-9 - Aprobado pero bajo control - Ninguna persona puede utilizar esta sustancia descrita como plaguicida o medicamento veterinario. Sin embargo, esta sustancia puede usarse en la formulaci&#243;n de un plaguicida o un medicamento veterinario. </p> <p> &#211;xido de tributilesta&#241;o - 56-35-9 - Aprobado pero bajo control - Notificaci&#243;n de ingrediente activo - requisitos para la notificaci&#243;n de ingredientes activos de plaguicidas y medicamentos veterinarios. </p> <p> Naftenato de tributilesta&#241;o - 85409-17-2 - Aprobado pero bajo control - Notificaci&#243;n de ingrediente activo - requisitos para la notificaci&#243;n de ingredientes activos de plaguicidas y medicamentos veterinarios. </p> <p>Las siguientes sustancias no tienen permiso de importaci&#243;n: </p> <p> Fluoruro de tributilesta&#241;o - 1983-10-4 </p> <p> Linoleato de tributilesta&#241;o - 24124-25-2</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The following substances have consent to import only subject to the following specified conditions:</p> <p> Tributyltin chloride - 1461-22-9 - Approved with controls - No person may use this substance described as a pesticide or a veterinary medicine. However, this substance may be used in the formulation of a pesticide or a veterinary medicine.</p> <p> Tributyltin oxide - 56-35-9 - Approved with controls - Active ingredient notification - requirements for notification of pesticide and veterinary medicine active ingredients.</p> <p> Tributyltin naphthenate - 85409-17-2 - Approved with controls - Active ingredient notification - requirements for notification of pesticide and veterinary medicine active ingredients.</p> <p>The following substances have no consent to import:</p> <p> Tributyltin fluoride - 1983-10-4</p> <p> Tributyltin linoleate - 24124-25-2</p>"},{"ID":7092,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Trichlorfon is also listed in Schedule 2: Rotterdam chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"<p>El triclorf&#243;n tambi&#233;n figura en la Lista 2: </p> <p>sustancias qu&#237;micas del C. de Rotterdam, Orden de prohibici&#243;n (n&#176; 2) de 2004 (restricciones) de importaciones y exportaciones. No puede exportarse a menos que la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental expida un permiso, conforme a condiciones y restricciones particulares.</p>","REMARKS_FR":"<p>Le trichlorfon figure &#233;galement &#224; l&#39;annexe 2 : </p> <p>Ordonnance d&#39;interdiction (n&#176; 2) de 2004 relative aux produits chimiques de la Convention de Rotterdam concernant les restrictions d&#39;importation et d&#39;exportation. Il ne peut &#234;tre export&#233; que si un permis est d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement, qui est soumis &#224; des conditions et restrictions particuli&#232;res.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de l&#39;article 25 de la Loi HSNO, il est interdit d&#39;importer ou de fabriquer une substance dangereuse sans une approbation en vertu de la Loi HSNO. Le trichlorfon ne peut &#234;tre import&#233; en Nouvelle-Z&#233;lande que pour &#234;tre utilis&#233; en vertu d&#39;une norme de groupe appropri&#233;e.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Seg&#250;n el art&#237;culo 25 de la Ley HSNO, est&#225; prohibido importar o fabricar una sustancia peligrosa sin una aprobaci&#243;n conforme a la Ley HSNO. El triclorf&#243;n s&#243;lo puede importarse a Nueva Zelanda para su uso conforme a una norma del grupo correspondiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Under section 25 of the HSNO Act it is prohibited for a hazardous substance to be imported or manufactured without an approval under the HSNO Act. Trichlorfon may only be imported into New Zealand for use under an appropriate Group Standard</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Seuls les produits contenant du trichlorfon qui sont approuv&#233;s en vertu de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO) et homologu&#233;s en vertu de la loi sur les compos&#233;s agricoles et les m&#233;dicaments v&#233;t&#233;rinaires (ACVM) peuvent &#234;tre fabriqu&#233;s, import&#233;s ou utilis&#233;s en Nouvelle-Z&#233;lande.</p> <p>Le trichlorfon ne fait pas l&#39;objet d&#39;une approbation individuelle mais peut &#234;tre utilis&#233; selon une norme de groupe appropri&#233;e :</p> <p> Veterinary Medicines (Non-dispersive Closed System Application) Group Standard 2020 </p> <p> Active Ingredients for Use in the Manufacture of Agricultural Compounds Group Standard 2020 </p> <p>Les conditions qui pr&#233;cisent les obligations et les restrictions en vertu de la Loi sur le trichlorfon sont &#233;nonc&#233;es &#224; l&#39;annexe 1 dans la norme de groupe appropri&#233;e.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En Nueva Zelanda s&#243;lo se pueden fabricar, importar o utilizar productos que contengan triclorf&#243;n que est&#233;n aprobados seg&#250;n la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos de 1996 (HSNO) y registrados seg&#250;n la Ley de Compuestos Agr&#237;colas y Medicamentos Veterinarios (ACVM). El triclorf&#243;n no cuenta con aprobaci&#243;n individual, pero puede usarse conforme a una norma del grupo correspondiente: Veterinary Medicines (Non-dispersive Closed System Application) Group Standard 2020 <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Veterinary-Medicines-Non-dispersive-Closed-System-Application-Group-Standard-2020-HSR100758.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Veterinary-Medicines-Non-dispersive-Closed-System-Application-Group-Standard-2020-HSR100758.pdf</a></p> <p> Active Ingredients for Use in the Manufacture of Agricultural Compounds Group Standard 2020 <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Active-Ingredients-for-Use-in-the-Manufacture-of-Agricultural-Compounds-Group-Standard-2020-HSR100756.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Active-Ingredients-for-Use-in-the-Manufacture-of-Agricultural-Compounds-Group-Standard-2020-HSR100756.pdf</a></p> <p>Las condiciones que especifican las obligaciones y restricciones previstas en la Ley HSNO para el triclorf&#243;n se establecen en el Anexo 1 de la norma del grupo correspondiente.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Only products containing trichlorfon that are approved under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO) and registered under the Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act (ACVM) can be manufactured, imported or used in New Zealand.</p> <p>Trichlorfon does not have individual approval but may be used under an appropriate group standard:</p> <p> Veterinary Medicines (Non-dispersive Closed System Application) Group Standard 2020 <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Veterinary-Medicines-Non-dispersive-Closed-System-Application-Group-Standard-2020-HSR100758.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Veterinary-Medicines-Non-dispersive-Closed-System-Application-Group-Standard-2020-HSR100758.pdf</a></p> <p> Active Ingredients for Use in the Manufacture of Agricultural Compounds Group Standard 2020 <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Active-Ingredients-for-Use-in-the-Manufacture-of-Agricultural-Compounds-Group-Standard-2020-HSR100756.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Active-Ingredients-for-Use-in-the-Manufacture-of-Agricultural-Compounds-Group-Standard-2020-HSR100756.pdf</a></p> <p>The conditions that specify the obligations and restrictions under the HSNO Act for Trichlorfon are set out in Schedule 1 in the appropriate group standard.</p>"},{"ID":7095,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Qatar","CountryName_fr":"Qatar","CountryName_sp":"Qatar","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"QA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#233;gislation nationale : </p> <p>- Loi n&#176; 24 de 2010 promulguant la loi (r&#233;glementation) sur les pesticides dans les &#201;tats du Conseil de coop&#233;ration pour les &#201;tats arabes du Golfe. </p> <p>- R&#233;solution n&#176; 4 de 2005 du Pr&#233;sident du Conseil supr&#234;me de l&#39;environnement et des r&#233;serves naturelles (SCENR) &#233;mettant le r&#232;glement ex&#233;cutif pour la loi n&#176; 30 de 2002 sur la protection de l&#39;environnement.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Legislacion nacional: </p> <p>- Ley n&#176; 24 de 2010 que Promulga la Ley (Reglamento) de Plaguicidas en los Estados del Consejo de Cooperaci&#243;n del Estado &#193;rabe del Golfo. </p> <p>- Resoluci&#243;n n&#176; 4 de 2005 del Presidente del Consejo Supremo de Medio Ambiente y Reservas Naturales (SCENR) por la que se expide el reglamento ejecutivo de la ley n&#176; 30 de 2002 sobre la protecci&#243;n del medio ambiente.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>National legislative: </p> <p>- Law No. 24 of 2010 Promulgating the Law (Regulation) of Pesticides in the States of the Cooperation Council for the Arab State of the Gulf. </p> <p>- Resolution No. 4 of 2005 by the Chairperson of the Supreme Council of the Environment and Natural Reserves (SCENR) issuing executive bylaw for law No. 30 of 2002 on environment protection.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7097,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le terbufos n&#39;est pas approuv&#233; en tant que substance active en vertu du r&#232;glement (CE) n&#176; 1107/2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, ou en tant que substance active au sens du r&#232;glement (UE) n&#176; 528/2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides. Par cons&#233;quent, le terbufos est consid&#233;r&#233; comme interdit pour toute utilisation dans la cat&#233;gorie &#171; pesticide &#187;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El terbufos no est&#225; aprobado como sustancia activa de conformidad al Reglamento (CE) 1107/2009 relativo a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios. o como sustancia activa en virtud del Reglamento (UE) 528/2012 sobre la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas. De consecuencia, se considera prohibido todo uso de terbufos en la categor&#237;a plaguicida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Terbufos is not approved as an active substance under Regulation (EC) 1107/2009 concerning the placing of plant protection products on the market,</p> <p>or as an active substance under Regulation (EU) 528/2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products. Consequently, terbufos is considered banned from all use in the category &#39;pesticide&#39;.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7098,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#201;SOLUTION SENAVE N&#176; 635/10 &#171; SUSPENSION DE L&#39;OCTROI DE NOUVELLES HOMOLOGATIONS ET DE L&#39;IMPORTATION DANS LE PAYS DE PRODUITS TECHNIQUES ET PR&#201;PAR&#201;S &#192; BASE D&#39;ENDOSULFAN, DANS TOUTES SES CONCENTRATIONS &#187; </p> <p>DISPONIBLE SUR: <a href=\"http://web.senave.gov.py.8081/docs/resoluciones/senave/Res635-10.pdf\" target =\"_blank\">http://web.senave.gov.py.8081/docs/resoluciones/senave/Res635-10.pdf</a> about:blank</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>RESOLUCI&#211;N SENAVE N&#176; 635/10 &quot; POR LA CUAL SE SUSPENDE LA EMISI&#211;N DE NUEVOS REGISTROS Y LA IMPORTACI&#211;N AL PA&#205;S DE PRODUCTOS T&#201;CNICOS Y FORMULADOS A BASE DE ENDOSULF&#193;N, EN TODAS SUS CONCENTRACIONES&quot; </p> <p>DISPONIBLE EN: <a href=\"http://web.senave.gov.py.8081/docs/resoluciones/senave/Res635-10.pdf\" target =\"_blank\">http://web.senave.gov.py.8081/docs/resoluciones/senave/Res635-10.pdf</a>. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SENAVE RESOLUTION N&#176; 635/10 &quot;WHICH SUSPENDS APPROVAL OF NEW REGISTERS AND IMPORTATION IN THE COUNTRY OF TECHNICAL AND FORMULATED PRODUCTS BASED ON ENDOSULFAN, ALL CONCENTRATIONS&quot;</p> <p>AVAILABLE AT: <a href=\"http://web.senave.gov.py.8081/docs/resoluciones/senave/Res635-10.pdf\" target =\"_blank\">http://web.senave.gov.py.8081/docs/resoluciones/senave/Res635-10.pdf</a></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7099,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#201;SOLUTION N&#176; 289/13 &#171; QUI PR&#201;VOIT L&#39;ANNULATION DE L&#39;HOMOLOGATION DES PREPARATIONS ET DES PRINCIPES ACTIFS DE QUALIT&#201; TECHNIQUE &#192; BASE DE M&#201;THAMIDOPHOS DANS TOUTES SES CONCENTRATIONS &#187; </p> <p>DISPONIBLE SUR:</p> <p> <a href=\"http://web.senave.gov.py:8081/docs/resoluciones/senave/Res289-13.pdf\" target =\"_blank\">http://web.senave.gov.py:8081/docs/resoluciones/senave/Res289-13.pdf</a></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>RESOLUCI&#211;N N&#39; 289/13&quot;POR LA CUAL SE DISPONE LA CANCELACI&#211;N DE REGISTRO DE LOS PRODUCTOS FORMULADOS E INGREDIENTES ACTIVOS GRADOS T&#201;CNICOS A BASE DE METAMIDOF&#211;S EN TODAS SUS CONCENTRACIONES&quot; </p> <p>DISPONIBLE EN:</p> <p> <a href=\"http://web.senave.gov.py:8081/docs/resoluciones/senave/Res289-13.pdf\" target =\"_blank\">http://web.senave.gov.py:8081/docs/resoluciones/senave/Res289-13.pdf</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>SENAVE RESOLUTION N&#176; 289/13 &quot;WHICH RESOLVES REGISTER CANCELLATION OF FORMULATED PRODUCTS AND ACTIVE INGREDIENTS (TECHNICAL GRADE) OF METHAMIDOPHOS, ALL CONCENTRATIONS&quot;</p> <p>AVAILABLE AT:</p> <p><a href=\"http://web.senave.gov.py:8081/docs/resoluciones/senave/Res289-13.pdf\" target =\"_blank\">http://web.senave.gov.py:8081/docs/resoluciones/senave/Res289-13.pdf</a></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7100,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#201;SOLUTION N&#176; 069/06 &#39;&#39; QUI INTERDIT L&#39;HOMOLOGATION, L&#39;IMPORTATION, LA PR&#201;PARATION, LA COMMERCIALISATION ET L&#39;UTILISATION DANS LE PAYS DES PRODUITS TECHNIQUES ET DES PR&#201;PARATIONS &#192; BASE DE TERBUFOS, DANS TOUTES SES CONCENTRATIONS&#39;&#39;</p> <p>DISPONIBLE SUR :</p> <p><a href=\"http://web.senave.gov.py:8081/docs/resoluciones/senave/Res69-2006.pdf\" target =\"_blank\">http://web.senave.gov.py:8081/docs/resoluciones/senave/Res69-2006.pdf</a></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>RESOLUCI&#211;N N&#39; 069/06 &#39;&#39; &quot;POR LA CUAL SE PROH&#205;BE EL REGISTRO, IMPORTACI&#211;N, FORMULACI&#211;N, COMERCIALIZACI&#211;N Y USO EN EL PA&#205;S, DE LOS PRODUCTOS TECNICOS Y FORMULADOS A BASE DE TERBUFOS, EN TODAS SUS CONCENTRACIONES&#39;&#39;</p> <p>DISPONIBLE EN:</p> <p><a href=\"http://web.senave.gov.py:8081/docs/resoluciones/senave/Res69-2006.pdf\" target =\"_blank\">http://web.senave.gov.py:8081/docs/resoluciones/senave/Res69-2006.pdf</a></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>RESOLUTION N&#176; 069/06 &quot;WHICH PROHIBITS REGISTER, IMPORT, FORMULATION, TRADE AND USE, IN THE COUNTRY, OF TECHNICAL AND FORMULATED PRODUCTS BASED ON TERBUFOS, ALL CONCENTRATIONS &quot;</p> <p>AVAILABLE AT:</p> <p><a href=\"http://web.senave.gov.py:8081/docs/resoluciones/senave/Res69-2006.pdf\" target =\"_blank\">http://web.senave.gov.py:8081/docs/resoluciones/senave/Res69-2006.pdf</a></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7101,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><a href=\"https://www.senave.gov.py/documentos/resoluciones/5de909b207deff9a476d760bc1f8f13e.pdf\" target =\"_blank\">https://www.senave.gov.py/documentos/resoluciones/5de909b207deff9a476d760bc1f8f13e.pdf</a> </p> <p>&quot;PROHIBITS REGISTER, IMPORT, FORMULATION, TRADE AND USE, IN THE COUNTRY, OF TECHNICAL AND FORMULATED PRODUCTS BASED ON TERBUFOS, ALL CONCENTRATIONS AND MIXTURES&quot;</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><a href=\"https://www.senave.gov.py/documentos/resoluciones/5de909b207deff9a476d760bc1f8f13e.pdf\" target =\"_blank\">https://www.senave.gov.py/documentos/resoluciones/5de909b207deff9a476d760bc1f8f13e.pdf</a></p> <p>&quot;POR LA CUAL SE PROH&#205;BE EL REGISTRO, IMPORTACI&#211;N, FORMULACI&#211;N, COMERCIALIZACI&#211;N Y USO EN EL PA&#205;S, DE LOS PRODUCTOS TECNICOS Y FORMULADOS A BASE DE TERBUFOS, EN TODAS SUS CONCENTRACIONES Y MEZCLAS&quot;. </p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><a href=\"https://www.senave.gov.py/documentos/resoluciones/5de909b207deff9a476d760bc1f8f13e.pdf\" target =\"_blank\">https://www.senave.gov.py/documentos/resoluciones/5de909b207deff9a476d760bc1f8f13e.pdf</a></p> <p>&quot;PROHIBITS REGISTER, IMPORT, FORMULATION, TRADE AND USE, IN THE COUNTRY, OF TECHNICAL AND FORMULATED PRODUCTS BASED ON TERBUFOS, ALL CONCENTRATIONS AND MIXTURES&quot;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7102,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methamidophos is also listed in Schedule 2: Rotterdam Chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p> <p>If used as a pesticide or veterinary medicine, Methamidophos will also be subject to the conditions of a registration under the Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act 1997 (ACVM Act).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metamidofos tambi&#233;n figura en el Anexo 2: Productos qu&#237;micos del C. de Rotterdam, Orden de prohibici&#243;n (n&#176; 2) de 2004 (restricciones) de importaciones y exportaciones. No puede exportarse a menos que la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental expida un permiso, que est&#225; sujeto a condiciones y restricciones particulares. </p> <p>Si se utiliza como plaguicida o medicamento veterinario, el metamidofos tambi&#233;n estar&#225; sujeto a las condiciones de registro en virtud de la Ley de compuestos agr&#237;colas y medicamentos veterinarios de 1997 (Ley ACVM).</p>","REMARKS_FR":"<p>Le m&#233;thamidophos figure &#233;galement &#224; l&#39;annexe 2 : Ordonnance d&#39;interdiction (n&#176; 2) de 2004 relative aux produits chimiques de la Convention de Rotterdam concernant les restrictions d&#39;importation et d&#39;exportation. Il ne peut &#234;tre export&#233; que si un permis est d&#233;livr&#233; par l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement, qui est soumis &#224; des conditions et restrictions particuli&#232;res.</p> <p>S&#39;il est utilis&#233; comme pesticide ou m&#233;dicament v&#233;t&#233;rinaire, le m&#233;thamidophos sera &#233;galement soumis aux conditions d&#39;homologation en vertu de la loi de 1997 sur les compos&#233;s agricoles et les m&#233;dicaments v&#233;t&#233;rinaires (&#171; loi ACVM &#187;).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le 27 juin 2013, l&#39;Autorit&#233; de protection de l&#39;environnement (EPA) de Nouvelle-Z&#233;lande a d&#233;cid&#233; en vertu de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (loi HSNO) que toutes les autorisations d&#39;importation et de fabrication du m&#233;thamidophos cesseraient d&#39;&#234;tre approuv&#233;es &#224; compter du 1er juillet 2023. </p> <p>APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf (epa.govt.nz) </p> <p>Le 11 octobre 2022, l&#39;EPA, en vertu de la loi HSNO, a d&#233;cid&#233;, dans le cadre d&#39;une r&#233;&#233;valuation modifi&#233;e, que l&#39;approbation du m&#233;thamidophos serait prolong&#233;e d&#39;un an, jusqu&#39;au 1er juillet 2024. La r&#233;vocation des autorisations fait suite &#224; une r&#233;&#233;valuation effectu&#233;e en vertu des dispositions de l&#39;article 63 de la Loi HSNO. </p> <p>APP204199_Decision.pdf (epa.govt.nz) </p> <p>En vertu de l&#39;article 25 de la Loi HSNO, il est interdit d&#39;importer ou de fabriquer une substance dangereuse sans une approbation en vertu de la Loi HSNO. </p> <p>Le m&#233;thamidophos cessera d&#39;&#234;tre approuv&#233; &#224; partir du 1er juillet 2024. Tous les stocks doivent &#234;tre &#233;limin&#233;s avant le 1er juillet 2024. Par cons&#233;quent, il n&#39;y aura plus d&#39;approbation apr&#232;s cette date.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El 27 de junio de 2013, la Autoridad de Protecci&#243;n Ambiental (EPA) de Nueva Zelanda en virtud de la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos de 1996 (Ley HSNO) decidi&#243; que todas las aprobaciones para importar y fabricar metamidofos dejar&#237;an de ser aprobadas a partir del 1 de julio de 2023.</p> <p>APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf (epa.govt.nz) <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a> </p> <p>El 11 de octubre de 2022, la EPA, en virtud de la Ley HSNO, decidi&#243; mediante una reevaluaci&#243;n modificada que la aprobaci&#243;n del metamidofos se ampliar&#237;a por 1 a&#241;o, hasta el 1 de julio de 2024. La revocaci&#243;n de las aprobaciones se produjo tras una reevaluaci&#243;n realizada de conformidad con las disposiciones del art&#237;culo 63 de la Ley HSNO. </p> <p>APP204199_Decision.pdf (epa.govt.nz) <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP204199/APP204199_Decision.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP204199/APP204199_Decision.pdf</a> </p> <p>Seg&#250;n el art&#237;culo 25 de la Ley HSNO, est&#225; prohibido importar o fabricar una sustancia peligrosa sin una aprobaci&#243;n conforme a la Ley HSNO. El metamidofos dejar&#225; de estar aprobado a partir del 1 de julio de 2024. Todas las existencias deber&#225;n eliminarse antes del 1 de julio de 2024. Por tanto, no existir&#225;n aprobaciones despu&#233;s de esta fecha.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>On 27 June 2013, the Environmental Protection Authority (EPA) of New Zealand under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act) decided that all approvals to import and manufacture Methamidophos were ceased to be approved from 1 July 2023. </p> <p>APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf (epa.govt.nz) <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a> </p> <p>On 11 October 2022, the EPA under the HSNO Act decided under a modified reassessment that Methamidophos would have its approval extended by 1 year, to 1 July 2024. The revocation of approvals followed a reassessment carried out under the provisions of 63 of the HSNO Act. </p> <p>APP204199_Decision.pdf (epa.govt.nz) <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP204199/APP204199_Decision.pdf\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP204199/APP204199_Decision.pdf</a> </p> <p>Under section 25 of the HSNO Act it is prohibited for a hazardous substance to be imported or manufactured without an approval under the HSNO Act. </p> <p>Methamidophos will cease to be approved from 1 July 2024. All stocks must be disposed of by 1 July 2024. As such, no approvals will exist after this time.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Le m&#233;thamidophos fait l&#39;objet d&#39;une p&#233;riode d&#39;&#233;limination progressive. Cette substance cessera d&#39;&#234;tre approuv&#233;e &#224; partir du 1er juillet 2024. Tous les stocks doivent &#234;tre &#233;limin&#233;s avant le 1er juillet 2024.</p> <p>Approved hazardous substances with controls | EPA <a href=\"https://www.epa.govt.nz/database-search/approved-hazardous-substances-with-controls/view/B7235126-0BB9-4D49-A458-BFCC9678EB56\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/database-search/approved-hazardous-substances-with-controls/view/B7235126-0BB9-4D49-A458-BFCC9678EB56</a></p>","CONDITIONS_SP":"<p>El metamidofos est&#225; sujeto a un periodo de eliminaci&#243;n gradual. Esta sustancia dejar&#225; de estar aprobada a partir del 1 de julio de 2024. Todas las existencias deber&#225;n eliminarse a m&#225;s tardar el 1 de julio de 2024.</p> <p>Approved hazardous substances with controls | EPA <a href=\"https://www.epa.govt.nz/database-search/approved-hazardous-substances-with-controls/view/B7235126-0BB9-4D49-A458-BFCC9678EB56\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/database-search/approved-hazardous-substances-with-controls/view/B7235126-0BB9-4D49-A458-BFCC9678EB56</a></p>","CONDITIONS_EN":"<p>Methamidophos is subject to a phase-out period. This substance will cease to be approved from 1 July 2024. All stocks must be disposed of by 1 July 2024.</p> <p>Approved hazardous substances with controls | EPA <a href=\"https://www.epa.govt.nz/database-search/approved-hazardous-substances-with-controls/view/B7235126-0BB9-4D49-A458-BFCC9678EB56\" target =\"_blank\">https://www.epa.govt.nz/database-search/approved-hazardous-substances-with-controls/view/B7235126-0BB9-4D49-A458-BFCC9678EB56</a></p>"},{"ID":7104,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Malaysia","CountryName_fr":"Malaisie","CountryName_sp":"Malasia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>This chemical will be added in our chemical inventory system in 2024.</p>","REMARKS_SP":"<p>Este producto qu&#237;mico se agregar&#225; a nuestro sistema de inventario de qu&#237;micos en 2024.</p>","REMARKS_FR":"<p>Ce produit chimique sera ajout&#233; &#224; notre syst&#232;me d&#39;inventaire des produits chimiques en 2024.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>a) Loi sur les douanes de 1967</p> <p>b) Loi de 1994 sur la s&#233;curit&#233; et la sant&#233; au travail (usage)</p> <p>c) Loi de 1974 sur la qualit&#233; de l&#39;environnement (gestion des d&#233;chets)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"a) Ley de Aduanas de 1967 </p> b) Ley de salud y seguridad en el trabajo de 1994 (uso) </p> <p>c) Ley de Calidad Ambiental de 1974 (gesti&#243;n de residuos)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>a) Custom Act 1967</p> <p>b) Occupational Safety and Health Act 1994 (usage)</p> <p>c) Environmental Quality Act 1974 (waste management)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La Malaisie suit le Syst&#232;me tarifaire harmonis&#233; (HTS) pour la classification des produits chimiques. Tous les produits chimiques import&#233;s et export&#233;s dans le pays doivent &#234;tre class&#233;s en fonction des num&#233;ros du tarif douanier malaisien. Toute demande concernant la classification des produits chimiques d&#39;importation et d&#39;exportation doit &#234;tre adress&#233;e au poste de douane d&#39;o&#249; les marchandises doivent &#234;tre import&#233;es. Pour plus d&#39;informations, veuillez consulter le site Web de la Royal Malaysia Custom.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Malasia sigue el Sistema Arancelario Armonizado (HTS) para la clasificaci&#243;n de productos qu&#237;micos. Todos los productos qu&#237;micos importados y exportados al pa&#237;s deben clasificarse seg&#250;n los n&#250;meros del arancel aduanero de Malasia. Cualquier consulta sobre clasificaci&#243;n de productos qu&#237;micos de importaci&#243;n y exportaci&#243;n deber&#225; realizarse en la aduana desde la cual se importar&#225; la mercanc&#237;a. Para mayor informaci&#243;n, consulte el sitio web de Royal Malaysia Custom.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Malaysia follows the Harmonized Tariff System (HTS) for the classification of chemicals. All imported and exported chemicals into the country must be categorized based on the Malaysian Customs tariff numbers. Any queries regarding classification of import and export chemicals should be made to the customs station of which the goods are to be imported. For more information, please see the Royal Malaysia Custom website.</p>"},{"ID":7105,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2015-06-12T00:00:00","date_revised":"2024-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement technique RTCR 478 :2015 Produits chimiques. Produits chimiques dangereux, homologation, importation et contr&#244;le. D&#233;cret 40705-S.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento T&#233;cnico RTCR 478:2015 Productos Qu&#237;micos. Productos Qu&#237;micos Peligrosos, Registro, Importaci&#243;n y Control. Decreto 40705-S.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Technical Regulation RTCR 478:2015 for Chemical Products. Hazardous Chemical Products, Registration, Import and Control. Decree 40705-S.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Homologation pr&#233;alable du produit, conform&#233;ment au r&#232;glement technique RTCR 478 :2015 Produits chimiques. Produits chimiques dangereux, homologation, importation et contr&#244;le. D&#233;cret 40705-S.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Previo registro del producto, de acuerdo al Reglamento T&#233;cnico RTCR 478:2015 Productos Qu&#237;micos. Productos Qu&#237;micos Peligrosos, Registro, Importaci&#243;n y Control. Decreto 40705-S.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior registration of the product,Technical Regulation RTCR 478:2015 for Chemical Products. Hazardous Chemical Products, Registration, Import and Control. Decree 40705-S.</p>"},{"ID":7109,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement technique RTCR 478 :2015 Produits chimiques. Produits chimiques dangereux, homologation, importation et contr&#244;le. D&#233;cret 40705-S.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Reglamento T&#233;cnico RTCR 478:2015 Productos Qu&#237;micos. Productos Qu&#237;micos Peligrosos, Registro, Importaci&#243;n y Control. Decreto 40705-S.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Technical Regulation RTCR 478:2015 for Chemical Products. Hazardous Chemical Products, Registration, Import and Control. Decree 40705-S.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Homologation pr&#233;alable du produit, conform&#233;ment au r&#232;glement technique RTCR 478 :2015 Produits chimiques. Produits chimiques dangereux, homologation, importation et contr&#244;le. D&#233;cret 40705-S.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Previo registro del producto, de acuerdo al Reglamento T&#233;cnico RTCR 478:2015 Productos Qu&#237;micos. Productos Qu&#237;micos Peligrosos, Registro, Importaci&#243;n y Control. Decreto 40705-S.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Prior registration of the product,Technical Regulation RTCR 478:2015 for Chemical Products. Hazardous Chemical Products, Registration, Import and Control. Decree 40705-S.</p>"},{"ID":7115,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>To develop an action phase-out of Terbufos.</p>","REMARKS_SP":"<p>Desarrollar una acci&oacute;n de eliminaci&oacute;n progresiva de Terbufos.</p>","REMARKS_FR":"<p>&Eacute;laborer un plan d'action pour l'&eacute;limination progressive du Terbufos.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<strong>La loi de 1999 sur les produits agrochimiques</strong> - pr&eacute;voit l'homologation et l'octroi de licences pour les produits agrochimiques pour contr&ocirc;ler ou r&eacute;glementer leur importation, leur fabrication, leur distribution, leur utilisation et leur &eacute;limination, afin de pr&eacute;venir la pollution de l'environnement ou les dommages &agrave; la vie humaine, v&eacute;g&eacute;tale ou animale et de pr&eacute;voir les questions accessoires et connexes &agrave; ce qui pr&eacute;c&egrave;de.","AdministrativeMeasure_sp":"<strong>Ley de Agroqu&iacute;micos, 1999</strong> - establece el registro y la concesi&oacute;n de licencias de productos agroqu&iacute;micos para controlar o reglamentar su importaci&oacute;n, fabricaci&oacute;n, distribuci&oacute;n, uso y eliminaci&oacute;n, a fin de prevenir la contaminaci&oacute;n del medio ambiente o da&ntilde;os a la salud humana, vegetal o animal y para prever cuestiones incidentales y relacionadas con lo anterior.","AdministrativeMeasure_en":"<strong></strong><p><strong><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span></strong><strong>Agrochemicals Act, 1999</strong>&nbsp;- provides for registration and licensing of agrochemicals to control or regulate their importation, manufacture, distribution, use and disposal, so as to prevent pollution to the environment or harm to human, plant or animal life and to provide for matters, incidental and collected to the foregoing.<span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7116,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7117,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"MT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"NL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"PT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"RO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"ES","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"AT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"BG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"CZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"EE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"FR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"DE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"GR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"IT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LV","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LT","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"LU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"SM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7118,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"European Union","CountryName_fr":"Union Europ\u00e9enne","CountryName_sp":"Union Europea","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":"European Union","country":"HR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, Terbufos is classified as:</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 2* - H300 &ndash; Fatal if swallowed.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Acute Toxicity 1 &ndash; H310 &ndash; Fatal in contact with skin.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Acute 1 &ndash; H 400 - Very toxic to aquatic life.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = This classification is to be considered as a minimum classification).<br /><br /></span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con el Reglamento (CE) n&ordm; 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n&ordm; 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p. 1), que aplica el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&oacute;n y Etiquetado de Productos Qu&iacute;micos de las Naciones Unidas en la UE, el</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos est&aacute; clasificado como: Toxicidad aguda 2* - H300 - Mortal en caso de ingesti&oacute;n. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad aguda 1 - H310 - Mortal en contacto con la piel. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica aguda 1 - H 400 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicidad acu&aacute;tica cr&oacute;nica 1 - H410 - Muy t&oacute;xica para los organismos acu&aacute;ticos, con efectos nocivos duraderos. </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(*= Esta clasificaci&oacute;n debe considerarse como una clasificaci&oacute;n m&iacute;nima).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment au r&egrave;glement (CE) n&deg; 1272/2008 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 16 d&eacute;cembre 2008 relatif &agrave; la classification, &agrave; l'&eacute;tiquetage et &agrave; l'emballage des substances et des m&eacute;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le r&egrave;glement (CE) n&deg; 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en &oelig;uvre le syst&egrave;me g&eacute;n&eacute;ral harmonis&eacute; de classification et d'&eacute;tiquetage des substances chimiques des Nations Unies dans l'Union, le Terbufos est class&eacute; comme:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 2* - H300 - Mortel en cas d'ingestion.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aigu&euml; 1 &ndash; H310 &ndash; Mortel par contact avec la peau.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique aigu&euml; 1 &ndash; H 400 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Toxicit&eacute; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&egrave;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &agrave; long terme. </span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">(* = Cette classification doit &ecirc;tre consid&eacute;r&eacute;e comme une classification minimale).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans l'Union, il est interdit de mettre sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e en vertu du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives 79/117/CEE et 91/414/CEE du Conseil (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).&nbsp;</span></p><p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En outre, il est interdit de mettre &agrave; disposition sur le march&eacute; ou d'utiliser des produits biocides contenant du Terbufos, &eacute;tant donn&eacute; que cette substance active n'a pas &eacute;t&eacute; approuv&eacute;e conform&eacute;ment au r&egrave;glement (UE) n&ordm; 528/2012 du Parlement europ&eacute;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation de produits biocides (JO L 167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En la UE, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar productos fitosanitarios que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios y por el que se derogan las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Adem&aacute;s, est&aacute; prohibido comercializar o utilizar biocidas que contengan Terbufos, ya que esta sustancia activa no ha sido aprobada con arreglo al Reglamento (UE) n.&ordm; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de los biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p. 1).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing Terbufos, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1). </span></p><p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing Terbufos, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7119,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">There is no information available whether this chemical is manufactured in Japan.</span></p>","REMARKS_SP":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">No se dispone de informaci&oacute;n sobre si esta sustancia qu&iacute;mica se fabrica en Jap&oacute;n.</span></p>","REMARKS_FR":"<p><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Aucune information n'est disponible quant &agrave; la fabrication de ce produit chimique au Japon.</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Loi sur la r&eacute;glementation des produits chimiques agricoles (loi n&deg; 82 de 1948).</span>","AdministrativeMeasure_sp":"<span lang=\"ES-TRAD\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Ley de Reglamentaci&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos Agr&iacute;colas (Ley n&deg; 82, 1948).</span>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Agricultural Chemicals Regulation Act (Act No. 82 od 1948).</span></p>","CONDITIONS_FR":"<span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En ce qui concerne les produits chimiques agricoles, les m&eacute;langes ou pr&eacute;parations doivent &ecirc;tre homologu&eacute;s par le minist&egrave;re de l'Agriculture, des For&ecirc;ts et de la P&ecirc;che du Japon. S'ils ne sont pas homologu&eacute;s, l'importateur national doit obtenir l'autorisation du minist&egrave;re de l'Agriculture, des For&ecirc;ts et de la P&ecirc;che du Japon.</span>","CONDITIONS_SP":"<span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En el caso de los productos qu&iacute;micos agr&iacute;colas, las mezclas o preparaciones deben estar registradas por el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca de Jap&oacute;n. Si no est&aacute;n registradas, el importador nacional debe obtener permiso del Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca de Jap&oacute;n.</span>","CONDITIONS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">For agricultural chemicals, the mixtures or preparations need to be registered by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan. If they are not registered, the domestic importer needs to get permission by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan.</span></p>"},{"ID":7120,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">R&eacute;solution n&deg; 23-2001, publi&eacute;e dans le Journal du Nicaragua le 27 juillet 2001.</span>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Resoluci&oacute;n 23-2001 publicada en Diario de circulaci&oacute;n de Nicaragua el 27 de julio del a&ntilde;o 2001.</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"Resolution 23-2001 published on Nicaragua Official Gazette, 27 July 2001.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7121,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">R&eacute;solution 001-2024 : Publi&eacute;e dans la Gazeta, n&deg; 67, Journal officiel du Nicaragua le 17 avril 2024.</span>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Resoluci&oacute;n 001-2024: Publicada en Gaceta No. 67, Diario Oficial de Nicaragua, el 17 de abril del a&ntilde;o 2024.</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Resolution 001-2024 published on Nicaragua Official Gazette No. 67, 17 April 2024.</span>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7122,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause (PIC), dans le cadre de la Convention de Rotterdam.</span>","CONDITIONS_SP":"<span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Consientimento Previo Informado (PIC), atraves del Convenio de Rotterdam.</span>","CONDITIONS_EN":"<p><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Consientimento Previo Informado (PIC), atraves del Convenio de Rotterdam</span></p>"},{"ID":7124,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<ul><li>R&eacute;solution n&deg;&nbsp; 019-2008: publi&eacute;e dans le Journal du Nicaragua n&deg; 210, le 31 octobre 2008.</li></ul>","AdministrativeMeasure_sp":"<ul><li><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:12.1267px;font-family:'Microsoft Sans Serif', sans-serif;\">Resoluci&oacute;n 019-2008: Publicada en Gaceta No. 210, Diario Oficial de Nicaragua, el 31 de octubre del a&ntilde;o 2008.</span></li></ul>","AdministrativeMeasure_en":"<ul><li>Resolution 019-2008 published on Nicaragua Official Gazette, 31 October 2008.</li></ul>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7125,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le d&eacute;cret ex&eacute;cutif n&deg; 305 du 4 septembre 2002, publi&eacute; dans le Journal officiel n&deg; 24634 du 9 septembre 2002, &eacute;tablit une mesure l&eacute;gislative nationale. Il s'agit de la substance n&deg; 568 de l'annexe I de ce d&eacute;cret ex&eacute;cutif o&ugrave; elle est d&eacute;sign&eacute;e comme substance potentiellement dangereuse et toxique.</span></p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">La substance active Terbufos est limit&eacute;e dans l'agriculture sous toutes ses formes. </span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">La R&eacute;solution W DAL -024-ADM &mdash; 2011 d&eacute;clare comme pesticide dont l&rsquo;utilisation en R&eacute;publique du Panama est restreinte en agriculture tout pesticide dont l&rsquo;utilisation, en raison de son niveau de risque, est conditionn&eacute;e &agrave; des pratiques de gestion sp&eacute;ciales, par le biais d'une mesure r&eacute;glementaire finale, afin de prot&eacute;ger la sant&eacute; humaine ou l'environnement.</span>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&aacute;cter nacional. Es la sustancia No. 568 del Anexo I de este Decreto Ejecutivo donde se le denomina&nbsp;<em>Sustancia potencialmente peligrosa y t&oacute;xica</em>.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">El ingrediente activo terbufos, en cualquiera de sus formes, as de use restringido en la agriculture. El Resuelto W DAL -024-ADM &mdash; 2011 Declarar&aacute; Plaguicida restringido pare usos en la agriculture, en la Rep&uacute;blica de Panam&aacute;, a cualquier plaguicida que, por su nivel de riesgo, su use este condicionado a practic&aacute;s especiales de manejo, mediante una medida definitiva de reglamentaci&oacute;n, con el fin de proteger la salud humana o el ambiente.</span></p><p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Executive Decree No. 305 of 4 September 2002, published in Official Gazette No. 24634 of 9 September 2002, establishes a national legislative measure.</span></span><span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></span><span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">It is the substance No. 568 of Annex I of this Executive Decree where it is called a <em>Potentially dangerous and toxic substance</em>. </span></span></p><p><span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">The active ingredient Terbufos, in any of its forms, is restricted for use in agriculture.</span></span><span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></span><span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Resolution W DAL -024-ADM - 2011 will state restricted agriculture pesticide, in the Republic of Panama, any pesticide that, due to its level of risk, its use is conditioned to special management practices, through a final regulatory action, in order to protect the human health or the environment.</span></span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7126,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Serbia","CountryName_fr":"Serbie","CountryName_sp":"Serbia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Loi sur les produits phytopharmaceutiques (Journal officiel R S, n&deg; 41/09 et 17/19).</span></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Liste des substances approuv&eacute;es (Journal officiel RS n&deg; 15/24).</span></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Les produits phytopharmaceutiques peuvent &ecirc;tre fabriqu&eacute;s, mis sur le march&eacute; et utilis&eacute;s sur le territoire de la R&eacute;publique de Serbie s'ils sont homologu&eacute;s et fournis avec une d&eacute;claration et un mode d'emploi conform&eacute;ment &agrave; la loi sur les produits phytopharmaceutiques et aux r&egrave;glements qui en d&eacute;coulent, et la substance active, c'est-&agrave;-dire la substance de base contenue dans les produits phytopharmaceutiques, peut &ecirc;tre fabriqu&eacute;e et mise sur le march&eacute; sur le territoire de la R&eacute;publique de Serbie, si elle est inscrite sur la liste des substances approuv&eacute;es conform&eacute;ment &agrave; la pr&eacute;sente loi et &agrave; ses r&egrave;glements.</span></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le terbufos n'est pas inclus dans la liste des substances approuv&eacute;es.</span></p>","CONDITIONS_SP":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Ley de Productos Fitosanitarios (\"Bolet&iacute;n Oficial RS\" N&ordm; 41/09 y 17/19).</span></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Lista de Sustancias Aprobadas (\"Bolet&iacute;n Oficial RS\" N&ordm; 15/24).</span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Los productos fitosanitarios pueden fabricarse, comercializarse y utilizarse en el territorio de la Rep&uacute;blica de Serbia si est&aacute;n registrados y se suministran con una declaraci&oacute;n e instrucciones de uso de conformidad con la Ley de Productos Fitosanitarios y los reglamentos promulgados por la misma, y \u200b\u200bla sustancia activa, es decir, la sustancia b&aacute;sica contenida en los productos fitosanitarios puede fabricarse y comercializarse en el territorio de la Rep&uacute;blica de Serbia, si est&aacute; incluida en la Lista de Sustancias Aprobadas de conformidad con esta ley y los reglamentos promulgados por la misma. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">El terbufos no est&aacute; incluido en la Lista de Sustancias Aprobadas.</span></p>","CONDITIONS_EN":"<p><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Law on Plant Protection Products (\"Official Gazette RS\" No 41/09 and 1 7/19).</span></p><p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">List of Approved Substances (\"Official Gazette RS\" No 15/24).</span></p><p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Plant protection products can be manufactured, placed on the market and used on the territory of the Republic of Serbia if they are registered and supplied with a declaration and instructions for use in accordance with the Law on Plant Protection Products and the regulations promulgated thereof, and the active substance, i.e. the basic substance contained in the plant protection products can be manufactured and placed on the market in the territory of the Republic of Serbia, if it is included into the List of Approved Substances in accordance with this law and the regulations promulgated thereof.</span></p><p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos is not included in the List of Approved Substances.</span></p><p style=\"text-align:justify;\">&nbsp;</p><p><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></p>"},{"ID":7127,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\">The National Environment Agency does not have a chemical registration regime but requires companies to possess a valid hazardous substances (HS) licence for the import, export, storage, use and sale of chemicals regulated as HS under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and EPM (HS) regulations. This includes Terbufos.<br />Examples of applications for the imported chemical include research and development (R&amp;D) and laboratory analytical purposes. </span></p>","REMARKS_SP":"<p><span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:11.0pt;font-family:'Times New Roman',serif;\">La Agencia Nacional del Medio Ambiente no cuenta con un sistema de registro de sustancias qu&iacute;micas, pero exige que las empresas posean una licencia v&aacute;lida de sustancias peligrosas (HS) para la importaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, almacenamiento, uso y venta de sustancias qu&iacute;micas reglamentadas como HS seg&uacute;n la Ley de Protecci&oacute;n y Gesti&oacute;n Ambiental (EPMA) y las reglamentaciones EPM (HS), y</span></span><span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:11.0pt;font-family:'Times New Roman',serif;\">&nbsp;</span></span><span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:11.0pt;font-family:'Times New Roman',serif;\">esto incluye el terbufos. Algunos ejemplos de aplicaciones para las sustancias qu&iacute;micas importadas incluyen investigaci&oacute;n y desarrollo (I+D) y fines anal&iacute;ticos de laboratorio.</span></span></p>","REMARKS_FR":"<p style=\"text-align:justify;\">L'Agence nationale de l'environnement ne dispose pas d'un r&eacute;gime d'homologation des produits chimiques, mais exige des entreprises qu'elles poss&egrave;dent une licence valide pour les substances chimiques dangereuses (HS) pour l'importation, l'exportation, le stockage, l'utilisation et la vente de produits chimiques dangereux r&egrave;glement&eacute;s en tant que HS en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l'environnement (EMPA) et des r&eacute;glementations EPM (HS).</p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\">Le terbufos en fait partie. </span>Parmi les applications du produit chimique import&eacute;, figurent la recherche et le d&eacute;veloppement (R&amp;D) et l'analyse en laboratoire.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le produit chimique est r&eacute;glement&eacute; comme substance dangereuse en vertu de la loi sur la protection et la gestion de l'environnement (EPMA) et de ses r&egrave;glements. </span><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l'importation, l'exportation, le stockage, l'utilisation, l'achat et la vente.</span>","AdministrativeMeasure_sp":"<span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">La sustancia qu&iacute;mica est&aacute; reglamentada como sustancia peligrosa seg&uacute;n la Ley de Protecci&oacute;n y Gesti&oacute;n Ambiental (EPMA) y sus reglamentos.</span></span><span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></span><span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Se requiere una Licencia de Sustancias Peligrosas para la importaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, almacenamiento, uso, compra y venta.</span></span>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">The chemical is regulated as a hazardous substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A Hazardous Substances Licence is required for the import, export, storage, use, purchase and sale.</span></p>","CONDITIONS_FR":"<span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Une licence pour substances dangereuses est requise pour l'importation du produit chimique.</span>","CONDITIONS_SP":"<span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Se requiere una Licencia de Sustancias Peligrosas para la importaci&oacute;n de la sustancia qu&iacute;mica.</span></span>","CONDITIONS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">A Hazardous Substances Licence is required for the import of the chemical.</span></p>"},{"ID":7128,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7129,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7130,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7131,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Pakistan","CountryName_fr":"Pakistan","CountryName_sp":"Pakist\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7132,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Ecuador","CountryName_fr":"Equateur","CountryName_sp":"Ecuador","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"EC","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Ecuador, by Constitutional Order 16, Food Sovereignty Program, Legislative Decree 16 in its Article 18, mentions &ldquo;<em>The importation and commercialization of pesticides for agricultural use included in Annex III of the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade, signed and ratified by Ecuador, and in provisions of the Andean Community of Nations (CAN), is expressly prohibited due to its proven harmful effects on the human health and vital ecosystems</em>.&rdquo; </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;text-autospace:none;\"><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">On the other hand, the Secretariat of the Rotterdam Convention sends to all Parties the PIC Circular LVIII ((58) of December 2023), reporting the results of the meetings of the Conference of Parties to the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions held in May 2023. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;text-autospace:none;\"><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">The Conference of Parties to the Rotterdam Convention (COP-11) by decisions RC-11/3 decided to amend Annex III of the Convention to include TERBUFOS, therefore, subject to the Prior Informed Consent Procedure, and approved the decision guidance document (DGD) regarding the chemical TERBUFOS with CAS number 13071-79-9 category pesticides. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;text-autospace:none;\"><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">The amendment to include Terbufos in Annex III entered into force for all parties on 22 October 2023. Parties are required to comply with the provisions of paragraph 2 of Article 10 of the Rotterdam Convention. Compliance with this requirement for Terbufos is as of 21 July 2024. </span></p><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Based on the above, the Phytosanitary and Zoosanitary Regulation and Control Agency as the Designated National Authority for \u200b\u200b agricultural use pesticides, issues resolution 102, referring to the &ldquo;(..) Cancel the registrations of products containing the active ingredient TERBUFOS, as well as their sale and import (..)&rdquo;</span><p><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></p><p><br /></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Ecuador posee el Mandato Constituyente 16, Programa de Soberan&iacute;a alimentaria, Decreto Legislativo 16 en su Art&iacute;culo 18, menciona&nbsp;<em>&ldquo;Se proh&iacute;be expresamente la importaci&oacute;n y comercializaci&oacute;n de plaguicidas de uso agr&iacute;cola establecidos en el Anexo III del Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional, suscrito y ratificado por el Ecuador, y en disposiciones de la Comunidad Andina de Naciones (CAN), por su comprobada influencia nociva para la salud del pueblo y de los ecosistemas vitales&rdquo;</em>.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Por otro lado, la secretaria del Convenio de Rotterdam envia a todas las partes el Circular CFP LVIII ((58) del diciembre 2023), en el que informa los resultados de las reunions de las Conferencia de las partes en los convenios de Basilea, Rotterdam y Estocolmo realizado en mayo 2023.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">La Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam (CdP-11) mediante las decisiones RC-11/3 decidi&oacute; enmendar el anexo III del Convenio para incluir TERBUFOS, por ende, sujeto al Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo, y, aprob&oacute; el documento de orientaci&oacute;n para la adopci&oacute;n de decisions (DOD) referente al producto qu&iacute;mico TERBUFOS con numero CAS 13071-79-9 categor&iacute;a plaguicidas.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">La enmienda para incluir el Terbufos en el Anexo III entro en vigor para todas las partes el 22 de octubre de 2023. Las partes tienen la obligaci&oacute;n de atender lo dispuesto en el parrafo 2 del Art&iacute;culo 10 del Convenio de Rotterdam. Para cumplir con este requerimiento para el caso de Terbufos es antes del 21 de julio de 2024.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En base a lo expuesto la Agencia de Regulacion y Control Fito y Zoosanitario como Autoridad Nacional Designada en el area de plaguicidas de uso Agricola, emite la resolucion 102, referene a la &ldquo;(..) Cancelar los registros de los productos que contengan el ingrediente activo TERBUFOS, al igual que su venta e importaci&oacute;n (..)&rdquo;</span></p>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">L'&Eacute;quateur jouit du Mandat constituant 16, Programme de souverainet&eacute; alimentaire ; le d&eacute;cret l&eacute;gislatif 16 dans son article 18, mentionne &ldquo;<em>L'importation et la commercialisation de pesticides &agrave; usage agricole inscrits &agrave; l'annexe III de la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international, sign&eacute;e et ratifi&eacute;e par l'&Eacute;quateur, et dans les dispositions de la Communaut&eacute; andine des nations (CAN), sont express&eacute;ment interdites en raison de leur influence n&eacute;faste av&eacute;r&eacute;e sur la sant&eacute; des personnes et des &eacute;cosyst&egrave;mes vitaux</em>&rdquo;.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">D'autre part, le Secr&eacute;tariat de la Convention de Rotterdam envoie &agrave; toutes les parties la circulaire PIC LVIII ((58) de d&eacute;cembre 2023), dans laquelle il communique les r&eacute;sultats des r&eacute;unions de la Conf&eacute;rence des Parties aux Conventions de B&acirc;le, de Rotterdam et de Stockholm qui se sont tenues en mai 2023.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Dans ses d&eacute;cisions RC-11/3, la Conf&eacute;rence des Parties &agrave; la Convention de Rotterdam (COP-11), a d&eacute;cid&eacute; d'amender l'Annexe III de la Convention pour y inclure le TERBUFOS, ainsi soumis &agrave; la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause, et a approuv&eacute; le document d'orientation des d&eacute;cisions (DOD) concernant le produit chimique TERBUFOS sous le num&eacute;ro CAS 13071-79-9, cat&eacute;gorie pesticides.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">L'amendement visant &agrave; inclure le Terbufos &agrave; l'Annexe III est entr&eacute; en vigueur pour toutes les Parties le 22 octobre 2023. Les parties ont l'obligation de se conformer aux dispositions de l'article 10, paragraphe 2, de la Convention de Rotterdam. Dans le cas du Terbufos, cette obligation doit &ecirc;tre respect&eacute;e avant le 21 juillet 2024, </span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Sur la base de ce qui pr&eacute;c&egrave;de, l'Agence de r&eacute;glementation et de contr&ocirc;le phytosanitaire et zoosanitaire, en tant qu'Autorit&eacute; nationale d&eacute;sign&eacute;e dans le domaine des pesticides &agrave; usage agricole, adopte la r&eacute;solution 102, se r&eacute;f&eacute;rant &agrave; &laquo;(..) l&rsquo;annulation des homologations des produits contenant la substance active TERBUFOS, ainsi que leur vente et leur importation (...)</span>","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">R&eacute;solution 102 de l'Agence de r&eacute;glementation et de contr&ocirc;le phytosanitaire et zoosanitaire (..) </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Article 1.- Annulation des homologations des produits contenant la substance active TERBUFOS, conform&eacute;ment aux dispositions du paragraphe f) de l'article 32 de la d&eacute;cision 804 de la CAN, &laquo;Norme andine pour l'homologation et le contr&ocirc;le des pesticides chimiques &agrave; usage agricole de la Communaut&eacute; andine&raquo;.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Article 2.-. Annulation de toutes les proc&eacute;dures qui ont &eacute;t&eacute; soumises &agrave; l'Agence de r&eacute;glementation et de contr&ocirc;le phytosanitaire et zoosanitaire en vue de l'homologation des produits contenant la substance active TERBUFOS.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Article 3.- Interdiction de l'importation de produits contenant la substance active TERBUFOS. Les importations en cours de production, d&rsquo;exp&eacute;dition et/ou de transit autoris&eacute;es jusqu'au 19 juillet 2024 peuvent &ecirc;tre nationalis&eacute;es pendant la dur&eacute;e de validit&eacute; du permis.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Article 4.- Permettre la vente de produits contenant la substance active TERBUFOS, pendant la dur&eacute;e de validit&eacute; estim&eacute;e du lot import&eacute;, imprim&eacute;e sur l'&eacute;tiquette du produit.</span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Article 5.- Les entreprises d&eacute;tenant les homologations de produits qui contiennent la substance active TERBUFOS, doivent soumettre &agrave; l'Agence de r&eacute;glementation et de contr&ocirc;le phytosanitaire et zoosanitaire, un rapport sur les stocks et les ventes avant le 12 ao&ucirc;t 2024. </span><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&Agrave; partir de cette date, elles soumettront des rapports bimensuels sur leurs ventes et leurs stocks.</span>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Resoluci&oacute;n 102 de la Agencia de Regulaci&oacute;n y Control Fito y Zoosanitario. (..) </span></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Art&iacute;culo 1.- Cancelar los registros de los productos que contengan el ingrediente activo TERBUFOS, conforme a lo establecido en el literal f) del art&iacute;culo 32 de la Decisi&oacute;n 804 de la CAN, &ldquo;Norma Andina para el Registro y Control de Plaguicidas Qu&iacute;micos de Uso Agr&iacute;cola de la Comunidad Andina&rdquo;.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Art&iacute;culo 2.- Cancelar todos los tr&aacute;mites que han ingresado ante la Agencia de Regulaci&oacute;n y Control Fito y Zoosanitario solicitando el registro de productos que contengan el ingrediente activo TERBUFOS.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Art&iacute;culo 3.- Prohibir la importaci&oacute;n de los productos que contengan el ingrediente activo TERBUFOS. Las importaciones en proceso de producci&oacute;n, despacho y/o tr&aacute;nsito que fueron autorizadas hasta el 19 de julio de 2024, podr&aacute;n nacionalizarse durante la vigencia del permiso.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Art&iacute;culo 4.- Permitir la venta aplicada de los productos que contengan el ingrediente activo&nbsp;TERBUFOS, durante el tiempo de vida &uacute;til del lote importado, impreso en la etiqueta del producto.</span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Art&iacute;culo 5.- Las empresas titulares de los registros de los productos que contengan el ingrediente activo TERBUFOS, deben presentar a la Agencia de Regulaci&oacute;n y Control Fito y Zoosanitario hasta el 12 de agosto de 2024, un informe de existencias y venta aplicada. A partir de esta fecha, presentar&aacute;n informes bimensuales sobre la venta y existencias de los mismos.</span><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;text-autospace:none;\"><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Resolution 102 of the Phytosanitary and Zoosanitary Regulation and Control Agency. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;text-autospace:none;\"><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Article 1. Cancel registrations of products containing the active ingredient TERBUFOS, pursuant to the provisions of paragraph f) of article 32 of CAN Decision 804, \"Andean Standard for the Registration and Control of Chemical Pesticides for Agricultural Use in the Andean Community.\" </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;text-autospace:none;\"><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Article 2. Cancel all procedures that have been submitted to the Phytosanitary and Zoosanitary Regulation and Control Agency requesting the registration of products containing the active ingredient TERBUFOS. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;text-autospace:none;\"><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Article 3. Prohibit the importation of products containing the active ingredient TERBUFOS. Imports in the process of production, dispatch and/or transit that were authorized until 19 July 2024, may be nationalized during the validity of the permit. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;text-autospace:none;\"><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Article 4. Allow the sale of products containing the active ingredient TERBUFOS, during the life cycle of the imported batch, printed on the product label. </span></p><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Article 5. Companies holding the registrations of products containing the active ingredient TERBUFOS must submit to the Phytosanitary and Zoosanitary Regulation and Control Agency until 12 August 2024, a report on stocks and sales. From this date, bi-monthly reports on the sales and stocks of the products should be submitted.</span><p><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7133,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Kenya","CountryName_fr":"Kenya","CountryName_sp":"Kenya","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"KE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment &agrave; la loi sur les produits antiparasitaires CAP 346 et au r&egrave;glement sur l'homologation des produits antiparasitaires de 1984 (Rev. 2012) sur la protection de la sant&eacute; humaine et de l'environnement, l&rsquo;Office des produits antiparasitaires a interdit l'utilisation du Terbufos le 28 juin 2024. La loi PCP CAP 346 et le r&egrave;glement sur l'homologation des produits antiparasitaires de 1984 (Rev.2012) habilitent l'Office &agrave; refuser l'approbation de l'utilisation d'un produit antiparasitaire si l'utilisation de ce produit entra&icirc;ne un risque inacceptable pour la sant&eacute; publique, les v&eacute;g&eacute;taux, les animaux ou l'environnement. L'Office peut &eacute;galement r&eacute;voquer toute homologation existante si de nouvelles informations rendent le produit antiparasitaire non s&ucirc;r ou dangereux.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">La d&eacute;cision finale a &eacute;t&eacute; prise sur la base du document d'orientation (DOD) sur le Terbufos qui a &eacute;t&eacute; communiqu&eacute; aux autorit&eacute;s nationales d&eacute;sign&eacute;es le 22 octobre 2023 conform&eacute;ment aux articles 7 et 10 de la Convention de Rotterdam et des informations fournies par les pays notifiants, le Canada et le Mozambique.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Sur la base du DOD et de renseignements suppl&eacute;mentaires provenant du Canada, le Terbufos a &eacute;t&eacute; identifi&eacute; comme pr&eacute;sentant des dangers extr&ecirc;mement &eacute;lev&eacute;s pour les organismes terrestres li&eacute;s &agrave; toutes les utilisations homologu&eacute;es du Terbufos (au Canada). </span><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">L'&eacute;valuation a &eacute;t&eacute; &eacute;tay&eacute;e par des rapports d'incidents au Canada et aux &Eacute;tats-Unis. D'apr&egrave;s les donn&eacute;es de toxicit&eacute; disponibles, le risque a &eacute;t&eacute; class&eacute; comme &eacute;lev&eacute; &agrave; extr&ecirc;mement &eacute;lev&eacute; pour les organismes aquatiques et, dans la plupart des cas, comme &eacute;lev&eacute; &agrave; extr&ecirc;mement &eacute;lev&eacute; pour les oiseaux. </span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le Mozambique a &eacute;galement identifi&eacute; les pr&eacute;parations de Terbufos comme extr&ecirc;mement dangereuses (classe la) selon les crit&egrave;res JMPM pour les HHPs bas&eacute;s sur la Classification internationale des pesticides en fonction des dangers de l&rsquo;OMS. Le Mozambique a &eacute;tabli qu'il y avait une possibilit&eacute; d'exposition excessive de ses agriculteurs compte tenu de la faible disponibilit&eacute; des EPI et des connaissances limit&eacute;es de leur utilisation par les agriculteurs mozambicains.</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con la Ley de Productos Plaguicidas CAP 346 y el Reglamento de Productos Plaguicidas (Registro) de 1984 (Rev. 2012) sobre la protecci&oacute;n de la salud humana y el medio ambiente, la Junta de Productos Plaguicidas prohibi&oacute; el uso de Terbufos el 28 de junio de 2024. La Ley PCP CAP 346 y el Reglamento de Productos Plaguicidas (Registro) de 1984 (Rev. 2012) autorizan a la Junta a rechazar la aprobaci&oacute;n del uso de un producto plaguicida si su uso pudiera suponer un riesgo inaceptable para la salud p&uacute;blica, la flora, la fauna o el medio ambiente. La Junta tambi&eacute;n puede revocar cualquier registro existente si se dispone de nueva informaci&oacute;n que haga que el producto fitosanitario sea inseguro o peligroso. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en el documento de orientaci&oacute;n (DGD) sobre el Terbufos que se comunic&oacute; a las autoridades nacionales designadas el 22 de octubre de 2023 de conformidad con los art&iacute;culos 7 y 10 del Convenio de Rotterdam y la informaci&oacute;n complementaria de los pa&iacute;ses notificantes Canad&aacute; y Mozambique.</span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">A partir del DGD y de la informaci&oacute;n adicional de Canad&aacute;, se identific&oacute; que el Terbufos presenta riesgos extremadamente altos para los organismos terrestres como resultado de todos los usos registrados del Terbufos (en Canad&aacute;). La evaluaci&oacute;n se apoy&oacute; en informes de incidentes en Canad&aacute; y los EE. UU. Seg&uacute;n los datos de toxicidad disponibles, el riesgo se clasific&oacute; como alto a extremadamente alto para los organismos acu&aacute;ticos y, en la mayor&iacute;a de los casos, alto a extremadamente alto para las aves. Mozambique tambi&eacute;n identific&oacute; las formulaciones de Terbufos como extremadamente peligrosas (clase 1a) de conformidad con los criterios del JMPM para los plaguicidas altamente peligrosos (HHP) basados \u200b\u200ben la Clasificaci&oacute;n Internacional de Plaguicidas por Peligros de la OMS. Mozambique determin&oacute; que exist&iacute;a la posibilidad de una exposici&oacute;n excesiva de sus agricultores dada la baja disponibilidad y el bajo conocimiento en el uso de EPP entre los agricultores de Mozambique</span>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Pursuant to Pest Control Products Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1 984 (Rev.2012) on safeguarding human health and environment the Pest Control Products Board banned the use of Terbufos on 28 th June 2024. The PCP Act CAP 346 and the Pest Control Products (Registration) Regulations of 1 984 (Rev. 2012) empowers the Board to refuse approval of use of a pest control product if the use of the pest control product would lead to an unacceptable risk to public health, plants, animals or the environment. The Board may also revoke any existing registration if new information becomes available that renders the pest control product unsafe or dangerous.<br /><br /></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">The final decision was informed by the guidance document (DGD) on Terbufos that was communicated to designated national authorities on 22 nd October 2023 in accordance with Articles 7 and 1 0 of the Rotterdam Convention and supporting information from notifying countries of Canada and Mozambique.<br /><br />From the DGD and additional information from Canada, Terbufos was identified as having extremely high hazards to terrestrial organisms resulting from all their registered uses of terbufos (in Canada). The assessment was supported by reports of incidents in Canada and the USA. Based on the available toxicity data, risk was classified as high to extremely high for aquatic organisms and in most cases high to extremely high for birds. Mozambique also identified terbufos formulations as Extremely hazardous (Class la) according to the JMPM criteria for HHPs based on the WHO International Classification of Pesticides by Hazards. Mozambique determined that there was possibility of excessive exposure of their farmers given the low availability and knowledge in the use of PPE among farmers in Mozambique.</span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">\n\n</span></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></p><p><br /></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7134,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7135,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Le d&eacute;cabromodiph&eacute;nyl&eacute;ther est d&eacute;sign&eacute; comme substance chimique sp&eacute;cifi&eacute;e de classe I en vertu de la loi sur la r&eacute;glementation de la fabrication et de l'&eacute;valuation des substances chimiques (ou loi sur le contr&ocirc;le des substances chimiques (CSCL). Une personne qui a l'intention d'exercer une activit&eacute; de fabrication, d'importation ou d'utilisation d'une substance chimique sp&eacute;cifi&eacute;e de classe I doit obtenir une autorisation ou soumettre une notification. (La fabrication, l'importation ou l'utilisation de ces substances chimiques sont en principe interdites).","AdministrativeMeasure_sp":"El &eacute;ter de decabromodifenilo est&aacute; clasificado como Sustancia Qu&iacute;mica Espec&iacute;fica de Clase I seg&uacute;n la Ley de Reglamentaci&oacute;n de Fabricaci&oacute;n y Evaluaci&oacute;n de Sustancias Qu&iacute;micas (o Ley de Control de Sustancias Qu&iacute;micas (CSCL)).&nbsp;Toda persona que desee desarrollar una actividad de fabricaci&oacute;n, importaci&oacute;n o uso de una Sustancia Qu&iacute;mica Especificada de Clase I deber&aacute; obtener permiso o notificarlo.&nbsp;(En principio, est&aacute; prohibida la fabricaci&oacute;n, importaci&oacute;n o uso de estas sustancias qu&iacute;micas).","AdministrativeMeasure_en":"Decabromodiphenyl ether is designated as Class I Specified Chemical&nbsp;Substances under the Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of&nbsp;Chemical Substances (or the Chemical Substances Control Law (CSCL)). A&nbsp;person who intends to operate a business .of manufacturing, import or use of a&nbsp;Class I Specified Chemical Substance shall obtain permission or notify.<br />(Manufacture, import or use of these chemical substances is prohibited in&nbsp;principle.).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7136,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La loi sur la r&eacute;glementation de la fabrication et de l'&eacute;valuation des substances chimiques (ou loi sur le contr&ocirc;le des substances chimiques (CSCL)).","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Reglamentaci&oacute;n de Fabricaci&oacute;n y Evaluaci&oacute;n de Sustancias Qu&iacute;micas (o Ley de Control de Sustancias Qu&iacute;micas (CSCL))","AdministrativeMeasure_en":"The Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of Chemical Substances&nbsp;(or the Chemical Substances Control Law (CSCL))","CONDITIONS_FR":"<p>L'acide perfluorooctanique et ses sels sont d&eacute;sign&eacute;s comme substances chimiques sp&eacute;cifi&eacute;es de classe I en vertu de la loi sur la r&eacute;glementation de la fabrication et de l'&eacute;valuation des substances chimiques (ou loi sur le contr&ocirc;le des substances chimiques (CSCL). Une personne qui a l'intention d'exercer une activit&eacute; de fabrication, d'importation ou d'utilisation d'une substance chimique sp&eacute;cifi&eacute;e de classe I doit obtenir une autorisation ou soumettre une notification &raquo;. (La fabrication, l'importation ou l'utilisation de ces substances chimiques sont en principe interdites).<br /></p><p>[Consentement &agrave; l'importation uniquement sous r&eacute;serve de conditions sp&eacute;cifi&eacute;es]</p><p>&Agrave; l'heure actuelle, l'importation de compos&eacute;s apparent&eacute;s &agrave; l'APFO est soumise &agrave; un examen pr&eacute;alable en vertu de la LCCS, si la substance chimique &agrave; importer est une nouvelle substance chimique en vertu de la LCSC. De plus, si la substance chimique est une substance chimique g&eacute;n&eacute;rale en vertu de la CSCL, les importateurs de substances chimiques au Japon sont l&eacute;galement tenus de notifier les quantit&eacute;s import&eacute;es de chaque substance chimique g&eacute;n&eacute;rale au cours d'une ann&eacute;e fiscale pr&eacute;c&eacute;dente pendant une p&eacute;riode sp&eacute;cifi&eacute;e.</p><p>D'autre part, les compos&eacute;s apparent&eacute;s &agrave; l'APFO seront d&eacute;sign&eacute;s comme substances chimiques sp&eacute;cifi&eacute;es de classe I en janvier 2025 en vertu de la CSCL, et par la suite, une personne qui a l'intention d'exercer une activit&eacute; de fabrication, d'importation ou d'utilisation de compos&eacute;s apparent&eacute;s &agrave; l'APFO doit obtenir une autorisation ou soumettre une notification. (La fabrication, l'importation ou l'utilisation de ces substances chimiques sont en principe interdites).<br /></p>","CONDITIONS_SP":"<p>El &aacute;cido perfluorooct&aacute;nico y sus sales est&aacute;n designados como Sustancias Qu&iacute;micas Espec&iacute;ficas de Clase I seg&uacute;n la Ley de Reglamentaci&oacute;n de Fabricaci&oacute;n y Evaluaci&oacute;n de Sustancias Qu&iacute;micas (o Ley de Control de Sustancias Qu&iacute;micas (CSCL)). Toda persona que desee desarrollar una actividad de fabricaci&oacute;n, importaci&oacute;n o uso de una Sustancia Qu&iacute;mica Espec&iacute;fica de Clase I deber&aacute; obtener permiso o notificarlo. (En principio, est&aacute; prohibida la fabricaci&oacute;n, importaci&oacute;n o uso de estas sustancias qu&iacute;micas). </p><p>[Consentimiento para importar solo sujeto a condiciones espec&iacute;ficas]&nbsp;</p><p>En este momento, la importaci&oacute;n de compuestos relacionados con el PFOA est&aacute; sujeta a revisi&oacute;n previa seg&uacute;n la CSCL, si la sustancia qu&iacute;mica que se va a importar es una sustancia qu&iacute;mica nueva seg&uacute;n la CSCL. Adem&aacute;s, si la sustancia qu&iacute;mica es una sustancia qu&iacute;mica general seg&uacute;n la CSCL, los importadores de sustancias qu&iacute;micas en Jap&oacute;n est&aacute;n obligados legalmente a notificar las cantidades importadas de cada sustancia qu&iacute;mica general en el a&ntilde;o fiscal anterior dentro de un per&iacute;odo espec&iacute;fico. </p><p>Por otra parte, los compuestos relacionados con el PFOA ser&aacute;n designados Sustancias Qu&iacute;micas Espec&iacute;ficas de Clase I en enero de 2025 bajo la CSCL y, a partir de entonces, cualquier persona que desee desarrollar una actividad de fabricaci&oacute;n, importaci&oacute;n o uso de compuestos relacionados con el PFOA deber&aacute; obtener permiso o notificarlo. (en principio, est&aacute; prohibido la fabricaci&oacute;n, importaci&oacute;n o uso de estas sustancias qu&iacute;micas).<br /></p>","CONDITIONS_EN":"[No consent to import]<br />Perfluorooctanic acid and its salts are designated as Class I Specified Chemical Substances under&nbsp;the Act on the Regulation of Manufacture and Evaluation of Chemical Substances (or the Chemical&nbsp;<br />Substances Control Law (CSCL)). A person who intends to operate a business of manufacturing, import&nbsp;or use of a Class I Specified Chemical Substance shall obtain permission or notify'. (Manufacture,&nbsp;import or use of these chemical substances is prohibited in principle.).<br /><br />[Consent to import only subject to specified conditions]<br />At this time, import of PFOA-related compounds is subject to prior review under the CSCL, if the&nbsp;chemical substance to be imported is a new chemical substance under the CSCL. Also, if the chemical&nbsp;<br />substance is a general chemical substances under the CSCL, importers of the chemical substances in&nbsp;Japan are legally obliged to notify the imported quantities of each general chemical substance in a&nbsp;previous fiscal year within a specified period.<br /><br />On the other hand, PFOA-related compounds will be designated as Class I Specified Chemical&nbsp;Substances in January 2025 under the CSCL, and thereafter, a person who intends to operate a&nbsp;<br />business of manufacturing, import or use of PFOA-related compounds shall obtain permission or&nbsp;notify. (Manufacture, import&nbsp;or use of these chemical substances is prohibited in principle.).<br />"},{"ID":7137,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7138,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7139,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7140,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7141,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7142,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"R&eacute;solution 01-2017 : Publi&eacute;e au Journal officiel n&deg; 172 du Nicaragua le 8 septembre 2017.","AdministrativeMeasure_sp":"Rasolucion 01-2017: Publicada en Gaceta No.172, Diario Oficial de Nicaragua,&nbsp;el 08 de septiembre del ano 2017.","AdministrativeMeasure_en":"Resolution 001-2017: Published on Gazette No. 172. Official Gazette of Nicaragua, 8 September 2017.<br />","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7143,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Currently there is obsolete stock piling of asbestos in the country which need to be disposed. There is lack of capacity (technical and financial) to dispose of the asbestos.","REMARKS_SP":"Actualmente, existe en el pa&iacute;s una acumulaci&oacute;n de amianto obsoleto que debe eliminarse. No hay capacidad (t&eacute;cnica y financiera) para eliminar el amianto.","REMARKS_FR":"Il existe actuellement dans le pays des stocks d'amiante obsol&egrave;tes qui doivent &ecirc;tre &eacute;limin&eacute;s. Il y a un manque de capacit&eacute;s (techniques et financi&egrave;res) pour &eacute;liminer l'amiante.","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Importation uniquement sous forme de produit.","CONDITIONS_SP":"Importaci&oacute;n &uacute;nicamente en forma de producto.","CONDITIONS_EN":"Only import in product form."},{"ID":7144,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Currently there is obsolete stock piling of asbestos in the country which need to be disposed. There is lack of capacity (technical and financial) to dispose of the asbestos","REMARKS_SP":"Actualmente, existe en el pa&iacute;s una acumulaci&oacute;n de amianto obsoleto que debe eliminarse. No hay capacidad (t&eacute;cnica y financiera) para eliminar el amianto.","REMARKS_FR":"Il existe actuellement dans le pays des stocks d'amiante obsol&egrave;tes qui doivent &ecirc;tre &eacute;limin&eacute;s. Il y a un manque de capacit&eacute;s (techniques et financi&egrave;res) pour &eacute;liminer l'amiante.","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Importation uniquement sous forme de produit.","CONDITIONS_SP":"Importaci&oacute;n &uacute;nicamente en forma de producto.","CONDITIONS_EN":"Only import in product form."},{"ID":7145,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Currently there is obsolete stock piling of asbestos in the country which need to be disposed. There is lack of capacity (technical and financial) to dispose of the asbestos.","REMARKS_SP":"Actualmente, existe en el pa&iacute;s una acumulaci&oacute;n de amianto obsoleto que debe eliminarse. No hay capacidad (t&eacute;cnica y financiera) para eliminar el amianto.","REMARKS_FR":"Il existe actuellement dans le pays des stocks d'amiante obsol&egrave;tes qui doivent &ecirc;tre &eacute;limin&eacute;s. Il y a un manque de capacit&eacute;s (techniques et financi&egrave;res) pour &eacute;liminer l'amiante.","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Importation uniquement sous forme de produit.","CONDITIONS_SP":"Importaci&oacute;n &uacute;nicamente en forma de producto.","CONDITIONS_EN":"Technical assistance on the Asbestos use inventory in Botswana."},{"ID":7146,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Currently there is obsolete stock piling of asbestos in the country which need to be disposed. There is lack of capacity (technical and financial) to dispose of the asbestos.","REMARKS_SP":"Actualmente, existe en el pa&iacute;s una acumulaci&oacute;n de amianto obsoleto que debe eliminarse. No hay capacidad (t&eacute;cnica y financiera) para eliminar el amianto.","REMARKS_FR":"Il existe actuellement dans le pays des stocks d'amiante obsol&egrave;tes qui doivent &ecirc;tre &eacute;limin&eacute;s. Il y a un manque de capacit&eacute;s (techniques et financi&egrave;res) pour &eacute;liminer l'amiante.","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Importation uniquement sous forme de produit.","CONDITIONS_SP":"Importaci&oacute;n &uacute;nicamente en forma de producto.","CONDITIONS_EN":"Only import in product form."},{"ID":7147,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Currently there is obsolete stock piling of asbestos in the country which need to be disposed. There is lack of capacity (technical and financial) to dispose of the asbestos.","REMARKS_SP":"Actualmente, existe en el pa&iacute;s una acumulaci&oacute;n de amianto obsoleto que debe eliminarse. No hay capacidad (t&eacute;cnica y financiera) para eliminar el amianto.","REMARKS_FR":"Il existe actuellement dans le pays des stocks d'amiante obsol&egrave;tes qui doivent &ecirc;tre &eacute;limin&eacute;s. Il y a un manque de capacit&eacute;s (techniques et financi&egrave;res) pour &eacute;liminer l'amiante.","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Importation uniquement sous forme de produit.","CONDITIONS_SP":"Importaci&oacute;n &uacute;nicamente en forma de producto.","CONDITIONS_EN":"Only import in product form."},{"ID":7148,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Currently inventory of stock in the country is not known.&nbsp;<br />The country does not have a hazardous waste disposal facility for environmentally sound disposal of Commercial pentabromodiphenyl ether and its waste.<br />","REMARKS_SP":"Actualmente no se conoce el inventario de existencias en el pa&iacute;s. El pa&iacute;s no cuenta con una instalaci&oacute;n de eliminaci&oacute;n de desechos peligrosos para la eliminaci&oacute;n ambientalmente racional del &eacute;ter de pentabromodifenilo comercial y sus desechos.","REMARKS_FR":"&Agrave; l'heure actuelle, l'inventaire du stock dans le pays n'est pas connu.&nbsp;<br />Le pays ne dispose pas d'une installation d'&eacute;limination des d&eacute;chets dangereux pourune &eacute;limination &eacute;cologiquement rationnelle du pentabromodiph&eacute;nyl&eacute;ther commercial et de ses d&eacute;chets.<br />","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7149,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Currently inventory of stock in the country is not known.&nbsp;The country does not have a hazardous waste disposal facility for environmentally sound disposal of CoctaBDE and its waste.","REMARKS_SP":"Actualmente no se conoce el inventario de existencias en el pa&iacute;s.<br />El pa&iacute;s no cuenta con una instalaci&oacute;n de eliminaci&oacute;n de desechos peligrosos para la eliminaci&oacute;n ambientalmente racional del c-octaBDE y sus desechos.<br />","REMARKS_FR":"&Agrave; l'heure actuelle, l'inventaire du stock dans le pays n'est pas connu.&nbsp;<br />Le pays ne dispose pas d'une installation d'&eacute;limination des d&eacute;chets dangereux pour une &eacute;limination &eacute;cologiquement rationnelle du c-octaBDE et de ses d&eacute;chets.<br />","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7150,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"The country does not have a hazardous waste disposal facility for environmentally sound disposal of hexabromocyclododecane products and its waste.","REMARKS_SP":"El pa&iacute;s no cuenta con una instalaci&oacute;n de eliminaci&oacute;n de desechos peligrosos para la eliminaci&oacute;n ambientalmente racional de productos del hexabromociclododecano y sus desechos.","REMARKS_FR":"Le pays ne dispose pas d'une installation d'&eacute;limination des d&eacute;chets dangereux pour une &eacute;limination &eacute;cologiquement rationnelle des produits &agrave; base d'hexabromocyclodod&eacute;cane et de ses d&eacute;chets.","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Importation de polystyr&egrave;ne expans&eacute; et extrud&eacute; contenant de l'HBCD dans la construction, avec identification et &eacute;tiquetage faciles tout au long du cycle de vie du produit.","CONDITIONS_SP":"Importaci&oacute;n de poliestireno expandido y extruido que contiene HBCD en la construcci&oacute;n con f&aacute;cil identificaci&oacute;n y etiquetado durante todo el ciclo de vida del producto.","CONDITIONS_EN":"Import of expanded and extruded polystyrene containing HBCD in construction&nbsp;with easy identification and labelling throughout the product lifecycle."},{"ID":7151,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"The country does not have a hazardous waste disposal facility for environmentally sound disposal of Perfluorooctane sulfonic acid (PFOS) products and its waste.","REMARKS_SP":"El pa&iacute;s no cuenta con una instalaci&oacute;n de eliminaci&oacute;n de desechos peligrosos para la eliminaci&oacute;n ambientalmente racional de productos del &aacute;cido sulf&oacute;nico de perfluorooctano y sus desechos.","REMARKS_FR":"Le pays ne dispose pas d'une installation d'&eacute;limination des d&eacute;chets dangereux pour une &eacute;limination &eacute;cologiquement rationnelle des produits &agrave; base d'acide perfluorooctane sulfonique (PFOS) et de ses d&eacute;chets.","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Autoris&eacute; dans les produits &eacute;num&eacute;r&eacute;s dans la Convention de Stockholm &agrave; l'annexe B, partie 1.","CONDITIONS_SP":"Permitido en ciertos productos como enumerado en la Parte 1 del Anexo B del Convenio de Estocolmo.","CONDITIONS_EN":"Allowed in products as listed in the Stockholm Convention under annex B part 1."},{"ID":7152,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Botswana","CountryName_fr":"Botswana","CountryName_sp":"Botswana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-12-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"BW","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Mesure administrative visant &agrave; prot&eacute;ger la sant&eacute; publique et l'environnement. ","AdministrativeMeasure_sp":"Medida administrativa para proteger la salud p&uacute;blica y el medio ambiente.&nbsp;","AdministrativeMeasure_en":"Administration measure to protect public health and environment.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7153,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">L'ingr&eacute;dient actif Terbufos est homologu&eacute; au Br&eacute;sil en tant que pesticide (insecticide et n&eacute;maticide) - monographie mise &agrave; jour par Instru&ccedil;&atilde;o Normativa Anvisa - IN N&deg; 167, 12 ao&ucirc;t 2022.</span>","AdministrativeMeasure_sp":"<strong><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span></strong><span lang=\"ES-TRAD\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">El ingrediente activo Terbufos fue registrado en Brasil como plaguicida (insecticida y nematicida) - monograf&iacute;a actualizada por la Instrucci&oacute;n Normativa Anvisa - IN n&deg; 167, 12 de agosto 2022.</span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span>","AdministrativeMeasure_en":"<span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">The active ingredient Terbufos registered in Brazil as pesticide (insecticide and nematicide) - monograph updated by Instru&ccedil;&atilde;o Normativa Anvisa - IN N&deg; 167, 12 August 2022.</span>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7154,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Switzerland","CountryName_fr":"Suisse","CountryName_sp":"Suiza","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<!-- COMPLETED --><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le Terbufos est interdit en tant que substance active des produits phytopharmaceutiques car il ne figure pas &agrave; l'annexe I de l'ordonnance sur les produits phytopharmaceutiques, entr&eacute;e en vigueur le 1er juillet 2011. </span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le Terbufos est interdit en tant que substance active des produits biocides car il ne figure sur aucune des listes mentionn&eacute;es &agrave; l'article 9 de l'ordonnance sur les produits biocides, entr&eacute;e en vigueur le 1er. ao&ucirc;t 2005.</span>","AdministrativeMeasure_sp":"<span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">El Terbufos est&aacute; prohibido como ingrediente activo de los productos fitosanitarios, ya que no figura en el anexo I de la Ordenanza sobre productos fitosanitarios, que entr&oacute; en vigor el 1 de julio de 2011. El Terbufos est&aacute; prohibido como ingrediente activo de los productos biocidas, ya que no figura en ninguna de las listas mencionadas en el art&iacute;culo 9 de la Ordenanza sobre productos biocidas, que entr&oacute; en vigor el 1 de agosto de 2005.</span></span>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos is banned as active ingredient of plant protection products as it is not listed in annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force on 1. July 2011. Terbufos is banned as active ingredient of biocide products as it is not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force on 1. August 2005.</span><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;color:black;\"> </span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7155,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Thailand","CountryName_fr":"Tha\u00eflande","CountryName_sp":"Tailandia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le minist&egrave;re de l'Agriculture tient &agrave; vous informer qu&rsquo;en Tha&iuml;lande le Terbufos a &eacute;t&eacute; contr&ocirc;l&eacute; en tant que substance dangereuse de type 3 conform&eacute;ment &agrave; la loi sur les substances dangereuses B.E. 2535 (1992), dont l'homologation et la licence d&eacute;livr&eacute;es par le minist&egrave;re de l'Agriculture sont requises avant l'importation.</span>","CONDITIONS_SP":"<span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">El Departamento de Agricultura desea informar que el Terbufos en Tailandia ha sido controlado como sustancia peligrosa de tipo 3 de conformidad a la Ley de Sustancias Peligrosas B.E.</span></span><span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></span><span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">2535 (1992), por tanto, se requiere el registro y la licencia emitidos por el Departamento de Agricultura antes de su importaci&oacute;n.</span></span>","CONDITIONS_EN":"<p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">The Department of Agriculture would like to inform you that Terbufos in Thailand has been controlled as hazardous substance type 3 according to Hazardous Substance Act B.E. 2535 (1992) which registration and license issued by the Department of Agriculture are required prior to import.</span></p>"},{"ID":7156,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7157,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Venezuela (Bolivarian Republic of)","CountryName_fr":"Venezuela (R\u00e9publique bolivarienne du)","CountryName_sp":"Venezuela (Rep\u00fablica Bolivariana de)","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"VE","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<span style=\"font-family:'Microsoft Sans Serif', sans-serif;font-size:11.3333px;\">Mesures l&eacute;gislatives ou administratives : R&eacute;publique bolivarienne du Venezuela, Minist&egrave;re du Pouvoir populaire pour l'agriculture et les terres, Institut national de la sant&eacute; agricole int&eacute;grale. D&eacute;cision administrative. Bureau de la Pr&eacute;sidence/INSAI N&deg; 26, Caracas, 30 ao&ucirc;t 2012. Conform&eacute;ment &agrave; cet arr&ecirc;t, les produits chimiques &agrave; usage agricole dans la composition ou la pr&eacute;paration desquels l'Azinfos-m&eacute;thyl est utilis&eacute; en tant que substance active dans ses formulations, ne peuvent &ecirc;tre homologu&eacute;s ou utilis&eacute;s dans aucune activit&eacute; agricole et d'&eacute;levage.</span>","AdministrativeMeasure_sp":"<span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Medidas legislativa o administrativa: Rep&uacute;blica Bolivariana de Venezuela, Ministerio del Poder Popular para Agricultura y Tierras. Instituto Nacional de Salud Agr&iacute;cola Integral. Providencia Administrativa. Despacho de la Presidencia/ INSAI N&deg; 26, Caracas, 30 de agosto 2012. De acuerdo a esta Providencia, los Registro de productos qu&iacute;micos de uso agr&iacute;cola en cuya composici&oacute;n o formulaci&oacute;n se emplee como ingrediente activo, Azinfos-metilo en sus formulaciones, no se podr&aacute; registrar ni utilizar en ninguna actividad de uso agr&iacute;cola y pecuaria.</span>","AdministrativeMeasure_en":"<span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Legislative or administrative action: Bolivarian Republic of Venezuela, Ministry of People's Power for Agriculture and Land. National Institute of Integrated Agricultural Health.</span></span><span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></span><span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Administrative Provision.</span></span><span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></span><span><span lang=\"EN\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Office of the President/INSAI No. 26, Caracas, 30 August 2012. According to this Provision, the Registry of chemical products for agricultural use whose composition or formulation include Azinphos-methyl as active ingredient may not be registered or used in any agricultural or livestock activity.</span></span><br />","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7158,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Montenegro","CountryName_fr":"Montenegro","CountryName_sp":"Montenegro","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ME","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Mesures l&eacute;gislatives ou administratives :<br /><br />Loi sur les produits chimiques (&laquo; Journal officiel du Mont&eacute;n&eacute;gro &raquo; n&deg; 051/17), article 44, article 47, article 48.<br /><br />Le terbufos n'est pas inscrit sur la liste des produits chimiques enregistr&eacute;s au Mont&eacute;n&eacute;gro et ne figure pas sur la liste des substances actives dont l'utilisation est autoris&eacute;e dans le plan de protection des v&eacute;g&eacute;taux pour 2024.","AdministrativeMeasure_sp":"Medidas legislativas o administrativas:<br /><br />Ley sobre productos qu&iacute;micos (&laquo;Bolet&iacute;n Oficial de Montenegro&raquo; n&ordm; 051/17), art&iacute;culo 44, art&iacute;culo 47, art&iacute;culo 48.<br /><br />El terbufos no figura en la lista de sustancias qu&iacute;micas registradas en Montenegro ni en la lista de sustancias activas cuyo uso est&aacute; autorizado en el plan fitosanitario para 2024.","AdministrativeMeasure_en":"<p><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Legislative or administrative measures:</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Law on chemicals (&ldquo;Official Gazette of Montenegro&rdquo; no. 051/17), Article 44, Article 47, Article 48.</span></p><p><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Terbufos is not entered in the list of registered chemicals in Montenegro, and is not on the list of active substances permitted for use in the plant protection plan for 2024.</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7159,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-10-23T00:00:00","Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif';\">Ne peut &ecirc;tre import&eacute; qu&rsquo;avec un permis d'importation par une personne en possession d'un certificat d'homologation valide d&eacute;livr&eacute; par le minist&egrave;re de l'Agriculture, de la R&eacute;forme agraire et du D&eacute;veloppement rural en vertu de la loi de 1947 sur les engrais, les aliments pour animaux, les rem&egrave;des agricoles et les rem&egrave;des pour animaux.&nbsp;</span></p>","CONDITIONS_SP":"<p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif';\">Solo se puede importar mediante un permiso de importaci&oacute;n emitido por alguien que posea un certificado de registro v&aacute;lido emitido a trav&eacute;s de la Ley de Fertilizantes, Piensos Agr&iacute;colas, Remedios Agr&iacute;colas y Remedios para Ganado de 1947 (Ley 36 de 1947) por el Departamento de Agricultura, Reforma Agraria y Desarrollo Rural.&nbsp;</span></p>","CONDITIONS_EN":"<p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif';\">Only to be imported through a import permit by someone in possession of a valid registration certificate issued through Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act 36 of 1947) by the Department of Agriculture, Land Reform and Rural Development.</span></p>"},{"ID":7160,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-10-23T00:00:00","Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif';\">Ne peut &ecirc;tre import&eacute; qu&rsquo;avec un permis d'importation par une personne en possession d'un certificat d'homologation valide d&eacute;livr&eacute; par le minist&egrave;re de l'Agriculture, de la R&eacute;forme agraire et du D&eacute;veloppement rural en vertu de la loi de 1947 sur les engrais, les aliments pour animaux, les rem&egrave;des agricoles et les rem&egrave;des pour animaux.\n</span></p>","CONDITIONS_SP":"<p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif';\">Solo se puede importar mediante un permiso de importaci&oacute;n emitido por alguien que posea un certificado de registro v&aacute;lido emitido a trav&eacute;s de la Ley de Fertilizantes, Piensos Agr&iacute;colas, Remedios Agr&iacute;colas y Remedios para Ganado de 1947 (Ley 36 de 1947) por el Departamento de Agricultura, Reforma Agraria y Desarrollo Rural.\n</span></p>","CONDITIONS_EN":"<p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif';\">Only to be imported through a import permit by someone in possession of a valid registration certificate issued through Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act 36 of 1947) by the Department of Agriculture, Land Reform and Rural Development.\n</span></p>"},{"ID":7161,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Eswatini","CountryName_fr":"Swaziland","CountryName_sp":"Swazilandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7163,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-10-23T00:00:00","Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif';\">Ne peut &ecirc;tre import&eacute; qu&rsquo;avec un permis d'importation par une personne en possession d'un certificat d'homologation valide d&eacute;livr&eacute; par le minist&egrave;re de l'Agriculture, de la R&eacute;forme agraire et du D&eacute;veloppement rural en vertu de la loi de 1947 sur les engrais, les aliments pour animaux, les rem&egrave;des agricoles et les rem&egrave;des pour animaux.\n</span></p>","CONDITIONS_SP":"<p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif';\">Solo se puede importar mediante un permiso de importaci&oacute;n emitido por alguien que posea un certificado de registro v&aacute;lido emitido a trav&eacute;s de la Ley de Fertilizantes, Piensos Agr&iacute;colas, Remedios Agr&iacute;colas y Remedios para Ganado de 1947 (Ley 36 de 1947) por el Departamento de Agricultura, Reforma Agraria y Desarrollo Rural.\n</span></p>","CONDITIONS_EN":"<p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif';\">Only to be imported through a import permit by someone in possession of a valid registration certificate issued through Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act 36 of 1947) by the Department of Agriculture, Land Reform and Rural Development.\n</span></p>"},{"ID":7164,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-10-23T00:00:00","Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif';\">Ne peut &ecirc;tre import&eacute; qu&rsquo;avec un permis d'importation par une personne en possession d'un certificat d'homologation valide d&eacute;livr&eacute; par le minist&egrave;re de l'Agriculture, de la R&eacute;forme agraire et du D&eacute;veloppement rural en vertu de la loi de 1947 sur les engrais, les aliments pour animaux, les rem&egrave;des agricoles et les rem&egrave;des pour animaux.\n</span></p>","CONDITIONS_SP":"<p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif';\">Solo se puede importar mediante un permiso de importaci&oacute;n emitido por alguien que posea un certificado de registro v&aacute;lido emitido a trav&eacute;s de la Ley de Fertilizantes, Piensos Agr&iacute;colas, Remedios Agr&iacute;colas y Remedios para Ganado de 1947 (Ley 36 de 1947) por el Departamento de Agricultura, Reforma Agraria y Desarrollo Rural.\n</span></p>","CONDITIONS_EN":"<p style=\"text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif';\">Only to be imported through a import permit by someone in possession of a valid registration certificate issued through Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act 36 of 1947) by the Department of Agriculture, Land Reform and Rural Development.\n</span></p>"},{"ID":7165,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Les produits chimiques dangereux appartenant &agrave; la cat&eacute;gorie des pesticides r&eacute;pertori&eacute;s &agrave; l'Annexe III de la Convention de Rotterdam sont consid&eacute;r&eacute;s comme deux sous-cat&eacute;gories selon la l&eacute;gislation turque.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Il s'agit de produits phytopharmaceutiques (PPP) autoris&eacute;s par le minist&egrave;re de l'Agriculture et des For&ecirc;ts, de produits biocides (BPS) autoris&eacute;s par le minist&egrave;re de la Sant&eacute;.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment &agrave; la loi sur les services v&eacute;t&eacute;rinaires, la sant&eacute; des v&eacute;g&eacute;taux, les denr&eacute;es alimentaires et les aliments pour animaux n&deg; 5996 du 11/06/2010 et au r&egrave;glement sur les licences, les homologations et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel n&deg; 30235 du 09/11/2017), la commercialisation (y compris l'importation) et l'utilisation de produits phytopharmaceutiques non homologu&eacute;s sur le territoire du pays sont interdites.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le parathion-m&eacute;thyl n'est pas homologu&eacute; en tant que produit phytopharmaceutique dans le pays.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment &agrave; l'article 18, troisi&egrave;me alin&eacute;a de la Loi n&deg; 5996 sur les services v&eacute;t&eacute;rinaires, la sant&eacute; des v&eacute;g&eacute;taux, l'alimentation humaine et animale, publi&eacute;e au Journal officiel n&deg; 27610 du 13/06/2010, l'importation de la substance active parathion-m&eacute;thyl a pris fin le 31/08/2009.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Les produits biocides ne doivent pas &ecirc;tre mis &agrave; disposition sur le march&eacute; ou utilis&eacute;s &agrave; moins d'&ecirc;tre autoris&eacute;s conform&eacute;ment au R&egrave;glement sur les produits biocides (Journal officiel n&deg; 27449 (4e bis du 31/12/2009). Les substances actives des produits biocides doivent &ecirc;tre r&eacute;pertori&eacute;es dans la liste A, la liste 1 ou la liste 1A, publi&eacute;es par le minist&egrave;re de la Sant&eacute;.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le parathion-m&eacute;thyl ne figure sur aucune liste publi&eacute;e par le minist&egrave;re.</span></p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Par cons&eacute;quent, la d&eacute;cision finale de la Turquie est de &laquo;&nbsp;ne pas consentir &agrave; l'importation&raquo;.</span>","CONDITIONS_SP":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con</span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"> la legislaci&oacute;n turca, los productos qu&iacute;micos peligrosos incluidos en la categor&iacute;a de plaguicidas que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam se consideran en dos subcategor&iacute;as. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Se trata de productos fitosanitarios (PPP) autorizados por el Ministerio de Agricultura y Silvicultura, y productos biocidas (BPS) autorizados por el Ministerio de Salud. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Seg&uacute;n la Ley de Servicios Veterinarios, Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n.&ordm; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre Licencias/Registros y Comercializaci&oacute;n de Productos Fitosanitarios (Bolet&iacute;n Oficial n&deg; 30235 de 9/11/2017), la comercializaci&oacute;n (incluida la importaci&oacute;n) y el uso de productos fitosanitarios no registrados dentro del territorio del pa&iacute;s est&aacute;n prohibidos. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">El metilparati&oacute;n no est&aacute; registrado como producto fitosanitario en el pa&iacute;s. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">En el marco del tercer p&aacute;rrafo del art&iacute;culo 18 de la Ley nn&deg; 5996 sobre servicios veterinarios, sanidad vegetal, alimentos y piensos, publicada en el Bolet&iacute;n Oficial n&deg; 27610 de 13/06/2010, la importaci&oacute;n de la sustancia activa metilparati&oacute;n se suspendi&oacute; el 31/08/2009. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Los productos biocidas no se comercializar&aacute;n ni se utilizar&aacute;n a menos que se autorice de conformidad con el Reglamento sobre productos biocidas (Bolet&iacute;n Oficial n&deg; 27449 (4&deg; bis de fecha 31/12/2009). Las sustancias activas de los productos biocidas se incluir&aacute;n en la Lista A, la Lista 1 o la Lista 1A, publicadas por el Ministerio de Salud. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">El metilparati&oacute;n no est&aacute; incluido en ninguna lista publicada por el Ministerio. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Por tanto, la decisi&oacute;n final de Turqu&iacute;a es \"no se autoriza la importaci&oacute;n\".</span></p><p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></p>","CONDITIONS_EN":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Hazardous chemicals under pesticide category listed in Annex Ill to Rotterdam Convention are considered as two sub-categories according to Turkish legislation.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">These are Plant Protection Products (PPPs) authorized by the Ministry of Agriculture and Forestry, Biocidal Products (BPS) authorized by the Ministry of Health.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law on Licensing/Registration and</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">09/11/2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Methyl-parathion is not registered as plant protection product in the country.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Within the scope of the third paragraph of Article 18 of the Veterinary Services,</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Plant Health, Food and Feed Law No. 5996, published in the Official Gazette No. 27610 dated 13/06/2010, the import of the active substance Methyl-parathion was terminated on 31/08/2009.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Biocidal products shall not be made available on the market or used unless authorized in accordance with the By-law on Biocidal Products (Official Gazette</span><span lang=\"EN-GB\">&nbsp;</span><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">no. 27449 (4th bis dated 31/12/2009). Active substances of biocidal products shall be listed in List-A or List-1 or List-1A, published by the Ministry of Health.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Methyl parathion is not included in any list published by the Ministry.</span></p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Therefore, the final decision of T&uuml;rkiye is \"no consent to import\".</span>"},{"ID":7166,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Les produits chimiques dangereux appartenant &agrave; la cat&eacute;gorie des pesticides r&eacute;pertori&eacute;s &agrave; l'Annexe III de la Convention de Rotterdam sont consid&eacute;r&eacute;s comme deux sous-cat&eacute;gories selon la l&eacute;gislation turque.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Il s'agit de produits phytopharmaceutiques (PPP) autoris&eacute;s par le minist&egrave;re de l'Agriculture et des For&ecirc;ts, de produits biocides (BPS) autoris&eacute;s par le minist&egrave;re de la Sant&eacute;.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Conform&eacute;ment &agrave; la loi sur les services v&eacute;t&eacute;rinaires, la sant&eacute; des v&eacute;g&eacute;taux, les denr&eacute;es alimentaires et les aliments pour animaux n&deg; 5996 du 11/06/2010 et au r&egrave;glement sur les licences, les homologations et la commercialisation des produits phytopharmaceutiques (Journal officiel n&deg; 30235 du 09/11/2017), la commercialisation (y compris l'importation) et l'utilisation de produits phytopharmaceutiques non homologu&eacute;s sur le territoire du pays sont interdites.</span><br /></p><p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le compos&eacute; appel&eacute; tributyl&eacute;tain n'est pas homologu&eacute; en tant que produit phytopharmaceutique dans les applications de&nbsp;lutte en agriculture.</span><br /></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Les produits biocides ne doivent pas &ecirc;tre mis &agrave; disposition sur le march&eacute; ou utilis&eacute;s &agrave; moins d'&ecirc;tre autoris&eacute;s conform&eacute;ment au R&egrave;glement sur les produits biocides (Journal officiel n&deg; 27449 (4e bis du 31/12/2009). Les substances actives des produits biocides doivent &ecirc;tre r&eacute;pertori&eacute;es dans la liste A, la liste 1 ou la liste 1A, publi&eacute;es par le minist&egrave;re de la Sant&eacute;.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Les compos&eacute;s du tributyl&eacute;tain ne figurent sur aucune liste publi&eacute;e par le minist&egrave;re</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le parathion-m&eacute;thyl ne figure sur aucune liste publi&eacute;e par le minist&egrave;re.</span></p>","CONDITIONS_SP":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">De conformidad con</span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"> la legislaci&oacute;n turca, los productos qu&iacute;micos peligrosos incluidos en la categor&iacute;a de plaguicidas que figuran en el Anexo III del Convenio de Rotterdam se consideran en dos subcategor&iacute;as. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Se trata de productos fitosanitarios (PPP) autorizados por el Ministerio de Agricultura y Silvicultura, y productos biocidas (BPS) autorizados por el Ministerio de Salud. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Seg&uacute;n la Ley de Servicios Veterinarios, Sanidad Vegetal, Alimentos y Piensos n.&ordm; 5996 de 11/06/2010 y el Reglamento sobre Licencias/Registros y Comercializaci&oacute;n de Productos Fitosanitarios (Bolet&iacute;n Oficial n&deg; 30235 de 9/11/2017), la comercializaci&oacute;n (incluida la importaci&oacute;n) y el uso de productos fitosanitarios no registrados dentro del territorio del pa&iacute;s est&aacute;n prohibidos. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">El compuesto denominado tributilesta&ntilde;o (tributil esta&ntilde;o) no est&aacute; autorizado como producto fitosanitario en aplicaciones de control en la agricultura. </span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Los productos biocidas no se comercializar&aacute;n ni se utilizar&aacute;n a menos que se autorice de conformidad con el Reglamento sobre productos biocidas (Bolet&iacute;n Oficial n&deg; 27449 (4&deg; bis de fecha 31/12/2009). Las sustancias activas de los productos biocidas se incluir&aacute;n en la Lista A, la Lista 1 o la Lista 1A, publicadas por el Ministerio de Salud. </span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Los compuestos de tributilesta&ntilde;o no est&aacute;n incluidos en ninguna lista publicada por el Ministerio</span><span lang=\"IT\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">.</span><br /></p><p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Por tanto, la decisi&oacute;n final de Turqu&iacute;a es \"no se autoriza la importaci&oacute;n\".</span></p>","CONDITIONS_EN":"<p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Hazardous chemicals under pesticide category listed in Annex Ill to Rotterdam Convention are considered as two sub-categories according to Turkish legislation.</span><br /></p><p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">These are Plant Protection Products (PPPs) authorized by the Ministry of Agriculture and Forestry, Biocidal Products (BPS) authorized by the Ministry of Health.</span><br /></p><p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">According to the Law on Veterinary Services, Plant Health, Food and Feed Law no. 5996 dated 11/06/2010 and the By-law on Licensing/Registration and Marketing of Plant Protection Products (Official Gazette no. 30235 dated 09/11/2017), marketing (including import) and use of unregistered plant protection products within the territory of the country are prohibited.</span><br /></p><p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">The compound called tributyltin (tributyl-tin) is not licensed as a plant protection product in agricultural control applications.</span><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Biocidal products shall not be made available on the market or used unless authorized in accordance with the By-law on Biocidal Products (Official Gazette</span><span lang=\"EN-GB\">&nbsp;</span><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">no. 27449 (4th bis dated 31/12/2009). Active substances of biocidal products shall be listed in List-A or List-1 or List-1A, published by the Ministry of Health.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Tributyltin compounds are not included in any list published by the Ministry</span></p><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Therefore, the final decision of T&uuml;rkiye is \"no consent to import\".</span>"},{"ID":7168,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"North Macedonia","CountryName_fr":"Mac\u00e9doine du Nord","CountryName_sp":"Macedonia del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p style=\"text-autospace:none;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">The List of active substances that are approved for use in products applied for plant protection in the territory of the European Union also refers to the status of plant protection products in the territory of North Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</span></p>","REMARKS_SP":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">La Lista de sustancias activas autorizadas para su uso en productos fitosanitarios en el territorio de la Uni&oacute;n Europea tambi&eacute;n hace referencia a la situaci&oacute;n de los productos fitosanitarios en el territorio de Macedonia del Norte (Bolet&iacute;n Oficial RM 159/2010). </span></p>","REMARKS_FR":"<p style=\"text-autospace:none;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">La liste des substances actives dont l'utilisation est approuv&eacute;e dans les produits phytopharmaceutiques sur le territoire de l'Union europ&eacute;enne fait &eacute;galement r&eacute;f&eacute;rence au statut des produits phytopharmaceutiques sur le territoire de la Mac&eacute;doine du Nord (Journal officiel de la RM 159/2010).</span></p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"text-autospace:none;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le produit chimique ne figure pas dans la liste des substances actives dont l'utilisation est autoris&eacute;e dans les produits phytopharmaceutiques en R&eacute;publique de Mac&eacute;doine du Nord (Journal officiel de la RM 159/2010).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">El producto qu&iacute;mico no est&aacute; incluido en la Lista de sustancias activas autorizadas para su uso en productos fitosanitarios en la Rep&uacute;blica de Macedonia del Norte (Bolet&iacute;n Oficial RM 159/2010). </span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Chemical is not included in the List of active substances allowed for use in Plant Protection Products in Republic of North Macedonia (Official Gazette of RM 159/2010).</span><p>&nbsp;</p><p style=\"text-autospace:none;\"><br /></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7169,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">D&eacute;cret royal n&deg; W67 de 2006 (1427 Higra) portant publication&nbsp;de la r&eacute;solution minist&eacute;rielle n&deg; 256 de 2006 approuvant la loi sur les pesticides du Conseil de coop&eacute;ration des &Eacute;tats arabes du Golfe.</span>","CONDITIONS_SP":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Real Decreto n.&ordm; W67 de 2006 (1427 Higra) por el que se emite la Resoluci&oacute;n del Gabinete n&deg; 256 de 2006 por la que se aprueba la Ley de Plaguicidas del Consejo de Cooperaci&oacute;n de los Estados &Aacute;rabes del Golfo.</span></p>","CONDITIONS_EN":"<span style=\"font-family:'Times New Roman';\">Royal Decree No, W67 of 2006 (1427 Higra) issuing the Cabinet Resolution No 256 of 2006 approving the Pesticides Act of Cooperation Council for the Arab States of the Gulf.</span>"},{"ID":7170,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-10-24T00:00:00","Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Ne peut &ecirc;tre import&eacute; qu&rsquo;avec un permis d'importation par une personne en possession d'un certificat d'homologation valide d&eacute;livr&eacute; par le minist&egrave;re de l'Agriculture, de la R&eacute;forme agraire et du D&eacute;veloppement rural en vertu de la loi de 1947 sur les engrais, les aliments pour animaux, les rem&egrave;des agricoles et les rem&egrave;des pour animaux.</span>","CONDITIONS_SP":"<span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Solo se puede importar mediante un permiso de importaci&oacute;n emitido por alguien que posea un certificado de registro v&aacute;lido emitido a trav&eacute;s de la Ley de Fertilizantes, Piensos Agr&iacute;colas, Remedios Agr&iacute;colas y Remedios para Ganado de 1947 (Ley 36 de 1947) por el Departamento de Agricultura, Reforma Agraria y Desarrollo Rural.</span></span>","CONDITIONS_EN":"<span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Only to be imported through an import permit by someone in possession of a valid registration certificate issued through Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act 36 of 1947) by the Department of Agriculture, Land Reform and Rural Development.</span>"},{"ID":7171,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-10-24T00:00:00","Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"><span style=\"font-size:xx-small;\">A importer avec un permis d'importation par l&rsquo;interm&eacute;diaire d&rsquo;une personne en possession</span><span style=\"color:red;font-size:xx-small;\">&nbsp;</span><span style=\"font-size:xx-small;\">d'un certificat d&rsquo;homologation valide d&eacute;livr&eacute; par le minist&egrave;re de l'Agriculture, de la R&eacute;forme agraire et du D&eacute;veloppement rural en vertu de la loi de 1947 (Loi 36 de 1947) sur les engrais, les aliments pour animaux, les produits phytosanitaires &agrave; usage agricole et les m&eacute;dicaments pour animaux.</span></span></p><span style=\"font-size:xx-small;\"></span><span lang=\"FR\" style=\"font-size:xx-small;font-family:'Microsoft Sans Serif', sans-serif;\">De m&ecirc;me, il doit &ecirc;tre import&eacute; avec un permis d'importation par l&rsquo;interm&eacute;diaire d&rsquo;une personne en possession d'une licence valide pour exercer une activit&eacute; de fournisseur de substances dangereuses du groupe 1 d&eacute;livr&eacute;e en vertu de la loi de 1973 sur les substances dangereuses (loi 15 de 1973), Avis du gouvernement n&deg; R. 452 substances dangereuses du groupe 1 par le minist&egrave;re de la Sant&eacute;.</span>","CONDITIONS_SP":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Deber&aacute;n importarse mediante un permiso de importaci&oacute;n emitido por una persona que posea un certificado de registro v&aacute;lido emitido por la Ley de fertilizantes, piensos agr&iacute;colas, remedios agr&iacute;colas y remedios para el ganado de 1947 (Ley 36 de 1947) del Departamento de Agricultura, Reforma Agraria y Desarrollo Rural.</span></p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Tambi&eacute;n deber&aacute;n importarse mediante un permiso de importaci&oacute;n emitido por una persona que posea una licencia v&aacute;lida para ejercer como proveedor de sustancias peligrosas de Grupo 1 emitida por la Ley de sustancias peligrosas de 1973 (Ley 15 de 1973) Aviso Gubernamental n&deg; R. 452 Sustancias peligrosas de Grupo 1, del Departamento de Salud.</span>","CONDITIONS_EN":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">To be imported through an import permit by someone in possession of a valid registration certificate issued through Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act 36 of 1947) by the Department of Agriculture, Land Reform and Rural Development.</span></p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Must also be imported through an import permit by someone in possession of a valid licence to carry on business as a supplier of Group 1 Hazardous Substances issued through the Hazardous Substance Act, 1973 (Act 1 5 of 1 973) Government Notice No R. 452 Group 1 Hazardous Substances, by the Department of Health.</span><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">&nbsp;</span></span></p>"},{"ID":7172,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Ne peut &ecirc;tre import&eacute; qu&rsquo;avec un permis d'importation par une personne en possession d'un certificat d'homologation valide d&eacute;livr&eacute; par le minist&egrave;re de l'Agriculture, de la R&eacute;forme agraire et du D&eacute;veloppement rural en vertu de la loi de 1947 sur les engrais, les aliments pour animaux, les rem&egrave;des agricoles et les rem&egrave;des pour animaux.</span>","CONDITIONS_SP":"<span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Solo se puede importar mediante un permiso de importaci&oacute;n emitido por alguien que posea un certificado de registro v&aacute;lido emitido a trav&eacute;s de la Ley de Fertilizantes, Piensos Agr&iacute;colas, Remedios Agr&iacute;colas y Remedios para Ganado de 1947 (Ley 36 de 1947) por el Departamento de Agricultura, Reforma Agraria y Desarrollo Rural.</span></span>","CONDITIONS_EN":"<span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Only to be imported through an import permit by someone in possession of a valid registration certificate issued through Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act 36 of 1947) by the Department of Agriculture, Land Reform and Rural Development.</span>"},{"ID":7173,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Ne peut &ecirc;tre import&eacute; qu&rsquo;avec un permis d'importation par une personne en possession d'un certificat d'homologation valide d&eacute;livr&eacute; par le minist&egrave;re de l'Agriculture, de la R&eacute;forme agraire et du D&eacute;veloppement rural en vertu de la loi de 1947 sur les engrais, les aliments pour animaux, les rem&egrave;des agricoles et les rem&egrave;des pour animaux.</span>","CONDITIONS_SP":"<span><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Solo se puede importar mediante un permiso de importaci&oacute;n emitido por alguien que posea un certificado de registro v&aacute;lido emitido a trav&eacute;s de la Ley de Fertilizantes, Piensos Agr&iacute;colas, Remedios Agr&iacute;colas y Remedios para Ganado de 1947 (Ley 36 de 1947) por el Departamento de Agricultura, Reforma Agraria y Desarrollo Rural.</span></span>","CONDITIONS_EN":"<span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Only to be imported through an import permit by someone in possession of a valid registration certificate issued through Fertilizers, Farm Feeds, Agricultural Remedies and Stock Remedies Act, 1947 (Act 36 of 1947) by the Department of Agriculture, Land Reform and Rural Development.</span>"},{"ID":7174,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Jamaica","CountryName_fr":"Jama\u00efque","CountryName_sp":"Jamaica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7175,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Colombia","CountryName_fr":"Colombie","CountryName_sp":"Colombia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7176,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":"2024-10-10T00:00:00","Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7177,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7178,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7179,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"South Africa","CountryName_fr":"Afrique du Sud","CountryName_sp":"Sud\u00e1frica","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ZA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Avis du gouvernement 43747, R&egrave;glement interdisant la production, la distribution, l'importation, l'exportation, la vente et l'utilisation de polluants organiques persistants en R&eacute;publique d'Afrique du Sud en vertu de la loi nationale sur la gestion de l'environnement (loi n&deg; 107 de 1998).","AdministrativeMeasure_sp":"Aviso gubernamental 43747, Reglamento para prohibir la producci&oacute;n, distribuci&oacute;n, importaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, venta y uso de contaminantes org&aacute;nicos persistentes en la Rep&uacute;blica de Sud&aacute;frica de conformidad con la Ley de Gesti&oacute;n Ambiental Nacional (Ley N&ordm; 107 de 1998).","AdministrativeMeasure_en":"Government Notice 43747, Regulations to prohibit the production, distribution, import, export, sale and use of Persistent Organic Pollutants in the Republic of South Africa in terms of the National Environmentnal Management Act (Act No. 107 of 1998).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7180,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7181,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7182,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 162 de 1998 (1418 Hijra).","AdministrativeMeasure_sp":"Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros n&deg; 162 de 1998 (1418 Hijra).","AdministrativeMeasure_en":"Council of Ministers Resolution No. 162 pf 1998 (1418 Hijra).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7183,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 162 de 1998 (1418 Hijra).","AdministrativeMeasure_sp":"Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros n&deg; 162 de 1998 (1418 Hijra).","AdministrativeMeasure_en":"Council of Ministers Resolution No. 162 pf 1998 (1418 Hijra).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7184,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 162 de 1998 (1418 Hijra).","AdministrativeMeasure_sp":"Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros n&deg; 162 de 1998 (1418 Hijra).","AdministrativeMeasure_en":"Council of Ministers Resolution No. 162 pf 1998 (1418 Hijra).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7185,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 162 de 1998 (1418 Hijra).","AdministrativeMeasure_sp":"Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros n&deg; 162 de 1998 (1418 Hijra).","AdministrativeMeasure_en":"Council of Ministers Resolution No. 162 pf 1998 (1418 Hijra).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7186,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 162 de 1998 (1418 Hijra).","AdministrativeMeasure_sp":"R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 162 de 1998 (1418 Hijra).","AdministrativeMeasure_en":"Council of Ministers Resolution No. 162 pf 1998 (1418 Hijra).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7187,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7188,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7189,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7190,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7191,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7192,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7193,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7194,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7195,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7196,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7197,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"R&egrave;glement sur les polluants organiques persistants (Journal officiel du 14.11.2018 et num&eacute;ro 30595) : L'article 5, paragraphe 2, l'article 6, paragraphes 1 et 2 renvoyant &agrave; l'annexe 2 du r&egrave;glement fixent les conditions sp&eacute;cifi&eacute;es pour l'importation du d&eacute;caBDE.<br />","AdministrativeMeasure_sp":"Reglamento sobre Contaminantes Org&aacute;nicos Persistentes (Bolet&iacute;n Oficial de 14.11.2018 y n&uacute;mero 30595): el art&iacute;culo 5 (2), el art&iacute;culo 6 (1) y (2) que remiten al Anexo 2 del Reglamento establecen las condiciones espec&iacute;ficas para la importaci&oacute;n de DecaBDE.<br />","AdministrativeMeasure_en":"By-law on Persistent Organic Pollutants (Official Gazette dated 14.11.2018 and numbered 30595): Article 5 (2), Article 6 (1) and (2) referring the Annex-2 of the By-law sets the specified conditions for import of DecaBDE.","CONDITIONS_FR":"R&egrave;glement sur les polluants organiques persistants (Journal officiel du 14.11.2018 et portant le num&eacute;ro 30595)<br />DEUXI&Egrave;ME PARTIE<br />Fabrication, mise sur le march&eacute; et utilisation<br />Contr&ocirc;le de la fabrication, de la mise sur le march&eacute; et de l'utilisation<br />ARTICLE 5 &ndash; (1) La fabrication, la mise sur le march&eacute; et l'utilisation des substances inscrites &agrave; l'Annexe 1 en tant que telles (Phrase modifi&eacute;e : OG-25/3/2021-31434) dans des m&eacute;langes ou des articles sont interdites.<br />(2) La fabrication, la mise sur le march&eacute; et l'utilisation des substances inscrites &agrave; l'annexe 2 en tant que telles (Phrase modifi&eacute;e : OG-25/3/2021-31434) dans des m&eacute;langes ou des articles sont r&egrave;glement&eacute;es conform&eacute;ment aux conditions sp&eacute;cifi&eacute;es &agrave; l'annexe 2.<br />(3) Le Minist&egrave;re et les institutions comp&eacute;tentes prennent les mesures appropri&eacute;es dans le cadre de l'&eacute;valuation et autorisent les plans pour emp&ecirc;cher la fabrication, la mise sur le march&eacute; et l'utilisation de substances ayant des propri&eacute;t&eacute;s de polluants organiques permanents dans le champ d'application de la l&eacute;gislation pertinente.<br />TROISI&Egrave;ME PARTIE<br />D&eacute;rogation aux mesures de r&eacute;glementation, stocks et r&eacute;ductions des &eacute;missions,&nbsp;<br />R&eacute;duire au minimum et &eacute;liminer<br />D&eacute;rogations aux mesures de contr&ocirc;le<br />ARTICLE 6 &ndash; (1) Les dispositions de l'article 5 du pr&eacute;sent r&egrave;glement ne s'appliquent pas aux articles suivants :<br />a) (Modifi&eacute; : OG-25/3/2021-31434) &agrave; une substance utilis&eacute;e &agrave; des fins de recherche scientifique et de d&eacute;veloppement ou comme &eacute;talon de r&eacute;f&eacute;rence, &agrave; condition d'obtenir l'autorisation du minist&egrave;re.<br />b) (Modifi&eacute; : OG-25/3/2021-31434) &agrave; un contaminant pr&eacute;sent dans des substances, m&eacute;langes ou articles &agrave; l'&eacute;tat de trace non intentionnelle sp&eacute;cifi&eacute;es dans les entr&eacute;es correspondantes de l'annexe 1 et de l'annexe 2.<br />c) (Abrog&eacute; : OG-25/3/2021-31434)<br />(2) En ce qui concerne les substances contenues dans des marchandises produites au plus tard &agrave; la date d'entr&eacute;e en vigueur du pr&eacute;sent r&egrave;glement (phrase modifi&eacute;e : OG-25/3/2021-31434), l'article 5 du r&egrave;glement s'applique six mois apr&egrave;s la date d'entr&eacute;e en vigueur. Si une substance inscrite &agrave; l'annexe 1 ou &agrave; l'annexe 2 se trouvent dans des articles en circulation au plus tard &agrave; la date d'entr&eacute;e en vigueur du pr&eacute;sent r&egrave;glement (phrase modifi&eacute;e : OG-25/3/2021-31434), l'article 5 du pr&eacute;sent r&egrave;glement ne s'applique pas. Toutefois, si les &eacute;l&eacute;ments vis&eacute;s au pr&eacute;sent paragraphe sont d&eacute;tect&eacute;s, l'institution concern&eacute;e en informera le minist&egrave;re dans les plus brefs d&eacute;lais.<br /><br />Annex-2<br />Rubrique DecaBDE :<br />1. L'article 6, paragraphe 1, point b) s'applique lorsque la concentration en d&eacute;cabromodiph&eacute;nyl&eacute;ther est &eacute;gale ou inf&eacute;rieure &agrave; 10 mg/kg (0,001 % en poids) lorsqu'il est pr&eacute;sent dans la substance.<br />2. L'article 6, paragraphe 1, point b), s'applique lorsque les concentrations de t&eacute;tra-, penta-, hexa-, hepta- et d&eacute;caBDE sont inf&eacute;rieures ou &eacute;gales &agrave; un total de 500 mg/kg dans le m&eacute;lange ou les articles.<br />3. Par d&eacute;rogation, l'utilisation du d&eacute;caBDE dans la fabrication, la mise sur le march&eacute; et l'utilisation des produits suivants est autoris&eacute;e jusqu'aux dates sp&eacute;cifi&eacute;es :<br />(a) Dans la fabrication d'un a&eacute;ronef pour lequel l'homologation a &eacute;t&eacute; demand&eacute;e avant le 2 mars 2019 et a &eacute;t&eacute; re&ccedil;ue avant d&eacute;cembre 2022, jusqu'au 18 d&eacute;cembre 2023 ou, dans les cas o&ugrave; la persistance du besoin est justifi&eacute;e, jusqu'au 2 mars 2027&nbsp;<br />(b) Dans la fabrication de pi&egrave;ces d&eacute;tach&eacute;es pour l'un ou l'autre des &eacute;l&eacute;ments suivants ;<br />i) Un a&eacute;ronef pour lequel l'homologation a &eacute;t&eacute; demand&eacute;e avant le 2 mars 2019 et a &eacute;t&eacute; re&ccedil;ue avant d&eacute;cembre 2022, produit avant le 18 d&eacute;cembre 2023, ou, dans les cas o&ugrave; la persistance du besoin est justifi&eacute;e, produit avant le 2 mars 2027, jusqu'&agrave; la fin de la dur&eacute;e de vie de cet a&eacute;ronef&nbsp;<br />ii) Les v&eacute;hicules &agrave; moteur relevant du R&egrave;glement sur l'homologation, la surveillance du march&eacute; et l'inspection des v&eacute;hicules &agrave; moteur, de leurs remorques et des syst&egrave;mes, composants et entit&eacute;s techniques distinctes publi&eacute; au Journal officiel du 19/4/2020 et portant le num&eacute;ro 31104 jusqu'&agrave; la fin de leur dur&eacute;e de vie ou jusqu'en 2036 (selon l&rsquo;&eacute;ch&eacute;ance la plus proche)<br />(c) Les &eacute;quipements &eacute;lectriques et &eacute;lectroniques relevant du R&egrave;glement sur le contr&ocirc;le des d&eacute;chets d'&eacute;quipements &eacute;lectriques et &eacute;lectroniques publi&eacute; au Journal officiel du 22/5/2012 et portant le num&eacute;ro 28300.<br />4. Pour la fabrication et l'utilisation du d&eacute;caBDE commercial dans un ou plusieurs des syst&egrave;mes suivants, les crit&egrave;res de d&eacute;rogation &eacute;nonc&eacute;s au paragraphe 3b) (ii) pour les utilisations dans les pi&egrave;ces d&eacute;tach&eacute;es de v&eacute;hicules &agrave; moteur s'appliquent :<br />(a) applications dans le groupe motopropulseur et sous le capot (par exemple, c&acirc;bles de masse de batterie, c&acirc;bles d'interconnexion de batterie, tuyaux de climatisation mobile (MAC), groupe motopropulseur, bague de collecteur d'&eacute;chappement, Isolation sous le capot, c&acirc;blage et faisceau sous le capot (tels que le c&acirc;blage du moteur), capteurs de vitesse, tuyaux, modules de ventilation et capteur cliquetis<br />(b) applications du syst&egrave;me d'alimentation en carburant (telles que les tuyaux d&rsquo;alimentation en carburant, les r&eacute;servoirs de carburant et les r&eacute;servoirs de carburant sous la carrosserie)<br />(c) Dispositifs pyrotechniques et applications affect&eacute;es par les dispositifs pyrotechniques (par exemple c&acirc;bles de d&eacute;clanchement d'airbags, housses /tissus de si&egrave;ges (uniquement si pertinent pour l'airbag) et airbags (frontaux et lat&eacute;raux)<br />5. L'utilisation d'articles contenant du d&eacute;cabromodiph&eacute;nyl&eacute;ther, qui &eacute;taient d&eacute;j&agrave; utilis&eacute;s avant la date d'entr&eacute;e en vigueur du pr&eacute;sent r&egrave;glement, est autoris&eacute;e. L'article 6, alin&eacute;a 2, troisi&egrave;me phrase, s'applique &agrave; ces articles.<br />6. Sans pr&eacute;judice du r&egrave;glement concernant la classification, l'&eacute;tiquetage et l'emballage des substances chimiques et des m&eacute;langes publi&eacute; au Journal officiel du 11/12/2013 et portant le num&eacute;ro 28848, les articles dans lesquels le d&eacute;caBDE est utilis&eacute; doivent &ecirc;tre identifiables tout au long de leur cycle de vie gr&acirc;ce &agrave; une &eacute;tiquette qui leur est appos&eacute;e.&nbsp;&nbsp;<br />7. La mise sur le march&eacute; et l'utilisation d'articles contenant du d&eacute;caBDE import&eacute;s dans le cadre des d&eacute;rogations vis&eacute;es au troisi&egrave;me paragraphe sont autoris&eacute;es jusqu'&agrave; la fin de la date de d&eacute;rogation sp&eacute;cifi&eacute;e. Le paragraphe six s'applique aux articles fabriqu&eacute;s conform&eacute;ment aux d&eacute;rogations pr&eacute;vues au paragraphe trois. Les articles qui &eacute;taient utilis&eacute;s avant la date d'e d&eacute;rogation peuvent &ecirc;tre utilis&eacute;s.<br />8. Aux fins de la pr&eacute;sente rubrique, le terme a&eacute;ronef d&eacute;signe :<br />a) un a&eacute;ronef civil produit conform&eacute;ment &agrave; un certificat de type publi&eacute; au Journal officiel du 20/8/2013 et portant le num&eacute;ro 28741 et du Conseil ou &agrave; un agr&eacute;ment de conception d&eacute;livr&eacute; en vertu des lois nationaux d'un &Eacute;tat membre de l'OACI, ou pour lequel un certificat de navigabilit&eacute; en vertu de l'annexe 8 de la Convention relative &agrave; l'aviation civile internationale&nbsp;<br /><br />(b) Un avion militaire,&nbsp;<br />","CONDITIONS_SP":"Reglamento sobre Contaminantes Org&aacute;nicos Persistentes (Bolet&iacute;n Oficial de 14.11.2018, n&deg; 30595)<br />SEGUNDA PARTE&nbsp;<br />Fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso&nbsp;<br />Control de la fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso&nbsp;<br />ART&Iacute;CULO 5 &ndash; (1) Se proh&iacute;be la fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso de las sustancias incluidas en el Anexo 1 solas (Frase modificada: OG-25/3/2021-31434), en mezclas o art&iacute;culos.&nbsp;<br />(2) Se restringe la fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso de las sustancias incluidas en el Anexo 2 solas (Frase modificada: OG- 25/3/2021-31434), en mezclas o art&iacute;culos seg&uacute;n las condiciones especificadas en el Anexo 2.&nbsp;<br />(3) El Ministerio y las instituciones pertinentes adoptar&aacute;n las medidas adecuadas en el marco de los planes de evaluaci&oacute;n y autorizaci&oacute;n para impedir la fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso de sustancias que tengan propiedades de contaminantes org&aacute;nicos permanentes en el &aacute;mbito de aplicaci&oacute;n de la legislaci&oacute;n pertinente.&nbsp;<br />TERCERA PARTE&nbsp;<br />Exenciones de las medidas de control, almacenamiento y reducci&oacute;n de emisiones, minimizaci&oacute;n y eliminaci&oacute;n Exenciones de las medidas de control&nbsp;<br />ART&Iacute;CULO 6 &ndash; (1) Las disposiciones del Art&iacute;culo 5 de este Reglamento no se aplican a los siguientes art&iacute;culos:&nbsp;<br />a) (Modificado: OG-25/3/2021-31434) A las sustancias utilizadas con fines de investigaci&oacute;n y desarrollo cient&iacute;ficos o como patr&oacute;n de referencia, siempre que se obtenga la autorizaci&oacute;n del Ministerio.&nbsp;<br />b) (Modificado: OG-25/3/2021-31434) A los contaminantes contenidos en sustancias, mezclas o art&iacute;culos en cantidades trazas no intencionales especificadas en las entradas correspondientes de los Anexos 1 y 2.&nbsp;<br />c) (Derogado: OG-25/3/2021-31434)&nbsp;<br />(2) En lo que respecta a las sustancias presentes en los productos fabricados en la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento (Frase modificada:OG-25/3/2021-31434), o antes, el art&iacute;culo 5 del Reglamento se aplicar&aacute; seis meses despu&eacute;s de la fecha de entrada en vigor. Si una sustancia incluida en el Anexo 1 o en el Anexo 2 se encuentra en los art&iacute;culos en uso en la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento (Frase modificada:OG-25/3/2021-31434), o antes, el art&iacute;culo 5 del presente Reglamento no se aplicar&aacute;. Sin embargo, si se detectan los elementos a los que se refiere este apartado, la instituci&oacute;n pertinente informar&aacute; de ello al Ministerio a la mayor brevedad posible.<br />Anexo 2<br />Entrada correspondiente a DecaBDE:&nbsp;<br />1. El art&iacute;culo 6, apartado 1, letra b), se aplicar&aacute; cuando la concentraci&oacute;n de &eacute;ter de decabromodifenilo sea igual o inferior a 10 mg/kg (0,001 % en peso) cuando est&eacute; presente en la sustancia.&nbsp;<br />2. El art&iacute;culo 6, apartado 1, letra b), se aplicar&aacute; cuando las concentraciones de tetra-, penta-, hexa-, hepta- y decaBDE sean inferiores o iguales a un total de 500 mg/kg en la mezcla o en los art&iacute;culos.&nbsp;<br />3. Como excepci&oacute;n, se permitir&aacute; el uso de decaBDE en la fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y utilizaci&oacute;n de los siguientes productos hasta las fechas especificadas:&nbsp;<br />a) En la fabricaci&oacute;n de una aeronave para la que se haya solicitado la homologaci&oacute;n de tipo antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, hasta el 18 de diciembre de 2023, o, en los casos en que la necesidad continuada est&eacute; justificada, hasta el 2 de marzo de 2027&nbsp;<br />b) En la fabricaci&oacute;n de piezas de repuesto para cualquiera de los siguientes productos:&nbsp;<br />i) Una aeronave, para la cual se haya solicitado la homologaci&oacute;n de tipo antes del 2 de marzo de 2019 y se haya recibido antes de diciembre de 2022, producida antes del 18 de diciembre de 2023 o, en los casos en que la necesidad continua est&eacute; justificada, producida antes del 2 de marzo de 2027, hasta el final de la vida &uacute;til de esa aeronave&nbsp;<br />ii) Veh&iacute;culos de motor dentro del &aacute;mbito de aplicaci&oacute;n de la Ordenanza sobre Homologaci&oacute;n de Tipo, Vigilancia del Mercado e Inspecci&oacute;n de Veh&iacute;culos de Motor y Remolques y sus Componentes, Sistemas y Unidades T&eacute;cnicas Independientes publicada en el Bolet&iacute;n Oficial de 19/4/2020 y n&deg; 31104 hasta que se complete su vida &uacute;til o hasta 2036 (lo que ocurra primero)&nbsp;<br />(c) Equipos el&eacute;ctricos y electr&oacute;nicos dentro del &aacute;mbito de aplicaci&oacute;n de la Ordenanza de Control de Residuos de Equipos El&eacute;ctricos y Electr&oacute;nicos publicada en el Bolet&iacute;n Oficial de fecha 22/5/2012 y numerada 28300.&nbsp;<br />4. Para la fabricaci&oacute;n y uso de decaBDE comercial en uno o m&aacute;s de los siguientes sistemas, se aplican los criterios de exenci&oacute;n establecidos en el p&aacute;rrafo 3(b)(ii) para usos en repuestos de veh&iacute;culos de motor:&nbsp;<br />(a) aplicaciones del tren motriz y debajo del cap&oacute; (por ejemplo, cables de masa de la bater&iacute;a, cables de interconexi&oacute;n de la bater&iacute;a, tuber&iacute;as del aire acondicionado m&oacute;vil (MAC), tren motriz, buje del colector de escape, aislamiento debajo del cap&oacute;, cableado y arneses debajo del cap&oacute; (como el cableado del motor), sensores de velocidad, mangueras, m&oacute;dulos de ventilador y sensor de detonaci&oacute;n)&nbsp;<br />(b) aplicaciones del sistema de combustible (como mangueras de combustible, tanque de combustible y parte inferior del tanque de combustible)&nbsp;<br />(c) dispositivos pirot&eacute;cnicos y aplicaciones afectadas por dispositivos pirot&eacute;cnicos (por ejemplo, cables de encendido de airbag, fundas/telas de asientos (solo si son relevantes para airbag) y airbags (delanteros y laterales)&nbsp;<br />5. Se permitir&aacute; el uso de art&iacute;culos que contengan &eacute;ter de decabromodifenilo, que ya se usaban antes de la fecha de entrada en vigor de este reglamento. La tercera frase del art&iacute;culo 6(2) se aplica a estos art&iacute;culos.&nbsp;<br />6. Sin perjuicio del Reglamento sobre clasificaci&oacute;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas publicado en el Bolet&iacute;n Oficial de 11/12/2013 y n&deg; 28848, los art&iacute;culos en los que se utilice decaBDE deber&aacute;n ser identificables durante todo su ciclo de vida mediante una etiqueta adherida a ellos.&nbsp;<br />7. La comercializaci&oacute;n y uso de art&iacute;culos que contengan decaBDE importados dentro del &aacute;mbito de aplicaci&oacute;n de las exenciones especificadas en el tercer p&aacute;rrafo se permitir&aacute;n hasta el final de la fecha de exenci&oacute;n especificada. El p&aacute;rrafo seis se aplica a los art&iacute;culos fabricados de conformidad con las exenciones del p&aacute;rrafo tres. Se permite el uso de los art&iacute;culos que se utilizaban antes de la fecha de exenci&oacute;n.&nbsp;<br />8. A los efectos de esta entrada, se entiende por aeronave:&nbsp;<br />a) una aeronave civil producida de conformidad con un certificado de tipo emitido en el Bolet&iacute;n Oficial de 20/8/2013 y n&deg; 28741 y del Consejo o con una aprobaci&oacute;n del dise&ntilde;o emitida de conformidad con los estatutos nacionales de un estado miembro del OACI, o para la cual un Estado miembro del OACI haya emitido un certificado de aeronavegabilidad de conformidad con el Anexo 8 del Convenio sobre Aviaci&oacute;n Civil Internacional&nbsp;<br /><br />b) una aeronave militar.<br /><br />","CONDITIONS_EN":"The By-law on Persistent Organic Pollutants (Official Gazette dated 14.11.2018 and numbered 30595)<br />SECOND PART<br />Manufacturing, Market Placement and Use<br />Control of manufacturing, placing on the market and use<br />ARTICLE 5 &ndash; (1) The manufacture, placing on the market and use of the substances listed in Annex-1 on their own, (Amended phrase:OG-25/3/2021-31434) in mixtures or articles are prohibited.<br />(2) The manufacture, placing on the market and use of the substances listed in Annex-2 on their own, (Amended phrase:OG-25/3/2021-31434) in mixtures or articles are restricted in accordance with the conditions specified in Annex-2.<br />(3) The Ministry and relevant institutions take appropriate measures within the scope of evaluation and permit plans to prevent the manufacture, placing on the market and use of substances that have permanent organic pollutant properties within the scope of the relevant legislation.<br />THIRD PART<br />Exemptions from Control Measures, Stockpiles and Emission Reduction,<br />Minimize and Eliminate<br />Exemptions from control measures<br />ARTICLE 6 &ndash; (1) The provisions of Article 5 of this Regulation do not apply to the following articles:<br />a) (Amended:OG-25/3/2021-31434) To a substance used for scientific research and development purposes or as a reference standard, provided that permission is obtained from the Ministry.<br />b) (Amended:OG-25/3/2021-31434) To a contaminant contained in substances, mixtures or articles in unintentional trace amounts specified in the relevant entries in Annex-1 and Annex-2.<br />c) (Repealed:OG-25/3/2021-31434)<br />(2) Regarding the substances in the goods produced on or before the date of entry into force of this Regulation (Amended phrase:OG-25/3/2021-31434), Article 5 of the Regulation shall apply six months after the effective date. If a substance listed in Annex-1 or Annex-2 is in the articles in use on or before the date of entry into force of this Regulation (Amended phrase:OG-25/3/2021-31434), Article 5 of this Regulation does not apply. However, if the items referred to in this paragraph are detected, the relevant institution will inform the Ministry about this as soon as possible.<br /><br />Annex-2<br />Entry for DecaBDE:<br />1.<span style=\"white-space:pre;\">\t</span>Article 6 (1)(b) shall apply the decabromodiphenyl ether concentration is equal to or less than 10 mg/kg (0.001% by weight) where it is present in the substance.<br />2. Article 6(1) (b) shall apply where tetra-, penta-, hexa-, hepta- and decaBDE concentrations are less than or equal to a total of 500 mg/kg in the mixture or articles.<br />3.<span style=\"white-space:pre;\">\t</span>By the way of derogation, the use of decaBDE in the manufacturing, placing on the market and use of the following shall be allowed until the specified dates:<br />(a) In the manufacturing of an aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, until 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, until 2 March 2027&nbsp;<br />(b) In the manufacturing of spare parts for either of the following;<br />i) An aircraft, for which type approval has been applied for before 2 March 2019 and has been received before December 2022, produced before 18 December 2023, or, in cases where the continuing need is justified, produced before 2 March 2027, until the end of service life of that aircraft&nbsp;<br />ii) Motor vehicles within the scope of the By-law on Type Approval and Market Surveillance and Inspection of Motor Vehicles and Trailers and Their Components, Systems and Separate Technical Units published in the Official Gazette dated 19/4/2020 and numbered 31104 until their service life is complete or until 2036 (whichever comes first)&nbsp;<br />(c) Electrical and electronic equipment within the scope of the Waste Electrical and Electronic Equipment Control By-law published in the Official Gazette dated 22/5/2012 and numbered 28300.<br />4. For the manufacture and use of commercial decaBDE in one or more of the following systems, the exemption criteria set out in paragraph 3(b)(ii) for uses in motor vehicle spare parts apply:<br />(a) powertrain and under-hood applications (e.g. battery mass wires , battery interconnection wires, mobile air condition (MAC) pipes, powertrain, exhaust manifold bushing, under-hood insulation, wiring and harness under-hood (such as engine wiring), speed sensors, hoses, fan modules, and knock sensor)<br />(b) fuel system applications (such as fuel hoses, fuel tank and fuel tank under-body)<br />(c) pyrotechnical devices and applications affected by pyrotechnical devices (e.g. airbag ignition cables, seat covers/fabrics (only if airbag relevant) and airbags (front and side)<br />5.<span style=\"white-space:pre;\">\t</span>The use of articles containing decabromodiphenyl ether, which was already in use before the date of entry into force of this by-law, shall be allowed. The third sentence of Article 6(2) applies to these articles.<br />6. Without prejudice to the By-law on Classification, Labeling and Packaging of Substances and Mixtures published in the Official Gazette dated 11/12/2013 and numbered 28848, articles in which decaBDE is used shall be identifiable throughout their life cycle by a label affixed to them.&nbsp;&nbsp;<br />7.&nbsp; The placing on the market and use of decaBDE-containing articles imported within the scope of the exemptions specified in the third paragraph shall be allowed until the end of the specified exemption date. Paragraph six applies to articles manufactured in accordance with the exemptions in paragraph three. Articles that were in use before the exemption date are allowed to be used.<br />8. For the purposes of this entry, aircraft means:<br />(a) a civil aircraft produced in accordance with a type certificate issued in the Official Gazette dated 20/8/2013 and numbered 28741 and of the Council or with a design approval issued under the national By-laws of a member state of ICAO, or for which a certificate of airworthiness has been issued by an ICAO Member State under Annex 8 to the Convention on International Civil Aviation<br /><br />(b) A Military Aircraft,<br />"},{"ID":7198,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"T\u00fcrkiye","CountryName_fr":"T\u00fcrkiye (la)","CountryName_sp":"T\u00fcrkiye","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"R&egrave;glement sur les polluants organiques persistants (Journal officiel du 14.11.2018 et num&eacute;ro 30595) : L'article 5, paragraphe 2, l'article 6, paragraphes 1 et 2 renvoyant &agrave; l'annexe 2 du r&egrave;glement fixent les conditions sp&eacute;cifi&eacute;es pour l'importation du PFOA.<br />","AdministrativeMeasure_sp":"Reglamento sobre Contaminantes Org&aacute;nicos Persistentes (Bolet&iacute;n Oficial de 14.11.2018 y n&uacute;mero 30595): el art&iacute;culo 5 (2), el art&iacute;culo 6 (1) y (2) que remiten al Anexo 2 del Reglamento establecen las condiciones espec&iacute;ficas para la importaci&oacute;n de PFOA.<br />","AdministrativeMeasure_en":"By-law on Persistent Organic Pollutants (Official Gazette dated 14.11.2018 and numbered 30595): Article 5 (2), Article 6 (1) and (2) referring the Annex-2 of the By-law sets the specified conditions for import of PFOA.","CONDITIONS_FR":"R&egrave;glement sur les polluants organiques persistants (Journal officiel du 14.11.2018 et portant le num&eacute;ro 30595)<br />DEUXI&Egrave;ME PARTIE<br />Fabrication, mise sur le march&eacute; et utilisation<br />Contr&ocirc;le de la fabrication, de la mise sur le march&eacute; et de l'utilisation<br />ARTICLE 5 &ndash; (1) La fabrication, la mise sur le march&eacute; et l'utilisation des substances inscrites &agrave; l'Annexe 1 en tant que telles (Phrase modifi&eacute;e : OG-25/3/2021-31434) dans des m&eacute;langes ou des articles sont interdites.<br />(2) La fabrication, la mise sur le march&eacute; et l'utilisation des substances inscrites &agrave; l'annexe 2 en tant que telles (Phrase modifi&eacute;e : OG-25/3/2021-31434) dans des m&eacute;langes ou des articles sont r&egrave;glement&eacute;es conform&eacute;ment aux conditions sp&eacute;cifi&eacute;es &agrave; l'annexe 2.<br />(3) Le Minist&egrave;re et les institutions comp&eacute;tentes prennent les mesures appropri&eacute;es dans le cadre de l'&eacute;valuation et autorisent les plans pour emp&ecirc;cher la fabrication, la mise sur le march&eacute; et l'utilisation de substances ayant des propri&eacute;t&eacute;s de polluants organiques permanents dans le champ d'application de la l&eacute;gislation pertinente.<br />TROISI&Egrave;ME PARTIE<br />D&eacute;rogation aux mesures de r&eacute;glementation, stocks et r&eacute;ductions des &eacute;missions,&nbsp;<br />R&eacute;duire au minimum et &eacute;liminer<br />D&eacute;rogations aux mesures de contr&ocirc;le<br />ARTICLE 6 &ndash; (1) Les dispositions de l'article 5 du pr&eacute;sent r&egrave;glement ne s'appliquent pas aux articles suivants :<br />a) (Modifi&eacute; : OG-25/3/2021-31434) &agrave; une substance utilis&eacute;e &agrave; des fins de recherche scientifique et de d&eacute;veloppement ou comme &eacute;talon de r&eacute;f&eacute;rence, &agrave; condition d'obtenir l'autorisation du minist&egrave;re.<br />b) (Modifi&eacute; : OG-25/3/2021-31434) &agrave; un contaminant pr&eacute;sent dans des substances, m&eacute;langes ou articles &agrave; l'&eacute;tat de trace non intentionnelle sp&eacute;cifi&eacute;es dans les entr&eacute;es correspondantes de l'annexe 1 et de l'annexe 2.<br />c) (Abrog&eacute; : OG-25/3/2021-31434)<br />(2) En ce qui concerne les substances contenues dans des marchandises produites au plus tard &agrave; la date d'entr&eacute;e en vigueur du pr&eacute;sent r&egrave;glement (phrase modifi&eacute;e : OG-25/3/2021-31434), l'article 5 du r&egrave;glement s'applique six mois apr&egrave;s la date d'entr&eacute;e en vigueur. Si une substance inscrite &agrave; l'annexe 1 ou &agrave; l'annexe 2 se trouvent dans des articles en circulation au plus tard &agrave; la date d'entr&eacute;e en vigueur du pr&eacute;sent r&egrave;glement (phrase modifi&eacute;e : OG-25/3/2021-31434), l'article 5 du pr&eacute;sent r&egrave;glement ne s'applique pas. Toutefois, si les &eacute;l&eacute;ments vis&eacute;s au pr&eacute;sent paragraphe sont d&eacute;tect&eacute;s, l'institution concern&eacute;e en informera le minist&egrave;re dans les plus brefs d&eacute;lais.<br /><br />Annex-2<br />Rubrique PFOA :<br />1. L'article 6, paragraphe 1, point b), s'applique aux concentrations de PFOA ou de l'un de ses sels &eacute;gales ou inf&eacute;rieures &agrave; 0,025 mg/kg (0,0000025 % en poids) lorsqu'ils sont pr&eacute;sents dans des substances, des m&eacute;langes ou des articles.&nbsp;<br />2. L'article 6, paragraphe 1, point b), s'applique aux concentrations de tout compos&eacute; apparent&eacute; au PFOA ou d'une combinaison de compos&eacute;s apparent&eacute;s au PFOA &eacute;gales ou inf&eacute;rieures &agrave; 1 mg/kg (0,0001 % en poids) lorsqu'ils sont pr&eacute;sents dans des substances, des m&eacute;langes ou des articles.<br />3. L'article 6, paragraphe 1, point b), s'applique lorsque des compos&eacute;s apparent&eacute;s au PFOA, ou toute combinaison de ces compos&eacute;s, sont pr&eacute;sents &agrave; des concentrations inf&eacute;rieures ou &eacute;gales &agrave; 20 mg/kg (0,002 % en poids) dans des substances utilis&eacute;es dans des interm&eacute;diaires transport&eacute;s utilis&eacute;s pour la production de produits chimiques fluor&eacute;s constitu&eacute;s de cha&icirc;nes carbon&eacute;es &eacute;gales ou inf&eacute;rieures &agrave; 6 atomes et &agrave; condition de satisfaire aux crit&egrave;res d&eacute;finis &agrave; l'article 4, premier alin&eacute;a, point ii), du R&egrave;glement concernant l'enregistrement, l'&eacute;valuation, l'autorisation et la restriction des produits chimiques publi&eacute; au Journal officiel du 23/6/2017 et portant le num&eacute;ro 30105 et remplissant les conditions strictement contr&ocirc;l&eacute;es &eacute;nonc&eacute;es aux alin&eacute;as (a) &agrave; (e) du quatri&egrave;me paragraphe de l'article 18 du m&ecirc;me r&egrave;glement<br />4. L'article 6, paragraphe 1, point b), s'applique aux concentrations de PFOA et de ses sels &eacute;gales ou inf&eacute;rieures &agrave; 1 mg/kg (0,0001 % en poids) lorsqu'ils sont pr&eacute;sents dans des micropoudres de polyt&eacute;trafluoro&eacute;thyl&egrave;ne (PTFE) produites par irradiation ionisante jusqu&rsquo;&agrave; 400 kilograys ou par d&eacute;gradation thermique, ainsi que dans des m&eacute;langes et articles &agrave; usage industriel et professionnel contenant des micropoudres de PTFE. Toutes les &eacute;missions de PFOA lors de la fabrication et de l'utilisation de micropoudres de PTFE doivent &ecirc;tre &eacute;vit&eacute;es et, si cela n'est pas possible, r&eacute;duites autant que possible. Si cela n'est pas possible, les &eacute;missions doivent &ecirc;tre r&eacute;duites au minimum autant que possible.<br />5.&nbsp; Par d&eacute;rogation, la fabrication, la mise sur le march&eacute; et l'utilisation du PFOA, de ses sels et des compos&eacute;s apparent&eacute;s au PFOA sont autoris&eacute;es jusqu'aux dates sp&eacute;cifi&eacute;es aux fins suivantes :<br />(a) Jusqu'au 4 juillet 2025 dans les proc&eacute;d&eacute;s de photolithographie ou de gravure dans la fabrication de semi-conducteurs,<br />b) rev&ecirc;tements photographiques appliqu&eacute;s aux films, jusqu'au 4 juillet 2025<br />(c) Textiles ol&eacute;ofuges et hydrofuges pour la protection des travailleurs contre les liquides dangereux qui pr&eacute;sentent des risques pour leur sant&eacute; et leur s&eacute;curit&eacute;, jusqu'au 4 juillet 2023,<br />(d) Jusqu'au 4 juillet 2025 pour les dispositifs m&eacute;dicaux invasifs et implantables,<br />(e)&nbsp; Jusqu'au 4 juillet 2023 pour la production de polyt&eacute;trafluoro&eacute;thyl&egrave;ne (PTFE) et de fluorure de polyvinylid&egrave;ne (PVDF) pour la fabrication de :<br />(i)&nbsp; Membranes de filtration des gaz haute performance et r&eacute;sistantes &agrave; la corrosion, membranes de filtration de l&rsquo;eau et membranes utilis&eacute;es dans les textiles&nbsp;<br />(ii) Equipement pour &eacute;changeur de chaleur industrielle<br />(iii) produit d&rsquo;&eacute;tanch&eacute;it&eacute; industriels qui emp&ecirc;chent les fuites de compos&eacute;s organiques volatils et de particules 2.5PM.&nbsp;<br />6. Par d&eacute;rogation, jusqu'au 4 juillet 2025, l'utilisation du PFOA, de ses sels et/ou de compos&eacute;s apparent&eacute;s au PFOA dans les mousses anti-incendie utilis&eacute;es pour la suppression des vapeurs de combustibles liquides et contre les incendies provoqu&eacute;s par des combustibles liquides (incendies de classe B) d&eacute;j&agrave; pr&eacute;sentes dans des syst&egrave;mes install&eacute;s, qu&rsquo;ils soient mobiles ou fixes, est autoris&eacute;e, compte tenu des circonstances suivantes :<br />(a) Les mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&eacute;s apparent&eacute;s au PFOA ne doivent pas &ecirc;tre utilis&eacute;es pour la formation.<br />&nbsp;(b) Les mousses anit-incendie qui contiennent ou qui peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&eacute;s apparent&eacute;s au PFOA ne doivent pas &ecirc;tre utilis&eacute;es pour des essais &agrave; moins que tous les rejets ne soient contenus.<br />(c) &Agrave; partir du 1er janvier 2023, l'utilisation de mousses anti-incendie contenant ou pouvant contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&eacute;s apparent&eacute;s au PFOA n'est autoris&eacute;e que sur des sites o&ugrave; tous les rejets peuvent &ecirc;tre contenus.<br />&nbsp;(d) Les stocks de mousses anti-incendie qui contiennent ou peuvent contenir du PFOA, ses sels et/ou des compos&eacute;s apparent&eacute;s au PFOA doivent &ecirc;tre g&eacute;r&eacute;s conform&eacute;ment &agrave; l'article 7.&nbsp;<br />6. Par d&eacute;rogation, l'utilisation du PFOA, ses sels et/ou des compos&eacute;s apparent&eacute;s au PFOA est autoris&eacute;e dans les mousses anti-incendie pour la suppression des vapeurs de combustibles liquides et les incendies provoqu&eacute;s par des combustibles liquides (incendies de classe B) d&eacute;j&agrave; pr&eacute;sentes dans des syst&egrave;mes install&eacute;s, qu&rsquo;ils soient mobiles ou fixes, jusqu'au 4 juillet 2025, sous r&eacute;serve des conditions suivantes<br />7. Par d&eacute;rogation, l'utilisation du bromure de perfluooroctyle contenant de l'iodure de perfluoroctyle dans la fabrication de produits pharmaceutiques est autoris&eacute;e.<br />8.&nbsp; L'utilisation d'articles contenant du PFOA, ses sels et/ou des compos&eacute;s apparent&eacute;s au PFOA d&eacute;j&agrave; utilis&eacute;s avant la date d'entr&eacute;e en vigueur du pr&eacute;sent r&egrave;glement est autoris&eacute;e. L'article 6, paragraphe 2, troisi&egrave;me alin&eacute;a, s'applique &agrave; ces articles.<br />9. Par d&eacute;rogation, la fabrication, la mise sur le march&eacute; et l'utilisation du PFOA, ses sels et des compos&eacute;s apparent&eacute;s au PFOA sont autoris&eacute;es jusqu'au 31 d&eacute;cembre 2023 dans les utilisations suivantes :<br />(a)&nbsp; dans les dispositifs m&eacute;dicaux autres que les dispositifs implantables entrant dans le champ d'application de la loi sur les dispositifs m&eacute;dicaux publi&eacute;e au Journal officiel du 7/6/2011 et portant le num&eacute;ro 27957.<br />b) dans les encres latex pour l&rsquo;impression<br />c) dans les nano-rev&ecirc;tements par plasma&nbsp;<br />","CONDITIONS_SP":"<p>Reglamento sobre Contaminantes Org&aacute;nicos Persistentes (Bolet&iacute;n Oficial de 14.11.2018, n&deg; 30595)<br />SEGUNDA PARTE&nbsp;<br />Fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso&nbsp;<br />Control de la fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso&nbsp;<br />ART&Iacute;CULO 5 &ndash; (1) Se proh&iacute;be la fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso de las sustancias incluidas en el Anexo 1 solas (Frase modificada: OG-25/3/2021-31434), en mezclas o art&iacute;culos.&nbsp;<br />(2) Se restringe la fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso de las sustancias incluidas en el Anexo 2 solas (Frase modificada: OG- 25/3/2021-31434), en mezclas o art&iacute;culos seg&uacute;n las condiciones especificadas en el Anexo 2.&nbsp;<br />(3) El Ministerio y las instituciones pertinentes adoptar&aacute;n las medidas adecuadas en el marco de los planes de evaluaci&oacute;n y autorizaci&oacute;n para impedir la fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso de sustancias que tengan propiedades de contaminantes org&aacute;nicos permanentes en el &aacute;mbito de aplicaci&oacute;n de la legislaci&oacute;n pertinente.&nbsp;<br />TERCERA PARTE&nbsp;<br />Exenciones de las medidas de control, almacenamiento y reducci&oacute;n de emisiones, minimizaci&oacute;n y eliminaci&oacute;n Exenciones de las medidas de control&nbsp;<br />ART&Iacute;CULO 6 &ndash; (1) Las disposiciones del Art&iacute;culo 5 de este Reglamento no se aplican a los siguientes art&iacute;culos:&nbsp;<br />a) (Modificado: OG-25/3/2021-31434) A las sustancias utilizadas con fines de investigaci&oacute;n y desarrollo cient&iacute;ficos o como patr&oacute;n de referencia, siempre que se obtenga la autorizaci&oacute;n del Ministerio.&nbsp;<br />b) (Modificado: OG-25/3/2021-31434) A los contaminantes contenidos en sustancias, mezclas o art&iacute;culos en cantidades trazas no intencionales especificadas en las entradas correspondientes de los Anexos 1 y 2.&nbsp;<br />c) (Derogado: OG-25/3/2021-31434)&nbsp;<br />(2) En lo que respecta a las sustancias presentes en los productos fabricados en la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento (Frase modificada:OG-25/3/2021-31434), o antes, el art&iacute;culo 5 del Reglamento se aplicar&aacute; seis meses despu&eacute;s de la fecha de entrada en vigor. Si una sustancia incluida en el Anexo 1 o en el Anexo 2 se encuentra en los art&iacute;culos en uso en la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento (Frase modificada:OG-25/3/2021-31434), o antes, el art&iacute;culo 5 del presente Reglamento no se aplicar&aacute;. Sin embargo, si se detectan los elementos a los que se refiere este apartado, la instituci&oacute;n pertinente informar&aacute; de ello al Ministerio a la mayor brevedad posible.<br /></p><p>Anexo 2<br /><br />Entrada para PFOA:&nbsp;<br />1. El art&iacute;culo 6(1)(b) se aplicar&aacute; a concentraciones de PFOA o cualquiera de sus sales iguales o inferiores a 0,025 mg/kg (0,0000025 % en peso) cuando est&eacute;n presentes en sustancias, mezclas o art&iacute;culos.&nbsp;<br />2. El art&iacute;culo 6(1)(b) se aplicar&aacute; a concentraciones de cualquier compuesto individual relacionado con el PFOA o una combinaci&oacute;n de compuestos relacionados con el PFOA iguales o inferiores a 1 mg/kg (0,0001 % en peso) cuando est&eacute;n presentes en sustancias, mezclas o art&iacute;culos.&nbsp;<br />3. El art&iacute;culo 6(1)(b) se aplicar&aacute; cuando los compuestos relacionados con el PFOA, o cualquier combinaci&oacute;n de estos compuestos, est&eacute;n presentes en concentraciones menores o iguales a 20 mg/kg (0,002 % en peso) en sustancias utilizadas en intermediarios transportados utilizados para la producci&oacute;n de fluoroqu&iacute;micos que contengan cadenas de carbono iguales o inferiores a 6 &aacute;tomos o menos y con la condici&oacute;n de que cumplan los criterios definidos en el inciso (ii) del primer p&aacute;rrafo del art&iacute;culo 4 del Reglamento sobre Registro, Evaluaci&oacute;n, Autorizaci&oacute;n y Restricci&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos publicado en el Diario Oficial de 23/6/2017 y n&deg; 30105 y cumplan las condiciones estrictamente controladas establecidas en los incisos (a) a (e) del cuarto p&aacute;rrafo del art&iacute;culo 18 del mismo reglamento.&nbsp;<br />4. El art&iacute;culo 6, apartado 1, letra b), se aplicar&aacute; a concentraciones de PFOA y sus sales iguales o inferiores a 1 mg/kg (0,0001 % en peso) cuando est&eacute;n presentes en micropolvos de politetrafluoroetileno (PTFE) producidos mediante irradiaci&oacute;n ionizante de hasta 400 kilograys o por degradaci&oacute;n t&eacute;rmica, as&iacute; como en mezclas y art&iacute;culos para usos industriales y profesionales que contengan micropolvos de PTFE. Todas las emisiones de PFOA durante la fabricaci&oacute;n y el uso de micropolvos de PTFE deber&aacute;n ser evitadas y, si no es posible, se reducir&aacute;n en la medida de lo posible. Si esto no es posible, las emisiones se reducir&aacute;n al m&iacute;nimo.&nbsp;<br />5. No obstante, se permitir&aacute; la fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso de PFOA, sus sales y compuestos relacionados con el PFOA hasta las fechas especificadas para los fines siguientes:&nbsp;<br />a) hasta el 4 de julio de 2025 en procesos de fotolitograf&iacute;a o grabado en la fabricaci&oacute;n de semiconductores,&nbsp;<br />b) recubrimientos fotogr&aacute;ficos aplicados a pel&iacute;culas, hasta el 4 de julio de 2025&nbsp;<br />c) textiles para repeler el agua y el aceite para la protecci&oacute;n de los trabajadores frente a l&iacute;quidos peligrosos que impliquen riesgos para su salud y seguridad, hasta el 4 de julio de 2023,&nbsp;<br />d) hasta el 4 de julio de 2025 para materiales m&eacute;dicos invasivos o implantables,&nbsp;<br />e) hasta el 4 de julio de 2023 para la producci&oacute;n de politetrafluoroetileno (PTFE) y fluoruro de polivinilideno (PVDF) para la fabricaci&oacute;n de:<br />i) membranas de filtrado de gases, membranas de filtrado de agua y membranas de alto rendimiento y resistentes a la corrosi&oacute;n utilizadas en textiles m&eacute;dicos&nbsp;<br />ii) intercambiadores de calor residual industriales&nbsp;<br />(iii) selladores industriales que eviten fugas de compuestos org&aacute;nicos vol&aacute;tiles y part&iacute;culas 2.5PM&nbsp;<br />6. No obstante, hasta el 4 de julio de 2025, se permite el uso de PFOA, sus sales y/o compuestos relacionados con el PFOA en espumas extintoras utilizadas para la supresi&oacute;n de vapores de combustible l&iacute;quido e incendios de combustible l&iacute;quido (incendios de clase B) ya instalados en sistemas, incluidos los sistemas port&aacute;tiles y fijos, teniendo en cuenta las siguientes circunstancias: (a) La espuma extintora que contenga o pueda contener PFOA, sus sales y/o compuestos relacionados con PFOA no se utilizar&aacute; para la capacitaci&oacute;n.&nbsp;<br />(b) La espuma extintora que contenga o pueda contener PFOA, sus sales y/o compuestos relacionados con el PFOA no se utilizar&aacute; para ensayos a menos que se contengan todas las liberaciones.&nbsp;<br />(c) A partir del 1 de enero de 2023, los usos de espuma extintora que contenga o pueda contener PFOA, sus sales y/o compuestos relacionados con el PFOA solo se permitir&aacute;n en lugares donde se puedan contener todas las liberaciones.&nbsp;<br />d) Las reservas de espuma contra incendios que contengan o puedan contener PFOA, sus sales o compuestos relacionados con el PFOA se gestionar&aacute;n de conformidad con el art&iacute;culo 7.&nbsp;<br />6. No obstante, se permitir&aacute; el uso de PFOA, sus sales o compuestos relacionados con el PFOA en espuma contra incendios para la supresi&oacute;n de vapores de combustible l&iacute;quido y de incendios de combustible l&iacute;quido (incendios de clase B) ya instalados en sistemas, tanto m&oacute;viles como fijos, hasta el 4 de julio de 2025, con sujeci&oacute;n a lo siguiente&nbsp;<br />7. No obstante, se permitir&aacute; el uso de bromuro de perfluorooctilo que contenga yoduro de perfluorooctilo para la producci&oacute;n de productos farmac&eacute;uticos.&nbsp;<br />8. Se permitir&aacute; el uso de art&iacute;culos que ya se utilizaban antes de la fecha de entrada en vigor de la presente disposici&oacute;n que contengan PFOA, sus sales o compuestos relacionados con el PFOA. En relaci&oacute;n con dichos art&iacute;culos se aplicar&aacute; el art&iacute;culo 6, apartado 2, p&aacute;rrafo tercero.&nbsp;<br />9. No obstante, la fabricaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso de PFOA, sus sales y compuestos relacionados con el PFOA se permitir&aacute;n hasta el 31 de diciembre de 2023 en los siguientes usos:&nbsp;<br />a) En productos sanitarios distintos de los implantables en el &aacute;mbito de aplicaci&oacute;n de la Ley de Productos Sanitarios publicada en el Bolet&iacute;n Oficial del Estado de 7/6/2011 y n&uacute;mero 27957.&nbsp;<br />b) En tintas de impresi&oacute;n de l&aacute;tex.&nbsp;<br />c) En nanorrecubrimientos de plasma.<br /></p>","CONDITIONS_EN":"The By-law on Persistent Organic Pollutants (Official Gazette dated 14.11.2018 and numbered 30595)<br />SECOND PART<br />Manufacturing, Market Placement and Use<br />Control of manufacturing, placing on the market and use<br />ARTICLE 5 &ndash; (1) The manufacture, placing on the market and use of the substances listed in Annex-1 on their own, (Amended phrase:OG-25/3/2021-31434) in mixtures or articles are prohibited.<br />(2) The manufacture, placing on the market and use of the substances listed in Annex-2 on their own, (Amended phrase:OG-25/3/2021-31434) in mixtures or articles are restricted in accordance with the conditions specified in Annex-2.<br />(3) The Ministry and relevant institutions take appropriate measures within the scope of evaluation and permit plans to prevent the manufacture, placing on the market and use of substances that have permanent organic pollutant properties within the scope of the relevant legislation.<br />THIRD PART<br />Exemptions from Control Measures, Stockpiles and Emission Reduction,<br />Minimize and Eliminate<br />Exemptions from control measures<br />ARTICLE 6 &ndash; (1) The provisions of Article 5 of this Regulation do not apply to the following articles:<br />a) (Amended:OG-25/3/2021-31434) To a substance used for scientific research and development purposes or as a reference standard, provided that permission is obtained from the Ministry.<br />b) (Amended:OG-25/3/2021-31434) To a contaminant contained in substances, mixtures or articles in unintentional trace amounts specified in the relevant entries in Annex-1 and Annex-2.<br />c) (Repealed:OG-25/3/2021-31434)<br />(2) Regarding the substances in the goods produced on or before the date of entry into force of this Regulation (Amended phrase:OG-25/3/2021-31434), Article 5 of the Regulation shall apply six months after the effective date. If a substance listed in Annex-1 or Annex-2 is in the articles in use on or before the date of entry into force of this Regulation (Amended phrase:OG-25/3/2021-31434), Article 5 of this Regulation does not apply. However, if the items referred to in this paragraph are detected, the relevant institution will inform the Ministry about this as soon as possible.<br /><br />Annex-2<br />Entry for PFOA:<br />1. Article 6(1)(b) shall apply to concentrations of PFOA or any of its salts equal to or below 0,025 mg/kg (0,0000025 % by weight) where they are present in substances, mixtures or articles.&nbsp;<br />2. Article 6(1)(b) shall apply to concentrations of any individual PFOA-related compound or a&nbsp; combination of PFOA-related compounds equal to or below 1 mg/kg (0,0001 % by weight) where they are present in substances, mixtures or articles.<br />3. Article 6(1)(b) shall apply when PFOA-related compounds, or any combination of these compounds are present in concentrations less than or equal to 20 mg/kg (0.002 % by weight) in substances used in transported intermediates used for the production of fluorochemicals containing carbon chains equal to or shorter than 6 atoms or less and on condition that it meets the criteria defined in subparagraph (ii) of the first paragraph of Article 4 of the By-law on Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals published in the Official Gazette dated 23/6/2017 and numbered 30105 and fulfilling the strictly controlled conditions set out in subparagraphs (a) to (e) of the fourth paragraph of article 18 of the same by law.<br />4. Article 6(1)(b) shall apply to concentrations of PFOA and its salts equal to or below 1 mg/kg (0,0001 % by weight) where they are present in polytetrafluoroethylene (PTFE) micropowders produced by ionising irradiation of up to 400 kilograys or by thermal degradation as well as in mixtures and articles for industrial and professional uses containing PTFE micropowders. All emissions of PFOA during the manufacture and use of PTFE micropowders shall be avoided and, if not possible, reduced as far as possible. If this is not practicable, emissions should be minimized as much as possible.<br />5.&nbsp; By way of derogation, the manufacturing, placing on the market and use of PFOA, its salts and PFOA-related compounds shall be allowed until the specified dates for the following purposes:<br />(a) Until July 4, 2025 in photolithography or etch processes in semiconductor manufacturing,<br />(b)&nbsp; photographic coatings applied to films, until 4 July 2025<br />(c) Textiles for oil- and water-repellency for the protection of workers from dangerous liquids that comprise risks to their health and safety, until 4 July 2023,<br />(d) Until July 4, 2025 for invasive or implantable medical materials,<br />(e)&nbsp; Until 4 July 2023 for the production of Polytetrafluoroethylene (PTFE) and polyvinylidene fluoride (PVDF) for the manufacture of:<br />(i)&nbsp; high performance, corrosion resistant gas filter membranes, water filter membranes and membranes used in medical textiles<br />(ii) industrial waste heat exchanger equipment<br />(iii) industrial sealants that prevent leakage of volatile organic compounds and 2.5PM particles 6. By way of derogation, , until 4 July 2025, the use of PFOA, its salt and/or PFOA-related compounds in fire extinguishing foams used for liquid fuel vapor suppression and liquid fuel fires (class B fires) already installed in systems, including portable and fixed systems, are allowed, taking into account the following circumstances:<br />(a)&nbsp; &nbsp;Fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for training.<br />&nbsp;(b) Fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall not be used for testing unless all releases are contained.<br />(c) As from 1 January 2023, uses of fire-fighting foam that contains or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall only be allowed in sites where all releases can be contained.<br />&nbsp;(d) Fire-fighting foam stockpiles that contain or may contain PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be managed in accordance with Article 7.&nbsp;<br />6. By way of derogation, the use of PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be allowed in fire-fighting foam for liquid fuel vapour suppression and liquid fuel fire (Class B fires) already installed in systems, including both mobile and fixed systems, until 4 July 2025, subject to the following<br />7. By way of derogation, the use of perfluooroctyl bromide containing perfluoroctyl iodide for the purpose of producing pharmaceutical products shall be allowed.<br />8.&nbsp; Use of articles already in use before the date of entry into force of this by law&nbsp; containing PFOA, its salts and/or PFOA-related compounds shall be allowed. Article 6(2), third subparagraph shall apply in relation to such articles.<br />9. By way of derogation, the manufacturing, placing on the market and use of PFOA, its salts and PFOA-related compounds shall be allowed until 31 December 2023 in the following uses:<br />(a)&nbsp; In&nbsp; medical devices other than implantable ones within the scope of the by law on Medical Device published in the Official Gazette dated 7/6/2011 and numbered 27957.<br />b) in latex printing inks<br />c)&nbsp; in plasma nano-coatings<br /><br /><br />"},{"ID":7199,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Russian Federation (the)","CountryName_fr":"F\u00e9d\u00e9ration de Russie","CountryName_sp":"Federaci\u00f3n de Rusia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2024-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"RU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Loi f&eacute;d&eacute;rale n&deg; 109-FL du 19-07-1997 concernant la gestion s&ucirc;re des pesticides et des produits chimiques agricoles. Son utilisation est autoris&eacute;e sur le territoire de la F&eacute;d&eacute;ration de Russie&nbsp; (approuv&eacute;e par le minist&egrave;re russe de l'Agriculture).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><span lang=\"ES\" style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Ley Federal n&deg; 109-FL, de 19/07/1997, relativa al manejo seguro de plaguicidas y sustancias qu&iacute;micas agr&iacute;colas. Permitido para su uso en el territorio de la Federaci&oacute;n Rusa (aprobado por el Ministro de Agricultura de Rusia).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><span style=\"font-size:8.5pt;line-height:107%;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Federal Law No 109-FL of 19.07.1997 concerning safe handling of pesticides and agricultural chemicals. Permitted for use on the territory of the Russian Federation (approved by Ministry of Agriculture of Russia).</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7200,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la troisi&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 26 octobre 2022<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022","AdministrativeMeasure_en":"<p><span data-teams=\"true\">The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, coordinated, continuous and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /></span></p><p><span data-teams=\"true\">This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October, 2022 </span></p><p><span data-teams=\"true\">Date of entry into force: 5th December, 2022</span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7201,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la troisi&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 26 octobre 2022<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, coordinated, continuous and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /><br />This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October, 2022<br /><br />Date of entry into force: 5th December, 2022","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7202,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la troisi&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 26 octobre 2022<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, coordinated, continuous and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /><br />This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October, 2022<br /><br />Date of entry into force: 5th December, 2022","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7203,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la quatri&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 14 mars 2024<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 25 mai 2024","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesarios para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la cuarta reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 14 de marzo de 2024<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 25 de mayo de 2024","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, co\u2010ordinated, continuous and cost efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /><br />This resolution is contained in the minutes of the fourth meeting of the NCCM held on 14th March, 2024<br /><br />Date of entry into force: 25th May, 2024","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7204,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la troisi&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 26 octobre 2022<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, coordinated, continuous and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /><br />This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October, 2022<br /><br />Date of entry into force: 5th December, 2022","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7205,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la quatri&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 14 mars 2024<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 25 mai 2024","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesarios para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la cuarta reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 14 de marzo de 2024<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 25 de mayo de 2024","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, co\u2010ordinated, continuous and cost efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /><br />This resolution is contained in the minutes of the fourth meeting of the NCCM held on 14th March, 2024<br /><br />Date of entry into force: 25th May, 2024","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7206,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la troisi&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 26 octobre 2022<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, coordinated, continuous and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /><br />This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October, 2022<br /><br />Date of entry into force: 5th December, 2022","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7207,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la troisi&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 26 octobre 2022<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, coordinated, continuous and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /><br />This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October, 2022<br /><br />Date of entry into force: 5th December, 2022","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7208,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la troisi&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 26 octobre 2022<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, coordinated, continuous and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /><br />This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October, 2022<br /><br />Date of entry into force: 5th December, 2022","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7209,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la troisi&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 26 octobre 2022<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, coordinated, continuous and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /><br />This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October, 2022<br /><br />Date of entry into force: 5th December, 2022","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7210,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la quatri&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 14 mars 2024<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 25 mai 2024","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesarios para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la cuarta reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 14 de marzo de 2024<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 25 de mayo de 2024","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, co\u2010ordinated, continuous and cost efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /><br />This resolution is contained in the minutes of the fourth meeting of the NCCM held on 14th March, 2024<br /><br />Date of entry into force: 25th May, 2024","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7211,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la quatri&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 14 mars 2024<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 25 mai 2024","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesarios para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la cuarta reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 14 de marzo de 2024<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 25 de mayo de 2024","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, co\u2010ordinated, continuous and cost efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /><br />This resolution is contained in the minutes of the fourth meeting of the NCCM held on 14th March, 2024<br /><br />Date of entry into force: 25th May, 2024","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7212,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale &eacute;tait bas&eacute;e sur les r&eacute;solutions du Comit&eacute; National de Gestion des Produits Chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs, n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.<br /><br />Cette r&eacute;solution est contenue dans le compte-rendu de la quatri&egrave;me r&eacute;union du NCCM, tenue le 14 mars 2024<br /><br />Date d'entr&eacute;e en vigueur : 25 mai 2024","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesarios para proteger el medio ambiente, la salud humana y animal en Nigeria.<br /><br />Esta resoluci&oacute;n est&aacute; contenida en el acta de la cuarta reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 14 de marzo de 2024<br /><br />Fecha de entrada en vigor: 25 de mayo de 2024","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, co\u2010ordinated, continuous and cost efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br /><br />This resolution is contained in the minutes of the fourth meeting of the NCCM held on 14th March, 2024<br /><br />Date of entry into force: 25th May, 2024","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7213,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"R&egrave;glement technique RTCR 478:2015 Produits Chimiques. Produits Chimiques Dangereux, Enregistrement, Importation et Contr&ocirc;le. D&eacute;cret 40705-S","AdministrativeMeasure_sp":"Reglamento T&eacute;cnico RTCR 478:2015 Productos Qu&iacute;micos. Productos Qu&iacute;micos Peligrosos, Registro, Importaci&oacute;n y Control. Decreto 40705-S","AdministrativeMeasure_en":"Technical Regulation RTCR 478:2015 on Chemicals. Hazardous Chemicals, Registration, Importation, and Control. Decree 40705-S","CONDITIONS_FR":"Enregistrement pr&eacute;alable du produit, conform&eacute;ment au R&egrave;glement Technique RTCR 478:2015 Produits Chimiques. Produits Chimiques Dangereux, Enregistrement, Importation et Contr&ocirc;le. D&eacute;cret 40705-S.","CONDITIONS_SP":"Previo registro del producto, de acuerdo al Reglamento T&eacute;cnico RTCR 478:2015 Productos Qu&iacute;micos. Productos Qu&iacute;micos Peligrosos, Registro, Importaci&oacute;n y Control. Decreto 40705-S.","CONDITIONS_EN":"Prior product registration in accordance with Technical Regulation RTCR 478:2015 on Chemicals. Hazardous Chemicals, Registration, Importation, and Control. Decree 40705-S."},{"ID":7214,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Costa Rica","CountryName_fr":"Costa Rica","CountryName_sp":"Costa Rica","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"RTCR 478:2015 Produits Chimiques. Produits Chimiques Dangereux. Enregistrement, Importation et Contr&ocirc;le, OF- 40705","AdministrativeMeasure_sp":"RTCR 478:2015 Productos Qu&iacute;micos. Productos Qu&iacute;micos Peligrosos. Registro, Importaci&oacute;n y Control, DE- 40705","AdministrativeMeasure_en":"RTCR 478:2015 Chemicals. Hazardous Chemicals. Registration, Importation, and Control, DE- 40705","CONDITIONS_FR":"Enregistrement pr&eacute;alable du produit, conform&eacute;ment au R&egrave;glement Technique RTCR 478:2015 Produits Chimiques. Produits Chimiques Dangereux, Enregistrement, Importation et Contr&ocirc;le. D&eacute;cret 40705-S.","CONDITIONS_SP":"Previo registro del producto, de acuerdo con el Reglamento T&eacute;cnico RTCR 478:2015 Productos Qu&iacute;micos. Productos Qu&iacute;micos Peligrosos, Registro, Importaci&oacute;n y Control. Decreto 40705-S.","CONDITIONS_EN":"Prior product registration in accordance with Technical Regulation RTCR 478:2015 on Chemicals. Hazardous Chemicals, Registration, Importation, and Control. Decree 40705-S."},{"ID":7215,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"L&rsquo;endosulfan est inscrit &agrave; l&rsquo;Arr&ecirc;t&eacute; de 1995 sur le contr&ocirc;le des pesticides interdits ou &agrave; la quatri&egrave;me annexe de l&rsquo;Arr&ecirc;t&eacute; de 1995 sur le contr&ocirc;le des pesticides (remplacement des annexes).","AdministrativeMeasure_sp":"El endosulf&aacute;n est&aacute; incluido en la Lista Prohibida o Cuarta Lista de la Orden de Control de Plaguicidas 1995 (Reemplazo de Listas).","AdministrativeMeasure_en":"Endosulfan is listed in the Prohibited or Fourth Schedule of the Pesticides Control (Replacement of Schedules) Order, 1995.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7216,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Le phorate est inscrit &agrave; l&rsquo;Arr&ecirc;t&eacute; de 1995 sur le contr&ocirc;le des pesticides interdits ou &agrave; la quatri&egrave;me annexe de l&rsquo;Arr&ecirc;t&eacute; de 1995 sur le contr&ocirc;le des pesticides (remplacement des annexes).","AdministrativeMeasure_sp":"El forato est&aacute; incluido en la Lista Prohibida o Cuarta Lista de la Orden de Control de Plaguicidas 1995 (Reemplazo de Listas).","AdministrativeMeasure_en":"Phorate is listed in the Prohibited or Fourth Schedule of the Pesticides Control (Replacement of Schedules) Order, 1995.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7217,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7218,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Arr&ecirc;t&eacute; n&deg; 80 de 2024, en vertu de la loi sur le contr&ocirc;le des pesticides et des produits chimiques toxiques Cap.68:09. Interdiction des pesticides et des produits chimiques toxiques (Arr&ecirc;t&eacute; modificatif) 2024.</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<span>Orden n&deg; 80 de 2024, en virtud de la Ley de Control de Plaguicidas y Sustancias Qu&iacute;micas T&oacute;xicas, Cap.</span><span>&nbsp;</span><span>68:09. Prohibici&oacute;n de Plaguicidas y Sustancias Qu&iacute;micas T&oacute;xicas de 2024 (Orden de Enmienda).</span>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Order No. 80 of 2024, under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act Cap.68:09. Prohibition of Pesticides and Toxic Chemicals (Amendment Order) 2024.</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7219,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;text-autospace:none;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">The major reasons behind banning this pesticide are:</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;text-autospace:none;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Unacceptable risk of harm to the environment.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;text-autospace:none;\"><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">It is very toxic to aquatic organisms, hence should not be used near water bodies, aquaculture, or pisciculture areas. Highly exposure risk for our farmers (illiterate) Extremely toxic to the non-target organisms.</span></p><span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">PIC regulated Pesticide (RC-Annex Ill Chemical).</span>","REMARKS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>Las principales razones para prohibir este plaguicida son: </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>Riesgo inaceptable de da&ntilde;os al medio ambiente. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>Es muy t&oacute;xico para los organismos acu&aacute;ticos, por lo que no debe utilizarse cerca de cuerpos de agua ni en zonas de acuicultura o piscicultura.</span><span>&nbsp;</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>Alto riesgo de exposici&oacute;n para nuestros agricultores (analfabetos). </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>Es extremadamente t&oacute;xico para los organismos no objetivo. </span></p><span>Plaguicida reglamentado por el PIC (Sustancia qu&iacute;mica del Anexo III del CR).</span>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Les principales raisons de l'interdiction de ce pesticide sont les suivantes :</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Risque inacceptable d'effets nocifs sur l'environnement.</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Il est tr&egrave;s toxique pour les organismes aquatiques, il ne doit donc pas &ecirc;tre utilis&eacute; &agrave; proximit&eacute; des plans d'eau, de l'aquaculture ou des zones de pisciculture. Risque d'exposition &eacute;lev&eacute; pour nos agriculteurs (analphab&egrave;tes) Extr&ecirc;mement toxique pour les organismes non cibl&eacute;s.</span></p><span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Pesticide r&eacute;glement&eacute; par la PIC (RC-Annexe III Chimique).</span>","AdministrativeMeasure_fr":"<span lang=\"FR\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Le phorate a &eacute;t&eacute; interdit au N&eacute;pal en vertu de la d&eacute;cision du Comit&eacute; des pesticides, conform&eacute;ment &agrave; l'autorit&eacute; accord&eacute;e par la loi sur la gestion des pesticides, 2076 (BS). Le Comit&eacute; des pesticides a initialement d&eacute;cid&eacute; d'interdire le phorate le 5 juillet 2015 et a r&eacute;affirm&eacute; l'interdiction le 15 novembre 2024. La d&eacute;cision a ensuite &eacute;t&eacute; publi&eacute;e au Journal officiel du N&eacute;pal le 5 d&eacute;cembre 2024. L'interdiction comprend la production, la pr&eacute;paration, l'exportation, l'importation, l'utilisation, le stockage, la vente et le transport en raison de ses graves risques pour la sant&eacute; humaine et l'environnement. La violation de cette interdiction est consid&eacute;r&eacute;e comme une infraction punissable en vertu de la loi sur la gestion des pesticides, 2076 (BS).</span>","AdministrativeMeasure_sp":"El forato ha sido prohibido en Nepal por decisi&oacute;n del Comit&eacute; de Plaguicidas, en virtud de la facultad otorgada por la Ley de Gesti&oacute;n de Plaguicidas, 2076 (BS).&nbsp;El Comit&eacute; de Plaguicidas decidi&oacute; inicialmente prohibir el forato el 5 de julio de 2015 y reafirm&oacute; la prohibici&oacute;n el 15 de noviembre de 2024. La decisi&oacute;n se public&oacute; posteriormente en la Gaceta de Nepal el 5 de diciembre de 2024. La prohibici&oacute;n abarca la producci&oacute;n, formulaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, importaci&oacute;n, uso, almacenamiento, venta y transporte debido a sus graves riesgos para la salud humana y el medio ambiente.&nbsp;El incumplimiento de esta prohibici&oacute;n se considerar&aacute; un delito punible seg&uacute;n la Ley de Gesti&oacute;n de Plaguicidas, 2076 (BS).","AdministrativeMeasure_en":"<span style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\">Phorate has been banned in Nepal under the decision of the Pesticide Committee as per the authority granted by the Pesticide Management Act, 2076 (BS). The Pesticide Committee initially decided to ban Phorate on July 5, 2015, and reaffirmed the ban on November 15, 2024. The decision was subsequently published in the Nepal Gazette on December 5, 2024. The ban includes Production, Formulation, Export, import, Use, Storage, Sales and Transport due to its severe risks to human health and the environment. Violation of this ban shall be considered a punishable offense under the Pesticide Management Act, 2076 (BS).</span>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7220,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":"2025-04-14T00:00:00","Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">La d&eacute;cision finale a &eacute;t&eacute; prise sur la base des r&eacute;solutions du Comit&eacute; national de gestion des produits chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Cette r&eacute;solution figure dans le proc&egrave;s-verbal de la troisi&egrave;me r&eacute;union du CNMC qui s'est tenue le 26 octobre 2022. </p>Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022.","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de los productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente y la salud humana y animal en Nigeria. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>Esta resoluci&oacute;n figura en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022. </span></p><span>Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022.</span>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\">The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, co-ordinated, continuous, and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria. <br /></p><p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\">This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October 2022.</p>Date of entry into force: 5th December 2022.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7221,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":"2025-04-14T00:00:00","Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">La d&eacute;cision finale a &eacute;t&eacute; prise sur la base des r&eacute;solutions du Comit&eacute; national de gestion des produits chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Cette r&eacute;solution figure dans le proc&egrave;s-verbal de la troisi&egrave;me r&eacute;union du CNMC qui s'est tenue le 26 octobre 2022. </p>Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022.","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de los productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente y la salud humana y animal en Nigeria. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>Esta resoluci&oacute;n figura en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022. </span></p><span>Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022.</span>","AdministrativeMeasure_en":"The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, co-ordinated, continuous, and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.<br />&nbsp;<br />This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October 2022.<br />&nbsp;<br />Date of entry into force: 5th December 2022.<br />","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7222,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6pt;text-align:justify;\">La d&eacute;cision finale a &eacute;t&eacute; prise sur la base des r&eacute;solutions du Comit&eacute; national de gestion des produits chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria.</p><p style=\"margin-bottom:6pt;text-align:justify;\">Cette r&eacute;solution figure dans le proc&egrave;s-verbal de la troisi&egrave;me r&eacute;union du CNMC qui s'est tenue le 26 octobre 2022.</p>Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022.","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de los productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente y la salud humana y animal en Nigeria. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>Esta resoluci&oacute;n figura en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022. </span></p><span>Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022.</span>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"text-align:justify;\">The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, co-ordinated, continuous, and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria.</p><p style=\"text-align:justify;\">This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October 2022.</p>Date of entry into force: 5th December 2022.","CONDITIONS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><br /></p>","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":"<p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\"><br /></p>"},{"ID":7223,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">La d&eacute;cision finale a &eacute;t&eacute; prise sur la base des r&eacute;solutions du Comit&eacute; national de gestion des produits chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Cette r&eacute;solution figure dans le proc&egrave;s-verbal de la troisi&egrave;me r&eacute;union du CNMC qui s'est tenue le 26 octobre 2022. </p>Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022.","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de los productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente y la salud humana y animal en Nigeria. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>Esta resoluci&oacute;n figura en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022. </span></p><span>Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022.</span>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\">The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, co-ordinated, continuous, and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria. <br /></p><p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\">This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October 2022.</p>Date of entry into force: 5th December 2022.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7224,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Nigeria","CountryName_fr":"Nig\u00e9ria","CountryName_sp":"Nigeria","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">La d&eacute;cision finale a &eacute;t&eacute; prise sur la base des r&eacute;solutions du Comit&eacute; national de gestion des produits chimiques (NCCM), un organisme charg&eacute; de promouvoir et de coordonner une approche coh&eacute;rente, coordonn&eacute;e, continue et rentable de la s&eacute;curit&eacute; et de la gestion des produits chimiques dans tous les secteurs n&eacute;cessaires &agrave; la protection de l'environnement et de la sant&eacute; humaine et animale au Nig&eacute;ria. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Cette r&eacute;solution figure dans le proc&egrave;s-verbal de la troisi&egrave;me r&eacute;union du CNMC qui s'est tenue le 26 octobre 2022. </p>Date d'entr&eacute;e en vigueur : 5 d&eacute;cembre 2022.","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>La decisi&oacute;n final se bas&oacute; en las resoluciones del Comit&eacute; Nacional de Gesti&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (NCCM), organismo encargado de promover y coordinar un enfoque coherente, coordinado, continuo y rentable para la seguridad y la gesti&oacute;n de los productos qu&iacute;micos en todos los sectores, necesario para proteger el medio ambiente y la salud humana y animal en Nigeria. </span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span>Esta resoluci&oacute;n figura en el acta de la tercera reuni&oacute;n del NCCM, celebrada el 26 de octubre de 2022. </span></p><span>Fecha de entrada en vigor: 5 de diciembre de 2022.</span>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\">The final decision was based on the resolutions of the National Committee on Chemicals Management (NCCM), a body charged with the responsibilities of promoting and coordinating a coherent, co-ordinated, continuous, and cost-efficient approach to chemicals safety and management across all sectors necessary to protect the environment, human and animal health in Nigeria. <br /></p><p style=\"text-align:justify;text-autospace:none;\">This resolution is contained in the minutes of the third meeting of the NCCM held on 26th October 2022.</p>Date of entry into force: 5th December 2022","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7225,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Brazil","CountryName_fr":"Br\u00e9sil","CountryName_sp":"Brasil","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Il n'y a pas d'interdiction","AdministrativeMeasure_sp":"No existe prohibici&oacute;n","AdministrativeMeasure_en":"There is no prohibition","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7226,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le Gouvernement approuve la liste des produits chimiques restreints et interdits mentionn&eacute;e &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br />Annexe 1 &agrave; la R&eacute;solution n&deg; 95 du Gouvernement de Mongolie de 2007 : Liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est restreinte en Mongolie.<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_sp":"Ley sobre productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de productos qu&iacute;micos restringidos y prohibidos que se establece en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley.<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br />Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n.&ordm; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos de uso restringido en Mongolia.<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_en":"Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,&nbsp;<br />Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals restricted for use in Mongolia<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1<br />","CONDITIONS_FR":"Conclusion de l'&eacute;quipe d'experts du Conseil national de r&eacute;glementation des substances toxiques et dangereuses et permis sp&eacute;cial pour les substances toxiques et dangereuses sur la base de celle-ci.","CONDITIONS_SP":"Conclusi&oacute;n del equipo de expertos del Consejo Nacional de Regulaci&oacute;n de Sustancias T&oacute;xicas y Peligrosas y el permiso especial para sustancias t&oacute;xicas y peligrosas en base a ella.","CONDITIONS_EN":"The conclusion of the expert team of the National Council for the Regulation of Toxic and Hazardous Substances and the special permit for toxic and hazardous substances based on it."},{"ID":7227,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le Gouvernement approuve la liste des produits chimiques restreints et interdits mentionn&eacute;e &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p>https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,</p><p>Annexe 1 &agrave; la R&eacute;solution n&deg; 95 du Gouvernement de Mongolie de 2007 : Liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est restreinte en Mongolie et son deuxi&egrave;me amendement</p><p>https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Ley sobre productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de productos qu&iacute;micos restringidos y prohibidos que se establece en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526<br /><br />Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n.&ordm; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos de uso restringido en Mongolia y su segunda enmienda.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.&nbsp;</p><p>https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,&nbsp;<br /></p><p>Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals restricted for use in Mongolia and it&rsquo;s second amendment&nbsp;</p><p>https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1</p>","CONDITIONS_FR":"Conclusion de l'&eacute;quipe d'experts du Conseil national de r&eacute;glementation des substances toxiques et dangereuses et permis sp&eacute;cial pour les substances toxiques et dangereuses sur la base de celle-ci.","CONDITIONS_SP":"Conclusi&oacute;n del equipo de expertos del Consejo Nacional de Regulaci&oacute;n de Sustancias T&oacute;xicas y Peligrosas y el permiso especial para sustancias t&oacute;xicas y peligrosas en base a ella.","CONDITIONS_EN":"The conclusion of the expert team of the National Council for the Regulation of Toxic and Hazardous Substances and the special permit for toxic and hazardous substances based on it."},{"ID":7228,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le Gouvernement approuve la liste des produits chimiques restreints et interdits mentionn&eacute;e &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Annexe 1 &agrave; la R&eacute;solution n&deg; 95 du Gouvernement de Mongolie de 2007 : Liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est restreinte en Mongolie et son deuxi&egrave;me amendement<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_sp":"Ley sobre productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de productos qu&iacute;micos restringidos y prohibidos que se establece en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526<br /><br />Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n.&ordm; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos de uso restringido en Mongolia y su segunda enmienda.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_en":"Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.<br />&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br />&nbsp;<br />Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals restricted for use in Mongolia and it&rsquo;s second amendment<br />&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","CONDITIONS_FR":"Conclusion de l'&eacute;quipe d'experts du Conseil national de r&eacute;glementation des substances toxiques et dangereuses et permis sp&eacute;cial pour les substances toxiques et dangereuses sur la base de celle-ci.","CONDITIONS_SP":"Conclusi&oacute;n del equipo de expertos del Consejo Nacional de Regulaci&oacute;n de Sustancias T&oacute;xicas y Peligrosas y el permiso especial para sustancias t&oacute;xicas y peligrosas en base a ella.","CONDITIONS_EN":"The conclusion of the expert team of the National Council for the Regulation of Toxic and Hazardous Substances and the special permit for toxic and hazardous substances based on it."},{"ID":7229,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le Gouvernement approuve la liste des produits chimiques restreints et interdits mentionn&eacute;e &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Annexe 1 &agrave; la R&eacute;solution n&deg; 95 du Gouvernement de Mongolie de 2007 : Liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est restreinte en Mongolie et son deuxi&egrave;me amendement<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_sp":"Ley sobre productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de productos qu&iacute;micos restringidos y prohibidos que se establece en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526<br /><br />Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n.&ordm; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos de uso restringido en Mongolia y su segunda enmienda.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_en":"Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.<br />&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br />&nbsp;<br />Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals restricted for use in Mongolia and it&rsquo;s second amendment<br />&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","CONDITIONS_FR":"Conclusion de l'&eacute;quipe d'experts du Conseil national de r&eacute;glementation des substances toxiques et dangereuses et permis sp&eacute;cial pour les substances toxiques et dangereuses sur la base de celle-ci.","CONDITIONS_SP":"Conclusi&oacute;n del equipo de expertos del Consejo Nacional de Regulaci&oacute;n de Sustancias T&oacute;xicas y Peligrosas y el permiso especial para sustancias t&oacute;xicas y peligrosas en base a ella.","CONDITIONS_EN":"The conclusion of the expert team of the National Council for the Regulation of Toxic and Hazardous Substances and the special permit for toxic and hazardous substances based on it."},{"ID":7230,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le Gouvernement approuve la liste des produits chimiques restreints et interdits mentionn&eacute;e &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Annexe 1 &agrave; la R&eacute;solution n&deg; 95 du Gouvernement de Mongolie de 2007 : Liste des produits chimiques toxiques et dangereux interdits en Mongolie et son troisi&egrave;me amendement<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_sp":"Ley sobre productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de productos qu&iacute;micos restringidos y prohibidos que se establece en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n.&ordm; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos de uso prohibido en Mongolia y su tercera enmienda.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_en":"Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.<br />&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,&nbsp;<br /><br />Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and it&rsquo;s third amendment<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7231,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le Gouvernement approuve la liste des produits chimiques restreints et interdits mentionn&eacute;e &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Annexe 1 &agrave; la R&eacute;solution n&deg; 95 du Gouvernement de Mongolie de 2007 : Liste des produits chimiques toxiques et dangereux interdits en Mongolie et son troisi&egrave;me amendement<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_sp":"Ley sobre productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de productos qu&iacute;micos restringidos y prohibidos que se establece en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n.&ordm; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos de uso prohibido en Mongolia y su tercera enmienda.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_en":"Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.<br />&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,&nbsp;<br /><br />Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and it&rsquo;s third amendment<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7232,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le Gouvernement approuve la liste des produits chimiques restreints et interdits mentionn&eacute;e &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Annexe 1 &agrave; la R&eacute;solution n&deg; 95 du Gouvernement de Mongolie de 2007 : Liste des produits chimiques toxiques et dangereux interdits en Mongolie et son deuxi&egrave;me amendement<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_sp":"Ley sobre productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de productos qu&iacute;micos restringidos y prohibidos que se establece en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n.&ordm; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos de uso prohibido en Mongolia y su segunda enmienda.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_en":"Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.<br />&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,&nbsp;<br /><br />Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and it&rsquo;s second amendment<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7233,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le Gouvernement approuve la liste des produits chimiques restreints et interdits mentionn&eacute;e &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Annexe 1 &agrave; la R&eacute;solution n&deg; 95 du Gouvernement de Mongolie de 2007 : Liste des produits chimiques toxiques et dangereux interdits en Mongolie et son deuxi&egrave;me amendement<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_sp":"Ley sobre productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de productos qu&iacute;micos restringidos y prohibidos que se establece en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n.&ordm; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos de uso prohibido en Mongolia y su segunda enmienda.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_en":"Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.<br />&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,&nbsp;<br /><br />Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and it&rsquo;s second amendment<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7234,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le Gouvernement approuve la liste des produits chimiques restreints et interdits mentionn&eacute;e &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Annexe 1 &agrave; la R&eacute;solution n&deg; 95 du Gouvernement de Mongolie de 2007 : Liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est restreinte en Mongolie.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_sp":"Ley sobre productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de productos qu&iacute;micos restringidos y prohibidos que se establece en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n.&ordm; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos de uso restringido en Mongolia.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_en":"Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.&nbsp;<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,&nbsp;<br /><br />Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals restricted for use in Mongolia<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","CONDITIONS_FR":"Conclusion de l'&eacute;quipe d'experts du Conseil national de r&eacute;glementation des substances toxiques et dangereuses et permis sp&eacute;cial pour les substances toxiques et dangereuses sur la base de celle-ci.","CONDITIONS_SP":"Conclusi&oacute;n del equipo de expertos del Consejo Nacional de Regulaci&oacute;n de Sustancias T&oacute;xicas y Peligrosas y el permiso especial para sustancias t&oacute;xicas y peligrosas en base a ella.","CONDITIONS_EN":"The conclusion of the expert team of the National Council for the Regulation of Toxic and Hazardous Substances and the special permit for toxic and hazardous substances based on it."},{"ID":7235,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le Gouvernement approuve la liste des produits chimiques restreints et interdits mentionn&eacute;e &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Annexe 1 &agrave; la R&eacute;solution n&deg; 95 du Gouvernement de Mongolie de 2007 : Liste des produits chimiques toxiques et dangereux interdits en Mongolie et son troisi&egrave;me amendement<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_sp":"Ley sobre productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de productos qu&iacute;micos restringidos y prohibidos que se establece en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n.&ordm; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos de uso prohibido en Mongolia y su tercera enmienda.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_en":"Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.<br />&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,&nbsp;<br /><br />Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and it&rsquo;s third amendment<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7236,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le Gouvernement approuve la liste des produits chimiques restreints et interdits mentionn&eacute;e &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Annexe 1 &agrave; la R&eacute;solution n&deg; 95 du Gouvernement de Mongolie de 2007 : Liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est restreinte en Mongolie et son deuxi&egrave;me amendement<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_sp":"Ley sobre productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de productos qu&iacute;micos restringidos y prohibidos que se establece en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526<br /><br />Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n.&ordm; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos de uso restringido en Mongolia y su segunda enmienda.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_en":"Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.<br />&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br />&nbsp;<br />Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals restricted for use in Mongolia and it&rsquo;s second amendment<br />&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","CONDITIONS_FR":"Conclusion de l'&eacute;quipe d'experts du Conseil national de r&eacute;glementation des substances toxiques et dangereuses et permis sp&eacute;cial pour les substances toxiques et dangereuses sur la base de celle-ci.","CONDITIONS_SP":"Conclusi&oacute;n del equipo de expertos del Consejo Nacional de Regulaci&oacute;n de Sustancias T&oacute;xicas y Peligrosas y el permiso especial para sustancias t&oacute;xicas y peligrosas en base a ella.","CONDITIONS_EN":"The conclusion of the expert team of the National Council for the Regulation of Toxic and Hazardous Substances and the special permit for toxic and hazardous substances based on it."},{"ID":7237,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le Gouvernement approuve la liste des produits chimiques restreints et interdits mentionn&eacute;e &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Annexe 1 &agrave; la R&eacute;solution n&deg; 95 du Gouvernement de Mongolie de 2007 : Liste des produits chimiques toxiques et dangereux interdits en Mongolie et son deuxi&egrave;me amendement<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_sp":"Ley sobre productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de productos qu&iacute;micos restringidos y prohibidos que se establece en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,<br /><br />Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n.&ordm; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos y peligrosos de uso prohibido en Mongolia y su segunda enmienda.<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","AdministrativeMeasure_en":"Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.<br />&nbsp;<br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526,&nbsp;<br /><br />Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and it&rsquo;s second amendment<br /><br />https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=202195&amp;showType=1","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7238,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":"2026-04-08T00:00:00","Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7239,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie et son troisi&egrave;me amendement. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>, &nbsp;</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia y su tercera enmienda. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and its third amendment.</p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a><span style=\"font-weight:700;text-align:center;\"></span>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7241,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie et son deuxi&egrave;me amendement. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia y su segunda enmienda.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a> &nbsp;&nbsp;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a></span>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and its second amendment.</p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\"><span lang=\"EN-GB\" style=\"font-size:8.5pt;font-family:'Microsoft Sans Serif',sans-serif;\"></span></a><p>&nbsp;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7242,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie et son deuxi&egrave;me amendement. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia y su segunda enmienda.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a> &nbsp;&nbsp;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a></span>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and its second amendment.</p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7243,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie et son troisi&egrave;me amendement. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>, &nbsp;</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia y su tercera enmienda. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p>Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and it's third amendment.</p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>&nbsp;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7244,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie.</p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a></span>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia.</p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">&nbsp;</a></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7245,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie et son deuxi&egrave;me amendement. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia y su segunda enmienda.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a> &nbsp;&nbsp;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><span lang=\"EN-GB\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a></span>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and its second amendment<a name=\"_Hlk196302555\">.</a></p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7246,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie.</p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia.</p><p><a name=\"_Hlk196302748\"></a><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a></p>","CONDITIONS_FR":"La conclusion de l'&eacute;quipe d'experts du Conseil national pour la r&eacute;glementation des substances toxiques et dangereuses et l'autorisation sp&eacute;ciale pour les substances toxiques et dangereuses qui en d&eacute;coule.","CONDITIONS_SP":"La conclusi&oacute;n del equipo de expertos del Consejo Nacional para la Reglamentaci&oacute;n de Sustancias T&oacute;xicas y Peligrosas y el permiso especial para sustancias t&oacute;xicas y peligrosas en base a la misma.","CONDITIONS_EN":"<p>The conclusion of the expert team of the National Council for the Regulation of Toxic and Hazardous Substances and the special permit for toxic and hazardous substances based on it.</p>"},{"ID":7247,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie et son deuxi&egrave;me amendement. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia y su segunda enmienda.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a> &nbsp;&nbsp;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and its second amendment.</p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>&nbsp;<p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">&nbsp;</a></p>","CONDITIONS_FR":"La conclusion de l'&eacute;quipe d'experts du Conseil national pour la r&eacute;glementation des substances toxiques et dangereuses et l'autorisation sp&eacute;ciale pour les substances toxiques et dangereuses qui en d&eacute;coule.","CONDITIONS_SP":"La conclusi&oacute;n del equipo de expertos del Consejo Nacional para la Reglamentaci&oacute;n de Sustancias T&oacute;xicas y Peligrosas y el permiso especial para sustancias t&oacute;xicas y peligrosas en base a la misma.","CONDITIONS_EN":"<p>The conclusion of the expert team of the National Council for the Regulation of Toxic and Hazardous Substances and the special permit for toxic and hazardous substances based on it.</p><br />"},{"ID":7248,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie.</p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia.</p><p><a name=\"_Hlk196302748\">&nbsp;</a></p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7249,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie et son troisi&egrave;me amendement. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>, &nbsp;</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia y su tercera enmienda. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p>Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and it's third amendment.</p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>&nbsp;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7250,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie et son troisi&egrave;me amendement. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>, &nbsp;</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia y su tercera enmienda. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p>Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and it's third amendment </p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>&nbsp;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7251,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie et son deuxi&egrave;me amendement. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia y su segunda enmienda.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a> &nbsp;&nbsp;</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and its second amendment.</p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>&nbsp;","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7252,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Loi sur les produits chimiques toxiques et dangereux. 6.4. Le gouvernement approuve la liste des produits chimiques r&eacute;glement&eacute;s et interdits figurant &agrave; l'article 6.1.6 de la pr&eacute;sente loi.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Annexe 1 &agrave; la r&eacute;solution n&deg; 95 du gouvernement de la Mongolie de 2007 : liste des produits chimiques toxiques et dangereux dont l'utilisation est interdite en Mongolie et son troisi&egrave;me amendement. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ley sobre sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas. 6.4. El Gobierno aprobar&aacute; la lista de sustancias qu&iacute;micas restringidas y prohibidas como establecido en el art&iacute;culo 6.1.6 de esta ley. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\"><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>, &nbsp;</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Ap&eacute;ndice 1 de la Resoluci&oacute;n n&deg; 95 del Gobierno de Mongolia de 2007: Lista de sustancias qu&iacute;micas t&oacute;xicas y peligrosas cuyo uso est&aacute; prohibido en Mongolia y su tercera enmienda. </p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-align:justify;\">Law on toxic and hazardous chemicals. 6.4. The Government shall approve the list of restricted and prohibited chemicals stated in Article 6.1.6 of this law.</p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawId=526</a>,</p><p>Appendix 1 to Resolution No. 95 of the Government of Mongolia of 2007: List of toxic and hazardous chemicals banned for use in Mongolia and it's third amendment.</p><p><a href=\"https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1\">https://legalinfo.mn/mn/detail?lawld=202195&amp;showType=1</a>&nbsp;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7253,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"- Suivre la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause pr&eacute;vue par la convention de Rotterdam.<br />- Consentement &agrave; l'importation &agrave; des fins industrielles et interdiction &agrave; des fins agricoles.","CONDITIONS_SP":"- De conformidad con el procedimiento de consentimiento fundamentado previo del Convenio de Rotterdam.&nbsp;<br />- Consentida la importaci&oacute;n para fines industriales y prohibida para fines agr&iacute;colas.","CONDITIONS_EN":"- Follow the prior informed consent procedure under Rotterdam Convention.<br />- Consent to import for the industrial purpose and prohibited in the agriculture purpose."},{"ID":7254,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"FR\">Liste des substances actives dont l'utilisation est autoris&eacute;e dans les produits phytopharmaceutiques en Bosnie-et-Herz&eacute;govine (Journal officiel de Bosnie-et-Herz&eacute;govine n&deg; 11/11) (le produit chimique n'est pas inclus).</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\">Lista de sustancias activas permitidas para su uso en productos fitosanitarios en Bosnia y Herzegovina (Bolet&iacute;n Oficial de BiH n&ordm; 11/11) (no se incluye la sustancia qu&iacute;mica).</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"List of active substances allowed for use in plant protection products in Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of BiH No 11/11) (chemical is not included).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7255,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"FR\">Loi des &Icirc;les Cook de 1987 sur les pesticides.</span></p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\">Ley de plaguicidas de las Islas Cook de 1987.</span></p>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"text-align:justify;\"><span lang=\"ES\">Cook Islands Pesticides Act 1987.</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7256,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi des &Icirc;les Cook de 1987 sur les pesticides","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de plaguicidas de las Islas Cook de 1987","AdministrativeMeasure_en":"Cook Islands Pesticides Act 1987","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7257,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":"2025-05-13T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<!-- COMPLETED -->Loi des &Icirc;les Cook de 1987 sur les pesticides","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de plaguicidas de las Islas Cook de 1987","AdministrativeMeasure_en":"Cook Islands Pesticides Act 1987","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7258,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Cook Islands","CountryName_fr":"Iles Cook","CountryName_sp":"Islas Cook","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"CK","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi des &Icirc;les Cook de 1987 sur les pesticides","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de plaguicidas de las Islas Cook de 1987","AdministrativeMeasure_en":"Cook Islands Pesticides Act 1987","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7259,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi de 1994 sur les produits chimiques agricoles et v&eacute;t&eacute;rinaires.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de 1994 sobre el C&oacute;digo de Productos Qu&iacute;micos Agr&iacute;colas y Veterinarios de 1994.","AdministrativeMeasure_en":"Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994.","CONDITIONS_FR":"Sous r&eacute;serve d'approbation, d'homologation, d'exemption ou d'autorisation en vertu de la loi de 1994 sur les produits chimiques agricoles et v&eacute;t&eacute;rinaires.","CONDITIONS_SP":"Sujeto a aprobaci&oacute;n, registro, exenci&oacute;n o permiso conforme a la <em>Ley del 1994 sobre el C&oacute;digo de Productos Qu&iacute;micos Agr&iacute;colas y Veterinarios de 1994.</em>","CONDITIONS_EN":"Subject to approval, registration, exempt ion or permit under the Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994."},{"ID":7260,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":"2025-10-02T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Le Service agricole et de l'&eacute;levage (SAG) a publi&eacute; la r&eacute;solution n&deg; 519 (<a href=\"https://bcn.cl/86NfDQ\">https://bcn.cl/86NfDQ</a>, modifiant la r&eacute;solution n&deg; 6.149 de 2023, en vue d'interdire la fabrication, l'importation, la distribution, la vente, la d&eacute;tention et l'application des compos&eacute;s de tributyl&eacute;tain, &agrave; compter du 31 janvier 2025</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">&Agrave; titre exceptionnel, l'importation d'&eacute;talons analytiques de compos&eacute;s du tributyl&eacute;tain, utilis&eacute;s pour la d&eacute;termination des analytes correspondant &agrave; des substances actives pures, et des m&eacute;tabolites utilis&eacute;s dans un programme de surveillance, dans des &eacute;tudes sur les r&eacute;sidus dans diff&eacute;rentes matrices li&eacute;es au domaine sylvicole, agricole et pastoral, ou dans la recherche scientifique, est autoris&eacute;e. </p>Les infractions &agrave; cette mesure seront sanctionn&eacute;es conform&eacute;ment au d&eacute;cret-loi n&deg; 3.557 qui &laquo; &eacute;tablit des dispositions relatives &agrave; la protection agricole &raquo; (https://bcn.cl/26gs6)&nbsp;&nbsp; et conform&eacute;ment &agrave; la loi n&deg; 18.755 qui &laquo; &eacute;tablit des normes relatives au service agricole et d'&eacute;levage,&nbsp;<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">abroge la loi n&deg; 16.640 et d'autres dispositions &raquo; (https://bcn.cl/284di).</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span style=\"text-decoration:underline;text-underline:black;\">R&eacute;f&eacute;rence au document d'application de la r&eacute;glementation dans lequel la d&eacute;cision est enregistr&eacute;e ou publi&eacute;e :</span><span style=\"text-decoration:underline;text-underline:black;\"></span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">R&eacute;solution 519 modifiant la r&eacute;solution n&deg; 6.149 de 2023 en interdisant et en ajoutant les compos&eacute;s tributyl&eacute;tain, terbufos et m&eacute;toxychlore &agrave; la liste syst&eacute;matis&eacute;e des pesticides interdits contenant des substances actives (<a href=\"https://bcn.cl/86NfDQ\">https://bcn.cl/86NfDQ</a>).</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span style=\"text-decoration:underline;text-underline:black;\">&nbsp;</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Informations compl&eacute;mentaires : </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">R&eacute;solution n&deg; 6.149 de 2023 qui &laquo; interdit la fabrication l'importation, l'exportation, la distribution, la vente, la d&eacute;tention et l'utilisation des pesticides qu'elle indique ;et&nbsp; ordonne la mise &agrave; jour des listes syst&eacute;matis&eacute;es des pesticides interdits contenant des substances actives et des produits pr&eacute;par&eacute;s ; et modifie les r&eacute;solutions qu'elle indique &raquo;&rdquo;&nbsp; (<a href=\"https://bcn.cl/3iy3c\">https://bcn.cl/3iy3c</a>).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Servicio Agr&iacute;cola y Ganadero (SAG) ha expedido la Resoluci&oacute;n Exenta N&deg; 519 (<a href=\"https://bcn.cl/86NfDQ\">https://bcn.cl/86NfDQ</a>), que modifica la Resoluci&oacute;n Exenta N&deg; 6.149 de 2023 (<a href=\"https://bcn.cl/3iy3c\">https://bcn.cl/3iy3c</a>), en el sentido de prohibir la fabricaci&oacute;n, importaci&oacute;n, distribuci&oacute;n, venta, tenencia y aplicaci&oacute;n de los compuestos de Tributilesta&ntilde;o, a contar de 31 de enero de 2025.</p><p>Excepcionalmente, se permite la internaci&oacute;n de patrones anal&iacute;ticos de los compuestos de tributilesta&ntilde;o, utilizados para la determinaci&oacute;n de los analitos correspondientes a sustancias activas puras y los metabolitos utilizados en un programa de monitoreo, en estudios de residuos en distintas matrices relacionadas con el &aacute;mbito silvoagropecuario, o en investigaci&oacute;n cient&iacute;fica.</p><p>Las infracciones a esta medida se sancionar&aacute;n en la forma prevista en el Decreto Ley N&deg; 3.557 que, &ldquo;Establece disposiciones sobre Protecci&oacute;n Agr&iacute;cola&rdquo; (<a href=\"https://bcn.cl/26gs6\">https://bcn.cl/26gs6</a>)&nbsp; y de acuerdo con la Ley N&deg; 18.755&nbsp;que, &ldquo;Establece normas sobre el Servicio Agr&iacute;cola y Ganadero, deroga la Ley N&deg; 16.640 y otras disposiciones&rdquo; (https://bcn.cl/284di).</p><p>Referencia al documento Reglamentario donde est&aacute; registrada o publicada la decisi&oacute;n:<br />Resoluci&oacute;n Exenta N&deg; 519 que &ldquo;Modifica la Resoluci&oacute;n N&deg; 6.149 de 2023 en el sentido de prohibir e incorporar al listado sistematizado de plaguicidas prohibidos con sustancias activas los compuestos de tributilesta&ntilde;o, terbuf&oacute;s y metoxicloro&rdquo; (<a href=\"https://bcn.cl/86NfDQ\">https://bcn.cl/86NfDQ</a>).<br /><br />Informaci&oacute;n adicional:<br />Resoluci&oacute;n N&deg; 6.149 de 2023 que &ldquo;Proh&iacute;be la fabricaci&oacute;n, importaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, distribuci&oacute;n, venta, tenencia y uso de plaguicidas que indica; y ordena actualizar listados sistematizados de plaguicidas prohibidos con sustancias activas y con productos formulados; y modifica resoluciones que indica&rdquo;&nbsp; (<a href=\"https://bcn.cl/3iy3c\">https://bcn.cl/3iy3c</a>).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-autospace:none;\">The Agricultural and Livestock Service (SAG) has issued Exempt Resolution No. 519 (https://bcn.cl/86NfDQ), which modifies Exempt Resolution No. 6149 of 2023 (https://bcn.cl/3iy3c), prohibiting the manufacture, importation, distribution, sale, possession, and application of Tributyltin compounds, effective January 31, 2025. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-autospace:none;\">Exceptionally, the importation of analytical standards for tributyltin compounds is permitted. These standards are used to determine the analytes corresponding to pure active substances and metabolites used in monitoring programs, residue studies in various matrices related to the agricultural and forestry sector, or in scientific research. Violations of this measure will be sanctioned as provided in Decree Law No. 3557, which \"Establishes provisions on Agricultural Protection\" (https://bcn.cl/26gs6) and according to Law No. 18755, which \"Establishes standards on the Agricultural and Livestock Service, repeals Law No. 16640 and other provisions\" (https://bcn.cl/284di). </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-autospace:none;\"><span style=\"text-decoration:underline;\">Reference to the Regulatory document where the decision is registered or published</span>: </p><p>Exempt Resolution No. 519, which \"Modifies Resolution No. 6149 of 2023 to prohibit and incorporate tributyltin compounds, terbufos, and methoxychlor into the systematized list of prohibited pesticides with active substances\" (https://bcn.cl/86NfDQ). <span style=\"text-decoration:underline;\">Additional information:</span></p><p>Resolution No. 6149 of 2023, which \"Prohibits the manufacture, import, export, distribution, sale, possession, and use of these pesticides; and orders the updating of systematized lists of prohibited pesticides with active substances and formulated products; and modifies the resolutions indicated\" (https://bcn.cl/3iy3c).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7261,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Chile","CountryName_fr":"Chili","CountryName_sp":"Chile","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":"2025-10-02T00:00:00","Eu_member":null,"country":"CL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Le Service agricole et de l'&eacute;levage (SAG) a publi&eacute; la r&eacute;solution n&deg; 519 (<a href=\"https://bcn.cl/86NfDQ\">https://bcn.cl/86NfDQ</a>, modifiant la r&eacute;solution n&deg; 6.149 de 2023, en vue d'interdire la fabrication, l'importation, la distribution, la vente, la d&eacute;tention et l'application des compos&eacute;s de tributyl&eacute;tain, &agrave; compter du 31 janvier 2025.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">&Agrave; titre exceptionnel, l'importation d'&eacute;talons analytiques de compos&eacute;s du terbufos, utilis&eacute;s pour la d&eacute;termination des analytes correspondant &agrave; des substances actives pures, et des m&eacute;tabolites utilis&eacute;s dans un programme de surveillance, dans des &eacute;tudes sur les r&eacute;sidus dans diff&eacute;rentes matrices li&eacute;es au domaine sylvicole, agricole et pastoral, ou dans la recherche scientifique, est autoris&eacute;e.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Les infractions &agrave; cette mesure seront sanctionn&eacute;es conform&eacute;ment au d&eacute;cret-loi n&deg; 3.557 qui &laquo; &eacute;tablit des dispositions relatives &agrave; la protection agricole &raquo; (https://bcn.cl/26gs6)&nbsp;&nbsp; et conform&eacute;ment &agrave; la loi n&deg; 18.755 qui &laquo; &eacute;tablit des normes relatives au service agricole et d'&eacute;levage,&nbsp;</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">abroge la loi n&deg; 16.640 et d'autres dispositions &raquo; (https://bcn.cl/284di).</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span style=\"text-decoration:underline;text-underline:black;\">R&eacute;f&eacute;rence au document d'application de la r&eacute;glementation dans lequel la d&eacute;cision est enregistr&eacute;e ou publi&eacute;e :</span><span style=\"text-decoration:underline;text-underline:black;\"></span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">R&eacute;solution 519 modifiant la r&eacute;solution n&deg; 6.149 de 2023 en interdisant et en ajoutant les compos&eacute;s tributyl&eacute;tain, terbufos et m&eacute;toxychlore &agrave; la liste syst&eacute;matis&eacute;e des pesticides interdits contenant des substances actives (<a href=\"https://bcn.cl/86NfDQ\">https://bcn.cl/86NfDQ</a>).</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><span style=\"text-decoration:underline;text-underline:black;\">&nbsp;</span></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Informations compl&eacute;mentaires : </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">R&eacute;solution n&deg; 6.149 de 2023 qui &laquo; interdit la fabrication l'importation, l'exportation, la distribution, la vente, la d&eacute;tention et l'utilisation des pesticides qu'elle indique ;et&nbsp; ordonne la mise &agrave; jour des listes syst&eacute;matis&eacute;es des pesticides interdits contenant des substances actives et des produits pr&eacute;par&eacute;s ; et modifie les r&eacute;solutions qu'elle indique &raquo;&rdquo;&nbsp; (<a href=\"https://bcn.cl/3iy3c\">https://bcn.cl/3iy3c</a>).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6pt;\">El Servicio Agr&iacute;cola y Ganadero (SAG) ha expedido la Resoluci&oacute;n Exenta N&deg; 519 (<a href=\"https://bcn.cl/86NfDQ\">https://bcn.cl/86NfDQ</a>), que modifica la Resoluci&oacute;n Exenta N&deg; 6.149 de 2023 (<a href=\"https://bcn.cl/3iy3c\">https://bcn.cl/3iy3c</a>), en el sentido de prohibir la fabricaci&oacute;n, importaci&oacute;n, distribuci&oacute;n, venta, tenencia y aplicaci&oacute;n de terbuf&oacute;s, a contar de 31 de enero de 2025.</p><p style=\"margin-bottom:6pt;\">Excepcionalmente, se permite la internaci&oacute;n de patrones anal&iacute;ticos de terbuf&oacute;s, utilizados para la determinaci&oacute;n de los analitos correspondientes a sustancias activas puras y los metabolitos utilizados en un programa de monitoreo, en estudios de residuos en distintas matrices relacionadas con el &aacute;mbito silvoagropecuario, o en investigaci&oacute;n cient&iacute;fica.</p><p style=\"margin-bottom:6pt;\">Las infracciones a esta medida se sancionar&aacute;n en la forma prevista en el Decreto Ley N&deg; 3.557 que, &ldquo;Establece disposiciones sobre Protecci&oacute;n Agr&iacute;cola&rdquo; (<a href=\"https://bcn.cl/26gs6\">https://bcn.cl/26gs6</a>)&nbsp; y de acuerdo con la Ley N&deg; 18.755&nbsp;que, &ldquo;Establece normas sobre el Servicio Agr&iacute;cola y Ganadero, deroga la Ley N&deg; 16.640 y otras disposiciones&rdquo; (https://bcn.cl/284di).</p><p style=\"margin-bottom:6pt;\">Referencia al documento Reglamentario donde est&aacute; registrada o publicada la decisi&oacute;n:</p><p style=\"margin-bottom:6pt;\">Resoluci&oacute;n Exenta N&deg; 519 que &ldquo;Modifica la Resoluci&oacute;n N&deg; 6.149 de 2023 en el sentido de prohibir e incorporar al listado sistematizado de plaguicidas prohibidos con sustancias activas los compuestos de tributilesta&ntilde;o, terbuf&oacute;s y metoxicloro&rdquo; (<a href=\"https://bcn.cl/86NfDQ\">https://bcn.cl/86NfDQ</a>).</p><p style=\"margin-bottom:6pt;\">&nbsp;</p><p style=\"margin-bottom:6pt;\">Informaci&oacute;n adicional:</p><p style=\"margin-bottom:6pt;\">Resoluci&oacute;n N&deg; 6.149 de 2023 que &ldquo;Proh&iacute;be la fabricaci&oacute;n, importaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, distribuci&oacute;n, venta, tenencia y uso de plaguicidas que indica; y ordena actualizar listados sistematizados de plaguicidas prohibidos con sustancias activas y con productos formulados; y modifica resoluciones que indica&rdquo;&nbsp; (<a href=\"https://bcn.cl/3iy3c\">https://bcn.cl/3iy3c</a>).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-autospace:none;\">The Agricultural and Livestock Service (SAG) has issued Exempt Resolution No. 519 (https://bcn.cl/86NfDQ), which modifies Exempt Resolution No. 6149 of 2023 (https://bcn.cl/3iy3c), prohibiting the manufacture, importation, distribution, sale, possession, and application of Tributyltin compounds, effective January 31, 2025.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-autospace:none;\">Exceptionally, the importation of analytical standards for Terbufos is permitted. These standards are used to determine the analytes corresponding to pure active substances and metabolites used in a monitoring program, in residue studies in different matrices related to the agricultural and forestry sector, or in scientific research.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;text-autospace:none;\"><span style=\"text-decoration:underline;\">Reference to the Regulatory document where the decision is registered or published</span>: </p><p>Exempt Resolution No. 519, which \"Modifies Resolution No. 6149 of 2023 to prohibit and incorporate tributyltin compounds, terbufos, and methoxychlor into the systematized list of prohibited pesticides with active substances\" (https://bcn.cl/86NfDQ). <span style=\"text-decoration:underline;\">Additional information:</span></p><p>Resolution No. 6149 of 2023, which \"Prohibits the manufacture, import, export, distribution, sale, possession, and use of these pesticides; and orders the updating of systematized lists of prohibited pesticides with active substances and formulated products; and modifies the resolutions indicated\" (https://bcn.cl/3iy3c).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7262,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7263,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7264,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"L'importateur doit &ecirc;tre enregistr&eacute; aupr&egrave;s du minist&egrave;re de l'Environnement et du D&eacute;veloppement durable (MADES), disposer d'une autorisation pr&eacute;alable d'importation d&eacute;livr&eacute;e par le MADES et satisfaire aux exigences suivantes :<br />&bull; Il doit disposer d'une d&eacute;claration d'impact environnemental d&eacute;livr&eacute;e par le MADES conform&eacute;ment &agrave; la loi 294/93 &laquo; &Eacute;valuation de l'impact environnemental &raquo; et &agrave; son d&eacute;cret r&eacute;glementaire n&deg; 453/2013.<br />&bull; La quantit&eacute;, la destination et l'utilisation doivent &ecirc;tre d&eacute;clar&eacute;es, en d&eacute;montrant un contr&ocirc;le strict du transport, du stockage et de l'utilisation en termes d'emballage sp&eacute;cial herm&eacute;tique, d'&eacute;tiquetage, de transport dans des conditions qui emp&ecirc;chent la lib&eacute;ration de fibres et de stockage dans des installations autoris&eacute;es.<br />&bull; Il doit d&eacute;montrer la s&eacute;curit&eacute; de la gestion et de l'&eacute;limination des d&eacute;chets d&eacute;riv&eacute;s, qui doivent &ecirc;tre trait&eacute;s comme des d&eacute;chets dangereux, en justifiant leur &eacute;limination finale dans des d&eacute;charges sp&eacute;ciales autoris&eacute;es, agr&eacute;&eacute;es par le MADES.<br />&bull;&nbsp; En outre, il devra se conformer aux exigences &eacute;tablies par d'autres institutions comp&eacute;tentes, notamment la Direction de la sant&eacute; et de la s&eacute;curit&eacute; au travail du minist&egrave;re du Travail, de l'Emploi et de la S&eacute;curit&eacute; sociale et par la Direction g&eacute;n&eacute;rale de la sant&eacute; environnementale du minist&egrave;re de la Sant&eacute; publique et du Bien-&ecirc;tre social.<br />","CONDITIONS_SP":"<p>El importador deber&aacute; estar registrado en el Ministerio del Ambiente y Desarrollo Sostenible (MADES), deber&aacute; tener autorizaci&oacute;n previa de importaci&oacute;n emitidas por el MADES y cumplir con los siguientes requisitos:</p><p>&bull; Deber&aacute; contar con Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental emitida por el MADES en cumplimiento de la Ley 294/93 &ldquo;Evaluaci&oacute;n de Impacto Ambiental&rdquo; y su Decreto reglamentario N&ordm; 453/2013.<br />&bull; Deber&aacute; declarase la cantidad, destino y uso, demostrando un control estricto de transporte, almacenamiento y uso en cuanto a empaque especial herm&eacute;tico, etiquetado, transporte en condiciones que eviten liberaci&oacute;n de fibras y almacenamiento en instalaciones autorizadas.<br />&bull; Deber&aacute; demostrar el manejo y disposici&oacute;n segura de los residuos derivados, debiendo tratarse como desechos peligrosos, justificando su disposici&oacute;n final en vertederos especiales autorizados, habilitados por el MADES.<br />&bull; Adicionalmente, deber&aacute; cumplir con las exigencias establecidas por otras instituciones competentes, entre ellas la Direcci&oacute;n de Salud y Seguridad en el Trabajo del Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social y por la Direcci&oacute;n General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud P&uacute;blica y Bienestar Social.</p>","CONDITIONS_EN":"The importer must be registered with the Ministry of Environment and Sustainable Development (MADES), should have prior import authorization issued by MADES, and meet the following requirements:&nbsp;<br />&bull; Must have an Environmental Impact Statement issued by MADES in compliance with Law 294/93 \"Environmental Impact Assessment\" and its regulatory Decree No. 453/2013.&nbsp;<br />&bull; Must declare the quantity, destination, and use, demonstrating strict control over transportation, storage, and use, including special airtight packaging, labeling, transportation under conditions that prevent the release of fibers, and storage in authorized facilities.&nbsp;<br />&bull; Must demonstrate the safe handling and disposal of the resulting waste, which must be treated as hazardous waste, justifying its final disposal in authorized special landfills authorized by MADES.&nbsp;<br />&bull; Additionally, it must comply with the requirements established by other competent institutions, including the Directorate of Occupational Health and Safety of the Ministry of Labor, Employment and Social Security and the General Directorate of Environmental Health of the Ministry of Public Health and Social Welfare."},{"ID":7265,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"L'importateur doit &ecirc;tre enregistr&eacute; aupr&egrave;s du minist&egrave;re de l'Environnement et du D&eacute;veloppement durable (MADES), disposer d'une autorisation pr&eacute;alable d'importation d&eacute;livr&eacute;e par le MADES et satisfaire aux exigences suivantes :<br />&bull; Il doit disposer d'une d&eacute;claration d'impact environnemental d&eacute;livr&eacute;e par le MADES conform&eacute;ment &agrave; la loi 294/93 &laquo; &Eacute;valuation de l'impact environnemental &raquo; et &agrave; son d&eacute;cret r&eacute;glementaire n&deg; 453/2013.<br />&bull; La quantit&eacute;, la destination et l'utilisation doivent &ecirc;tre d&eacute;clar&eacute;es, en d&eacute;montrant un contr&ocirc;le strict du transport, du stockage et de l'utilisation en termes d'emballage sp&eacute;cial herm&eacute;tique, d'&eacute;tiquetage, de transport dans des conditions qui emp&ecirc;chent la lib&eacute;ration de fibres et de stockage dans des installations autoris&eacute;es.<br />&bull; Il doit d&eacute;montrer la s&eacute;curit&eacute; de la gestion et de l'&eacute;limination des d&eacute;chets d&eacute;riv&eacute;s, qui doivent &ecirc;tre trait&eacute;s comme des d&eacute;chets dangereux, en justifiant leur &eacute;limination finale dans des d&eacute;charges sp&eacute;ciales autoris&eacute;es, agr&eacute;&eacute;es par le MADES.<br />&bull;&nbsp; En outre, il devra se conformer aux exigences &eacute;tablies par d'autres institutions comp&eacute;tentes, notamment la Direction de la sant&eacute; et de la s&eacute;curit&eacute; au travail du minist&egrave;re du Travail, de l'Emploi et de la S&eacute;curit&eacute; sociale et par la Direction g&eacute;n&eacute;rale de la sant&eacute; environnementale du minist&egrave;re de la Sant&eacute; publique et du Bien-&ecirc;tre social.","CONDITIONS_SP":"<p>El importador deber&aacute; estar registrado en el Ministerio del Ambiente y Desarrollo Sostenible (MADES), deber&aacute; tener autorizaci&oacute;n previa de importaci&oacute;n emitidas por el MADES y cumplir con los siguientes requisitos:</p><p>&bull; Deber&aacute; contar con Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental emitida por el MADES en cumplimiento de la Ley 294/93 &ldquo;Evaluaci&oacute;n de Impacto Ambiental&rdquo; y su Decreto reglamentario N&ordm; 453/2013.<br />&bull; Deber&aacute; declarase la cantidad, destino y uso, demostrando un control estricto de transporte, almacenamiento y uso en cuanto a empaque especial herm&eacute;tico, etiquetado, transporte en condiciones que eviten liberaci&oacute;n de fibras y almacenamiento en instalaciones autorizadas.<br />&bull; Deber&aacute; demostrar el manejo y disposici&oacute;n segura de los residuos derivados, debiendo tratarse como desechos peligrosos, justificando su disposici&oacute;n final en vertederos especiales autorizados, habilitados por el MADES.<br />&bull; Adicionalmente, deber&aacute; cumplir con las exigencias establecidas por otras instituciones competentes, entre ellas la Direcci&oacute;n de Salud y Seguridad en el Trabajo del Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social y por la Direcci&oacute;n General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud P&uacute;blica y Bienestar Social.</p>","CONDITIONS_EN":"The importer must be registered with the Ministry of Environment and Sustainable Development (MADES), should have prior import authorization issued by MADES, and meet the following requirements:&nbsp;<br />&bull; Must have an Environmental Impact Statement issued by MADES in compliance with Law 294/93 \"Environmental Impact Assessment\" and its regulatory Decree No. 453/2013.&nbsp;<br />&bull; Must declare the quantity, destination, and use, demonstrating strict control over transportation, storage, and use, including special airtight packaging, labeling, transportation under conditions that prevent the release of fibers, and storage in authorized facilities.&nbsp;<br />&bull; Must demonstrate the safe handling and disposal of the resulting waste, which must be treated as hazardous waste, justifying its final disposal in authorized special landfills authorized by MADES.&nbsp;<br />&bull; Additionally, it must comply with the requirements established by other competent institutions, including the Directorate of Occupational Health and Safety of the Ministry of Labor, Employment and Social Security and the General Directorate of Environmental Health of the Ministry of Public Health and Social Welfare."},{"ID":7266,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"L'importateur doit &ecirc;tre enregistr&eacute; aupr&egrave;s du minist&egrave;re de l'Environnement et du D&eacute;veloppement durable (MADES), disposer d'une autorisation pr&eacute;alable d'importation d&eacute;livr&eacute;e par le MADES et satisfaire aux exigences suivantes :<br />&bull; Il doit disposer d'une d&eacute;claration d'impact environnemental d&eacute;livr&eacute;e par le MADES conform&eacute;ment &agrave; la loi 294/93 &laquo; &Eacute;valuation de l'impact environnemental &raquo; et &agrave; son d&eacute;cret r&eacute;glementaire n&deg; 453/2013.<br />&bull; La quantit&eacute;, la destination et l'utilisation doivent &ecirc;tre d&eacute;clar&eacute;es, en d&eacute;montrant un contr&ocirc;le strict du transport, du stockage et de l'utilisation en termes d'emballage sp&eacute;cial herm&eacute;tique, d'&eacute;tiquetage, de transport dans des conditions qui emp&ecirc;chent la lib&eacute;ration de fibres et de stockage dans des installations autoris&eacute;es.<br />&bull; Il doit d&eacute;montrer la s&eacute;curit&eacute; de la gestion et de l'&eacute;limination des d&eacute;chets d&eacute;riv&eacute;s, qui doivent &ecirc;tre trait&eacute;s comme des d&eacute;chets dangereux, en justifiant leur &eacute;limination finale dans des d&eacute;charges sp&eacute;ciales autoris&eacute;es, agr&eacute;&eacute;es par le MADES.<br />&bull;&nbsp; En outre, il devra se conformer aux exigences &eacute;tablies par d'autres institutions comp&eacute;tentes, notamment la Direction de la sant&eacute; et de la s&eacute;curit&eacute; au travail du minist&egrave;re du Travail, de l'Emploi et de la S&eacute;curit&eacute; sociale et par la Direction g&eacute;n&eacute;rale de la sant&eacute; environnementale du minist&egrave;re de la Sant&eacute; publique et du Bien-&ecirc;tre social.","CONDITIONS_SP":"<p>El importador deber&aacute; estar registrado en el Ministerio del Ambiente y Desarrollo Sostenible (MADES), deber&aacute; tener autorizaci&oacute;n previa de importaci&oacute;n emitidas por el MADES y cumplir con los siguientes requisitos:</p><p>&bull; Deber&aacute; contar con Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental emitida por el MADES en cumplimiento de la Ley 294/93 &ldquo;Evaluaci&oacute;n de Impacto Ambiental&rdquo; y su Decreto reglamentario N&ordm; 453/2013.<br />&bull; Deber&aacute; declarase la cantidad, destino y uso, demostrando un control estricto de transporte, almacenamiento y uso en cuanto a empaque especial herm&eacute;tico, etiquetado, transporte en condiciones que eviten liberaci&oacute;n de fibras y almacenamiento en instalaciones autorizadas.<br />&bull; Deber&aacute; demostrar el manejo y disposici&oacute;n segura de los residuos derivados, debiendo tratarse como desechos peligrosos, justificando su disposici&oacute;n final en vertederos especiales autorizados, habilitados por el MADES.<br />&bull; Adicionalmente, deber&aacute; cumplir con las exigencias establecidas por otras instituciones competentes, entre ellas la Direcci&oacute;n de Salud y Seguridad en el Trabajo del Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social y por la Direcci&oacute;n General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud P&uacute;blica y Bienestar Social.</p>","CONDITIONS_EN":"The importer must be registered with the Ministry of Environment and Sustainable Development (MADES), should have prior import authorization issued by MADES, and meet the following requirements:&nbsp;<br />&bull; Must have an Environmental Impact Statement issued by MADES in compliance with Law 294/93 \"Environmental Impact Assessment\" and its regulatory Decree No. 453/2013.&nbsp;<br />&bull; Must declare the quantity, destination, and use, demonstrating strict control over transportation, storage, and use, including special airtight packaging, labeling, transportation under conditions that prevent the release of fibers, and storage in authorized facilities.&nbsp;<br />&bull; Must demonstrate the safe handling and disposal of the resulting waste, which must be treated as hazardous waste, justifying its final disposal in authorized special landfills authorized by MADES.&nbsp;<br />&bull; Additionally, it must comply with the requirements established by other competent institutions, including the Directorate of Occupational Health and Safety of the Ministry of Labor, Employment and Social Security and the General Directorate of Environmental Health of the Ministry of Public Health and Social Welfare."},{"ID":7267,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"L'importateur doit &ecirc;tre enregistr&eacute; aupr&egrave;s du minist&egrave;re de l'Environnement et du D&eacute;veloppement durable (MADES), disposer d'une autorisation pr&eacute;alable d'importation d&eacute;livr&eacute;e par le MADES et satisfaire aux exigences suivantes :<br />&bull; Il doit disposer d'une d&eacute;claration d'impact environnemental d&eacute;livr&eacute;e par le MADES conform&eacute;ment &agrave; la loi 294/93 &laquo; &Eacute;valuation de l'impact environnemental &raquo; et &agrave; son d&eacute;cret r&eacute;glementaire n&deg; 453/2013.<br />&bull; La quantit&eacute;, la destination et l'utilisation doivent &ecirc;tre d&eacute;clar&eacute;es, en d&eacute;montrant un contr&ocirc;le strict du transport, du stockage et de l'utilisation en termes d'emballage sp&eacute;cial herm&eacute;tique, d'&eacute;tiquetage, de transport dans des conditions qui emp&ecirc;chent la lib&eacute;ration de fibres et de stockage dans des installations autoris&eacute;es.<br />&bull; Il doit d&eacute;montrer la s&eacute;curit&eacute; de la gestion et de l'&eacute;limination des d&eacute;chets d&eacute;riv&eacute;s, qui doivent &ecirc;tre trait&eacute;s comme des d&eacute;chets dangereux, en justifiant leur &eacute;limination finale dans des d&eacute;charges sp&eacute;ciales autoris&eacute;es, agr&eacute;&eacute;es par le MADES.<br />&bull;&nbsp; En outre, il devra se conformer aux exigences &eacute;tablies par d'autres institutions comp&eacute;tentes, notamment la Direction de la sant&eacute; et de la s&eacute;curit&eacute; au travail du minist&egrave;re du Travail, de l'Emploi et de la S&eacute;curit&eacute; sociale et par la Direction g&eacute;n&eacute;rale de la sant&eacute; environnementale du minist&egrave;re de la Sant&eacute; publique et du Bien-&ecirc;tre social.","CONDITIONS_SP":"<p>El importador deber&aacute; estar registrado en el Ministerio del Ambiente y Desarrollo Sostenible (MADES), deber&aacute; tener autorizaci&oacute;n previa de importaci&oacute;n emitidas por el MADES y cumplir con los siguientes requisitos:</p><p>&bull; Deber&aacute; contar con Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental emitida por el MADES en cumplimiento de la Ley 294/93 &ldquo;Evaluaci&oacute;n de Impacto Ambiental&rdquo; y su Decreto reglamentario N&ordm; 453/2013.<br />&bull; Deber&aacute; declarase la cantidad, destino y uso, demostrando un control estricto de transporte, almacenamiento y uso en cuanto a empaque especial herm&eacute;tico, etiquetado, transporte en condiciones que eviten liberaci&oacute;n de fibras y almacenamiento en instalaciones autorizadas.<br />&bull; Deber&aacute; demostrar el manejo y disposici&oacute;n segura de los residuos derivados, debiendo tratarse como desechos peligrosos, justificando su disposici&oacute;n final en vertederos especiales autorizados, habilitados por el MADES.<br />&bull; Adicionalmente, deber&aacute; cumplir con las exigencias establecidas por otras instituciones competentes, entre ellas la Direcci&oacute;n de Salud y Seguridad en el Trabajo del Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social y por la Direcci&oacute;n General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud P&uacute;blica y Bienestar Social.</p>","CONDITIONS_EN":"The importer must be registered with the Ministry of Environment and Sustainable Development (MADES), should have prior import authorization issued by MADES, and meet the following requirements:&nbsp;<br />&bull; Must have an Environmental Impact Statement issued by MADES in compliance with Law 294/93 \"Environmental Impact Assessment\" and its regulatory Decree No. 453/2013.&nbsp;<br />&bull; Must declare the quantity, destination, and use, demonstrating strict control over transportation, storage, and use, including special airtight packaging, labeling, transportation under conditions that prevent the release of fibers, and storage in authorized facilities.&nbsp;<br />&bull; Must demonstrate the safe handling and disposal of the resulting waste, which must be treated as hazardous waste, justifying its final disposal in authorized special landfills authorized by MADES.&nbsp;<br />&bull; Additionally, it must comply with the requirements established by other competent institutions, including the Directorate of Occupational Health and Safety of the Ministry of Labor, Employment and Social Security and the General Directorate of Environmental Health of the Ministry of Public Health and Social Welfare."},{"ID":7268,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"L'importateur doit &ecirc;tre enregistr&eacute; aupr&egrave;s du minist&egrave;re de l'Environnement et du D&eacute;veloppement durable (MADES), disposer d'une autorisation pr&eacute;alable d'importation d&eacute;livr&eacute;e par le MADES et satisfaire aux exigences suivantes :<br />&bull; Il doit disposer d'une d&eacute;claration d'impact environnemental d&eacute;livr&eacute;e par le MADES conform&eacute;ment &agrave; la loi 294/93 &laquo; &Eacute;valuation de l'impact environnemental &raquo; et &agrave; son d&eacute;cret r&eacute;glementaire n&deg; 453/2013.<br />&bull; La quantit&eacute;, la destination et l'utilisation doivent &ecirc;tre d&eacute;clar&eacute;es, en d&eacute;montrant un contr&ocirc;le strict du transport, du stockage et de l'utilisation en termes d'emballage sp&eacute;cial herm&eacute;tique, d'&eacute;tiquetage, de transport dans des conditions qui emp&ecirc;chent la lib&eacute;ration de fibres et de stockage dans des installations autoris&eacute;es.<br />&bull; Il doit d&eacute;montrer la s&eacute;curit&eacute; de la gestion et de l'&eacute;limination des d&eacute;chets d&eacute;riv&eacute;s, qui doivent &ecirc;tre trait&eacute;s comme des d&eacute;chets dangereux, en justifiant leur &eacute;limination finale dans des d&eacute;charges sp&eacute;ciales autoris&eacute;es, agr&eacute;&eacute;es par le MADES.<br />&bull;&nbsp; En outre, il devra se conformer aux exigences &eacute;tablies par d'autres institutions comp&eacute;tentes, notamment la Direction de la sant&eacute; et de la s&eacute;curit&eacute; au travail du minist&egrave;re du Travail, de l'Emploi et de la S&eacute;curit&eacute; sociale et par la Direction g&eacute;n&eacute;rale de la sant&eacute; environnementale du minist&egrave;re de la Sant&eacute; publique et du Bien-&ecirc;tre social.","CONDITIONS_SP":"<p>El importador deber&aacute; estar registrado en el Ministerio del Ambiente y Desarrollo Sostenible (MADES), deber&aacute; tener autorizaci&oacute;n previa de importaci&oacute;n emitidas por el MADES y cumplir con los siguientes requisitos:</p><p>&bull; Deber&aacute; contar con Declaraci&oacute;n de Impacto Ambiental emitida por el MADES en cumplimiento de la Ley 294/93 &ldquo;Evaluaci&oacute;n de Impacto Ambiental&rdquo; y su Decreto reglamentario N&ordm; 453/2013.<br />&bull; Deber&aacute; declarase la cantidad, destino y uso, demostrando un control estricto de transporte, almacenamiento y uso en cuanto a empaque especial herm&eacute;tico, etiquetado, transporte en condiciones que eviten liberaci&oacute;n de fibras y almacenamiento en instalaciones autorizadas.<br />&bull; Deber&aacute; demostrar el manejo y disposici&oacute;n segura de los residuos derivados, debiendo tratarse como desechos peligrosos, justificando su disposici&oacute;n final en vertederos especiales autorizados, habilitados por el MADES.<br />&bull; Adicionalmente, deber&aacute; cumplir con las exigencias establecidas por otras instituciones competentes, entre ellas la Direcci&oacute;n de Salud y Seguridad en el Trabajo del Ministerio de Trabajo, Empleo y Seguridad Social y por la Direcci&oacute;n General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud P&uacute;blica y Bienestar Social.</p>","CONDITIONS_EN":"The importer must be registered with the Ministry of Environment and Sustainable Development (MADES), should have prior import authorization issued by MADES, and meet the following requirements:&nbsp;<br />&bull; Must have an Environmental Impact Statement issued by MADES in compliance with Law 294/93 \"Environmental Impact Assessment\" and its regulatory Decree No. 453/2013.&nbsp;<br />&bull; Must declare the quantity, destination, and use, demonstrating strict control over transportation, storage, and use, including special airtight packaging, labeling, transportation under conditions that prevent the release of fibers, and storage in authorized facilities.&nbsp;<br />&bull; Must demonstrate the safe handling and disposal of the resulting waste, which must be treated as hazardous waste, justifying its final disposal in authorized special landfills authorized by MADES.&nbsp;<br />&bull; Additionally, it must comply with the requirements established by other competent institutions, including the Directorate of Occupational Health and Safety of the Ministry of Labor, Employment and Social Security and the General Directorate of Environmental Health of the Ministry of Public Health and Social Welfare."},{"ID":7269,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7270,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7271,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7272,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7273,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7274,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7275,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7276,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7277,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7278,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7279,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7280,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7281,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur la gestion et l'importation des produits chimiques (D&eacute;cret Royal M/38, date : 12 juillet 2006)","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Gesti&oacute;n e Importaci&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (Real Decreto M/38, 12 de julio de 2006)","AdministrativeMeasure_en":"Chemicals Management and Import Law (Royal Decree M/38, Date: 12 July 2006)","CONDITIONS_FR":"Les importateurs doivent demander un permis d'importation aupr&egrave;s de l'autorit&eacute; comp&eacute;tente, comme indiqu&eacute; dans la r&eacute;glementation douani&egrave;re saoudienne (ZATCA), et pr&eacute;ciser l'usage qu'ils comptent en faire.","CONDITIONS_SP":"Las infraestructuras del importador deber&aacute;n solicitar un permiso de importaci&oacute;n a la autoridad competente seg&uacute;n lo establecido en la Aduana Saudita (ZATCA) y determinar su prop&oacute;sito de uso.","CONDITIONS_EN":"Importer facilities shall apply for import permit from the relevant authority as stated in Saudi Custom (ZATCA), and its intend of use."},{"ID":7282,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur la gestion et l'importation des produits chimiques (D&eacute;cret Royal M/38, date : 12 juillet 2006)","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Gesti&oacute;n e Importaci&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (Real Decreto M/38, 12 de julio de 2006)","AdministrativeMeasure_en":"Chemicals Management and Import Law (Royal Decree M/38, Date: 12 July 2006)","CONDITIONS_FR":"Les importateurs doivent demander un permis d'importation aupr&egrave;s de l'autorit&eacute; comp&eacute;tente, comme indiqu&eacute; dans la r&eacute;glementation douani&egrave;re saoudienne (ZATCA), et pr&eacute;ciser l'usage qu'ils comptent en faire.","CONDITIONS_SP":"Las infraestructuras del importador deber&aacute;n solicitar un permiso de importaci&oacute;n a la autoridad competente seg&uacute;n lo establecido en la Aduana Saudita (ZATCA) y determinar su prop&oacute;sito de uso.","CONDITIONS_EN":"Importer facilities shall apply for import permit from the relevant authority as stated in Saudi Custom (ZATCA), and its intend of use."},{"ID":7283,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Saudi Arabia","CountryName_fr":"Arabie saoudite","CountryName_sp":"Arabia Saudita","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur la gestion et l'importation des produits chimiques (D&eacute;cret Royal M/38, date : 12 juillet 2006)","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Gesti&oacute;n e Importaci&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos (Real Decreto M/38, 12 de julio de 2006)","AdministrativeMeasure_en":"Chemicals Management and Import Law (Royal Decree M/38, Date: 12 July 2006)","CONDITIONS_FR":"Les importateurs doivent demander un permis d'importation aupr&egrave;s de l'autorit&eacute; comp&eacute;tente, comme indiqu&eacute; dans la r&eacute;glementation douani&egrave;re saoudienne (ZATCA), et pr&eacute;ciser l'usage qu'ils comptent en faire.","CONDITIONS_SP":"Las infraestructuras del importador deber&aacute;n solicitar un permiso de importaci&oacute;n a la autoridad competente seg&uacute;n lo establecido en la Aduana Saudita (ZATCA) y determinar su prop&oacute;sito de uso.","CONDITIONS_EN":"Importer facilities shall apply for import permit from the relevant authority as stated in Saudi Custom (ZATCA), and its intend of use."},{"ID":7284,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Tunisia","CountryName_fr":"Tunisie","CountryName_sp":"T\u00fanez","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>-La mati&egrave;re active Terbufos n&rsquo;est pas inscrite dans le guide des produits pesticides homologu&eacute;s en Tunisie.</p><p>-Le terbufos est soumis &agrave; la proc&eacute;dure PIC dans la cat&eacute;gorie des pesticides.(produit extr&ecirc;mement dangereux&nbsp;: Ia) selon OMS.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">-La sustancia activa terbuf&oacute;s no figura en la gu&iacute;a de plaguicidas&nbsp;aprobados en T&uacute;nez. </p>-El terbuf&oacute;s est&aacute; sujeto al procedimiento PIC en la categor&iacute;a de plaguicida (producto extremadamente peligroso: Ia) seg&uacute;n la OMS.","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">-The active ingredient Terbufos is not listed in the guide to pesticide products registered in Tunisia.</p>- According to WHO, Terbufos is subject to the PIC procedure in the category of pesticides. (extremely hazardous product: Ia)","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7285,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><strong>Loi palestinienne n&deg; 7 de 1999 sur l'environnement</strong></p><p>&bull; Article (14) :</p><p>Le minist&egrave;re, en coordination avec les autorit&eacute;s comp&eacute;tentes, fixe les conditions et les r&eacute;glementations environnementales applicables &agrave; l'importation, &agrave; la distribution, &agrave; la fabrication, &agrave; l'utilisation et au stockage des pesticides, des substances et des engrais agrochimiques susceptibles de pr&eacute;senter des risques pour l'environnement</p><p>&bull; Article 15 :</p><p>Le minist&egrave;re, en coordination avec les autorit&eacute;s comp&eacute;tentes, &eacute;mettra des instructions et des normes pour les produits chimiques agricoles dont l'importation, la fabrication et la distribution sont autoris&eacute;es en Palestine et veillera au respect de ces normes.</p><p><strong>Loi palestinienne n&deg; 2 de 2003 sur l&rsquo;agriculture</strong></p><p>&bull; Cette loi conf&egrave;re au minist&egrave;re de l'Agriculture la responsabilit&eacute; de cr&eacute;er un comit&eacute; scientifique national charg&eacute; d'homologuer les pesticides et de d&eacute;finir les sp&eacute;cifications techniques et les informations relatives &agrave; l'utilisation et &agrave; la s&eacute;curit&eacute; des pesticides.</p><p><strong>R&egrave;glement n&deg; 9 de 2012 sur les pesticides agricoles</strong></p><p>&bull; Selon l'article (4), il est interdit d'homologuer tout pesticide r&eacute;pondant aux crit&egrave;res suivants :</p><p>&nbsp;</p><p>1. Pesticides interdits en Palestine.</p><p>2. Pesticides interdits dans le pays d'origine pour des raisons sanitaires ou environnementales.</p><p>3. Pesticides class&eacute;s par l'Organisation mondiale de la sant&eacute; (OMS) et par l'Agence am&eacute;ricaine de protection de l'environnement (EPA) comme :</p><ul><li>&nbsp; &nbsp; Canc&eacute;rig&egrave;nes (provoquant le cancer),</li><li>&nbsp; &nbsp; Provoquant des malformations cong&eacute;nitales,</li><li>&nbsp; &nbsp; Provoquant des mutations g&eacute;n&eacute;tiques, ou</li><li>&nbsp; &nbsp;Tr&egrave;s toxiques pour les humains ou les animaux.<br />4. Pesticides qui contaminent les eaux souterraines.<br />&bull; Le comit&eacute; scientifique national des pesticides agricoles adopte le Guide national des pesticides agricoles autoris&eacute;s &agrave; &ecirc;tre utilis&eacute;s dans l'&Eacute;tat de Palestine.<br /><strong>R&egrave;glement n&deg; 5 sur la gestion des mati&egrave;res dangereuses de l'ann&eacute;e 2025</strong>,</li></ul><p>&bull; Conform&eacute;ment au paragraphe 5 de l'article n&deg; 7, il est interdit d'importer, de transiter, d'exporter, de transporter, de distribuer, d'&eacute;changer, de produire, de fabriquer ou de stocker des mati&egrave;res interdites dans le pays.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><strong>Ley Ambiental Palestina N.&deg; 7 de 1999&nbsp;</strong></p><p>&bull; Art&iacute;culo (14): El Ministerio, en coordinaci&oacute;n con las autoridades competentes, establecer&aacute; las condiciones y reglamentaciones ambientales para la importaci&oacute;n, distribuci&oacute;n, fabricaci&oacute;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&iacute;micos que puedan representar riesgos para el medio ambiente.</p><p>&bull; Art&iacute;culo (15): El Ministerio, en coordinaci&oacute;n con las autoridades competentes, emitir&aacute; instrucciones y normas para los productos qu&iacute;micos agr&iacute;colas cuya importaci&oacute;n, fabricaci&oacute;n y distribuci&oacute;n en Palestina est&eacute; permitida, y garantizar&aacute; el cumplimiento de dichas normas.</p><p><strong>Ley Agr&iacute;cola Palestina N.&deg; 2 de 2003</strong></p><p>&bull; Esta ley asigna al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&eacute; cient&iacute;fico nacional para registrar plaguicidas y especificar las especificaciones t&eacute;cnicas e informaci&oacute;n relacionadas con el uso y la seguridad de los plaguicidas.</p><p><strong>Ordenanza de Plaguicidas Agr&iacute;colas N.&deg; 9 de 2012</strong></p><p>&bull; De conformidad con el art&iacute;culo (4), est&aacute; prohibido registrar cualquier plaguicida que cumpla con los siguientes criterios:</p><p>1. Plaguicidas prohibidos en Palestina.</p><p>2. Plaguicidas prohibidos en el pa&iacute;s de origen por razones sanitarias o ambientales.</p><p>3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&oacute;n Mundial de la Salud (OMS) y la Agencia de Protecci&oacute;n Ambiental de los Estados Unidos (EPA) como:</p><p>&bull; Cancer&iacute;genos (causantes de c&aacute;ncer)</p><p>&bull; Causantes de defectos cong&eacute;nitos</p><p>&bull; Causantes de mutaciones gen&eacute;ticas, o</p><p>&bull; Altamente t&oacute;xicos para los seres humanos o animales.</p><p>4. Plaguicidas que contaminan las aguas subterr&aacute;neas.</p><p>&bull; El comit&eacute; cient&iacute;fico nacional de plaguicidas agr&iacute;colas adopta la lista gu&iacute;a nacional de plaguicidas agr&iacute;colas permitidos para su uso en el estado de Palestina.</p><p><strong>Reglamento de gesti&oacute;n de materiales peligrosos n.&ordm; 5 de 2025</strong>.</p><p>&bull; De conformidad con el art&iacute;culo n.&ordm; 7, p&aacute;rrafo n.&ordm; 5, est&aacute; prohibido importar, transitar, exportar, transportar, distribuir, comercializar, producir, fabricar o almacenar materiales prohibidos dentro del pa&iacute;s.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"text-autospace:none;\"><strong>Palestinian Environmental Law No. 7 of 1999</strong></p><p style=\"text-autospace:none;\">&bull; Article (14):</p><p style=\"text-autospace:none;\">The Ministry, in coordination with the competent authorities, shall set environmental conditions and regulations for the import, distribution, manufacturing, use, and storage of pesticides, substances, and agri-chemical fertilizers that may pose risks to the environment.</p><p>&bull; Article (15):</p><p>The Ministry, in coordination with competent authorities, shall issue instructions and standards for agricultural chemicals that are permitted to be imported, manufactured, and distributed in Palestine and shall ensure compliance with these standards.</p><p><strong>Palestinian Agricultural Law No. 2 of 2003</strong></p><p>&bull; This law assigns responsibility to the Ministry of Agriculture to establish a national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticide use and safety</p><p><strong>Agricultural Pesticides Bylaw No. 9 of 2012</strong></p><p>&bull; According to the article (4), It is prohibited to register any pesticide that meets the followin criteria:</p><p>&nbsp;</p><p>1. Pesticides banned in Palestine.</p><p>2. Pesticides banned in the country of origin for health or environmental reasons.</p><p>3. Pesticides classified by the World Health Organization (WHO) and the</p><p>U.S. Environmental Protection Agency (EPA) as:</p><ul><li>Carcinogenic (causing cancer),</li><li>Causing birth defects,</li><li>Causing genetic mutations, or</li><li>Highly toxic to humans or animals.</li></ul><p>4. Pesticides that contaminate groundwater.</p><p>&bull; The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national.</p><p>Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine.</p><p><strong>Hazardous materials management bylaws No.5 of the year 2025</strong>,</p>&bull; According to Article No. 7, Paragraph No.5, it is prohibited to import, transit, export transport, distribute, trade in, produce, manufacture, or store prohibited materials within the country.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7286,"Fk_Chemical":10073,"CAS":"55389","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L)","ChemicalName_fr":"Fenthion (pr\u00e9parations \u00e0 ultra bas volume contenant des concentrations d\u2019ingr\u00e9dient actif sup\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 640 g/L)","ChemicalName_sp":"Fenti\u00f3n (formulaciones de ultra bajo volumen de 640 g/l o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"text-autospace:none;\"><strong>Loi palestinienne n&deg; 7 de 1999 sur l'environnement</strong></p><p style=\"text-autospace:none;\">&bull; Article (14) :</p><p style=\"text-autospace:none;\">Le minist&egrave;re, en coordination avec les autorit&eacute;s comp&eacute;tentes, fixe les conditions et les r&eacute;glementations environnementales applicables &agrave; l'importation, &agrave; la distribution, &agrave; la fabrication, &agrave; l'utilisation et au stockage des pesticides, des substances et des engrais agrochimiques susceptibles de pr&eacute;senter des risques pour l'environnement</p><p style=\"text-autospace:none;\">&bull; Article 15 :</p><p style=\"text-autospace:none;\">Le minist&egrave;re, en coordination avec les autorit&eacute;s comp&eacute;tentes, &eacute;mettra des instructions et des normes pour les produits chimiques agricoles dont l'importation, la fabrication et la distribution sont autoris&eacute;es en Palestine et veillera au respect de ces normes.</p><p style=\"text-autospace:none;\"><strong>Loi palestinienne n&deg; 2 de 2003 sur l&rsquo;agriculture</strong></p><p style=\"text-autospace:none;\">&bull; Cette loi conf&egrave;re au minist&egrave;re de l'Agriculture la responsabilit&eacute; de cr&eacute;er un comit&eacute; scientifique national charg&eacute; d'homologuer les pesticides et de d&eacute;finir les sp&eacute;cifications techniques et les informations relatives &agrave; l'utilisation et &agrave; la s&eacute;curit&eacute; des pesticides.<br /></p><p style=\"text-autospace:none;\"><strong>R&egrave;glement n&deg; 9 de 2012 sur les pesticides agricoles</strong></p><p style=\"text-autospace:none;\">&bull; Selon l'article (4), il est interdit d'homologuer tout pesticide r&eacute;pondant aux crit&egrave;res suivants :</p><p style=\"text-autospace:none;\">&nbsp;</p><p style=\"text-autospace:none;\">1. Pesticides interdits en Palestine.</p><p>2. Pesticides interdits dans le pays d'origine pour des raisons sanitaires ou environnementales.</p><p>3. Pesticides class&eacute;s par l'Organisation mondiale de la sant&eacute; (OMS) et par l'Agence am&eacute;ricaine de protection de l'environnement (EPA) comme :</p><ul><li>&nbsp; &nbsp; Canc&eacute;rig&egrave;nes (provoquant le cancer),</li></ul><ul><li>&nbsp; &nbsp; Provoquant des malformations cong&eacute;nitales,</li></ul><ul><li>&nbsp; &nbsp; Provoquant des mutations g&eacute;n&eacute;tiques, ou</li></ul><ul><li>&nbsp; &nbsp;Tr&egrave;s toxiques pour les humains ou les animaux.<p>4. Pesticides qui contaminent les eaux souterraines.</p><p>&bull; Le comit&eacute; scientifique national des pesticides agricoles adopte le Guide national des pesticides agricoles autoris&eacute;s &agrave; &ecirc;tre utilis&eacute;s dans l'&Eacute;tat de Palestine.</p><p><strong>R&egrave;glement n&deg; 5 sur la gestion des mati&egrave;res dangereuses de l'ann&eacute;e 2025</strong>,</p></li></ul>&bull; Conform&eacute;ment au paragraphe 5 de l'article n&deg; 7, il est interdit d'importer, de transiter, d'exporter, de transporter, de distribuer, d'&eacute;changer, de produire, de fabriquer ou de stocker des mati&egrave;res interdites dans le pays.","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><strong>Ley Ambiental Palestina N.&deg; 7 de 1999</strong></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">&bull; Art&iacute;culo (14): El Ministerio, en coordinaci&oacute;n con las autoridades competentes, establecer&aacute; las condiciones y reglamentaciones ambientales para la importaci&oacute;n, distribuci&oacute;n, fabricaci&oacute;n, uso y almacenamiento de plaguicidas, sustancias y fertilizantes agroqu&iacute;micos que puedan representar riesgos para el medio ambiente. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">&bull; Art&iacute;culo (15): El Ministerio, en coordinaci&oacute;n con las autoridades competentes, emitir&aacute; instrucciones y normas para los productos qu&iacute;micos agr&iacute;colas cuya importaci&oacute;n, fabricaci&oacute;n y distribuci&oacute;n en Palestina est&eacute; permitida, y garantizar&aacute; el cumplimiento de dichas normas. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><strong>Ley Agr&iacute;cola Palestina N.&deg; 2 de 2003 </strong></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">&bull; Esta ley asigna al Ministerio de Agricultura la responsabilidad de establecer un comit&eacute; cient&iacute;fico nacional para registrar plaguicidas y especificar las especificaciones t&eacute;cnicas e informaci&oacute;n relacionadas con el uso y la seguridad de los plaguicidas. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><strong>Ordenanza de Plaguicidas Agr&iacute;colas N.&deg; 9 de 2012 </strong></p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">&bull; De conformidad con el art&iacute;culo (4), est&aacute; prohibido registrar cualquier plaguicida que cumpla con los siguientes criterios: </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">1. Plaguicidas prohibidos en Palestina. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">2. Plaguicidas prohibidos en el pa&iacute;s de origen por razones sanitarias o ambientales. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">3. Plaguicidas clasificados por la Organizaci&oacute;n Mundial de la Salud (OMS) y la Agencia de Protecci&oacute;n Ambiental de los Estados Unidos (EPA) como: </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">&bull; Cancer&iacute;genos (causantes de c&aacute;ncer) </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">&bull; Causantes de defectos cong&eacute;nitos </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">&bull; Causantes de mutaciones gen&eacute;ticas, o </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">&bull; Altamente t&oacute;xicos para los seres humanos o animales. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">4. Plaguicidas que contaminan las aguas subterr&aacute;neas. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">&bull; El comit&eacute; cient&iacute;fico nacional de plaguicidas agr&iacute;colas adopta la lista gu&iacute;a nacional de plaguicidas agr&iacute;colas permitidos para su uso en el estado de Palestina. </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><strong>Reglamento de gesti&oacute;n de materiales peligrosos n.&ordm; 5 de 2025</strong>. </p>&bull; De conformidad con el art&iacute;culo n.&ordm; 7, p&aacute;rrafo n.&ordm; 5, est&aacute; prohibido importar, transitar, exportar, transportar, distribuir, comercializar, producir, fabricar o almacenar materiales prohibidos dentro del pa&iacute;s.","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"text-autospace:none;\"><strong>Palestinian Environmental Law No. 7 of 1999</strong></p><p style=\"text-autospace:none;\">&bull; Article (14):</p><p style=\"text-autospace:none;\">The Ministry, in coordination with the competent authorities, shall set environmental conditions and regulations for the import, distribution, manufacturing, use, and storage of pesticides, substances, and agri-chemical fertilizers that may pose risks to the environment.</p><p style=\"text-autospace:none;\">&bull; Article (15):</p><p style=\"text-autospace:none;\">The Ministry, in coordination with competent authorities, shall issue instructions and standards for agricultural chemicals that are permitted to be imported, manufactured, and distributed in Palestine and shall ensure compliance with these standards.</p><p style=\"text-autospace:none;\"><strong>Palestinian Agricultural Law No. 2 of 2003</strong></p><p style=\"text-autospace:none;\">&bull; This law assigns responsibility to the Ministry of Agriculture to establish a national scientific committee to register pesticides and specify technical specifications and information related to pesticide use and safety</p><p style=\"text-autospace:none;\"><strong>Agricultural Pesticides Bylaw No. 9 of 2012</strong></p><p style=\"text-autospace:none;\">&bull; According to the article (4), It is prohibited to register any pesticide that meets the followin criteria:</p><p>1. Pesticides banned in Palestine.</p><p>2. Pesticides banned in the country of origin for health or environmental reasons.</p><p>3. Pesticides classified by the World Health Organization (WHO) and the</p><p>U.S. Environmental Protection Agency (EPA) as:</p><ul><li>Carcinogenic (causing cancer),</li><li>Causing birth defects,</li><li>Causing genetic mutations, or</li><li>Highly toxic to humans or animals.</li></ul><p>4. Pesticides that contaminate groundwater.</p><p>&bull; The national scientific committee of agricultural pesticides adopt national</p><p>Guide list of agricultural pesticides allowed to be used in state of Palestine</p><p><strong>Hazardous materials management bylaws No.5 of the year 2025</strong>,</p>&bull; According to Article No. 7, Paragraph No.5, it is prohibited to import, transit, export transport, distribute, trade in, produce, manufacture, or store prohibited materials within the country.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7287,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7288,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7289,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>&nbsp;Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7290,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7291,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.</p><em style=\"height:1px;width:1px;opacity:0.001;\"></em>","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7292,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.</p><em style=\"height:1px;width:1px;opacity:0.001;\"></em>","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7293,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7294,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7295,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.</p><em style=\"height:1px;width:1px;opacity:0.001;\"></em>","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7297,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7298,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7299,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.</p><em style=\"height:1px;width:1px;opacity:0.001;\"></em>","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7300,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.</p><em style=\"height:1px;width:1px;opacity:0.001;\"></em>","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7301,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.</p><em style=\"height:1px;width:1px;opacity:0.001;\"></em>","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7302,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.</p><em style=\"height:1px;width:1px;opacity:0.001;\"></em>","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7303,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7304,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7305,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7306,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7307,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7308,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7309,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7310,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7311,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7312,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7313,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7314,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\" target=\"_blank\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.</p>&nbsp;","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7316,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\" target=\"_blank\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.</p>&nbsp;","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7317,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7318,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur6s1\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7320,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;. (<a aria-label=\"Link Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \" quarantine=\"\" and=\"\" plant=\"\" protection\"\"=\"\" id=\"menur2dg\" href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\" rel=\"noreferrer noopener\" target=\"_blank\" class=\"fui-Link ___1q1shib f2hkw1w f3rmtva f1ewtqcl fyind8e f1k6fduh f1w7gpdv fk6fouc fjoy568 figsok6 f1s184ao f1mk8lai fnbmjn9 f1o700av f13mvf36 f1cmlufx f9n3di6 f1ids18y f1tx3yz7 f1deo86v f1eh06m1 f1iescvh fhgqx19 f1olyrje f1p93eir f1nev41a f1h8hb77 f1lqvz6u f10aw75t fsle3fq f17ae5zn\" title=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&p0=h10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7321,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7322,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;.(<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\"</a>)&nbsp;Chapitre 7.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7323,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7324,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7325,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;. Chapitre 7. (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) Chapitre 7.</p><p style=\"margin-bottom:8.0pt;line-height:11.75pt;\"><a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H12400355\" target=\"_blank\">La loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus n&deg; 355-Z</a> du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; Sur l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.</p><p style=\"margin-bottom:8.0pt;line-height:11.75pt;\"><a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=C22400580\" target=\"_blank\">R&eacute;solution n&deg; 580 du Conseil des ministres du 6 ao&ucirc;t 2024</a> &laquo; Sur les mesures visant &agrave; assurer l'ex&eacute;cution des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a>) - Cap&iacute;tulo 7.</p><p><a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H12400355\" target=\"_blank\">Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n&deg; 355-Z</a>, de 26 de febrero de 2024, 'sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional'. </p><p>Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, <a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=C22400580\" target=\"_blank\">Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto 2024, n&deg; 580</a>, 'sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s'.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers<a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H10500077\">. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".</a> Chapter 7.<br /><br /><p style=\"line-height:16.0pt;layout-grid-mode:char;text-autospace:ideograph-numeric;\"><a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=H12400355\">The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z</a> dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".</p><a href=\"https://pravo.by/document/?guid=3961&amp;p0=C22400580\">Resolution of the Council of Ministers dated August 6, 2024, No. 580</a> \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7326,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Liechtenstein","CountryName_fr":"Liechtenstein","CountryName_sp":"Liechtenstein","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le Terbufos est interdit en tant que substance active des produits phytopharmaceutiques car il ne figure pas &agrave; l'annexe I de l'ordonnance sur les produits phytopharmaceutiques, entr&eacute;e en vigueur le 1er juillet 2011. </p><p>Le Terbufos est interdit en tant que substance active des produits biocides car il ne figure sur aucune des listes mentionn&eacute;es &agrave; l'article 9 de l'ordonnance sur les produits biocides, entr&eacute;e en vigueur le 1er. ao&ucirc;t 2005.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Terbufos est&aacute; prohibido como ingrediente activo de los productos fitosanitarios, ya que no figura en el anexo I de la Ordenanza sobre productos fitosanitarios, que entr&oacute; en vigor el 1 de julio de 2011.</p><p>El Terbufos est&aacute; prohibido como ingrediente activo de los productos biocidas, ya que no figura en ninguna de las listas mencionadas en el art&iacute;culo 9 de la Ordenanza sobre productos biocidas, que entr&oacute; en vigor el 1 de agosto de 2005.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Terbufos is banned as active ingredient of plant protection products as it is not listed in annex I of the Ordinance on Plant Protection Products, which entered into force on 1 July 2011.</p><p>Terbufos is banned as active ingredient of biocide products as it is not listed in any of the lists mentioned in article 9 of the Ordinance on Biocide Products, which entered into force on 1 August 2005.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7327,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s\".","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7328,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s\".","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7329,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s\".","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7330,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s\".","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7331,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s\".<br />","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7332,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.<br />","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s\".<br />","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7333,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.<br />","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s\".","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7334,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s\".","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7335,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belarus\".","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7336,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belarus\".","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7337,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belarus\".","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7338,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belarus\".","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7339,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belarus\".","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7340,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belarus\".","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7341,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belarus\".<br />","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7342,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.<br />","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belarus\".<br />","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7343,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.<br />","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belarus\".<br />","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7344,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi n&deg; 355-Z de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; relative &agrave; l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution du Conseil des ministres n&deg; 580 du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; relative aux mesures visant &agrave; garantir le respect des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n.&ordm; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, \"sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional\".&nbsp;<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, n.&ordm; 580, \"sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belarus\".<br />","AdministrativeMeasure_en":"The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6. 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7345,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Belarus","CountryName_fr":"B\u00e9larus","CountryName_sp":"Belar\u00fas","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La circulation sur le territoire de la R&eacute;publique du B&eacute;larus est autoris&eacute;e apr&egrave;s l&rsquo;homologation par les autorit&eacute;s nationales et l&rsquo;inscription au registre national des produits phytosanitaires et des engrais. Loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus du 25 d&eacute;cembre 2005 n&deg; 77-Z &laquo; relative &agrave; la quarantaine et &agrave; la protection des v&eacute;g&eacute;taux &raquo;. Chapitre 7. (Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".) Chapitre 7.<br />La loi de la R&eacute;publique du B&eacute;larus n&deg; 355-Z du 26 f&eacute;vrier 2024 &laquo; Sur l'adh&eacute;sion de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &agrave; la Convention de Rotterdam sur la proc&eacute;dure de consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause applicable &agrave; certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international &raquo;.<br />R&eacute;solution n&deg; 580 du Conseil des ministres du 6 ao&ucirc;t 2024 &laquo; Sur les mesures visant &agrave; assurer l'ex&eacute;cution des obligations de la R&eacute;publique du B&eacute;larus &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"La circulaci&oacute;n en el territorio de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s se realiza tras el registro estatal y la inclusi&oacute;n en el Registro Estatal de Productos Fitosanitarios y Fertilizantes. Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s, de 25 de diciembre de 2005, n.&ordm; 77-Z, &laquo;Sobre Cuarentena y Protecci&oacute;n Fitosanitaria&raquo; (Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\".) - Cap&iacute;tulo 7.<br />Ley de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s n&deg; 355-Z, de 26 de febrero de 2024, 'sobre la adhesi&oacute;n de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s al Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos qu&iacute;micos peligrosos objeto de comercio internacional'.<br />Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto de 2024, Resoluci&oacute;n del Consejo de Ministros, de 6 de agosto 2024, n&deg; 580, 'sobre las medidas para garantizar el cumplimiento de las obligaciones de la Rep&uacute;blica de Belar&uacute;s'.","AdministrativeMeasure_en":"Circulation on the territory of the Republic of Belarus is carried out after state registration and inclusion in the State Register of Plant Protection Products and Fertilizers. Law of the Republic of Belarus of 25.12.2005 No. 77-Z \"On Quarantine and Plant Protection\". Chapter 7.<br />The Law of the Republic of Belarus No. 355-Z dated February 26, 2024 \"On the Accession of the Republic of Belarus to the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade\".<br />Resolution of the Council of Ministers dated August 6, 2024, No. 580 \"On measures to ensure the fulfillment of the obligations of the Republic of Belarus\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7346,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"There is no centralized registration system for industrial chemicals yet. In addition, there is not any legislation dealing with the life cycle management of industrial chemicals. Therefore based on this it has been decided to consent to import on an interim basis.","REMARKS_SP":"Actualmente no existe un sistema centralizado de registro para productos qu&iacute;micos industriales. Adem&aacute;s, tampoco existe legislaci&oacute;n alguna que regule la gesti&oacute;n del ciclo de vida de dichos productos. Por tanto, bas&aacute;ndose en esto, se ha decidido autorizar la importaci&oacute;n de forma provisional.","REMARKS_FR":"Il n'existe pas encore de syst&egrave;me centralis&eacute; d'homologation des produits chimiques industriels. De plus, aucune l&eacute;gislation ne traite de la gestion du cycle de vie des produits chimiques industriels. Par cons&eacute;quent, sur cette base, il a &eacute;t&eacute; d&eacute;cid&eacute; d'autoriser l'importation &agrave; titre provisoire.","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7347,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"There is no centralized registration system of industrial chemicals yet. In addition, there is no any legislation dealing with the life cycle management of industrial chemicals. Therefore, based on this it has been decided to consent to import on an interim basis.<br />","REMARKS_SP":"Actualmente no existe un sistema centralizado de registro para productos qu&iacute;micos industriales. Adem&aacute;s, tampoco existe legislaci&oacute;n alguna que regule la gesti&oacute;n del ciclo de vida de dichos productos. Por tanto, bas&aacute;ndose en esto, se ha decidido autorizar la importaci&oacute;n de forma provisional.","REMARKS_FR":"Il n'existe pas encore de syst&egrave;me centralis&eacute; d'homologation des produits chimiques industriels. De plus, aucune l&eacute;gislation ne traite de la gestion du cycle de vie des produits chimiques industriels. Par cons&eacute;quent, sur cette base, il a &eacute;t&eacute; d&eacute;cid&eacute; d'autoriser l'importation &agrave; titre provisoire.","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7348,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Ordonnance n&deg; 10 de 2021, en vertu de la Loi sur le contr&ocirc;le des pesticides et des produits chimiques toxiques, chapitre 68:09. Interdiction des pesticides et des produits chimiques toxiques (ordonnance modificative de 2024).","AdministrativeMeasure_sp":"Orden n.&ordm; 10 de 2021, en virtud de la Ley de Control de Plaguicidas y Productos Qu&iacute;micos T&oacute;xicos, Cap&iacute;tulo 68:09. Prohibici&oacute;n de plaguicidas y productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos (Orden de modificaci&oacute;n de 2024).","AdministrativeMeasure_en":"Order No. 10 of 2021, under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act, Cap 68:09. Prohibition of Pesticides and Toxic Chemicals (Amendment Order 2024).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7349,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Guyana","CountryName_fr":"Guyana","CountryName_sp":"Guyana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Ordonnance n&deg; 80 de 2024, en vertu de la Loi sur le contr&ocirc;le des pesticides et des produits chimiques toxiques, chapitre 68:09. Interdiction des pesticides et des produits chimiques toxiques (ordonnance modificative de 2024).","AdministrativeMeasure_sp":"Orden n.&ordm; 80 de 2024, en virtud de la Ley de Control de Plaguicidas y Productos Qu&iacute;micos T&oacute;xicos, Cap&iacute;tulo 68:09. Prohibici&oacute;n de plaguicidas y productos qu&iacute;micos t&oacute;xicos (Orden de modificaci&oacute;n de 2024).","AdministrativeMeasure_en":"Order No. 80 of 2024, under the Pesticides and Toxic Chemicals Control Act, Cap 68:09. Prohibition of Pesticides and Toxic Chemicals (Amendment Order 2024).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7350,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Contr&ocirc;l&eacute; administrativement par le Conseil de contr&ocirc;le des produits chimiques dangereux.","AdministrativeMeasure_sp":"Controlado administrativamente por la Junta de Control de Productos Qu&iacute;micos Peligrosos.","AdministrativeMeasure_en":"Administratively controlled by the Dangerous Chemicals Controlled Board","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7351,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur les produits chimiques agricoles et v&eacute;t&eacute;rinaires&nbsp;et loi de 1992 sur les produits chimiques agricoles et v&eacute;t&eacute;rinaires (administration).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de 1994 sobre el C&oacute;digo de Productos Qu&iacute;micos Agr&iacute;colas y Veterinarios de 1994&nbsp;y Ley de Productos Qu&iacute;micos Agr&iacute;colas y Veterinarios (Administraci&oacute;n) de 1992.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994 and Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Act 1992.","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&eacute;serve d'approbation, d'homologation, d'exemption ou d'autorisation en vertu de la <em>loi de 1994 sur les produits chimiques agricoles et v&eacute;t&eacute;rinaires</em>.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sujeto a aprobaci&oacute;n, registro, exenci&oacute;n o permiso conforme a la&nbsp;<em>Ley del 1994 sobre el C&oacute;digo de Productos Qu&iacute;micos Agr&iacute;colas y Veterinarios de 1994.</em></p>","CONDITIONS_EN":"Subject to approval, registration, exemption or permit under <em>the Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</em>."},{"ID":7352,"Fk_Chemical":10073,"CAS":"55389","CountryName_en":"Australia","CountryName_fr":"Australie","CountryName_sp":"Australia","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"AU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L)","ChemicalName_fr":"Fenthion (pr\u00e9parations \u00e0 ultra bas volume contenant des concentrations d\u2019ingr\u00e9dient actif sup\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 640 g/L)","ChemicalName_sp":"Fenti\u00f3n (formulaciones de ultra bajo volumen de 640 g/l o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1994 sur les produits chimiques agricoles et v&eacute;t&eacute;rinaires&nbsp;et loi de 1992 sur les produits chimiques agricoles et v&eacute;t&eacute;rinaires (administration).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de 1994 sobre el C&oacute;digo de Productos Qu&iacute;micos Agr&iacute;colas y Veterinarios de 1994&nbsp;y Ley de Productos Qu&iacute;micos Agr&iacute;colas y Veterinarios (Administraci&oacute;n) de 1992.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994 and Agricultural and Veterinary Chemicals (Administration) Act 1992.","CONDITIONS_FR":"<p>Sous r&eacute;serve d'approbation, d'homologation, d'exemption ou d'autorisation en vertu de la <em>loi de 1994 sur les produits chimiques agricoles et v&eacute;t&eacute;rinaires</em>.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Sujeto a aprobaci&oacute;n, registro, exenci&oacute;n o permiso conforme a la&nbsp;<em>Ley del 1994 sobre el C&oacute;digo de Productos Qu&iacute;micos Agr&iacute;colas y Veterinarios de 1994.</em></p>","CONDITIONS_EN":"Subject to approval, registration, exemption or permit under the <em>Agricultural and Veterinary Chemical Code Act 1994</em>."},{"ID":7353,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"This pesticide has not been registered in Nepal under the Pesticide Management Act, 2076 (B.S.). Accordingly, its production, formulation, export, import, use, storage, sale, and transportation are restricted. Any violation of this restriction shall be deemed a punishable offense under the provisions of the Pesticide Management Act, 2076 (B.S.).","REMARKS_SP":"Este plaguicida no ha sido registrado en Nepal conforme a la Ley de Gesti&oacute;n de Plaguicidas de 2076 (B.S.). De consecuencia, su producci&oacute;n, formulaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, importaci&oacute;n, uso, almacenamiento, venta y transporte est&aacute;n restringidos. Cualquier infracci&oacute;n de esta restricci&oacute;n se considerar&aacute; un delito punible seg&uacute;n lo dispuesto en la Ley de Gesti&oacute;n de Plaguicidas de 2076 (B.S.).","REMARKS_FR":"Ce pesticide n'a pas &eacute;t&eacute; homologu&eacute; au N&eacute;pal en vertu de la loi sur la gestion des pesticides, 2076 (B.S.). En cons&eacute;quence, sa production, sa pr&eacute;paration, son exportation, son importation, son utilisation, son stockage, sa vente et son transport sont r&eacute;glement&eacute;s. Toute violation de cette r&eacute;glementation est consid&eacute;r&eacute;e comme une infraction punissable en vertu des dispositions de la loi sur la gestion des pesticides, 2076 (B.S.).","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7354,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Le DDT a &eacute;t&eacute; interdit au N&eacute;pal conform&eacute;ment &agrave; la d&eacute;cision du Comit&eacute; des pesticides.&nbsp; Cette d&eacute;cision a ensuite &eacute;t&eacute; publi&eacute;e au Journal officiel du N&eacute;pal le 9 avril 2001. L'interdiction concerne la production, la pr&eacute;paration, l'exportation, l'importation, l'utilisation, le stockage, la vente et le transport en raison des risques graves pour la sant&eacute; humaine et l'environnement. Toute violation de cette interdiction est consid&eacute;r&eacute;e comme une infraction punissable en vertu de la loi sur la gestion des pesticides, 2076 (BS).","AdministrativeMeasure_sp":"El DDT ha sido prohibido en Nepal de conformidad con la decisi&oacute;n del Comit&eacute; de Plaguicidas. La decisi&oacute;n se public&oacute; sucesivamente en la Gaceta Oficial de Nepal el 9 de abril de 2001. La prohibici&oacute;n incluye la producci&oacute;n, formulaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, importaci&oacute;n, uso, almacenamiento, venta y transporte debido a los graves riesgos que representa para la salud humana y el medio ambiente. La violaci&oacute;n de esta prohibici&oacute;n se considerar&aacute; un delito punible conforme a la Ley de Gesti&oacute;n de Plaguicidas de 2076 (BS).","AdministrativeMeasure_en":"DDT has been banned in Nepal as per the decision of the Pesticide Committee.&nbsp; The decision was subsequently published in the Nepal Gazette on April 9, 2001. The ban includes Production, Formulation, Export, import, Use, Storage, Sales and Transport due to its severe risks to human health and the environment. Violation of this ban shall be considered a punishable offense under the Pesticide Management Act, 2076 (BS).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7355,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"La dieldrine a &eacute;t&eacute; interdite au N&eacute;pal conform&eacute;ment &agrave; la d&eacute;cision du Comit&eacute; sur les pesticides.&nbsp; Cette d&eacute;cision a ensuite &eacute;t&eacute; publi&eacute;e au Journal officiel du N&eacute;pal le 9 avril 2001. L'interdiction concerne la production, la pr&eacute;paration, l'exportation, l'importation, l'utilisation, le stockage, la vente et le transport en raison des risques graves pour la sant&eacute; humaine et l'environnement. Toute violation de cette interdiction est consid&eacute;r&eacute;e comme une infraction punissable en vertu de la loi sur la gestion des pesticides, 2076 (BS).","AdministrativeMeasure_sp":"La dieldrina ha sido prohibida en Nepal de conformidad con la decisi&oacute;n del Comit&eacute; de Plaguicidas. La decisi&oacute;n se public&oacute; sucesivamente en la Gaceta Oficial de Nepal el 9 de abril de 2001. La prohibici&oacute;n incluye la producci&oacute;n, formulaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, importaci&oacute;n, uso, almacenamiento, venta y transporte debido a los graves riesgos que representa para la salud humana y el medio ambiente. La violaci&oacute;n de esta prohibici&oacute;n se considerar&aacute; un delito punible conforme a la Ley de Gesti&oacute;n de Plaguicidas de 2076 (BS).","AdministrativeMeasure_en":"Dieldrin has been banned in Nepal as per the decision of the Pesticide Committee.&nbsp; The decision was subsequently published in the Nepal Gazette on April 9, 2001. The ban includes Production, Formulation, Export, import, Use, Storage, Sales and Transport due to its severe risks to human health and the environment. Violation of this ban shall be considered a punishable offense under the Pesticide Management Act, 2076 (BS).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7356,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"Nepal","CountryName_fr":"N\u00e9pal","CountryName_sp":"Nepal","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Ce pesticide a &eacute;t&eacute; interdit au N&eacute;pal conform&eacute;ment &agrave; la d&eacute;cision du Comit&eacute; des pesticides.&nbsp; Cette d&eacute;cision a ensuite &eacute;t&eacute; publi&eacute;e au Journal officiel du N&eacute;pal le 9 avril 2001. L'interdiction concerne la production, la pr&eacute;paration, l'exportation, l'importation, l'utilisation, le stockage, la vente et le transport en raison des risques graves pour la sant&eacute; humaine et l'environnement. Toute violation de cette interdiction est consid&eacute;r&eacute;e comme une infraction punissable en vertu de la loi sur la gestion des pesticides, 2076 (BS).","AdministrativeMeasure_sp":"Este plaguicida ha sido prohibido en Nepal de conformidad con la decisi&oacute;n del Comit&eacute; de Plaguicidas. La decisi&oacute;n se public&oacute; sucesivamente en la Gaceta Oficial de Nepal el 9 de abril de 2001. La prohibici&oacute;n incluye la producci&oacute;n, formulaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, importaci&oacute;n, uso, almacenamiento, venta y transporte debido a los graves riesgos que representa para la salud humana y el medio ambiente. La violaci&oacute;n de esta prohibici&oacute;n se considerar&aacute; un delito punible conforme a la Ley de Gesti&oacute;n de Plaguicidas de 2076 (BS).","AdministrativeMeasure_en":"This pesticide has been banned in Nepal as per the decision of the Pesticide Committee.&nbsp; The decision was subsequently published in the Nepal Gazette on April 9, 2001. The ban includes Production, Formulation, Export, import, Use, Storage, Sales and Transport due to its severe risks to human health and the environment. Violation of this ban shall be considered a punishable offense under the Pesticide Management Act, 2076 (BS).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7357,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Contr&ocirc;l&eacute; administrativement par le Conseil de contr&ocirc;le des produits chimiques dangereux de Maurice","AdministrativeMeasure_sp":"Controlado administrativamente por la Junta de Control de Productos Qu&iacute;micos Peligrosos de Mauricio<br />","AdministrativeMeasure_en":"Administratively controlled by the Dangerous Chemicals Control Board of Mauritius","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7358,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Mauritius","CountryName_fr":"Maurice","CountryName_sp":"Mauricio","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MU","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Contr&ocirc;l&eacute; administrativement par le Conseil de contr&ocirc;le des produits chimiques dangereux de Maurice","AdministrativeMeasure_sp":"Controlado administrativamente por la Junta de Control de Productos Qu&iacute;micos Peligrosos de Mauricio","AdministrativeMeasure_en":"Administratively controlled by the Dangerous Chemicals Control Board of Mauritius","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7359,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Les produits phytopharmaceutiques contenant du carbosulfan ne sont pas autoris&eacute;s &agrave; &ecirc;tre utilis&eacute;s, import&eacute;s ou commercialis&eacute;s en Norv&egrave;ge. &Agrave; notre connaissance, aucune demande d&rsquo;enregistrement de produits phytopharmaceutiques contenant du carbosulfan n&rsquo;a jamais &eacute;t&eacute; d&eacute;pos&eacute;e en Norv&egrave;ge.","AdministrativeMeasure_sp":"Los productos fitosanitarios que contienen carbosulf&aacute;n no est&aacute;n autorizados para su uso, importaci&oacute;n o comercializaci&oacute;n en Noruega. Seg&uacute;n nuestro conocimiento, nunca se ha presentado una solicitud de registro de productos fitosanitarios que contengan carbosulf&aacute;n en Noruega.","AdministrativeMeasure_en":"Plant protection products containing carbosulfan are not authorized for use, import or marketing in Norway. To our knowledge there has never been a request for registration of plant protection products containing carbosulfan in Norway.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7360,"Fk_Chemical":10073,"CAS":"55389","CountryName_en":"Norway","CountryName_fr":"Norv\u00e8ge","CountryName_sp":"Noruega","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NO","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L)","ChemicalName_fr":"Fenthion (pr\u00e9parations \u00e0 ultra bas volume contenant des concentrations d\u2019ingr\u00e9dient actif sup\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 640 g/L)","ChemicalName_sp":"Fenti\u00f3n (formulaciones de ultra bajo volumen de 640 g/l o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Les produits phytopharmaceutiques contenant du fenthion ne sont pas autoris&eacute;s &agrave; &ecirc;tre utilis&eacute;s, import&eacute;s ou commercialis&eacute;s en Norv&egrave;ge. &Agrave; notre connaissance, un produit phytopharmaceutique contenant du fenthion a &eacute;t&eacute; approuv&eacute; pour utilisation en Norv&egrave;ge jusqu'en 2002. En 2015, la Norv&egrave;ge a mis en &oelig;uvre le r&egrave;glement de l'UE sur les produits phytopharmaceutiques (r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009) et, selon la base de donn&eacute;es de l'UE sur les pesticides, le fenthion n'est pas approuv&eacute;.","AdministrativeMeasure_sp":"Los productos fitosanitarios que contienen fention no est&aacute;n autorizados para su uso, importaci&oacute;n o comercializaci&oacute;n en Noruega. Seg&uacute;n nuestro conocimiento, un producto fitosanitario que conten&iacute;a fention estuvo aprobado para su uso en Noruega hasta 2002. En 2015, Noruega implement&oacute; la normativa de la UE sobre productos fitosanitarios (Reglamento (CE) n.&ordm; 1107/2009) y, seg&uacute;n la base de datos de plaguicidas de la UE, el fention no est&aacute; aprobado.","AdministrativeMeasure_en":"Plant protection products containing fenthion are not authorized for use, import or marketing in Norway. To our knowledge, a plant protection product containing fenthion was approved for use in Norway until 2002. In 2015 Norway implemented EU's regulation on plant protection products (Regulation (EC) No 1107/2009) and according to EU's pesticide database fenthion is not approved.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7367,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne n&deg; 7 de 1999 sur l'environnement</p><p>&bull; Article 11 :</p><p>L'autorit&eacute; charg&eacute;e de la qualit&eacute; de l'environnement, en coordination avec les autorit&eacute;s comp&eacute;tentes, publie une ou plusieurs listes de mati&egrave;res et de d&eacute;chets dangereux.</p><p>&bull; Article 12 :</p><p>Nul ne peut traiter, stocker, distribuer, utiliser, manupuler ou &eacute;liminer des mati&egrave;res ou d&eacute;chets dangereux solides, liquides ou gazeux, sauf conform&eacute;ment aux r&egrave;glements et aux instructions &eacute;mis par l'Autorit&eacute; charg&eacute;e de la qualit&eacute; de l'environnement en coordination avec les autorit&eacute;s comp&eacute;tentes.</p><p>2. R&egrave;glement n&deg; 5 de l'ann&eacute;e 2025 sur la gestion des mati&egrave;res dangereuses,</p>Conform&eacute;ment &agrave; l'article n&deg; 7, paragraphe n&deg; 5, il est interdit d'importer, de transiter, d'exporter, de transporter, de distribuer, de commercialiser, de produire, de fabriquer ou de stocker des mati&egrave;res interdites &agrave; l'int&eacute;rieur du pays","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Palestina de Medio Ambiente n.&ordm; 7 de 1999 </p><p>&bull; Art&iacute;culo 11: </p><p>La Autoridad de Calidad Ambiental, en coordinaci&oacute;n con las autoridades competentes, emitir&aacute; una o m&aacute;s listas de materiales y residuos peligrosos. </p><p>&bull; Art&iacute;culo 12: </p><p>Ninguna persona podr&aacute; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar materiales o residuos peligrosos s&oacute;lidos, l&iacute;quidos o gaseosos, salvo de conformidad con las reglamentaciones e instrucciones emitidas por la Autoridad de Calidad Ambiental en coordinaci&oacute;n con las autoridades competentes. </p><p>2. Reglamento de gesti&oacute;n de materiales peligrosos n.&ordm; 5 del a&ntilde;o 2025. </p>De conformidad con el art&iacute;culo 7, p&aacute;rrafo 5, est&aacute; prohibido importar, transitar, exportar, transportar, distribuir, comercializar, producir, fabricar o almacenar materiales prohibidos dentro del pa&iacute;s","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No. 7 of 1999</p><p>&bull; Article 11:</p><p>Environment Quality Authority in coordination with the competent authorities shall issue one or more lists of hazardous materials and waste.</p><p>&bull; Article 12:</p><p>No person may process, store, distribute, use, treat, or dispose of any solid, liquid, or gaseous hazardous materials or waste except in accordance with the regulations and instructions issued by Environment Quality Authority in coordination with the competent authorities.</p><p>2. Hazardous materials management bylaws No.5 of the year 2025,</p>According to the Article No.7, Paragraph No.5, it is prohibited to import, transit, export transport, distribute, trade in, produce, manufacture, or store prohibited materials within the country","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7368,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"State of Palestine","CountryName_fr":"Palestine","CountryName_sp":"Palestina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>1. Loi palestinienne n&deg; 7 de 1999 sur l'environnement</p><p>&bull; Article 11 :</p><p>L'autorit&eacute; charg&eacute;e de la qualit&eacute; de l'environnement, en coordination avec les autorit&eacute;s comp&eacute;tentes, publie une ou plusieurs listes de mati&egrave;res et de d&eacute;chets dangereux.</p><p>&bull; Article 12 :</p><p>Nul ne peut traiter, stocker, distribuer, utiliser, manupuler ou &eacute;liminer des mati&egrave;res ou d&eacute;chets dangereux solides, liquides ou gazeux, sauf conform&eacute;ment aux r&egrave;glements et aux instructions &eacute;mis par l'Autorit&eacute; charg&eacute;e de la qualit&eacute; de l'environnement en coordination avec les autorit&eacute;s comp&eacute;tentes.</p><p>2. R&egrave;glement n&deg; 5 de l'ann&eacute;e 2025 sur la gestion des mati&egrave;res dangereuses,</p>Conform&eacute;ment &agrave; l'article n&deg; 7, paragraphe n&deg; 5, il est interdit d'importer, de transiter, d'exporter, de transporter, de distribuer, de commercialiser, de produire, de fabriquer ou de stocker des mati&egrave;res interdites &agrave; l'int&eacute;rieur du pays","AdministrativeMeasure_sp":"<p>1. Ley Palestina de Medio Ambiente n.&ordm; 7 de 1999 </p><p>&bull; Art&iacute;culo 11: </p><p>La Autoridad de Calidad Ambiental, en coordinaci&oacute;n con las autoridades competentes, emitir&aacute; una o m&aacute;s listas de materiales y residuos peligrosos. </p><p>&bull; Art&iacute;culo 12: </p><p>Ninguna persona podr&aacute; procesar, almacenar, distribuir, utilizar, tratar o eliminar materiales o residuos peligrosos s&oacute;lidos, l&iacute;quidos o gaseosos, salvo de conformidad con las reglamentaciones e instrucciones emitidas por la Autoridad de Calidad Ambiental en coordinaci&oacute;n con las autoridades competentes. </p><p>2. Reglamento de gesti&oacute;n de materiales peligrosos n.&ordm; 5 del a&ntilde;o 2025. </p>De conformidad con el art&iacute;culo 7, p&aacute;rrafo 5, est&aacute; prohibido importar, transitar, exportar, transportar, distribuir, comercializar, producir, fabricar o almacenar materiales prohibidos dentro del pa&iacute;s","AdministrativeMeasure_en":"<p>1. Palestinian Environmental Law No. 7 of 1999</p><p>&bull; Article 11:</p><p>Environment Quality Authority in coordination with the competent authorities shall issue one or more lists of hazardous materials and waste.</p><p>&bull; Article 12:</p><p>No person may process, store, distribute, use, treat, or dispose of any solid, liquid, or gaseous hazardous materials or waste except in accordance with the regulations and instructions issued by Environment Quality Authority in coordination with the competent authorities.</p><p>2. Hazardous materials management bylaws No.5 of the year 2025,</p>According to the Article No.7, Paragraph No.5, it is prohibited to import, transit, export transport, distribute, trade in, produce, manufacture, or store prohibited materials within the country","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7369,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2025-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 1993 sur les mati&egrave;res dangereuses</p>R&egrave;glement de 1996 sur les mati&egrave;res dangereuses","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de materiales peligrosos de 1993</p><p>Reglamento sobre materiales peligrosos de 1996</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>hazardous materials law 1993</p><p>hazardous materials regulations 1996</p>","CONDITIONS_FR":"Les importations de plus de 100 kg doivent &ecirc;tre munies d'un permis valide","CONDITIONS_SP":"Las importaciones que superen los 100 kg deber&aacute;n contar con un permiso v&aacute;lido.","CONDITIONS_EN":"imports exceeding 100 kg must hold a valid permit&nbsp;"},{"ID":7373,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7374,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Mongolia","CountryName_fr":"Mongolie","CountryName_sp":"Mongolia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"MN","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7375,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Israel","CountryName_fr":"Isra\u00ebl","CountryName_sp":"Israel","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IL","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Loi de 1993 sur les mati&egrave;res dangereuses</p>R&egrave;glement de 1996 sur les mati&egrave;res dangereuses (classification et exemptions)","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Ley de materiales peligrosos de 1993</p><p>Reglamento de materiales peligrosos (clasificaci&oacute;n y exenci&oacute;n) de 1996</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Hazardous materials law 1993</p><p>Hazardous materials regulation (classification and exemption) 1996</p>","CONDITIONS_FR":"L'importateur doit obtenir un permis en cours de validit&eacute; pour les toxines pr&eacute;cisant la quantit&eacute; import&eacute;e","CONDITIONS_SP":"El importador debe obtener un permiso v&aacute;lido para toxinas que incluya la cantidad importada","CONDITIONS_EN":"The importer must obtain a valid toxins permit including the imported amount&nbsp;"},{"ID":7376,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7377,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 2025 sur la protection de l&rsquo;environnement (Loi 1124).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Protecci&oacute;n Ambiental de 2025 (Ley 1124).","AdministrativeMeasure_en":"Environmental Protection Act, 2025 (Act 1124)","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7378,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi de 2025 sur la protection de l&rsquo;environnement (Loi 1124).","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Protecci&oacute;n Ambiental de 2025 (Ley 1124).","AdministrativeMeasure_en":"Environmental Protection Act, 2025 (Act 1124)","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7379,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Loi de 2025 sur la protection de l&rsquo;environnement (Loi 1124).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Protecci&oacute;n Ambiental de 2025 (Ley 1124).","AdministrativeMeasure_en":"Environmental Protection Act, 2025 (Act 1124)","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7380,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"N/A","REMARKS_SP":"N/A","REMARKS_FR":"s.o.","AdministrativeMeasure_fr":"La d&eacute;cision finale repose sur la r&eacute;glementation du Liberia de 2017 concernant l'amiante.","AdministrativeMeasure_sp":"La decisi&oacute;n final se basa en el Reglamento Liberia, de 2017, sobre el amianto.","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"margin:0in 0in 8pt;line-height:18.4px;font-size:12pt;font-family:Aptos, sans-serif;\"><span style=\"font-size:9pt;line-height:13.8px;font-family:Verdana, sans-serif;\">The final decision is based on the Asbestos Regulation of Liberia 2017.</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7381,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"N/A","REMARKS_SP":"N/A","REMARKS_FR":"s.o.","AdministrativeMeasure_fr":"Ce produit chimique figure &eacute;galement &agrave; l'annexe A de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, ce qui traduit la d&eacute;cision prise au niveau mondial de l'&eacute;liminer. Aucune autorisation d&rsquo;importation n&rsquo;est accord&eacute;e.","AdministrativeMeasure_sp":"Este producto qu&iacute;mico tambi&eacute;n figura en el Anexo A del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&aacute;nicos Persistentes, lo que refleja la decisi&oacute;n mundial de eliminarlo. No est&aacute; autorizada su importaci&oacute;n.","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"margin:0in 0in 8pt;line-height:18.4px;font-size:12pt;font-family:Aptos, sans-serif;\"><span style=\"font-size:9pt;line-height:13.8px;font-family:Verdana, sans-serif;\">The Chemical is also listed under Annex A of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, reflecting the global decision to eliminate it. No consent to import.</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7382,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Liberia","CountryName_fr":"Lib\u00e9ria","CountryName_sp":"Liberia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LR","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"N/A","REMARKS_SP":"N/A","REMARKS_FR":"s.o.","AdministrativeMeasure_fr":"Ce produit chimique, y compris ses formes hepta et hexa, figure &eacute;galement &agrave; l'annexe A de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants. Par cons&eacute;quent, aucune autorisation d&rsquo;importation n&rsquo;est accord&eacute;e.","AdministrativeMeasure_sp":"El producto qu&iacute;mico, incluidas sus formas hepta y hexa, tambi&eacute;n figura en el Anexo A del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Org&aacute;nicos Persistentes. Por tanto, no se autoriza su importaci&oacute;n.","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"margin:0in 0in 8pt;line-height:18.4px;font-size:12pt;font-family:Aptos, sans-serif;\"><span style=\"font-size:9pt;line-height:13.8px;font-family:Verdana, sans-serif;\">The Chemical, including its hepta- and hexa-forms, is also listed under Annex A of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants. Therefore, no consent to input.</span></p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7383,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7384,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7385,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7386,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7387,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7388,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7389,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7390,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7391,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7392,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7393,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7394,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7395,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Belize","CountryName_fr":"Belize","CountryName_sp":"Belice","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7396,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"May be present in imported goods","REMARKS_SP":"Puede estar presente en las mercanc&iacute;as importadas","REMARKS_FR":"Peut &ecirc;tre pr&eacute;sent dans les produits import&eacute;s","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7397,"Fk_Chemical":10073,"CAS":"55389","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L)","ChemicalName_fr":"Fenthion (pr\u00e9parations \u00e0 ultra bas volume contenant des concentrations d\u2019ingr\u00e9dient actif sup\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 640 g/L)","ChemicalName_sp":"Fenti\u00f3n (formulaciones de ultra bajo volumen de 640 g/l o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L) is not registred or Manufactured in Bosnia and Herzegovina. The import, production, use or placing on the marked of Fenthion is prohibited.","REMARKS_SP":"<p>El fenti&oacute;n (formulaciones de volumen ultrabajo con un contenido igual o superior a 640 g de ingrediente activo/L) no est&aacute; registrado ni se fabrica en Bosnia y Herzegovina. Se proh&iacute;be la importaci&oacute;n, producci&oacute;n, uso o comercializaci&oacute;n de fent&iacute;on.</p>","REMARKS_FR":"Le fenthion (pr&eacute;parations &agrave; tr&egrave;s faible volume contenant au moins 640 g de substance active par litre) n'est ni homologu&eacute; ni fabriqu&eacute; en Bosnie-Herz&eacute;govine. L'importation, la production, l'utilisation ou la mise sur le march&eacute; du carbosulfan sont interdites.","AdministrativeMeasure_fr":"Liste des substances actives dont l'utilisation est autoris&eacute;e dans les produits phytopharmaceutiques en Bosnie-Herz&eacute;govine (Journal officiel de la Bosnie-Herz&eacute;govine n&deg; 11/11) (ce produit chimique n'y figure pas).","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias activas autorizadas para su uso en productos fitosanitarios en Bosnia y Herzegovina (Bolet&iacute;n Oficial de BiH n.&ordm; 11/11) (no incluye sustancias qu&iacute;micas). </p>","AdministrativeMeasure_en":"List of active substances allowed for use in plant protection products in Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of BiH No 11/11) (chemical is not included).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7398,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"Bosnia and Herzegovina","CountryName_fr":"Bosnie-Herz\u00e9govine","CountryName_sp":"Bosnia y Herzegovina","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"BA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Carbosulfan is not registred or Manufactured in Bosnia and Herzegovina. The import, production, use or placing on the marked of Carbosulfan is prohibited.","REMARKS_SP":"<p>El carbosulf&aacute;n no est&aacute; registrado ni se fabrica en Bosnia y Herzegovina. Se proh&iacute;be la importaci&oacute;n, producci&oacute;n, uso o comercializaci&oacute;n de carbosulf&aacute;n.</p>","REMARKS_FR":"Le carbosulfan n'est ni homologu&eacute; ni fabriqu&eacute; en Bosnie-Herz&eacute;govine. L'importation, la production, l'utilisation ou la mise sur le march&eacute; du carbosulfan sont interdites.","AdministrativeMeasure_fr":"Liste des substances actives dont l'utilisation est autoris&eacute;e dans les produits phytopharmaceutiques en Bosnie-Herz&eacute;govine (Journal officiel de la Bosnie-Herz&eacute;govine n&deg; 11/11) (ce produit chimique n'y figure pas).","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Lista de sustancias activas autorizadas para su uso en productos fitosanitarios en Bosnia y Herzegovina (Bolet&iacute;n Oficial de BiH n.&ordm; 11/11) (no incluye sustancias qu&iacute;micas). </p>","AdministrativeMeasure_en":"List of active substances allowed for use in plant protection products in Bosnia and Herzegovina (Official Gazette of BiH No 11/11) (chemical is not included).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7399,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Le Carbosulfan est interdit dans la zone CLISS et le Tchad est membre de cette institution.","AdministrativeMeasure_sp":"El carbosulf&aacute;n est&aacute; prohibido en la zona CLISS, y el Chad es miembro de esta organizaci&oacute;n.","AdministrativeMeasure_en":"Carbosulfan is banned in the area of the Permanent Inter-State Committee for Drought Control in the Sahel (CILSS), and Chad is a member of that organization.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7401,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Chad","CountryName_fr":"Tchad","CountryName_sp":"Chad","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"TD","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Le Tchad &eacute;tant membre du&nbsp;comit&eacute; sah&eacute;lien&nbsp;des pesticides et du&nbsp;comit&eacute; inter-&eacute;tats&nbsp;des pesticides de l'Afrique centrale. Ces deux&nbsp;comit&eacute;s&nbsp;ont interdit l'utilisation de ce produit dans leur espace.<br />","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Chad es miembro del Comit&eacute; Saheliano de Plaguicidas y del Comit&eacute; Interestatal de Plaguicidas para &Aacute;frica Central. Ambos comit&eacute;s han prohibido el uso de este producto en sus respectivas &aacute;reas. </p>","AdministrativeMeasure_en":"Chad is a member of the Sahelian Pesticides Committee and the Central Africa Inter-State Pesticides Committee. Both committees have banned the use of this product within their respective regions.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7402,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Terbufos has been banned since 2014.","REMARKS_SP":"El Terbufos prohibido desde el 2014.","REMARKS_FR":"Le Terbufos est interdit depuis 2014.","AdministrativeMeasure_fr":"R&eacute;solution n&deg; 01-2014.","AdministrativeMeasure_sp":"Resoluci&oacute;n 01-2014<!--TgQPHd|[]-->.","AdministrativeMeasure_en":"Resolution 01-2014.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7403,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p style=\"line-height:16.0pt;text-autospace:none;\">Carbosulfan is also listed in Schedule 2: Rotterdam chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"El carbosulf&aacute;n tambi&eacute;n figura en el Anexo 2: Orden de prohibici&oacute;n (n&deg; 2, 2004) de Importaciones y Exportaciones (Restricciones) de productos qu&iacute;micos del C. de Rotterdam. Su exportaci&oacute;n est&aacute; prohibida a menos que la Autoridad de Protecci&oacute;n Ambiental emita un permiso, sujeto a condiciones y restricciones espec&iacute;ficas.","REMARKS_FR":"Le carbosulfan figure &eacute;galement &agrave; l'annexe 2 :&nbsp; produits chimiques de la Convention de Rotterdam, arr&ecirc;t&eacute; d&rsquo;interdiction des importations et des exportations (restrictions) (n&deg; 2) 2004. Son exportation est interdite, sauf sur autorisation d&eacute;livr&eacute;e par l'Autorit&eacute; de protection de l'environnement, sous r&eacute;serve de conditions et de restrictions particuli&egrave;res.","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le 27 juin 2013, l'Autorit&eacute; n&eacute;o-z&eacute;landaise de protection de l'environnement, en vertu de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO) a d&eacute;cid&eacute; que toutes les autorisations relatives &agrave; l'importation, &agrave; la fabrication ou &agrave; l'utilisation du carbosulfan devaient &ecirc;tre r&eacute;voqu&eacute;es. Cette r&eacute;vocation faisait suite &agrave; une r&eacute;&eacute;valuation men&eacute;e en vertu des dispositions de l'article 63 de la loi HSNO, qui avait notamment conclu que les risques pour l'environnement et la sant&eacute; humaine li&eacute;s &agrave; l'utilisation de ces produits l'emportaient sur les avantages tir&eacute;s de leur utilisation.</p><p><a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a></p>En vertu de l'article 25 de la loi HSNO, il est interdit d'importer ou de fabriquer une substance dangereuse sans autorisation d&eacute;livr&eacute;e en vertu de la loi HSNO. Aucune autorisation n'ayant &eacute;t&eacute; accord&eacute;e pour le carbosulfan, cette substance ne peut &ecirc;tre import&eacute;e en Nouvelle-Z&eacute;lande.","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El 27 de junio de 2013, la Autoridad de Protecci&oacute;n Ambiental de Nueva Zelanda, en virtud de la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos de 1996 (Ley HSNO), decidi&oacute; revocar todas las autorizaciones para la importaci&oacute;n, fabricaci&oacute;n o uso de carbosulf&aacute;n. La revocaci&oacute;n de las autorizaciones se produjo tras una reevaluaci&oacute;n realizada conforme a lo dispuesto en el art&iacute;culo 63 de la Ley HSNO, que concluy&oacute; que los riesgos para el medio ambiente y la salud humana asociados al uso del producto superaban los beneficios derivados de su utilizaci&oacute;n.</p><p><a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a></p>De conformidad con el art&iacute;culo 25 de la Ley HSNO, est&aacute; prohibido importar o fabricar sustancias peligrosas sin la aprobaci&oacute;n correspondiente. Dado que no existen aprobaciones para el carbosulf&aacute;n, estas sustancias no pueden importarse a Nueva Zelanda.","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"line-height:16.0pt;text-autospace:none;\">On 27 June 2013, the Environmental Protection Authority of New Zealand under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO Act) decided that all approvals for the import, manufacture or use of carbosulfan were to be revoked. The revocation of approvals followed a reassessment carried out under the provisions of section 63 of the HSNO Act, which included a determination that the environmental and human health risks associated with the use of the products outweighed the benefits obtained from its use.</p><p style=\"line-height:16.0pt;text-autospace:none;\"><a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf\">https://www.epa.govt.nz/assets/FileAPI/hsno-ar/APP201045/989dca5648/APP201045-APP201045-Decision-Amended-with-s67As-and-APP202142-2015.07.28.pdf</a></p><p style=\"line-height:16.0pt;text-autospace:none;\">Under section 25 of the HSNO Act it is prohibited for a hazardous substance to be to be imported or manufactured without an approval under the HSNO Act. As no approvals for carbosulfan exist, such substances may not be imported into New Zealand.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7404,"Fk_Chemical":10073,"CAS":"55389","CountryName_en":"New Zealand","CountryName_fr":"Nouvelle-Z\u00e9lande","CountryName_sp":"Nueva Zelandia","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NZ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L)","ChemicalName_fr":"Fenthion (pr\u00e9parations \u00e0 ultra bas volume contenant des concentrations d\u2019ingr\u00e9dient actif sup\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 640 g/L)","ChemicalName_sp":"Fenti\u00f3n (formulaciones de ultra bajo volumen de 640 g/l o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p style=\"line-height:16.0pt;text-autospace:none;\">Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L) is also listed in Schedule 2: Rotterdam chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.</p>","REMARKS_SP":"El fenti&oacute;n (formulaciones de volumen ultrabajo con &nbsp;ingrediente activo igual o superior a 640 g/L) tambi&eacute;n figura en el Anexo II: Productos qu&iacute;micos del C. de Rotterdam sujetos la Ley (n.&ordm; 2), de 2004, de Prohibici&oacute;n de Importaciones y Exportaciones (Restricciones). No se puede exportar a menos que la Autoridad de Protecci&oacute;n Ambiental emita un permiso, el cual est&aacute; sujeto a condiciones y restricciones espec&iacute;ficas.","REMARKS_FR":"Le fenthion (pr&eacute;parations &agrave; tr&egrave;s faible volume contenant au moins 640 g de substance active par litre) figure &eacute;galement &agrave; l'annexe 2 : produits chimiques de la Convention de Rotterdam, arr&ecirc;t&eacute; d&rsquo;interdiction des importations et des exportations (restrictions) (n&deg; 2) 2004. Son exportation est interdite, sauf autorisation d&eacute;livr&eacute;e par l'Autorit&eacute; de protection de l'environnement, sous r&eacute;serve de conditions et de restrictions particuli&egrave;res.","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Seuls les produits contenant du fenthion qui sont autoris&eacute;s en vertu de la loi de 1996 sur les substances dangereuses et les nouveaux organismes (HSNO) et homologu&eacute;s en vertu de la loi sur les compos&eacute;s agricoles et les m&eacute;dicaments v&eacute;t&eacute;rinaires (ACVM) peuvent &ecirc;tre fabriqu&eacute;s, import&eacute;s ou utilis&eacute;s en Nouvelle-Z&eacute;lande.</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">La substance active fenthion est autoris&eacute;e &agrave; l'importation, mais ne peut &ecirc;tre utilis&eacute;e qu'&agrave; des fins de recherche et de d&eacute;veloppement ou comme ingr&eacute;dient ou composant dans la fabrication d'une autre substance. <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Fenthion_HSR002850.pdf\">https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Fenthion_HSR002850.pdf</a></p>Il n'existe aucune autorisation pour le fenthion (pr&eacute;parations &agrave; tr&egrave;s faible volume contenant au moins 640 g de substance active par litre) et aucun produit contenant du fenthion n'est homologu&eacute; en vertu de la loi sur l'ACVM.","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Solo se pueden fabricar, importar o utilizar en Nueva Zelanda productos que contengan fenti&oacute;n y que est&eacute;n aprobados conforme a la Ley de Sustancias Peligrosas y Nuevos Organismos de 1996 (HSNO) y registrados conforme a la Ley ACVM (Agricultural Compounds and Veterinary Medicines). </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">El ingrediente activo fenti&oacute;n est&aacute; aprobado para su importaci&oacute;n, pero solo puede utilizarse para investigaci&oacute;n y desarrollo o como ingrediente o componente en la fabricaci&oacute;n de otra sustancia. <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Fenthion_HSR002850.pdf\">https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Fenthion_HSR002850.pdf</a> </p>No existen aprobaciones para fenti&oacute;n (formulaciones de volumen ultrabajo con ingrediente activo igual o superior a 640 g/L) y ning&uacute;n producto que contenga fenti&oacute;n est&aacute; registrado bajo la Ley ACVM.","AdministrativeMeasure_en":"<p style=\"line-height:16.0pt;text-autospace:none;\">Only products containing Fenthion that are approved under the Hazardous Substances and New Organisms Act 1996 (HSNO) and registered under the Agricultural Compounds and Veterinary Medicines Act (ACVM) can be manufactured, imported or used in New Zealand.</p><p style=\"line-height:16.0pt;text-autospace:none;\">Fenthion active ingredient is approved for import but can only be used for research and development or as an ingredient or component in the manufacture of another substance. <a href=\"https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Fenthion_HSR002850.pdf\">https://www.epa.govt.nz/assets/RecordsAPI/Fenthion_HSR002850.pdf</a> </p><p style=\"line-height:16.0pt;text-autospace:none;\">No approvals exist for Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L) and no Fenthion containing products are registered under the ACVM Act.</p><p style=\"line-height:16.0pt;text-autospace:none;\">&nbsp;</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7405,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Carbosulfan is also listed in Schedule 2: Rotterdam chemicals of the Imports and Exports (Restrictions) Prohibition Order (No 2) 2004. It may not be exported unless a permit is issued by the Environmental Protection Authority, which is subject to particular conditions and restrictions.","REMARKS_SP":"El carbosulf&aacute;n tambi&eacute;n figura en el Anexo 2: Orden de prohibici&oacute;n (n&deg; 2, 2004) de Importaciones y Exportaciones (Restricciones) de productos qu&iacute;micos del C. de Rotterdam. Su exportaci&oacute;n est&aacute; prohibida a menos que la Autoridad de Protecci&oacute;n Ambiental emita un permiso, sujeto a condiciones y restricciones espec&iacute;ficas.","REMARKS_FR":"Le carbosulfan figure &eacute;galement &agrave; l'annexe 2 :&nbsp; produits chimiques de la Convention de Rotterdam, arr&ecirc;t&eacute; d&rsquo;interdiction des importations et des exportations (restrictions) (n&deg; 2) 2004. Son exportation est interdite, sauf sur autorisation d&eacute;livr&eacute;e par l'Autorit&eacute; de protection de l'environnement, sous r&eacute;serve de conditions et de restrictions particuli&egrave;res.","AdministrativeMeasure_fr":"Le carbosulfan n'est pas approuv&eacute; en tant que substance active au titre du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009, tel qu'il a &eacute;t&eacute; transpos&eacute;, concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques, ni en tant que substance active au titre du r&egrave;glement (UE) n&deg; 528/2012, tel qu'il a &eacute;t&eacute; transpos&eacute;, concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation des produits biocides. Par cons&eacute;quent, le carbosulfan est consid&eacute;r&eacute; comme interdit &agrave; toute utilisation dans la cat&eacute;gorie &laquo; pesticides &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"El carbosulf&aacute;n no est&aacute; aprobado como sustancia activa en virtud del Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009, relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios, ni en virtud del Reglamento (UE) n&ordm; 528/2012, relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de productos biocidas. Por tanto, el carbosulf&aacute;n se considera prohibido para cualquier uso en la categor&iacute;a de &laquo;plaguicidas&raquo;.","AdministrativeMeasure_en":"Carbosulfan is not approved as an active substance under assimilated Regulation (EC) 1107/2009 concerning the placing of plant protection products on the market, or as an active substance under assimilated Regulation (EU) 528/2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products. Consequently, carbosulfan is considered banned from all use in the category &lsquo;pesticide&rsquo;.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7406,"Fk_Chemical":10073,"CAS":"55389","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L)","ChemicalName_fr":"Fenthion (pr\u00e9parations \u00e0 ultra bas volume contenant des concentrations d\u2019ingr\u00e9dient actif sup\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 640 g/L)","ChemicalName_sp":"Fenti\u00f3n (formulaciones de ultra bajo volumen de 640 g/l o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Le fenthion n'est pas autoris&eacute; en tant que substance active au titre du r&egrave;glement (CE) n&deg; 1107/2009 concernant la mise sur le march&eacute; des produits phytopharmaceutiques, ni en tant que substance active au titre du r&egrave;glement (UE) n&deg; 528/2012 concernant la mise &agrave; disposition sur le march&eacute; et l'utilisation des produits biocides. Par cons&eacute;quent, le fenthion, y compris les pr&eacute;parations &agrave; tr&egrave;s faible volume (ULV) contenant du fenthion &agrave; une concentration &eacute;gale ou sup&eacute;rieure &agrave; 640 g/L, est consid&eacute;r&eacute; comme interdit pour toute utilisation dans la cat&eacute;gorie &laquo; pesticides (pr&eacute;parations de pesticides extr&ecirc;mement dangereuses) &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"El fenti&oacute;n no est&aacute; aprobado como sustancia activa en virtud del Reglamento (CE) n&ordm; 1107/2009 relativo a la comercializaci&oacute;n de productos fitosanitarios, ni en virtud del Reglamento (UE) n&ordm; 528/2012 relativo a la comercializaci&oacute;n y el uso de productos biocidas. Por tanto, el fenti&oacute;n, incluidas las formulaciones de volumen ultrabajo (ULV) que lo contengan en concentraciones iguales o superiores a 640 g/L, se considera prohibido para cualquier uso en la categor&iacute;a de &laquo;plaguicidas (formulaciones plaguicidas extremadamente peligrosas)&raquo;.","AdministrativeMeasure_en":"Fenthion is not approved as an active substance under Regulation (EC) 1107/2009 concerning the placing of plant protection products on the market, or as an active substance under Regulation (EU) 528/2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products. Consequently, fenthion, including Ultra Low Volume (ULV) formulations containing fenthion at or above 640 g/L are considered banned from all use in the category &lsquo;pesticide (severely hazardous pesticide formulations)&rsquo;.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7407,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"D&eacute;cision n&deg; 616/2025 &laquo; interdisant l'homologation, l'importation, la pr&eacute;paration, la commercialisation et l'utilisation dans le pays des produits techniques et pr&eacute;par&eacute;s &agrave; base d'aldicarbe, d'alachlore, de trichlorphon et de mirex, quelles que soient leurs concentrations et leurs compositions &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Resoluci&oacute;n n&ordm; 616/2025 &ldquo;por la cual se proh&iacute;be el registro, importaci&oacute;n, formulaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso en el pa&iacute;s, de los productos t&eacute;cnicos y formulados a base de aldicarb, alaclor, tricloforn y mirex en todas sus concentraciones y mezclas&rdquo;.","AdministrativeMeasure_en":"Resolution No. 616/2025 \"prohibiting the registration, import, formulation, marketing, and use in the country of technical and formulated products based on aldicarb, alachlor, triclofon, and mirex in all their concentrations and mixtures.\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7408,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"D&eacute;cision n&deg; 616/2025 &laquo; interdisant l'homologation, l'importation, la pr&eacute;paration, la commercialisation et l'utilisation dans le pays des produits techniques et pr&eacute;par&eacute;s &agrave; base d'aldicarbe, d'alachlore, de trichlorphon et de mirex, quelles que soient leurs concentrations et leurs compositions &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"Resolucion n&ordm; 616/2025 \"por la cual se proh&iacute;be el registro, importaci&oacute;n, formulaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso en el pa&iacute;s, de los productos t&eacute;cnicos y formulados a base de aldicarb, alaclor, tricloforn y mirex en todas sus concentraciones y mezclas\".","AdministrativeMeasure_en":"Resolution No. 616/2025 \"prohibiting the registration, import, formulation, marketing, and use in the country of technical and formulated products based on aldicarb, alachlor, triclofon, and mirex in all their concentrations and mixtures.\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7409,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"D&eacute;cision n&deg; 616/2025 &laquo; interdisant l'homologation, l'importation, la pr&eacute;paration, la commercialisation et l'utilisation dans le pays des produits techniques et pr&eacute;par&eacute;s &agrave; base d'aldicarbe, d'alachlore, de trichlorphon et de mirex, quelles que soient leurs concentrations et leurs compositions &raquo;.","AdministrativeMeasure_sp":"<div>Resolucion n&ordm; 616/2025 \"por la cual se proh&iacute;be el registro, importaci&oacute;n, formulaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso en el pa&iacute;s, de los productos t&eacute;cnicos y formulados a base de aldicarb, alaclor, triclofon y mirex en todas sus concentraciones y mezclas\".</div>","AdministrativeMeasure_en":"Resolution No. 616/2025 \"prohibiting the registration, import, formulation, marketing, and use in the country of technical and formulated products based on aldicarb, alachlor, triclofon, and mirex in all their concentrations and mixtures.\".","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7410,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7411,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Loi de 2025 sur la protection de l&rsquo;environnement (Loi 1124).","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Protecci&oacute;n Ambiental de 2025 (Ley 1124).","AdministrativeMeasure_en":"Environemental Protection Act, 2025 (Act 1124).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7412,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Loi de 2025 sur la protection de l&rsquo;environnement (Loi 1124).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Protecci&oacute;n Ambiental de 2025 (Ley 1124).<br />","AdministrativeMeasure_en":"Environmental Protection Act 2025, (Act 1124).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7413,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<ol><li>Granular formulation of Carbofuran at or below 3% is allowed.</li><li>Dustable powder formulations containing a combination of Benomyl at or above 7%, Carbofuran at or above 10% and Thiram at or above 15%.</li></ol>","REMARKS_SP":"<ol><li>Se permite la formulaci&oacute;n granular de carbofur&aacute;n en una concentraci&oacute;n igual o inferior al 3 %. </li><li>Se permiten formulaciones en polvo seco que contengan una combinaci&oacute;n de benomil en una concentraci&oacute;n igual o superior al 7 %, carbofur&aacute;n en una concentraci&oacute;n igual o superior al 10 % y tiram en una concentraci&oacute;n igual o superior al 15 %.</li></ol>","REMARKS_FR":"<ol><li>Les pr&eacute;parations granulaires de carbofuran &agrave; une concentration &eacute;gale ou inf&eacute;rieure &agrave; 3 % sont autoris&eacute;es.</li><li>Les pr&eacute;parations en poudre pulv&eacute;risable contenant une combinaison de b&eacute;nomyl &agrave; une concentration &eacute;gale ou sup&eacute;rieure &agrave; 7 %, de carbofuran &agrave; une concentration &eacute;gale ou sup&eacute;rieure &agrave; 10 % et de thirame &agrave; une concentration &eacute;gale ou sup&eacute;rieure &agrave; 15 %.</li></ol>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Notification pr&eacute;alable &agrave; l'importation : demander un permis d'importation aupr&egrave;s de l'Autorit&eacute; de protection de l'environnement.","CONDITIONS_SP":"Notificaci&oacute;n previa a la importaci&oacute;n: solicitar el permiso de importaci&oacute;n a la Autoridad de Protecci&oacute;n Ambiental.","CONDITIONS_EN":"Pre-import notification: apply to the Environmental Protection Authority for import permit."},{"ID":7414,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Endosulfan and its related isomers are banned in the country.","REMARKS_SP":"El endosulf&aacute;n y sus is&oacute;meros est&aacute;n prohibidos en el pa&iacute;s.","REMARKS_FR":"L'endosulfan et ses isom&egrave;res apparent&eacute;s sont interdits dans le pays.","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Loi de 2025 sur la protection de l&rsquo;environnement (Loi 1124).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Protecci&oacute;n Ambiental de 2025 (Ley 1124).","AdministrativeMeasure_en":"Environmental Protection Act, 2025 (Act 1124).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7415,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Loi de 2025 sur la protection de l&rsquo;environnement (Loi 1124).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Protecci&oacute;n Ambiental de 2025 (Ley 1124).","AdministrativeMeasure_en":"Environmental Protection Act, 2025 (Act 1124).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7417,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Loi de 2025 sur la protection de l&rsquo;environnement (Loi 1124).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Protecci&oacute;n Ambiental de 2025 (Ley 1124).","AdministrativeMeasure_en":"Environmental Protection Act, 2025 (Act 1124).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7418,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Loi de 2025 sur la protection de l&rsquo;environnement (Loi 1124).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Protecci&oacute;n Ambiental de 2025 (Ley 1124).","AdministrativeMeasure_en":"Environmental Protection Act, 2025 (Act 1124).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7419,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Loi de 2025 sur la protection de l&rsquo;environnement (Loi 1124).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Protecci&oacute;n Ambiental de 2025 (Ley 1124).","AdministrativeMeasure_en":"Environmental Protection Act, 2025 (Act 1124).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7420,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">Loi de 2025 sur la protection de l&rsquo;environnement (Loi 1124).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Protecci&oacute;n Ambiental de 2025 (Ley 1124).","AdministrativeMeasure_en":"Environemental Protection Act, 2025 (Act 1124).","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7421,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7422,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7423,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7424,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7425,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7426,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7427,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7428,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7429,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7430,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7431,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7432,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Ethiopia does not support the uses of polychlorinated biphenyls and has been disposed out of the country where the facility is available","REMARKS_SP":"Etiop&iacute;a no aprueba el uso de bifenilos policlorados y los ha eliminado del pa&iacute;s donde existen instalaciones para su eliminaci&oacute;n","REMARKS_FR":"L'&Eacute;thiopie ne soutient pas l'utilisation des polychlorobiph&eacute;nyles et les a fait &eacute;liminer &agrave; l&rsquo;&eacute;tranger, l&agrave; o&ugrave; des installations sont disponibles","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7434,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"Iraq","CountryName_fr":"Iraq","CountryName_sp":"Iraq","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"IQ","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Comit&eacute; national charg&eacute; de l'homologation et de l'approbation des pesticides &ndash; Loi n&deg; (47) de 2012.","AdministrativeMeasure_sp":"Ley del Comit&eacute; Nacional para el Registro y Aprobaci&oacute;n de Plaguicidas (n.&deg; 47 de 2012).","AdministrativeMeasure_en":"National Committee for Pesticide Registration and Approval Law No. (47) of 2012.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7435,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Environment Agency requires companies to possess a valid hazardous substances (HS) licence for the import, export, storage, use and sale of chemicals regulated as HS under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and EPM (HS) regulations. This includes Carbosulfan.</p><p>Examples of applications for the imported chemical include pest control, research and development (R&amp;D) and laboratory analytical purposes.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Agencia Nacional del Medio Ambiente exige que las empresas posean una licencia v&aacute;lida de sustancias peligrosas (HS) para la importaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, almacenamiento, uso y venta de productos qu&iacute;micos reglamentados como HS seg&uacute;n la Ley de Protecci&oacute;n y Gesti&oacute;n Ambiental (EPMA) y el reglamento EPM (HS). Esto incluye el carbosulf&aacute;n y fention. </p>Entre los ejemplos de aplicaciones del producto qu&iacute;mico importado se incluyen el control de plagas, la investigaci&oacute;n y el desarrollo (I+D) y los an&aacute;lisis de laboratorio.","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">L'Agence nationale pour l'environnement exige que les entreprises soient titulaires d'une licence valide pour les substances dangereuses (HS) pour l&rsquo;importation, l&rsquo;exportation, le stockage, l&rsquo;utilisation et la vente des produits chimiques r&egrave;glement&eacute;s en tant que substances dangereuses (HS) en vertu de la Loi sur la protection et la gestion de l'environnement (EPMA) et des r&egrave;glementations EPM (HS). Cela inclut le carbosulfan et le fenthion.</p>Parmi les applications de ce produit chimique import&eacute;, on peut citer la lutte contre les nuisibles, la recherche et le d&eacute;veloppement (R&amp;D) ainsi que les analyses en laboratoire.","AdministrativeMeasure_fr":"Ce produit chimique est r&eacute;glement&eacute; en tant que substance dangereuse en vertu de la Loi sur la protection et la gestion de l'environnement (EPMA) et de ses r&egrave;glements. Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l'importation, l'exportation, le stockage, l'utilisation, l'achat et la vente de ce produit.","AdministrativeMeasure_sp":"Este producto qu&iacute;mico est&aacute; regulado como sustancia peligrosa seg&uacute;n la Ley de Protecci&oacute;n y Gesti&oacute;n Ambiental (EPMA) y su reglamento. Se requiere una Licencia de Sustancias Peligrosas para la importaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, almacenamiento, uso, compra y venta.","AdministrativeMeasure_en":"The chemical is regulated as a hazardous substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A Hazardous Substances Licence is required for the import, export, storage, use, purchase and sale.","CONDITIONS_FR":"Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l'importation de ce produit chimique.","CONDITIONS_SP":"Se requiere una Licencia de Sustancias Peligrosas para la importaci&oacute;n de este producto qu&iacute;mico.&nbsp;","CONDITIONS_EN":"A Hazardous Substances Licence is required for the import of the chemical."},{"ID":7436,"Fk_Chemical":10073,"CAS":"55389","CountryName_en":"Singapore","CountryName_fr":"Singapour","CountryName_sp":"Singapur","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"SG","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L)","ChemicalName_fr":"Fenthion (pr\u00e9parations \u00e0 ultra bas volume contenant des concentrations d\u2019ingr\u00e9dient actif sup\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 640 g/L)","ChemicalName_sp":"Fenti\u00f3n (formulaciones de ultra bajo volumen de 640 g/l o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>The National Environment Agency requires companies to possess a valid hazardous substances (HS) licence for the import, export, storage, use and sale of chemicals regulated as HS under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and EPM (HS) regulations. This includes Fenthion.</p><p>Examples of applications for the imported chemical include pest control, research and development (R&amp;D) and laboratory analytical purposes.</p>","REMARKS_SP":"<p>La Agencia Nacional del Medio Ambiente exige que las empresas posean una licencia v&aacute;lida de sustancias peligrosas (HS) para la importaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, almacenamiento, uso y venta de productos qu&iacute;micos reglamentados como HS seg&uacute;n la Ley de Protecci&oacute;n y Gesti&oacute;n Ambiental (EPMA) y el reglamento EPM (HS). Esto incluye el carbosulf&aacute;n y fention. </p>Entre los ejemplos de aplicaciones del producto qu&iacute;mico importado se incluyen el control de plagas, la investigaci&oacute;n y el desarrollo (I+D) y los an&aacute;lisis de laboratorio.","REMARKS_FR":"<p>L'Agence nationale pour l'environnement exige que les entreprises soient titulaires d'une licence valide pour les substances dangereuses (HS) pour l&rsquo;importation, l&rsquo;exportation, le stockage, l&rsquo;utilisation et la vente des produits chimiques r&egrave;glement&eacute;s en tant que substances dangereuses (HS) en vertu de la Loi sur la protection et la gestion de l'environnement (EPMA) et des r&egrave;glementations EPM (HS). Cela inclut le carbosulfan et le fenthion.</p>Parmi les applications de ce produit chimique import&eacute;, on peut citer la lutte contre les nuisibles, la recherche et le d&eacute;veloppement (R&amp;D) ainsi que les analyses en laboratoire.","AdministrativeMeasure_fr":"Ce produit chimique est r&eacute;glement&eacute; en tant que substance dangereuse en vertu de la Loi sur la protection et la gestion de l'environnement (EPMA) et de ses r&egrave;glements. Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l'importation, l'exportation, le stockage, l'utilisation, l'achat et la vente de ce produit.","AdministrativeMeasure_sp":"Este producto qu&iacute;mico est&aacute; regulado como sustancia peligrosa seg&uacute;n la Ley de Protecci&oacute;n y Gesti&oacute;n Ambiental (EPMA) y su reglamento. Se requiere una Licencia de Sustancias Peligrosas para la importaci&oacute;n, exportaci&oacute;n, almacenamiento, uso, compra y venta.","AdministrativeMeasure_en":"The chemical is regulated as a hazardous substance under the Environmental Protection and Management Act (EPMA) and its regulations. A Hazardous Substances Licence is required for the import, export, storage, use, purchase and sale.","CONDITIONS_FR":"Une licence pour les substances dangereuses est requise pour l'importation de ce produit chimique.","CONDITIONS_SP":"Se requiere una Licencia de Sustancias Peligrosas para la importaci&oacute;n de este producto qu&iacute;mico.&nbsp;","CONDITIONS_EN":"A Hazardous Substances Licence is required for the import of the chemical."},{"ID":7437,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"Japan","CountryName_fr":"Japon","CountryName_sp":"Jap\u00f3n","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"JP","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"There is no information available whether the chemical manufactured in Japan is intended for export.","REMARKS_SP":"No se dispone de informaci&oacute;n sobre si el producto qu&iacute;mico fabricado en Jap&oacute;n est&aacute; destinado a la exportaci&oacute;n.","REMARKS_FR":"On ne dispose d'aucune information indiquant si le produit chimique fabriqu&eacute; au Japon est destin&eacute; &agrave; l'exportation.","AdministrativeMeasure_fr":"Loi sur la r&eacute;glementation des produits chimiques agricoles (loi n&deg; 82 de 1948).","AdministrativeMeasure_sp":"Ley de Reglamentaci&oacute;n de Productos Qu&iacute;micos Agr&iacute;colas (Ley n.&deg; 82 de 1948).","AdministrativeMeasure_en":"Agricultural Chemicals Regulation Act (Act No.82 od 1948).","CONDITIONS_FR":"En ce qui concerne les produits chimiques agricoles, les m&eacute;langes ou pr&eacute;parations doivent &ecirc;tre homologu&eacute;s aupr&egrave;s du minist&egrave;re de l'Agriculture, des For&ecirc;ts et de la P&ecirc;che du Japon. S'ils ne sont pas homologu&eacute;s, l'importateur national doit obtenir l'autorisation du minist&egrave;re de l'Agriculture, des For&ecirc;ts et de la P&ecirc;che du Japon.","CONDITIONS_SP":"Los productos qu&iacute;micos agr&iacute;colas, las mezclas o preparados deben estar registrados ante el Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Pesca de Jap&oacute;n. Si no est&aacute;n registrados, el importador nacional debe obtener los permisos correspondientes de dicho ministerio.","CONDITIONS_EN":"For agricultural chemicals, the mixtures or preparations need to be registred by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan. If they are not registered, the domestic importer needs to obtain permissions from the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan."},{"ID":7440,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&eacute;ment au:</p><ol><li>D&eacute;cret royal n&deg; 64/2006 portant promulgation de la Loi sur les pesticides.</li><li>Minist&egrave;re de l'Agriculture et de la P&ecirc;che : Arr&ecirc;t&eacute; minist&eacute;riel n&deg; 41/2012 portant adoption du r&egrave;glement d'application de la Loi sur les pesticides.</li><li>Minist&egrave;re de l'Agriculture, de la P&ecirc;che et des Ressources en eau : d&eacute;cision minist&eacute;rielle n&deg; 160/2023 modifiant certaines dispositions du r&egrave;glement d'application de la Loi sur les pesticides.</li><li>D&eacute;cret royal n&deg; 46/95 portant promulgation de la Loi sur la manipulation et l'utilisation des produits chimiques.</li></ol>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin:0px 0px 6pt;\">De conformidad con:</p><ol style=\"margin-bottom:6pt;\"><li>Real Decreto 64/2006 por el que se promulga la Ley de Plaguicidas.</li><li>Ministerio de Agricultura y Pesca: Decisi&oacute;n Ministerial 41/2012 por la que se promulga el Reglamento de Ejecuci&oacute;n de la Ley de Plaguicidas.</li><li>Ministerio de Agricultura, Pesca y Recursos H&iacute;dricos: Decisi&oacute;n Ministerial 160/2023 por la que se modifican algunas disposiciones del Reglamento de Ejecuci&oacute;n de la Ley de Plaguicidas.</li><li>Real Decreto 46/95 por el que se emite la Ley sobre el manejo y uso de productos qu&iacute;micos.</li></ol>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to:</p><ol><li>Royal Decree 64/2006 Issuing the Pesticides Law.</li><li>Ministry of Agriculture and Fisheries: Ministerial Decision 41/2012 Issuing the Executive Regulation of the Pesticides Law.</li><li>Ministry of Agriculture, Fisheries, and Water Resources: Ministerial Decision 160/2023 Amending Some Provisions of the Executive Regulation of the Pesticides Law.</li><li>Royal Decree No. 46/95 Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</li></ol>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7441,"Fk_Chemical":10073,"CAS":"55389","CountryName_en":"Oman","CountryName_fr":"Oman","CountryName_sp":"Om\u00e1n","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"OM","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L)","ChemicalName_fr":"Fenthion (pr\u00e9parations \u00e0 ultra bas volume contenant des concentrations d\u2019ingr\u00e9dient actif sup\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 640 g/L)","ChemicalName_sp":"Fenti\u00f3n (formulaciones de ultra bajo volumen de 640 g/l o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Conform&eacute;ment au:</p><ol><li>D&eacute;cret royal n&deg; 64/2006 portant promulgation de la Loi sur les pesticides.</li><li>Minist&egrave;re de l'Agriculture et de la P&ecirc;che : Arr&ecirc;t&eacute; minist&eacute;riel n&deg; 41/2012 portant adoption du r&egrave;glement d'application de la Loi sur les pesticides.</li><li>Minist&egrave;re de l'Agriculture, de la P&ecirc;che et des Ressources en eau : d&eacute;cision minist&eacute;rielle n&deg; 160/2023 modifiant certaines dispositions du r&egrave;glement d'application de la Loi sur les pesticides.</li><li>D&eacute;cret royal n&deg; 46/95 portant promulgation de la Loi sur la manipulation et l'utilisation des produits chimiques.</li></ol>","AdministrativeMeasure_sp":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">De conformidad con:</p><ol style=\"margin-bottom:6.0pt;\"><li>Real Decreto 64/2006 por el que se promulga la Ley de Plaguicidas. </li><li>Ministerio de Agricultura y Pesca: Decisi&oacute;n Ministerial 41/2012 por la que se promulga el Reglamento de Ejecuci&oacute;n de la Ley de Plaguicidas.</li><li>Ministerio de Agricultura, Pesca y Recursos H&iacute;dricos: Decisi&oacute;n Ministerial 160/2023 por la que se modifican algunas disposiciones del Reglamento de Ejecuci&oacute;n de la Ley de Plaguicidas.</li><li>Real Decreto 46/95 por el que se emite la Ley sobre el manejo y uso de productos qu&iacute;micos.</li></ol>","AdministrativeMeasure_en":"<p>According to:</p><ol><li>Royal Decree 64/2006 Issuing the Pesticides Law.</li><li>Ministry of Agriculture and Fisheries: Ministerial Decision 41/2012 Issuing the Executive Regulation of the Pesticides Law.</li><li>Ministry of Agriculture, Fisheries, and Water Resources: Ministerial Decision 160/2023 Amending Some Provisions of the Executive Regulation of the Pesticides Law.</li><li>Royal Decree No. 46/95 Issuing the Law of Handling and Use of Chemicals.</li></ol>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7442,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Conform&eacute;ment au d&eacute;cret n&deg; 674/2010 relatif &agrave; l'homologation et au contr&ocirc;le des pesticides, l'importation de ce produit chimique en &Eacute;thiopie est interdite.","AdministrativeMeasure_sp":"De conformidad con la Proclamaci&oacute;n n.&ordm; 674/2010 sobre el registro y control de plaguicidas, la importaci&oacute;n de este producto qu&iacute;mico en Etiop&iacute;a est&aacute; prohibida.","AdministrativeMeasure_en":"As per the proclamation No 674/2010 for pesticide Registration and control, The chemical is not allowed to be imported to Ethiopia.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7443,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"The chemical is neither imported nor manufactured and no consent to import.","REMARKS_SP":"Este producto qu&iacute;mico no se importa ni se fabrica, y no existe autorizaci&oacute;n para su importaci&oacute;n.","REMARKS_FR":"Ce produit chimique n'est ni import&eacute; ni fabriqu&eacute; et son importation n&rsquo;est pas autoris&eacute;e.","AdministrativeMeasure_fr":"Ce produit chimique n'est pas homologu&eacute; pour &ecirc;tre utilis&eacute; en &Eacute;thiopie, conform&eacute;ment au d&eacute;cret n&deg; 674/2010 relatif &agrave; l'homologation et au contr&ocirc;le des pesticides.","AdministrativeMeasure_sp":"Este producto qu&iacute;mico no est&aacute; registrado para su uso en Etiop&iacute;a, de conformidad con la Proclamaci&oacute;n n.&ordm; 674/2010 sobre el registro y control de plaguicidas.","AdministrativeMeasure_en":"The chemical is not registered for use in Ethiopia as per the proclamation no 674/2010 for pesticide registration and control.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7444,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"The chemical is not allowed to be imported and used.","REMARKS_SP":"La importaci&oacute;n y el uso de este producto qu&iacute;mico est&aacute;n prohibidos.","REMARKS_FR":"L'importation et l'utilisation de ce produit chimique sont interdites.","AdministrativeMeasure_fr":"Conform&eacute;ment au d&eacute;cret n&deg; 674/2010 relatif &agrave; l'homologation et au contr&ocirc;le des pesticides, l'importation de ce produit chimique en &Eacute;thiopie est interdite.","AdministrativeMeasure_sp":"De conformidad con la Proclamaci&oacute;n n.&ordm; 674/2010 sobre el registro y control de plaguicidas, la importaci&oacute;n de este producto qu&iacute;mico en Etiop&iacute;a est&aacute; prohibida.","AdministrativeMeasure_en":"As per the proclamation No.674/2010 for pesticide Registration and control, this chemical is not allowed to import to Ethiopia.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7445,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"The chemical is no registered to be imported and used.&nbsp;","REMARKS_SP":"La importaci&oacute;n y el uso de este producto qu&iacute;mico est&aacute;n prohibidos.","REMARKS_FR":"L'importation et l'utilisation de ce produit chimique sont interdites.","AdministrativeMeasure_fr":"Conform&eacute;ment au d&eacute;cret n&deg; 674/2010 relatif &agrave; l'homologation et au contr&ocirc;le des pesticides, l'importation de ce produit chimique en &Eacute;thiopie est interdite.","AdministrativeMeasure_sp":"De conformidad con la Proclamaci&oacute;n n.&ordm; 674/2010 sobre el registro y control de plaguicidas, la importaci&oacute;n de este producto qu&iacute;mico en Etiop&iacute;a est&aacute; prohibida.","AdministrativeMeasure_en":"&nbsp;As per the proclamation No 674/2010 for pesticide Registration and control, The chemical is not allowed to be imported to Ethiopia.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7446,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Conform&eacute;ment au d&eacute;cret relatif &agrave; l'homologation et au contr&ocirc;le des pesticides (d&eacute;cret n&deg; 674/2010), ce produit chimique n'est pas homologu&eacute; pour &ecirc;tre utilis&eacute;.","AdministrativeMeasure_sp":"Seg&uacute;n la proclamaci&oacute;n para el registro y control de plaguicidas/procl. 674/2010, el producto qu&iacute;mico no est&aacute; registrado para su uso.","AdministrativeMeasure_en":"As per the proclamation for registration and control of pesticide/procl.674/2010, the chemical s not registered to be used.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7447,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Conform&eacute;ment au d&eacute;cret n&deg; 674/2010 relatif &agrave; l'homologation et au contr&ocirc;le des pesticides, l'importation de ce produit chimique en &Eacute;thiopie est interdite.","AdministrativeMeasure_sp":"De conformidad con la Proclamaci&oacute;n n.&ordm; 674/2010 sobre el registro y control de plaguicidas, la importaci&oacute;n de este producto qu&iacute;mico en Etiop&iacute;a est&aacute; prohibida.","AdministrativeMeasure_en":"As per the proclamation No 674/2010 for pesticide Registration and control, The chemical is not allowed to be imported to Ethiopia.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7448,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"The chemical is neither registered nor manufactured to be used as pesticide.","REMARKS_SP":"Este producto qu&iacute;mico no est&aacute; registrado ni fabricado para su uso como plaguicida.","REMARKS_FR":"Ce produit chimique n'est ni homologu&eacute; ni fabriqu&eacute; pour &ecirc;tre utilis&eacute; comme pesticide.","AdministrativeMeasure_fr":"Conform&eacute;ment au d&eacute;cret n&deg; 674/2010 relatif &agrave; l'homologation et au contr&ocirc;le des pesticides, l'importation de ce produit chimique en &Eacute;thiopie est interdite.","AdministrativeMeasure_sp":"De conformidad con la Proclamaci&oacute;n n.&ordm; 674/2010 sobre el registro y control de plaguicidas, la importaci&oacute;n de este producto qu&iacute;mico en Etiop&iacute;a est&aacute; prohibida.","AdministrativeMeasure_en":"As per the proclamation No 674/2010 for pesticide Registration and control, the chemical is not allowed to be imported to be used as pesticides.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7449,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Absence of the chemical registration indicates prohibition of the chemical use.","REMARKS_SP":"La ausencia de registro del producto qu&iacute;mico indica la prohibici&oacute;n de su uso.","REMARKS_FR":"L'absence de l&rsquo;homologation du produit chimique implique l'interdiction de son utilisation.","AdministrativeMeasure_fr":"Conform&eacute;ment au d&eacute;cret n&deg; 674/2010 relatif &agrave; l'homologation et au contr&ocirc;le des pesticides, l'importation de ce produit chimique en &Eacute;thiopie est interdite.","AdministrativeMeasure_sp":"De conformidad con la Proclamaci&oacute;n n.&ordm; 674/2010 sobre el registro y control de plaguicidas, la importaci&oacute;n de este producto qu&iacute;mico en Etiop&iacute;a est&aacute; prohibida.","AdministrativeMeasure_en":"As per the proclamation No 674/2010 for pesticide Registration and control, the chemical is not allowed to be imported to Ethiopia.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7450,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Conform&eacute;ment au d&eacute;cret n&deg; 674/2010 relatif &agrave; l'homologation et au contr&ocirc;le des pesticides, l'importation de ce produit chimique en &Eacute;thiopie est interdite.","AdministrativeMeasure_sp":"De conformidad con la Proclamaci&oacute;n n.&ordm; 674/2010 sobre el registro y control de plaguicidas, la importaci&oacute;n de este producto qu&iacute;mico en Etiop&iacute;a est&aacute; prohibida.","AdministrativeMeasure_en":"As per the proclamation No 674/2010 for pesticide Registration and control, the chemical is not allowed to be imported to Ethiopia.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7451,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Ethiopia","CountryName_fr":"Ethiopie","CountryName_sp":"Etiop\u00eda","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ET","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Conform&eacute;ment au d&eacute;cret n&deg; 674/2010 relatif &agrave; l'homologation et au contr&ocirc;le des pesticides, l'importation de ce produit chimique en &Eacute;thiopie est interdite.","AdministrativeMeasure_sp":"De conformidad con la Proclamaci&oacute;n n.&ordm; 674/2010 sobre el registro y control de plaguicidas, la importaci&oacute;n de este producto qu&iacute;mico en Etiop&iacute;a est&aacute; prohibida.","AdministrativeMeasure_en":"As per the proclamation No 674/2010 for pesticide Registration and control, The chemical is not allowed to be imported to Ethiopia.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7452,"Fk_Chemical":10073,"CAS":"55389","CountryName_en":"Paraguay","CountryName_fr":"Paraguay","CountryName_sp":"Paraguay","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PY","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L)","ChemicalName_fr":"Fenthion (pr\u00e9parations \u00e0 ultra bas volume contenant des concentrations d\u2019ingr\u00e9dient actif sup\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 640 g/L)","ChemicalName_sp":"Fenti\u00f3n (formulaciones de ultra bajo volumen de 640 g/l o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<div><p><a href=\"https://www.senave.gov.py/documentos/resoluciones/8a16e73ad3bbb1750962bbd74e51c58.pdf\">https://www.senave.gov.py/documentos/resoluciones/8a16e73ad3bbb1750962bbd74e51c58.pdf</a></p><p>D&eacute;cision n&deg; 502/2025 &laquo; interdisant l'homologation, l'importation, la pr&eacute;paration, la commercialisation et l'utilisation dans le pays des produits techniques et pr&eacute;par&eacute;s &agrave; base de fenthion, quelles que soient leurs concentrations et leurs compositions &raquo;.</p>&nbsp;</div>","AdministrativeMeasure_sp":"<div><a href=\"https://www.senave.gov.py/documentos/resoluciones/8a16e73ad3bbb1750962bbd74e51c58.pdf\">https://www.senave.gov.py/documentos/resoluciones/8a16e73ad3bbb1750962bbd74e51c58.pdf</a>&nbsp;</div><br />Resolucion n&ordm; 502/2025 \"por la cual se proh&iacute;be el registro, importaci&oacute;n, formulaci&oacute;n, comercializaci&oacute;n y uso en el pa&iacute;s, de los productos t&eacute;cnicos y formulados a base de fention en todas sus concentraciones y mezclas\".","AdministrativeMeasure_en":"<p><a href=\"https://www.senave.gov.py/documentos/resoluciones/8a16e73ad3bbb1750962bbd74e51c58.pdf\">https://www.senave.gov.py/documentos/resoluciones/8a16e73ad3bbb1750962bbd74e51c58.pdf</a></p><p>Resolution No. 502/2025 \"prohibiting the registration, import, formulation, marketing, and use in the country of technical and formulated products based on fenthion in all their concentrations and mixtures.\"</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7453,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Le d&eacute;cret ex&eacute;cutif n&deg; 305 du 4 septembre 2002 du minist&egrave;re de la Sant&eacute;, publi&eacute; au Journal officiel n&deg; 24634 du 9 septembre 2002, &eacute;tablit une mesure l&eacute;gislative &agrave; l'&eacute;chelle nationale. Son article 3 stipule que : &laquo; Les substances ou produits d&eacute;crits &agrave; l'annexe I sont consid&eacute;r&eacute;s comme des substances et mati&egrave;res dangereuses contr&ocirc;l&eacute;es ; leurs r&eacute;sidus sont consid&eacute;r&eacute;s comme des d&eacute;chets dangereux &raquo;.<br /><br />Le carbosulfan est la substance n&deg; 145 de l'annexe I de ce d&eacute;cret. Cependant, l'ingr&eacute;dient actif carbosulfan, sous toutes ses formes, ne fait pas l'objet de restrictions d'utilisation en agriculture.<br />","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Por medio del Decreto Ejecutivo No. 305 de 4 de septiembre de 2002 del Ministerio de Salud, publicado en la Gaceta Oficial No. 24634 de 9 de septiembre de 2002, se establece una medida legislativa de car&aacute;cter nacional. En su art&iacute;culo tercero se se&ntilde;ala que: &ldquo;Las sustancias o productos, descritos en el Anexo I, se consideran como sustancias y materiales peligrosos controlados; y a sus residuos, desechos peligrosos&rdquo;.</p><p>El Carbosulfan es la sustancia No. 145 del Anexo I de este Decreto. Sin embargo, el ingrediente activo Carbosulfan, en cualquiera de sus formas, no es de uso restringido en la agricultura.</p>","AdministrativeMeasure_en":"Executive Decree No. 305 of September 4, 2002, issued by the Ministry of Health and published in Official Gazette No. 24634 of September 9, 2002, establishes a national legislative measure. Article 3 states that: &ldquo;The substances or products described in Annex I are considered controlled hazardous substances and materials; and their residues are considered hazardous waste.&rdquo;<br /><br />Carbosulfan is listed as substance No. 145 in Annex I of this Decree. However, the active ingredient Carbosulfan, in any of its forms, is not subject to restricted use in agriculture.<br />","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7454,"Fk_Chemical":10073,"CAS":"55389","CountryName_en":"Panama","CountryName_fr":"Panama","CountryName_sp":"Panam\u00e1","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n ","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"PA","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L)","ChemicalName_fr":"Fenthion (pr\u00e9parations \u00e0 ultra bas volume contenant des concentrations d\u2019ingr\u00e9dient actif sup\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 640 g/L)","ChemicalName_sp":"Fenti\u00f3n (formulaciones de ultra bajo volumen de 640 g/l o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"Le principe actif fenthion, sous toutes ses formes, ne fait pas l'objet de restrictions d'utilisation dans l'agriculture.","AdministrativeMeasure_sp":"El ingrediente activo Fenti&oacute;n, en cualquiera de sus formas, no es de uso restringido en la agricultura.","AdministrativeMeasure_en":"The active ingredient fenthion, in any form, is not subject to restricted use in agriculture.","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7455,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"May be present in imported goods","REMARKS_SP":"Puede estar presente en las mercanc&iacute;as importadas","REMARKS_FR":"Peut &ecirc;tre pr&eacute;sent dans les produits import&eacute;s","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Notification pr&eacute;alable &agrave; l'importation : demander un permis d'importation aupr&egrave;s de l'Autorit&eacute; de protection de l'environnement","CONDITIONS_SP":"Notificaci&oacute;n previa a la importaci&oacute;n: Solicitar el permiso de importaci&oacute;n a la Autoridad de Protecci&oacute;n Ambiental","CONDITIONS_EN":"Pre-import notification: Apply to the Environmental Protection Authority for import permit"},{"ID":7456,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Notification pr&eacute;alable &agrave; l'importation : demander un permis d'importation aupr&egrave;s de l'Autorit&eacute; de protection de l'environnement","CONDITIONS_SP":"Notificaci&oacute;n previa a la importaci&oacute;n: Solicitar el permiso de importaci&oacute;n a la Autoridad de Protecci&oacute;n Ambiental","CONDITIONS_EN":"Pre-import notification: Apply to the Environmental Protection Authority for import permit"},{"ID":7457,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Notification pr&eacute;alable &agrave; l'importation : demander un permis d'importation aupr&egrave;s de l'Autorit&eacute; de protection de l'environnement","CONDITIONS_SP":"Notificaci&oacute;n previa a la importaci&oacute;n: Solicitar el permiso de importaci&oacute;n a la Autoridad de Protecci&oacute;n Ambiental","CONDITIONS_EN":"Pre-import notification: Apply to the Environmental Protection Authority for import permit"},{"ID":7458,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Notification pr&eacute;alable &agrave; l'importation : demander un permis d'importation aupr&egrave;s de l'Autorit&eacute; de protection de l'environnement","CONDITIONS_SP":"Notificaci&oacute;n previa a la importaci&oacute;n: Solicitar el permiso de importaci&oacute;n a la Autoridad de Protecci&oacute;n Ambiental","CONDITIONS_EN":"Pre-import notification: Apply to the Environmental Protection Authority for import permit"},{"ID":7459,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"Ghana","CountryName_fr":"Ghana","CountryName_sp":"Ghana","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GH","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"Notification pr&eacute;alable &agrave; l'importation : demander un permis d'importation aupr&egrave;s de l'Autorit&eacute; de protection de l'environnement","CONDITIONS_SP":"Notificaci&oacute;n previa a la importaci&oacute;n: Solicitar el permiso de importaci&oacute;n a la Autoridad de Protecci&oacute;n Ambiental","CONDITIONS_EN":"Pre-import notification: Apply to the Environmental Protection Authority for import permit"},{"ID":7460,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"Nicaragua","CountryName_fr":"Nicaragua","CountryName_sp":"Nicaragua","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"NI","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Currently, Nicaragua does not produce any chemicals listed in the Rotterdam Convention or any other multilateral agreement.","REMARKS_SP":"En Nicaragua actualmente no se producen &nbsp;productos qu&iacute;micos incluidos en el Convenio de Rotterdam ni en otro Acuerdo Multilateral.","REMARKS_FR":"&Agrave; l'heure actuelle, aucune substance chimique inscrits dans la Convention de Rotterdam ou dans un autre accord multilat&eacute;ral n'est produite au Nicaragua.","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">La raison sociale ou la personne physique doit &ecirc;tre d&ucirc;ment enregistr&eacute;e;</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">\u25ba La soci&eacute;t&eacute; ou la personne physique doit se conformer &agrave; toutes les licences applicables &agrave; l'activit&eacute; &eacute;conomique qu'elle pr&eacute;voit d&rsquo;exercer ;</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">\u25ba La soci&eacute;t&eacute; ou la personne physique doit effectuer les demarches pour obtenir le(s) permis correspondant(s) pour importer le(s) produit(s) chimique(s).</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">\u25ba Pour l'importation de l'acide perfluorooctane&nbsp;sulfonique, de sulfonates de perfluorooctane, de sulfonamides de perfluorooctane et de sulfonyles de perfluorooctane la soci&eacute;t&eacute; ou la personne physique doit, avant de demander le permis d'importation, disposer du <strong>consentement pr&eacute;alable en connaissance de cause (PIC) pr&eacute;vu par la Convention de Rotterdam</strong>.</p>","CONDITIONS_SP":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">&nbsp;</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">La Razon Social o persona natural debe estar registrada debidamente;</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">\u25ba La Razon Social o persona natural debe cumplr con todos los Licenciamientos que aplique a la actividad econ&oacute;mica que va desarrollar;</p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">\u25ba La Razon Social o persona natural debe tramitar su(s) permiso(s) correspondiente(s), para importar el producto(s) qu&iacute;mico(s).</p>\u25ba Para la importaci&oacute;n del &Aacute;cido perfluorooctano sulf&oacute;nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y sulfonilos de perfluorooctano, La Razon Social o persona natural , debe con antelacion al tramite del permiso de importaci&oacute;n, constar con el <strong>Consentimiento Fundamentado Previo (PIC) del Convenio de Rotterdam</strong>.","CONDITIONS_EN":"<p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">The company name or individual must be duly registered; </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">\u25ba The company name or individual must comply with all licensing requirements applicable to the economic activity to be carried out; </p><p style=\"margin-bottom:6.0pt;\">\u25ba The company name or individual must obtain the corresponding permit(s) to import the chemical product(s). </p>\u25ba For the importation of Perfluorooctane sulfonic acid, Perfluorooctane sulfonates, Perfluorooctane sulfonamides, and Perfluorooctane sulfonyls, the company name or individual must, prior to processing the import permit, comply with the <strong>Prior Informed Consent procedure (PIC) under the Rotterdam Convention</strong>."},{"ID":7462,"Fk_Chemical":10073,"CAS":"55389","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L)","ChemicalName_fr":"Fenthion (pr\u00e9parations \u00e0 ultra bas volume contenant des concentrations d\u2019ingr\u00e9dient actif sup\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 640 g/L)","ChemicalName_sp":"Fenti\u00f3n (formulaciones de ultra bajo volumen de 640 g/l o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7463,"Fk_Chemical":2290,"CAS":"298022","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phorate","ChemicalName_fr":"Phorate","ChemicalName_sp":"Forato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7464,"Fk_Chemical":6681,"CAS":"13071799","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Terbufos","ChemicalName_fr":"Terbufos","ChemicalName_sp":"Terbuf\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7465,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7466,"Fk_Chemical":3703,"CAS":"1163195","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Decabromodiphenyl ether (decaBDE)","ChemicalName_fr":"D\u00e9cabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther (d\u00e9caBDE)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de decabromodifenilo (decaBDE)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7467,"Fk_Chemical":10155,"CAS":"25637994","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexabromocyclododecane","ChemicalName_fr":"Hexabromocyclodod\u00e9cane","ChemicalName_sp":"Hexabromociclododecano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Assistance is being sought for capacity building and the provision of equipment to support the identification of Hexabromocyclododecane (HBCD) in products, particularly at points of entry. Such equipment would be valuable for border control officers, who may not always have comprehensive knowledge of all registered trade names despite the availability of reference lists, thereby enhancing the accurate identification and verification of chemical products prior to entry into the country. In addition, it would support relevant stakeholders, including the Ministries responsible for Labour, Trade, and Health, during inspections by facilitating the detection and removal of chemical products that may have been illegally imported or smuggled into the country.<br /></p><p>The country does not consent to the import of such chemicals, as there are currently no specific regulations establishing minimum acceptable limits should they enter the market. Furthermore, consumer products containing these substances will ultimately become waste, thereby exacerbating existing national challenges related to improper waste management.</p>","REMARKS_SP":"<p>Se solicita asistencia para el fortalecimiento de capacidades y el suministro de equipos que faciliten la identificaci&oacute;n de hexabromociclododecano (HBCD) en los productos, especialmente en los puntos de entrada al pa&iacute;s. Dichos equipos ser&iacute;an de gran utilidad para los agentes de control fronterizo, quienes, a pesar de contar con listas de referencia, no siempre disponen de un conocimiento exhaustivo de todas las denominaciones comerciales registradas, lo que permitir&iacute;a una identificaci&oacute;n y verificaci&oacute;n m&aacute;s precisas de los productos qu&iacute;micos antes de su ingreso al pa&iacute;s. Asimismo, brindar&iacute;a apoyo a las partes interesadas, incluidos los Ministerios de Trabajo, Comercio y Salud, durante las inspecciones, al facilitar la detecci&oacute;n y retirada de productos qu&iacute;micos que pudieran haber sido importados o introducidos de contrabando ilegalmente en el pa&iacute;s.</p>El pa&iacute;s no autoriza la importaci&oacute;n de estos productos qu&iacute;micos, ya que actualmente no existen reglamentaciones espec&iacute;ficas que establezcan l&iacute;mites m&iacute;nimos aceptables en caso de que entren al mercado. Adem&aacute;s, los productos de consumo que contengan estas sustancias terminar&aacute;n convirti&eacute;ndose en residuos, lo que agravar&aacute; los problemas nacionales existentes relacionados con la gesti&oacute;n inadecuada de residuos.","REMARKS_FR":"<p>L&rsquo;aide est sollicit&eacute;e pour le renforcement des capacit&eacute;s et la fourniture d'&eacute;quipements pour faciliter l&rsquo;identification de l'hexabromocyclodod&eacute;cane (HBCD) dans les produits, en particulier aux points d'entr&eacute;e. Un tel &eacute;quipement serait utile aux agents de contr&ocirc;le frontalier, qui ne disposent pas toujours d'une connaissance exhaustive de toutes les d&eacute;nominations commerciales homologu&eacute;es malgr&eacute; l'existence de listes de r&eacute;f&eacute;rence, ce qui permettrait d'am&eacute;liorer l'identification et la v&eacute;rification pr&eacute;cises des produits chimiques avant leur entr&eacute;e sur le territoire. De plus, cela aiderait les parties prenantes concern&eacute;es, notamment les minist&egrave;res charg&eacute;s du travail, du commerce et de la sant&eacute;, lors des inspections, en facilitant la d&eacute;tection et le retrait des produits qui ont peut-&ecirc;tre &eacute;t&eacute; import&eacute;s ill&eacute;galement ou introduits en contrebande dans le pays.</p>Le pays n'autorise pas l'importation de ces produits chimiques, car il n'existe actuellement aucune r&eacute;glementation sp&eacute;cifique fixant des limites minimales acceptables en cas de mise sur le march&eacute;. De plus, les produits de consommation contenant ces substances finiront par devenir des d&eacute;chets, ce qui aggravera les probl&egrave;mes nationaux existants li&eacute;s &agrave; une gestion inad&eacute;quate des d&eacute;chets.","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7468,"Fk_Chemical":10234,"CAS":"335671","CountryName_en":"Lesotho","CountryName_fr":"Lesotho","CountryName_sp":"Lesotho","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"LS","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctanoic acid (PFOA), its salts and PFOA-related compounds","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctano\u00efque (APFO), ses sels et les compos\u00e9s apparent\u00e9s","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctanoico (PFOA), sus sales y compuestos conexos del PFOA","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7469,"Fk_Chemical":8705,"CAS":"55285148","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbosulfan","ChemicalName_fr":"Carbosulfan","ChemicalName_sp":"Carbosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Carbosulfan is included in Eritrea's approved pesticide list and may be imported under interim consent until a comprehensive regulatory framework is established. All imports must comply with national handling and storage guidelines.","REMARKS_SP":"<p>El carbosulf&aacute;n figura en la lista de plaguicidas aprobados por Eritrea y puede importarse con autorizaci&oacute;n provisional hasta que se establezca un marco regulatorio integral. Todas las importaciones deben cumplir con las normativas nacionales de manipulaci&oacute;n y almacenamiento.</p>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:8.0pt;line-height:106%;\">Le carbosulfan figure sur la liste des pesticides autoris&eacute;s en &Eacute;rythr&eacute;e et peut &ecirc;tre import&eacute; en vertu d'une autorisation provisoire jusqu'&agrave; la mise en place d'un cadre r&eacute;glementaire complet. Toutes les importations doivent respecter les directives nationales en mati&egrave;re de manipulation et de stockage.&nbsp;</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":7470,"Fk_Chemical":10073,"CAS":"55389","CountryName_en":"Eritrea","CountryName_fr":"\u00c9rythr\u00e9e","CountryName_sp":"Eritrea","Decision_en":"Consent to import","Decision_fr":"Consentir \u00e0 l\u2019importation ","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Interim decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision provisoire","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n provisoria","PIC_circular_date":"2026-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"ER","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fenthion (ultra-low-volume formulations at or above 640 g active ingredient/L)","ChemicalName_fr":"Fenthion (pr\u00e9parations \u00e0 ultra bas volume contenant des concentrations d\u2019ingr\u00e9dient actif sup\u00e9rieures ou \u00e9gales \u00e0 640 g/L)","ChemicalName_sp":"Fenti\u00f3n (formulaciones de ultra bajo volumen de 640 g/l o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"Fenthion (ULV formulations &ge;640 g a.i./L) is listed on Eritrea's approved pesticide register. Pending the development of a national chemicals management system, import is permitted on an interim basis. Use must follow integrated pest management (IPM) principles and national safety regulations.","REMARKS_SP":"<p>El fention (formulaciones ULV &ge;640 g i.a./L) figura en el registro de plaguicidas aprobados de Eritrea. Mientras se desarrolla un sistema nacional de gesti&oacute;n de productos qu&iacute;micos, se permite su importaci&oacute;n de forma provisional. Su uso debe ajustarse a los principios del manejo integrado de plagas (MIP) y a la normativa nacional de seguridad.</p>","REMARKS_FR":"<p style=\"margin-bottom:8.0pt;line-height:106%;\">Le fenthion (pr&eacute;parations &agrave; ultra-bas volume (UBV) &ge; 640 g de substance active par litre) figure sur la liste des pesticides autoris&eacute;s en &Eacute;rythr&eacute;e. En attendant la mise en place d'un syst&egrave;me national de gestion des produits chimiques, son importation est autoris&eacute;e &agrave; titre provisoire. Son utilisation doit respecter les principes de la lutte int&eacute;gr&eacute;e contre les ravageurs (IPM) et les r&eacute;glementations nationales en mati&egrave;re de s&eacute;curit&eacute;.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":768,"Fk_Chemical":872,"CAS":"93765","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"2,4,5-T and its salts and esters","ChemicalName_fr":"2,4,5-T et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"2,4,5-T y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>2,4,5-T is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El 2,4,5-T est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - Xi; R 36/37/38 (Irritante; Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le 2,4,5-T est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - Xi; R 36/37/38 (Irritant; Irritant pour les yeux, les voies respiratoires et la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant du 2,4,5-T sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutique concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan 2,4,5-T. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91 del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto ten&#237;an que retirarse para el 25 de julio de 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176; L 319, 23.11.2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91 del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 2,4,5-T. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":979,"Fk_Chemical":1320,"CAS":"107062","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2001-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene dichloride","ChemicalName_fr":"Dichlorure d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Dicloruro de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Ethylene dichloride is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of Laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p.1) as F; R11-Carc.Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: May cause cancer. R11: Highly flammable. R22: Harmful if swallowed. R36/37/38: Irritating to eyes, respiratory system and skin. It has been classified by the EC as a category 2 carcinogen (probably carcinogenic to humans).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit contenant du 1,2-dichloro&#233;thane comme mati&#232;re active, en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 interdisant la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de certains produits pour la protection des plantes contenant certaines mati&#232;res actives (JO L33, 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).. Le dichlorure d&#39;&#233;thyl&#232;ne est class&#233; en vertu de la Directive 67/548/CEE du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme F; R11-Carc. Cat.2; R45- Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: peut provoquer le cancer. R11: hautement inflammable. R22: Dangereux par ingestion. R36/37/38: irritant pour les yeux, le syst&#232;me respiratoire et la peau. Il a &#233;t&#233; class&#233; par la CE comme carcinog&#232;ne de cat&#233;gorie 2 (probablement carcinog&#232;ne pour l&#39;homme)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar cualquier producto conteniente el 1,2-dicloroetano como ingrediente activo, en virtud de la directiva 79/117/CEE del 21 de diciembre de 1978 que prohibe comercializar y usar determinados productos fitosanitarios que contienen determinados ingredientes activos (DO L33, 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del 29/04/2004 (DO L 229, 29/06/2004 p. 5). El dicloruro de etileno est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como comme F; R11-Carc. Cat.2; R45-Xn; R22-Xi; R36/37/38. R45: puede provocar el c&#225;ncer. R11: altamente inflamable. R22: peligroso por ingesti&#243;n. R36/37/38: irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. Fue clasificado por la CE como carcinogenico de categor&#237;a 2 (probablemente carcinog&#233;nico para los humanos).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing 1,2-dichloroethane as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p. 36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1060,"Fk_Chemical":1882,"CAS":"126727","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"1995-01-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tris(2,3-dibromopropyl) phosphate","ChemicalName_fr":"Phosphate de tris(2,3-dibromopropyle)","ChemicalName_sp":"Fosfato de tris(2,3-dibromopropilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1122,"Fk_Chemical":2288,"CAS":"298000","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methyl-parathion (Emulsifiable concentrates (EC) at or above 19.5% active ingredient and dusts at or above 1.5% active ingredient)","ChemicalName_fr":"M\u00e9thyle parathion (Concentr\u00e9s \u00e9mulsifiables (CE) comprenant 19,5 % ou plus de principe actif et poudres contenant 1,5 % ou plus de principe actif)","ChemicalName_sp":"Metilparati\u00f3n (Concentrados emulsificables (CE) con 19,5% o m\u00e1s de ingrediente activo y polvos que contengan 1,5% o m\u00e1s de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Methyl parathion is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin).</p>","REMARKS_SP":"<p>El metil-parati&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: T+; R28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel). </p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le parathion-m&#233;thyl est class&#233;: T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion-m&#233;thyl sont interdites. Le parathion-m&#233;thyl a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 9 septembre 2003 (d&#233;cision 2003/166/CE de la Commission du 10 mars 2003, JO L67 du 12.2.2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan metil parati&#243;n. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91del Consejo, por tanto la autorizaci&#243;n para productos para protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa tiene que retirarse dentro del 9 de septiembre del 2003 (Decisi&#243;n 2003/166/CEE de la Comisi&#243;n del 10 de marzo del 2003 (DO n&#176;L 67, 12/ 2/2003, p. 18).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing methyl parathion. Methyl parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn by 9 September 2003 (Commission decision 2003/166/EC of 10 march 2003, OJL 67, 12.2.2003, p. 18).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1253,"Fk_Chemical":2532,"CAS":"485314","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Binapacryl","ChemicalName_fr":"Binapacryl","ChemicalName_sp":"Binapacril","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Binapacryl is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Repr. Cat. 2; R 61 (Reproductive toxicity in category 2; May cause harm to the unborn child.) - Xn; R 21/22 (Harmful in contact with skin and if swallowed) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du binapacryl comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le binapacryl est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Repr. Cat. 2; R 61 (toxique pour la reproduction en cat&#233;gorie 2; risque pendant la grossesse d&#39;effets n&#233;fastes pour l&#39;enfant) - Xn; R 21/22 (nocif; nocif par contact avec la peau et par ingestion)-N; R 50/53 (Dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut causer des effets n&#233;fastes &#224; l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga binapacryl como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO N&#176; L 33 de 8.2.79, p. 36) relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas modificada por la &#250;ltima Directiva 850/2004/CEE del 29 abril de 2004 (DO N&#176; L 229 de 29.06.2004, p. 5).</p> <p>El Binapacryl est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 p.1) como: Repr. Cat. 2; R 61 (Toxicidad para la reproducci&#243;n en la categor&#237;a 2; Riesgo durante el embarazo de efectos adversos para el feto.) - Xn; R 21/22 (Nocivo; Nocivo en contacto con la piel y por ingesti&#243;n).-N; R 50/53 (Peligroso para el medioambiente; Muy Toxico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medioambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing binapacryl as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8/2/79, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1324,"Fk_Chemical":2613,"CAS":"510156","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlorobenzilate","ChemicalName_fr":"Chlorobenzilate","ChemicalName_sp":"Clorobencilato","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Chlorobenzilate is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Xn; R22 (Harmful; Harmful if swallowed) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El clorobencilato est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p. 1), como: Xn; R22 (Nocivo; Nocivo en caso de ingesti&#243;n) - N; R50-53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede causar efectos adversos a largo plazo en el medio acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le chlorobenzilate est class&#233;: Xn; R22 (Nocif; Nocif en cas d&#39;ingestion) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du chlorobenzilate sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques concernant cette substance active devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan clorobenzilato. El compuesto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/ECC del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por lo tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/ECC del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing chlorobenzilate. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorizations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":1644,"Fk_Chemical":4420,"CAS":"2425061","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2000-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Captafol","ChemicalName_fr":"Captafol","ChemicalName_sp":"Captafol","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Captafol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196 of 16.8.1967, p. 1) as: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcinogen in category 2; May cause cancer.) - R 43 (May cause sensitization by skin contact.) - N; R 50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tous les produits phytopharmaceutiques contenant du captafol comme substance active en vertu de la directive 79/117/CEE du 21 d&#233;cembre 1978 (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p> <p>Le captafol est class&#233; en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p.1) comme: Carc. Cat. 2; R 45 (canc&#233;rog&#232;ne en cat&#233;gorie 2; peut causer le cancer) - R 43 (peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.) - N; R 50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la utilizaci&#243;n y la comercializaci&#243;n de cualquier producto fitosanitario que contenga captafol como ingrediente activo conforme a la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978 (DO L 33 de 8.2.79, p. 36) modificada por el Reglamento CE 850/2004 del 29/04/2004 (DO L 229 de 27.06.2004, p. 5).</p> <p>El captafol est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO n&#176; L 196 de 16/08/1967, p.1) como: Carc. Cat. 2; R 45 (Carcin&#243;geno en la categor&#237;a 2; Puede causar c&#225;ncer) - R 43 (Posibilidad de sensibilizaci&#243;n en contacto con la piel.) - N; R 50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing captafol as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p. 36) as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2031,"Fk_Chemical":6693,"CAS":"13171216","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Phosphamidon (Soluble liquid formulations of the substance that exceed 1000 g active ingredient/l)","ChemicalName_fr":"Phosphamidon (Formulations liquides solubles de la substance qui contiennent plus de 1000 g de principe actif par litre)","ChemicalName_sp":"Fosfamid\u00f3n (Formulaciones l\u00edquidas solubles de la sustancia que sobrepasen los 1000 g/l de ingrediente activo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Phosphamidon is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ L 196, 16.8.1967, p. 1) as: Muta. Cat. 3; R68 (Mutagenic category 3; Possible risk of irreversible effects) - T+; R28 (Very Toxic; Very toxic if swallowed) - T; R24 (Toxic; toxic in contact with skin) - N; R50-53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El fosfamid&#243;n est&#225; clasificado en la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas(DO n&#176; L 196 de 16/08/1967 P.1) como: Muta. Cat. 3; R 40 (Mutag&#233;nico en la categor&#237;a 3: Posibilidad de efectos irreversibles) - T+; R 28 (Muy t&#243;xico; Muy t&#243;xico por ingesti&#243;n) - T; R 24 (T&#243;xico; T&#243;xico en contacto con la piel) - N; R50/53 (Peligroso para el medio ambiente; Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le phosphamidon est class&#233;: Muta. Cat. 3; R68 (Agent mutag&#232;ne de cat&#233;gorie 3 ; possibilit&#233; d&#39;effets irr&#233;versibles) - T+; R28 (Tr&#232;s toxique; Tr&#232;s toxique par ingestion) - T; R24 (Toxique; Toxique par contact avec la peau) - N; R50-53 (Dangereux pour l&#39;environnement; Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du phosphamidon sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance devront donc &#234;tre retir&#233;es d&#39;ici au 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan fosfamid&#243;n. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tienen que ser retirados dentro del 25 de julio del 2003 (Reglamento 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de las autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing phosphamidon. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorizations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2315,"Fk_Chemical":9699,"CAS":"6923224","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2003-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Monocrotophos","ChemicalName_fr":"Monocrotophos","ChemicalName_sp":"Monocrotof\u00f3s","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser o&#249; de vendre tous les produits phytopharmaceutiques contenant du monocrotophos (pesticide et SHPF. Ce produit chimique a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive du Conseil 91/414/CEE concernant la vente de produits phytosanitaires et par cons&#233;quent les autorisations pour les produits phytosanitaires devaient &#234;tre retir&#233;es avant le 25 juillet 2003 ( Disposition de la Commission 2076/2002 du 20 novembre 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) accordant un d&#233;lai pour la p&#233;riode mentionn&#233;e &#224; l&#39;article 8(2) de la directive du Conseil 91/414/EEC et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et les autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todos los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan monocrotofos. El producto qu&#237;mico fue excluido del Anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos para la protecci&#243;n de plantas y las autorizaciones para estos productos, por tanto tenian que retirarse dentro del 25 de julio del 2003 (Regulaci&#243;n 2076/2002 de la Comisi&#243;n del 20 de noviembre del 2002 (DO n&#176;L 319, 23/11/2002, p.3) extendiendo el per&#237;odo de tiempo al que se hace referencia en el Art&#237;culo 8 (2) de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y que concierne a la no inclusi&#243;n de ciertas sustancias activas en el Anexo I a esa Directiva y al retiro de autorizaciones para los productos para protecci&#243;n de plantas que contengan estas sustancias).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing monocrotophos. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2715,"Fk_Chemical":9368,"CAS":"77536664","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Actinolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante actinolite","ChemicalName_sp":"Amianto actinolite","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de medidas </p> <p>reglamentarias con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2716,"Fk_Chemical":7218,"CAS":"77536675","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Anthophyllite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante anthophyllite","ChemicalName_sp":"Amianto antofilita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2717,"Fk_Chemical":9370,"CAS":"77536686","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tremolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante tr\u00e9molite","ChemicalName_sp":"Amianto tremolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2718,"Fk_Chemical":6566,"CAS":"12172735","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Amosite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante amosite","ChemicalName_sp":"Amianto amosita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be colocar en el mercado y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/CEE referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2719,"Fk_Chemical":6469,"CAS":"12001284","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Crocidolite asbestos","ChemicalName_fr":"Amiante crocidolite","ChemicalName_sp":"Amianto crocidolita","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de placer sur le march&#233; et d&#39;utiliser toutes les formes de fibres d&#39;amiante et des produits qui les contiennent. Les produits chimiques ont &#233;t&#233; interdits par une s&#233;rie d&#39;actions r&#233;gulatrices &#224; partir de 1983, en &#233;tant la derni&#232;re la Directive de la Commission 1999/77/EC (journal officiel de la Communaut&#233; europ&#233;enne (DO) L207 du 6 ao&#251;t 1999, p18) qui adapte pour la sixi&#232;me fois au progr&#232;s technique, l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 76/769/EEC relatif &#224; la similitude des lois, r&#232;glements et provisions administratives des &#201;tats membres sur les restrictions dans la commercialisation et l&#39;utilisation de certaines substances dangereuses et des pr&#233;parations.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be comercializar y utilizar todas las formas de fibras de amianto y de productos que los contengan. Los productos qu&#237;micos fueron prohibidos por una serie de acciones reguladoras con fecha a partir de 1983, siendo la &#250;ltima de ellas la Directiva de la Comisi&#243;n 1999/77/EC (diario oficial de la Comunidad Europea (DO) L207 del 6 de agosto de 1999, p18) que adapta por sexta vez al progreso t&#233;cnico, el anexo I de la Directiva del Consejo 76/769/EEC referente a la similitud de las leyes, regulaciones y provisiones administrativas de los Estados miembros referentes a las restricciones en la comercializaci&#243;n y el uso de ciertas sustancias peligrosas y preparaciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market and use all forms of asbestos fibres and products containing them. The chemicals were banned by a series of regulatory actions dating from 1983, the latest of which is Commission Directive 1999/77/EC (Official Journal of the European Communities (OJ) L207 of 6 August 1999, p18) adapting to technical progress for the sixth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC relating to the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2720,"Fk_Chemical":9984,"CAS":"534521","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2004-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinitro-ortho-cresol (DNOC) and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)","ChemicalName_fr":"Dinitro-ortho-cr\u00e9sol (DNOC) et ses sels (tels que le sel d'ammonium, le sel de potassium et le sel de sodium)","ChemicalName_sp":"Dinitro-orto-cresol (DNOC) y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit d&#39;utiliser ou de mettre sur le march&#233; tout produit phytopharmaceutiques contenant du DNOC. Le DNOC a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/44/CEE et les autorisations pour les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision de la Commission 1999/164/CE du 17 f&#233;vrier 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido usar o comercializar todo producto de protecci&#243;n de plantas que contenga DNOC. El DNOC fue excluido del Anexo I por la Directiva del Consejo 91/414/EEC de modo que todas las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa han sido retiradas. (Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 1999/164/EC del 17 febrero 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing DNOC. DNOC was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn. (Commission Decision 1999/164/EC of 17 February 1999, OJ L54, 2.3.1999, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2764,"Fk_Chemical":2335,"CAS":"309002","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldrin","ChemicalName_fr":"Aldrine","ChemicalName_sp":"Aldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;aldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar aldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use aldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2765,"Fk_Chemical":144,"CAS":"57749","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordane","ChemicalName_fr":"Chlordane","ChemicalName_sp":"Clordano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de chlordane sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar clordano. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use chlordane. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2766,"Fk_Chemical":5197,"CAS":"6164983","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Chlordimeform","ChemicalName_fr":"Chlordim\u00e9forme","ChemicalName_sp":"Clordimeformo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser du chlordim&#233;forme comme produit phytopharmaceutique ou comme biocide. La substance chimique n&#39;a pas &#233;t&#233; incluse dans le programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances existantes pr&#233;vu par la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1). Elle n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233;e ni notifi&#233;e dans le cadre du programme d&#39;examen communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar clordimeformo como producto fitosanitario o biocida. Este producto qu&#237;mico no se incluy&#243; en el programa comunitario de evaluaci&#243;n de sustancias existentes establecido en virtud de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1). Tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, por tanto est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use chlordimeform as a plant protection product or as a biocide. The chemical was not included in the Community programme for evaluation of existing substances under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L230 of 19.8.1991, p.1). Nor has the chemical been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2767,"Fk_Chemical":10,"CAS":"50293","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"DDT","ChemicalName_fr":"DDT","ChemicalName_sp":"DDT","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, DDT is classified as:</p> <p>Acute Tox. 3* - H 301 - Toxic if swallowed.</p> <p>Care. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, el DDT se clasifica como:</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 301 - T&#243;xico por ingesti&#243;n.</p> <p>Cuidado. 2 - H 351 - Sospechado de causar c&#225;ncer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Provoca da&#241;os a los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico Cr&#243;nico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) ) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONU dans l&#39;UE, le DDT est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 301 - Toxique par ingestion.</p> <p>Conseil de prudence. 2 - H 351 - Peut provoquer le cancer.</p> <p>Stot. RE 1 - H 372 - Risques av&#233;r&#233;s d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;exposition prolong&#233;e ou r&#233;p&#233;t&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du DDT, en tant que tel, contenu dans une pr&#233;paration ou sous forme de constituant d&#39;articles, sont interdites dans l&#39;Union europ&#233;enne conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No</p> <p>850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>La producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n del DDT, ya sea por s&#237; sola, en preparados o como componente de otros art&#237;culos, est&#225; prohibida en la Uni&#243;n Europea en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 29 de abril de 2004, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>The production, placing on the market and use of DDT, whether on its own, in preparations or as</p> <p>a constituent of articles, is prohibited in the European Union pursuant to Regulation (EC) No</p> <p>850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic</p> <p>pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2768,"Fk_Chemical":208,"CAS":"60571","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dieldrin","ChemicalName_fr":"Dieldrine","ChemicalName_sp":"Dieldrina","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de dieldrine sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5). </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar dieldrina. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use dieldrin. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5). </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2769,"Fk_Chemical":764,"CAS":"88857","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dinoseb and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Dinos\u00e8be et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Dinoseb y sus sales y esteres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement (CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5.), il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant du dinos&#232;be en tant que substance active. En outre, le dinos&#232;be n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#176; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, et modifiant le r&#232;glement (CE) n&#176; 1896/2000 (JO L 307 du 24.11.2003, p. 1), la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; en tant que produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga dinoseb como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004/CEE, de 29 de abril de 2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Este producto qu&#237;mico tampoco ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por lo que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing dinoseb as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5. Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2771,"Fk_Chemical":1307,"CAS":"106934","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"EDB (1,2-dibromoethane)","ChemicalName_fr":"EDB (1,2-dibromo\u00e9thane)","ChemicalName_sp":"EDB (dibromuro de etileno)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>En vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e par le r&#232;glement 87(CE) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5) il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser tout produit phytopharmaceutique contenant de l&#39;EDB en tant que substance active. En outre, l&#39;EDB n&#39;a pas &#233;t&#233; identifi&#233; ou notifi&#233; dans le cadre du programme communautaire d&#39;&#233;valuation des substances actives existantes pr&#233;vu par la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1). Conform&#233;ment au r&#232;glement (1451/2007 of 4 d&#233;cembre 2007 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la substance chimique ne peut pas &#234;tre mise sur le march&#233; comme produit biocide.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar todo producto fitosanitario que contenga DBE como principio activo en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de la comecializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias activas (DO L 33 de 8.2.1979, p. 36), modificada por el Reglamento 850/2004 CEE del Consejo, del 29/04/2004 (DO L 229 de 29/06/2004, p. 5). Por otra parte, este producto qu&#237;mico no ha sido identificado ni notificado en el marco del programa comunitario de revisi&#243;n de la evaluaci&#243;n de las sustancias activas existentes previsto en la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1). De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas y por el que est&#225; prohibido utilizar este producto para tales fines.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use all plant protection products containing EDB as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L33, 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) 850/2004 of 29/04/2004 (OJ L 229 of 29/06/2004, p.5). Furthermore the chemical has not been identified or notified under the Community review programme for evaluation of existing active substances under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L123, 24.4.1998, p.1). In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2774,"Fk_Chemical":453,"CAS":"76448","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Heptachlor","ChemicalName_fr":"Heptachlore","ChemicalName_sp":"Heptacloro","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;heptachlore sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar heptacloro. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use heptachlor. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2775,"Fk_Chemical":1685,"CAS":"118741","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Hexachlorobenzene","ChemicalName_fr":"Hexachlorobenz\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Hexaclorobenceno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation d&#39;hexachlorobenz&#232;ne sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar hexaclorobenceno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use hexachlorobenzene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2777,"Fk_Chemical":5834,"CAS":"8001352","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Toxaphene (Camphechlor)","ChemicalName_fr":"Toxaph\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Toxafeno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du toxaph&#232;ne (camph&#233;chlore) sont interdites. La substance chimique en tant que telle, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar toxafeno. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use toxaphene. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2781,"Fk_Chemical":3982,"CAS":"1336363","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Biphenyls (PCBs)","ChemicalName_fr":"Polychlorobiph\u00e9nyles (PCB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos policlorados (PCB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PCB sont interdites. Les substances chimiques en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, ont &#233;t&#233; interdites par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, comercializar o utilizar PCB. Estos productos qu&#237;micos, solos, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, quedaron prohibidos mediante el Reglamento (CE) n&#176; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, place on the market or use PCBs. The chemicals, whether on their own, in preparations or as constituents of articles, were banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":2993,"Fk_Chemical":487,"CAS":"78002","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetraethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tra\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetraetilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58)</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdit. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones para peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars</p>"},{"ID":2994,"Fk_Chemical":417,"CAS":"75741","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tetramethyl lead","ChemicalName_fr":"Plomb t\u00e9tram\u00e9thyle","ChemicalName_sp":"Tetrametilo de plomo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La commercialisation de l&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules est interdite en vertu de la directive 98/70/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 13 octobre 1998 concernant la qualit&#233; de l&#39;essence et des carburants diesel et modifiant la directive 93/12/CEE du Conseil (Journal officiel des Communaut&#233;s europ&#233;ennes, L350 du 28/12/1998, p.58).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos de conformidad con la Directiva 98/70/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 1998, relativa a la calidad de la gasolina y el gas&#243;leo y por la que se modifica la Directiva 93/12/CEE del Consejo (<i>Diario Oficial de las Comunidades Europeas</i> L 350 de 28.12.1998, p. 58)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles pursuant to Directive 98/70/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 1998 relating to the quality of petrol and diesel fuels and amending Council Directive 93/12/EEC (Official Journal of the European Communities L350 of 28/12/1998, p. 58).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>La commercialisation d&#39;essence plomb&#233;e destin&#233;e aux v&#233;hicules &#233;tant interdite, l&#39;emploi de ce produit chimique en tant qu&#39;agent antid&#233;tonant dans l&#39;essence plomb&#233;e est interdite. Les &#201;tats membres peuvent toutefois accorder, pour les automobiles de collection, une d&#233;rogation &#224; concurrence de 0,5 % des ventes totales pour de faibles quantit&#233;s d&#39;essence plomb&#233;e dont la teneur en plomb ne doit pas exc&#233;der 0,15 g de plomb/l.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Est&#225; prohibido el uso de este producto qu&#237;mico como componente antidetonante en la gasolina con plomo para veh&#237;culos al estar prohibida la comercializaci&#243;n de gasolina con plomo para veh&#237;culos. No obstante, los Estados miembros pueden contemplar excepciones en el caso de peque&#241;as cantidades de gasolina con plomo, que contengan como m&#225;ximo 0,15 gramos de plomo por litro, hasta un m&#225;ximo del 0,5 % de las ventas totales, para coches antiguos de colecci&#243;n.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>The use of the chemical as an anti-knock compound in leaded petrol for vehicles is banned since it is prohibited to place on the market leaded petrol for vehicles. However, Member States may allow a derogation for small quantities of leaded petrol containing not more than 0.15g lead/L, up to a maximum of 0.5% of total sales, for collectors&#39; old cars.</p>"},{"ID":3000,"Fk_Chemical":9988,"CAS":"56382","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2005-12-12T00:00:00","date_revised":"2008-10-17T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Parathion","ChemicalName_fr":"Parathion","ChemicalName_sp":"Parati\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du parathion sont interdites. Le parathion a &#233;t&#233; exclu de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc &#233;t&#233; retir&#233;es. (D&#233;cision 2001/520/CE de la Commission du 9 juillet 2001, JO L 187 du 10.7.2001, p.47).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga parati&#243;n. El parati&#243;n qued&#243; excluido del anexo I a la Directiva 91/414/CEE del Consejo, por lo que se han retirado las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan este principio activo. (Decisi&#243;n 2001/520/CE de la Comisi&#243;n, de 9 de julio de 2001, DO L 187 de 10/7/2001, p. 47).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing parathion. Parathion was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant-protection products containing this active substance have been withdrawn (Commission Decision 2001/520/EC of 9 July 2001, OJ L187, 10.7.2001, p.47).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3709,"Fk_Chemical":9703,"CAS":"56359","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2009-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyl tin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de Tributilesta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC tributyltin compounds are classified as:</p> <p>T (toxic): R25 - toxic if swallowed; R48/23/25 - toxic, danger of serious damage to health by prolonged exposure through inhalation and if swallowed; N (dangerous for the environment): R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment; Xn (harmful): R21 - harmful in contact with skin; Xi (irritant): R36/38 - irritating to eyes and skin.</p>","REMARKS_SP":"<p>Con arreglo a la Directiva 67/548/CEE del Consejo, los compuestos de tributilesta&#241;o est&#225;n clasificados como:</p> <p>T (t&#243;xico): R25 (t&#243;xico por ingesti&#243;n); R48/23/25 (t&#243;xico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n); N (peligroso para el medio ambiente): R50/53 (muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos y puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio acu&#225;tico); Xn (nocivo): R21 (nocivo en contacto con la piel); Xi (irritante): R36/38 (irrita los ojos y la piel).</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment &#224; la directive 67/548/CEE du Conseil, les composes du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme:</p> <p>T (toxique): R25 - toxique en cas d&#39;ingestion; R48/23/25 - toxique, risques d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par inhalation et par ingestion; N (dangereux pour l&#39;environnement): R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique; Xn (nocif): R21 - nocif par contact avec la peau; Xi (irritant): R36/38 - irritant pour les yeux et la peau.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil du 15 juillet 1991 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques (JO L 230 du 19.8.1991, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances (JO L 319 du 23.11.2002,p. 3). </p> <p>Il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant des compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#233;tant donn&#233; que ces substances actives ne sont pas incluses &#224; l&#39;annexe I de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 f&#233;vrier 1998 concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 123 du 24.4.1998, p. 1) et conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides (JO L 325 du 11.12.2007, p. 3). </p> <p>En outre, il est interdit de commercialiser ou d&#39;utiliser tous les compos&#233;s organostanniques pour le traitement des eaux industrielles conform&#233;ment a l&#39;annexe XVII, point 20, du r&#232;glement (CE) no. 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) no 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396 du 30.12.2006. p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos fitosanitarios que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, de 15 de julio de 1991, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios (DO L 230 de 19.8.1991, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o</sup> 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el periodo contemplado en el articulo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CCE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3).</p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o usar biocidas que contengan compuestos de tributilesta&#241;o, dado que estas sustancias activas no est&#225;n incluidas en el anexo I de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de febrero de 1998, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 123 de 24.4.1998, p. 1) y de acuerdo con el Reglamento (CE) n<sup>o </sup>1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez anos contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas (DO L 325 de 11.12.2007, p.3).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar todos los compuestos organoest&#225;nnicos para el tratamiento de aguas industriales de acuerdo con el anexo XVII, punto 20, del Reglamento (CE) no 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n<sup>o </sup>793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) no 1488/94 de la Comisi&#243;n as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 200/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396 de 30.12/2006, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing tributyltin compounds, since these active substances are not included in Annex I to Directive 91/414/EEC<i> </i>concerning the placing of plant protection products on the market (OJ L 230, 19.08.1991, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 2076/2002<i> </i>of 20 November 2002 extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances (OJ L 319, 23.11.2002, p. 3).</p> <p>It is prohibited to place on the market or use biocidal products containing tributyltin compounds since these active substances are not included in Annex I to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1) and in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market. (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use all organostannic compounds for treatment of industrial waters in accordance with point 20 of Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC. (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3722,"Fk_Chemical":6829,"CAS":"13654096","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polybrominated Biphenyls (PBBs)","ChemicalName_fr":"Polybromobiph\u00e9nyles (PBB)","ChemicalName_sp":"Bifenilos polibromados (PBB)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de PBB sont soumises au r&#232;glement (CE) n&#176; 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 D&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation, l&#39;autorisation et la restriction des produits chimiques produits chimiques (REACH), instituant une agence europ&#233;enne, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n&#176; 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n&#176; 1488/94 et la directive 76 / 769/CEE du Conseil et les directives 91/155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE (JO L 396,30.12.2006, p. 1). Il est interdit dans les articles textiles comme les v&#234;tements, le linge et les sous-v&#234;tements, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. </p> <p>Les &#201;tats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation: Allemagne, Autriche (il ya une interdiction totale de PBB (Verordnung Ober das von interdiction formelle Stoffen halogenierten BGBl. 1993/210)). </p> <p>Les importations de hexabromo-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas autoris&#233;es, car toute production, commercialisation et utilisation de ce mat&#233;riel est interdite. Le produit chimique, lui m&#234;me, ou dans des pr&#233;parations ou sous forme de constituants d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdit par le r&#232;glement (CE) n&#176; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 sur les polluants organiques persistants modifiant la Directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y uso de PBB est&#225; sujeta al Reglamento (CE) n&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 18 de diciembre de 2006, relativo al registro, evaluaci&#243;n, autorizaci&#243;n y restricci&#243;n de sustancias qu&#237;micas (REACH) , se crea una Agencia Europea, que modifica la Directiva 1999/45/CE y se deroga el Reglamento (CEE) n&#186; 793/93 y Reglamento (CE) n&#186; 1488/94, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91 / 155/EEC, 93/67/CEE, 93/105/CEE y 2000/21/CE (DO L 396, 30.12.2006, p. 1). Queda prohibido en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa, destinados a entrar en contacto con la piel. </p> <p>Estados Miembros que no autorizan la importaci&#243;n: Austria (hay una prohibici&#243;n total de PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen Bolet&#237;n Oficial Federal, 199 / 210)). </p> <p>No se autoriza las importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo, ya que cualquier producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de esta sustancia est&#225; prohibida. El producto qu&#237;mico, ya sea por s&#237; solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, fue prohibido por el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y que modifica la Directiva 79/117 / CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is subject to Regulation (EC) No <i>1907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>76/769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396,30.12.2006, p. 1). It is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin.</p> <p>Member States that do not consent to import: Austria (there is a total prohibition on PBB (Verordnung Ober das Verbot von halogenierten Stoffen, Federal Law Gazette <i>1993/210)).</i></p> <p>No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl since any production, placing on the market and use of this substance is prohibited. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No <i>850/2004 </i>of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive <i>79/117/EEC </i>(OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p>","CONDITIONS_FR":"<p>Dans la Communaut&#233;, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des PBB est interdite dans les articles textiles, tels que des v&#234;tements, des sous-v&#234;tements et du linge de maison, destin&#233;s &#224; entrer en contact avec la peau. Il y a une interdiction totale de PBB en Autriche. Les importations de hexabrome-1,1&#39;-biph&#233;nyle ne sont pas permises.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Comunidad, la puesta en el mercado y el uso de PBB est&#225;n prohibidos en art&#237;culos textiles, tales como prendas de vestir, ropa interior y ropa de cama, destinados a entrar en contacto con la piel. Hay una prohibici&#243;n total de PBB en Austria. No se permiten importaciones de hexabromo-1,1&#39;-bifenilo.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Within the Community, the placing on the market and use of PBB is prohibited in textile articles, such as garments, undergarments and linen, intended to come into contact with the skin. There is a total prohibition on PBB in Austria. No consent is given to imports of hexabromo-1,1&#39;-biphenyl.</p>"},{"ID":3723,"Fk_Chemical":8915,"CAS":"61788338","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Polychlorinated Terphenyls (PCTs)","ChemicalName_fr":"Polychloroterph\u00e9nyles (PCT)","ChemicalName_sp":"Trifenilos policlorados (PCT)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"","AdministrativeMeasure_sp":"","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use PCTs, except for certain specific exemptions on a case-by-case basis. The chemicals were banned by Regulation (EC) No 1<i>907/2006 </i>of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the registration, evaluation, authorization and restriction of chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive <i>1999/45/EC </i>and repealing Council Regulation (EEC) No <i>793/93 </i>and Commission Regulation (EC) No <i>1488/94 </i>as well as Council Directive <i>761769/EEC </i>and Commission Directives <i>91/155/EEC, 93/67/EEC, 931105/EC </i>and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1). However Member States may, provided prior notification stating the reasons is sent to the Commission, grant derogations for primary and intermediate products for further processing into other products not prohibited by Regulation (EC) No <i>1907/2006, </i>in so far as they consider that these derogations have no deleterious effects on health and the environment.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3903,"Fk_Chemical":166,"CAS":"58899","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Lindane (gamma-HCH)","ChemicalName_fr":"Lindane","ChemicalName_sp":"Lindano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Lindane is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R25 (Toxic; Toxic if swallowed) - Xn; R20/21, R48/22 and R64 (Harmful; Harmful by inhalation and in contact with skin, Harmful danger of serious damage to heath by prolonged exposure if swallowed, may cause harm to breastfed babies) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El lindado est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967 relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1) como: T: R25 (t&#243;xico; t&#243;xico por ingesti&#243;n) - Xn; R20/21, R48/22 y R64 (nocivo; nocivo por inhalaci&#243;n y en contacto con la piel, nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposici&#243;n prolongada por ingesti&#243;n, puede perjudicar a los ni&#241;os alimentados con leche materna) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le lindane est class&#233;: T; R25 (toxique; toxique par ingestion) - Xn; R20/21, R48/22 et R64 (nocif; nocif par inhalation et par contact avec la peau; nocif: risque d&#39;effets graves pour la sant&#233; en cas d&#39;exposition prolong&#233;e par ingestion; risque possible pour les b&#233;b&#233;s nourris au lait maternel) - N; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique).</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, l&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de lindane (gamma-HCH) son interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar lindado (gamma-HCH). Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamente Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 70/117/CEE (DC L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market lindane (gamma HCH). The chemical whether on its on, in preparations or as a constituent of articles was banned by Regulation (EC) No. 850/2004 of the European Parliament of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 70/117/EEC (OJ L 229, 29.5.2004, p. 5) </p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3905,"Fk_Chemical":737,"CAS":"87865","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Pentachlorophenol and its salts and esters","ChemicalName_fr":"Pentachloroph\u00e9nol et ses sels et esters","ChemicalName_sp":"Pentaclorofenol y sus sales y \u00e9steres","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Pentachlorophenol is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provision relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p. 1) as: T; R24/25 (toxic; Toxic in contact with skin and if swallowed) - T+; R26 (Very Toxic, Very toxic by inhalation) - Carc. Cat. 3; R40 (Carcinogenic category 3; Limited evidence of carcinogenic effect) - Xi; R36/37/38 (Irritating, irritating to eyes, respiratory system and skin) - N; R50/53 (Dangerous to the environment; Very Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment).</p>","REMARKS_SP":"<p>El pentaclorofenol est&#225; clasificado, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en material de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como: -T; R24/25 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel y por ingesti&#243;n); - T+; R26 (muy t&#243;xico, muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n - Carc. Cat.3; R40 (carcin&#243;geno de la categor&#237;a 3; posibles efectos cancer&#237;genos) - Xi; R36/37/38 (irritante; irrita los ojos, la piel y las v&#237;as respiratorias) - N; R50/53 (peligroso para el medio ambiente; muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio ambiente acu&#225;tico).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le pentachloroph&#233;nol est class&#233; : T; R24/25 (toxique; toxique par contact avec la peau et par ingestion) - T+; R26 (tr&#232;s toxique; tr&#232;s toxique par inhalation) - Carc. cat. 3 ; R 40 (canc&#233;rog&#232;ne de cat&#233;gorie 3; effet canc&#233;rog&#232;ne suspect&#233; - preuves insuffisants) - Xi ; R36/37/38 (irritant; irritant pour les yeux, pour les voies respiratoires et pour la peau) - N ; R50/53 (dangereux pour l&#39;environnement; tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique). </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation du pentachloroph&#233;nol sont interdites. Cette substance a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 25 juillet 2003 [r&#232;glement (CE) n&#186; 2076/2002 de la Commission du 20 novembre 2002 (JO L 319 du 23.11.2002, p. 3) prolongeant la p&#233;riode vis&#233;e &#224; l&#39;article 8, paragraphe 2, de la directive 91/414/CEE du Conseil et concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive, ainsi que le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du pentachlroroph&#233;nol sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar pentaclorofenol. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarios tuvieron que retirarse para el 25 de julio de 2003. [Reglamento (CE) n&#186; 2076/2002 de la Comisi&#243;n, de 20 de noviembre de 2002, por el que se prolonga el per&#237;odo contemplado en el art&#237;culo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y relativo a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de dicha Directiva, as&#237; como a la retirada de autorizaciones de productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 319 de 23.11.2002, p.3)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan pentaclorofenol. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market pentachlorophenol. The chemical was excluded from Annex I to council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 25 July 2003 (Commission Regulation (EC) No 2076/2002 of 20 November 2002 (OJ L 319, 23.11.2002, p.3) extending the time period referred to in Article 8(2) of Council Directive 91/414/EEC and concerning the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing these substances).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing pentachlorophenol. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemicals is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the markets as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3907,"Fk_Chemical":3254,"CAS":"640197","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Fluoroacetamide","ChemicalName_fr":"Fluoroac\u00e9tamide","ChemicalName_sp":"Fluoroacetamida","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>Fluoroacetamide is classified under Council Directive 67/548/EEC of 27 June 1967 on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances (OJ 196, 16.8.1967, p.1) as: T; R24 (Toxic; Toxic in contact with skin) - T+; R28 (Very Toxic if swallowed)</p>","REMARKS_SP":"<p>La fluoracetamida est&#225; clasificada, de acuerdo con la Directiva 67/548/CEE del Consejo, de 27 de junio de 1967, relativa a la aproximaci&#243;n de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas en materia de clasificaci&#243;n, embalaje y etiquetado de las sustancias peligrosas (DO L 196 de 16.8.1967, p.1), como T; R24 (t&#243;xico; t&#243;xico en contacto con la piel) - T+; R28 (muy t&#243;xico si se ingiere).</p>","REMARKS_FR":"<p>En vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions l&#233;gislatives, r&#233;glementaires et administratives relatives &#224; la classification, l&#39;emballage et l&#39;&#233;tiquetage des substances dangereuses (JO 196 du 16.8.1967, p. 1), le fluoroac&#233;tamide est class&#233;: T+; R24 (toxique; toxique par contact avec la peau) - T+; R28 (tr&#232;s toxique en cas d&#39;ingestion)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du fluorac&#233;tamide son interdites. La substance chimique a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil concernant la mise sur le marche des produits phytopharmaceutiques, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es pour le 31 mars 2004 [d&#233;cision 2004/129/CE de la Commission du 30 janvier 2004 (JO L 37 du 10.2.2004, p. 27) concernant la non-inclusion de certaines substances actives &#224; l&#39;annexe I de cette directive et le retrait des autorisations relatives &#224; des produits phytopharmaceutiques contenant ces substances].</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du fluorac&#233;tamide sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc &#233;t&#233; retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitaria que contenga fluoracetamida. Este producto qu&#237;mico qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo, relativa a la comercializaci&#243;n de productos fitosanitarios, por lo que las autorizaciones de los productos fitosanitarias deb&#237;an estar retiradas para el 31 de marzo de 2004 [Decisi&#243;n 2004/129/CE de la Comisi&#243;n, de 30 de enero de 2004, relativa a la no inclusi&#243;n de determinadas sustancias activas en el anexo I de la Directiva 91/414/CEE del Consejo y a la retirada de las autorizaciones de los productos fitosanitarios que contengan estas sustancias (DO L 37 de 10.2.2004, p.27)].</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan fluoracetamida. De conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CEE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing fluoracetamide. The chemical was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market and authorisations for plant protection products thus had to be withdrawn by 31 March 2004 (Commission Decision 2004/129/EC of 30 January 2004 concernin the non-inclusion of certain active substances in Annex I to that Directive and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing theses substances (OJ L37, 10.2.2004, p. 27).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing fluoroacetamide. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for any such uses and had therefore been withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3908,"Fk_Chemical":3048,"CAS":"608731","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"HCH (mixed isomers)","ChemicalName_fr":"HCH (ensemble de st\u00e9r\u00e9o-isom\u00e8res)","ChemicalName_sp":"HCH (mezcla de is\u00f3meros)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de HCH sont interdites. La substance chimique seule, dans des pr&#233;parations ou en tant que constituant d&#39;articles, a &#233;t&#233; interdite par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 29 avril 2004 concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 229 du 29.6.2004, p.5)</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido producir, utilizar o comercializar HCH. Este producto qu&#237;mico, solo, en preparados o como constituyente de art&#237;culos, qued&#243; prohibido mediante el Reglamento (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L 229 de 29.6.2004, p. 5).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to produce, use or place on the market HCH. The chemical, whether on its own, in preparations or as a constituent of articles, was banned by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L 229, 29.6.2004, p.5)</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3909,"Fk_Chemical":9706,"CAS":"17804352","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"SHPF","Category_fr":"SHPF","Category_sp":"FPEP","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Dustable powder formulations containing a combination of benomyl at or above 7%, carbofuran at or above 10% and thiram at or above 15%","ChemicalName_fr":"Type de pr\u00e9parations en poudre pulv\u00e9risable contenant un m\u00e9lange de b\u00e9nomyl \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 7%, de carbofuran \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 10% et de thirame \u00e0 une concentration sup\u00e9rieure ou \u00e9gale \u00e0 15%","ChemicalName_sp":"Formulaciones de polvo seco que contienen una combinaci\u00f3n de benomilo en una cantidad igual o superior al 7%, carbofurano en una cantidad igual o superior al 10% y thiram en una cantidad igual o superior al 15%","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit phytopharmaceutique contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Le b&#233;nomyl a &#233;t&#233; exclue de l&#39;annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil, et les autorisations relatives aux produits phytopharmaceutiques contenant cette substance active ont donc d&#251; &#234;tre retir&#233;es (d&#233;cision 2002/928/CE du 26 novembre 2002, JO L 322 du 27.11.2002, p. 53).</p> <p>La mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de tout produit biocide contenant du b&#233;nomyl sont interdites. Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e, et le produit a donc d&#251; &#234;tre retir&#233; du march&#233; &#224; compter du 1er septembre 2006.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Se proh&#237;be utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga benomilo. El benomilo qued&#243; excluido del anexo I de la Directiva 91/141/CEE del Consejo, por lo que tuvieron que retirarse las autorizaciones de los productos fitosanitarios que conten&#237;an esta sustancia activa (Decisi&#243;n 2002/928/CE de la Comisi&#243;n, de 26 de noviembre de 2002, DO L 322 de 27.11.2002, p.53).</p> <p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todos los biocidas que contengan benomilo. De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1451/2007 de la Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el art&#237;culo 16, apartado 2, de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida y, por consiguiente, tuvo que ser retirado del mercado a partir del 1 de septiembre de 2006.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing benomyl. Benomyl was excluded from Annex I to Council Directive 91/414/EEC and thus authorisations for plant protection products containing this active substance had to be withdrawn (Commission Decision 2002/928/EC of 26 November 2002, OJ L 322, 27.11.2002, p.53).</p> <p>It is prohibited to use or place on the market all biocidal products containing benomyl. In accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product and had therefore to be withdrawn from the market as from 1 September 2006.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":3910,"Fk_Chemical":1078,"CAS":"99999","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2010-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Mercury compounds, including inorganic mercury compounds, alkyl mercury compounds and alkyloxyalkyl and aryl mercury compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du mercure, y compris compos\u00e9s inorganiques et compos\u00e9s du type alkylmercure, alkyloxyalkyle et arylmercure","ChemicalName_sp":"Compuestos de mercurio, incluidos compuestos inorg\u00e1nicos de mercurio, compuestos alqu\u00edlicos de mercurio y compuestos alcoxialqu\u00edlicos y ar\u00edlicos de mercurio","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>L&#39;utilisation et la mise sur le march&#233; de tout produit phytopharmaceutique contenant des compos&#233;s du mercure en tant que substance active sont interdites en vertu de la directive 79/117/CEE du Conseil du 21 d&#233;cembre 1978 concernant l&#39;interdiction de mise sur le march&#233; et d&#39;utilisation des produits phytopharmaceutiques contenant certaines substances actives (JO L 33 du 8.2.1979, p. 36), modifi&#233;e en dernier lieu par le r&#232;glement (CE) n&#186; 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO L 229 du 29.6.2004, p.5).</p> <p>En autre, conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) n&#186; 1451/2007 de la Commission du 4 d&#233;cembre 2007 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans vis&#233; &#224; l&#39;article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits biocides, la mise sur le march&#233; de ce produit chimique en vue d&#39;un usage biocide n&#39;est pas autoris&#233;e. </p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido utilizar o comercializar todo producto fitosanitario que contenga compuestos de mercurio como principio activo, en virtud de la Directiva 79/117/CEE del Consejo, de 21 de diciembre de 1978, relativa a la prohibici&#243;n de salida al mercado y de utilizaci&#243;n de productos fitosanitarios que contengan determinadas sustancias (DO L 33 de 8.2.1979, p.36), modificada en &#250;ltimo lugar por el Reglamente (CE) n&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 229 de 29.6.2004, p.5).</p> <p>Por otra parte, de conformidad con el Reglamente (CE) n&#186; 1451/2007 de l Comisi&#243;n, de 4 de diciembre de 2007, relativo a la segunda fase del programa de trabajo de diez a&#241;os contemplado en el apartado 2 del art&#237;culo 16 de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de biocidas, est&#225; prohibido comercializar este producto qu&#237;mico para su utilizaci&#243;n como biocida.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to use or place on the market all plant protection products containing mercury compounds as an active ingredient according to Council Directive 79/117/EEC of 21 December 1978 prohibiting the placing on the market and use of plant protection products containing certain active substances (OJ L 33 of 8.2.1979, p.36), as last amended by Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council (OJ L 229, 29.6.2004, p.5).</p> <p>Furthermore, in accordance with Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing ob biocidal products on the mrket the chemical is not allowed to be placed on the market for use as a biocidal product.</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4535,"Fk_Chemical":7121,"CAS":"15972608","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Alachlor","ChemicalName_fr":"Alachlore","ChemicalName_sp":"Alaclor","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, alachlor is classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC alachlor is classified as:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Limited evidence of a carcinogenic effect.</p> <p>Xn; R22 - Harmful if swallowed.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Tox. Aguda 4 * - H 302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Sens. Piel 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el alaclor se clasifica como:</p> <p>Carc. Cat. 3; R40 - Evidencia limitada de efectos cancer&#237;genos.</p> <p>Xn; R22 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies, l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspect&#233; de provoquer le cancer.</p> <p>Tox. aigu&#235; 4* - H 302 - Nocif en cas d&#39;ingestion</p> <p>Sens. de la peau. 1 - H 317 - peut d&#233;clencher une r&#233;action allergique cutan&#233;e</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme..</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;alachlor est classifi&#233; comme:</p> <p>Carc. Cat 3; R40 - Preuves limit&#233;es d&#39;un effet carcinog&#232;ne.</p> <p>Xn; R22 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>R43 - Peut entra&#238;ner une sensibilisation par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;alachlor, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2006/966/CE du 18 d&#233;cembre 2006 concernant la non-inclusion de l&#39;alachlor &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan alaclor, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2006/966/CE del 18 diciembre 2006, sobre la no-inclusi&#243;n del alaclor en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing alachlor, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2006/966/EC of 18 December 2006 concerning the non-inclusion of alachlor in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 397, 30.12.2006, p. 28).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4536,"Fk_Chemical":1649,"CAS":"116063","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Aldicarb","ChemicalName_fr":"Aldicarbe","ChemicalName_sp":"Aldicarb","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, aldicarb is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 302 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC aldicarb is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que desarrolla el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el aldicarb se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 3* - H 311 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el aldicarb se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>T; R24 - T&#243;xico al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235; Tox. 2* - H 330 - Fatal en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 302 - Fatal en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;aldicarb est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;aldicarb, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (EC) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE and 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2003/199/CE du 18 mars 2003 concernant la non-inclusion de l&#39;aldicarb &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan aldicarb, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2003/199/CE del 18 marzo 2003, sobre la no-inclusi&#243;n del aldicarb en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing aldicarb, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Council Decision 2003/199/EC of 18 March 2003 concerning the non-inclusion of aldicarb in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 76, 22.3.2003, p. 21).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4537,"Fk_Chemical":1631,"CAS":"115297","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2012-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Endosulfan","ChemicalName_fr":"Endosulfan","ChemicalName_sp":"Endosulf\u00e1n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, endosulfan is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4* - H 312 - Harmful in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC endosulfan is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>Xn; R21 - Harmful in contact with skin.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n &#176; 1272/2008, que implementa el Sistema Armonizado Mundial de las Naciones Unidas de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos en la UE, el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 330 - Mortal en caso de inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 2* - H 302 - Mortal en caso de ingesti&#243;n.</p> <p>Tox. Aguda 4* - H 312 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>Agudo Acu&#225;tico 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Cr&#243;nico Acu&#225;tico 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considera como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>De conformidad con la Directiva del Consejo 67/548/CEE el endosulf&#224;n se clasifica como:</p> <p>T+; R26/28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n e ingesti&#243;n.</p> <p>Xn; R21 - Nocivo al contacto con la piel.</p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50/53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE EU, l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Tox. aigu&#235;. 4* - H 312 - nocif par contact avec la peau.</p> <p>Aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatique Chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme</p> <p>(* = cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/CEE l&#39;endosulfan est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique en cas d&#39;inhalation et d&#39;ingestion.</p> <p>Xn ; R21 - Toxique par contact avec la peau </p> <p>(dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut entra&#238;ner des effets n&#233;fastes &#224; long terme pour l&#39;environnement aquatique </p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytosanitaires contenant de l&#39;endosulfan, sa substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; de produits phytosanitaires et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1), conform&#233;ment &#224; la D&#233;cision de la Commission 2005/864/CE du 2 d&#233;cembre 2005 concernant la non-inclusion de l&#39;endosulfan &#224; l&#39;annexe I de la Directive du Conseil 91/414/CEE et le retrait des autorisations pour les produits phytosanitaires contenant cette substance active (JO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant de l&#39;endosulfan, la substance active n&#39;&#233;tant pas autoris&#233;es en vertu de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 123, 24.04.1998, p. 1), conform&#233;ment au R&#232;glement de la Commission (CE) No 1451/2007 du 4 d&#233;cembre 2007 sur la seconde phase du programme de travail sur 10 ans dont il est fait r&#233;f&#233;rence &#224; l&#39;article 16(2) de la Directive 98/8/CE du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; de produits biocides (JO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Est&#225; prohibido comercializar o usar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan endosulf&#224;n, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE y 91/414/CEE (DO L 309 del 24.11.2009, p.1), de conformidad a la Decisi&#243;n de la Comisi&#243;n 2005/864/CE del 2 diciembre 2005, sobre la no-inclusi&#243;n del endosulf&#224;n en el Anexo I a la Directiva del Consejo 91/414/CEE y el retiro de las autorizaciones para productos de protecci&#243;n de plantas que contengan esta sustancia activa (DO L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o usar productos biocidas que contengan endosulfan ya que esta sustancia activa no est&#225; autorizada en virtud de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 123, 24.04.1998, p. 1), de conformidad con el Reglamento de la Comisi&#243;n (CE) No 1451/2007 del 4 diciembre 2007 sobre la segunda fase del programa de trabajo en10 a&#241;os previsto en el Art&#237;culo 16(2) de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo relativa a la comercializaci&#243;n de productos biocidas (DO L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing endosulfan, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1), pursuant to Commission Decision 2005/864/EC of 2 December 2005 concerning the non-inclusion of endosulfan in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing this active substance (OJ L 317, 3.12.2005, p. 25).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to place on the market or use biocidal products containing endosulfan since this active substance is not authorized under Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 123, 24.04.1998, p. 1), pursuant to Commission Regulation (EC) No 1451/2007 of 4 December 2007 on the second phase of the 10-year work programme referred to in Article 16(2) of Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (OJ L 325, 11.12.2007, p. 3).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":4838,"Fk_Chemical":702,"CAS":"86500","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Azinphos-methyl","ChemicalName_fr":"Azinphos-m\u00e9thyl","ChemicalName_sp":"Azinf\u00f3s-metilo","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, azinphos-methyl is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Skin Sens. 1 - H 317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p> <p>In accordance with Council Directive 67/548/EEC azinphos-methyl is classified as:</p> <p>T+; R26/28 - Very toxic by inhalation and if swallowed.</p> <p>T; R24 - Toxic in contact with skin.</p> <p>R43 - May cause sensitization by skin contact.</p> <p>N (dangerous for the environment); R50/53 - Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term</p> <p>adverse effect in the aquatic environment.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#176;1272/2008, de la UE, que implementa el Sistema de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos Globalmente Armonizado de las Naciones Unidas, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>Tox. 2 * - H 300 - Mortal en caso de ingesti&#243;n. </p> <p>Tox. 2 * - H 330 - Mortal por inhalaci&#243;n. </p> <p>Tox. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>Skin Sens 1 - H 317 - Puede provocar una reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel. </p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos nocivos duraderos. </p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima) </p> <p>De conformidad con la Directiva 67/548 / CEE del Consejo, el azinfos-metilo se clasifica como: </p> <p>T +; R26 / 28 - Muy t&#243;xico por inhalaci&#243;n y por ingesti&#243;n. </p> <p>T; R24 - T&#243;xico por contacto con la piel. </p> <p>R43 - Posibilidad de sensibilizaci&#243;n por contacto con la piel. </p> <p>N (peligroso para el medio ambiente); R50 / 53 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, puede provocar</p> <p>efectos adversos a largo plazo en el medio ambiente acu&#225;tico.</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en ouvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de l&#39;ONU de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme : </p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 2* - H 330 - Mortel par inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 3* - H 311 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>Sensibilit&#233; de la peau 1 - H 317 - Peut provoquer une r&#233;action allergique.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - tr&#232;s toxique pour la vie aquatique.</p> <p>Aquatique chronique 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour la vie aquatique avec des effets &#224; long terme. </p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p> <p>Conform&#233;ment &#224; la Directive du Conseil 67/548/EEC l&#39;azinphos-methyl est classifi&#233; comme:</p> <p>T+; R26/28 - tr&#232;s toxique par inhalation et en cas d&#39;ingestion.</p> <p>T; R24 - Toxique par contact cutan&#233;.</p> <p>R43 - Peut provoquer une sensibilisation au contact avec la peau.</p> <p>N (dangereux pour l&#39;environnement); R50/53 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, peut provoquer &#224; long terme des effets nocifs dans l&#39;environnement aquatique.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;azinphosmethyl, cette substance active n&#39;&#233;tant pas approuv&#233;e selon le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>Queda prohibido comercializar o utilizar los productos fitosanitarios que contengan azinfos metilo, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176; 11/07/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, 21 de octubre de 2009, relativa a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas, derogando las Directivas 79/117 /CEE y 91/414 /CEE del Consejo (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing azinphosmethyl, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5597,"Fk_Chemical":1,"CAS":"10265926","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2017-06-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Methamidophos","ChemicalName_fr":"Methamidophos","ChemicalName_sp":"Methamidofos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, methamidophos is classified as:</p> <p>Acute Tox. 2* - H 300 - Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 2* - H 330 - Fatal if inhaled.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 311 - Toxic in contact with skin.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1272/2008, que aplica el Acuerdo de las Naciones Unidas</p> <p>Sistema Global Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de los Productos Qu&#237;micos en la UE, el metamidofos est&#225; clasificado como:</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 300 - Fatal por ingesti&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 2 * - H 330 - Fatal por inhalaci&#243;n.</p> <p>Tox agudo. 3 * - H 311 - T&#243;xico por contacto con la piel.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui applique le syt&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques de l&#39;ONUdans l&#39;UE, le m&#233;thamidophos est classifi&#233; comme: :</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 300 - Mortel en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235;. 2* - H 330 - Mortel si inhal&#233;.</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 3* - H 311 - Toxique par contact avec la peau.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; A 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Description de la mesure nationale l&#233;gislative ou administrative: il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du m&#233;tamidophos puisque cette substance active n&#39;est pas approuv&#233;e en vertu du R&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les Directives du Conseil 79/117/EEC</p> <p>et 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biocides contenant du m&#233;thamidophos du moment qu&#39;aucun produit biocide contenant cette substance active n&#39;est autoris&#233; conform&#233;ment au R&#232;glement(UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides ((JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Descripci&#243;n de la medida legislativa o administrativa nacional:</b></p> <p>Est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan metamidofos, ya que esta sustancia activa no est&#225; aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#176;</p> <p>1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y por la que se derogan las Directivas del Consejo 79/117/CEE </p> <p>y 91/414/CEE (DO L 309 24.11.2009, p.1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan</p> <p>Metamidofos, ya que no se autorizan productos biocidas que contengan dicha sustancia activa</p> <p>con arreglo al Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de</p> <p>Mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y a la utilizaci&#243;n de biocidas (DO L 167 de 27.6.2012, p.1)</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Description of the national legislative or administrative measure:</b></p> <p>It is prohibited to place on the market or use plant protection products containing</p> <p>methamidophos, since this active substance is not approved under Regulation (EC) No</p> <p>1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the</p> <p>placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC</p> <p>and 91/414/EEC (OJ L309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing</p> <p>methamidophos, since no biocidal products containing that active substance are authorised</p> <p>pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22</p> <p>May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5914,"Fk_Chemical":9457,"CAS":"85535848","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Short-chain chlorinated paraffins (SCCP)","ChemicalName_fr":"Paraffines chlor\u00e9es \u00e0 cha\u00eene courte (PCCC)","ChemicalName_sp":"Parafinas cloradas de cadena corta (PCCC)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, short-chain chlorinated paraffins are classified as:</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, las parafinas cloradas de cadena corta se clasifican como:</p> <p>Categor&#237;a 2 - H 351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Acu&#225;tico Agudo cat. 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico cat. 1 - H410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos.</p> <p> </p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte sont class&#233;es comme suit :</p> <p>Carc. 2 - H 351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 850/2004 du Parlement europ&#233;en et du Conseil, du 29 avril 2004, concernant les polluants organiques persistants et modifiant la directive 79/117/CEE (JO L 158, 30.4.2004, p. 7) stipule que la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids, ou d&#39;articles contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 0,15 % en poids, sont autoris&#233;es.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes y por el que se modifica la Directiva 79/117/CEE (DO L158 de 30.4.2004, p. 7) estipula que quedan prohibidas la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de las parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos.</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n autorizadas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso o de art&#237;culos que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 0,15 % en peso.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on persistent organic pollutants and amending Directive 79/117/EEC (OJ L158, 30.4.2004, p. 7) stipulates that the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited.</p> <p>By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight or articles containing SCCPs in concentrations lower than 0,15 % by weight are allowed.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En l&#39;Union europ&#233;enne, la production, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation des paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC), soit en tant que telles, soit dans des pr&#233;parations, soit sous forme de constituants d&#39;articles, sont interdites en vertu du R&#232;glement (CE) n<sup>o </sup>850/2004. Cette interdiction s&#39;applique &#233;galement &#224; l&#39;importation de paraffines chlor&#233;es &#224; cha&#238;ne courte (PCCC).</p> <p>&#192; titre d&#233;rogatoire, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de substances ou de pr&#233;parations contenant des PCCC &#224; des concentrations inf&#233;rieures &#224; 1 % en poids sont autoris&#233;es.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea, la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC), ya sea solas, en preparados o como constituyentes de art&#237;culos, est&#225;n prohibidas de conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 850/2004. Esta prohibici&#243;n tambi&#233;n incluye la importaci&#243;n de parafinas cloradas de cadena corta (PCCC).</p> <p>A modo de excepci&#243;n, est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de sustancias o preparados que contengan PCCC en concentraciones inferiores al 1 % en peso.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the production, placing on the market and use of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs), whether on their own, in preparations or as constituents of articles, are prohibited pursuant to Regulation (EC) No 850/2004. This prohibition also includes the import of short-chain chlorinated paraffins (SCCPs).</p> <p>By way of derogation, the placing on the market and use (including the import) of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight is allowed.</p>"},{"ID":5915,"Fk_Chemical":10156,"CAS":"56359","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Tributyltin compounds","ChemicalName_fr":"Compos\u00e9s du tributyl\u00e9tain","ChemicalName_sp":"Compuestos de tributilo de esta\u00f1o","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, tributyltin compounds are classified as follows (It should be noted that the below classification applies to all tributyltin compounds with the exception of those individual compounds that have a different classification):</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxic if swallowed.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Harmful in contact with skin.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Causes skin irritation.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Causes serious eye irritation.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Very toxic to aquatic life.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Very toxic to aquatic life with long lasting effect.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (May damage fertility. May damage the unborn child.)</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification.)</p> <p>(** = Information on the route of exposure is not available.)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) n.&#186; 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de clasificaci&#243;n y etiquetado de productos qu&#237;micos en la UE, los compuestos de tributilesta&#241;o se clasifican de la forma siguiente (debe tomarse en consideraci&#243;n que la clasificaci&#243;n siguiente se aplica a todos los compuestos de tributilesta&#241;o, con la excepci&#243;n de aquellos compuestos que tienen una clasificaci&#243;n diferente):</p> <p>Toxicidad aguda 3 - H301 (T&#243;xico en caso de ingesti&#243;n)</p> <p>Toxicidad aguda 4* - H312 (Nocivo en contacto con la piel)</p> <p>Irritaci&#243;n cut&#225;nea 2 - H315 (Provoca irritaci&#243;n cut&#225;nea)</p> <p>Irritaci&#243;n ocular 2 - H319 (Provoca irritaci&#243;n ocular grave)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Toxicidad espec&#237;fica en determinados &#243;rganos tras exposiciones repetidas)</p> <p>Acu&#225;tico Agudo 1 - H 400 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos)</p> <p>Acu&#225;tico cr&#243;nico 1 - H410 (Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos, con efectos duraderos)</p> <p>Toxicidad para la reproducci&#243;n 1B - H360 FD (Puede perjudicar a la fertilidad o da&#241;ar al feto)</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n se considerar&#225; como clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p> <p>(** = No se dispone de informaci&#243;n sobre la v&#237;a de exposici&#243;n)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1272/2008, qui met en \u0153uvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;U.E., les compos&#233;s du tributyl&#233;tain sont class&#233;s comme suit (il est &#224; noter que la classification ci-dessous s&#39;applique &#224; tous les compos&#233;s du tributyl&#233;tain, &#224; l&#39;exception des compos&#233;s individuels qui sont class&#233;s diff&#233;remment) :</p> <p>Acute Tox. 3 - H301 (Toxique en cas d&#39;ingestion.)</p> <p>Acute Tox. 4* - H312 (Nocif par contact avec la peau.)</p> <p>Skin Irrit. 2 - H315 (Provoque une irritation de la peau.)</p> <p>Eye Irrit. 2 - H319 (Provoque une s&#233;v&#232;re irritation des yeux.)</p> <p>STOT RE 1 - H372 ** (Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.)</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.)</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 (Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets &#224; long terme.)</p> <p>Repr. 1B - H360FD (Peut nuire &#224; la fertilit&#233; ou au foetus.)</p> <p>(* = Cette classification sera consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum.)</p> <p>(** = Aucune information disponible sur la voie d&#39;exposition.)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 18 d&#233;cembre 2006 concernant l&#39;enregistrement, l&#39;&#233;valuation et l&#39;autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables &#224; ces substances (REACH), instituant une agence europ&#233;enne de produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le r&#232;glement (CEE) n<sup>o</sup> 793/93 du Conseil et le r&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission (JO L 396, 30.12.2006, p. 1), et notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) des compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter certaines conditions.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>El Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo de 18 de diciembre de 2006 relativo al registro, la evaluaci&#243;n, la autorizaci&#243;n y la restricci&#243;n de las sustancias y preparados qu&#237;micos (REACH), por el que se crea la Agencia Europea de Sustancias y Preparados Qu&#237;micos, se modifica la Directiva 1999/45/CE y se derogan el Reglamento (CEE) n.&#186; 793/93 del Consejo y el Reglamento (CE) n.&#186; 1488/94 de la Comisi&#243;n, as&#237; como la Directiva 76/769/CEE del Consejo y las Directivas 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE y 2000/21/CE de la Comisi&#243;n (DO L 396, 30.12.2006, p. 1), en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de los compuestos de tributilesta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales est&#225;n permitidas con sujeci&#243;n al cumplimiento de ciertas condiciones.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), establishing a European Chemicals Agency, amending Directive 1999/45/EC and repealing Council Regulation (EEC) No 793/93 and Commission Regulation (EC) No 1488/94 as well as Council Directive 76/769/EEC and Commission Directives 91/155/EEC, 93/67/EEC, 93/105/EC and 2000/21/EC (OJ L 396, 30.12.2006, p. 1), in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation stipulates that the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with certain conditions.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En Union europ&#233;enne, la mise sur le march&#233; et l&#39;utilisation (y compris l&#39;importation) de compos&#233;s du tributyl&#233;tain en tant que produits chimiques industriels sont autoris&#233;es, sous r&#233;serve de respecter les conditions &#233;nonc&#233;es dans le R&#232;glement (CE) n<sup>o</sup> 1907/2006, notamment la restriction concernant les compos&#233;s organostanniques d&#233;finie &#224; l&#39;annexe XVII de ce r&#232;glement, qui stipule que les compos&#233;s organostanniques :</p> <p>1. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides dans des peintures &#224; composants non li&#233;s chimiquement.</p> <p>2. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s en tant que biocides pour emp&#234;cher la salissure par micro-organismes, plantes ou animaux sur :</p> <p>a) tous les navires destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s sur des voies de navigation maritime, c&#244;ti&#232;re, d&#39;estuaire et int&#233;rieure et sur des lacs, quelle que soit leur longueur ;</p> <p>b) les cages, flotteurs, filets ainsi que tout autre appareillage ou &#233;quipement utilis&#233; en pisciculture et conchyliculture ;</p> <p>c) tout appareillage ou &#233;quipement totalement ou partiellement immerg&#233; ;</p> <p>3. Ne peuvent &#234;tre mis sur le march&#233;, ni utilis&#233;s en tant que substances ou dans des m&#233;langes destin&#233;s &#224; &#234;tre utilis&#233;s pour le traitement des eaux industrielles.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>En la Uni&#243;n Europea est&#225;n permitidas la comercializaci&#243;n y utilizaci&#243;n (incluida la importaci&#243;n) de compuestos de tributilo de esta&#241;o como productos qu&#237;micos industriales, con sujeci&#243;n al cumplimiento de las condiciones establecidas en el Reglamento (CE) n.&#186; 1907/2006, en particular la restricci&#243;n con respecto a los compuestos organoest&#225;nnicos establecida en el anexo XVII de dicho reglamento, donde se estipula que los compuestos organoest&#225;nnicos:</p> <p>1. No se comercializar&#225;n, ni usar&#225;n, como sustancias ni componentes de preparados cuando act&#250;en como biocidas donde no est&#233;n unidos qu&#237;micamente a la resina principal de la pintura.</p> <p>2. No se comercializar&#225;n ni utilizar&#225;n como sustancias y componentes de preparados que act&#250;en como biocidas destinados a impedir las incrustaciones de microorganismos, plantas o animales en:</p> <p>a) toda embarcaci&#243;n, independientemente de su eslora, destinada a ser utilizada en canales marinos, costeros, estuarios, v&#237;as de navegaci&#243;n interior y lagos;</p> <p>b) jaulas, flotadores, redes o cualquier otro aparejo o equipo utilizado en piscicultura o conquilicultura;</p> <p>c) cualquier aparejo o equipo sumergido total o parcialmente.</p> <p>3. No se admitir&#225;n como sustancias y componentes de preparados destinados a ser utilizados en el tratamiento de aguas industriales.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>In the European Union, the placing on the market and use (including import) of tributyltin compounds as industrial chemicals are allowed, subject to compliance with the conditions set out in Regulation (EC) No 1907/2006, in particular the restriction with regard to organostannic compounds laid down in Annex XVII to that Regulation, which stipulates that organostannic compounds:</p> <p>1. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is acting as biocide in free association paint.</p> <p>2. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture acts as biocide to prevent the fouling by microorganisms, plants or animals of:</p> <p>(a) all craft irrespective of their length intended for use in marine, coastal, estuarine and inland waterways and lakes;</p> <p>(b) cages, floats, nets and any other appliances or equipment used for fish or shellfish farming;</p> <p>(c) any totally or partly submerged appliance or equipment.</p> <p>3. Shall not be placed on the market, or used, as substances or in mixtures where the substance or mixture is intended for use in the treatment of industrial waters.</p>"},{"ID":5952,"Fk_Chemical":4075,"CAS":"1563662","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Carbofuran","ChemicalName_fr":"Carbofuranne","ChemicalName_sp":"Carbofurano","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, carbofuran is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 2* - H300- Fatal if swallowed.</p> <p>Acute Toxicity 2* - H330- Fatal if inhaled.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Very toxic to aquatic</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(*=This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el carbofuran se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H300- Fatal si se ingiere.</p> <p>Toxicidad aguda 2 * - H330 - Fatal si se inhala.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le carbofuran est classifi&#233; comme :</p> <p>toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H300- Mortel en cas d&#39;ingestion. Toxicit&#233; aigu&#235; </p> <p>2* - H330- Mortel en cas d&#39;inhalation.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H400- tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques Toxicit&#233; aquatique chronique 1 </p> <p>1 - H410- Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(*=Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO L 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>De plus, il est interdit de il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du carbofuran, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan carbofurano, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO C 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biol&#243;gicos que contengan carbofurano, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO C 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing carbofuran, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJL 309, 24.11.2009, p.1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biological products containing carbofuran, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":5953,"Fk_Chemical":377,"CAS":"75218","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":"2018-11-13T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Ethylene oxide","ChemicalName_fr":"Oxide d'\u00e9thyl\u00e8ne","ChemicalName_sp":"Oxido de etileno","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, ethylene oxide is classified as:</p> <p>Press. Gas</p> <p>Flam. Gas 1 - H 220 - Extremely flammable gas.</p> <p>Skin Irrit. 2 - H 315 - Causes skin irritation.</p> <p>Eye Irrit. 2 - H 319 - Causes serious eye irritation.</p> <p>Acute Tox. 3* - H 331 - Toxic if inhaled.</p> <p>STOT SE 3 - H 335 - May cause respiratory irritation.</p> <p>Muta. 1B - H 340 - May cause genetic defects.</p> <p>Care. 1B - H 350 - May cause cancer.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p><b>Produits phytopharmaceutiques</b></p> <p><b> </b></p> <p>Le r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (JO <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) </p> <p>interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne.</p> <p>.</p> <p><b>Produits biocides</b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233; en tant que mati&#232;re active en vertu du r&#232;glement (ELI) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides (JO <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). Il est cependant &#224; l&#39;&#233;tude et inscrit &#224; l&#39;annexe II du r&#232;glement d&#233;l&#233;gu&#233; de la Commission (UE) No 1062/2014 du 4 ao&#251;t 2014 concernant le programme de travail pour l&#39;examen syst&#233;matique de toutes les mati&#232;res actives existantes contenues dans les produits biocides vis&#233;s au r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil (JO <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Par cons&#233;quent, dans l&#39;Union europ&#233;enne la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation de produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 (d&#233;sinfectants et produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains et des animaux) tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V du r&#232;glement (UE) No 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p><b>Productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>El Reglamento (CE) n&#176; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga las Directivas 79/117 / CEE y 91/414 / CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p&#225;g 1) proh&#237;be comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan &#243;xido de etileno.</p> <p>Productos biocidas</p> <p>El &#243;xido de etileno no ha sido aprobado como ingrediente activo en virtud del Reglamento (ELI) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas (DO L 167 de 27.6). 2012, p.1). Sin embargo, est&#225; siendo revisado y listado en el Anexo II del Reglamento Delegado de la Comisi&#243;n (UE) n&#176; 1062/2014, de 4 de agosto de 2014, sobre el programa de trabajo para el examen sistem&#225;tico de todas las sustancias activas existentes contenidas en los biocidas a que se refiere el Reglamento (UE). ) n&#176; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo (DO L 294 de 10.10.2014, p. 1). En consecuencia, en la Uni&#243;n Europea, la comercializaci&#243;n y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225;n permitidos para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 (desinfectantes y alguicidas no destinados a la aplicaci&#243;n directa a humanos o animales) como se define en el Anexo V al Reglamento (UE) n&#176; 528/2012.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p><b>Plant protection products</b></p> <p>Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ <b>L </b>309, 24.11.2009, p. 1) prohibits to place on the market or use plant protection products containing ethylene oxide.</p> <p><b>Biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide has not been approved as an active substance under Regulation (ELI) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ <b>L </b>167, 27.6.2012, p.1). It is, however, under review and listed in Annex II to Commission Delegated Regulation (EU) No 1062/2014 of 4 August 2014 on the work programme for the systematic examination of all existing active substances contained in biocidal products referred to in Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (OJ <b>L </b>294, 10.10.2014, p.1). Consequently, in the European Union, the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals) as defined in Annex V to Regulation (EU) No 528/2012.</p>","CONDITIONS_FR":"<p><b>Pour les produits phytopharmaceutiques </b></p> <p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; (y compris d&#39;importer) ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009.</p> <p><b>Pour les produits biocidals </b></p> <p>L&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne est &#224; l&#39;&#233;tude conform&#233;ment au r&#232;glement (UE) No 528/2012 pour les utilisations faisant partie du type de produit 2 et, par cons&#233;quent, la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides contenant de l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne ne sont autoris&#233;es que pour les utilisations faisant partie du type de produit 2, qui sont des d&#233;sinfectants et des produits algicides non destin&#233;s &#224; l&#39;application directe sur des &#234;tres humains ou des animaux, tels que d&#233;finis &#224; l&#39;annexe V de ce r&#232;glement.</p> <p>Les r&#233;ponses de chaque Etat membre de l&#39;Union europ&#233;enne pour l&#39;oxyde d&#39;&#233;thyl&#232;ne dans les produits biocides faisant partie du type de produit 2 sont les suivantes: Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; toutes les restrictions nationales applicables: Belgique, Danemark, France, Allemagne, Estonie, Irlande, Lettonie, Luxembourg, Su&#232;de, Royaume-Uni.</p> <p>Etats membres qui autorisent l&#39;importation, soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Autriche, Bulgarie, Croatie, Finlande, Hongrie, Italie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Slov&#233;nie. </p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent l&#39;importation que pour la st&#233;rilisation d&#39;instruments chirurgicaux conform&#233;ment &#224; la directive du Conseil 93/42/CE concernant les dispositifs m&#233;dicaux (JO L 169, 12.7.1993, p.1), soumise &#224; une autorisation pr&#233;alable &#233;crite : Chypre, Gr&#232;ce, Slovaquie, Espagne, Roumanie.</p> <p>Etats membres qui n&#39;autorisent pas l&#39;importation : R&#233;publique tch&#232;que, Malte.</p>","CONDITIONS_SP":"<p><b>Para productos de protecci&#243;n de plantas</b></p> <p>En la Uni&#243;n Europea, est&#225; prohibido comercializar (incluida la importaci&#243;n) o utilizar productos fitosanitarios que contengan &#243;xido de etileno, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009.</p> <p><b>Para biocidas</b></p> <p>El &#243;xido de etileno se est&#225; revisando de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 para los usos cubiertos por el tipo de producto 2 y, por lo tanto, se comercializa y el uso de biocidas que contienen &#243;xido de etileno solo est&#225; permitido para los usos cubiertos por el tipo de producto 2. , que son desinfectantes y algicidas no destinados a ser aplicados directamente a humanos o animales, tal como se definen en el Anexo V de dicho Reglamento.</p> <p>Las respuestas de los distintos Estados miembros de la Uni&#243;n Europea para el &#243;xido de etileno en productos biocidas incluidos en el tipo de producto 2 son las siguientes: Estados miembros que aceptan importar, sujeto a cualquier restricci&#243;n nacional que pueda aplicarse: B&#233;lgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Estonia , Irlanda, Letonia, Luxemburgo, Suecia, Reino Unido.</p> <p>Estados miembros que aceptan la importaci&#243;n, previa autorizaci&#243;n por escrito: Austria, Bulgaria, Croacia, Finlandia, Hungr&#237;a, Italia, Lituania, Pa&#237;ses Bajos, Polonia, Portugal, Eslovenia.</p> <p>Estados miembros que autorizan la importaci&#243;n &#250;nicamente para la esterilizaci&#243;n de instrumentos quir&#250;rgicos de conformidad con la Directiva 93/42 / CE del Consejo relativa a dispositivos m&#233;dicos (DO L 169 de 12.7.1993, p.1), con sujeci&#243;n a una autorizaci&#243;n previa por escrito: Chipre, Grecia, Eslovaquia, Espa&#241;a, rumania</p> <p>Estados miembros que no consienten en importar: Rep&#250;blica Checa, Malta.</p>","CONDITIONS_EN":"<p><b>For plant protection products</b></p> <p>In the European Union, it is prohibited to place on the market (including import) or use plant protection products containing ethylene oxide, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009.</p> <p><b>For biocidal products</b></p> <p>Ethylene oxide is under review in accordance with Regulation (EU) No 528/2012 for uses covered by product type 2 and therefore the making available on the market and use of biocidal products containing ethylene oxide is only allowed for uses covered by product-type 2, which are disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals as defined in Annex V to that Regulation.</p> <p>Responses of individual Member States of the European Union for ethylene oxide in biocidal products falling within product-type 2 are as follows: Member States that consent to import, subject to any national restrictions that may apply: Belgium, Denmark, France, Germany, Estonia, Ireland, Latvia, Luxembourg, Sweden, UK.</p> <p>Member States that consent to import, subject to prior written authorisation: Austria, Bulgaria, Croatia, Finland, Hungary, Italy, Lithuania, Netherlands, Poland, Portugal, Slovenia.</p> <p>Member States that consent to import only for sterilisation of surgical tools in accordance with Council Directive 93/42/EC concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.1), subject toprior written authorisation: Cyprus, Greece, Slovakia, Spain, Romania.</p> <p>Member States that do not consent to import: Czech Republic, Malta.</p>"},{"ID":5954,"Fk_Chemical":58,"CAS":"52686","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"No consent to import","Decision_fr":"Non-consentement relatif \u00e0 l\u2019importation","Decision_sp":"No se permite la importaci\u00f3n","Category_en":"Pesticide","Category_fr":"Pesticide","Category_sp":"Plaguicidas","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2018-12-12T00:00:00","date_revised":null,"Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Trichlorfon","ChemicalName_fr":"Trichlorfon","ChemicalName_sp":"Triclorf\u00f3n","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008, which implements the UN Globally Harmonised</p> <p>System of Classification and Labelling of Chemicals in the EU, trichlorfon is classified as:</p> <p>Acute Toxicity 4* - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Skin Sensitisation 1 - H317 - May cause an allergic skin reaction.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification shall be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008, que implementa el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de la ONU en la UE, el triclorfon se clasifica como:</p> <p>Toxicidad aguda 4 * - H302- Fatal si se ingiere.</p> <p>Sensibilizaci&#243;n de la piel 1 - H317 - Puede provocar reacci&#243;n al&#233;rgica en la piel.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H400- Muy t&#243;xico para los seres acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H410- Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos nocivos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n ser&#225; considerada como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) No 1272/2008, qui met en oeuvre le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations Unies dans l&#39;UE, le trichlorfon est classifi&#233; comme:</p> <p>Toxicit&#233; aigu&#235; 4* - H302 - dangereux en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Sensibilisation cutan&#233;e 1 - H317 - Susceptible d&#39;entra&#238;ner une r&#233;action allergique cutan&#233;e.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique aigu&#235; 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Toxicit&#233; aquatique chronique 1 - H410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques avec des effets &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification est consid&#233;r&#233;e comme une classification minimum)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union europ&#233;enne, il est interdit de mettre sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits phytopharmaceutiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en vertu du r&#232;glement (CE) No 1107/2009 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 21 octobre 2009 concernant la mise sur le march&#233; des produits phytopharmaceutiques et abrogeant les directives du Conseil 79/117/CEE et 91/414/CEE (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>De plus, il est interdit de mettre &#224; disposition sur le march&#233; ou d&#39;utiliser des produits biologiques contenant du trichlorfon, puisque cette mati&#232;re active n&#39;a pas &#233;t&#233; approuv&#233;e en application du r&#232;glement (UE) No 528/2012 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 22 mai 2012 concernant la mise &#224; disposition sur le march&#233; et l&#39;utilisation des produits biocides</p> <p>(JO L167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos de protecci&#243;n de plantas que contengan triclorfon, ya que esa sustancia activa no ha sido aprobada en virtud del Reglamento (CE) n&#186; 1107/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, del 21 de octubre de 2009, relativo a la comercializaci&#243;n de productos de protecci&#243;n de plantas y deroga de las Directivas 79/117/CEE y 91/414/CEE del Consejo (DO L 309 de 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Adem&#225;s, est&#225; prohibido comercializar o utilizar productos biocidas que contengan triclorfon, ya que dicha sustancia activa no ha sido aprobada de conformidad con el Reglamento (UE) n&#186; 528/2012 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 22 de mayo de 2012, relativo a la comercializaci&#243;n y uso de biocidas (DO L 167, 27.6.2012, p.1).</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the European Union, it is prohibited to place on the market or use plant protection products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved under Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p. 1).</p> <p>Furthermore, it is prohibited to make available on the market or use biocidal products containing trichlorfon, since that active substance has not been approved pursuant to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products (OJ L167, 27.6.2012, p.1).</p>","CONDITIONS_FR":"","CONDITIONS_SP":"","CONDITIONS_EN":""},{"ID":6622,"Fk_Chemical":10082,"CAS":"36483600","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-06-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial octabromodiphenyl ether (including Hexabromodiphenyl ether and Heptabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Octabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Hexabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Heptabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de octabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de hexabromodifenilo y \u00c9ter de heptabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"","REMARKS_SP":"","REMARKS_FR":"","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;hexabromodiph&#233;nyl&#233;ther et de l&#39;heptabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 Du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de hexabromodifenilo y &#233;ter de heptabromodifenilo est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 , 25.06.2019, p&#225;g.45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of hexabromodiphenyl ether and heptabromodiphenyl ether are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation d&#39;octabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de octabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial octabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6623,"Fk_Chemical":10080,"CAS":"32534819","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Commercial pentabromodiphenyl ether (including tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether)","ChemicalName_fr":"Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther commercial (y compris les substances suivantes : Tetrabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther et Pentabromodiph\u00e9nyl\u00e9ther)","ChemicalName_sp":"\u00c9ter de pentabromodifenilo de calidad comercial (entre otras: \u00c9ter de tetrabromodifenilo y \u00c9ter de pentabromodifenilo)","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, pentabromodiphenyl ether is classified as:</p> <p>Lact. - H 362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - May cause damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Very toxic to aquatic life.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Very toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo del 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, que modifica el Reglamento (CE) no 1907/2006 (OJ L 353 de 31.12.2008, p.1), el cual implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, el &#233;ter de pentabromodifenilo se clasifica como:</p> <p>Lact. - H 362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Puede provocar da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Muy t&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, qui modifie et abroge les directives 67/548 /CEE et 1999/45/CE, et modifie le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), lequel met en \u0153uvre dans l&#39;UE le Syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques des Nations unies, le pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther est class&#233; comme:</p> <p>Lact. - H 362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 2 * - H 373 - Risque pr&#233;sum&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Acute 1 - H 400 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques.</p> <p>Aquatic Chronic 1 - H 410 - Tr&#232;s toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;Union, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation du t&#233;trabromodiph&#233;nyl&#233;ther et du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther sont, sous r&#233;serve de certaines exemptions, interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la Uni&#243;n, la fabricaci&#243;n, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de tetrabromodifenilo y &#233;ter de pentabromodifenilo est&#225;n prohibidos, sujetos a determinadas exenciones, de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45).</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of tetrabromodiphenyl ether and pentabromodiphenyl ether are, subject to certain exemptions, prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45).</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom.</p>","CONDITIONS_FR":"<p>En vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021, la commercialisation et l&#39;utilisation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial ne sont autoris&#233;es que conform&#233;ment &#224; la directive 2011/65 / UE, lorsque les dispositions suivantes s&#39;appliquent :</p> <p>L&#39;importation du pentabromodiph&#233;nyl&#233;ther commercial n&#39;est autoris&#233;e que pour la commercialisation et l&#39;utilisation dans des c&#226;bles ou des pi&#232;ces de rechange pour la r&#233;paration, la r&#233;utilisation, la mise &#224; jour des fonctionnalit&#233;s ou la mise &#224; niveau de la capacit&#233; des &#233;l&#233;ments suivants:</p> <p>a) les &#233;quipements &#233;lectriques et &#233;lectroniques (EEE) commercialis&#233;s a avant le 1er juillet 2006;</p> <p>b) les dispositifs m&#233;dicaux commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>c) les dispositifs m&#233;dicaux de diagnostic in vitro commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2016;</p> <p>(d) les instruments de surveillance et de contr&#244;le commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2014;</p> <p>e) les instruments de surveillance et de contr&#244;le industriels commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2017;</p> <p>f) tous les autres EEE qui ne relevaient pas du champ d&#39;application de la directive 2002/95 / CE et qui sont commercialis&#233;s avant le 22 juillet 2019;</p> <p>g) les EEE qui ont b&#233;n&#233;fici&#233; d&#39;une exemption et qui ont &#233;t&#233; commercialis&#233;s avant l&#39;expiration de cette exemption en ce qui concerne cette exemption sp&#233;cifique.</p> <p>Les pi&#232;ces de rechange sont d&#233;finies comme une partie distincte d&#39;un EEE qui peut remplacer une partie d&#39;un EEE. L&#39;EEE ne peut pas fonctionner comme pr&#233;vu sans cette partie de l&#39;EEE. La fonctionnalit&#233; de l&#39;EEE est restaur&#233;e ou mise &#224; niveau lorsque la pi&#232;ce est remplac&#233;e par une pi&#232;ce de rechange.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021, la comercializaci&#243;n y el uso de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225;n permitidos de conformidad con la Directiva 2011/65 / UE, cuando se aplican las siguientes disposiciones:</p> <p>La importaci&#243;n de &#233;ter de pentabromodifenilo comercial solo est&#225; permitida para la comercializaci&#243;n y uso en cables o repuestos para la reparaci&#243;n, reutilizaci&#243;n, actualizaci&#243;n de funcionalidades o mejora de capacidad de lo siguiente:</p> <p>a) equipos el&#233;ctricos y electr&#243;nicos (EEE) comercializados antes del 1 de julio de 2006;</p> <p>b) productos sanitarios comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>c) productos sanitarios para diagn&#243;stico <i>in vitro</i> comercializados antes del 22 de julio de 2016;</p> <p>d) instrumentos de seguimiento y control comercializados antes del 22 de julio de 2014;</p> <p>e) instrumentos de seguimiento y control industriales comercializados antes del 22 de julio de 2017;</p> <p>f) todos los dem&#225;s EEE que estuvieran fuera del &#225;mbito de aplicaci&#243;n de la Directiva 2002/95 / CE y que se comercialicen antes del 22 de julio de 2019;</p> <p>g) EEE que beneficiaron de una exenci&#243;n y que se comercializaron antes de que expirara dicha exenci&#243;n en lo que respecta a esa exenci&#243;n espec&#237;fica.</p> <p>Las piezas de repuesto se definen como una parte separada de un EEE que puede reemplazar una parte de un EEE. El EEE no puede funcionar seg&#250;n lo previsto sin esa parte del EEE. La funcionalidad del EEE se restaura o se actualiza cuando la pieza se reemplaza por una pieza de repuesto.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Pursuant to Regulation (EU) 2019/1021, the placing on the market and use of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed in accordance with Directive 2011/65/EU, where the following provisions apply:</p> <p>The import of commercial pentabromodiphenyl ether is only allowed for placing on the market and use in cables or spare parts for the repair, the reuse, the updating of functionalities or upgrading of capacity of the following:</p> <p>(a) electrical and electronic equipment (EEE) placed on the market before 1 July 2006;</p> <p>(b) medical devices placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(c) in vitro diagnostic medical devices placed on the market before 22 July 2016;</p> <p>(d) monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2014;</p> <p>(e) industrial monitoring and control instruments placed on the market before 22 July 2017;</p> <p>(f) all other EEE that was outside the scope of Directive 2002/95/EC and which is placed on the market before 22 July 2019;</p> <p>(g) EEE which benefited from an exemption and which was placed on the market before that exemption expired as far as that specific exemption is concerned.</p> <p>Spare parts are defined as a separate part of an EEE that can replace a part of an EEE. The EEE cannot function as intended without that part of the EEE. The functionality of EEE is restored or is upgraded when the part is replaced by a spare part.</p>"},{"ID":6625,"Fk_Chemical":10131,"CAS":"1763231","CountryName_en":"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the)","CountryName_fr":"Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord","CountryName_sp":"Reino Unido de Gran Breta\u00f1a e Irlanda del Norte","Decision_en":"Consent to import only subject to specified conditions","Decision_fr":"Ne consentir \u00e0 l\u2019importation que dans certaines conditions","Decision_sp":"Permitir la importaci\u00f3n con sujeci\u00f3n a determinadas condiciones","Category_en":"Industrial","Category_fr":"Industriel","Category_sp":"Industriales","DecisionType_en":"Final decision","DecisionType_fr":"D\u00e9cision finale","DecisionType_sp":"Decisi\u00f3n definitiva","PIC_circular_date":"2014-12-12T00:00:00","date_revised":"2021-06-12T00:00:00","Eu_member":null,"country":"GB","VERIFIED":true,"ChemicalName_en":"Perfluorooctane sulfonic acid, perfluorooctane sulfonates, perfluorooctane sulfonamides and perfluorooctane sulfonyls","ChemicalName_fr":"Acide perfluorooctane sulfonique, des perfluorooctane sulfonates, des perfluorooctane sulfonamides et des perfluorooctane sulfonyles","ChemicalName_sp":"\u00c1cido perfluorooctano sulf\u00f3nico, sulfonatos de perfluorooctano, sulfonamidas de perfluorooctano y perfluorooctanos sulfonilos","listed":"Annex III","listed_id":5,"REMARKS_EN":"<p>In accordance with Regulation (EC) No 1272/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on classification, labelling and packaging of substances and mixtures, amending and repealing Directives 67/548/EEC and 1999/45/EC, and amending Regulation (EC) No 1907/2006 (OJ L 353, 31.12.2008, p.1), which implements the UN Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals in the Union, perfluorooctane sulfonic acid (CAS number 1763-23-1) is classified as:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Harmful if swallowed.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Harmful if inhaled.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Suspected of causing cancer.</p> <p>Lact. - H362 - May cause harm to breast-fed children.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Causes damage to organs through prolonged or repeated exposure.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxic to aquatic life with long lasting effects.</p> <p>Repr. 1B - H360D - May damage the unborn child.</p> <p>(* = This classification is to be considered as a minimum classification)</p>","REMARKS_SP":"<p>De conformidad con el Reglamento (CE) no 1272/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo de 16 de diciembre de 2008 sobre clasificaci&#243;n, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, que modifica y deroga las Directivas 67/548 / CEE y 1999/45 / CE, y que modifica el Reglamento (CE) n.o 1907/2006 (DO L 353 de 31.12.2008, p.1), por el que se implementa en la UE el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificaci&#243;n y Etiquetado de Productos Qu&#237;micos de las Naciones Unidas, &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico (n&#250;mero CAS 1763-23 -1) se clasifica como:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocivo por ingesti&#243;n.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocivo si se inhala.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Se sospecha que provoca c&#225;ncer.</p> <p>Lact. - H362 - Puede provocar da&#241;os en los ni&#241;os lactantes.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Provoca da&#241;os en los &#243;rganos tras exposiciones prolongadas o repetidas.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - T&#243;xico para los organismos acu&#225;ticos con efectos duraderos.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Puede da&#241;ar al feto.</p> <p>(* = Esta clasificaci&#243;n debe considerarse como una clasificaci&#243;n m&#237;nima)</p>","REMARKS_FR":"<p>Conform&#233;ment au r&#232;glement (CE) no 1272/2008 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 16 d&#233;cembre 2008 concernant la classification, l&#39;&#233;tiquetage et l&#39;emballage des substances et des m&#233;langes, modifiant et abrogeant les directives 67/548 / CEE et 1999/45 / CE, et modifiant le r&#232;glement (CE) no 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1), qui met en \u0153uvre dans l&#39;UE le syst&#232;me g&#233;n&#233;ral harmonis&#233; des Nations unies de classification et d&#39;&#233;tiquetage des produits chimiques, l&#39;acide perfluorooctane sulfonique (num&#233;ro CAS 1763-23 -1) est class&#233; comme:</p> <p>Acute Tox. 4 * - H302 - Nocif en cas d&#39;ingestion.</p> <p>Acute Tox. 4 * - H332 - Nocif par inhalation.</p> <p>Carc. 2 - H351 - Susceptible de provoquer le cancer.</p> <p>Lact. - H362 - Peut nuire aux enfants allait&#233;s.</p> <p>STOT RE 1 - H372 - Risque av&#233;r&#233; d&#39;effets graves pour les organes &#224; la suite d&#39;expositions r&#233;p&#233;t&#233;es ou d&#39;une exposition prolong&#233;e.</p> <p>Aquatic Chronic 2 - H411 - Toxique pour les organismes aquatiques, entra&#238;ne des effets n&#233;fastes &#224; long terme.</p> <p>Repr. 1B - H360D - Peut nuire au f\u0153tus.</p> <p>(* = Cette classification doit &#234;tre consid&#233;r&#233;e comme une classification minimale)</p>","AdministrativeMeasure_fr":"<p>Dans l&#39;UE, la fabrication, la commercialisation et l&#39;utilisation de l&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) sont interdites en vertu du r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45). Cependant, ce r&#232;glement autorise des exemptions sp&#233;cifiques, qui sont d&#233;crites &#224; la section 4.3.</p> <p><b>Informations sur le Royaume-Uni</b> - Le Royaume-Uni s&#39;est retir&#233; de l&#39;Union europ&#233;enne le 1er f&#233;vrier 2020. Pendant la p&#233;riode de transition qui s&#39;ach&#232;ve le 31 d&#233;cembre 2020, sauf prolongation, la l&#233;gislation de l&#39;Union, &#224; quelques exceptions pr&#232;s, continue d&#39;&#234;tre applicable au Royaume-Uni et dans le Royaume-Uni. Toute r&#233;f&#233;rence aux &#201;tats membres dans la l&#233;gislation de l&#39;Union s&#39;entend comme incluant le Royaume-Uni.</p>","AdministrativeMeasure_sp":"<p>En la UE, la fabricaci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) est&#225;n prohibidos de conformidad con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre contaminantes org&#225;nicos persistentes. (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45). Sin embargo, ese Reglamento permite exenciones espec&#237;ficas, que se describen en la secci&#243;n 4.3.</p> <p><b>Informaci&#243;n relativa al Reino Unido</b> - El Reino Unido se retir&#243; de la Uni&#243;n Europea el 1 de febrero de 2020. Durante el per&#237;odo de transici&#243;n, que finaliza el 31 de diciembre de 2020, a menos que exista una pr&#243;rroga, la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n con algunas excepciones limitadas, sigue siendo aplicable al Reino Unido y en el Reino Unido. Toda referencia a los Estados miembros en la legislaci&#243;n de la Uni&#243;n se entender&#225; que incluye al Reino Unido.</p>","AdministrativeMeasure_en":"<p>In the Union, the manufacturing, placing on the market and use of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) are prohibited pursuant to Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45). However, that Regulation allows for specific exemptions, which are outlined in section 4.3.</p> <p><b>Information in relation to United Kingdom</b> - The United Kingdom withdrew from the European Union as of 1 February 2020. During the transition period, which ends on 31 December 2020, unless extended, Union law, with a few limited exceptions, continues to be applicable to and in the United Kingdom and any reference to Member States in Union law shall be understood as including the United Kingdom. </p>","CONDITIONS_FR":"<p>Les importations d&#39;acide perfluorooctane sulfonique et de ses d&#233;riv&#233;s (SPFO) doivent &#234;tre conformes au r&#232;glement (UE) 2019/1021 du Parlement europ&#233;en et du Conseil du 20 juin 2019 sur les polluants organiques persistants (JO L 169 du 25.06.2019, p. 45), qui &#233;nonce ce qui suit:</p> <p>1. La production, la commercialisation et l&#39;utilisation de SPFO, seules, en m&#233;langes ou en tant que constituants d&#39;articles, sont interdites.</p> <p>2. L&#39;interdiction ne s&#39;applique pas au SPFO apparaissant en tant que contaminant &#224; l&#39;&#233;tat de trace non intentionnel dans des substances, m&#233;langes ou articles, &#224; condition que</p> <p>a) les concentrations de SPFO soient &#233;gales ou inf&#233;rieures &#224; 10 mg / kg (0,001% en poids) lorsqu&#39;il est pr&#233;sent dans des substances ou dans des m&#233;langes ou </p> <p>b) les concentrations de SPFO dans les produits semi-finis ou articles, ou des parties de ceux-ci, soient inf&#233;rieures &#224; 0,1% en poids, calcul&#233;es par rapport &#224; la masse des parties structurellement ou micro-structurellement distinctes qui contiennent du SPFO ou, pour les textiles ou autres mat&#233;riaux rev&#234;tus, si la quantit&#233; de SPFO est inf&#233;rieure &#224; 1 \u03bcg / m 2 du mat&#233;riau rev&#234;tu.</p> <p>3. Si la quantit&#233; de SPFO rejet&#233;e dans l&#39;environnement est r&#233;duite au minimum, la production et la commercialisation sont autoris&#233;es pour les utilisations sp&#233;cifiques suivantes, &#224; condition que les &#201;tats membres fassent rapport &#224; la Commission tous les quatre ans sur les progr&#232;s accomplis pour &#233;liminer le SPFO:</p> <p>- les suppresseurs de bu&#233;e pour le chromage dur non d&#233;coratif (VI) dans les syst&#232;mes &#224; circuit ferm&#233;.</p>","CONDITIONS_SP":"<p>Las importaciones de &#225;cido perfluorooctanosulf&#243;nico y sus derivados (PFOS) deben cumplir con el Reglamento (UE) 2019/1021 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de junio de 2019, sobre los contaminantes org&#225;nicos persistentes (DO L 169 de 25.6.2019, p. 45), que establece lo siguiente:</p> <p>1. Queda prohibida la producci&#243;n, comercializaci&#243;n y uso de PFOS, ya sea como tal, en mezclas o como componente de art&#237;culos.</p> <p>2. La prohibici&#243;n no se aplicar&#225; al PFOS que se presente como una traza de contaminante no intencional en sustancias, mezclas o art&#237;culos, siempre que</p> <p>a) las concentraciones de PFOS sean iguales o inferiores a 10 mg / kg (0,001% en peso) cuando se presente en sustancias o en mezclas o </p> <p>b) las concentraciones de PFOS en productos o art&#237;culos semiacabados, o partes de los mismos, sean inferiores al 0,1% en peso calculado con referencia a la masa de partes estructural o microestructuralmente distintas que contienen PFOS o, para textiles u otros materiales revestidos, si la cantidad de PFOS es inferior a 1 \u03bcg / m 2 del material revestido.</p> <p>3. Si se reduce al m&#237;nimo la cantidad de PFOS liberado al medio ambiente, se permite la producci&#243;n y comercializaci&#243;n para los siguientes usos espec&#237;ficos, siempre que los Estados miembros informen a la Comisi&#243;n cada cuatro a&#241;os sobre los progresos realizados para eliminar el PFOS:</p> <p>- supresores de vapor para el cromado duro no decorativo (VI) en sistemas de circuito cerrado.</p>","CONDITIONS_EN":"<p>Imports of perfluorooctane sulfonic acid and its derivatives (PFOS) must be in compliance with Regulation (EU) 2019/1021 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2019 on persistent organic pollutants (OJ L 169, 25.06.2019, p. 45), which sets out the following:</p> <p>1. The production, placing on the market and use of PFOS, whether on their own, in mixtures or as constituents of articles, shall be prohibited.</p> <p>2. The prohibition shall not apply to PFOS occurring as an unintentional trace contaminant in substances, mixtures or articles, provided that</p> <p>(a) concentrations of PFOS are equal to or below 10 mg/kg (0,001 % by weight) when it occurs in substances or in mixtures or</p> <p>(b) concentrations of PFOS in semi-finished products or articles, or parts thereof, are lower than 0,1 % by weight calculated with reference to the mass of structurally or micro-structurally distinct parts that contain PFOS or, for textiles or other coated materials, if the amount of PFOS is lower than 1 \u03bcg/m 2 of the coated material.</p> <p>3. If the quantity of PFOS released into the environment is minimised, production and placing on the market is allowed for the following specific uses provided that Member States report to the Commission every four years on progress made to eliminate PFOS:</p> <p>- mist suppressants for non-decorative hard chromium (VI) plating in closed loop systems.</p>"}]}